Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,077 --> 00:00:09,648
(theme music playing)
2
00:01:34,765 --> 00:01:37,836
(female vocalist singing)
3
00:01:52,517 --> 00:01:54,386
(sighs)
4
00:02:11,435 --> 00:02:13,505
(knocking on door)
5
00:02:19,978 --> 00:02:21,246
Good morning.
6
00:02:33,024 --> 00:02:36,925
(Alan gargling)
7
00:02:36,925 --> 00:02:38,463
(gargling continues)
8
00:02:54,278 --> 00:02:56,511
Richard:
Who puts the flowers out there?
9
00:02:56,511 --> 00:02:59,414
Clyde:
Can’t say for sure. Why?
10
00:02:59,414 --> 00:03:01,912
Could be the sign of
a guilty conscience.
11
00:03:01,912 --> 00:03:03,651
Out here we just call it
"being nice."
12
00:03:03,651 --> 00:03:07,723
Or maybe whoever’s doing it
is superstitious.
13
00:03:07,723 --> 00:03:10,492
Yeah? How so?
14
00:03:10,492 --> 00:03:13,661
Well, they figure
if they honor the dead,
15
00:03:13,661 --> 00:03:18,033
maybe their kids
won’t end up like
them two girls did.
16
00:03:18,033 --> 00:03:19,905
That’s just
magical thinking.
17
00:03:21,238 --> 00:03:23,305
You ever been out
to the creek
18
00:03:23,305 --> 00:03:25,402
where Ann Nash’s body
was found, detective?
19
00:03:25,402 --> 00:03:26,407
Yeah.
20
00:03:26,407 --> 00:03:27,943
Well, it’s just
smooth water
21
00:03:27,943 --> 00:03:29,448
rolling over sand now.
22
00:03:30,948 --> 00:03:32,880
Well, after Ann died,
23
00:03:32,880 --> 00:03:35,454
the townsfolk went out there
and pulled the rocks out.
24
00:03:37,154 --> 00:03:39,054
The same ones that
snagged the clothesline
25
00:03:39,054 --> 00:03:40,455
that was around
Ann’s neck.
26
00:03:40,455 --> 00:03:42,391
They loaded them
into a pickup truck,
27
00:03:42,391 --> 00:03:45,194
took them out to
the edge of town,
and smashed ’em.
28
00:03:45,194 --> 00:03:47,262
Nice and smooth.
29
00:03:47,262 --> 00:03:49,498
Like they figured
that destroying them
30
00:03:49,498 --> 00:03:52,637
would ward off
any future evil.
31
00:03:54,605 --> 00:03:57,039
Well, I guess
they left a rock or two.
32
00:03:57,039 --> 00:03:58,477
(scoffs)
33
00:04:25,403 --> 00:04:27,770
How does it fit?
34
00:04:27,770 --> 00:04:29,037
Um--
35
00:04:29,037 --> 00:04:30,839
I have a navy,
36
00:04:30,839 --> 00:04:31,974
if you’d rather.
37
00:04:31,974 --> 00:04:33,174
Camille:
No, I just think my hips
38
00:04:33,174 --> 00:04:34,743
are a little higher
than yours.
39
00:04:34,743 --> 00:04:36,648
Amma:
Curvy.
40
00:04:37,782 --> 00:04:38,714
It’s fine.
41
00:04:38,714 --> 00:04:40,450
I’m fine-- fine.
42
00:04:40,450 --> 00:04:41,921
Adora:
(clears throat)
43
00:04:47,492 --> 00:04:49,328
Let-- Let me do that.
44
00:04:57,434 --> 00:04:59,569
Adora:
This funeral
45
00:04:59,569 --> 00:05:01,837
is going to be
very hard.
46
00:05:01,837 --> 00:05:04,273
I loved those girls.
47
00:05:04,273 --> 00:05:05,740
How did you know
those girls again?
48
00:05:05,740 --> 00:05:08,911
Camille, I’m very involved
in the community.
49
00:05:08,911 --> 00:05:11,016
It’s our family’s duty.
50
00:05:14,818 --> 00:05:17,352
(Adora sighs)
More dead little girls.
51
00:05:17,352 --> 00:05:20,556
As if Marian
wasn’t enough.
52
00:05:20,556 --> 00:05:22,324
Were you friends
with Natalie?
53
00:05:22,324 --> 00:05:23,659
Amma:
Enough to be sad, too,
54
00:05:23,659 --> 00:05:25,293
which is why
I should go.
55
00:05:25,293 --> 00:05:26,795
You’re gonna stay
here with Gayla
56
00:05:26,795 --> 00:05:28,564
- and have ice cream.
- Alan: Mm-hmm.
57
00:05:28,564 --> 00:05:31,233
I want to know
where you are.
58
00:05:31,233 --> 00:05:33,368
Camille, maybe you
should stay back, too,
59
00:05:33,368 --> 00:05:35,638
given your
state of mind.
60
00:05:35,638 --> 00:05:37,405
I have to go.
It’s my job.
61
00:05:37,405 --> 00:05:40,142
Alan: I think Camille
knows how to behave.
62
00:05:40,142 --> 00:05:42,210
Adora, we don’t
want to be late.
63
00:05:42,210 --> 00:05:44,546
We’re fine,
and I don’t want you
64
00:05:44,546 --> 00:05:47,449
to talk like that--
like it’s work.
65
00:05:47,449 --> 00:05:50,152
We’re going to the funeral
to support that poor family.
66
00:05:50,152 --> 00:05:53,922
Ladies, can we
please go?
67
00:05:53,922 --> 00:05:55,860
Yes.
68
00:05:59,831 --> 00:06:01,997
I love you,
love you, love you.
69
00:06:01,997 --> 00:06:03,331
Alan:
Are you gonna
ride with us?
70
00:06:03,331 --> 00:06:04,533
Camille:
No, no. I’m gonna drive.
71
00:06:04,533 --> 00:06:06,367
Adora:
I have to grab my purse.
72
00:06:06,367 --> 00:06:08,371
Alan:
I’ll wait in the car.
73
00:06:08,371 --> 00:06:09,641
Adora:
All right.
74
00:06:12,510 --> 00:06:15,672
Richard:
Morning.
75
00:06:15,672 --> 00:06:16,612
Kansas City.
76
00:06:16,612 --> 00:06:18,781
You know,
I’ve been thinking.
77
00:06:18,781 --> 00:06:20,449
Uh-oh.
78
00:06:20,449 --> 00:06:23,553
Why does a killer
change his M.O. like that?
79
00:06:23,553 --> 00:06:25,755
First body left
at the kill site
80
00:06:25,755 --> 00:06:28,557
in the forest,
but Natalie--
she’s dumped
81
00:06:28,557 --> 00:06:32,527
in the middle of town
like a prop or a doll.
82
00:06:32,527 --> 00:06:34,362
My daughter had
one of them dolls.
83
00:06:34,362 --> 00:06:36,098
Little "O" for a mouth.
84
00:06:36,098 --> 00:06:37,566
Creepy little
fucking things.
85
00:06:37,566 --> 00:06:39,534
Getting her there
was risky.
86
00:06:39,534 --> 00:06:41,469
Way more chance
of getting caught.
87
00:06:41,469 --> 00:06:43,272
Well, some killers
want to get caught.
88
00:06:43,272 --> 00:06:44,673
A cry for help.
89
00:06:44,673 --> 00:06:46,341
This one likes
making people scared
90
00:06:46,341 --> 00:06:47,976
- for their girls.
- Can we just save
91
00:06:47,976 --> 00:06:50,312
the Silence of the Lambs
routine for another time?
92
00:06:50,312 --> 00:06:52,314
Look, Bill...
93
00:06:52,314 --> 00:06:54,750
I get it, okay.
This is your home.
94
00:06:54,750 --> 00:06:56,451
You gotta look out
for your people,
95
00:06:56,451 --> 00:06:58,987
but odds are the killer
is gonna show up here--
96
00:06:58,987 --> 00:07:00,189
soak up the atmosphere.
97
00:07:00,189 --> 00:07:01,824
I read them books
too, Agent Starling.
98
00:07:01,824 --> 00:07:03,258
Watch out for
anyone trying
99
00:07:03,258 --> 00:07:04,559
to insert himself
into the action.
100
00:07:04,559 --> 00:07:05,928
Anyone trying too hard
with the family.
101
00:07:05,928 --> 00:07:07,796
The nature of this crime,
it’s personal.
102
00:07:07,796 --> 00:07:09,665
This guy wants
to rule the town.
103
00:07:09,665 --> 00:07:11,967
Well, he may not
rule it,
104
00:07:11,967 --> 00:07:13,738
but he sure as hell
got our attention.
105
00:07:17,842 --> 00:07:19,808
- Look good?
- That’s fine.
106
00:07:19,808 --> 00:07:21,877
Yeah, I know
you’re fond of me,
107
00:07:21,877 --> 00:07:24,379
but don’t think
this means we’re married.
108
00:07:24,379 --> 00:07:28,520
(church bell tolling)
109
00:07:32,490 --> 00:07:34,022
Come on in,
Mrs. Crellin.
110
00:07:34,022 --> 00:07:35,858
This way, please.
111
00:07:35,858 --> 00:07:36,828
Sorry, folks.
112
00:07:45,803 --> 00:07:47,139
(whispers)
So sorry.
113
00:07:55,346 --> 00:07:56,277
Come on, Sweetie.
114
00:07:56,277 --> 00:07:57,512
I saved you a place.
115
00:07:57,512 --> 00:07:59,982
Get your cute,
little butt in here.
116
00:07:59,982 --> 00:08:02,850
(grunts) Good Lord.
117
00:08:02,850 --> 00:08:06,622
I don’t think I’ve seen you
in a month of Sundays.
118
00:08:06,622 --> 00:08:08,658
You saw me
at the search, Jackie.
119
00:08:08,658 --> 00:08:10,592
I didn’t really see you.
120
00:08:10,592 --> 00:08:13,561
See, it was that
sweet tea and its kick.
121
00:08:13,561 --> 00:08:15,831
Please tell me y’all
aren’t waiting on us.
122
00:08:15,831 --> 00:08:17,894
Well, we weren’t
waiting for the pastor.
123
00:08:17,894 --> 00:08:19,402
That’s for sure.
124
00:08:19,402 --> 00:08:21,202
You look great.
125
00:08:21,202 --> 00:08:22,804
I don’t know
what I expected.
126
00:08:22,804 --> 00:08:26,342
- You look absolutely--
- Jackie, inside voice.
127
00:08:26,342 --> 00:08:28,511
It’s a funeral.
128
00:08:28,511 --> 00:08:29,645
You look great.
129
00:08:29,645 --> 00:08:32,784
(piano playing)
130
00:08:40,285 --> 00:08:41,524
They can’t
release the body
131
00:08:41,524 --> 00:08:44,126
because of the investigation.
132
00:08:44,126 --> 00:08:46,298
Can you even
imagine?
133
00:08:57,508 --> 00:08:59,641
That’s Natalie’s
mama and daddy.
134
00:08:59,641 --> 00:09:01,476
They’re divorced.
135
00:09:01,476 --> 00:09:04,116
Jackie:
They keep to themselves.
136
00:09:12,522 --> 00:09:16,592
Pastor:
We gather here to celebrate
137
00:09:16,592 --> 00:09:18,861
the life of Natalie Keene.
138
00:09:18,861 --> 00:09:22,397
Her death is a great tragedy,
139
00:09:22,397 --> 00:09:26,401
but we must turn
our hearts to the light.
140
00:09:26,401 --> 00:09:28,837
We begin with some words
of comfort
141
00:09:28,837 --> 00:09:31,207
from Natalie’s mother,
Jeannie Keene.
142
00:09:31,207 --> 00:09:32,777
Jeannie?
143
00:09:41,886 --> 00:09:44,854
Jeannie:
Natalie was a surprise baby,
144
00:09:44,854 --> 00:09:47,918
but we were grateful for her.
145
00:09:47,918 --> 00:09:49,558
Almost six years
146
00:09:49,558 --> 00:09:53,698
after our sweet son, a girl.
147
00:09:55,166 --> 00:09:57,466
I taped a pink ribbon
148
00:09:57,466 --> 00:09:58,501
to her little, bald head.
149
00:09:58,501 --> 00:10:00,163
She snatched it off.
150
00:10:00,163 --> 00:10:01,470
Six weeks old, and our girl
151
00:10:01,470 --> 00:10:03,906
knew what she wanted.
152
00:10:03,906 --> 00:10:06,169
She was always like that--
153
00:10:06,169 --> 00:10:08,610
a spitfire, a contrarian,
154
00:10:08,610 --> 00:10:11,613
a tomboy, a goofball.
155
00:10:11,613 --> 00:10:14,783
Smart as a whip,
she didn’t suffer fools.
156
00:10:14,783 --> 00:10:16,818
I remember when she was two,
157
00:10:16,818 --> 00:10:19,387
I was making
goo-goo eyes at her.
158
00:10:19,387 --> 00:10:20,656
I swear she rolled her eyes.
159
00:10:20,656 --> 00:10:22,557
(laughter)
160
00:10:22,557 --> 00:10:24,487
In our first home
in Philadelphia,
161
00:10:24,487 --> 00:10:27,462
she’d sneak out
and explore the city.
162
00:10:27,462 --> 00:10:29,431
In Wind Gap,
she roamed the woods
163
00:10:29,431 --> 00:10:33,569
and would report back to us
on everything she saw.
164
00:10:33,569 --> 00:10:37,139
She talked a lot.
165
00:10:37,139 --> 00:10:40,009
(crying)
166
00:10:40,009 --> 00:10:44,279
She talked a lot when she
had something to say
167
00:10:44,279 --> 00:10:47,716
and was quiet if she didn’t.
168
00:10:47,716 --> 00:10:51,720
I wish more grown-ups
had that gift.
169
00:10:51,720 --> 00:10:54,622
It is horrible
to lose a child.
170
00:10:54,622 --> 00:10:58,160
It is unbearable
to lose her this way...
171
00:10:58,160 --> 00:11:01,930
to a murdering fiend.
172
00:11:01,930 --> 00:11:04,767
I know I’m supposed
to be forgiving,
173
00:11:04,767 --> 00:11:07,002
but I am furious.
174
00:11:07,002 --> 00:11:08,937
I know what good people say.
175
00:11:08,937 --> 00:11:13,575
"An eye for an eye
makes the whole world blind."
176
00:11:13,575 --> 00:11:16,612
I wish I could be that gentle.
177
00:11:16,612 --> 00:11:19,381
I want revenge.
178
00:11:19,381 --> 00:11:23,118
I want justice...
179
00:11:23,118 --> 00:11:26,655
for her daddy
who will never get
180
00:11:26,655 --> 00:11:29,524
to walk her down the aisle.
181
00:11:29,524 --> 00:11:34,462
For her brother,
who was her best friend.
182
00:11:34,462 --> 00:11:39,768
And for me who will never, ever
183
00:11:39,768 --> 00:11:42,471
recover from her loss.
184
00:11:42,471 --> 00:11:44,072
We love you, Natalie.
185
00:11:44,072 --> 00:11:47,012
(crying)
186
00:11:49,981 --> 00:11:53,052
(Jeannie continues crying)
187
00:12:10,501 --> 00:12:13,305
(Adora crying)
188
00:12:44,769 --> 00:12:46,469
Pastor:
Heaven does, indeed,
189
00:12:46,469 --> 00:12:47,937
have another angel,
190
00:12:47,937 --> 00:12:50,038
but we must know that Natalie
191
00:12:50,038 --> 00:12:52,608
has goneto a better place
to sit with God.
192
00:12:52,608 --> 00:12:54,042
Camille, please.
193
00:12:54,042 --> 00:12:55,310
For the sake of
the family, please.
194
00:12:55,310 --> 00:12:56,878
Pastor:
Now, would you please stand
195
00:12:56,878 --> 00:12:58,147
as we say, together, the words
196
00:12:58,147 --> 00:12:59,682
Our Savior Christ
has taught us?
197
00:12:59,682 --> 00:13:00,953
(fabric tears)
198
00:13:02,787 --> 00:13:05,654
All:
Our Father who art in heaven,
199
00:13:05,654 --> 00:13:07,255
hallowed be thy name,
200
00:13:07,255 --> 00:13:10,659
thy kingdom come,
thy will be done,
201
00:13:10,659 --> 00:13:13,062
on Earth as it is in heaven.
202
00:13:13,062 --> 00:13:15,697
Give us this day
our daily bread,
203
00:13:15,697 --> 00:13:18,099
and forgive us our trespasses,
204
00:13:18,099 --> 00:13:22,037
as we forgive those
who trespass against us.
205
00:13:22,037 --> 00:13:24,674
And lead us not
into temptation,
206
00:13:24,674 --> 00:13:26,445
but deliver us from evil.
207
00:13:28,547 --> 00:13:30,415
(Camille sighs)
208
00:13:48,933 --> 00:13:49,999
(door chimes ring)
209
00:13:49,999 --> 00:13:52,071
- Hi, Sammie.
- Sammie: Hi.
210
00:13:54,739 --> 00:13:56,375
(girls chattering)
211
00:14:00,978 --> 00:14:03,448
(roller skates clatter)
212
00:14:08,553 --> 00:14:10,222
(girls laughing)
213
00:14:16,260 --> 00:14:19,294
- Amma: Hey, sis.
- What are you doing here?
214
00:14:19,294 --> 00:14:22,498
Shouldn’t you be home
eating ice cream?
215
00:14:22,498 --> 00:14:24,766
(chuckles)
Any chance I can
216
00:14:24,766 --> 00:14:26,735
bum a few bucks
for the Sprite?
217
00:14:26,735 --> 00:14:28,270
- Sprite?
- Yeah.
218
00:14:28,270 --> 00:14:30,209
Sure.
219
00:14:32,777 --> 00:14:35,110
I knew
you’d be cool.
220
00:14:35,110 --> 00:14:37,746
You all,
isn’t my sister
the coolest?
221
00:14:37,746 --> 00:14:39,047
- So cool.
- So cool.
222
00:14:39,047 --> 00:14:40,916
- Amma: So cool.
- (girls laugh)
223
00:14:40,916 --> 00:14:42,284
Don’t try to
work me, Amma.
224
00:14:42,284 --> 00:14:44,553
I’ve been playing
that game for 20 years.
225
00:14:44,553 --> 00:14:45,788
- 20 years?
- Yeah.
226
00:14:45,788 --> 00:14:46,922
Then you’re old enough
to be my mom.
227
00:14:46,922 --> 00:14:49,458
Jodes:
Do you know my mom?
228
00:14:49,458 --> 00:14:51,093
Shut up, Jodes.
229
00:14:51,093 --> 00:14:53,161
Amma, Mama
wants you home,
230
00:14:53,161 --> 00:14:54,963
- and I want you home.
- Amma: Mm-hmm.
231
00:14:54,963 --> 00:14:56,632
It’s dangerous
out there for you.
232
00:14:56,632 --> 00:14:58,000
People are killing
little girls.
233
00:14:58,000 --> 00:14:59,635
Kelsey:
Not the cool ones.
234
00:14:59,635 --> 00:15:01,102
(girls chuckle)
235
00:15:01,102 --> 00:15:03,072
Yeah, we’re going
straight to Kelsey’s,
236
00:15:03,072 --> 00:15:04,606
and I’ll be home
before curfew.
237
00:15:04,606 --> 00:15:06,108
I swear.
238
00:15:06,108 --> 00:15:07,943
- Straight there?
- Mm-hmm.
239
00:15:07,943 --> 00:15:09,177
And you call me
if you need a ride?
240
00:15:09,177 --> 00:15:11,380
- You promise?
- Yeah, I promise.
241
00:15:11,380 --> 00:15:12,682
Thank you.
242
00:15:12,682 --> 00:15:13,949
Make sure you
get home before--
243
00:15:13,949 --> 00:15:16,852
- Mama?
- Yeah. Okay.
244
00:15:16,852 --> 00:15:18,019
- Amma.
- Hmm?
245
00:15:18,019 --> 00:15:19,221
Careful with the vodka.
246
00:15:19,221 --> 00:15:21,423
- Yeah.
- (roller skates clatter)
247
00:15:21,423 --> 00:15:23,258
- Thank you, girls.
- Thank you, Sammie.
248
00:15:23,258 --> 00:15:25,293
- Bye, girls.
- Girls: Bye!
249
00:15:25,293 --> 00:15:26,862
Camille over phone:
Jeannie Keene is having
250
00:15:26,862 --> 00:15:28,463
all the mourners
over to her house.
251
00:15:28,463 --> 00:15:30,165
- Uh-huh.
- I think that’s
pretty nice.
252
00:15:30,165 --> 00:15:33,101
When Marian died,
Mama shuttered our house
253
00:15:33,101 --> 00:15:34,606
for a year with us inside.
254
00:15:36,240 --> 00:15:39,107
Listen. I know this is
delicate ground for you.
255
00:15:39,107 --> 00:15:41,543
- It’s not.
- Okay, well, good.
256
00:15:41,543 --> 00:15:44,412
Then get as many
personal details
as you can,
257
00:15:44,412 --> 00:15:46,014
and, remember,
you’re not there
258
00:15:46,014 --> 00:15:47,650
- to solve the mystery.
- Yeah.
259
00:15:47,650 --> 00:15:49,685
Well, the brother interests me.
260
00:15:49,685 --> 00:15:52,622
He’s, uh,
not your typical...
261
00:15:52,622 --> 00:15:54,757
Wind Gap fare.
262
00:15:54,757 --> 00:15:56,324
Curry:
Excellent. We want characters.
263
00:15:56,324 --> 00:15:58,628
Tell us about the Keene house.
264
00:15:58,628 --> 00:16:01,062
Are Natalie’s shoes still out?
265
00:16:01,062 --> 00:16:03,633
Are the photos
friendly or familiar?
266
00:16:03,633 --> 00:16:05,300
Piano books?
267
00:16:05,300 --> 00:16:07,202
Are the paintings
on the wall original
268
00:16:07,202 --> 00:16:10,038
or from Antiques "R" Us
like ours?
269
00:16:10,038 --> 00:16:11,674
Well, why don’t I go
through the ice box
270
00:16:11,674 --> 00:16:13,074
while I’m at it?
271
00:16:13,074 --> 00:16:14,710
Hey, don’t be
a wise-ass, kiddo.
272
00:16:14,710 --> 00:16:15,777
You know what I mean.
273
00:16:15,777 --> 00:16:16,779
This could be your big break
274
00:16:16,779 --> 00:16:17,913
if you do it right.
275
00:16:17,913 --> 00:16:19,348
You gotta stop
saying that.
276
00:16:19,348 --> 00:16:20,683
All right.
277
00:16:20,683 --> 00:16:21,917
Don’t go gentle.
278
00:16:21,917 --> 00:16:23,752
Get what you need
for this story.
279
00:16:23,752 --> 00:16:26,488
Camille:
You’re right. Yes, sir.
280
00:16:26,488 --> 00:16:27,523
Okay, kiddo.
281
00:16:27,523 --> 00:16:29,792
- Bye-bye.
- Bye.
282
00:16:29,792 --> 00:16:31,096
(sighs)
283
00:16:37,936 --> 00:16:39,134
If you’re
about to say--
284
00:16:39,134 --> 00:16:40,435
You can’t solve
all the problems
285
00:16:40,435 --> 00:16:41,970
- of the entire world?
- The other one.
286
00:16:41,970 --> 00:16:43,606
Hope you know
what you’re doing?
287
00:16:43,606 --> 00:16:44,840
- Bingo.
- I understand
288
00:16:44,840 --> 00:16:45,941
what you’re
trying to do,
289
00:16:45,941 --> 00:16:48,605
but what she needs now
is time.
290
00:16:48,605 --> 00:16:51,013
(scoffs)
Don’t we all?
291
00:16:51,013 --> 00:16:52,413
Look, she’s a great investigator,
292
00:16:52,413 --> 00:16:54,549
could be a great writer,
maybe even have a life,
293
00:16:54,549 --> 00:16:57,018
but she needs to deal
with her issues
294
00:16:57,018 --> 00:17:00,755
and stop thinking
that vodka doesn’t
stay on her breath.
295
00:17:00,755 --> 00:17:03,191
You can’t fix her
like another thing
in this house.
296
00:17:03,191 --> 00:17:05,460
Eileen:
Not now.
297
00:17:05,460 --> 00:17:07,495
Can’t take
that on, too.
298
00:17:07,495 --> 00:17:09,698
(sighs)
I’ll think about it.
299
00:17:09,698 --> 00:17:11,000
(Eileen scoffs)
300
00:17:11,000 --> 00:17:13,138
- No, I will.
- Yeah, right.
301
00:17:14,272 --> 00:17:18,674
(stereo playing)
302
00:17:18,674 --> 00:17:20,341
♪ You and I ♪
303
00:17:20,341 --> 00:17:22,110
♪ Have come a long way
together ♪
304
00:17:22,110 --> 00:17:23,245
♪ Haven’t we baby? ♪
305
00:17:23,245 --> 00:17:25,150
Eileen:
Yeah, right!
306
00:17:31,823 --> 00:17:34,054
(car radio music playing)
307
00:18:05,685 --> 00:18:09,391
(male vocalizing)
308
00:18:09,391 --> 00:18:11,530
(police radio chatter)
309
00:18:52,602 --> 00:18:54,103
Dad Keene:
I don’t care
who told you to come!
310
00:18:54,103 --> 00:18:55,971
Get the fuck out of this house!
311
00:18:55,971 --> 00:18:57,505
Get out of this house! Come on!
312
00:18:57,505 --> 00:18:58,840
Don’t make me
tell you again!
313
00:18:58,840 --> 00:19:00,308
Just beat it!
Get out of here!
314
00:19:00,308 --> 00:19:01,911
- Fuck you!
- Mr. Keene,
come on, now.
315
00:19:01,911 --> 00:19:04,483
- Beat it!
- (men yelling)
316
00:19:05,611 --> 00:19:07,252
Son of a bitch!
317
00:19:11,255 --> 00:19:13,458
(car starts)
318
00:19:22,299 --> 00:19:23,535
(music stops)
319
00:19:27,905 --> 00:19:30,775
(guest chatter)
320
00:19:38,115 --> 00:19:39,415
Man:
She thought that
was a good idea.
321
00:19:39,415 --> 00:19:41,750
Woman:
Mm-hmm. I agree.
322
00:19:41,750 --> 00:19:43,888
(guest chatter)
323
00:19:51,395 --> 00:19:53,465
Man:
Well, well, well.
Camille’s here.
324
00:19:57,668 --> 00:19:59,567
Alan:
I’m not sure that’s so.
325
00:19:59,567 --> 00:20:02,374
Adora says it’s a comfort
to have Marian’s room.
326
00:20:09,379 --> 00:20:10,512
Woman:
The little bitch
327
00:20:10,512 --> 00:20:12,381
just waltzed right in here.
328
00:20:12,381 --> 00:20:14,954
(indistinct chatter)
329
00:20:22,293 --> 00:20:23,591
Kendall:
Nah, patrol is what we do.
330
00:20:23,591 --> 00:20:24,788
Chris:
No, I say we start over
331
00:20:24,788 --> 00:20:26,161
on the beaner side of town.
332
00:20:26,161 --> 00:20:27,529
Think about it.
A man who could slaughter
333
00:20:27,529 --> 00:20:29,264
pigs all day,
that’s the type of man
334
00:20:29,264 --> 00:20:30,966
that can yank out
a little girl’s teeth.
335
00:20:30,966 --> 00:20:33,302
- All that blood.
- Pastor: Okay, Chris, stop.
336
00:20:33,302 --> 00:20:34,635
Kirk:
You know where you’re going?
337
00:20:34,635 --> 00:20:36,339
Stumbling back
to your bed is where.
338
00:20:36,339 --> 00:20:37,573
(laughter)
339
00:20:37,573 --> 00:20:39,408
Ashley:
I brought John some food.
340
00:20:39,408 --> 00:20:41,242
You need to eat, John.
341
00:20:41,242 --> 00:20:43,112
Jeannie:
Ashley, John will eat
342
00:20:43,112 --> 00:20:44,914
when he wants to eat.
Thank you.
343
00:20:44,914 --> 00:20:46,246
Ashley: Okay.
344
00:20:51,989 --> 00:20:53,121
Would you look at them?
345
00:20:53,121 --> 00:20:54,256
Just sitting
all by themselves
346
00:20:54,256 --> 00:20:55,791
in a group of people.
347
00:20:55,791 --> 00:20:57,092
And then they wonder why
348
00:20:57,092 --> 00:20:58,493
they’re not a part
of this town.
349
00:20:58,493 --> 00:21:00,562
The funeral was
nice, at least.
350
00:21:00,562 --> 00:21:02,397
(scoffs)
Well, that girl
351
00:21:02,397 --> 00:21:04,333
she described
is not Natalie.
352
00:21:04,333 --> 00:21:06,338
Believe me.
I should know.
353
00:21:13,812 --> 00:21:15,414
Appreciate it.
354
00:21:30,828 --> 00:21:32,727
(phone line tolling)
355
00:21:32,727 --> 00:21:34,599
Officer over phone:
Deputy Coroner’s office.
356
00:21:39,537 --> 00:21:43,071
Camille! I heard
you were back in town.
357
00:21:43,071 --> 00:21:44,772
Watch the liquor,
watch the men.
358
00:21:44,772 --> 00:21:47,408
- (ladies laughing)
- Katie: I’m kidding.
359
00:21:47,408 --> 00:21:49,278
Angie: How are you?
You never come home.
360
00:21:49,278 --> 00:21:50,812
Katie: Well, she’s
in big-shit St. Louis.
361
00:21:50,812 --> 00:21:52,247
I love St. Louis.
362
00:21:52,247 --> 00:21:53,382
Dan and I
took the girls there
363
00:21:53,382 --> 00:21:54,515
after Christmas
last year--
364
00:21:54,515 --> 00:21:56,051
Jack and I were
thinking about that.
365
00:21:56,051 --> 00:21:58,020
Taking the kids
for a visit.
366
00:21:58,020 --> 00:21:59,654
I have four--
all boys.
367
00:21:59,654 --> 00:22:01,723
- Camille: Wow.
- Katie: Do you have
kids, Camille?
368
00:22:01,723 --> 00:22:04,826
- Here.
- I said I’m
not hungry.
369
00:22:04,826 --> 00:22:06,329
Fine.
Fuck it.
370
00:22:06,329 --> 00:22:08,430
Lisa:
Sorry.
371
00:22:08,430 --> 00:22:10,132
I guess I have
five boys.
372
00:22:10,132 --> 00:22:11,500
Angie:
What about you, Camille?
373
00:22:11,500 --> 00:22:12,901
You must have a boyfriend.
374
00:22:12,901 --> 00:22:14,837
Mm. Do you guys know
the Keene family?
375
00:22:14,837 --> 00:22:16,071
Katie:
You know, Angie’s due
376
00:22:16,071 --> 00:22:17,440
in September.
Look at this.
377
00:22:17,440 --> 00:22:18,974
Congratulations.
378
00:22:18,974 --> 00:22:20,275
I know I look big.
379
00:22:20,275 --> 00:22:21,844
I get bigger
every time.
380
00:22:21,844 --> 00:22:22,978
What can you do?
381
00:22:22,978 --> 00:22:24,345
So, um,
the brother, John,
382
00:22:24,345 --> 00:22:26,381
he seems to be taking
the death kind of--
383
00:22:26,381 --> 00:22:27,717
He’s been crying up
a storm.
384
00:22:27,717 --> 00:22:29,385
I don’t mean
to be mean...
385
00:22:29,385 --> 00:22:30,947
Sure you do.
386
00:22:30,947 --> 00:22:33,354
...but it’s
a bit much.
387
00:22:33,354 --> 00:22:34,557
It’s like he’s
a little boy.
388
00:22:34,557 --> 00:22:36,358
A lot of tears.
(chuckles)
389
00:22:36,358 --> 00:22:37,493
Well, did he
fit in at school?
390
00:22:37,493 --> 00:22:38,861
Little Ashley Wheeler
391
00:22:38,861 --> 00:22:41,063
made sure he fit in
with the right crowd.
392
00:22:41,063 --> 00:22:42,465
She’s a cheerleader.
393
00:22:42,465 --> 00:22:44,266
Like us in the day, right?
394
00:22:44,266 --> 00:22:45,935
- Yeah.
- Until you quit us.
395
00:22:45,935 --> 00:22:49,271
Katie: But he is
an odd damn duck.
396
00:22:49,271 --> 00:22:52,207
He seems sorta
gay to me.
397
00:22:52,207 --> 00:22:53,642
I mean, that
would make sense
398
00:22:53,642 --> 00:22:55,243
if he’s the one
who did it...
399
00:22:55,243 --> 00:22:57,045
because sometimes,
when siblings have
400
00:22:57,045 --> 00:22:58,548
unnatural affections,
401
00:22:58,548 --> 00:23:00,515
that leads
to other things.
402
00:23:00,515 --> 00:23:01,684
Katie:
God, you watch
too much news.
403
00:23:01,684 --> 00:23:03,418
Jackie:
Camille Preaker!
404
00:23:03,418 --> 00:23:04,420
I’m so damn sick of
your damn theories.
405
00:23:04,420 --> 00:23:06,154
You owe me a scoop...
406
00:23:06,154 --> 00:23:07,557
It was nice
catching up.
407
00:23:07,557 --> 00:23:09,128
Jackie:
...reporter girl.
408
00:23:10,360 --> 00:23:12,195
I hate her dress.
409
00:23:12,195 --> 00:23:13,498
Thank you.
410
00:23:15,033 --> 00:23:17,966
What are you doing
with those nasty vipers?
411
00:23:17,966 --> 00:23:19,134
Lord!
412
00:23:19,134 --> 00:23:22,938
Aww, I’m so happy
to see you.
413
00:23:22,938 --> 00:23:25,708
Your mother shows me
pictures of you, but...
414
00:23:25,708 --> 00:23:28,210
She does?
What pictures?
415
00:23:28,210 --> 00:23:32,848
Well, she paints
a picture of you.
416
00:23:32,848 --> 00:23:34,016
She’s so proud.
417
00:23:34,016 --> 00:23:35,484
I do not
believe you, Jackie.
418
00:23:35,484 --> 00:23:37,720
Well, that’s ’cause
I lie like a rug.
419
00:23:37,720 --> 00:23:40,355
Ah, you turned out so...
420
00:23:40,355 --> 00:23:43,325
wonderful, smart, beautiful,
421
00:23:43,325 --> 00:23:46,562
successful,
and brave.
422
00:23:46,562 --> 00:23:48,264
You do lie, Jackie.
423
00:23:48,264 --> 00:23:49,965
No, I mean it.
424
00:23:49,965 --> 00:23:51,166
I mean it.
425
00:23:51,166 --> 00:23:53,368
You tackled those demons.
(Jackie sharply exhales)
426
00:23:53,368 --> 00:23:55,370
My demons are not
remotely tackled.
427
00:23:55,370 --> 00:23:56,839
They’re just
mildly concussed.
428
00:23:56,839 --> 00:23:58,306
Oh, well, I’d say
that’s better than
429
00:23:58,306 --> 00:23:59,508
the rest of us
isn’t it?
430
00:23:59,508 --> 00:24:01,410
- Hmm.
- (Jackie laughs)
431
00:24:01,410 --> 00:24:03,012
How’s your mama doing?
432
00:24:03,012 --> 00:24:04,946
Camille: She’s sad.
433
00:24:04,946 --> 00:24:07,516
Jackie:
I wish you knew her
before Marian.
434
00:24:07,516 --> 00:24:09,652
She was lovely and...
435
00:24:09,652 --> 00:24:12,554
frivolous like a kite.
436
00:24:12,554 --> 00:24:15,624
You still lying,
Jackie? (laughs)
437
00:24:15,624 --> 00:24:17,762
I don’t think so.
438
00:24:19,063 --> 00:24:20,699
(nearby laughter)
439
00:24:23,501 --> 00:24:25,070
You’re the best.
440
00:24:33,177 --> 00:24:36,048
(Camille sighs)
441
00:25:40,405 --> 00:25:42,581
I didn’t want him
to starve.
442
00:25:45,316 --> 00:25:47,186
I’m sorry
for your loss.
443
00:25:49,220 --> 00:25:50,252
She stunned ants
444
00:25:50,252 --> 00:25:52,154
and fed them
to her spiders.
445
00:25:52,154 --> 00:25:53,789
It was nasty,
446
00:25:53,789 --> 00:25:56,158
but it was good
for Natalie--
447
00:25:56,158 --> 00:25:58,097
the outdoors.
448
00:26:00,565 --> 00:26:02,665
Well...
449
00:26:02,665 --> 00:26:04,803
Sounds like
she was a tomboy.
450
00:26:06,837 --> 00:26:09,437
Was she playing outside
when she went missing?
451
00:26:09,437 --> 00:26:13,309
Overly Park--
broad daylight.
452
00:26:13,309 --> 00:26:14,810
I heard that, uh,
453
00:26:14,810 --> 00:26:16,949
she was friends
with Ann Nash.
454
00:26:20,585 --> 00:26:21,850
Until they weren’t.
455
00:26:21,850 --> 00:26:24,453
Fine by me they fell out.
456
00:26:24,453 --> 00:26:28,093
That dad, he’s
a strange one.
457
00:26:30,427 --> 00:26:31,693
Have the police
talked to you?
458
00:26:31,693 --> 00:26:34,330
They usually
question the family
459
00:26:34,330 --> 00:26:36,031
these kind of cases.
460
00:26:36,031 --> 00:26:38,968
(sighs) I was
in Philly at the time.
461
00:26:38,968 --> 00:26:41,106
If that’s what
you’re asking.
462
00:26:42,841 --> 00:26:45,608
What about your son?
463
00:26:45,608 --> 00:26:47,509
My son loved Natalie.
464
00:26:47,509 --> 00:26:49,881
He would’ve died
before hurting her.
465
00:26:53,885 --> 00:26:56,785
(police radio chatter)
466
00:26:56,785 --> 00:26:58,857
Man over radio:
...ninety-seven, over.
467
00:27:10,735 --> 00:27:13,135
You can’t just
go into the room
468
00:27:13,135 --> 00:27:14,870
of a dead little girl.
469
00:27:14,870 --> 00:27:17,472
You of all people
should know
470
00:27:17,472 --> 00:27:20,142
how private,
how personal that is.
471
00:27:20,142 --> 00:27:23,045
Well, I was just, um...
472
00:27:23,045 --> 00:27:25,848
I don’t know
how this family
473
00:27:25,848 --> 00:27:28,684
will ever
get over it.
474
00:27:28,684 --> 00:27:31,156
We didn’t.
475
00:27:35,326 --> 00:27:38,363
Go report somewhere else,
and let these people be.
476
00:28:13,932 --> 00:28:16,131
{\an8}Marks on the gums
and inside the cheeks
477
00:28:16,131 --> 00:28:18,737
{\an8}indicate that the teeth
were removed by pliers.
478
00:28:21,406 --> 00:28:23,372
What kind of pliers?
479
00:28:23,372 --> 00:28:25,608
Household pliers.
480
00:28:25,608 --> 00:28:27,980
Sharp-edged pliers.
481
00:28:32,383 --> 00:28:34,716
How hard is it
to pull a tooth?
482
00:28:34,716 --> 00:28:36,584
It takes a muscle.
483
00:28:36,584 --> 00:28:39,221
Baby teeth come out
a little easier.
484
00:28:39,221 --> 00:28:42,257
{\an8}The killer would have
some adrenaline pumping
485
00:28:42,257 --> 00:28:44,463
{\an8}if he did it
right away.
486
00:29:00,010 --> 00:29:02,948
Camille:
Hi. What’s your name?
487
00:29:05,282 --> 00:29:07,916
You know, you guys
are the first kids
488
00:29:07,916 --> 00:29:10,353
I’ve seen out playing
by themselves.
489
00:29:10,353 --> 00:29:11,957
I ain’t no pussy.
490
00:29:14,686 --> 00:29:17,126
I was wondering,
you know Natalie Keene?
491
00:29:17,126 --> 00:29:19,161
No.
492
00:29:19,161 --> 00:29:21,096
But you heard
what happened.
493
00:29:21,096 --> 00:29:23,766
Yeah, from James Capisi first.
494
00:29:23,766 --> 00:29:27,006
He was here
when it happened.
495
00:29:28,973 --> 00:29:30,375
Did he say who took her?
496
00:29:32,644 --> 00:29:34,876
The woman in white.
497
00:29:34,876 --> 00:29:37,380
Woman in white,
like-- like the story?
498
00:29:37,380 --> 00:29:38,681
Ask James Capisi.
499
00:29:38,681 --> 00:29:39,982
Lives over on Crestwood.
500
00:29:39,982 --> 00:29:43,652
Yellow house
with a tire swing.
501
00:29:43,652 --> 00:29:45,754
Would you show me?
502
00:29:45,754 --> 00:29:48,790
Nah, me and James
ain’t friends no more.
503
00:29:48,790 --> 00:29:50,362
He got weird.
504
00:29:52,163 --> 00:29:54,396
After the woman in white?
505
00:29:54,396 --> 00:29:56,335
What’d she look like?
506
00:30:03,608 --> 00:30:05,477
Come on.
Throw it, man!
507
00:30:19,757 --> 00:30:21,560
Oh, dear.
508
00:30:23,194 --> 00:30:24,392
You look wan.
509
00:30:24,392 --> 00:30:27,099
I suppose I haven’t
really eaten today.
510
00:30:28,800 --> 00:30:30,500
You can’t go
giving the girls
511
00:30:30,500 --> 00:30:31,934
advice you don’t follow.
512
00:30:31,934 --> 00:30:33,802
You need your strength.
513
00:30:33,802 --> 00:30:35,838
But now, now,
514
00:30:35,838 --> 00:30:37,573
you don’t want to look
like a hairless cat.
515
00:30:37,573 --> 00:30:38,610
(laughs)
516
00:30:39,744 --> 00:30:41,242
(groans) Don’t.
517
00:30:41,242 --> 00:30:43,879
It’s not right on
a day like today.
518
00:30:43,879 --> 00:30:47,483
- Don’t.
- That’s not so.
519
00:30:47,483 --> 00:30:50,413
The Lord
loves the world
520
00:30:50,413 --> 00:30:53,256
and all its contradictions.
521
00:30:53,256 --> 00:30:55,458
I hope so.
522
00:30:55,458 --> 00:30:58,397
(French music plays)
523
00:31:25,556 --> 00:31:27,259
(Adora cries)
524
00:31:37,635 --> 00:31:39,504
(music volume decreases)
525
00:31:51,015 --> 00:31:54,086
(music playing on headphones)
526
00:32:28,314 --> 00:32:29,221
Sorry.
527
00:32:35,026 --> 00:32:37,429
Child:
Go get the ball, you idiot.
528
00:32:59,751 --> 00:33:02,121
(items clatter)
529
00:33:30,648 --> 00:33:32,748
Fucker.
530
00:33:32,748 --> 00:33:34,817
(Richard grunts)
531
00:33:34,817 --> 00:33:38,290
(heavy breathing)
532
00:34:03,915 --> 00:34:06,785
(cartoons playing on TV)
533
00:34:10,321 --> 00:34:11,920
James:
We don’t need nothin’.
534
00:34:11,920 --> 00:34:13,755
Church "brung" us food.
535
00:34:13,755 --> 00:34:15,094
James?
536
00:34:16,628 --> 00:34:17,860
I was just, uh--
537
00:34:17,860 --> 00:34:19,194
I was talking
with your friend--
538
00:34:19,194 --> 00:34:20,930
little guy, mullet.
539
00:34:20,930 --> 00:34:22,464
Dee ain’t no friend.
540
00:34:22,464 --> 00:34:24,199
Well, he was just
telling me about
541
00:34:24,199 --> 00:34:25,835
the woman in white.
542
00:34:25,835 --> 00:34:27,603
The one who
took Natalie.
543
00:34:27,603 --> 00:34:29,371
She did.
544
00:34:29,371 --> 00:34:31,674
Well, did you tell
the police that?
545
00:34:31,674 --> 00:34:33,142
Yes, ma’am.
546
00:34:33,142 --> 00:34:35,277
They say
I’m seeing ghosts.
547
00:34:35,277 --> 00:34:37,746
Oh, it’s like
the story.
548
00:34:37,746 --> 00:34:39,548
She ain’t no ghost.
549
00:34:39,548 --> 00:34:40,916
It was real.
550
00:34:40,916 --> 00:34:42,852
Did Natalie see her?
551
00:34:42,852 --> 00:34:44,286
We were playing.
552
00:34:44,286 --> 00:34:46,383
Ball went
in the woods,
553
00:34:46,383 --> 00:34:48,485
so she went.
554
00:34:48,485 --> 00:34:50,092
I hollered at her,
555
00:34:50,092 --> 00:34:52,728
but she was gone.
556
00:34:52,728 --> 00:34:55,134
(woman coughs)
557
00:34:57,567 --> 00:34:59,504
Camille:
You here by yourself?
558
00:35:01,138 --> 00:35:02,271
Is your mama sick?
559
00:35:02,271 --> 00:35:04,006
She gets along
all right.
560
00:35:04,006 --> 00:35:06,145
But I don’t need
no taking care of.
561
00:35:08,812 --> 00:35:11,416
Okay, so I think I need
to talk to your mom now.
562
00:35:13,585 --> 00:35:15,454
(doorbell rings)
563
00:35:18,690 --> 00:35:20,689
Hi, um...
564
00:35:20,689 --> 00:35:22,524
Sorry to bother you.
565
00:35:22,524 --> 00:35:25,895
Uh, your son was
just in the window
566
00:35:25,895 --> 00:35:27,462
when I came by--
567
00:35:27,462 --> 00:35:30,632
He’s, uh,
playing with a gun.
568
00:35:30,632 --> 00:35:32,571
Why you care?
569
00:35:34,738 --> 00:35:37,172
Uh, just seems
a little young
to have a gun.
570
00:35:37,172 --> 00:35:39,575
Are we breaking
some law or something?
571
00:35:39,575 --> 00:35:42,144
Um, I don’t know.
572
00:35:42,144 --> 00:35:44,079
Then screw off.
573
00:35:44,079 --> 00:35:45,380
Mrs. Capisi--
574
00:35:45,380 --> 00:35:48,951
(scoffs)
"Mrs. Capisi."
575
00:35:48,951 --> 00:35:50,385
(scoffs)
576
00:35:50,385 --> 00:35:52,253
I just wanted to
talk to you about
577
00:35:52,253 --> 00:35:54,859
what your son saw
when Natalie Keene
was taken.
578
00:35:58,096 --> 00:36:00,232
I’d talk for a fifty.
579
00:36:01,999 --> 00:36:04,499
I’m not allowed
to pay for...
580
00:36:04,499 --> 00:36:07,837
Then I’m not
allowed to talk.
581
00:36:07,837 --> 00:36:10,442
(medical stand clatters)
582
00:36:16,848 --> 00:36:18,217
(Marian giggles)
583
00:36:19,784 --> 00:36:21,486
Marian: Mama!
584
00:36:26,023 --> 00:36:28,327
- Mama!
- Yeah.
585
00:36:29,728 --> 00:36:32,261
(Marian giggles)
586
00:36:32,261 --> 00:36:33,798
Adora:
You need to take your nap.
587
00:36:38,302 --> 00:36:39,404
(door lock clicks)
588
00:36:44,175 --> 00:36:47,246
(Amma snoring)
589
00:37:24,148 --> 00:37:27,386
Ugh! Thank fucking God.
590
00:37:47,472 --> 00:37:50,475
(Adora crying)
591
00:37:58,983 --> 00:38:01,954
(crying continues)
592
00:38:08,888 --> 00:38:09,995
(car engine starts)
593
00:38:16,829 --> 00:38:18,433
(music playing)
594
00:38:18,433 --> 00:38:21,904
♪ So I’m losing my marbles ♪
595
00:38:21,904 --> 00:38:23,906
♪ One marble at a time ♪
596
00:38:23,906 --> 00:38:26,109
♪ It’s true ♪
597
00:38:26,109 --> 00:38:28,710
♪
598
00:38:28,710 --> 00:38:31,814
♪ When I’m stuck
between what we have done ♪
599
00:38:31,814 --> 00:38:33,015
♪
600
00:38:33,015 --> 00:38:35,054
♪ What we’re gonna do ♪
601
00:38:36,554 --> 00:38:38,520
♪
602
00:38:38,520 --> 00:38:40,792
♪ There’s a key
on my piano that ♪
603
00:38:42,460 --> 00:38:45,528
♪ I play ♪
604
00:38:45,528 --> 00:38:48,964
♪
605
00:38:48,964 --> 00:38:52,601
♪ For you ♪
606
00:38:52,601 --> 00:38:56,841
♪
607
00:39:06,516 --> 00:39:09,518
Camille:
That’s nice of you.
608
00:39:09,518 --> 00:39:12,221
Didn’t want Mrs. Keene
driving through town
609
00:39:12,221 --> 00:39:14,990
getting hit with
sign after sign.
610
00:39:14,990 --> 00:39:16,592
Yeah.
Did you do the same
611
00:39:16,592 --> 00:39:18,026
with the signs
for Ann?
612
00:39:18,026 --> 00:39:19,895
I did.
613
00:39:19,895 --> 00:39:22,197
I don’t know what
to do with these.
614
00:39:22,197 --> 00:39:24,332
Can’t bear to
throw ’em away.
615
00:39:24,332 --> 00:39:25,768
Probably just put ’em
616
00:39:25,768 --> 00:39:28,607
in my desk drawer
next to Ann’s.
617
00:39:31,476 --> 00:39:33,412
You have a nice day.
618
00:39:40,250 --> 00:39:43,486
♪ What we’re gonna do ♪
619
00:39:43,486 --> 00:39:44,754
(turns radio off)
620
00:39:44,754 --> 00:39:47,159
Ugh! God damn.
621
00:39:53,130 --> 00:39:55,130
Got no comment,
Miss Preaker.
622
00:39:55,130 --> 00:39:57,232
(metal clangs)
623
00:39:57,232 --> 00:40:00,469
I, uh, just spoke
with James Capisi.
624
00:40:00,469 --> 00:40:02,103
I’m just wondering
why the police
625
00:40:02,103 --> 00:40:03,404
are discounting
his story.
626
00:40:03,404 --> 00:40:05,477
You got an eyewitness
to an abduction.
627
00:40:07,411 --> 00:40:09,044
The eyewitness is eight.
628
00:40:09,044 --> 00:40:11,614
He’s the kid of
a factory worker,
whose mama--
629
00:40:11,614 --> 00:40:13,481
So-- So, that’s
the problem?
630
00:40:13,481 --> 00:40:15,184
That his mama
makes minimum wage
631
00:40:15,184 --> 00:40:17,056
butchering pigs
for my mama?
632
00:40:19,023 --> 00:40:20,723
How is your mama?
She holdin’ up?
633
00:40:20,723 --> 00:40:24,627
She’s great.
You know.
634
00:40:24,627 --> 00:40:26,095
So, he’s not credible?
635
00:40:26,095 --> 00:40:28,196
Is that what
you’re saying?
636
00:40:28,196 --> 00:40:31,800
He’s got a mom
with cancer,
637
00:40:31,800 --> 00:40:33,636
and she’s a meth addict
on top.
638
00:40:33,636 --> 00:40:34,903
Well, I don’t see
how that affects--
639
00:40:34,903 --> 00:40:36,108
That boy...
640
00:40:39,210 --> 00:40:41,810
...when he does
go to school,
641
00:40:41,810 --> 00:40:44,747
he comes with tall tales
about where he’s been.
642
00:40:44,747 --> 00:40:46,716
His mama took him
to Disney World.
643
00:40:46,716 --> 00:40:49,417
She wears those
hospital gowns--
644
00:40:49,417 --> 00:40:51,654
white gowns-- now he
sees a woman in white
645
00:40:51,654 --> 00:40:54,989
do bad things?
It’s a cry for help.
646
00:40:54,989 --> 00:40:58,661
Well, when I was a kid, uh,
we used to scare each other
647
00:40:58,661 --> 00:41:01,096
with stories about
a woman in white
648
00:41:01,096 --> 00:41:03,059
killing little children.
649
00:41:03,059 --> 00:41:06,168
Yeah, that, too.
Town folklore.
650
00:41:06,168 --> 00:41:08,103
Well, I don’t know.
651
00:41:08,103 --> 00:41:09,839
Maybe someone doesn’t
believe it’s folklore.
652
00:41:09,839 --> 00:41:11,306
Maybe they want
to make it real.
653
00:41:11,306 --> 00:41:13,574
Yeah, like I just said,
James Capisi.
654
00:41:13,574 --> 00:41:15,778
There’s no woman in white,
Miss Preaker.
655
00:41:15,778 --> 00:41:17,917
Trust me, it’s
a man did this.
656
00:41:31,730 --> 00:41:33,462
{\an8}Bobby, what the hell
are you doing?!
657
00:41:33,462 --> 00:41:34,766
{\an8}Get over here!
658
00:41:36,566 --> 00:41:37,866
Porch is the limit.
Get over here.
659
00:41:37,866 --> 00:41:40,402
Come on!
Get on the damn porch!
660
00:41:40,402 --> 00:41:41,770
What’s wrong with you?
661
00:41:41,770 --> 00:41:43,642
What’s wrong
with you, son?
662
00:42:01,125 --> 00:42:02,995
(music playing)
663
00:42:04,629 --> 00:42:05,994
Man:
She-- you know.
664
00:42:05,994 --> 00:42:07,897
She may be able
to cover that up.
665
00:42:07,897 --> 00:42:09,231
(men laughing)
666
00:42:09,231 --> 00:42:12,267
Maker’s Mark,
please, double.
667
00:42:12,267 --> 00:42:13,435
Jack:
Camille Preaker.
668
00:42:13,435 --> 00:42:15,436
Beautiful girl,
come say hi.
669
00:42:15,436 --> 00:42:16,672
Kendall:
Come on, Big City.
670
00:42:16,672 --> 00:42:18,173
Come tell us about
your adventures.
671
00:42:18,173 --> 00:42:19,175
Jack:
Yeah. Your exploits.
672
00:42:19,175 --> 00:42:20,576
Yeah.
673
00:42:20,576 --> 00:42:21,844
Camille:
On the job.
674
00:42:21,844 --> 00:42:23,212
No rest for
the wicked, huh?
675
00:42:23,212 --> 00:42:24,283
Nope.
676
00:42:26,083 --> 00:42:28,083
James Capisi’s mom
made a call.
677
00:42:28,083 --> 00:42:30,451
Thank you.
678
00:42:30,451 --> 00:42:32,720
Well, I’m surprised
she bothered.
679
00:42:32,720 --> 00:42:34,590
She didn’t seem to care
that he had a gun.
680
00:42:34,590 --> 00:42:36,025
This fucking town.
681
00:42:36,025 --> 00:42:39,495
Guns and meth
and pigs--
no offense.
682
00:42:39,495 --> 00:42:41,733
None taken.
683
00:42:43,868 --> 00:42:45,434
So, uh, do you
believe him?
684
00:42:45,434 --> 00:42:47,136
James?
685
00:42:47,136 --> 00:42:49,639
We have not eliminated
nor we have identified
686
00:42:49,639 --> 00:42:51,140
any theories
in the Wind Gap case.
687
00:42:51,140 --> 00:42:53,508
Why were you taking soil
off of Bob Nash’s tire today?
688
00:42:53,508 --> 00:42:54,744
I get it, Camille.
You can’t just sit
689
00:42:54,744 --> 00:42:56,646
with me and have
a drink. I get it.
690
00:42:56,646 --> 00:42:57,713
So, why don’t you
do me a favor
691
00:42:57,713 --> 00:42:59,148
and help me
with the case, okay?
692
00:42:59,148 --> 00:43:00,282
Educate me about Wind Gap
693
00:43:00,282 --> 00:43:02,450
because I’ll be
honest with you,
694
00:43:02,450 --> 00:43:04,356
I can’t quite get
a handle on it.
695
00:43:06,123 --> 00:43:07,756
If somebody says
"bless your heart,"
696
00:43:07,756 --> 00:43:09,252
what they really mean
is "fuck you.
697
00:43:09,252 --> 00:43:10,559
So I’ve been told
by a woman
698
00:43:10,559 --> 00:43:12,861
who just said,
"bless your heart."
699
00:43:12,861 --> 00:43:14,863
Let me guess.
Jackie O’Neele?
700
00:43:14,863 --> 00:43:16,565
- She’s a character.
- She’s sweet.
701
00:43:16,565 --> 00:43:18,133
Only woman who was
genuinely nice to me.
702
00:43:18,133 --> 00:43:19,701
Oh, come one.
Don’t give me
that bullshit.
703
00:43:19,701 --> 00:43:21,570
I heard about you,
princess of Wind Gap.
704
00:43:21,570 --> 00:43:25,277
- Bow down.
- I said "genuinely."
705
00:43:28,179 --> 00:43:30,579
So, how’d you become
a reporter, anyway?
706
00:43:30,579 --> 00:43:32,447
Coming from here?
707
00:43:32,447 --> 00:43:33,949
Well, just because
it’s a small town,
708
00:43:33,949 --> 00:43:35,584
doesn’t mean
we’re all rubes.
709
00:43:35,584 --> 00:43:37,052
Believe it or not,
some of us read.
710
00:43:37,052 --> 00:43:38,086
We even write.
711
00:43:38,086 --> 00:43:40,656
(men laughing)
712
00:43:40,656 --> 00:43:43,128
Some of us do.
713
00:43:45,029 --> 00:43:46,629
There you go,
from the admiring
714
00:43:46,629 --> 00:43:48,263
and the envious.
715
00:43:48,263 --> 00:43:49,831
That’s what
they said?
716
00:43:49,831 --> 00:43:51,133
I don’t really
feel comfortable
717
00:43:51,133 --> 00:43:52,267
saying what they said.
718
00:43:52,267 --> 00:43:53,735
Kendall:
Next up--
719
00:43:53,735 --> 00:43:56,306
Four blowjob shots
just for Camille.
720
00:43:56,306 --> 00:43:57,506
(men laughing)
721
00:43:57,506 --> 00:43:58,640
Richard:
Assholes.
722
00:43:58,640 --> 00:44:00,742
Hey, where you going?
Come on, Kurt.
723
00:44:00,742 --> 00:44:02,477
(men laughing)
724
00:44:02,477 --> 00:44:04,846
(Richard sighs)
Okay, Wind Gap.
725
00:44:04,846 --> 00:44:07,382
Sorry, I got sidetracked.
726
00:44:07,382 --> 00:44:09,184
Not really.
Those, uh, gentlemen
727
00:44:09,184 --> 00:44:10,486
told you a whole lot.
728
00:44:10,486 --> 00:44:11,653
Yeah, I want more.
729
00:44:11,653 --> 00:44:13,255
I’ll talk off-record.
730
00:44:13,255 --> 00:44:14,689
Fine. That’s fine.
731
00:44:14,689 --> 00:44:17,392
Yeah? Okay then,
intrepid girl reporter.
732
00:44:17,392 --> 00:44:19,027
- Intrepid.
- Do your worst.
733
00:44:19,027 --> 00:44:22,632
Bob Nash, John Keene.
They’re suspects. Why?
734
00:44:22,632 --> 00:44:24,494
We always look at
male relatives.
735
00:44:24,494 --> 00:44:25,935
Nash said he was
driving home from work.
736
00:44:25,935 --> 00:44:27,870
Keene said he was
just driving, period.
737
00:44:27,870 --> 00:44:31,272
Neither can prove it.
No tolls, no E-pass,
738
00:44:31,272 --> 00:44:32,875
no CCTV down here,
739
00:44:32,875 --> 00:44:35,510
which-- I have to add--
is fucking ludicrous.
740
00:44:35,510 --> 00:44:37,647
Vickery says the killer
is a man.
741
00:44:37,647 --> 00:44:39,582
Positively a man.
Why positively?
742
00:44:39,582 --> 00:44:41,083
The statistics
for one thing,
743
00:44:41,083 --> 00:44:44,820
and, uh, it takes
a lot of strength
to pull teeth.
744
00:44:44,820 --> 00:44:47,088
- Says who?
- Me.
745
00:44:47,088 --> 00:44:49,525
I tried it.
746
00:44:49,525 --> 00:44:51,460
You fucking with me?
747
00:44:51,460 --> 00:44:53,429
No, I tried it.
748
00:44:53,429 --> 00:44:55,167
With a giant pig’s head.
749
00:44:58,503 --> 00:45:00,770
You’re a sick fuck.
750
00:45:00,770 --> 00:45:02,437
- Bless your heart.
- (glasses clink)
751
00:45:02,437 --> 00:45:04,977
Adora: Look. Look,
now it’s right.
752
00:45:08,612 --> 00:45:10,279
Just don’t put
too many pillows.
753
00:45:10,279 --> 00:45:11,747
Amma:
This isn’t right.
754
00:45:11,747 --> 00:45:14,049
Amma: (crying)
This isn’t right!
755
00:45:14,049 --> 00:45:15,851
Adora:
We’ll make it right, sweet.
756
00:45:15,851 --> 00:45:17,719
Alan:
So senseless.
757
00:45:17,719 --> 00:45:18,921
Breaks your heart.
758
00:45:18,921 --> 00:45:21,390
Jeannie Keene’s
house was very nice.
759
00:45:21,390 --> 00:45:23,025
Adora:
A little faux bucolic.
760
00:45:23,025 --> 00:45:24,726
Alan:
Marian, it all just
makes me think of--
761
00:45:24,726 --> 00:45:27,830
Adora: But that eulogy
of hers was very odd.
762
00:45:27,830 --> 00:45:30,633
For her to tell the world
she’s angry.
763
00:45:30,633 --> 00:45:34,097
Camille: Hi.
764
00:45:34,097 --> 00:45:36,638
Where were you?
765
00:45:36,638 --> 00:45:38,173
Uh, well, first I was at, uh--
766
00:45:38,173 --> 00:45:42,314
Adora: Never mind.
I don’t want to know.
767
00:45:46,817 --> 00:45:49,919
(Amma groans)
This isn’t right.
768
00:45:49,919 --> 00:45:51,921
Adora: Shh. Shh.
(Amma whimpers)
769
00:45:51,921 --> 00:45:53,422
Amma:
This isn’t right!
770
00:45:53,422 --> 00:45:56,225
(cell phone vibrating)
771
00:45:56,225 --> 00:45:57,725
Hello?
772
00:45:57,725 --> 00:45:59,661
Curry over phone:
What do you got, kiddo?
773
00:45:59,661 --> 00:46:02,297
Camille over phone:
Well, at the church,
774
00:46:02,297 --> 00:46:04,099
the mourners were acting
like the funeral
775
00:46:04,099 --> 00:46:06,636
was the hot ticket in town.
776
00:46:06,636 --> 00:46:09,270
And at the house, there’s a
777
00:46:09,270 --> 00:46:11,841
"whatever" sweatshirt
by the door.
778
00:46:11,841 --> 00:46:14,076
John Keene, the brother,
779
00:46:14,076 --> 00:46:16,145
popular because of
his girlfriend.
780
00:46:16,145 --> 00:46:17,913
Probably an oddball
like his sister,
781
00:46:17,913 --> 00:46:19,648
and extremely close
with his sister,
782
00:46:19,648 --> 00:46:21,716
which the town finds odd.
783
00:46:21,716 --> 00:46:24,086
The owner of
Precious Guns and Gold--
784
00:46:24,086 --> 00:46:26,521
(Curry laughs)
I love that.
785
00:46:26,521 --> 00:46:28,991
(chuckles)
Yeah, well, he says
786
00:46:28,991 --> 00:46:32,594
that he’s all
sold out of guns.
787
00:46:32,594 --> 00:46:33,996
He’s okay on gold.
788
00:46:33,996 --> 00:46:36,865
Yeah, and I have
a boy who swears
789
00:46:36,865 --> 00:46:39,234
he saw the woman
in white take Natalie,
790
00:46:39,234 --> 00:46:41,737
which is just a bit
of Wind Gap folklore.
791
00:46:41,737 --> 00:46:43,705
Well, what else
about Natalie?
792
00:46:43,705 --> 00:46:45,975
Basically a profile
on her, you know?
793
00:46:45,975 --> 00:46:47,943
Nothing people
go crazier for
794
00:46:47,943 --> 00:46:49,244
than a murdered
little girl.
795
00:46:49,244 --> 00:46:52,381
Well, I got a look
at her room,
796
00:46:52,381 --> 00:46:54,049
decorated by her mother.
797
00:46:54,049 --> 00:46:55,750
You can tell ’cause it’s all
798
00:46:55,750 --> 00:46:58,120
flowery and pink
in contrast to Natalie,
799
00:46:58,120 --> 00:47:02,391
which was sneakers
and dirty clothes
800
00:47:02,391 --> 00:47:05,961
and a spider that
she kept in a jar
by the door.
801
00:47:05,961 --> 00:47:08,197
Oh! Now that’s gold.
802
00:47:08,197 --> 00:47:10,799
We’ll have to figure out
how to use the spider.
803
00:47:10,799 --> 00:47:12,868
"A lover of animals, even ones
804
00:47:12,868 --> 00:47:14,603
that can repel
and frighten."
805
00:47:14,603 --> 00:47:16,337
Yeah. That’s good stuff.
806
00:47:16,337 --> 00:47:18,807
The folks give you
permission to be in there?
807
00:47:18,807 --> 00:47:20,543
Otherwise, we’re screwed.
808
00:47:20,543 --> 00:47:21,944
Not legally, probably,
809
00:47:21,944 --> 00:47:24,083
but ethically.
810
00:47:25,550 --> 00:47:26,849
We’re fine.
811
00:47:26,849 --> 00:47:28,384
Her mom gave me a tour.
812
00:47:28,384 --> 00:47:29,885
Good work, kiddo.
813
00:47:29,885 --> 00:47:31,487
That’s all fantastic detail.
814
00:47:31,487 --> 00:47:33,588
Use it.
815
00:47:33,588 --> 00:47:36,091
"An adventurous spirit
whose independent streak
816
00:47:36,091 --> 00:47:39,528
and love of nature
may have been her undoing."
817
00:47:39,528 --> 00:47:41,630
Hmm. What do you think?
818
00:47:41,630 --> 00:47:43,131
It’s a bit much.
819
00:47:43,131 --> 00:47:45,361
How many drinks in are you?
820
00:47:45,361 --> 00:47:47,102
(chuckles)
Hey, kiddo,
821
00:47:47,102 --> 00:47:48,537
it’s a week day.
I’m on the wagon
822
00:47:48,537 --> 00:47:50,138
week days, you know me.
823
00:47:50,138 --> 00:47:51,807
So, how are you
holding up?
824
00:47:51,807 --> 00:47:53,376
Eileen wants to know.
825
00:47:53,376 --> 00:47:55,547
Yeah. Um...
826
00:47:57,515 --> 00:47:59,815
it’s a bit-- bit
weird being home,
827
00:47:59,815 --> 00:48:03,319
but, uh, it’s good
to be working on
828
00:48:03,319 --> 00:48:04,886
something big again.
829
00:48:04,886 --> 00:48:06,656
- Right.
- Yeah.
830
00:48:06,656 --> 00:48:07,823
Now, you’d tell me if--
831
00:48:07,823 --> 00:48:09,625
I’m good, Curry.
832
00:48:09,625 --> 00:48:11,287
Let me be good.
833
00:48:11,287 --> 00:48:12,928
- Okay?
- Okay.
834
00:48:12,928 --> 00:48:16,899
You, uh... you file
as quick as you can.
835
00:48:16,899 --> 00:48:18,601
Okay.
Well, don’t read it
836
00:48:18,601 --> 00:48:20,069
till you’ve had three more.
837
00:48:20,069 --> 00:48:21,471
You’ll think
it’s a masterpiece.
838
00:48:21,471 --> 00:48:23,272
- (chuckles)
- Bye.
839
00:48:23,272 --> 00:48:26,178
Yeah, it’s...
funny, funny girl.
840
00:48:41,025 --> 00:48:44,096
(Camille muttering)
841
00:49:16,594 --> 00:49:18,463
(Amma screams)
842
00:49:23,667 --> 00:49:25,566
- Amma: It’s not right!
- Adora: Shh!
843
00:49:25,566 --> 00:49:28,103
Amma: It has to be right!
Alan: Amma, remember--
844
00:49:28,103 --> 00:49:30,906
- Hey, what’s going on?
- (Amma wailing)
845
00:49:30,906 --> 00:49:32,174
- Hey, Mama, what’s going on?
- Amma: No!
846
00:49:32,174 --> 00:49:34,309
- Alan: Stop it!
- Is she all right?
847
00:49:34,309 --> 00:49:36,779
She’s scared.
She’s lashing out.
848
00:49:36,779 --> 00:49:39,515
She just saw two
of her friends murdered.
849
00:49:39,515 --> 00:49:42,151
(Amma crying)
850
00:49:42,151 --> 00:49:44,523
Adora: You were drunk
at the Keene’s house.
851
00:49:46,057 --> 00:49:48,757
- (Amma sobbing)
- I wasn’t...
852
00:49:48,757 --> 00:49:51,193
but even if I was,
this is Wind Gap.
853
00:49:51,193 --> 00:49:52,795
- Everyone’s drunk.
- Camille--
854
00:49:52,795 --> 00:49:54,529
Now Amma’s throwing a fit,
855
00:49:54,529 --> 00:49:57,565
and you’re giving me
a lecture about drinking?
856
00:49:57,565 --> 00:49:59,067
- Adora: Camille--
- You’re amazing.
857
00:49:59,067 --> 00:50:00,803
You will always
find a way to-- what?
858
00:50:00,803 --> 00:50:02,503
- Camille-- Camille--
- What? What?!
859
00:50:02,503 --> 00:50:06,603
I just want things
to be nice with us,
860
00:50:06,603 --> 00:50:08,680
but maybe I don’t know how.
861
00:50:10,882 --> 00:50:13,115
Natalie reminded me
of you.
862
00:50:13,115 --> 00:50:15,718
Always running around
in the woods.
863
00:50:15,718 --> 00:50:18,887
Coming home
wild and filthy.
864
00:50:18,887 --> 00:50:23,893
I thought maybe
I could help her.
865
00:50:23,893 --> 00:50:26,698
Since, clearly,
I couldn’t help you.
866
00:50:28,999 --> 00:50:31,100
Amma:
It’s okay, Mama.
867
00:50:31,100 --> 00:50:33,572
I think Camille
could be good.
868
00:50:36,340 --> 00:50:37,776
Amma:
Can’t you, Camille?
869
00:50:44,015 --> 00:50:46,085
(exhales sharply)
870
00:50:59,664 --> 00:51:01,029
Fuck it.
871
00:51:01,029 --> 00:51:03,168
(e-mail sent trill)
872
00:51:19,750 --> 00:51:21,620
(exhales sharply)
873
00:51:31,929 --> 00:51:34,799
(music playing)
874
00:52:30,488 --> 00:52:35,725
♪ You couldn’t make
our wedding day ♪
875
00:52:35,725 --> 00:52:40,896
♪ Too sick to travel ♪
876
00:52:40,896 --> 00:52:45,100
♪ You fell between a friend ♪
877
00:52:45,100 --> 00:52:50,005
♪ And a father ♪
878
00:52:50,005 --> 00:52:55,277
♪ I owe you dinner, man ♪
879
00:52:55,277 --> 00:53:00,949
♪ I owe you something ♪
880
00:53:00,949 --> 00:53:04,086
♪ You talked to me ♪
881
00:53:04,086 --> 00:53:07,122
♪ Like I was inside ♪
882
00:53:07,122 --> 00:53:12,060
♪ We were just ♪
883
00:53:12,060 --> 00:53:16,699
♪ Waking up ♪
884
00:53:16,699 --> 00:53:21,770
♪ For a hard ♪
885
00:53:21,770 --> 00:53:25,710
♪ Interrupt ♪
886
00:53:28,579 --> 00:53:33,882
♪ I meant to get to you ♪
887
00:53:33,882 --> 00:53:38,486
♪ On the turning ♪
888
00:53:38,486 --> 00:53:42,924
♪ Things sneak up on me ♪
889
00:53:42,924 --> 00:53:46,896
♪ Like a landslide ♪
890
00:53:46,896 --> 00:53:49,834
♪ Comes ♪
891
00:54:06,650 --> 00:54:12,087
♪ Been saving e-mail trails ♪
892
00:54:12,087 --> 00:54:16,525
♪ Kept together ♪
893
00:54:16,525 --> 00:54:21,229
♪ I read them back sometimes ♪
894
00:54:21,229 --> 00:54:26,168
♪ To remember ♪
895
00:54:26,168 --> 00:54:31,172
♪ The time I wrote to you ♪
896
00:54:31,172 --> 00:54:36,512
♪ From the island ♪
897
00:54:36,512 --> 00:54:40,149
♪ Your quick replies ♪
898
00:54:40,149 --> 00:54:43,018
♪ Made me high ♪
899
00:54:43,018 --> 00:54:47,989
♪ I had fear ♪
900
00:54:47,989 --> 00:54:52,462
♪ In the room ♪
901
00:54:52,462 --> 00:54:57,433
♪ So I stopped ♪
902
00:54:57,433 --> 00:55:01,473
♪ Turning up ♪
59680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.