All language subtitles for bravery-the.batman.s03e07.720p.bluray.x264-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,392 --> 00:00:19,895 BATGIRL: So someone snatched an endangered black leopard. 2 00:00:20,062 --> 00:00:21,147 [RUSTLING NEARBY] 3 00:00:21,313 --> 00:00:25,443 Since I bet that cat's worth some serious scratch... 4 00:00:25,609 --> 00:00:28,654 ...I'd say that narrows our list of suspects considerably... 5 00:00:28,821 --> 00:00:31,532 ...to, oh, let me count, one. 6 00:00:31,699 --> 00:00:33,659 This wasn't Catwoman. 7 00:00:33,826 --> 00:00:36,579 Really? This totally purrs Catwoman. 8 00:00:36,746 --> 00:00:41,083 Just because she's a cat burglar doesn't mean she's a cat thief. 9 00:00:41,459 --> 00:00:43,252 Look at the number of footprints. 10 00:00:43,419 --> 00:00:46,005 This wasn't a solo job. 11 00:00:46,422 --> 00:00:48,841 Hey, you ought to consider doing this for a living. 12 00:00:49,008 --> 00:00:53,220 I also doubt it's a coincidence that the only other leopard of its kind in captivity... 13 00:00:53,387 --> 00:00:58,851 ...arrives in Gotham tomorrow as part of Amazing Leslie's Animal Extravaganza. 14 00:01:07,401 --> 00:01:09,987 [PURRING] 15 00:01:16,577 --> 00:01:20,998 So when do I get to say "told you so"? 16 00:02:31,360 --> 00:02:33,362 [LOCK RATTLING] 17 00:02:33,529 --> 00:02:35,656 [LEOPARD GROWLING] 18 00:02:35,823 --> 00:02:39,326 It's okay, pretty kitty. Aw. 19 00:02:40,286 --> 00:02:41,328 [THUD] 20 00:02:41,495 --> 00:02:42,705 [CATWOMAN GASPS] 21 00:02:44,206 --> 00:02:47,543 Now, handsome, this isn't what it looks like. 22 00:02:47,710 --> 00:02:51,630 Oh, let me guess, it involves space aliens and a road trip to Fresno. 23 00:02:52,131 --> 00:02:54,967 Mm. Couldn't find a babysitter? 24 00:02:55,134 --> 00:02:57,219 Good one. Where's the other leopard? 25 00:02:57,386 --> 00:02:59,638 I didn't steal the other leopard. 26 00:02:59,805 --> 00:03:02,057 But I am going to steal this one. 27 00:03:02,224 --> 00:03:05,227 [WHIP CRACKING] 28 00:03:11,192 --> 00:03:14,320 Since you two missed the show tonight... 29 00:03:15,404 --> 00:03:17,656 ...here's your chance to catch the wrestling gorillas. 30 00:03:17,823 --> 00:03:19,325 [BOTH GROWL] 31 00:03:24,496 --> 00:03:25,831 [BOTH SNARL] 32 00:03:26,582 --> 00:03:28,626 Sorry, fellas. 33 00:03:30,252 --> 00:03:31,462 [BATMAN GRUNTING] 34 00:03:34,381 --> 00:03:35,382 [GROWLS] 35 00:03:38,844 --> 00:03:40,262 Meow. 36 00:03:40,429 --> 00:03:43,265 CATWOMAN: Kitty doesn't have time to play, little one. 37 00:03:44,266 --> 00:03:46,185 [BATGIRL GRUNTING] 38 00:03:49,939 --> 00:03:52,942 [GORILLAS GROWLING] 39 00:03:55,986 --> 00:03:58,989 [BOTH GRUNTING] 40 00:04:02,785 --> 00:04:07,248 - Well, not bad. - Just wait till I start trying. 41 00:04:08,123 --> 00:04:09,333 [GRUNTS] 42 00:04:10,000 --> 00:04:11,210 [GASPS] 43 00:04:14,255 --> 00:04:15,547 [BOTH GRUNTING] 44 00:04:19,385 --> 00:04:22,054 [GORILLAS GROWLING] 45 00:04:25,766 --> 00:04:28,185 BATMAN: Play time's over. 46 00:04:32,523 --> 00:04:35,526 [BATGIRL GRUNTING] 47 00:04:40,155 --> 00:04:41,949 Come on, precious. 48 00:04:42,116 --> 00:04:44,618 [LEOPARD PURRING] 49 00:04:44,785 --> 00:04:46,453 [ENGINE REVS] 50 00:04:48,580 --> 00:04:50,207 [TIRES SQUEAL] 51 00:04:51,458 --> 00:04:54,795 Hello, kitties. 52 00:04:54,962 --> 00:04:56,338 Joker? 53 00:04:57,006 --> 00:04:58,090 [GRUNTS] 54 00:04:58,257 --> 00:04:59,300 [GAS HISSING] 55 00:04:59,466 --> 00:05:01,051 [CATWOMAN GRUNTING THEN SIGHS] 56 00:05:01,218 --> 00:05:04,138 Twisted dreams. 57 00:05:07,766 --> 00:05:09,810 Well, looks like we're back to my theory. 58 00:05:09,977 --> 00:05:11,895 Catwoman stole the leopards. 59 00:05:12,062 --> 00:05:13,647 I'm not so sure. 60 00:05:13,814 --> 00:05:15,733 I found a strand of hair. 61 00:05:15,899 --> 00:05:17,151 BATGIRL: Okay. 62 00:05:17,318 --> 00:05:19,570 BATMAN: It's green. 63 00:05:28,287 --> 00:05:31,290 CATWOMAN: I never pegged you for a cat person, Joker. 64 00:05:31,457 --> 00:05:34,793 Me? I despise the mangy beasts. 65 00:05:34,960 --> 00:05:40,424 You see, I snatched these kittens for a recent business acquaintance. 66 00:05:40,591 --> 00:05:43,344 Mr. Kilgore Steed. 67 00:05:43,510 --> 00:05:45,220 The Kilgore Steed? 68 00:05:45,387 --> 00:05:48,515 That creep hunts endangered species on his private island. 69 00:05:48,682 --> 00:05:51,185 Well, in exchange for those leopards... 70 00:05:51,352 --> 00:05:55,689 ...Kilgore has promised to deliver me the real cat's meow. 71 00:05:55,856 --> 00:05:58,233 [LAUGHING] 72 00:05:58,400 --> 00:06:00,152 CATWOMAN: You're lucky I'm tied up. 73 00:06:00,569 --> 00:06:02,404 Bringing us back to the subject... 74 00:06:02,571 --> 00:06:08,452 ...I've always been told there's more than one way to skin a cat. 75 00:06:15,918 --> 00:06:17,878 JOKER: A true classic. 76 00:06:18,045 --> 00:06:20,547 Of course, I tweaked the punch line a smidge. 77 00:06:21,423 --> 00:06:24,718 Modern audiences like their humor with a little more bite. 78 00:06:24,885 --> 00:06:27,471 [JOKER LAUGHING HYSTERICALLY] 79 00:06:38,690 --> 00:06:41,735 And here I thought curiosity killed a cat. 80 00:06:41,902 --> 00:06:42,945 [LAUGHS] 81 00:06:43,112 --> 00:06:44,613 [TIRES SQUEALING] 82 00:06:51,078 --> 00:06:53,372 My heroes. 83 00:06:54,748 --> 00:06:56,291 [SQUEALING] 84 00:07:07,886 --> 00:07:09,346 BATMAN: Help her. 85 00:07:22,109 --> 00:07:24,486 JOKER: Come on, boys. 86 00:07:26,738 --> 00:07:27,781 [THUD] 87 00:07:27,948 --> 00:07:28,991 [ENGINE STARTING] 88 00:07:29,158 --> 00:07:30,409 The cats. 89 00:07:31,952 --> 00:07:33,954 [LAUGHING HYSTERICALLY] 90 00:07:38,000 --> 00:07:40,252 Come on, we need to go get those cats. 91 00:07:40,419 --> 00:07:43,255 - Uh, we? - You're off to the pound, Catwoman. 92 00:07:43,422 --> 00:07:45,716 Let's not be hasty, handsome. 93 00:07:45,883 --> 00:07:47,968 Do you know where Joker's headed? 94 00:07:48,802 --> 00:07:51,680 Hmm. Didn't think so. Well, I do. 95 00:07:52,181 --> 00:07:54,558 And if we don't hunt them down tout de suite... 96 00:07:54,725 --> 00:07:56,351 ...someone else will. 97 00:07:56,560 --> 00:07:59,146 You're not falling for this. 98 00:08:00,731 --> 00:08:02,524 Lead the way. 99 00:08:03,817 --> 00:08:05,486 Catwoman leading the way? 100 00:08:05,652 --> 00:08:09,323 Isn't that like calling in Penguin for backup? 101 00:08:11,408 --> 00:08:14,369 [JOKER WHISTLING THEN HUMMING "ROW, ROW, ROW YOUR BOAT"] 102 00:08:17,080 --> 00:08:19,625 JOKER: Land ho. Ho, ho, ho! 103 00:08:20,792 --> 00:08:24,630 Let's collect my booty, boys. 104 00:08:25,964 --> 00:08:28,404 CATWOMAN: For years, Kilgore Steed's been getting his kicks... 105 00:08:28,550 --> 00:08:30,594 ...by hunting the rarest of the rare. 106 00:08:31,094 --> 00:08:33,305 Wild animals belong in the wild. 107 00:08:33,472 --> 00:08:38,519 Not in cages, not wearing silly costumes, and especially not being hunted. 108 00:08:38,685 --> 00:08:40,604 You're pretty hardcore about this. 109 00:08:40,771 --> 00:08:43,815 Humph. Animals are what make me purr. 110 00:08:43,982 --> 00:08:45,734 When you're not hunting jewels. 111 00:08:45,943 --> 00:08:46,985 [SCOFFS] 112 00:08:47,152 --> 00:08:50,239 Always the sourpuss. I bet he never lets you drive. 113 00:08:50,447 --> 00:08:52,491 He barely lets me sidekick. 114 00:09:06,672 --> 00:09:08,507 JOKER: Knock, knock. 115 00:09:10,676 --> 00:09:12,636 Evening, Joker. 116 00:09:12,844 --> 00:09:16,348 You're supposed to say, "Who's there?" 117 00:09:21,144 --> 00:09:22,688 [LEOPARDS GROWLING] 118 00:09:22,854 --> 00:09:24,856 You've done well. 119 00:09:25,023 --> 00:09:29,486 JOKER: Hmm. Manly décor. STEED: My trophies. 120 00:09:29,653 --> 00:09:32,447 Each and every one imported to my island... 121 00:09:33,490 --> 00:09:38,453 ...so I could hunt them within my private safari. 122 00:09:41,039 --> 00:09:42,249 [SQUEALS] 123 00:09:42,958 --> 00:09:46,837 JOKER: What an amazing maze. 124 00:09:47,713 --> 00:09:51,425 Adds to the thrill of the hunt, it would seem. 125 00:09:58,181 --> 00:10:01,184 [ANIMALS SNARLING AND GROWLING] 126 00:10:01,727 --> 00:10:04,229 JOKER: In you go, kitties. 127 00:10:09,192 --> 00:10:11,862 I believe you have something for me. 128 00:10:20,245 --> 00:10:22,247 [LAUGHING] 129 00:10:22,623 --> 00:10:24,082 [GASPS] 130 00:10:25,334 --> 00:10:28,003 They're gorgeous. 131 00:10:28,211 --> 00:10:32,424 STEED: Albino hyenas, the rarest of the rare. 132 00:10:32,591 --> 00:10:34,635 [JOKER AND HYENAS LAUGHING] 133 00:10:34,801 --> 00:10:37,137 Think they look like their pa? 134 00:10:37,304 --> 00:10:41,058 Ooh! I wanna be sure the pups have a good sense of humor. 135 00:10:41,266 --> 00:10:43,727 And how do you determine that? 136 00:10:43,935 --> 00:10:46,605 With a joke, of course. 137 00:10:47,314 --> 00:10:49,274 [GUARDS GRUNTING] 138 00:10:52,235 --> 00:10:53,403 [STEED COUGHING] 139 00:10:53,612 --> 00:10:55,614 [GRUNTING] 140 00:10:56,448 --> 00:10:57,491 [SIGHS] 141 00:10:57,783 --> 00:11:00,202 [COUGHING] 142 00:11:03,622 --> 00:11:04,956 [HYENAS LAUGHING] 143 00:11:05,123 --> 00:11:07,209 They know funny. 144 00:11:08,627 --> 00:11:10,212 [COMPUTER BEEPING] 145 00:11:14,591 --> 00:11:18,136 JOKER: I know your heart was set on a cat hunt. 146 00:11:18,303 --> 00:11:23,058 But would it upset you much if it was a cat and two bats? 147 00:11:23,266 --> 00:11:26,269 [JOKER LAUGHING HYSTERICALLY] 148 00:11:34,986 --> 00:11:38,031 If they've done anything to those cats, I will scratch their eyes out. 149 00:11:38,198 --> 00:11:40,450 You almost sound like you're going hero on us. 150 00:11:40,617 --> 00:11:43,578 - Hey, for the right cause... - You should give it a try. 151 00:11:43,787 --> 00:11:45,997 You might actually make a good good guy. 152 00:11:46,164 --> 00:11:47,624 I'd need a sidekick. 153 00:11:47,791 --> 00:11:53,004 And with a few costume adjustments you're not too far from being a Catgirl. 154 00:11:58,176 --> 00:12:02,055 Kilgore's compound is supposed to be littered with traps. 155 00:12:15,235 --> 00:12:17,404 JOKER [ON SCREEN]: Now hold those poses. 156 00:12:17,571 --> 00:12:23,201 That's how I want you to look when you're stuffed and mounted on my wall. 157 00:12:32,586 --> 00:12:35,922 - What's your game, Joker? - The three of you, of course. 158 00:12:36,089 --> 00:12:40,093 But before we play, there are a few simple ground rules. 159 00:12:40,260 --> 00:12:43,930 Nah-ah-ah-ah. Rule number one, no gadgets... 160 00:12:44,097 --> 00:12:47,267 ...or the pretty kitties take the express train... 161 00:12:48,268 --> 00:12:50,437 ...from endangered to extinct. 162 00:12:50,604 --> 00:12:52,105 [SIZZLING] 163 00:12:52,272 --> 00:12:53,482 CATWOMAN: No. 164 00:13:09,456 --> 00:13:11,291 [JOKER LAUGHS] 165 00:13:11,458 --> 00:13:13,960 JOKER: My own bat and cat toys. 166 00:13:14,461 --> 00:13:16,221 CATWOMAN [ON SCREEN]: Why are you doing this? 167 00:13:16,379 --> 00:13:19,549 Because my growing boys here need fresh meat... 168 00:13:19,716 --> 00:13:22,302 ...and plenty of it. 169 00:13:22,469 --> 00:13:27,015 Ooh, lookie. A rare poisonous arachnid wants to join the fun. 170 00:13:27,182 --> 00:13:30,352 Well, the more the merrier. 171 00:13:31,269 --> 00:13:33,188 Off you go, Legs McGee. 172 00:13:35,690 --> 00:13:37,170 JOKER [ON SCREEN] Now, on your mark... 173 00:13:42,823 --> 00:13:44,741 ...get set... 174 00:13:49,913 --> 00:13:52,499 ...run for your lives. 175 00:13:55,001 --> 00:13:56,753 [RUMBLING] 176 00:14:22,070 --> 00:14:26,157 JOKER: Just a little something to help keep our "eyeses" on the prizes. 177 00:14:26,324 --> 00:14:27,826 [BEEPING] 178 00:14:35,208 --> 00:14:36,710 [SPIDER HISSES] 179 00:14:45,302 --> 00:14:48,722 Moss. Too slippery to climb. 180 00:14:51,057 --> 00:14:52,559 [SIZZLING] 181 00:15:11,745 --> 00:15:13,079 [BATMAN GRUNTS] 182 00:15:17,167 --> 00:15:18,209 [BATMAN RUNNING] 183 00:15:36,061 --> 00:15:38,146 [SPIDER HISSING] 184 00:15:42,525 --> 00:15:43,568 [SNARLS] 185 00:15:50,283 --> 00:15:51,451 [GASPS] 186 00:15:51,618 --> 00:15:55,497 Oh, boys, dinner is served. 187 00:15:55,664 --> 00:15:57,916 [HYENAS LAUGHING] 188 00:15:59,292 --> 00:16:00,543 Can't bear to look. 189 00:16:00,710 --> 00:16:02,712 [CATWOMAN GIGGLING] 190 00:16:03,922 --> 00:16:07,968 Come on. Cut it out. That tickles. 191 00:16:08,843 --> 00:16:12,013 Boys? Sic her. She's a cat. 192 00:16:12,180 --> 00:16:14,724 What kind of crazy canines are you? 193 00:16:14,891 --> 00:16:16,810 Sorry to burst your balloon, Joker... 194 00:16:16,977 --> 00:16:20,647 ...but hyenas are more closely related to cats than dogs. 195 00:16:20,814 --> 00:16:21,856 [HYENAS LAUGHING] 196 00:16:22,023 --> 00:16:24,651 And by the way, they're laughing at you. 197 00:16:24,818 --> 00:16:28,321 Well, I'm gonna have the last laugh. 198 00:16:29,447 --> 00:16:30,740 Hee-ya! 199 00:16:30,907 --> 00:16:32,492 [JOKER GRUNTS] 200 00:16:38,873 --> 00:16:40,583 [BATMAN GRUNTING] 201 00:16:40,750 --> 00:16:43,753 [DEVICE BEEPING] 202 00:17:03,523 --> 00:17:06,651 [BEEPING] 203 00:17:09,821 --> 00:17:12,449 Time to find the others. 204 00:17:13,408 --> 00:17:14,492 [GRUNTS] 205 00:17:15,869 --> 00:17:17,203 [SPIDER SNARLS] 206 00:17:17,370 --> 00:17:19,080 [BATGIRL GRUNTING] 207 00:17:19,247 --> 00:17:20,623 [HISSING] 208 00:17:20,790 --> 00:17:21,916 [RUMBLING NEARBY] 209 00:17:24,919 --> 00:17:25,962 [SPIDER HISSING] 210 00:17:26,129 --> 00:17:27,630 [BATGIRL GRUNTING] 211 00:17:30,258 --> 00:17:31,259 [GASPS] 212 00:17:31,468 --> 00:17:33,303 [DEVICE BEEPING] 213 00:17:33,470 --> 00:17:36,097 BATGIRL: Road map to Catwoman. 214 00:17:38,808 --> 00:17:39,976 Hee-ya. 215 00:17:41,519 --> 00:17:42,979 [YELLS] 216 00:17:44,689 --> 00:17:45,732 [GRUNTS] 217 00:17:45,899 --> 00:17:48,234 [JOKER CHUCKLES THEN SIGHS] 218 00:17:48,401 --> 00:17:51,780 Joker brand catnip will give you a Cheshire grin. 219 00:17:51,946 --> 00:17:53,114 BATMAN: Not if I can help it. 220 00:17:54,324 --> 00:17:55,575 [GRUNTING] 221 00:17:58,495 --> 00:18:00,955 You busted my boutonniere. 222 00:18:03,083 --> 00:18:04,793 You're lucky that's all. 223 00:18:04,959 --> 00:18:06,961 [HYENAS LAUGHING] 224 00:18:08,254 --> 00:18:11,341 Shut up. 225 00:18:13,301 --> 00:18:14,761 Ah. 226 00:18:17,347 --> 00:18:18,431 [LAUGHING] 227 00:18:18,598 --> 00:18:20,266 Take this. 228 00:18:20,558 --> 00:18:22,185 Find the cats. 229 00:18:32,445 --> 00:18:34,114 [GRUNTING] 230 00:18:34,280 --> 00:18:36,074 BATMAN: Biometrics, Joker. 231 00:18:38,034 --> 00:18:41,204 What are you, unh, prattling on about, Batsy? 232 00:18:41,371 --> 00:18:43,873 It only opens for me. 233 00:18:44,040 --> 00:18:46,543 Then I'll just belt you one. 234 00:18:47,043 --> 00:18:48,294 [JOKER GRUNTING] 235 00:18:50,797 --> 00:18:52,799 [GROANING] 236 00:18:56,136 --> 00:18:58,138 CATWOMAN: Mama's here, babies. 237 00:19:03,643 --> 00:19:06,813 Looks like Smiley could use some Joker-gas antidote. 238 00:19:06,980 --> 00:19:09,357 Let's get these leopards back to their owners. 239 00:19:09,816 --> 00:19:12,819 Oh, yeah, about that. 240 00:19:13,153 --> 00:19:14,195 [CATWOMAN SHOVES BATGIRL] 241 00:19:14,362 --> 00:19:15,780 [GRUNTING] 242 00:19:15,947 --> 00:19:17,949 Ow. Hey. 243 00:19:18,116 --> 00:19:21,327 Sorry, kid, but I've taken a shine to these darlings. 244 00:19:21,703 --> 00:19:22,912 And seriously... 245 00:19:23,079 --> 00:19:27,167 ...if you ever decide to make the switch from sidekick to partner in crime... 246 00:19:27,333 --> 00:19:29,752 I'll be sure to look you up. 247 00:19:37,177 --> 00:19:39,345 [LEOPARDS GROWLING] 248 00:19:39,512 --> 00:19:41,848 [CATWOMAN GRUNTING] 249 00:19:42,015 --> 00:19:43,516 Here, kitty, kitty. Come on. 250 00:19:43,683 --> 00:19:45,685 Ugh, what are you waiting for? Come on. 251 00:19:45,852 --> 00:19:50,023 You of all people should know, cats don't like water. 252 00:19:50,190 --> 00:19:52,358 Or being caged. 253 00:19:52,525 --> 00:19:55,862 Heh. Always the sourpuss. 254 00:20:14,422 --> 00:20:17,217 I can't believe I thought there was some good in her. 255 00:20:17,383 --> 00:20:20,929 I should have warned you about her tricks. She's a sly one. 256 00:20:21,095 --> 00:20:24,515 I guess leopards don't change their spots. 257 00:20:24,682 --> 00:20:28,728 You know, it was your instinct not to trust her in the first place. 258 00:20:28,895 --> 00:20:30,688 That mean you'll keep me? 259 00:20:31,648 --> 00:20:35,026 You make a better Batgirl than a Catgirl. 260 00:20:36,319 --> 00:20:40,698 Good. Never was much of a cat person anyway. 18144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.