All language subtitles for Love Song in Winter (36)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,009 --> 00:01:45,960 [Love Song in Winter] 2 00:01:46,150 --> 00:01:49,110 [Episode 36] 3 00:01:55,500 --> 00:01:56,910 [Department of Anesthesiology] 4 00:02:02,710 --> 00:02:03,300 You're out. 5 00:02:03,330 --> 00:02:04,290 Have you been waiting long? 6 00:02:04,320 --> 00:02:04,820 No. 7 00:02:04,390 --> 00:02:06,780 [Department of Anesthesiology] 8 00:02:05,950 --> 00:02:07,060 It's snowing? 9 00:02:07,310 --> 00:02:07,910 Yes. 10 00:02:09,150 --> 00:02:09,669 Let's go. 11 00:02:18,829 --> 00:02:20,110 This is the first snow. 12 00:02:20,150 --> 00:02:20,970 Yeah. 13 00:02:21,030 --> 00:02:22,450 It's the first snow this year. 14 00:02:24,860 --> 00:02:26,030 It's so beautiful. 15 00:02:29,560 --> 00:02:31,750 I want to watch the snow. 16 00:02:32,920 --> 00:02:34,960 Then let me take you to a place, 17 00:02:35,710 --> 00:02:36,270 okay? 18 00:02:41,370 --> 00:02:42,870 Are you cold with the window open? 19 00:02:43,060 --> 00:02:44,400 I'm watching the snow. 20 00:03:07,110 --> 00:03:08,140 Are you cold? 21 00:03:10,560 --> 00:03:11,790 Come and warm your hands. 22 00:03:59,790 --> 00:04:01,050 Did you draw 23 00:04:01,490 --> 00:04:02,520 me? 24 00:04:03,570 --> 00:04:04,680 No. 25 00:04:04,870 --> 00:04:05,830 It's... 26 00:04:06,510 --> 00:04:07,550 a neighbor. 27 00:04:08,520 --> 00:04:09,530 Neighbor? 28 00:04:11,340 --> 00:04:11,980 Sure. 29 00:04:29,170 --> 00:04:30,630 Who did you draw? 30 00:04:32,790 --> 00:04:33,430 A doctor. 31 00:04:36,510 --> 00:04:38,060 Has something 32 00:04:38,240 --> 00:04:41,040 been troubling you lately? 33 00:04:42,260 --> 00:04:42,940 No. 34 00:04:44,980 --> 00:04:46,120 Just tell me 35 00:04:46,159 --> 00:04:47,700 if you have troubles. 36 00:04:47,790 --> 00:04:49,390 I'll share the burden with you. 37 00:04:51,000 --> 00:04:51,920 It's nothing. 38 00:04:51,990 --> 00:04:53,740 I've just been 39 00:04:53,770 --> 00:04:56,200 a bit busy with work, so I'm tired. 40 00:05:07,690 --> 00:05:10,030 I'm now 41 00:05:10,050 --> 00:05:11,810 your police station's... 42 00:05:12,000 --> 00:05:12,960 Director Xing. 43 00:05:14,470 --> 00:05:16,240 I have a few questions for you. 44 00:05:16,550 --> 00:05:19,620 Leniency for those who confess; severity for those who resist. 45 00:05:21,290 --> 00:05:22,580 What do you want to ask? 46 00:05:22,720 --> 00:05:23,860 Jiang Chengyi. 47 00:05:25,380 --> 00:05:27,190 On December 29 48 00:05:27,260 --> 00:05:28,830 of 2024... 49 00:05:32,530 --> 00:05:33,909 what's on your mind? 50 00:05:37,120 --> 00:05:38,210 Nothing. 51 00:05:39,360 --> 00:05:40,730 Answer me seriously. 52 00:05:40,880 --> 00:05:42,390 I'm asking you a question. 53 00:05:44,600 --> 00:05:45,750 On this day, 54 00:05:47,830 --> 00:05:49,600 I'm thinking that I have a girlfriend 55 00:05:50,550 --> 00:05:51,560 who's pretty, 56 00:05:51,750 --> 00:05:52,710 kind, 57 00:05:52,790 --> 00:05:53,600 earnest, 58 00:05:54,080 --> 00:05:55,580 and diligent at work. 59 00:05:56,470 --> 00:05:57,300 I think 60 00:05:58,590 --> 00:06:01,450 I'm very lucky to have met her. 61 00:06:01,750 --> 00:06:02,670 I feel blessed. 62 00:06:04,980 --> 00:06:07,020 You're suspected of excessive flattery. 63 00:06:07,050 --> 00:06:07,890 Answer it again. 64 00:06:14,680 --> 00:06:15,990 I'm thinking... 65 00:06:18,190 --> 00:06:19,990 After we got together, 66 00:06:20,370 --> 00:06:22,110 she encountered many changes 67 00:06:22,690 --> 00:06:23,860 and many troubles. 68 00:06:25,470 --> 00:06:26,430 But 69 00:06:28,060 --> 00:06:29,390 as a police officer 70 00:06:29,990 --> 00:06:31,350 and her boyfriend, 71 00:06:32,220 --> 00:06:34,080 I kept failing to protect her. 72 00:06:37,560 --> 00:06:38,370 It upsets me. 73 00:06:39,700 --> 00:06:40,470 I feel guilty. 74 00:06:42,270 --> 00:06:43,510 Do you have any evidence, 75 00:06:43,950 --> 00:06:45,930 or are you talking nonsense? 76 00:06:47,500 --> 00:06:49,600 These are all facts that happened. 77 00:06:50,900 --> 00:06:51,800 To me, 78 00:06:51,830 --> 00:06:52,980 that's not what happened. 79 00:06:53,190 --> 00:06:53,830 Overruled. 80 00:06:58,030 --> 00:06:58,860 Lu Yan. 81 00:06:59,430 --> 00:07:01,170 I said I’m Director Xing. 82 00:07:01,190 --> 00:07:02,370 Call me Director Xing. 83 00:07:02,980 --> 00:07:03,920 Director Xing... 84 00:07:03,950 --> 00:07:05,050 Jiang Chengyi. 85 00:07:06,190 --> 00:07:07,180 I'll ask you again. 86 00:07:07,650 --> 00:07:10,860 On December 29 87 00:07:11,930 --> 00:07:13,770 of 2014, 88 00:07:14,320 --> 00:07:15,400 what were you doing? 89 00:07:17,250 --> 00:07:19,600 Did you have an eye witness? 90 00:07:21,800 --> 00:07:23,040 That day, 91 00:07:23,670 --> 00:07:25,750 I was on the school field, 92 00:07:27,170 --> 00:07:29,420 and a girl ran into my embrace. 93 00:07:31,790 --> 00:07:33,850 The whole school was my witness. 94 00:07:38,800 --> 00:07:39,960 Shoot! Shoot! 95 00:07:40,070 --> 00:07:40,800 It's okay. 96 00:07:40,830 --> 00:07:42,020 Dear teachers 97 00:07:42,060 --> 00:07:43,030 and students, 98 00:07:43,070 --> 00:07:43,909 "The Sound of Ninghai" 99 00:07:43,950 --> 00:07:44,909 is back again. 100 00:07:44,930 --> 00:07:47,080 I'm Xiaoyou on duty today. 101 00:07:47,430 --> 00:07:49,330 I-I'm Lu Yan. 102 00:07:49,470 --> 00:07:50,350 May everyone 103 00:07:50,390 --> 00:07:52,200 who tunes in to our radio 104 00:07:52,230 --> 00:07:53,630 be blessed with good mood 105 00:07:53,630 --> 00:07:54,990 on this beautiful day 106 00:07:55,040 --> 00:07:55,510 to face 107 00:07:55,510 --> 00:07:56,990 today's work and study. 108 00:07:58,150 --> 00:08:00,360 Feel it with your heart. 109 00:08:00,510 --> 00:08:01,590 Lu Yan's impressive. 110 00:08:01,710 --> 00:08:02,670 Joining so many clubs 111 00:08:02,670 --> 00:08:04,200 in order to earn credits. 112 00:08:05,090 --> 00:08:08,260 [Ninghai University Radio Station] 113 00:08:05,230 --> 00:08:06,190 Let's move on to our 114 00:08:06,230 --> 00:08:07,070 fixed section, 115 00:08:07,070 --> 00:08:08,190 "I Want to Tell You." 116 00:08:08,540 --> 00:08:10,400 If any students or teachers want to 117 00:08:10,510 --> 00:08:11,510 submit their drafts, 118 00:08:11,550 --> 00:08:12,880 please feel free to approach us. 119 00:08:14,080 --> 00:08:19,280 [Ninghai University Radio Station] 120 00:08:14,390 --> 00:08:15,870 Lu Yan, who's beside me, seems to have 121 00:08:15,870 --> 00:08:16,750 something to say. 122 00:08:16,830 --> 00:08:18,430 Let's welcome Lu Yan. 123 00:08:22,380 --> 00:08:23,770 Jiang Chengyi. 124 00:08:24,160 --> 00:08:25,540 Are you listening? 125 00:08:27,530 --> 00:08:29,830 I want to request a song for you. 126 00:08:31,970 --> 00:08:33,070 I hope 127 00:08:33,309 --> 00:08:35,490 you'll remember our promise. 128 00:08:37,730 --> 00:08:39,280 I-I'll always be waiting for you. 129 00:08:42,270 --> 00:08:43,710 Props to Lu Yan. 130 00:08:43,740 --> 00:08:44,700 I have a girlfriend, 131 00:08:44,750 --> 00:08:45,690 but even I'm swooning. 132 00:08:45,780 --> 00:08:46,820 No, no. 133 00:08:46,990 --> 00:08:47,430 What promise? 134 00:08:47,430 --> 00:08:48,350 There's no promise. 135 00:08:48,350 --> 00:08:48,790 With whom? 136 00:08:48,810 --> 00:08:49,440 Nothing. 137 00:08:49,750 --> 00:08:50,830 Let's play ball. Stop talking. 138 00:08:50,830 --> 00:08:51,190 Go, go. 139 00:08:51,190 --> 00:08:52,270 Let's continue. Come on. 140 00:08:52,870 --> 00:08:53,990 Jiang's so lucky. 141 00:08:55,460 --> 00:08:56,480 [Ninghai University Radio Station] 142 00:08:58,070 --> 00:09:00,900 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 143 00:09:02,020 --> 00:09:04,590 ♫Romance only exists with you♫ 144 00:09:05,740 --> 00:09:07,630 ♫Forever and ever into the future♫ 145 00:09:08,540 --> 00:09:11,840 ♫Let's be super sweet lovers♫ 146 00:09:13,010 --> 00:09:15,540 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 147 00:09:16,630 --> 00:09:19,250 ♫It's my privilege to make you happy♫ 148 00:09:20,040 --> 00:09:22,270 ♫Endless loving and longing♫ 149 00:09:23,490 --> 00:09:30,560 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 150 00:09:43,610 --> 00:09:46,310 ♫Holding hands while heading to the best outcome♫ 151 00:09:45,880 --> 00:09:46,840 Hello? 152 00:09:46,940 --> 00:09:48,130 Is Jiang Chengyi here? 153 00:09:47,240 --> 00:09:50,200 ♫Learning the beauty of waiting♫ 154 00:09:48,220 --> 00:09:49,220 [Dormitory No. 8] 155 00:09:50,150 --> 00:09:51,780 He might be on his way. 156 00:09:55,620 --> 00:09:56,190 Yan! 157 00:09:56,940 --> 00:09:58,500 -Yan, are you okay? -Are you okay? 158 00:09:58,590 --> 00:10:00,070 -Yan, come on. -Are you okay? 159 00:10:00,090 --> 00:10:00,950 Is your foot okay? 160 00:10:00,990 --> 00:10:02,420 Watch where you're going! 161 00:10:03,290 --> 00:10:04,630 You bumped into her first! 162 00:10:04,660 --> 00:10:05,430 Apologize! 163 00:10:05,500 --> 00:10:06,420 Don't talk nonsense! 164 00:10:06,590 --> 00:10:07,380 It's okay, Man. 165 00:10:07,510 --> 00:10:09,270 We don't have time for you. Let's go. 166 00:10:10,310 --> 00:10:12,330 Come on. Let's go to the infirmary. 167 00:10:13,150 --> 00:10:13,990 Thank you. 168 00:10:24,430 --> 00:10:25,420 It's nothing. 169 00:10:25,550 --> 00:10:26,260 It's just 170 00:10:26,280 --> 00:10:28,260 a minor ankle injury. 171 00:10:28,290 --> 00:10:29,740 You'll be fine in a few days. 172 00:10:30,260 --> 00:10:31,130 Doctor. 173 00:10:31,190 --> 00:10:32,940 Can she still run? 174 00:10:33,110 --> 00:10:33,970 What? 175 00:10:34,030 --> 00:10:35,330 Of course not. 176 00:10:35,710 --> 00:10:36,310 Stay still. 177 00:10:36,430 --> 00:10:37,270 I'll get your medicine. 178 00:10:39,830 --> 00:10:41,600 If you're willing, 179 00:10:42,030 --> 00:10:42,950 wait for me at 180 00:10:43,590 --> 00:10:44,550 the 3,000-meter 181 00:10:45,630 --> 00:10:47,030 finish line at 182 00:10:48,230 --> 00:10:49,070 the sports meet. 183 00:10:52,510 --> 00:10:54,110 W-What are you doing? 184 00:10:56,760 --> 00:10:57,980 Where are you going? 185 00:10:59,840 --> 00:11:01,020 I'm going to the race. 186 00:11:04,230 --> 00:11:07,390 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 187 00:11:07,630 --> 00:11:09,910 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 188 00:11:10,190 --> 00:11:12,590 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 189 00:11:12,910 --> 00:11:15,190 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 190 00:11:15,430 --> 00:11:17,830 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 191 00:11:18,150 --> 00:11:20,750 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 192 00:11:21,030 --> 00:11:23,430 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 193 00:11:23,630 --> 00:11:26,230 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 194 00:11:26,880 --> 00:11:28,620 Why don't you talk her out of it? 195 00:11:28,720 --> 00:11:29,510 How can she run 196 00:11:29,540 --> 00:11:30,570 like this? 197 00:11:30,750 --> 00:11:31,190 Can't 198 00:11:31,190 --> 00:11:31,870 you see 199 00:11:31,870 --> 00:11:33,800 the stubborn look in her eyes? 200 00:11:33,830 --> 00:11:35,930 She might even cut ties with us. 201 00:11:36,390 --> 00:11:37,070 Forget it. 202 00:11:37,430 --> 00:11:38,640 Let her run. 203 00:11:38,870 --> 00:11:39,940 She needs closure. 204 00:11:39,990 --> 00:11:41,070 She'll regret not running. 205 00:11:41,590 --> 00:11:42,440 But Jiang Chengyi 206 00:11:42,470 --> 00:11:43,830 didn't even come. 207 00:11:44,070 --> 00:11:46,270 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 208 00:11:46,550 --> 00:11:49,350 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 209 00:11:49,590 --> 00:11:52,020 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 210 00:11:52,270 --> 00:11:54,390 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 211 00:11:54,510 --> 00:11:55,830 Lu Yan, come on! 212 00:11:58,630 --> 00:11:59,900 On your marks. 213 00:12:00,430 --> 00:12:03,030 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 214 00:12:03,190 --> 00:12:04,710 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 215 00:12:04,710 --> 00:12:05,830 Lu Yan, come on! 216 00:12:05,830 --> 00:12:07,670 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 217 00:12:08,030 --> 00:12:10,470 Go! Go, Lu Yan! 218 00:12:10,590 --> 00:12:13,190 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 219 00:12:13,360 --> 00:12:15,420 [Ninghai Engineering] [Ninghai Medicine] 220 00:12:17,500 --> 00:12:19,100 These freshmen are good. 221 00:12:22,750 --> 00:12:23,630 Defend! 222 00:12:23,650 --> 00:12:25,170 What's wrong? You're absent-minded. 223 00:12:25,510 --> 00:12:26,270 I'm sleepy. 224 00:12:27,270 --> 00:12:28,320 Jiang Chengyi, 225 00:12:28,350 --> 00:12:29,340 our captain. 226 00:12:29,440 --> 00:12:30,100 Shouldn't you 227 00:12:30,190 --> 00:12:31,520 check out our juniors? 228 00:12:35,540 --> 00:12:36,640 Nice shot! 229 00:12:36,950 --> 00:12:40,210 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 230 00:12:40,550 --> 00:12:43,500 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 231 00:12:43,790 --> 00:12:46,860 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 232 00:12:47,350 --> 00:12:49,580 -Go! Go! Go! -Go! Go! Go! 233 00:12:49,750 --> 00:12:51,850 Her foot seems to be getting worse. 234 00:12:51,950 --> 00:12:52,570 Yeah. 235 00:12:52,630 --> 00:12:54,110 But there are so many rounds left. 236 00:13:01,820 --> 00:13:03,450 Lu Yan, come on! 237 00:13:03,630 --> 00:13:05,230 Lu Yan, come on! 238 00:13:05,390 --> 00:13:06,950 -Go! Go! -Lu Yan! 239 00:13:33,600 --> 00:13:35,160 The race is near its end! 240 00:13:35,180 --> 00:13:36,750 There's one lap left! 241 00:13:37,050 --> 00:13:38,750 The runners are all sprinting! 242 00:13:38,780 --> 00:13:41,050 Runners, please keep going 243 00:13:41,070 --> 00:13:42,800 to achieve stellar results! 244 00:13:44,160 --> 00:13:45,870 If you're willing, 245 00:13:46,510 --> 00:13:47,670 wait for me at 246 00:13:48,130 --> 00:13:49,080 the 3,000-meter 247 00:13:49,510 --> 00:13:51,190 finish line at 248 00:13:51,700 --> 00:13:52,500 the sports meet. 249 00:13:53,250 --> 00:13:53,900 I’m leaving! 250 00:13:58,170 --> 00:13:59,220 ♫As the city flickers♫ 251 00:14:00,870 --> 00:14:03,370 ♫It's as gentle as wind wrapping around rain♫ 252 00:14:02,410 --> 00:14:04,120 [Destined Champion] 253 00:14:04,920 --> 00:14:06,020 ♫And you, who love to smile♫ 254 00:14:06,580 --> 00:14:07,230 Lu Yan! 255 00:14:07,240 --> 00:14:09,490 ♫Always offer your happiness to me first♫ 256 00:14:08,070 --> 00:14:08,960 Are you okay? 257 00:14:08,980 --> 00:14:10,030 Yan, are you okay? 258 00:14:10,730 --> 00:14:12,790 ♫The humor of time♫ 259 00:14:10,830 --> 00:14:11,600 You're almost there. 260 00:14:11,670 --> 00:14:12,740 Can you go on? 261 00:14:14,560 --> 00:14:16,640 ♫No one to blame for breaking the promise♫ 262 00:14:18,080 --> 00:14:23,470 ♫It's because we met too soon that we missed each other♫ 263 00:14:25,220 --> 00:14:26,550 ♫We're stranded at sunset♫ 264 00:14:26,310 --> 00:14:28,710 Go! Go! Go! 265 00:14:27,950 --> 00:14:30,510 ♫My sunburnt face doesn't mean a word♫ 266 00:14:29,000 --> 00:14:31,630 Go! Go! Go! 267 00:14:31,870 --> 00:14:34,430 Go! Go! Go! 268 00:14:32,090 --> 00:14:33,290 ♫The stubborn me♫ 269 00:14:34,630 --> 00:14:37,230 Go! Go! Go! 270 00:14:34,750 --> 00:14:37,090 ♫I always think of the far future♫ 271 00:14:37,590 --> 00:14:40,740 Go! Go! Go! 272 00:14:38,240 --> 00:14:40,060 ♫I walk willfully♫ 273 00:14:40,910 --> 00:14:43,260 Go! Go! Go! 274 00:14:41,680 --> 00:14:44,220 ♫Like a star revolving around♫ 275 00:14:43,510 --> 00:14:46,070 Go! Go! Go! 276 00:14:45,240 --> 00:14:46,340 ♫I turn around♫ 277 00:14:46,440 --> 00:14:49,140 Go! Go! Go! 278 00:14:47,720 --> 00:14:50,990 ♫But you're not behind me♫ 279 00:14:52,880 --> 00:14:54,070 ♫Losing you♫ 280 00:14:55,290 --> 00:14:57,360 ♫It's so unreal♫ 281 00:14:58,660 --> 00:14:59,890 ♫I hurt my love♫ 282 00:15:00,800 --> 00:15:01,530 ♫But still hope to♫ 283 00:15:02,270 --> 00:15:04,990 ♫Start anew♫ 284 00:15:06,230 --> 00:15:08,250 ♫There's a certain kind of squander♫ 285 00:15:09,350 --> 00:15:11,200 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 286 00:15:12,520 --> 00:15:15,010 ♫When you're not here♫ 287 00:15:15,790 --> 00:15:18,900 ♫Life becomes aimless♫ 288 00:15:19,970 --> 00:15:21,220 ♫I miss you♫ 289 00:15:22,730 --> 00:15:24,550 ♫It's so real♫ 290 00:15:25,970 --> 00:15:27,310 ♫The person I trust♫ 291 00:15:28,080 --> 00:15:28,950 ♫Insists on separating♫ 292 00:15:29,710 --> 00:15:32,300 ♫Who can explain?♫ 293 00:15:33,860 --> 00:15:35,560 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 294 00:15:36,830 --> 00:15:38,700 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 295 00:15:39,870 --> 00:15:42,300 ♫To feel my heartache♫ 296 00:15:41,480 --> 00:15:43,050 I thought you weren't coming. 297 00:15:43,280 --> 00:15:44,740 ♫When I no longer have the best♫ 298 00:15:44,260 --> 00:15:45,160 I'm here. 299 00:15:45,910 --> 00:15:49,330 ♫I miss you missing me♫ 300 00:16:01,390 --> 00:16:02,560 ♫When I walk the path you've walked♫ 301 00:16:03,410 --> 00:16:06,360 ♫Waiting to bump into you on the street♫ 302 00:16:07,930 --> 00:16:09,260 ♫Like yesterday♫ 303 00:16:10,350 --> 00:16:12,770 ♫Our forever had no end♫ 304 00:16:14,020 --> 00:16:14,990 ♫I'm the stupid one♫ 305 00:16:17,900 --> 00:16:20,300 ♫You've already engraved yourself in my pulse♫ 306 00:16:21,540 --> 00:16:22,680 Jiang Chengyi. 307 00:16:21,740 --> 00:16:27,240 ♫I don't want you to disappear like a rainbow♫ 308 00:16:23,900 --> 00:16:25,500 Whether it's 309 00:16:25,750 --> 00:16:26,550 the past 310 00:16:26,590 --> 00:16:27,670 or the future, 311 00:16:28,600 --> 00:16:30,550 like I did that day, 312 00:16:29,010 --> 00:16:30,170 ♫Losing you♫ 313 00:16:31,030 --> 00:16:32,830 I'll always run towards you. 314 00:16:31,300 --> 00:16:33,360 ♫It's so unreal♫ 315 00:16:34,710 --> 00:16:35,870 ♫I hurt my love♫ 316 00:16:35,920 --> 00:16:37,060 I don't think 317 00:16:36,400 --> 00:16:37,500 ♫But still hope to♫ 318 00:16:37,110 --> 00:16:38,030 there's anyone else 319 00:16:38,030 --> 00:16:39,430 as lucky as us 320 00:16:38,070 --> 00:16:41,010 ♫Start anew♫ 321 00:16:39,550 --> 00:16:41,180 to get a second chance. 322 00:16:42,070 --> 00:16:43,670 So this time, 323 00:16:42,290 --> 00:16:44,230 ♫There's a certain kind of squander♫ 324 00:16:44,680 --> 00:16:45,930 no matter what, 325 00:16:45,160 --> 00:16:47,250 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 326 00:16:46,220 --> 00:16:47,150 I'll always 327 00:16:47,150 --> 00:16:48,190 stay by your side. 328 00:16:49,040 --> 00:16:50,960 ♫Losing you♫ 329 00:16:51,660 --> 00:16:54,880 ♫Life becomes aimless♫ 330 00:16:52,190 --> 00:16:52,960 I know. 331 00:16:53,140 --> 00:16:54,810 I'll always be by your side too. 332 00:16:54,840 --> 00:16:55,880 Also, 333 00:16:55,910 --> 00:16:57,350 I realized that our story 334 00:16:56,040 --> 00:16:57,400 ♫My love♫ 335 00:16:57,370 --> 00:16:59,090 is always related to the snow. 336 00:16:58,670 --> 00:17:00,760 ♫Must be honest♫ 337 00:16:59,950 --> 00:17:00,670 So I prepared 338 00:17:00,700 --> 00:17:01,410 a small gift for you. 339 00:17:02,270 --> 00:17:03,540 ♫The person I trust♫ 340 00:17:03,910 --> 00:17:05,020 ♫You are most deserving♫ 341 00:17:05,500 --> 00:17:06,270 What do you think? 342 00:17:05,730 --> 00:17:08,640 ♫Of good things♫ 343 00:17:09,940 --> 00:17:11,619 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 344 00:17:11,800 --> 00:17:13,430 It can even spin. 345 00:17:12,900 --> 00:17:14,790 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 346 00:17:15,140 --> 00:17:16,160 I'll put it on for you. 347 00:17:16,109 --> 00:17:18,530 ♫To feel my heartache♫ 348 00:17:19,400 --> 00:17:20,780 ♫When I no longer have the best♫ 349 00:17:21,579 --> 00:17:25,560 ♫I miss you missing me♫ 350 00:17:35,990 --> 00:17:36,550 Done. 351 00:17:36,590 --> 00:17:37,150 Do I look good? 352 00:17:38,720 --> 00:17:39,350 Yes. 353 00:17:39,410 --> 00:17:40,090 Yeah? 354 00:17:47,230 --> 00:17:47,990 From now on, 355 00:17:48,950 --> 00:17:49,990 on every snowy day, 356 00:17:50,790 --> 00:17:51,710 let's be together, 357 00:17:52,990 --> 00:17:53,640 okay? 358 00:17:55,990 --> 00:17:56,710 Okay? 359 00:19:41,170 --> 00:19:42,390 It's here. 360 00:19:42,950 --> 00:19:43,870 Thank you! 361 00:19:43,910 --> 00:19:44,590 Thank you! 362 00:19:44,670 --> 00:19:45,960 It smells so good. 363 00:19:46,020 --> 00:19:46,750 Honey. 364 00:19:47,070 --> 00:19:47,870 I'm starving. 365 00:20:00,640 --> 00:20:01,590 Honey. 366 00:20:02,470 --> 00:20:04,330 Even though you're pregnant, 367 00:20:04,630 --> 00:20:06,350 I can only bring you here to eat this. 368 00:20:07,150 --> 00:20:08,720 Don't you dare say that. 369 00:20:09,070 --> 00:20:10,640 I love noodles like this. 370 00:20:10,660 --> 00:20:11,750 I always came here 371 00:20:11,790 --> 00:20:13,400 with Lu Yan back in school. 372 00:20:13,630 --> 00:20:15,510 I even miss it every now and then. 373 00:20:15,970 --> 00:20:17,590 I know you're consoling me. 374 00:20:18,400 --> 00:20:19,840 The boss said he started 375 00:20:20,430 --> 00:20:20,950 running 376 00:20:20,950 --> 00:20:22,230 his stall a few days ago. 377 00:20:28,720 --> 00:20:29,640 Honey. 378 00:20:31,270 --> 00:20:33,660 Abalone and bird's nest is a meal. 379 00:20:34,100 --> 00:20:36,030 Noodles are also a meal. 380 00:20:36,710 --> 00:20:38,050 What matters is it's filling, 381 00:20:38,090 --> 00:20:38,940 don't you think? 382 00:20:43,000 --> 00:20:43,700 You should 383 00:20:43,830 --> 00:20:45,230 stop thinking about this. 384 00:20:46,030 --> 00:20:47,070 Most importantly, 385 00:20:47,470 --> 00:20:48,830 the matter has passed. 386 00:20:48,940 --> 00:20:49,870 What we should do now 387 00:20:49,870 --> 00:20:50,630 is to accept it 388 00:20:50,670 --> 00:20:51,730 and face the future. 389 00:20:56,350 --> 00:20:57,830 I even bought some hats just now. 390 00:20:57,950 --> 00:20:58,540 Look. 391 00:20:59,170 --> 00:21:00,240 One for you, 392 00:21:01,100 --> 00:21:02,030 one for me, 393 00:21:02,830 --> 00:21:04,080 and one for our baby. 394 00:21:05,150 --> 00:21:07,130 It's Chinese New Year. Let's have fun. 395 00:21:08,450 --> 00:21:09,220 Honey. 396 00:21:09,490 --> 00:21:10,720 I almost cost us our home. 397 00:21:10,750 --> 00:21:11,510 Should we— 398 00:21:11,660 --> 00:21:12,530 Zhong Wenxuan! 399 00:21:13,290 --> 00:21:14,600 This again? 400 00:21:15,580 --> 00:21:16,700 Sorry. I'm sorry. 401 00:21:17,020 --> 00:21:18,070 You're right, wifey. 402 00:21:18,590 --> 00:21:19,920 Get into the festive spirit. 403 00:21:20,190 --> 00:21:21,150 Exactly. 404 00:21:21,190 --> 00:21:22,150 Only by 405 00:21:22,150 --> 00:21:23,470 living well day by day 406 00:21:23,470 --> 00:21:24,910 can we have a bright future. 407 00:21:28,470 --> 00:21:29,270 Honey. 408 00:21:30,050 --> 00:21:31,400 Actually, I have a plan 409 00:21:32,070 --> 00:21:33,310 to discuss with you. 410 00:21:33,900 --> 00:21:34,460 Go ahead. 411 00:21:35,320 --> 00:21:36,590 Aren't short videos 412 00:21:36,590 --> 00:21:38,150 quite popular now? 413 00:21:38,510 --> 00:21:39,360 I want to write 414 00:21:39,390 --> 00:21:40,230 skits with Dalu. 415 00:21:40,860 --> 00:21:41,430 I'll find 416 00:21:41,430 --> 00:21:43,350 my old director 417 00:21:43,830 --> 00:21:45,000 and actor friends 418 00:21:45,020 --> 00:21:46,110 to help me build 419 00:21:46,750 --> 00:21:48,080 a video channel. 420 00:21:48,470 --> 00:21:49,550 Sure. 421 00:21:50,710 --> 00:21:52,450 Will you be a producer then? 422 00:21:53,050 --> 00:21:54,390 Producer Zhong. 423 00:21:54,470 --> 00:21:55,430 Can you give me a role 424 00:21:55,430 --> 00:21:56,860 when the script is done? 425 00:21:57,030 --> 00:21:58,850 My wife must be the leading actress. 426 00:21:58,880 --> 00:21:59,990 No thanks. 427 00:21:59,990 --> 00:22:00,630 It's too tiring. 428 00:22:00,670 --> 00:22:02,630 Just give me a supporting role. 429 00:22:04,220 --> 00:22:06,080 You can play whatever you want. 430 00:22:07,880 --> 00:22:08,670 Honey. 431 00:22:10,260 --> 00:22:11,230 Am I handsome? 432 00:22:12,110 --> 00:22:13,820 Yes, you are, 433 00:22:14,230 --> 00:22:16,030 but it's a bit loud. 434 00:22:16,110 --> 00:22:17,440 Why don't you take it off? 435 00:22:18,310 --> 00:22:19,290 Who cares? 436 00:22:19,590 --> 00:22:20,550 Then I'll put mine on too. 437 00:22:22,680 --> 00:22:25,120 Honey, I'm so lucky to have you. 438 00:22:27,760 --> 00:22:28,850 Honey! 439 00:22:28,900 --> 00:22:30,420 It's snowing! 440 00:22:30,610 --> 00:22:32,770 This is the first snow of the year, honey. 441 00:22:33,160 --> 00:22:35,060 It's so romantic! 442 00:22:42,290 --> 00:22:43,920 Take some photos for me! 443 00:22:53,650 --> 00:22:54,560 My wife's so beautiful. 444 00:22:54,590 --> 00:22:55,350 Come, let's take selfies too. 445 00:22:55,370 --> 00:22:55,810 Here. 446 00:23:52,240 --> 00:23:53,410 Why did you save me? 447 00:24:03,490 --> 00:24:04,850 It's my duty to save people. 448 00:24:06,200 --> 00:24:07,260 And you should be 449 00:24:07,310 --> 00:24:08,430 punished by the law. 450 00:24:12,850 --> 00:24:13,970 Don't you hate me? 451 00:24:15,350 --> 00:24:16,620 I hurt so many people; 452 00:24:17,680 --> 00:24:19,950 your colleagues, friends, 453 00:24:20,690 --> 00:24:22,190 and your future mother-in-law. 454 00:24:24,480 --> 00:24:25,680 So you know it yourself. 455 00:24:27,900 --> 00:24:28,990 I thought you were some 456 00:24:28,990 --> 00:24:30,300 extreme perverted killer. 457 00:24:32,940 --> 00:24:34,030 Tell me. 458 00:24:34,800 --> 00:24:36,360 You've done so many bad things 459 00:24:37,320 --> 00:24:38,390 and hurt so many people. 460 00:24:39,590 --> 00:24:40,630 Now that you're here, 461 00:24:41,010 --> 00:24:41,740 are you ashamed? 462 00:24:45,940 --> 00:24:47,250 In my life, 463 00:24:48,110 --> 00:24:49,240 nothing really 464 00:24:49,340 --> 00:24:50,310 belonged to me. 465 00:24:51,940 --> 00:24:53,200 But there is one thing 466 00:24:53,710 --> 00:24:54,550 where we're the same. 467 00:24:58,030 --> 00:24:59,510 We both want to get Lu Yan. 468 00:25:02,970 --> 00:25:03,940 You want 469 00:25:05,080 --> 00:25:06,650 to get Lu Yan. 470 00:25:09,670 --> 00:25:11,460 First of all, the word choice is problematic. 471 00:25:12,880 --> 00:25:15,510 You just want to coop Lu Yan up 472 00:25:15,610 --> 00:25:17,910 in your little world. 473 00:25:18,680 --> 00:25:20,490 Your so-called efforts 474 00:25:20,870 --> 00:25:21,590 and sacrifice 475 00:25:22,660 --> 00:25:24,040 were just 476 00:25:24,070 --> 00:25:25,940 to satisfy your selfish desires, 477 00:25:27,110 --> 00:25:27,630 am I right? 478 00:25:31,590 --> 00:25:32,590 That's your guess. 479 00:25:33,250 --> 00:25:34,280 Lu Yan doesn't think so. 480 00:25:38,570 --> 00:25:39,810 Still being stubborn? 481 00:25:41,550 --> 00:25:42,670 I hope that 482 00:25:43,450 --> 00:25:44,490 one day, 483 00:25:44,860 --> 00:25:46,530 you'll really figure out 484 00:25:47,160 --> 00:25:48,430 what you have done. 485 00:25:53,910 --> 00:25:55,150 If there's a chance, 486 00:25:57,880 --> 00:25:59,040 see your mother 487 00:25:59,740 --> 00:26:00,880 and have a proper chat with her. 488 00:26:02,260 --> 00:26:03,520 She's always missed you. 489 00:27:02,880 --> 00:27:04,230 ♫As the city flickers♫ 490 00:27:05,570 --> 00:27:08,500 ♫It's as gentle as wind wrapping around rain♫ 491 00:27:09,640 --> 00:27:10,960 ♫And you, who love to smile♫ 492 00:27:11,950 --> 00:27:14,470 ♫Always offer your happiness to me first♫ 493 00:27:15,430 --> 00:27:17,840 ♫The humor of time♫ 494 00:27:19,270 --> 00:27:21,710 ♫No one to blame for breaking the promise♫ 495 00:27:22,770 --> 00:27:28,540 ♫It's because we met too soon that we missed each other♫ 496 00:27:29,920 --> 00:27:31,540 ♫We're stranded at sunset♫ 497 00:27:32,650 --> 00:27:35,640 ♫My sunburnt face doesn't mean a word♫ 498 00:27:36,800 --> 00:27:38,390 ♫The stubborn me♫ 499 00:27:39,460 --> 00:27:42,160 ♫I always think of the far future♫ 500 00:27:42,940 --> 00:27:45,140 ♫I walk willfully♫ 501 00:27:43,270 --> 00:27:44,320 Were you waiting for me? 502 00:27:46,390 --> 00:27:49,380 ♫Like a star revolving around♫ 503 00:27:47,570 --> 00:27:48,530 Jiang Chengyi! 504 00:27:49,950 --> 00:27:51,290 ♫I turn around♫ 505 00:27:52,420 --> 00:27:55,970 ♫But you're not behind me♫ 506 00:27:57,590 --> 00:27:59,270 ♫Losing you♫ 507 00:27:59,990 --> 00:28:02,230 ♫It's so unreal♫ 508 00:28:03,370 --> 00:28:04,920 ♫I hurt my love♫ 509 00:28:05,510 --> 00:28:06,620 ♫But still hope to♫ 510 00:28:07,200 --> 00:28:10,000 ♫Start anew♫ 511 00:28:11,090 --> 00:28:13,260 ♫There's a certain kind of squander♫ 512 00:28:14,050 --> 00:28:16,380 ♫Where I'm late to know who loves me♫ 513 00:28:17,740 --> 00:28:20,050 ♫When you're not here♫ 514 00:28:20,510 --> 00:28:23,970 ♫Life becomes aimless♫ 515 00:28:24,680 --> 00:28:26,520 ♫I miss you♫ 516 00:28:27,440 --> 00:28:29,740 ♫It's so real♫ 517 00:28:30,670 --> 00:28:32,400 ♫The person I trust♫ 518 00:28:32,800 --> 00:28:34,030 ♫Insists on separating♫ 519 00:28:34,410 --> 00:28:37,450 ♫Who can explain?♫ 520 00:28:38,570 --> 00:28:40,670 ♫I'm not afraid of your happiness♫ 521 00:28:41,540 --> 00:28:43,800 ♫I'm afraid you'll forget me♫ 522 00:28:44,580 --> 00:28:47,330 ♫To feel my heartache♫ 523 00:28:47,990 --> 00:28:49,820 ♫When I no longer have the best♫ 524 00:28:50,610 --> 00:28:54,490 ♫I miss you missing me♫ 525 00:28:58,230 --> 00:29:00,710 ♫I miss you missing me♫ 526 00:29:24,980 --> 00:29:25,880 Peng! 527 00:29:40,840 --> 00:29:41,530 Peng. 528 00:29:46,800 --> 00:29:47,820 Peng. 529 00:29:52,490 --> 00:29:53,470 Peng. 530 00:29:54,910 --> 00:29:56,160 Can you look at me? 531 00:29:56,230 --> 00:29:56,830 I know 532 00:29:56,830 --> 00:29:58,510 it's my fault. 533 00:29:58,630 --> 00:29:59,920 I was wrong. 534 00:30:03,720 --> 00:30:05,600 I know it's my fault. 535 00:30:05,640 --> 00:30:07,640 I'm really sorry. 536 00:30:07,980 --> 00:30:09,160 I'm here to see you. 537 00:30:09,180 --> 00:30:10,990 Look at me, okay? 538 00:30:11,020 --> 00:30:12,360 Enough, stop crying. 539 00:30:14,350 --> 00:30:15,590 It has nothing to do with you. 540 00:30:16,090 --> 00:30:17,460 What I did 541 00:30:17,710 --> 00:30:18,650 is my business. 542 00:30:19,760 --> 00:30:21,280 Why not? 543 00:30:21,960 --> 00:30:24,280 If I knew it'd turn out like this... 544 00:30:25,880 --> 00:30:26,880 If I knew this 545 00:30:26,910 --> 00:30:27,910 would happen, 546 00:30:27,960 --> 00:30:29,120 no matter what, 547 00:30:29,150 --> 00:30:30,630 I wouldn't have abandoned you. 548 00:30:31,520 --> 00:30:33,130 I regret it. 549 00:30:33,150 --> 00:30:34,190 My dear child. 550 00:30:34,890 --> 00:30:36,270 I regret it. 551 00:30:36,290 --> 00:30:37,810 I love you. 552 00:30:43,940 --> 00:30:44,700 You love me? 553 00:30:45,160 --> 00:30:46,710 If you love me, 554 00:30:48,310 --> 00:30:50,030 would I be like this now? 555 00:31:00,450 --> 00:31:01,580 Peng! 556 00:31:02,540 --> 00:31:03,730 Peng! 557 00:31:54,090 --> 00:31:55,210 What are you doing here? 558 00:31:58,100 --> 00:31:59,550 I want to see my child again. 559 00:32:06,720 --> 00:32:08,400 How dare you come here? 560 00:32:09,330 --> 00:32:10,590 If it weren't for you, 561 00:32:10,590 --> 00:32:12,580 would he have ended up like this? 562 00:32:13,410 --> 00:32:14,210 I'm sorry. 563 00:32:21,710 --> 00:32:23,390 He doesn't even want to see you 564 00:32:23,430 --> 00:32:24,470 for the last time. 565 00:32:26,540 --> 00:32:27,720 I'm really sorry. 566 00:32:30,910 --> 00:32:31,790 It's retribution. 567 00:32:34,930 --> 00:32:36,370 Your retribution. 568 00:32:55,050 --> 00:32:56,650 I'm really sorry. 569 00:33:11,960 --> 00:33:13,770 The suspect Li Ruonan 570 00:33:13,800 --> 00:33:15,490 is indicted for first-degree homicide, 571 00:33:15,550 --> 00:33:16,380 assault on police officers, 572 00:33:16,400 --> 00:33:17,540 and kidnapping. 573 00:33:17,620 --> 00:33:19,020 Due to the heinousness of her crimes, 574 00:33:19,070 --> 00:33:20,710 she is sentenced to death 575 00:33:20,730 --> 00:33:22,570 and deprived of political rights for life. 576 00:33:23,280 --> 00:33:25,360 The suspect Wen Peng 577 00:33:25,430 --> 00:33:27,270 is indicted for first-degree homicide, 578 00:33:27,300 --> 00:33:28,390 assault on police officers, 579 00:33:28,460 --> 00:33:29,570 and kidnapping. 580 00:33:29,690 --> 00:33:31,280 Due to the heinousness of his crimes, 581 00:33:31,390 --> 00:33:32,960 he is sentenced to death 582 00:33:32,990 --> 00:33:34,800 and deprived of political rights for life. 583 00:33:37,070 --> 00:33:38,660 [Given her death, she will not be held accountable.] 584 00:33:37,070 --> 00:33:38,660 [The trials have affirmed the criminality.] 585 00:33:37,070 --> 00:33:38,660 [Ding Jing is indicted for first-degree homicide, assault, and defamation.] 586 00:33:38,660 --> 00:33:39,630 [Wang Qiang is sentenced to four years in prison for attempted rape and privacy crimes.] 587 00:33:39,630 --> 00:33:40,570 for assisting in others' crimes and cover-up crime.] 588 00:33:39,630 --> 00:33:40,570 [Zhou Zhicheng is sentenced to one year in prison and one year of probation 589 00:33:40,610 --> 00:33:43,300 he is unable to fully control his behavior.] 590 00:33:40,610 --> 00:33:43,300 It has been confirmed that due to long-term mental illness, 591 00:33:40,610 --> 00:33:43,300 [Liu Yuming is indicted for endangering public safety. 592 00:33:43,300 --> 00:33:44,350 to protect public safety and the defendant's own health.] 593 00:33:43,300 --> 00:33:44,350 According to the Criminal Law of the PRC, no criminal liability will be pursued, but compulsory medical measures will be taken 594 00:33:44,350 --> 00:33:45,520 assault on police officers, cover-up assistance, and fabricating evidence.] 595 00:33:44,350 --> 00:33:45,520 [Wang Yifan is sentenced to life imprisonment for first-degree homicide, 596 00:33:45,520 --> 00:33:46,310 [Wu Di is sentenced to one year in prison for assisting in others' crimes.] 597 00:33:46,310 --> 00:33:47,280 [Liu Cheng, the hit-and-run driver, is sentenced to ten years in prison for first-degree homicide.] 598 00:33:47,300 --> 00:33:48,190 [Tao Wei, Li Longbing, and Wang Chao are sentenced to one year in prison for assisting in others' crimes.] 599 00:33:48,190 --> 00:33:52,520 Other related criminals are severely punished in accordance with the law.] 600 00:33:48,190 --> 00:33:52,520 for spreading false information. 601 00:33:48,190 --> 00:33:52,520 [Liu Mingxue and Zhang Yiding are sentenced to fixed-term imprisonment 602 00:34:03,660 --> 00:34:05,310 Is Sound ready? 603 00:34:06,350 --> 00:34:07,760 Is Lighting ready? 604 00:34:08,750 --> 00:34:10,639 Is Camera ready? 605 00:34:10,909 --> 00:34:11,699 Wei! 606 00:34:12,310 --> 00:34:13,380 Are you ready? 607 00:34:13,400 --> 00:34:14,050 Yes! 608 00:34:14,600 --> 00:34:16,340 Why isn't the actress here yet? 609 00:34:16,360 --> 00:34:17,030 Where's the actress? 610 00:34:17,060 --> 00:34:17,920 Coming! 611 00:34:17,949 --> 00:34:19,080 Coming, director. 612 00:34:19,100 --> 00:34:20,130 I'm ready. 613 00:34:20,270 --> 00:34:21,010 Honey. 614 00:34:21,480 --> 00:34:23,130 Can you work right after your birth? 615 00:34:23,270 --> 00:34:23,989 I'm fine. 616 00:34:24,730 --> 00:34:25,540 Honey. 617 00:34:25,710 --> 00:34:26,690 Your setting 618 00:34:26,790 --> 00:34:27,830 looks very professional. 619 00:34:27,850 --> 00:34:28,550 What do you think? 620 00:34:29,080 --> 00:34:30,159 I drew the background. 621 00:34:30,900 --> 00:34:32,340 I found the lights. 622 00:34:32,679 --> 00:34:34,420 I bought the props. 623 00:34:35,380 --> 00:34:36,070 Not bad, huh? 624 00:34:36,090 --> 00:34:36,719 Yeah. 625 00:34:36,800 --> 00:34:38,280 But your actress isn't doing too good. 626 00:34:38,300 --> 00:34:39,960 I'm so nervous for my first shoot. 627 00:34:40,310 --> 00:34:41,179 No, honey. 628 00:34:41,330 --> 00:34:42,710 It's hard to coordinate 629 00:34:42,730 --> 00:34:43,790 the actors' schedules. 630 00:34:44,020 --> 00:34:44,830 I always thought 631 00:34:44,870 --> 00:34:45,909 you were gifted in this. 632 00:34:46,020 --> 00:34:46,800 Your videos 633 00:34:46,830 --> 00:34:48,510 will be much more popular than theirs. 634 00:34:49,139 --> 00:34:51,100 I can't even memorize my lines. 635 00:34:51,120 --> 00:34:53,090 Honey, relax. 636 00:34:53,340 --> 00:34:54,500 Just remember that 637 00:34:54,750 --> 00:34:56,150 my name is Yin Tianchou, 638 00:34:56,510 --> 00:34:58,380 and you're Liu Piaopiao. 639 00:34:58,470 --> 00:34:59,640 I'll go get ready. 640 00:35:06,490 --> 00:35:07,510 Liu Piaopiao? 641 00:35:22,990 --> 00:35:24,190 Ms. Qiao Rui. 642 00:35:24,630 --> 00:35:26,260 Let's make an equivalent exchange. 643 00:35:27,010 --> 00:35:29,350 I'll give you half of my life, 644 00:35:30,000 --> 00:35:31,730 and you'll give me half of your life. 645 00:35:33,080 --> 00:35:35,590 Will you be my girlfriend? 646 00:35:42,730 --> 00:35:44,370 Thank you, Director Xing. 647 00:35:44,480 --> 00:35:45,360 It was a 648 00:35:45,400 --> 00:35:46,770 collective effort. 649 00:35:46,880 --> 00:35:48,130 By the way, 650 00:35:49,020 --> 00:35:50,310 since this case is closed, 651 00:35:50,450 --> 00:35:51,970 I'll be applying 652 00:35:52,040 --> 00:35:53,570 to go back to school and focus 653 00:35:53,630 --> 00:35:54,590 on my classes. 654 00:35:54,610 --> 00:35:55,620 Just to let you know. 655 00:35:55,170 --> 00:35:57,830 ♫When we're hand in hand, even the equator possesses♫ 656 00:35:57,550 --> 00:35:59,210 Okay, don't worry. 657 00:35:58,590 --> 00:36:01,620 ♫Beauty like the aurora and white snow♫ 658 00:36:02,770 --> 00:36:05,160 ♫You close your eyes and make a wish, completely defenseless♫ 659 00:36:04,850 --> 00:36:05,940 Okay, that's it then. 660 00:36:05,780 --> 00:36:08,740 ♫I kiss your face secretly♫ 661 00:36:05,970 --> 00:36:06,680 Goodbye. 662 00:36:10,110 --> 00:36:12,860 ♫I long to hold your hands and weave beautiful dreams for you♫ 663 00:36:13,690 --> 00:36:15,980 ♫What we lack is not just time♫ 664 00:36:17,890 --> 00:36:20,320 ♫Losing sight of the world and our default end point♫ 665 00:36:21,190 --> 00:36:23,560 ♫As we write every page of our love by hand♫ 666 00:36:24,270 --> 00:36:27,100 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 667 00:36:28,220 --> 00:36:30,790 ♫Romance only exists with you♫ 668 00:36:31,940 --> 00:36:33,830 ♫Forever and ever into the future♫ 669 00:36:34,740 --> 00:36:38,040 ♫Let's be super sweet lovers♫ 670 00:36:39,210 --> 00:36:41,740 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 671 00:36:42,830 --> 00:36:45,450 ♫It's my privilege to make you happy♫ 672 00:36:46,240 --> 00:36:48,470 ♫Endless loving and longing♫ 673 00:36:49,680 --> 00:36:55,920 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 674 00:36:54,840 --> 00:36:55,390 Hello. 675 00:36:55,390 --> 00:36:56,390 Can I take a photo with you? 676 00:36:56,420 --> 00:36:57,350 Sure, no problem. 677 00:37:03,300 --> 00:37:03,910 Sure. 678 00:37:03,990 --> 00:37:04,970 Me too. Thank you. 679 00:37:05,570 --> 00:37:06,480 And us. 680 00:37:08,780 --> 00:37:09,490 Bye. 681 00:37:11,630 --> 00:37:12,600 I didn't expect you 682 00:37:12,630 --> 00:37:13,550 to sing so well. 683 00:37:23,190 --> 00:37:25,140 Actually, I've always liked singing. 684 00:37:25,570 --> 00:37:26,430 But they thought 685 00:37:26,450 --> 00:37:28,010 I don't sound good, 686 00:37:28,100 --> 00:37:29,290 so I wasn't allowed to sing. 687 00:37:28,410 --> 00:37:31,810 ♫Charging into the world, with you in my backseat♫ 688 00:37:32,230 --> 00:37:33,900 Then right now, 689 00:37:33,420 --> 00:37:36,770 ♫Pretending not to care even though you're all I care about♫ 690 00:37:33,930 --> 00:37:36,070 you're a superstar singing on the street? 691 00:37:36,230 --> 00:37:37,500 Aren't you worried the media 692 00:37:37,520 --> 00:37:38,660 will make up stories? 693 00:37:38,610 --> 00:37:42,030 ♫I couldn't tell you for some unknown reason♫ 694 00:37:38,910 --> 00:37:40,160 What's there to worry about? 695 00:37:40,880 --> 00:37:42,040 I'm no longer that 696 00:37:42,060 --> 00:37:42,900 superstar I was. 697 00:37:43,210 --> 00:37:48,270 ♫That I like you the way you are♫ 698 00:37:43,250 --> 00:37:44,430 Now, 699 00:37:45,140 --> 00:37:45,910 I do what 700 00:37:45,910 --> 00:37:46,990 I want to every day. 701 00:37:47,580 --> 00:37:48,890 I just be myself. 702 00:37:49,090 --> 00:37:53,460 ♫Like raindrops falling, wishing to return to the sky♫ 703 00:37:51,830 --> 00:37:52,670 That's nice. 704 00:37:54,150 --> 00:37:54,750 Congrats. 705 00:37:54,250 --> 00:37:58,660 ♫As long as I can meet you, I'd gladly endure anything♫ 706 00:37:59,180 --> 00:38:03,710 ♫Like a shadow quietly guarding its light source♫ 707 00:38:00,380 --> 00:38:02,050 Have you been singing here lately? 708 00:38:03,030 --> 00:38:04,390 You chose a good spot. 709 00:38:04,430 --> 00:38:08,680 ♫You keep walking, and I'll walk with you forever♫ 710 00:38:05,250 --> 00:38:06,830 That is our university. 711 00:38:07,310 --> 00:38:08,960 There are many high schools nearby. 712 00:38:09,370 --> 00:38:10,240 I bet you'd 713 00:38:09,800 --> 00:38:14,510 ♫You're the shooting star I chase with all my might♫ 714 00:38:10,270 --> 00:38:11,550 gain many fans. 715 00:38:13,240 --> 00:38:14,920 I chose this spot on purpose. 716 00:38:15,750 --> 00:38:20,180 ♫I can't hold you, but I can still make a wish♫ 717 00:38:18,280 --> 00:38:19,530 Because I can... 718 00:38:20,750 --> 00:38:24,780 ♫So precious, so bittersweet♫ 719 00:38:20,800 --> 00:38:22,050 run into you. 720 00:38:25,760 --> 00:38:27,030 I've been waiting for today. 721 00:38:26,560 --> 00:38:30,610 ♫Even the wind knows the one I love is you♫ 722 00:38:29,750 --> 00:38:31,620 I've been waiting to meet you again. 723 00:38:31,290 --> 00:38:35,330 ♫You are the shooting star I gaze at and chase♫ 724 00:38:34,910 --> 00:38:36,740 Let me introduce myself again. 725 00:38:37,230 --> 00:38:41,440 ♫You saved my lonely heart♫ 726 00:38:38,120 --> 00:38:39,280 I'm Yu Bofeng. 727 00:38:39,300 --> 00:38:40,870 I'm 23 years old. 728 00:38:41,220 --> 00:38:42,520 I'm 1.88 meters tall. 729 00:38:42,350 --> 00:38:46,270 ♫I'm so lucky to have fallen for you♫ 730 00:38:43,200 --> 00:38:44,390 I don't have a stable job 731 00:38:44,420 --> 00:38:45,410 right now. 732 00:38:47,530 --> 00:38:50,910 ♫I wish, at the edge of my world♫ 733 00:38:48,030 --> 00:38:49,750 My future's uncertain too. 734 00:38:51,680 --> 00:38:53,550 But there's one thing I'm sure of. 735 00:38:52,700 --> 00:38:56,260 ♫You'd fall in love with me too♫ 736 00:38:56,780 --> 00:38:58,230 From now on, 737 00:38:58,250 --> 00:38:59,730 no matter what happens... 738 00:39:02,240 --> 00:39:04,040 I want to be with you, 739 00:39:05,590 --> 00:39:06,620 never leaving you. 740 00:39:10,360 --> 00:39:11,970 Can you give me a chance? 741 00:39:14,740 --> 00:39:16,010 I want to be with you. 742 00:39:17,950 --> 00:39:21,940 ♫The streetlight watches you leave♫ 743 00:39:23,420 --> 00:39:27,710 ♫These hands can't yet hold onto love♫ 744 00:39:28,620 --> 00:39:29,830 Wait. 745 00:39:28,820 --> 00:39:32,130 ♫I don't want to miss any of your tearful or joyful moments♫ 746 00:39:30,280 --> 00:39:31,350 Did I... 747 00:39:31,420 --> 00:39:31,900 I... 748 00:39:33,770 --> 00:39:38,320 ♫That I like you the way you are♫ 749 00:39:38,710 --> 00:39:43,300 ♫Like raindrops falling, wishing to return to the sky♫ 750 00:39:44,230 --> 00:39:48,390 ♫As long as I can meet you, I'd gladly endure anything♫ 751 00:39:49,340 --> 00:39:53,590 ♫Like a shadow quietly guarding its light source♫ 752 00:39:54,130 --> 00:39:58,490 ♫You keep walking, and I'll walk with you forever♫ 753 00:39:59,500 --> 00:40:04,240 ♫You're the shooting star I chase with all my might♫ 754 00:40:05,120 --> 00:40:09,260 ♫You saved my lonely heart♫ 755 00:40:10,830 --> 00:40:14,720 ♫I'm so lucky to have fallen for you♫ 756 00:40:16,120 --> 00:40:19,210 ♫I wish, at the edge of my world♫ 757 00:40:20,870 --> 00:40:23,290 ♫You'd fall in love with me too♫ 758 00:40:22,400 --> 00:40:31,120 [Qianya Tourism] 759 00:40:22,800 --> 00:40:24,470 Are you two going on a honeymoon trip? 760 00:40:24,730 --> 00:40:26,080 I recommend the Maldives. 761 00:40:26,990 --> 00:40:28,380 Overseas might be tough. 762 00:40:28,400 --> 00:40:29,850 Any local plans? 763 00:40:30,040 --> 00:40:31,100 Locally, 764 00:40:31,190 --> 00:40:32,230 you can go skiing in Xinjiang 765 00:40:32,270 --> 00:40:33,550 or go to Hainan 766 00:40:33,570 --> 00:40:34,520 to swim. 767 00:40:34,550 --> 00:40:36,110 Dali, Yunnan is a great choice too. 768 00:40:36,920 --> 00:40:38,890 How long does it take to make all the stops? 769 00:40:39,220 --> 00:40:40,260 At least a dozen days. 770 00:40:40,290 --> 00:40:41,370 Isn't this a honeymoon trip? 771 00:40:41,390 --> 00:40:42,640 You should enjoy it to the fullest. 772 00:40:42,810 --> 00:40:45,080 I don't think I can do a dozen days. 773 00:40:45,100 --> 00:40:46,390 How many leave days do you have? 774 00:40:46,520 --> 00:40:48,350 About four or five days. 775 00:40:49,200 --> 00:40:50,640 What about shorter trips? 776 00:40:51,120 --> 00:40:52,070 We have them too. 777 00:40:52,090 --> 00:40:52,750 Take a look. 778 00:40:52,810 --> 00:40:53,870 These are our top 779 00:40:53,870 --> 00:40:54,660 recommendations. 780 00:40:55,870 --> 00:40:56,880 What do you think? 781 00:40:59,230 --> 00:41:00,420 Guizhou. 782 00:41:01,180 --> 00:41:02,190 Sichuan. 783 00:41:03,630 --> 00:41:04,840 Sichuan–Tibet Route. 784 00:41:05,260 --> 00:41:06,340 This is too far. 785 00:41:06,770 --> 00:41:07,790 We need to drive. 786 00:41:07,830 --> 00:41:08,670 Sanxingdui. 787 00:41:09,710 --> 00:41:10,800 Choose one. 788 00:41:11,260 --> 00:41:12,100 Anyway, 789 00:41:12,430 --> 00:41:13,470 if it's with you, 790 00:41:13,470 --> 00:41:14,150 anywhere's good. 791 00:41:17,630 --> 00:41:19,250 We'll think about it first. 792 00:41:19,650 --> 00:41:20,890 -Okay. -Thank you. 793 00:41:21,070 --> 00:41:21,690 Let's go. 794 00:41:21,940 --> 00:41:22,460 Let's go. 795 00:41:22,480 --> 00:41:23,110 Go? 796 00:41:23,560 --> 00:41:24,430 Let's consider first. 797 00:41:26,890 --> 00:41:27,880 Where do you think 798 00:41:27,880 --> 00:41:29,110 we should go? 799 00:41:28,700 --> 00:41:33,530 [Shangqiu Road] 800 00:41:29,150 --> 00:41:31,040 Yunnan or... 801 00:41:31,320 --> 00:41:32,630 skiing in Altay? 802 00:41:32,870 --> 00:41:34,080 I only have a few days off. 803 00:41:34,130 --> 00:41:35,450 How can we go to so many places? 804 00:41:36,150 --> 00:41:38,080 Don't you have five days next year? 805 00:41:38,140 --> 00:41:39,180 And five days after that. 806 00:41:39,210 --> 00:41:40,300 And five days the year after. 807 00:41:40,320 --> 00:41:41,580 Five days every year. 808 00:41:41,600 --> 00:41:43,700 Then let's go to one place a year. 809 00:41:44,400 --> 00:41:44,830 Okay? 810 00:41:45,060 --> 00:41:45,690 Okay. 811 00:41:46,040 --> 00:41:47,250 Our annual trip. 812 00:41:49,800 --> 00:41:51,070 Robbery! 813 00:41:51,110 --> 00:41:51,950 Robbery! 814 00:41:53,030 --> 00:41:54,520 Robbery in this age? 815 00:41:54,540 --> 00:41:55,480 Captain Jiang. 816 00:41:55,740 --> 00:41:56,180 Go! 817 00:41:56,480 --> 00:41:57,090 Let's go! 818 00:42:27,990 --> 00:42:29,030 I'm Yin Tianchou. 819 00:42:29,050 --> 00:42:29,790 And you are? 820 00:42:29,820 --> 00:42:31,020 I'm Liu Piaopiao. 821 00:42:31,050 --> 00:42:32,480 What do you want to discuss with me? 822 00:42:32,510 --> 00:42:34,060 How to ask my boss for a pay raise. 823 00:42:34,200 --> 00:42:35,840 For a pay raise, 824 00:42:35,860 --> 00:42:37,890 start with the basics. 825 00:42:37,920 --> 00:42:38,790 You can treat me 826 00:42:38,830 --> 00:42:39,670 as your boss 827 00:42:39,690 --> 00:42:40,850 and make your request. 828 00:42:41,090 --> 00:42:43,470 Boss, raise my pay. 829 00:42:43,550 --> 00:42:44,930 Watch your tone. 830 00:42:44,960 --> 00:42:46,380 I'm your boss now. 831 00:42:46,400 --> 00:42:47,650 You're my subordinate. 832 00:42:47,670 --> 00:42:49,430 You must watch your tone. 833 00:42:47,750 --> 00:42:50,400 ♫When we're hand in hand, even the equator possesses♫ 834 00:42:49,480 --> 00:42:50,920 Try starting with a greeting. 835 00:42:50,940 --> 00:42:52,160 Say, "Good morning, sir," 836 00:42:51,170 --> 00:42:54,190 ♫Beauty like the aurora and white snow♫ 837 00:42:52,180 --> 00:42:54,590 or "Morning, boss." 838 00:42:54,610 --> 00:42:56,260 Morning, boss. 839 00:42:55,350 --> 00:42:57,730 ♫You close your eyes and make a wish, completely defenseless♫ 840 00:42:56,590 --> 00:42:58,620 Use a gentle tone. 841 00:42:58,350 --> 00:43:01,310 ♫I kiss your face secretly♫ 842 00:42:59,120 --> 00:43:01,260 You can try lowering your head... 843 00:43:02,690 --> 00:43:05,440 ♫I long to hold your hands and weave beautiful dreams for you♫ 844 00:43:03,090 --> 00:43:05,930 and wait for the other person to speak before looking up. 845 00:43:06,270 --> 00:43:08,520 ♫What we lack is not just time♫ 846 00:43:06,330 --> 00:43:07,330 What is it? 847 00:43:08,290 --> 00:43:09,860 Morning, boss. 848 00:43:10,060 --> 00:43:11,810 Your eyes are too dead. 849 00:43:10,470 --> 00:43:12,890 ♫Losing sight of the world and our default end point♫ 850 00:43:11,880 --> 00:43:14,030 Look more alive. 851 00:43:13,760 --> 00:43:16,140 ♫As we write every page of our love by hand♫ 852 00:43:14,100 --> 00:43:14,830 Again. 853 00:43:15,150 --> 00:43:16,600 Morning, boss. 854 00:43:16,630 --> 00:43:18,080 It's too much. 855 00:43:16,840 --> 00:43:19,350 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 856 00:43:18,440 --> 00:43:19,280 Be more earnest. 857 00:43:19,470 --> 00:43:20,240 Again. 858 00:43:20,730 --> 00:43:22,250 Morning, boss. 859 00:43:20,800 --> 00:43:23,210 ♫Romance only exists with you♫ 860 00:43:22,270 --> 00:43:23,940 That's a death stare. 861 00:43:23,950 --> 00:43:25,310 Are you trying to scare the boss? 862 00:43:24,520 --> 00:43:26,320 ♫Forever and ever into the future♫ 863 00:43:25,880 --> 00:43:26,710 Be natural. 864 00:43:27,320 --> 00:43:30,940 ♫Let's be super sweet lovers♫ 865 00:43:29,040 --> 00:43:29,820 Again. 866 00:43:30,830 --> 00:43:32,660 Morning, boss. 867 00:43:31,780 --> 00:43:34,310 ♫How should I describe love, my perfect dear?♫ 868 00:43:34,140 --> 00:43:35,140 Bravo! 869 00:43:35,400 --> 00:43:37,920 ♫It's my privilege to make you happy♫ 870 00:43:35,450 --> 00:43:37,020 Maintain this state. 871 00:43:37,190 --> 00:43:37,990 Be smart with 872 00:43:37,990 --> 00:43:39,200 your phrasing. 873 00:43:38,820 --> 00:43:41,110 ♫Endless loving and longing♫ 874 00:43:39,220 --> 00:43:40,630 Don't ever mention money. 875 00:43:40,710 --> 00:43:41,860 Tell them how much 876 00:43:41,890 --> 00:43:43,130 you've contributed, 877 00:43:42,260 --> 00:43:48,460 ♫Loving you, every day is Valentine's Day♫ 878 00:43:43,150 --> 00:43:44,830 and a raise is the recognition you need 879 00:43:44,870 --> 00:43:45,800 and a representation 880 00:43:45,830 --> 00:43:48,200 of your personal value. 881 00:43:51,340 --> 00:43:53,660 Boss, raise my pay. 882 00:43:58,000 --> 00:43:59,010 Honey! Honey! 883 00:43:59,040 --> 00:44:00,720 Honey, look! 884 00:44:00,750 --> 00:44:01,560 What's wrong? 885 00:44:01,590 --> 00:44:02,830 There are so many 886 00:44:02,880 --> 00:44:04,620 likes and comments on our video. 887 00:44:05,920 --> 00:44:07,040 Wow, it's real. 888 00:44:07,110 --> 00:44:08,680 [Comments] [Likes] [Saves] 889 00:44:07,330 --> 00:44:08,820 There are so many! 890 00:44:08,870 --> 00:44:09,460 Just now, 891 00:44:09,460 --> 00:44:10,590 a few businesses 892 00:44:10,620 --> 00:44:12,140 contacted me about live commerce. 893 00:44:12,160 --> 00:44:12,780 I did it 894 00:44:12,800 --> 00:44:13,950 just for fun, 895 00:44:13,970 --> 00:44:15,130 but people actually watched it? 896 00:44:15,320 --> 00:44:15,970 Honey. 897 00:44:16,520 --> 00:44:17,460 You're popular. 898 00:44:18,950 --> 00:44:20,150 What should we do? 899 00:44:20,230 --> 00:44:22,480 Don't worry. I'm ready. 900 00:44:22,510 --> 00:44:23,350 Here. 901 00:44:23,910 --> 00:44:24,920 Honey. 902 00:44:25,610 --> 00:44:26,900 What are all these? 903 00:44:26,920 --> 00:44:28,120 Scripts. 904 00:44:28,270 --> 00:44:29,390 Scripts? 905 00:44:29,890 --> 00:44:30,830 I've thought about it. 906 00:44:30,860 --> 00:44:31,630 If we're serious, 907 00:44:31,630 --> 00:44:32,660 let's do it well. 908 00:44:32,680 --> 00:44:33,650 Let's shoot a series. 909 00:44:33,710 --> 00:44:34,670 I'll get my staff 910 00:44:34,710 --> 00:44:36,440 to help with the shoot tomorrow. 911 00:44:37,380 --> 00:44:38,640 I agree. 912 00:44:38,680 --> 00:44:39,710 Let's focus on 913 00:44:39,710 --> 00:44:40,760 developing the content. 914 00:44:40,780 --> 00:44:42,500 We'll think about commerce later. 915 00:44:42,710 --> 00:44:43,850 Thank you for your support. 916 00:44:43,880 --> 00:44:45,080 Let me see... 917 00:44:46,400 --> 00:44:48,810 "Love Is Sweet"? 918 00:44:48,920 --> 00:44:51,340 Sweet romance is all the rage. 919 00:44:52,910 --> 00:44:54,530 "Follow Your Heart"? 920 00:44:54,550 --> 00:44:57,050 Intriguing historical mystery. 921 00:44:59,290 --> 00:45:00,420 "Love Song in Winter"? 922 00:45:00,740 --> 00:45:01,270 Honey. 923 00:45:01,270 --> 00:45:02,650 You know this script? 924 00:45:03,150 --> 00:45:03,990 No, I don't. 925 00:45:03,990 --> 00:45:04,550 But I know 926 00:45:04,570 --> 00:45:06,160 we eat dumplings in winter. 927 00:45:06,280 --> 00:45:07,980 Suspense romance. 928 00:45:08,350 --> 00:45:09,660 Guaranteed hit. 929 00:45:10,830 --> 00:45:13,200 -Guaranteed hit! -Guaranteed hit! 58499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.