All language subtitles for Patagonia.Life.on.the.Edge.of.the.World.1of6.The.Desert.Coast.1080p.Bluray.x265.AAC.MVGroup.org

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,316 --> 00:00:17,234 Gaffet: First time I saw orca was quite unexpected. 2 00:00:17,278 --> 00:00:20,194 A quite large group was hunting. 3 00:00:37,254 --> 00:00:41,128 It was this combination of feeling awe 4 00:00:41,171 --> 00:00:42,433 and at the same time, 5 00:00:42,477 --> 00:00:45,958 a little bit of horror and shame. 6 00:00:46,916 --> 00:00:50,006 It goes into your heart 7 00:00:50,050 --> 00:00:53,096 and into your mind, and it doesn't leave you. 8 00:00:59,015 --> 00:01:00,538 Narrator: At the ends of the Earth 9 00:01:00,582 --> 00:01:03,063 is a land of extremes... 10 00:01:04,499 --> 00:01:06,936 ...home to spectacular wildlife. 11 00:01:09,417 --> 00:01:10,940 For centuries, 12 00:01:10,983 --> 00:01:14,074 people and animals have battled for supremacy. 13 00:01:16,119 --> 00:01:20,036 But now enemies are becoming allies. 14 00:01:21,951 --> 00:01:25,346 Together they face new challenges... 15 00:01:27,609 --> 00:01:29,785 ...in a rapidly changing world. 16 00:01:29,828 --> 00:01:32,396 You are at the mercy of the elements. 17 00:01:32,440 --> 00:01:33,702 Narrator: This is the story 18 00:01:33,745 --> 00:01:35,878 of what it takes to survive... 19 00:01:37,488 --> 00:01:39,882 ...on the edge of the world. 20 00:01:54,070 --> 00:01:58,030 The land along Patagonia's eastern coast is barren. 21 00:02:01,077 --> 00:02:04,036 But the sea is rich with life. 22 00:02:11,479 --> 00:02:14,308 The Andes cut through Patagonia, 23 00:02:14,351 --> 00:02:18,964 blocking moist air flowing from the Pacific, 24 00:02:19,008 --> 00:02:22,359 creating the eighth-largest desert in the world. 25 00:02:24,187 --> 00:02:26,058 But off the Atlantic coast, 26 00:02:26,102 --> 00:02:30,193 a cold southern current mixes with a warmer Brazilian one, 27 00:02:30,237 --> 00:02:33,936 producing the perfect conditions for marine life. 28 00:02:40,421 --> 00:02:45,077 On land, a wild patchwork of desolate beaches... 29 00:02:46,601 --> 00:02:49,125 ...rocky outcrops, 30 00:02:49,169 --> 00:02:52,650 and towering cliffs 31 00:02:52,694 --> 00:02:55,044 overlook one of the most important 32 00:02:55,087 --> 00:02:57,177 marine reserves on the planet. 33 00:02:59,527 --> 00:03:02,747 The top predator patrolling these waters? 34 00:03:05,446 --> 00:03:07,274 Orca. 35 00:03:10,233 --> 00:03:13,845 Also known as killer whales, 36 00:03:13,889 --> 00:03:16,631 the largest members of the dolphin family. 37 00:03:19,677 --> 00:03:22,767 This pod of 10 is a close-knit group 38 00:03:22,811 --> 00:03:26,162 that will stay together their entire lives. 39 00:03:29,470 --> 00:03:33,909 The leader of this family is wise old grandma, 40 00:03:33,952 --> 00:03:35,563 known as Maga. 41 00:03:37,826 --> 00:03:40,437 It's high tide, and the 40-year-old matriarch 42 00:03:40,481 --> 00:03:43,179 leads her family towards shore. 43 00:03:45,442 --> 00:03:47,357 Their target? 44 00:03:47,401 --> 00:03:50,752 Unsuspecting seals and sea lion pups. 45 00:03:54,190 --> 00:03:56,627 But how to get to them on the beach? 46 00:04:02,503 --> 00:04:05,984 The family has perfected an ingenious way to hunt here. 47 00:04:10,337 --> 00:04:14,819 First, they swim sideways to hide their telltale dorsal fins. 48 00:04:18,693 --> 00:04:20,651 The seals have no idea 49 00:04:20,695 --> 00:04:24,307 that these six-ton killers are so close. 50 00:04:25,961 --> 00:04:28,877 Then the orca do something extraordinary. 51 00:04:29,965 --> 00:04:31,793 They beach themselves. 52 00:04:44,371 --> 00:04:46,851 It's a remarkable technique. 53 00:04:53,554 --> 00:04:56,644 Beaches are death traps for whales and dolphins. 54 00:04:56,687 --> 00:05:00,256 It's too easy to get stranded. 55 00:05:00,300 --> 00:05:01,997 But not for this family. 56 00:05:05,174 --> 00:05:09,047 They've learned how to expertly maneuver back into the sea. 57 00:05:11,789 --> 00:05:15,576 Maga and her pod are one of only two orca families in the world 58 00:05:15,619 --> 00:05:18,666 known to pull off this dangerous feat. 59 00:05:23,758 --> 00:05:26,064 Ever since she first laid eyes on them, 60 00:05:26,108 --> 00:05:28,676 orca expert María Leoní Gaffet 61 00:05:28,719 --> 00:05:32,375 has been fascinated by these predators. 62 00:05:32,419 --> 00:05:35,857 Gaffet: I was born here in Patagonia, 63 00:05:35,900 --> 00:05:39,600 quite close to the Península Valdés. 64 00:05:39,643 --> 00:05:42,907 It was quite a strong experience 65 00:05:42,951 --> 00:05:44,561 to see them for the first time, 66 00:05:44,605 --> 00:05:48,086 especially, you know, hunting in this manner. 67 00:05:48,130 --> 00:05:52,395 And I guess that's when they started to exist for me. 68 00:05:59,446 --> 00:06:01,012 Narrator: María Leoní was determined 69 00:06:01,056 --> 00:06:04,189 to understand their behavior. 70 00:06:04,233 --> 00:06:07,410 She decided to camp out along this desert coastline 71 00:06:07,454 --> 00:06:11,109 for three months a year when the orcas hunt the most. 72 00:06:14,983 --> 00:06:18,508 For 20 years she's observed Maga and her family 73 00:06:18,552 --> 00:06:22,120 and can identify individuals by their unique markings. 74 00:06:23,034 --> 00:06:27,125 Gaffet: You take photos of their fins, 75 00:06:27,169 --> 00:06:29,127 of their saddle patches. 76 00:06:29,171 --> 00:06:34,394 The idea is to do observation of this population 77 00:06:34,437 --> 00:06:39,921 and of their behavior over long periods of time. 78 00:06:39,964 --> 00:06:42,314 Narrator: María Leoní realized their hunting technique 79 00:06:42,358 --> 00:06:45,970 was not instinctive, but learned. 80 00:06:46,014 --> 00:06:47,929 Gaffet: They start teaching the calves 81 00:06:47,972 --> 00:06:49,800 when they are really tiny. 82 00:06:49,844 --> 00:06:53,630 You know, they start to bring them to the shore slowly 83 00:06:53,674 --> 00:06:58,243 and safely until eventually they can do it on their own. 84 00:06:59,375 --> 00:07:00,594 Narrator: It's an incredible skill 85 00:07:00,637 --> 00:07:03,988 taught by one generation to the next. 86 00:07:10,647 --> 00:07:14,042 This morning, Maga's hunting class is in session. 87 00:07:17,698 --> 00:07:19,482 She's working with her grandchildren 88 00:07:19,526 --> 00:07:22,485 on their stranding technique. 89 00:07:22,529 --> 00:07:24,618 Gaffet: She's a great teacher. 90 00:07:24,661 --> 00:07:27,185 She's really proficient and professional. 91 00:07:28,796 --> 00:07:31,102 Narrator: Today's challenge -- 92 00:07:31,146 --> 00:07:34,454 the young calves are to swim into the shallows, 93 00:07:34,497 --> 00:07:36,543 grabbing clumps of seaweed. 94 00:07:39,589 --> 00:07:42,766 A practice run like this is critical. 95 00:07:42,810 --> 00:07:44,725 If they master this skill, 96 00:07:44,768 --> 00:07:47,510 they'll never go hungry. 97 00:07:47,554 --> 00:07:51,645 But one wrong move and they could beach themselves 98 00:07:51,688 --> 00:07:53,255 and die. 99 00:07:57,955 --> 00:08:00,915 Maga leads her class up to the breakers, 100 00:08:00,958 --> 00:08:03,308 daring them to grab some seaweed. 101 00:08:05,441 --> 00:08:07,791 And one bold student goes for it, 102 00:08:07,835 --> 00:08:09,880 launching into the shallows. 103 00:08:18,193 --> 00:08:19,716 Success. 104 00:08:26,462 --> 00:08:29,291 María Leoní has discovered that it takes four years 105 00:08:29,334 --> 00:08:32,729 for each new generation to master this behavior... 106 00:08:35,602 --> 00:08:40,563 ...allowing this orca pod to thrive along the desert coast. 107 00:08:43,261 --> 00:08:46,569 While Maga and her family return to open water, 108 00:08:46,613 --> 00:08:52,009 on land, a real-estate dispute is about to get bloody. 109 00:09:01,758 --> 00:09:04,761 Narrator: The beaches along Patagonia's desert coast 110 00:09:04,805 --> 00:09:08,765 at El Pedral are wild and exposed. 111 00:09:10,724 --> 00:09:13,117 It's not an easy place to raise a family. 112 00:09:14,728 --> 00:09:18,383 Just ask some of its more iconic residents... 113 00:09:21,473 --> 00:09:23,345 ...Magellanic penguins. 114 00:09:29,917 --> 00:09:32,484 Each spring, these migratory waddlers 115 00:09:32,528 --> 00:09:35,966 return from their feeding grounds up north to breed... 116 00:09:39,666 --> 00:09:43,583 ...under the watchful eye of conservationist Popi García. 117 00:09:45,672 --> 00:09:47,717 Garcia: The first time I heard about 118 00:09:47,761 --> 00:09:49,632 something called a penguin, 119 00:09:49,676 --> 00:09:51,678 it was through my grandmother. 120 00:09:51,721 --> 00:09:54,419 She used to tell me very, very warm and nice stories 121 00:09:54,463 --> 00:09:57,422 about penguins when I was a small boy. 122 00:09:59,860 --> 00:10:03,515 Narrator: When Popi finally saw them, he was captivated. 123 00:10:05,909 --> 00:10:08,651 Garcia: I was 19, 18 years old. 124 00:10:08,695 --> 00:10:11,698 I came to one of the colonies here in Patagonia, 125 00:10:11,741 --> 00:10:16,006 and that was an epiphany moment because I had the feeling 126 00:10:16,050 --> 00:10:19,619 that I had to dedicate my life to their conservation. 127 00:10:25,581 --> 00:10:28,671 Narrator: Today the beach is busy. 128 00:10:28,715 --> 00:10:30,891 But it wasn't always like this. 129 00:10:32,936 --> 00:10:34,851 Garcia: The first time I came, 130 00:10:34,895 --> 00:10:38,550 there were only six pairs of nests. 131 00:10:38,594 --> 00:10:40,465 This place was a real mess. 132 00:10:40,509 --> 00:10:43,817 There were a lot of reckless people and careless fishermen 133 00:10:43,860 --> 00:10:47,864 coming here, throwing garbage everywhere. 134 00:10:47,908 --> 00:10:50,737 We needed to protect this colony because otherwise 135 00:10:50,780 --> 00:10:53,217 they would leave and they would never come back. 136 00:10:55,132 --> 00:10:57,047 Narrator: It took several years of clearing trash 137 00:10:57,091 --> 00:11:00,398 and getting local support to turn this polluted beach 138 00:11:00,442 --> 00:11:02,139 into a protected area. 139 00:11:05,752 --> 00:11:08,232 Popi's efforts paid off. 140 00:11:13,150 --> 00:11:15,457 And the penguins returned. 141 00:11:17,633 --> 00:11:18,982 Garcia: The colony grew from those 142 00:11:19,026 --> 00:11:21,506 six original pairs of penguins 143 00:11:21,550 --> 00:11:23,944 to over 3,000 pairs now, 144 00:11:23,987 --> 00:11:26,076 so that was a home run. 145 00:11:37,131 --> 00:11:40,612 Narrator: Popi now lives nearby with his wife, Laura. 146 00:11:40,656 --> 00:11:45,269 During breeding season they regularly monitor the penguins. 147 00:11:45,313 --> 00:11:47,184 Garcia: When you work with them 148 00:11:47,228 --> 00:11:48,925 and you visit them very frequently, 149 00:11:48,969 --> 00:11:50,753 you get to know them better. 150 00:11:50,797 --> 00:11:53,277 And one of the favorite penguins in this colony 151 00:11:53,321 --> 00:11:55,149 is called Clarita. 152 00:11:55,192 --> 00:11:56,672 Narrator: She is one of the original few 153 00:11:56,716 --> 00:11:59,240 that restarted the colony. 154 00:12:06,813 --> 00:12:09,946 Garcia: We know that she's about 16 years old. 155 00:12:09,990 --> 00:12:14,298 She was able to raise 14 chicks, 156 00:12:14,342 --> 00:12:17,998 and the last two chicks are hatching right now. 157 00:12:25,353 --> 00:12:27,790 Narrator: Popi weighs and measures Clarita's newborns 158 00:12:27,834 --> 00:12:30,575 to make sure they're in good health. 159 00:12:46,809 --> 00:12:50,030 Garcia: Clarita, for me, represents 160 00:12:50,073 --> 00:12:53,903 the hope for this planet. 161 00:12:53,947 --> 00:12:56,732 Whatever we do in terms of conservation 162 00:12:56,776 --> 00:12:58,386 is really worthwhile, 163 00:12:58,429 --> 00:13:00,562 because this colony is showing us 164 00:13:00,605 --> 00:13:05,480 that a small action that we decided to do a long time ago 165 00:13:05,523 --> 00:13:07,395 is having a big impact. 166 00:13:13,880 --> 00:13:16,360 Narrator: The penguins are doing so well here 167 00:13:16,404 --> 00:13:19,842 they're running out of nest sites, 168 00:13:19,886 --> 00:13:22,323 leading to a real-estate crunch. 169 00:13:24,891 --> 00:13:28,633 This male has decided to move in on another family's burrow. 170 00:13:32,072 --> 00:13:35,292 The resident female watches on concerned. 171 00:13:38,905 --> 00:13:40,297 She calls for her partner. 172 00:14:02,102 --> 00:14:05,366 His guttural squawks are a show of dominance. 173 00:14:08,630 --> 00:14:12,416 But the intruder isn't taking the hint. 174 00:14:12,460 --> 00:14:16,072 The two square off, beak to beak. 175 00:14:32,959 --> 00:14:36,179 The resident on the left gets in some good jabs. 176 00:14:45,493 --> 00:14:47,756 Finally, bloodied and battered, 177 00:14:47,799 --> 00:14:50,454 the home invader is sent packing. 178 00:14:52,369 --> 00:14:54,894 Next time, maybe he'll think twice about 179 00:14:54,937 --> 00:14:57,070 moving into someone else's burrow. 180 00:15:05,513 --> 00:15:09,909 Thirty miles to the north, on Península Valdés, 181 00:15:09,952 --> 00:15:13,564 another colony's numbers are not doing so well. 182 00:15:22,138 --> 00:15:24,836 The small settlement of Playa Larralde 183 00:15:24,880 --> 00:15:27,665 has a population of about 200 people 184 00:15:27,709 --> 00:15:29,189 and shrinking. 185 00:15:31,017 --> 00:15:34,281 Those that remain make a hard living from the ocean. 186 00:15:35,978 --> 00:15:38,938 One of them is Lucas del Río. 187 00:15:52,386 --> 00:15:55,737 Narrator: Lucas forages for shellfish on the sea floor. 188 00:16:00,437 --> 00:16:03,223 He doesn't use expensive scuba gear. 189 00:16:03,266 --> 00:16:06,487 Instead, air is pumped from a compressor... 190 00:16:08,184 --> 00:16:11,013 ...through a rubber hose, 191 00:16:11,057 --> 00:16:13,537 directly into his mouth. 192 00:16:21,763 --> 00:16:24,157 Sixty-five feet below the surface, 193 00:16:24,200 --> 00:16:27,943 he painstakingly collects mussels and scallops. 194 00:16:30,032 --> 00:16:32,382 It's a good harvest. 195 00:16:32,426 --> 00:16:36,125 Lucas can gather up to 60 pounds in just a few minutes. 196 00:16:43,350 --> 00:16:47,658 But over his shoulder, there's another creature lurking. 197 00:17:01,542 --> 00:17:04,980 Narrator: The beaches along Patagonia's Península Valdés 198 00:17:05,024 --> 00:17:08,679 offer little in the way of sustenance, 199 00:17:08,723 --> 00:17:11,682 but its rich waters teem with life. 200 00:17:14,250 --> 00:17:15,730 Below the surface, 201 00:17:15,773 --> 00:17:18,776 diver Lucas del Río is collecting mussels. 202 00:17:21,518 --> 00:17:23,564 And he has company... 203 00:17:24,826 --> 00:17:27,437 ...42 tons of it. 204 00:17:46,717 --> 00:17:50,547 There's never a dull moment when you're working alongside giants. 205 00:18:02,168 --> 00:18:05,301 Lucas takes his haul back to dry land, 206 00:18:05,345 --> 00:18:07,608 avoiding whales as he goes. 207 00:18:10,132 --> 00:18:14,310 This bay is home to hundreds of them. 208 00:18:14,354 --> 00:18:18,706 It's one of the largest nurseries on the planet 209 00:18:18,749 --> 00:18:20,708 for southern right whales. 210 00:18:29,717 --> 00:18:32,023 Their name is a reminder of a darker past 211 00:18:32,067 --> 00:18:34,722 when these slow-moving whales were considered 212 00:18:34,765 --> 00:18:36,941 the right ones to hunt. 213 00:18:41,424 --> 00:18:43,992 They were driven to the brink of extinction. 214 00:18:46,429 --> 00:18:49,345 By the end of the whaling era in the 1960s, 215 00:18:49,389 --> 00:18:52,914 less than 1,000 were left worldwide. 216 00:18:55,177 --> 00:18:58,180 Researcher Mariano Coscarella has been monitoring 217 00:18:58,224 --> 00:19:00,617 their population for decades. 218 00:19:18,592 --> 00:19:22,204 Mariano is now dedicated to protecting these whales. 219 00:19:32,997 --> 00:19:36,262 Taking skin samples is a key way to monitor them. 220 00:19:46,054 --> 00:19:48,230 But getting one isn't easy. 221 00:20:02,201 --> 00:20:04,638 His crossbow fires a special dart 222 00:20:04,681 --> 00:20:07,206 designed to collect a small amount of skin. 223 00:20:09,469 --> 00:20:12,341 He needs to time his shot perfectly. 224 00:20:32,883 --> 00:20:37,584 This single sample will provide Mariano with a wealth of data -- 225 00:20:37,627 --> 00:20:41,979 the whale's genetics, age, and exposure to pollution, 226 00:20:42,023 --> 00:20:44,330 information crucial to both understanding 227 00:20:44,373 --> 00:20:48,247 more about the species and helping its survival. 228 00:21:09,180 --> 00:21:12,662 The southern right whales have bounced back, 229 00:21:12,706 --> 00:21:17,058 but their healthy population has attracted unwanted attention. 230 00:21:18,886 --> 00:21:22,063 A mother and her calf are being tailed 231 00:21:22,106 --> 00:21:26,023 by a family of killers -- 232 00:21:26,067 --> 00:21:27,677 orca. 233 00:21:30,724 --> 00:21:33,379 Mom heads for the safety of the shallows. 234 00:21:37,034 --> 00:21:39,776 But the orca pod quickly catches up with them. 235 00:21:47,784 --> 00:21:49,438 The young orca is given the chance 236 00:21:49,482 --> 00:21:52,136 to hone its hunting skills. 237 00:22:02,799 --> 00:22:05,411 The right whale mom twists and turns, 238 00:22:05,454 --> 00:22:08,762 putting herself between her baby and the attackers. 239 00:22:23,472 --> 00:22:26,997 In desperation, she wedges her calf on the sea floor, 240 00:22:27,041 --> 00:22:29,260 protecting its soft underbelly. 241 00:22:35,484 --> 00:22:37,617 Her defensive maneuver works. 242 00:22:39,749 --> 00:22:42,273 The orca call off the attack. 243 00:22:47,453 --> 00:22:49,368 The calf is exhausted... 244 00:22:52,066 --> 00:22:54,938 ...and comes in for a much-needed feed. 245 00:22:58,638 --> 00:23:02,381 He can drink up to 150 gallons of milk a day. 246 00:23:04,992 --> 00:23:09,431 He'll rely on mom for food and protection for at least a year. 247 00:23:20,050 --> 00:23:21,965 But the right whales aren't the only species 248 00:23:22,009 --> 00:23:25,316 making a comeback here. 249 00:23:25,360 --> 00:23:29,146 This corridor from Bahía Creek to Bahía San Blas 250 00:23:29,190 --> 00:23:31,148 is a haven for several of the ocean's 251 00:23:31,192 --> 00:23:34,848 most misunderstood animals -- 252 00:23:34,891 --> 00:23:36,676 sharks. 253 00:23:42,464 --> 00:23:44,988 Blue sharks hunt along this coast. 254 00:23:45,032 --> 00:23:49,340 Their 5,700-mile journey around the Atlantic 255 00:23:49,384 --> 00:23:54,084 is one of the longest of any marine animal. 256 00:23:54,128 --> 00:23:57,871 But there's another dangerous predator in these waters. 257 00:24:21,895 --> 00:24:24,898 Narrator: Ramiro Cambareri is one of the most skilled 258 00:24:24,941 --> 00:24:27,248 shark hunters in Patagonia. 259 00:24:35,561 --> 00:24:38,302 Narrator: He's fished these waters since he was a boy. 260 00:24:50,706 --> 00:24:53,666 Leopard fish is used to bait the hook. 261 00:24:53,709 --> 00:24:56,843 Its scent will lure in any sharks in the area. 262 00:25:13,424 --> 00:25:16,427 Each line is attached to a float on the surface. 263 00:25:18,473 --> 00:25:20,736 It's now a waiting game. 264 00:25:33,444 --> 00:25:35,098 Something has taken the bait. 265 00:25:47,807 --> 00:25:51,158 A sevengill shark. 266 00:25:51,201 --> 00:25:54,901 They normally cruise close to the sea floor. 267 00:25:54,944 --> 00:25:58,121 However, this one was tempted by Ramiro's bait. 268 00:26:13,876 --> 00:26:17,488 But this shark has nothing to fear. 269 00:26:17,532 --> 00:26:20,709 Ramiro's no longer in the shark-killing business. 270 00:26:23,016 --> 00:26:25,496 He's now working to save them. 271 00:26:32,547 --> 00:26:35,071 Sharks have been pushed to the brink of extinction 272 00:26:35,115 --> 00:26:37,900 by overhunting. 273 00:26:37,944 --> 00:26:41,643 Ramiro didn't want to continue being a part of the problem, 274 00:26:41,687 --> 00:26:43,950 And so teamed up with Juan Martín Cuevas 275 00:26:43,993 --> 00:26:48,432 from the Wildlife Conservation Society Argentina. 276 00:27:02,708 --> 00:27:04,361 Narrator: For the last five years, 277 00:27:04,405 --> 00:27:05,798 Ramiro has worked with Juan 278 00:27:05,841 --> 00:27:08,278 catching sharks off the desert coast... 279 00:27:10,977 --> 00:27:13,370 ...like this rare tope shark, 280 00:27:13,414 --> 00:27:15,285 which is critically endangered. 281 00:27:22,858 --> 00:27:25,121 Then they insert an acoustic tag. 282 00:27:27,123 --> 00:27:29,865 It transmits a radio signal, which can be picked up 283 00:27:29,909 --> 00:27:32,694 by a network of underwater receivers. 284 00:27:41,311 --> 00:27:42,704 These trackers help the team 285 00:27:42,748 --> 00:27:45,315 to protect the sharks from other hunters 286 00:27:45,359 --> 00:27:48,231 and teach them about their migration patterns. 287 00:28:09,252 --> 00:28:11,951 They check if the tracker is working. 288 00:28:14,997 --> 00:28:17,652 The signal is loud and clear. 289 00:28:35,148 --> 00:28:37,106 Back on land, 290 00:28:37,150 --> 00:28:39,630 thousands of elephant seals have come ashore 291 00:28:39,674 --> 00:28:42,068 on the beaches of Península Valdés. 292 00:28:46,986 --> 00:28:50,511 These massive seals spend more than 80% of the year 293 00:28:50,554 --> 00:28:52,731 feeding out at sea. 294 00:28:55,255 --> 00:28:56,778 When they come back to land, 295 00:28:56,822 --> 00:28:58,998 they've got one thing on their mind... 296 00:29:01,914 --> 00:29:03,785 ...breeding. 297 00:29:08,224 --> 00:29:12,098 This patch is the domain on one huge male. 298 00:29:14,491 --> 00:29:16,145 He's master of this beach 299 00:29:16,189 --> 00:29:19,105 and has a harem of two dozen females. 300 00:29:20,846 --> 00:29:23,326 He wants to mate with all of them. 301 00:29:32,596 --> 00:29:35,991 But a young hotshot is trying to sneak in on the action. 302 00:29:44,217 --> 00:29:46,697 The beachmaster keeps a watchful eye. 303 00:29:56,229 --> 00:29:59,101 This new male is taking a big risk, 304 00:29:59,145 --> 00:30:03,584 but it might be his only chance to breed this year. 305 00:30:03,627 --> 00:30:05,542 The beachmaster has seen enough. 306 00:30:08,632 --> 00:30:12,419 Time to show this young pretender who's boss. 307 00:30:24,997 --> 00:30:27,869 Narrator: The beach on the Península Valdés coast 308 00:30:27,913 --> 00:30:31,655 is about to become the scene of a heavyweight clash. 309 00:30:35,094 --> 00:30:39,489 Two 5,000-pound contenders are going head to head. 310 00:30:42,144 --> 00:30:43,667 The prize? 311 00:30:43,711 --> 00:30:46,322 The chance to breed with two dozen females. 312 00:30:54,461 --> 00:30:57,507 They jab at each other's necks with their canine teeth... 313 00:31:00,728 --> 00:31:04,079 ...followed up with a two-and-a-half-ton body slam. 314 00:31:09,302 --> 00:31:11,913 This fight is going the distance. 315 00:31:21,009 --> 00:31:23,577 But in the end, the rookie backs down. 316 00:31:29,931 --> 00:31:33,892 The big male remains the master of the beach, 317 00:31:33,935 --> 00:31:35,545 for now, at least. 318 00:31:39,332 --> 00:31:41,290 When the breeding season is over, 319 00:31:41,334 --> 00:31:44,728 the seals are hungry and return to the open ocean to feed. 320 00:31:47,340 --> 00:31:50,343 They swim east, heading hundreds of miles 321 00:31:50,386 --> 00:31:54,477 off the Patagonian coast to their hunting grounds, 322 00:31:54,521 --> 00:31:59,395 where there is an abundance of one of their favorite foods -- 323 00:31:59,439 --> 00:32:02,311 squid, 324 00:32:02,355 --> 00:32:05,619 an otherworldly creature that spends daylight hours 325 00:32:05,662 --> 00:32:09,753 hiding at depths of more than 2,500 feet. 326 00:32:11,364 --> 00:32:14,497 At night, millions of them rise from the deep 327 00:32:14,541 --> 00:32:16,151 looking for food... 328 00:32:18,371 --> 00:32:20,416 ...guided by the light of the moon... 329 00:32:22,723 --> 00:32:24,333 ...or so they think. 330 00:32:29,599 --> 00:32:33,299 It's actually the light of a 420-foot fishing vessel. 331 00:32:38,043 --> 00:32:40,871 And it's not alone. 332 00:32:43,613 --> 00:32:46,877 Around 150 ships work these waters. 333 00:32:52,318 --> 00:32:55,103 Each one has 100 powerful lights... 334 00:32:58,063 --> 00:33:00,674 ...luring the squid up to the surface... 335 00:33:02,458 --> 00:33:05,331 ...where they're snagged by a long line of hooks. 336 00:33:09,117 --> 00:33:11,206 Desperately trying to wriggle free, 337 00:33:11,250 --> 00:33:13,687 the squid squirt jets of water. 338 00:33:17,125 --> 00:33:18,822 But it's no use. 339 00:33:22,000 --> 00:33:26,569 Everyday this fleet can catch 7,500 tons of squid 340 00:33:26,613 --> 00:33:29,007 to be sold in Europe and Asia. 341 00:33:32,575 --> 00:33:35,187 It's a brutally efficient operation. 342 00:33:37,493 --> 00:33:40,496 But these underwater creatures do have some protection. 343 00:33:46,633 --> 00:33:50,202 The Argentine Coast Guard is here in force. 344 00:34:07,132 --> 00:34:09,177 Narrator: Captain Jose Rafael Quinteros 345 00:34:09,221 --> 00:34:11,614 is in charge of this Coast Guard destroyer. 346 00:34:12,833 --> 00:34:15,792 His mission is to make sure the fishing fleet 347 00:34:15,836 --> 00:34:18,534 doesn't stray into Patagonia's waters. 348 00:34:35,029 --> 00:34:36,422 Behind the border, 349 00:34:36,465 --> 00:34:39,077 marine life is protected from this super fleet. 350 00:34:47,389 --> 00:34:50,479 The crew of the destroyer has their work cut out for them... 351 00:34:52,829 --> 00:34:56,659 ...because this industrial-scale fishing is relentless. 352 00:34:59,314 --> 00:35:02,404 Large support ships come to meet the fleet, 353 00:35:02,448 --> 00:35:06,191 taking the squid away, refueling, and resupplying. 354 00:35:10,282 --> 00:35:12,806 The fishing boats rarely return to port 355 00:35:12,849 --> 00:35:15,113 and can spend years at sea. 356 00:35:37,570 --> 00:35:41,704 The Coast Guard destroyer is not alone inside the protected zone. 357 00:35:44,925 --> 00:35:48,494 Nearby are two endangered ocean giants -- 358 00:35:48,537 --> 00:35:50,409 a pair of sei whales. 359 00:35:58,982 --> 00:36:00,593 And closer to shore, 360 00:36:00,636 --> 00:36:03,117 Hundreds of dusky dolphins. 361 00:36:05,511 --> 00:36:08,296 But it's not just Patagonia's waters that are busy. 362 00:36:10,690 --> 00:36:12,561 The skies above these cliffs 363 00:36:12,605 --> 00:36:16,217 are some of the region's most crowded airspace. 364 00:36:29,709 --> 00:36:33,887 Narrator: At the northern tip of Patagonia's desert coast 365 00:36:33,930 --> 00:36:35,845 is El Cóndor. 366 00:36:37,456 --> 00:36:39,371 Here, the Atlantic Ocean has been carving 367 00:36:39,414 --> 00:36:42,939 the sandstone coastline for millennia. 368 00:36:42,983 --> 00:36:46,421 These crumbling cliffs are now the last refuge of a bird 369 00:36:46,465 --> 00:36:49,163 that used to be found all over South America... 370 00:36:51,600 --> 00:36:53,036 ...the burrowing parrot. 371 00:36:55,778 --> 00:36:57,954 After wintering up north, 372 00:36:57,998 --> 00:37:01,306 pairs return to the same nest every spring. 373 00:37:03,003 --> 00:37:05,614 It makes, sense given how hard they've worked 374 00:37:05,658 --> 00:37:08,226 to dig out these homes. 375 00:37:08,269 --> 00:37:11,707 Some stretch back 10 feet into the cliff. 376 00:37:21,108 --> 00:37:24,067 Mauricio Failla is leading the charge to understand 377 00:37:24,111 --> 00:37:27,070 and conserve the parrots' last stronghold. 378 00:38:02,062 --> 00:38:04,630 Narrator: Mauricio first encountered these parrots 379 00:38:04,673 --> 00:38:08,242 while traveling around Patagonia 20 years ago. 380 00:38:08,286 --> 00:38:11,941 He was smitten, and he's been here ever since. 381 00:38:16,206 --> 00:38:19,775 Mauricio routinely monitors and counts the nests. 382 00:38:37,837 --> 00:38:42,668 Inside most of these nests are hungry chicks. 383 00:38:42,711 --> 00:38:46,367 Today it's this mom's turn to head out on the food run. 384 00:38:51,851 --> 00:38:54,506 The native vegetation she depends on 385 00:38:54,549 --> 00:38:58,248 is disappearing as fast as the Amazon rainforest. 386 00:39:01,948 --> 00:39:04,733 To stand any chance of feeding her family, 387 00:39:04,777 --> 00:39:09,172 she must fly three hours inland to find seeds and berries. 388 00:39:16,441 --> 00:39:18,443 But the long trip isn't the only thing 389 00:39:18,486 --> 00:39:20,532 our mom needs to worry about. 390 00:39:22,055 --> 00:39:23,535 As she returns, 391 00:39:23,578 --> 00:39:26,494 she must deal with the neighbor from hell... 392 00:39:28,453 --> 00:39:30,933 ...the fastest animal in the world -- 393 00:39:30,977 --> 00:39:32,587 a peregrine falcon. 394 00:39:36,678 --> 00:39:40,421 Swooping in at over 200 miles per hour, 395 00:39:40,465 --> 00:39:42,641 it terrorizes the colony. 396 00:39:57,003 --> 00:39:58,961 Our mom waits for her moment. 397 00:40:09,885 --> 00:40:12,192 One parrot doesn't make it. 398 00:40:19,504 --> 00:40:22,332 But our mom gets home safely. 399 00:40:34,823 --> 00:40:39,437 Above Mauricio, the skies are full of parrots. 400 00:40:43,049 --> 00:40:45,486 And future generations of these iconic birds 401 00:40:45,530 --> 00:40:48,620 will continue to return here to nest. 402 00:40:58,238 --> 00:41:02,068 At first, this desert coast may seem a barren place. 403 00:41:06,115 --> 00:41:08,030 But its rich waters offer life 404 00:41:08,074 --> 00:41:11,425 to a vast number of incredible animals. 405 00:41:19,999 --> 00:41:23,916 And the continued protection of these threatened creatures 406 00:41:23,959 --> 00:41:26,527 is now more important than ever. 407 00:41:39,932 --> 00:41:45,024 Next on "Patagonia: Life on the Edge of the World," 408 00:41:45,067 --> 00:41:47,156 as summer arrives, 409 00:41:47,200 --> 00:41:50,203 animals are gathering in Patagonia's fjords. 410 00:41:55,774 --> 00:42:01,257 But these remote, rich waters are in high demand. 32234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.