All language subtitles for The.Batman.S05E02.1080p.BluRay.DDP.2.0.x265-EDGE2020-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,299 --> 00:00:09,967 [RIVETS PUNCHING] 2 00:00:10,051 --> 00:00:12,261 [METAL SCRAPPING] 3 00:00:18,017 --> 00:00:19,393 Hey, Chris, you get a haircut? 4 00:00:19,519 --> 00:00:22,313 Yeah. I figured it's the only thing he’ll see from up there. 5 00:00:22,396 --> 00:00:25,775 MAN: Oh, yeah, the big boss is visiting today. 6 00:00:27,527 --> 00:00:30,363 You have a great view from your office, Mr. Fox. 7 00:00:30,488 --> 00:00:32,740 Call me Lucius. And I agree. 8 00:00:32,823 --> 00:00:35,159 I never get tired of watching the process. 9 00:00:35,243 --> 00:00:38,079 Everyone working together like that, all those people. 10 00:00:38,162 --> 00:00:39,830 It's like a giant machine. 11 00:00:39,956 --> 00:00:43,668 More like an efficient team. One Bruce hardly needs to worry about. 12 00:00:43,751 --> 00:00:46,587 It's what makes the other part of his life possible. 13 00:00:47,588 --> 00:00:49,257 You mean the other part of his life... 14 00:00:49,340 --> 00:00:52,260 ...in which he appears at museum dedications and fashion shows. 15 00:00:52,677 --> 00:00:54,595 I mean fighting crime. 16 00:00:55,513 --> 00:00:57,974 You mean fighting crimes of fashion? 17 00:00:58,516 --> 00:01:01,769 Dick. He knows I'm the Batman. 18 00:01:03,980 --> 00:01:05,022 [LAUGHING] 19 00:01:05,106 --> 00:01:07,108 I was a close friend of Bruce's father. 20 00:01:07,650 --> 00:01:11,112 After the tragedy, I was happy to offer what little help I could. 21 00:01:11,195 --> 00:01:14,448 It was more than a little. Lucius helped construct the Batcave. 22 00:01:14,574 --> 00:01:16,826 And on the rare occasions he lets me... 23 00:01:16,909 --> 00:01:20,204 ...I get to lend a hand with some of the Bat gadgets. 24 00:01:20,288 --> 00:01:22,748 I do love tinkering with the Bat's Shadow Tech. 25 00:01:22,873 --> 00:01:24,875 Oh. Well, then. Yay. 26 00:01:24,959 --> 00:01:27,420 So we're just throwing around words that start with bat, now. 27 00:01:27,503 --> 00:01:29,088 That's fine. 28 00:01:29,171 --> 00:01:32,508 Lucius, you clearly have the factory running as smoothly as ever. 29 00:01:32,592 --> 00:01:34,760 I don't know why I even bother with these visits. 30 00:01:34,885 --> 00:01:37,638 Maybe you just come by to see an old friend. 31 00:01:37,763 --> 00:01:39,682 Hmm, doesn't sound like me. 32 00:01:39,765 --> 00:01:41,392 [BOTH LAUGHING] 33 00:01:41,517 --> 00:01:43,728 [ALARM BELL RINGING] 34 00:01:43,811 --> 00:01:47,273 [PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY] 35 00:01:49,150 --> 00:01:51,902 ROBIN: So, who else knows? Is there a list or something? 36 00:01:52,028 --> 00:01:55,698 Is it on the Internet? BruceWayneisBatman.org? 37 00:01:55,781 --> 00:01:58,951 Lucius Fox is the only one you didn't already know about. 38 00:01:59,035 --> 00:02:00,328 And he'll be the last. 39 00:02:00,453 --> 00:02:03,331 I try not to make a habit of having to rely on other people... 40 00:02:03,414 --> 00:02:06,500 ...especially to keep my secrets. 41 00:02:12,423 --> 00:02:14,133 [DOOR CLICKS] 42 00:02:15,384 --> 00:02:17,178 What? Who are you? 43 00:02:17,261 --> 00:02:18,346 Wait! 44 00:02:18,429 --> 00:02:20,431 [GRUNTING] 45 00:03:37,091 --> 00:03:38,592 Can't ID them from here. 46 00:03:38,676 --> 00:03:40,636 ID them? I can do that. 47 00:03:40,720 --> 00:03:43,806 Bad guys. And pretty ordinary ones too. 48 00:03:43,931 --> 00:03:45,307 We can handle this. 49 00:03:45,391 --> 00:03:48,436 Ah, didn't we just get in trouble last week for freelancing? 50 00:03:48,519 --> 00:03:50,020 The boss was very clear. 51 00:03:50,104 --> 00:03:52,273 He said to wait while he scoped out the situation. 52 00:03:52,356 --> 00:03:53,941 Okay. 53 00:03:54,650 --> 00:03:56,444 We waited. 54 00:04:06,912 --> 00:04:07,912 Hey...! 55 00:04:10,249 --> 00:04:12,209 [GRUNTS] 56 00:04:14,628 --> 00:04:17,965 Well, I'm already bored. Any way to make this more interesting? 57 00:04:18,048 --> 00:04:20,885 ROBIN: We could take them down while reciting the alphabet backwards... 58 00:04:20,968 --> 00:04:23,095 Ah! Ugh! 59 00:04:23,179 --> 00:04:25,097 BATGIRL: Ugh! 60 00:04:25,181 --> 00:04:27,099 Gotcha, bird-brains! 61 00:04:28,267 --> 00:04:29,560 Ah! 62 00:04:30,269 --> 00:04:32,438 [GRUNTS] 63 00:04:42,948 --> 00:04:44,158 [RUMBLING] 64 00:04:50,664 --> 00:04:52,750 Guess they weren't so ordinary after all. 65 00:04:52,833 --> 00:04:55,503 Maybe they were those super-strong zombie thugs. 66 00:04:55,586 --> 00:04:57,106 We would have had them if you waited. 67 00:04:58,923 --> 00:05:03,636 I know being a costumed crime-fighter means never having to say, "I'm sorry." 68 00:05:03,719 --> 00:05:05,846 But, yeah. We're sorry. 69 00:05:05,971 --> 00:05:07,473 No. It's my fault. 70 00:05:07,556 --> 00:05:10,184 Maybe I've been relying on you two more than I should. 71 00:05:10,267 --> 00:05:12,478 This never happened when I worked alone. 72 00:05:17,650 --> 00:05:19,652 [CAMERA CLICKS] 73 00:05:19,735 --> 00:05:22,363 [MAN ON RADIO SPEAKING INDISTINCTLY] 74 00:05:27,701 --> 00:05:30,162 Detective John Jones. I'm new to the force. 75 00:05:30,246 --> 00:05:32,832 I've heard about you and your mission to protect Gotham. 76 00:05:32,915 --> 00:05:34,750 Admirable. 77 00:05:43,342 --> 00:05:45,010 Did you see what these guys were stealing? 78 00:05:47,972 --> 00:05:49,974 The shipment belonged to your company. 79 00:05:51,183 --> 00:05:52,226 My company? 80 00:05:52,309 --> 00:05:55,354 Wayne Industries has had an unusually high volume of shipments... 81 00:05:55,437 --> 00:05:57,398 ...going in and out of the city this week. 82 00:05:57,481 --> 00:06:00,693 It's no surprise that someone with sticky fingers finally took notice. 83 00:06:01,110 --> 00:06:03,571 Mind if I inspect this property back at my headquarters? 84 00:06:03,654 --> 00:06:05,906 Fine by me, but you'll need Bruce Wayne's permission. 85 00:06:05,990 --> 00:06:06,990 I can secure it. 86 00:06:07,533 --> 00:06:09,743 I’ll bet you can. 87 00:06:17,042 --> 00:06:18,085 LUCIUS: It's a new project. 88 00:06:18,168 --> 00:06:20,880 WayneTech research really paid off this time. 89 00:06:20,963 --> 00:06:22,756 We've developed whole new metals. 90 00:06:22,840 --> 00:06:26,093 Hybrids, it's pretty exciting, if you're into metallurgy. 91 00:06:26,594 --> 00:06:28,470 That's the reason for the extra shipping. 92 00:06:28,596 --> 00:06:31,724 I thought that project was still at the development stage. 93 00:06:31,849 --> 00:06:32,892 It is. 94 00:06:32,975 --> 00:06:35,269 But the development is requiring some supplies. 95 00:06:35,352 --> 00:06:37,396 Really, there's nothing you need to worry about. 96 00:06:37,521 --> 00:06:40,065 LUCIUS: You should have those crates sent back here unopened. 97 00:06:40,149 --> 00:06:41,942 Send them back unopened. 98 00:06:42,026 --> 00:06:44,028 I see. Well, thank you. 99 00:06:45,988 --> 00:06:46,989 Keep working. 100 00:06:48,073 --> 00:06:50,492 [WOOD CREAKING] 101 00:07:08,761 --> 00:07:11,221 Commissioner Gordon vouched for Detective Jones. 102 00:07:11,305 --> 00:07:13,599 And his records from Denver check out. 103 00:07:13,724 --> 00:07:15,267 [METAL CLINGING] 104 00:07:15,392 --> 00:07:17,937 BOTH: Whoa! 105 00:07:18,062 --> 00:07:21,607 But there's nothing before Denver. Like he didn't exist. 106 00:07:21,732 --> 00:07:23,442 ROBIN: Hey! Ah...! 107 00:07:25,736 --> 00:07:28,030 Okay. It is so my turn. 108 00:07:28,113 --> 00:07:29,782 This is so cool. 109 00:07:29,865 --> 00:07:33,285 I didn't know Wayne Industries made anything like this. 110 00:07:33,410 --> 00:07:35,788 We don't. And if Detective Jones is right... 111 00:07:35,913 --> 00:07:38,791 ...my company has been shipping things like this all over the world. 112 00:07:38,916 --> 00:07:42,711 Clearly, this is part of some alien conspiracy to mass produce these babies. 113 00:07:42,795 --> 00:07:44,129 Ship them all over the world... 114 00:07:44,213 --> 00:07:48,926 ...where they await their signal to take over the human race! 115 00:07:49,510 --> 00:07:51,971 Whoa! Uh! Ah! 116 00:07:52,137 --> 00:07:55,099 Ah! Uh! Ugh! 117 00:07:57,226 --> 00:07:59,311 BATMAN: New project, huh? 118 00:07:59,436 --> 00:08:01,522 ROBIN: What's it for? 119 00:08:01,689 --> 00:08:03,232 We'll keep an eye on Lucius. 120 00:08:03,315 --> 00:08:05,943 But I wanna find out if Jones knows more than he's letting on... 121 00:08:06,026 --> 00:08:08,195 ...about whatever's going on at Wayne Industries. 122 00:08:08,362 --> 00:08:10,197 Then let's pay the detective a visit. 123 00:08:10,364 --> 00:08:13,492 I’ll pay him a visit. Alone. 124 00:08:16,120 --> 00:08:19,748 [TRAIN CHUGGING] 125 00:08:20,332 --> 00:08:22,584 [GRUNTING] 126 00:08:27,256 --> 00:08:29,133 [JAZZ MUSIC PLAYING] 127 00:09:20,225 --> 00:09:22,686 - Uh, Batman. - Don't bother. 128 00:09:22,770 --> 00:09:24,480 I know you're not human. 129 00:09:40,871 --> 00:09:43,582 -I suppose this changes things. BATMAN: Not really. 130 00:09:43,665 --> 00:09:45,834 [CLICKS] 131 00:09:45,918 --> 00:09:50,047 You're coming with me. I have some questions for you, detective. 132 00:09:55,010 --> 00:09:58,806 [GRUNTING] 133 00:10:00,516 --> 00:10:01,558 Humans. 134 00:10:01,642 --> 00:10:03,811 You act like you've never seen a shape-shiffer before. 135 00:10:05,938 --> 00:10:07,773 [GRUNTS] 136 00:10:08,857 --> 00:10:10,359 Tell that to Clayface. 137 00:10:13,403 --> 00:10:14,613 [GRUNTING AND CLANGING] 138 00:10:32,172 --> 00:10:35,634 [BREATHING HEAVILY] 139 00:10:50,107 --> 00:10:53,569 He flies too. Great. 140 00:10:56,446 --> 00:11:00,450 Huh? Let's see if you can keep up. 141 00:11:22,389 --> 00:11:24,141 [GASPS] 142 00:11:45,204 --> 00:11:46,205 [MAN SCREAMS] 143 00:11:57,466 --> 00:11:59,218 Ugh! 144 00:11:59,760 --> 00:12:01,637 [CRASHES] 145 00:12:08,727 --> 00:12:10,729 I can dance all night. 146 00:12:11,271 --> 00:12:12,397 DETECTIVE: So can I. 147 00:12:12,481 --> 00:12:13,857 So it would seem. 148 00:12:13,941 --> 00:12:16,276 But why waste time? Who are you? 149 00:12:16,360 --> 00:12:18,779 My name is J'onn J'onzz. I'm a detective. 150 00:12:18,862 --> 00:12:21,240 Just like you, Bruce. 151 00:12:22,783 --> 00:12:25,369 I'm one of the good guys. 152 00:12:26,119 --> 00:12:28,914 [SIREN WAILING] 153 00:12:30,165 --> 00:12:31,708 Thanks. 154 00:12:32,876 --> 00:12:35,003 So, alien. 155 00:12:35,128 --> 00:12:37,214 All my life. 156 00:12:38,799 --> 00:12:41,176 Telekinesis. Neat party trick. 157 00:12:41,260 --> 00:12:42,803 How heavy can the object be? 158 00:12:42,928 --> 00:12:47,266 I could lift you and your best friend. That is, if you have one. 159 00:12:48,767 --> 00:12:50,435 [SIZZLING] 160 00:12:54,398 --> 00:12:56,400 You miss being back home on Mars? 161 00:12:56,525 --> 00:12:58,110 I never said I was Martian. 162 00:12:58,235 --> 00:13:00,904 Never had to. Martians hate fire. 163 00:13:01,029 --> 00:13:03,282 How do you know anything about Martians? 164 00:13:03,365 --> 00:13:05,867 I've dedicated my life to studying all fields of knowledge... 165 00:13:05,951 --> 00:13:08,287 ...no matter how obscure, including thousands of years... 166 00:13:08,370 --> 00:13:10,872 ...of recorded human encounters with extraterrestrials. 167 00:13:10,956 --> 00:13:13,417 The Mayans, ancient Egyptians, crop circles. 168 00:13:13,542 --> 00:13:15,669 I could teach a college course on Martians. 169 00:13:15,752 --> 00:13:18,588 Except I always filed them away under urban legends. 170 00:13:18,714 --> 00:13:20,590 Like alligators in the sewers. 171 00:13:20,716 --> 00:13:23,093 I've fought them too. Why'd you run? 172 00:13:23,218 --> 00:13:26,305 You might have exposed me, turned me over to the authorities. 173 00:13:26,388 --> 00:13:28,140 I can't allow that. Not now. 174 00:13:28,223 --> 00:13:30,434 Guess we both guard our secrets fiercely. 175 00:13:30,517 --> 00:13:33,478 -Coffee? BRUCE: We're fine, thanks. 176 00:13:34,563 --> 00:13:36,773 So how'd you figure out Batman was Bruce Wayne? 177 00:13:36,898 --> 00:13:38,025 Read your mind. 178 00:13:38,150 --> 00:13:40,277 - Hmm... - Something wrong? 179 00:13:40,402 --> 00:13:43,363 No, it's just... That's cheating. 180 00:13:43,447 --> 00:13:45,365 - Read my mind now. - What? 181 00:13:45,449 --> 00:13:47,284 You heard me. 182 00:13:49,870 --> 00:13:52,080 You're thinking of a dog you owned as a boy. 183 00:13:52,205 --> 00:13:53,915 Location of the Batcave. 184 00:13:54,041 --> 00:13:55,292 I distinctly saw... 185 00:13:55,417 --> 00:13:58,003 A mental image I conjured up to block my real thoughts. 186 00:13:58,086 --> 00:14:00,505 Trick I picked up from some Tibetan monks. 187 00:14:00,630 --> 00:14:03,008 Anyone ever tell you you're a little paranoid? 188 00:14:03,133 --> 00:14:04,509 My partners. All the time. 189 00:14:04,634 --> 00:14:06,928 I'm stunned. You have partners? 190 00:14:07,054 --> 00:14:08,096 I do. 191 00:14:08,180 --> 00:14:11,058 Though sometimes I wonder if things might be easier without them. 192 00:14:11,183 --> 00:14:14,478 You may need all the help you can get with what's coming. 193 00:14:15,270 --> 00:14:17,773 And I've done my homework, Bruce. It is coming. 194 00:14:17,856 --> 00:14:19,149 Make no mistake. 195 00:14:19,274 --> 00:14:21,360 - What is? - Something big. 196 00:14:21,443 --> 00:14:24,071 Maybe too big for the Batman to handle alone. 197 00:14:24,154 --> 00:14:27,824 Why don't you tell me what you know and let me decide what the Batman can handle? 198 00:14:27,949 --> 00:14:30,660 I'm not the only thing from outer space that's come to Gotham. 199 00:14:30,786 --> 00:14:33,497 But right now I'm the only thing that can stop it. 200 00:14:33,622 --> 00:14:34,664 Stop what? 201 00:14:34,790 --> 00:14:37,876 Invasion. Alien Invasion. 202 00:14:37,959 --> 00:14:40,462 [THUNDER RUMBLING] 203 00:14:40,545 --> 00:14:43,340 DETECTIVE: The end of your world. 204 00:14:45,384 --> 00:14:47,636 WAITRESS: Can I get you anything else? 205 00:14:49,638 --> 00:14:52,474 [THUNDER RUMBLING] 206 00:14:53,058 --> 00:14:54,476 Hmm... 207 00:14:57,521 --> 00:15:00,941 [THUNDER RUMBLING] 208 00:15:06,530 --> 00:15:08,824 J'ONN: They're called The Joining. 209 00:15:08,949 --> 00:15:12,619 A synthetic alien race that's ravaged over half the galaxy... 210 00:15:12,702 --> 00:15:16,206 ...like some plague of locusts devouring and incorporating... 211 00:15:16,289 --> 00:15:18,959 ...the technologies of every world they encounter. 212 00:15:19,042 --> 00:15:23,171 And they leave nothing in their wake but empty husks of planets. 213 00:15:23,255 --> 00:15:26,508 Synthetic race. The Joining are robots. 214 00:15:26,633 --> 00:15:30,804 Mm-hm. Built by a long-forgotten race who became their first victims. 215 00:15:30,929 --> 00:15:32,889 BATMAN: And they feed off technology. 216 00:15:33,014 --> 00:15:36,643 Anything industrial, mechanical, they simply take it and use it. 217 00:15:36,726 --> 00:15:40,063 It becomes a part of them. It's how they evolve. 218 00:15:40,147 --> 00:15:42,566 That's why they were targeting Wayne Industries. 219 00:15:42,649 --> 00:15:44,192 You're responsible for developing... 220 00:15:44,276 --> 00:15:47,904 ...some of the most advanced technologies on this world. 221 00:15:47,988 --> 00:15:50,866 By the way, nice car. 222 00:15:59,416 --> 00:16:01,293 [DOOR BELL RINGS] 223 00:16:01,418 --> 00:16:02,669 Rang it with my mind. 224 00:16:05,338 --> 00:16:06,673 Batman. What...? 225 00:16:06,798 --> 00:16:08,008 Is something wrong? 226 00:16:08,133 --> 00:16:10,469 I need to ask you some questions about those shipments. 227 00:16:11,052 --> 00:16:13,263 - Who's this? - This is Detective Jones. 228 00:16:13,346 --> 00:16:15,223 - He's here to... - Ha! 229 00:16:25,567 --> 00:16:28,504 J'ONN: I knew it was a replicant, because I didn't get a reading off him. 230 00:16:28,528 --> 00:16:31,323 -No emotions. BATMAN: So you kicked his head off. 231 00:16:31,448 --> 00:16:32,741 Yes. 232 00:16:32,824 --> 00:16:35,410 Perhaps I should've mentioned I was going to do that. 233 00:16:35,494 --> 00:16:36,578 Perhaps? 234 00:16:36,661 --> 00:16:39,289 This is part of the standard m.o. of The Joining. 235 00:16:39,372 --> 00:16:42,375 - Seems pretty complicated. - Not for them. 236 00:16:42,459 --> 00:16:44,753 They're a linked system. A network. 237 00:16:44,836 --> 00:16:49,966 Parts of one big machine, really. Like one huge robot as big as a city. 238 00:16:50,050 --> 00:16:53,803 You know, Batman, most humans would be pretty thrown by this. 239 00:16:53,887 --> 00:16:55,847 I'm not most humans. 240 00:16:59,059 --> 00:17:02,479 BATMAN: If there's any chance that Lucius is still alive, we have to find him. 241 00:17:02,604 --> 00:17:04,773 Then let's ask someone who knows. 242 00:17:09,861 --> 00:17:11,404 Great danger. 243 00:17:13,698 --> 00:17:15,492 - I can't believe this. - Really? 244 00:17:15,575 --> 00:17:16,952 Because robot heads... 245 00:17:17,035 --> 00:17:19,287 Oh, that's totally what I'm expecting on a Wednesday. 246 00:17:19,412 --> 00:17:22,791 And this guy, just some guy, waltzing into the Batcave. 247 00:17:22,874 --> 00:17:24,960 Didn't have a blindfold on or anything. 248 00:17:25,043 --> 00:17:28,380 Robin, I think we should be focused on the robot head. 249 00:17:28,505 --> 00:17:30,882 Lucius is still alive. You're certain? 250 00:17:33,301 --> 00:17:35,637 If you're trying to nod, you need a neck. 251 00:17:36,221 --> 00:17:37,264 He's alive. 252 00:17:37,347 --> 00:17:40,684 The real Lucius is being held at the Wayne Industries factory. 253 00:17:40,809 --> 00:17:46,481 We are using him for information, but soon he will no longer be helpful. 254 00:18:02,247 --> 00:18:03,290 Ready? 255 00:18:03,415 --> 00:18:06,710 Find Lucius, stop alien invasion, save world. 256 00:18:06,793 --> 00:18:08,086 Sounds easy enough. 257 00:18:14,593 --> 00:18:15,844 BATMAN: Lucius. 258 00:18:16,511 --> 00:18:18,263 BOTH: Follow me. 259 00:18:19,931 --> 00:18:21,933 How about first one to Lucius wins? 260 00:18:26,896 --> 00:18:29,232 Fine time for him to leave us out of things. 261 00:18:29,316 --> 00:18:33,153 Robots. This is like the biggest case we've ever faced. 262 00:18:33,278 --> 00:18:36,740 Good robots too. That thing looks just like a real person. 263 00:18:36,865 --> 00:18:39,326 I know. Anyone we know could be a robot. 264 00:18:39,451 --> 00:18:42,912 Oh, it wouldn't fool us if we knew the person, would it? 265 00:18:42,996 --> 00:18:46,249 Maybe not. They'd probably be a little robot-y. 266 00:18:46,333 --> 00:18:51,504 Detached, unemotional, mechanical. 267 00:18:54,716 --> 00:18:57,052 - Kick his head off. - You kick his head off. 268 00:18:57,177 --> 00:18:59,679 Attempt to do any such thing, and I assure you. 269 00:18:59,763 --> 00:19:03,725 There will be no hot-buttered raisin scones for either of you for a year. 270 00:19:03,850 --> 00:19:06,353 Only Alfred sounds that much like Alfred. 271 00:19:06,436 --> 00:19:07,812 Yup. 272 00:19:08,772 --> 00:19:11,650 [CLICKING] 273 00:19:31,211 --> 00:19:32,295 [MACHINES BEEPING] 274 00:19:32,379 --> 00:19:33,546 It knows we're here. 275 00:19:35,382 --> 00:19:37,801 [GUNSHOTS] 276 00:19:57,987 --> 00:19:59,906 [CRASHING] 277 00:20:01,741 --> 00:20:03,993 [GROANS AND CRASHING] 278 00:20:05,787 --> 00:20:07,706 [GASPS] 279 00:20:10,709 --> 00:20:14,421 [GROANING AND GRUNTING] 280 00:20:21,428 --> 00:20:24,431 [CRASHING] 281 00:20:25,140 --> 00:20:26,808 Let's call it a tie. 282 00:20:37,360 --> 00:20:39,279 BATMAN: Lucius. 283 00:20:39,362 --> 00:20:41,740 I knew you'd come. What? 284 00:20:42,490 --> 00:20:45,076 He's with me, Lucius. We're getting you out of here. 285 00:20:45,201 --> 00:20:47,203 No, forget me. I'm not important. 286 00:20:47,287 --> 00:20:49,622 You don't have much time, they... 287 00:20:49,789 --> 00:20:54,586 [ROBOT ZOOMING] 288 00:21:01,134 --> 00:21:03,136 We're too late. 289 00:21:11,770 --> 00:21:13,897 Told you I could float you and your best friend. 290 00:21:13,980 --> 00:21:17,984 Faster. We don't know how much longer these things are just gonna sit here. 291 00:21:22,030 --> 00:21:23,156 It's begun. 292 00:21:23,281 --> 00:21:24,783 [RUMBLING] 293 00:21:47,388 --> 00:21:49,682 - Where are they going? - Anywhere. 294 00:21:50,391 --> 00:21:52,894 J'ONN: Everywhere that's vulnerable. 295 00:21:52,977 --> 00:21:55,230 Everywhere on Earth. 21960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.