Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:03,544
Oh, God, I hope you know how I hate
2
00:00:03,592 --> 00:00:05,176
sticking my nose in somebody else's
3
00:00:05,208 --> 00:00:08,328
business. Are you holding it to him? No.
4
00:00:08,384 --> 00:00:12,472
No, no. I. I saw you and Nicholas
5
00:00:12,536 --> 00:00:16,120
together on that pier after that night
6
00:00:16,160 --> 00:00:18,180
that you were here with Lucky, and then.
7
00:00:18,960 --> 00:00:21,400
Well, since then, it's not been very
8
00:00:21,440 --> 00:00:22,952
difficult to figure out what's going on
9
00:00:22,976 --> 00:00:26,620
between the two of you. I'm sorry.
10
00:00:26,960 --> 00:00:29,848
I'm so sorry. And, hey, I'm not judging
11
00:00:29,864 --> 00:00:33,372
you. Well, why not? The way I've lived my
12
00:00:33,396 --> 00:00:36,300
life, when the stones start getting
13
00:00:36,340 --> 00:00:37,932
thrown, I don't want to be anywhere in the
14
00:00:37,956 --> 00:00:41,052
neighborhood. You know how much
15
00:00:41,076 --> 00:00:44,080
I love Bucky. Yeah.
16
00:00:45,780 --> 00:00:47,320
So what are you gonna do?
17
00:00:52,660 --> 00:00:55,020
I thought long and hard about not doing
18
00:00:55,060 --> 00:00:58,000
anything, and that's still my preference,
19
00:00:59,380 --> 00:01:00,640
but I can't.
20
00:01:02,420 --> 00:01:05,640
I talked to. Wait. Nicholas knows you
21
00:01:05,680 --> 00:01:08,792
know? Yes. I told him
22
00:01:08,816 --> 00:01:11,672
I thought that he owed his brother the
23
00:01:11,696 --> 00:01:15,000
truth, and, you know,
24
00:01:15,040 --> 00:01:17,128
we started to talk about it, and then
25
00:01:17,264 --> 00:01:19,380
ancient history got in the way, and,
26
00:01:20,320 --> 00:01:23,480
well, it didn't turn out well. I'm sorry.
27
00:01:23,640 --> 00:01:26,568
Well, the point is that Nicholas is too
28
00:01:26,624 --> 00:01:30,632
busy justifying what he wants to do to
29
00:01:30,656 --> 00:01:34,094
be able to do what's right by his brother.
30
00:01:34,222 --> 00:01:36,010
That's why I'm talking to you.
31
00:01:37,750 --> 00:01:42,350
Please don't ask me to tell Hucky you
32
00:01:42,390 --> 00:01:46,610
love him. You owe him the truth.
33
00:01:48,870 --> 00:01:50,942
I have come so close to telling him the
34
00:01:50,966 --> 00:01:54,730
truth many times. I just.
35
00:01:55,750 --> 00:01:59,806
I just can't hurt him again. He doesn't
36
00:01:59,838 --> 00:02:01,770
deserve what I've done to him.
37
00:02:03,970 --> 00:02:05,870
He does deserve the truth.
38
00:02:07,490 --> 00:02:11,310
I know I cheated on him with Jason.
39
00:02:11,730 --> 00:02:14,950
I lied about Jake being his kid in office.
40
00:02:16,290 --> 00:02:19,130
I'm sure there's a word for what you must
41
00:02:19,170 --> 00:02:22,150
think of me. Yeah, human.
42
00:02:24,130 --> 00:02:26,090
Look, I don't get any gold stars for
43
00:02:26,130 --> 00:02:29,322
fidelity. Ethan is living proof of
44
00:02:29,346 --> 00:02:32,698
that. Luke, I promise I am never gonna
45
00:02:32,714 --> 00:02:36,054
be with Nicholas. But don't
46
00:02:36,102 --> 00:02:40,410
tell me, Elizabeth. Tell Lucky
47
00:02:42,750 --> 00:02:46,070
I love him. And I know
48
00:02:46,110 --> 00:02:47,730
that we can be happy together,
49
00:02:49,150 --> 00:02:52,742
but I can't. I can't alleviate my own
50
00:02:52,766 --> 00:02:56,454
guilt at his expense. I cannot
51
00:02:56,502 --> 00:02:58,330
tell him I was with Nicholas.
52
00:03:00,350 --> 00:03:02,520
And I'm begging you not to either.
53
00:03:10,860 --> 00:03:14,692
I saw the launch coming over, hoped it was
54
00:03:14,716 --> 00:03:16,852
you. Nicholas, please don't. You may be
55
00:03:16,876 --> 00:03:19,252
well aware of how guilty you feel about us
56
00:03:19,276 --> 00:03:21,040
sleeping together. I feel guilty, too.
57
00:03:23,500 --> 00:03:26,964
But what's happening between us is neither
58
00:03:27,012 --> 00:03:30,756
light or thoughtless. We're not betraying
59
00:03:30,788 --> 00:03:32,340
Lucky on impulse. We're doing this because
60
00:03:32,380 --> 00:03:34,944
we can't stop it. How could you not warn
61
00:03:34,992 --> 00:03:37,696
me that Luke knows? How could you allow me
62
00:03:37,768 --> 00:03:39,904
be so kind of? Because I didn't want to
63
00:03:39,912 --> 00:03:41,760
use it as an excuse to call you or see
64
00:03:41,800 --> 00:03:42,380
you.
65
00:03:45,320 --> 00:03:47,664
You're right. You're right. I should have
66
00:03:47,672 --> 00:03:49,088
told you about it. I'm sorry. I want Mucky
67
00:03:49,104 --> 00:03:50,460
to find out. Don't you?
68
00:03:53,560 --> 00:03:58,112
Part of me does want Lucky to know because
69
00:03:58,136 --> 00:03:59,648
I feel like he's entitled to it. But don't
70
00:03:59,664 --> 00:04:00,992
tell me that you haven't had moments where
71
00:04:01,016 --> 00:04:02,352
you wanted to go tell him yourself. Of
72
00:04:02,376 --> 00:04:05,372
course I have. All that ang every
73
00:04:05,396 --> 00:04:08,412
disappointment he'll feel towards me. I
74
00:04:08,436 --> 00:04:11,772
deserve it, don't I? And looking me
75
00:04:11,796 --> 00:04:14,652
in the eye wishing I'd never been born. I
76
00:04:14,676 --> 00:04:18,040
deserve it. He'll hate me too.
77
00:04:18,420 --> 00:04:21,932
Is that what you want? You want my life to
78
00:04:21,956 --> 00:04:23,372
fall apart so you can be there to pick up
79
00:04:23,396 --> 00:04:26,812
the pieces so we can live up here and
80
00:04:26,836 --> 00:04:28,684
have sex for days while Lucky and the kids
81
00:04:28,732 --> 00:04:32,380
lives are in ruins? Cause that's not what
82
00:04:32,420 --> 00:04:33,240
I want.
83
00:04:34,980 --> 00:04:35,840
Yeah?
84
00:04:40,320 --> 00:04:41,540
What do you want?
85
00:04:44,480 --> 00:04:48,168
I want to feel for Lucky but I can't stop
86
00:04:48,224 --> 00:04:48,760
feeling for.
5935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.