Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:02,987
In the criminal justice system
2
00:00:03,057 --> 00:00:06,920
the people are representedby two separateyet equally important groups,
3
00:00:06,990 --> 00:00:08,787
the police
who investigate crime
4
00:00:08,856 --> 00:00:11,652
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,721 --> 00:00:13,378
These are their stories.
6
00:00:14,856 --> 00:00:16,543
Are you turning off
the air conditioning?
7
00:00:16,613 --> 00:00:18,509
I'm just
looking at it.
8
00:00:18,579 --> 00:00:21,414
I'm sweating in here.
Leave it alone.
9
00:00:21,484 --> 00:00:22,842
I'm cold.
10
00:00:23,510 --> 00:00:25,497
What am I,
a potted plant?
11
00:00:26,106 --> 00:00:27,443
Come here.
12
00:00:31,905 --> 00:00:33,423
You're shaking.
13
00:00:34,571 --> 00:00:35,968
What's the matter?
14
00:00:36,038 --> 00:00:37,825
I'm worried, Freddie.
15
00:00:38,633 --> 00:00:41,898
I just hope we
haven't opened
a can of worms here.
16
00:00:41,968 --> 00:00:43,694
It'll be all right.
17
00:00:44,533 --> 00:00:47,548
If we're wrong,
we could get disbarred.
18
00:00:48,256 --> 00:00:50,882
Like the world can't
spare two lawyers?
19
00:00:53,327 --> 00:00:55,513
Lizzy, don't worry.
20
00:00:57,889 --> 00:00:59,946
We're doing
the right thing.
21
00:01:01,283 --> 00:01:02,411
Hmm.
22
00:01:09,279 --> 00:01:10,637
That's
the best you can do,
23
00:01:10,706 --> 00:01:13,571
sometime between Friday
and Sunday morning?
24
00:01:13,641 --> 00:01:16,865
Well, the AC was
blasting, the place
was like a meat locker.
25
00:01:16,935 --> 00:01:18,902
Totally screws my
rigor calculations.
26
00:01:19,271 --> 00:01:21,827
I mean, who runs
the AC in October
anyway?
27
00:01:21,897 --> 00:01:24,023
You got
a problem with that?
28
00:01:24,103 --> 00:01:27,656
The alarm system was on
when I come in this morning,
like always.
29
00:01:27,726 --> 00:01:30,052
I think the Bellamys
have gone to work.
30
00:01:30,132 --> 00:01:34,075
Um, they are lawyers,
but such nice people.
31
00:01:34,794 --> 00:01:35,842
What kind of
lawyers were they?
32
00:01:35,922 --> 00:01:38,247
Family, you know,
for children
and divorce.
33
00:01:38,657 --> 00:01:40,983
Very kind,
always help me
with my kids.
34
00:01:41,052 --> 00:01:43,348
I work for them 10 years,
they were like friends.
35
00:01:43,418 --> 00:01:45,884
I'm very sorry.
Um, would you mind
staying here?
36
00:01:45,944 --> 00:01:47,541
We might have some
more questions for you.
37
00:01:48,010 --> 00:01:49,278
She says the alarm
was still on.
38
00:01:49,348 --> 00:01:51,504
I'll have the company
confirm it.
What have you got?
39
00:01:52,412 --> 00:01:54,139
We've got messages.
40
00:01:55,077 --> 00:01:57,972
Saturday, 11:12 a.m.
41
00:01:58,042 --> 00:01:59,729
Hey, guys,
it's Valerie.
42
00:01:59,799 --> 00:02:02,734
If you haven't left yet,can you pick up twomore bottles of red?
43
00:02:03,033 --> 00:02:04,930
Big crowd coming.
44
00:02:05,000 --> 00:02:07,825
Saturday, 3:38 p.m.
45
00:02:08,194 --> 00:02:10,590
Where are you guys?
Everybody's asking.
46
00:02:10,660 --> 00:02:13,455
Did you missthe exit again?Love you guys.
47
00:02:13,794 --> 00:02:18,276
Loveable divorce lawyers.
That's like killing
an endangered species.
48
00:03:07,519 --> 00:03:08,846
It looks like always.
49
00:03:08,916 --> 00:03:11,851
They never want
me to clean here,
just empty the trash.
50
00:03:11,911 --> 00:03:13,069
Lupes!
51
00:03:15,075 --> 00:03:17,561
This window looks like
it was forced open.
52
00:03:17,641 --> 00:03:19,198
It's not alarmed?
53
00:03:19,278 --> 00:03:20,895
It used to be.
54
00:03:20,975 --> 00:03:24,528
Look, the sensor came
loose and got smashed
55
00:03:24,608 --> 00:03:26,265
when somebody
closed the window.
56
00:03:26,335 --> 00:03:28,960
Looks like it's been
like that for a while.
57
00:03:29,030 --> 00:03:30,927
Whoever broke in
had to know.
58
00:03:30,997 --> 00:03:33,323
Ms. Torres,
the Bellamys,
they have kids?
59
00:03:33,403 --> 00:03:36,357
Uh, just Gary.
He live in New Jersey
with his wife.
60
00:03:36,427 --> 00:03:37,415
Grandkids?
61
00:03:37,495 --> 00:03:38,553
No.
62
00:03:39,023 --> 00:03:42,546
They use that room
to interview kids
in custody disputes.
63
00:03:42,756 --> 00:03:44,952
It was Mom's idea,
so the kids don't
feel intimidated.
64
00:03:45,451 --> 00:03:46,439
Why?
65
00:03:46,519 --> 00:03:48,276
Uh, the alarm
was broken on
that window.
66
00:03:48,356 --> 00:03:50,512
We believe that's where
the killer came in.
67
00:03:50,582 --> 00:03:53,607
Damn it. I told
them 50 times
to get it fixed.
68
00:03:53,686 --> 00:03:55,144
How long has it
been broken?
69
00:03:55,214 --> 00:03:56,402
Couple of months.
70
00:03:56,481 --> 00:03:58,608
I told them it was
dangerous but they
never listened.
71
00:03:59,007 --> 00:04:02,271
Gary do you know anybody
who might've wanted
to hurt your parents?
72
00:04:02,341 --> 00:04:04,537
The people who robbed
them, obviously.
73
00:04:04,837 --> 00:04:06,304
We don't think
it's a robbery.
74
00:04:06,573 --> 00:04:08,730
The place wasn't ransacked,
there was nothing missing.
75
00:04:08,800 --> 00:04:10,397
What about your
parents' clients,
76
00:04:10,467 --> 00:04:12,293
any of them make
trouble for them?
77
00:04:12,363 --> 00:04:14,090
They never talked
about their clients.
78
00:04:14,569 --> 00:04:15,587
That whole
privilege thing,
79
00:04:15,667 --> 00:04:17,853
they took that
very seriously.
80
00:04:18,063 --> 00:04:22,186
They'd say a divorce
is a human tragedy,
like a death,
81
00:04:23,394 --> 00:04:26,648
and it deserves
to be treated with
the same respect.
82
00:04:29,792 --> 00:04:33,915
Despite what they say,
there's no such thing
as an amicable divorce.
83
00:04:34,654 --> 00:04:39,665
But the Bellamys were fair
and they never lied to
clients or adversaries.
84
00:04:39,744 --> 00:04:40,902
I'm sure
you're right,
85
00:04:40,982 --> 00:04:44,067
but we know divorce
does not bring out
the best in people.
86
00:04:44,147 --> 00:04:47,111
We need to know who's
been in their home office
the last few months.
87
00:04:47,171 --> 00:04:50,156
People who might have
brought their children
over to be interviewed.
88
00:04:50,236 --> 00:04:53,789
So you're basically
asking to see
their active clients.
89
00:04:54,468 --> 00:04:55,936
We'll start with a list.
90
00:04:55,996 --> 00:04:57,433
Nice try, Detective.
91
00:04:58,102 --> 00:05:01,116
I've been a paralegal
and a hockey mom
for 20 years.
92
00:05:01,202 --> 00:05:03,399
Nobody gets
inside the crease.
93
00:05:04,597 --> 00:05:06,624
All right. We need
to find divorcing
parents with kids.
94
00:05:06,703 --> 00:05:08,161
Kids who'd been
in that room.
95
00:05:08,231 --> 00:05:10,098
Any matrimonial case
involving custody
96
00:05:10,168 --> 00:05:11,756
has to file an RJI
with the court,
97
00:05:11,825 --> 00:05:13,453
it's a Request for
Judicial Intervention.
98
00:05:13,533 --> 00:05:15,430
We need to find the ones
the Bellamys filed.
99
00:05:15,490 --> 00:05:17,117
We call Rubirosa
for a subpoena.
100
00:05:17,756 --> 00:05:20,352
Actually, in law school
that's what they call
"not such a good idea."
101
00:05:20,861 --> 00:05:23,148
What do they call
a better idea?
102
00:05:25,784 --> 00:05:27,811
Cy, I could
lose my job.
103
00:05:27,890 --> 00:05:31,475
Okay. You want
my Con Law outline?
104
00:05:31,914 --> 00:05:33,711
You know you'll
never pass without it.
105
00:05:35,479 --> 00:05:36,607
Bellamy?
That's right.
106
00:05:36,687 --> 00:05:39,013
Frederick and Elizabeth.
107
00:05:40,311 --> 00:05:43,866
I got RJIs filed
on 127 of their custody cases.
108
00:05:43,945 --> 00:05:46,741
Uh, all right.
Can you print
out the names?
109
00:05:47,240 --> 00:05:49,507
Hundred and twenty-seven
sets of parents with kids
110
00:05:49,577 --> 00:05:51,833
who might've been
in that romper room.
111
00:05:51,903 --> 00:05:55,428
Now we just find those
who might have had a beef
against the Bellamys.
112
00:05:55,507 --> 00:05:56,765
Maybe we can get
a jump on it.
113
00:05:56,835 --> 00:05:58,493
Ron, can you check
if any malpractice
114
00:05:58,573 --> 00:06:01,328
or ethics complaints
came out of these?
115
00:06:01,398 --> 00:06:03,625
Most of the complaints
were dismissed or dropped,
116
00:06:03,705 --> 00:06:06,061
but we got one guy
here who looks like
a real head case,
117
00:06:06,131 --> 00:06:07,599
one William Carter.
118
00:06:07,669 --> 00:06:09,526
Liz Bellamy
was representing
Ann Carter.
119
00:06:09,596 --> 00:06:12,062
Yeah, they were fighting
over custody of
their three kids,
120
00:06:12,132 --> 00:06:15,426
two boys and a girl.
We got a video
of the deposition.
121
00:06:15,496 --> 00:06:17,084
Say hello
to Mr. Carter.
122
00:06:17,793 --> 00:06:20,349
... never drunk
in front of my kids!
123
00:06:20,429 --> 00:06:21,687
Mr. Carter,
sit down.
124
00:06:21,757 --> 00:06:23,184
I'll put you on
the freakin' street!
125
00:06:23,254 --> 00:06:24,343
Bill, settle down.
126
00:06:24,892 --> 00:06:28,077
Regarding the custodypreferences of the children,your daughter Isabelle...
127
00:06:28,157 --> 00:06:30,273
Objection!
Don't answer that.
128
00:06:30,623 --> 00:06:32,380
I haven't posed
a question yet.
129
00:06:32,450 --> 00:06:34,886
You can shove your
questions, lady!
130
00:06:36,084 --> 00:06:40,447
Over my dead bodywill you get custodyof my boys!
131
00:06:40,517 --> 00:06:42,135
We're done here!
132
00:06:42,215 --> 00:06:43,473
Can I see the file?
133
00:06:43,543 --> 00:06:44,741
Yeah.
134
00:06:48,475 --> 00:06:49,963
When was that deposition?
135
00:06:50,043 --> 00:06:52,059
Uh, it was September 17th.
136
00:06:52,139 --> 00:06:54,865
Mr. Carter settled
with his wife
two weeks later,
137
00:06:54,935 --> 00:06:57,990
after fighting with
her tooth and nail
for eight months.
138
00:06:58,070 --> 00:07:01,035
His wife might have
had something on him
to get him to back off.
139
00:07:01,105 --> 00:07:04,360
You notice, the moment
Liz Bellamy mentioned
their daughter,
140
00:07:04,430 --> 00:07:06,157
Carter's lawyer
shut things down.
141
00:07:06,397 --> 00:07:09,263
Maybe what got him
to wave the white flag
was his wife
142
00:07:09,333 --> 00:07:11,319
accused him
of molesting
the daughter.
143
00:07:11,399 --> 00:07:13,386
Standard tactic
in divorce cases.
144
00:07:13,466 --> 00:07:14,954
What if there was
something to it?
145
00:07:15,024 --> 00:07:17,580
What if he did
molest his daughter,
146
00:07:17,660 --> 00:07:20,715
and if the Bellamys
were Boy Scouts,
like everyone said,
147
00:07:20,795 --> 00:07:23,880
they might've decided
to do something about it.
148
00:07:23,960 --> 00:07:25,477
Bill and I were together
for a long time,
149
00:07:25,557 --> 00:07:27,784
but in the end
it was no different
from any other divorce.
150
00:07:27,854 --> 00:07:30,340
We fought.
We split up.
That's it.
151
00:07:30,420 --> 00:07:33,615
Except for your husband's
unconditional surrender.
152
00:07:34,284 --> 00:07:36,650
What exactly did you
threaten him with?
153
00:07:36,720 --> 00:07:37,698
Nothing.
154
00:07:37,778 --> 00:07:39,545
He's a decent man.
155
00:07:39,615 --> 00:07:41,303
Ma'am, we saw the video
of the depositions.
156
00:07:41,383 --> 00:07:42,741
Your husband
is a lot of things,
157
00:07:42,810 --> 00:07:44,468
but decent is
not one of them.
158
00:07:44,977 --> 00:07:46,535
What did you
have over him?
159
00:07:46,614 --> 00:07:48,042
Did it have to do
with your daughter?
160
00:07:48,112 --> 00:07:49,101
No.
161
00:07:50,738 --> 00:07:54,642
Your kids,
the little one
is Jake, right?
162
00:07:54,702 --> 00:07:56,968
And the older
one is David.
163
00:07:57,038 --> 00:07:58,396
He's what, 14?
164
00:07:59,005 --> 00:08:00,123
David is 15.
165
00:08:00,203 --> 00:08:05,465
And Isabelle, your daughter,
she's 11. But you don't have
any pictures of her.
166
00:08:06,434 --> 00:08:08,291
I'd like you
to go now.
167
00:08:08,700 --> 00:08:10,927
Cards on the table,
Mrs. Carter.
168
00:08:11,366 --> 00:08:13,153
We think your husband
molested your daughter,
169
00:08:13,233 --> 00:08:14,281
and the Bellamys
knew about it,
170
00:08:14,361 --> 00:08:15,759
and that's why
they're dead.
171
00:08:15,829 --> 00:08:16,847
Bill wouldn't do that.
172
00:08:16,927 --> 00:08:18,185
We need to talk
to your daughter.
173
00:08:18,255 --> 00:08:20,352
She's not here.
We can wait.
174
00:08:20,721 --> 00:08:23,018
No, she's not here,
in this country.
175
00:08:23,088 --> 00:08:24,955
She went back
to Haiti.
176
00:08:25,254 --> 00:08:26,452
Isabelle's adopted?
177
00:08:27,421 --> 00:08:30,786
We wanted another child,
so we got a girl from Haiti.
178
00:08:30,985 --> 00:08:32,852
But the adoption
wasn't final, so
after the divorce...
179
00:08:32,922 --> 00:08:35,249
You sent her back,
to that hellhole?
180
00:08:35,319 --> 00:08:36,307
We didn't have a choice.
181
00:08:36,387 --> 00:08:41,070
Those people over there
demanded she be returned home,
because of the divorce.
182
00:08:41,150 --> 00:08:43,736
We tried,
but we couldn't
keep her.
183
00:08:47,210 --> 00:08:49,007
Isabelle Carter.
184
00:08:49,077 --> 00:08:52,162
Someone else
came in last week
to ask about her.
185
00:08:52,242 --> 00:08:53,231
Let me see.
186
00:08:54,509 --> 00:08:56,596
Fred and Elizabeth Bellamy.
187
00:08:56,675 --> 00:08:59,102
They said that
they were lawyers
for the adoptive family.
188
00:08:59,172 --> 00:09:01,528
They said the girl
had been returned
to Haiti by mistake.
189
00:09:02,037 --> 00:09:03,964
That is a very
serious mistake, no?
190
00:09:04,204 --> 00:09:05,601
It would be.
191
00:09:05,901 --> 00:09:07,528
You don't think
it was a mistake.
192
00:09:07,828 --> 00:09:10,923
We think it was an attempt
to cover up a crime
against the girl.
193
00:09:18,561 --> 00:09:20,958
We found a record
of her arrival
at the airport
194
00:09:21,027 --> 00:09:24,352
in Port-au-Prince
on September 20th.
195
00:09:24,891 --> 00:09:29,814
She was met by someone
who presented credentials
of a Catholic adoption agency.
196
00:09:29,884 --> 00:09:32,679
We have no other record
of her after that.
197
00:09:33,089 --> 00:09:34,377
What, she just
disappeared?
198
00:09:35,245 --> 00:09:36,733
Of course not.
199
00:09:37,781 --> 00:09:40,867
But, uh, we have
not been able to
locate her yet.
200
00:09:40,946 --> 00:09:42,574
I mean, this was all
explained to the family
201
00:09:42,644 --> 00:09:44,171
when we called them
with our findings.
202
00:09:44,940 --> 00:09:46,538
You called who,
the Bellamys?
203
00:09:46,608 --> 00:09:48,804
Uh, no,
the adoptive father.
204
00:09:48,874 --> 00:09:52,139
Bill Carter? You told him
that the Bellamys were
looking for that girl?
205
00:09:52,209 --> 00:09:54,465
This is the record
I have in the file.
206
00:09:54,535 --> 00:09:55,903
Is there something wrong?
207
00:10:01,961 --> 00:10:04,689
The State Department
said they'll pressure
the Haitians
208
00:10:04,768 --> 00:10:06,197
to keep looking
for the girl.
209
00:10:06,267 --> 00:10:07,816
Good luck.
That place could
swallow
210
00:10:07,896 --> 00:10:10,264
this whole squad
without breaking
a sweat.
211
00:10:10,334 --> 00:10:13,301
They're even having
trouble tracking the
adoption agency worker
212
00:10:13,361 --> 00:10:15,259
who picked her up
from the airport.
213
00:10:15,329 --> 00:10:16,458
The only
thing we do know
214
00:10:16,528 --> 00:10:19,365
is Bill Carter
knew the Bellamys
were looking for her.
215
00:10:19,435 --> 00:10:23,861
Yeah, and two days later,
somebody put three.22
caliber slugs into them.
216
00:10:23,931 --> 00:10:28,367
I don't suppose there's
a record Carter ever
owned a.22 handgun.
217
00:10:28,437 --> 00:10:31,265
Sorry, no.
There is a record
that the Bellamys
218
00:10:31,335 --> 00:10:33,803
interviewed
the Carter boys during
the divorce proceedings.
219
00:10:33,862 --> 00:10:36,730
And we can't get near
the kids without their
mother's permission,
220
00:10:36,800 --> 00:10:39,198
and so far she's
not playing ball.
221
00:10:39,637 --> 00:10:42,894
You know, there may
be a way to leverage
her cooperation.
222
00:10:42,964 --> 00:10:46,491
If she blackmailed
her husband with
a molestation charge,
223
00:10:46,871 --> 00:10:51,267
any money she got
in a divorce would be
proceeds of a crime.
224
00:10:51,337 --> 00:10:53,525
Yes, it would.
And we could seize it.
225
00:10:53,905 --> 00:10:55,563
You know, it says here
that most of the settlement,
226
00:10:55,633 --> 00:10:57,861
three hundred grand,
is from a bank loan
227
00:10:57,941 --> 00:11:00,728
co-signed by Eric
and Miriam Johnson.
228
00:11:00,798 --> 00:11:02,827
They're listed
as family friends.
229
00:11:03,506 --> 00:11:07,462
A personal loan
to help Bill Carter.
Nice friends.
230
00:11:10,739 --> 00:11:13,867
Bill told us they needed
the money to finalize
the divorce,
231
00:11:13,937 --> 00:11:15,305
and that was good
enough for us.
232
00:11:15,375 --> 00:11:18,932
The divorce was very
hard on everybody,
on Ann and the kids.
233
00:11:19,002 --> 00:11:21,200
But three hundred grand,
no questions asked?
234
00:11:21,270 --> 00:11:24,497
Sure. I've known
Bill since college.
He'll pay us back.
235
00:11:24,577 --> 00:11:26,835
You know of any problems
that the Carters might
have been having
236
00:11:26,905 --> 00:11:29,463
with their adoptive
daughter Isabelle?
237
00:11:29,543 --> 00:11:31,231
What kind of problems?
238
00:11:31,311 --> 00:11:33,869
That she was being
sexually abused
by Mr. Carter.
239
00:11:33,939 --> 00:11:36,836
No. Not Bill.
That's impossible.
240
00:11:39,274 --> 00:11:42,471
When are we eating?
Um, Patrick's hungry,
me, too.
241
00:11:42,541 --> 00:11:45,269
Soon, honey.
Go do your homework.
242
00:11:50,444 --> 00:11:53,501
You have an adopted
child, too, from Haiti?
243
00:11:53,571 --> 00:11:56,509
Yes. We lived there
for three years,
for my work,
244
00:11:56,578 --> 00:11:57,837
and we adopted
Patrick then.
245
00:11:57,907 --> 00:12:00,395
There was so much
poverty and despair,
246
00:12:00,475 --> 00:12:01,944
we just had
to do something.
247
00:12:02,014 --> 00:12:05,630
You know the Carters
sent Isabelle back to
that poverty and despair.
248
00:12:05,710 --> 00:12:07,139
They told us
they had to.
249
00:12:07,209 --> 00:12:08,698
The adoption
wasn't final.
250
00:12:08,778 --> 00:12:09,937
That's what they said.
251
00:12:10,776 --> 00:12:11,865
You think they lied?
252
00:12:11,945 --> 00:12:14,642
We think
we're not getting
the whole story.
253
00:12:14,712 --> 00:12:18,039
Maybe you could
encourage Mrs. Carter
to speak with us.
254
00:12:18,109 --> 00:12:19,838
I don't think
that's a good idea.
255
00:12:19,908 --> 00:12:22,345
I told you,
the divorce was
hard on everybody,
256
00:12:22,415 --> 00:12:24,034
especially the kids.
257
00:12:24,114 --> 00:12:26,172
David even talked
about suicide.
258
00:12:27,181 --> 00:12:28,410
Where did you hear that?
259
00:12:28,480 --> 00:12:31,467
Our daughter Karen.
They go to school
together.
260
00:12:31,717 --> 00:12:33,805
Now, we talk
to the Carter kid.
261
00:12:33,875 --> 00:12:35,214
What, David?
Mmm-hmm.
262
00:12:35,284 --> 00:12:36,872
Did you find
a magic wand
up there
263
00:12:36,942 --> 00:12:38,241
that gets us around
this gag order?
264
00:12:38,311 --> 00:12:40,080
Close enough.
We can't talk
to David Carter,
265
00:12:40,150 --> 00:12:42,707
the non-emancipated child
of Bill and Ann Carter.
Mmm-hmm.
266
00:12:42,777 --> 00:12:46,004
But we can talk
to David Carter,
the suicidal boy.
267
00:12:46,084 --> 00:12:48,702
I told Karen that, like,
two months ago, okay?
268
00:12:48,782 --> 00:12:51,579
I didn't really mean it.
I'm not going to kill
myself, don't worry.
269
00:12:51,649 --> 00:12:52,908
We're just making
sure you're okay.
270
00:12:52,978 --> 00:12:55,246
You talking to anyone,
like a counselor?
271
00:12:55,316 --> 00:12:57,074
Yeah.
Mmm-hmm. That's good.
272
00:12:57,144 --> 00:12:58,913
Your mom's lawyer,
Mrs. Bellamy,
273
00:12:58,983 --> 00:13:00,471
she talked to
you, too, right?
274
00:13:00,551 --> 00:13:02,210
She interviewed you,
you and your brother?
275
00:13:02,280 --> 00:13:03,938
Yeah.
You remember
where that was?
276
00:13:04,817 --> 00:13:06,506
It was at her place,
some room in
the basement.
277
00:13:06,586 --> 00:13:07,845
It had all these
video games.
278
00:13:07,915 --> 00:13:10,402
Did you notice
something wrong with
one of the windows?
279
00:13:11,881 --> 00:13:12,970
Yeah.
280
00:13:13,919 --> 00:13:15,648
Mrs. Bellamy kept trying
to close one of them,
281
00:13:15,718 --> 00:13:18,016
but there was
this busted wire
in the way.
282
00:13:18,086 --> 00:13:20,054
Funny. Did you mention
that to anybody?
283
00:13:21,882 --> 00:13:24,720
I don't know.
Look, I'm going to
be late for practice.
284
00:13:24,790 --> 00:13:25,879
It's tough about
the divorce,
285
00:13:25,949 --> 00:13:27,887
having that little
girl sent back.
286
00:13:27,957 --> 00:13:28,976
Yeah.
287
00:13:29,316 --> 00:13:32,483
When she was with you,
did she get along
with everybody?
288
00:13:32,553 --> 00:13:33,542
Yeah, sure.
289
00:13:33,622 --> 00:13:34,980
What's the matter,
you didn't like her?
290
00:13:35,050 --> 00:13:36,849
No, she just didn't
speak any English.
291
00:13:36,919 --> 00:13:39,676
So who talked
to Isabelle,
just your parents?
292
00:13:39,756 --> 00:13:41,684
I guess. I mean,
if they had something
293
00:13:41,754 --> 00:13:43,013
really important
to explain to her,
294
00:13:43,083 --> 00:13:44,552
then they would
call Karen's parents
295
00:13:44,622 --> 00:13:46,380
and have their kid
talk to Isabelle
on the phone.
296
00:13:46,450 --> 00:13:48,388
You mean
their adopted
son Patrick?
297
00:13:48,458 --> 00:13:50,646
Yeah, that's what
I just said.
298
00:13:51,156 --> 00:13:53,344
A material witness warrant
for a 13-year-old boy?
299
00:13:53,424 --> 00:13:55,252
The girl might've
told him if she was
being abused.
300
00:13:55,322 --> 00:13:57,291
Look, the parents
are tight with
Bill Carter.
301
00:13:57,350 --> 00:13:59,349
They could
play keep-away.
302
00:13:59,419 --> 00:14:01,787
Have you asked
the Johnsons to
speak to the boy?
303
00:14:01,856 --> 00:14:03,875
No. We could,
but then we'd
run the risk
304
00:14:03,955 --> 00:14:05,853
of having another
child shipped out
of the country.
305
00:14:05,923 --> 00:14:07,681
They're on the hook
for three hundred grand.
306
00:14:07,751 --> 00:14:10,659
If Carter goes to jail,
they're out of luck.
307
00:14:10,958 --> 00:14:12,477
My parents
aren't home yet.
308
00:14:12,557 --> 00:14:14,815
That's okay.
We're here for Patrick.
309
00:14:14,895 --> 00:14:16,483
What do you want
to talk to him for?
310
00:14:16,553 --> 00:14:18,422
Please, tell us
where he is.
311
00:14:18,492 --> 00:14:20,650
Well, you can't come in.
You need a warrant.
312
00:14:21,389 --> 00:14:23,357
I have one,
for Patrick.
313
00:14:24,186 --> 00:14:25,655
He's not here.
314
00:14:25,725 --> 00:14:26,954
Where's his room?
315
00:14:28,023 --> 00:14:29,112
This is his room.
316
00:14:31,190 --> 00:14:33,218
Ah, tight fit.
317
00:14:35,956 --> 00:14:37,355
This stuff
looks brand-new.
318
00:14:38,124 --> 00:14:40,352
Check out this
linoleum, Lupes.
319
00:14:41,591 --> 00:14:43,219
The glue isn't
even fully set.
320
00:14:44,858 --> 00:14:45,847
Paint's fresh, too.
321
00:14:45,927 --> 00:14:47,755
How long's Patrick
been living here
with your family?
322
00:14:47,825 --> 00:14:50,623
Since we moved back
from Haiti, two years.
323
00:14:51,092 --> 00:14:54,419
I'd hate to see what
this broom closet looked like
before the renovation.
324
00:14:55,628 --> 00:14:56,887
So where's Patrick now?
325
00:14:59,049 --> 00:15:01,476
This looks like
Marcus Garvey Park.
326
00:15:20,114 --> 00:15:21,103
Patrick!
327
00:15:29,513 --> 00:15:30,502
Lupes!
328
00:15:32,540 --> 00:15:33,598
Easy, little man!
329
00:15:33,678 --> 00:15:35,266
No!
Please let me go!
330
00:15:35,346 --> 00:15:36,325
Hey!
331
00:15:36,405 --> 00:15:37,734
We're police.
It's cool.
332
00:15:37,804 --> 00:15:39,831
No, please,
I have go back.
333
00:15:40,141 --> 00:15:42,438
Patrick, you're okay.
Nobody's going
to hurt you.
334
00:15:43,577 --> 00:15:45,065
Let me go!
335
00:15:47,173 --> 00:15:48,161
What?
336
00:15:48,841 --> 00:15:50,199
I am a restavek.
337
00:15:50,269 --> 00:15:52,326
He's saying
he's a restavek.
338
00:15:52,406 --> 00:15:53,875
He's a slave.
339
00:15:54,634 --> 00:15:55,623
Say that again?
340
00:15:55,703 --> 00:15:57,401
A restavek, man.
341
00:16:00,567 --> 00:16:02,335
You see? A slave.
342
00:16:07,868 --> 00:16:11,494
Go on, eat.
You're not in any
trouble, Patrick.
343
00:16:16,738 --> 00:16:20,893
You know,
you told the detectives
you were a restavek.
344
00:16:21,672 --> 00:16:23,220
Did I pronounce
that right?
345
00:16:24,469 --> 00:16:26,766
Could you tell me
what it means?
346
00:16:27,265 --> 00:16:28,454
It is nothing.
347
00:16:28,933 --> 00:16:30,402
Why did that man
at the park say
348
00:16:30,462 --> 00:16:32,729
it meant that
you were a slave?
349
00:16:34,497 --> 00:16:37,224
Please, I have to go
home to Mom and Dad.
350
00:16:40,500 --> 00:16:43,486
Detective Lupo
looked it up
on the computer.
351
00:16:45,364 --> 00:16:49,489
"Restavek comes from
the French words
meaning 'to stay with.'
352
00:16:50,498 --> 00:16:53,225
"In Haiti, it's what
they call a child
353
00:16:53,295 --> 00:16:57,250
"who's sold to a family
to work as a servant."
354
00:16:58,928 --> 00:17:01,855
Were you sold to
Mr. And Mrs. Johnson?
355
00:17:03,992 --> 00:17:06,459
Are you a servant,
Patrick?
356
00:17:06,529 --> 00:17:07,788
I am their son.
357
00:17:10,055 --> 00:17:13,112
What about Isabelle,
is she a restavek?
358
00:17:14,120 --> 00:17:15,559
I don't know.
359
00:17:17,626 --> 00:17:19,884
What school do you
go to, Patrick?
360
00:17:19,954 --> 00:17:21,612
I learn at home.
361
00:17:21,692 --> 00:17:25,018
What else do
you do at home,
do you work?
362
00:17:25,088 --> 00:17:27,744
I do...
363
00:17:28,554 --> 00:17:29,542
Chores?
364
00:17:33,887 --> 00:17:36,185
And your fingernails.
365
00:17:37,583 --> 00:17:40,819
How did your fingernails
break and get so dirty?
366
00:17:41,818 --> 00:17:43,576
Is that from chores?
367
00:17:46,453 --> 00:17:48,680
Before they
fixed up your room,
368
00:17:49,719 --> 00:17:51,187
where did you sleep?
369
00:17:51,656 --> 00:17:53,884
Please. Can I go home?
370
00:17:54,553 --> 00:17:57,280
It's good now.
I have my own bed.
371
00:17:57,779 --> 00:18:01,375
It's good. It's new.
Please.
372
00:18:05,580 --> 00:18:09,036
Get Child Services
over here, and then
call the DA,
373
00:18:09,116 --> 00:18:10,804
and let them
know what we got here.
374
00:18:10,884 --> 00:18:13,041
Where's our son?
Where's Patrick?
375
00:18:13,111 --> 00:18:15,009
Our daughter told us
that you came to
the house and...
376
00:18:15,079 --> 00:18:16,877
I'm Lieutenant Van Buren.
377
00:18:16,947 --> 00:18:20,003
Patrick is being
put in the care
of Child Services.
378
00:18:20,083 --> 00:18:22,840
He'll be examined
by a doctor and
a psychologist.
379
00:18:22,910 --> 00:18:24,877
You can't do that.
He's ours.
380
00:18:25,017 --> 00:18:25,996
Yours?
381
00:18:26,076 --> 00:18:27,704
Our legally adopted son.
382
00:18:27,774 --> 00:18:31,010
Well, we have
a material witness
warrant for Patrick.
383
00:18:34,246 --> 00:18:36,144
I suggest you
get yourselves
a lawyer.
384
00:18:37,443 --> 00:18:39,670
My officer will
escort you out.
385
00:18:47,541 --> 00:18:50,238
Bruises on his upper arms,
untreated skin rashes,
386
00:18:50,308 --> 00:18:53,833
calcium, vitamin and
protein deficiencies,
untreated cavities.
387
00:18:53,903 --> 00:18:57,170
It's just what you'd
expect for a neglected,
abused child.
388
00:18:57,239 --> 00:18:59,067
The furniture
in his room
389
00:18:59,137 --> 00:19:02,973
was bought two weeks
ago for cash at a store
in Brooklyn.
390
00:19:03,472 --> 00:19:07,867
CSU found traces
of cat urine under
the linoleum.
391
00:19:07,937 --> 00:19:11,992
He probably shared the
space with the litter box
before they fixed it up.
392
00:19:12,072 --> 00:19:13,900
I want to rip these
people a new one.
393
00:19:13,970 --> 00:19:15,368
Take a number,
Counselor.
394
00:19:15,438 --> 00:19:18,804
All noble sentiments.
What kind of witness
will this boy make?
395
00:19:18,874 --> 00:19:22,700
He's a traumatized kid.
He didn't want to tell us
what happened to him.
396
00:19:22,769 --> 00:19:25,067
Maybe Child Services
will have better luck.
397
00:19:25,137 --> 00:19:27,124
We already have enough
to tell his story.
398
00:19:27,204 --> 00:19:29,102
Four years ago,
the Johnsons
bought him
399
00:19:29,172 --> 00:19:30,361
off the streets
of Haiti.
400
00:19:30,430 --> 00:19:33,197
Yeah, we hear the
going rate was $50.
401
00:19:33,267 --> 00:19:34,895
They used him
as their servant.
402
00:19:34,965 --> 00:19:36,393
When they got
transferred back here,
403
00:19:36,463 --> 00:19:38,691
they phonied up
an adoption to
get him a visa
404
00:19:38,771 --> 00:19:41,697
and brought him back
with their luggage.
405
00:19:42,566 --> 00:19:44,534
What about
the little girl,
Isabelle?
406
00:19:44,594 --> 00:19:46,192
Same story,
more or less.
407
00:19:46,262 --> 00:19:48,489
Johnson probably
helped the Carters
bring her in from Haiti.
408
00:19:48,569 --> 00:19:51,356
My guess is that's
what Mrs. Carter used
409
00:19:51,426 --> 00:19:54,622
to leverage
a divorce settlement
from her husband.
410
00:19:54,692 --> 00:19:57,688
It certainly explains
why Johnson lent Carter
three hundred grand,
411
00:19:57,765 --> 00:19:59,034
to keep Mrs. Carter quiet.
412
00:19:59,104 --> 00:20:01,191
It would also explain why
he'd keep his mouth shut
413
00:20:01,271 --> 00:20:03,789
if he thought Carter
was involved in
the Bellamys' murder.
414
00:20:03,869 --> 00:20:05,897
Give him a reason to talk.
415
00:20:06,766 --> 00:20:09,493
Charge him with
endangering the welfare
of a minor.
416
00:20:09,573 --> 00:20:13,159
An A misdemeanor?
I'm quaking in
my boots, Jack.
417
00:20:13,239 --> 00:20:17,295
Well, unfortunately,
Mike, New York has no
anti-slavery statute.
418
00:20:17,365 --> 00:20:19,633
But we do have
a kidnapping statute.
419
00:20:19,702 --> 00:20:22,929
The boy was adopted
to transport him out
of his native country
420
00:20:22,999 --> 00:20:26,555
and use him as a servant,
an adoption in furtherance
of slavery,
421
00:20:26,635 --> 00:20:28,623
a fraudulent adoption.
422
00:20:29,203 --> 00:20:30,671
That's kidnapping.
423
00:20:31,001 --> 00:20:32,230
I'll start drafting
an arrest warrant.
424
00:20:32,300 --> 00:20:36,255
Hold on. We're not
arresting anyone on a
charge we can't sustain.
425
00:20:36,335 --> 00:20:39,632
Lieutenant, didn't you say
the boy refused to talk?
426
00:20:39,702 --> 00:20:40,761
Give him time.
427
00:20:40,831 --> 00:20:41,960
It's not good enough.
428
00:20:42,039 --> 00:20:45,766
If you want to arrest
Eric and Miriam Johnson
for kidnapping,
429
00:20:46,535 --> 00:20:48,663
convince a grand jury first.
430
00:20:51,030 --> 00:20:55,196
Patrick, please tell us
how you came to live
with Mr. And Mrs. Johnson
431
00:20:55,266 --> 00:20:58,033
in Haiti
when you were
nine years old?
432
00:20:59,402 --> 00:21:04,197
I was living with Maman
and my brothers and sisters
in Fort-Liberté.
433
00:21:04,267 --> 00:21:07,294
When you say Maman,
you mean your
real mother?
434
00:21:07,363 --> 00:21:08,352
Yes.
435
00:21:09,272 --> 00:21:11,829
One day, a man
came to the house.
436
00:21:12,738 --> 00:21:14,356
He gave Maman
some money.
437
00:21:14,966 --> 00:21:16,934
She was crying
very much.
438
00:21:17,833 --> 00:21:21,669
We went in a car
to Port-au-Prince,
to a nice house.
439
00:21:22,298 --> 00:21:26,254
The man told me to go
inside and live with
the white people there
440
00:21:26,963 --> 00:21:28,292
and do what they said.
441
00:21:28,532 --> 00:21:30,330
You mean Mr.
And Mrs. Johnson?
442
00:21:30,400 --> 00:21:31,459
Yes.
443
00:21:32,198 --> 00:21:34,665
And what did they
tell you to do?
444
00:21:34,735 --> 00:21:36,963
Chores and learning,
every day.
445
00:21:37,732 --> 00:21:39,201
What kind of chores?
446
00:21:39,271 --> 00:21:41,428
Cooking. Cleaning.
Washing.
447
00:21:41,798 --> 00:21:43,566
How many hours
each day?
448
00:21:44,166 --> 00:21:47,103
I don't know,
from when I wake up.
449
00:21:50,070 --> 00:21:53,496
And if you didn't
do your chores or you
didn't do them well,
450
00:21:53,566 --> 00:21:56,893
did Mr. Or Mrs. Johnson
hit you or punish you?
451
00:22:05,933 --> 00:22:06,922
No.
452
00:22:08,301 --> 00:22:12,427
They said, "Good boy"
and they give me a candy.
453
00:22:15,334 --> 00:22:20,488
Okay, Patrick,
let's talk about your
life here in America.
454
00:22:23,495 --> 00:22:25,223
You do chores
every day?
455
00:22:25,303 --> 00:22:27,491
No. I play and study.
456
00:22:27,561 --> 00:22:32,156
Patrick, do you
understand you swore
to tell the truth today?
457
00:22:32,236 --> 00:22:34,464
Yes. I tell
you the truth.
458
00:22:34,534 --> 00:22:35,623
Good.
459
00:22:36,502 --> 00:22:39,229
Where do Mr. And Mrs. Johnson
make you sleep at night?
460
00:22:40,228 --> 00:22:41,597
In my room.
461
00:22:42,036 --> 00:22:43,015
It's very big.
462
00:22:43,465 --> 00:22:44,793
I have my own bed.
463
00:22:44,863 --> 00:22:46,122
Really, a big room?
464
00:22:46,202 --> 00:22:49,169
Yes, with big TV
and video games.
465
00:22:49,229 --> 00:22:51,257
I can stay up
all night and play.
466
00:22:51,327 --> 00:22:53,994
And my sister,
Karen, brings me
ice cream and cake.
467
00:22:54,064 --> 00:22:56,052
I have a very happy life.
468
00:23:03,964 --> 00:23:06,191
This is a picture
of your room.
469
00:23:06,901 --> 00:23:08,629
Show me the big TV.
470
00:23:10,467 --> 00:23:12,555
Show me all
the video games.
471
00:23:17,130 --> 00:23:19,328
Why aren't you telling
us the truth, Patrick?
472
00:23:21,226 --> 00:23:24,133
Are you frightened?
Did someone
threaten you?
473
00:23:41,965 --> 00:23:43,863
They know he was lying.
474
00:23:44,462 --> 00:23:47,449
Let's hope
a picture is worth
a thousand words.
475
00:23:47,958 --> 00:23:49,157
Thanks.
476
00:23:50,795 --> 00:23:54,062
It's a notice of intent
from the Johnsons' lawyer.
477
00:23:54,132 --> 00:23:57,429
Miriam Johnson
wants to appear
before the grand jury.
478
00:23:57,998 --> 00:24:01,455
Our three years
in Haiti was the most
eye-opening experience
479
00:24:01,534 --> 00:24:03,722
my husband and I
had ever had.
480
00:24:04,431 --> 00:24:06,559
We had never
seen such chaos,
481
00:24:07,299 --> 00:24:11,994
such indescribable poverty
and casual violence.
482
00:24:12,533 --> 00:24:16,289
We just wanted
to save one child.
483
00:24:17,228 --> 00:24:21,554
Eric paid a fee,
and when they brought
Patrick to our house,
484
00:24:22,393 --> 00:24:26,229
well, there was no
question he'd be part
of our family forever.
485
00:24:31,024 --> 00:24:34,790
Patrick told us that
he has chores to do from
the moment he wakes up.
486
00:24:36,459 --> 00:24:37,787
He has to
tidy his room,
487
00:24:37,857 --> 00:24:39,326
I'm sure that's
what he meant.
488
00:24:39,396 --> 00:24:42,522
He also mentioned
cooking and washing.
489
00:24:42,592 --> 00:24:44,390
He likes to help us
in the kitchen.
490
00:24:44,460 --> 00:24:46,788
He enjoys showing us
how clever he is.
491
00:24:46,858 --> 00:24:48,556
My daughter
has chores, too.
492
00:24:48,626 --> 00:24:50,284
What do you
feed Patrick?
493
00:24:50,824 --> 00:24:52,292
He eats what we eat.
494
00:24:52,362 --> 00:24:56,848
Does anyone else in your
family have protein and
vitamin deficiencies?
495
00:24:58,229 --> 00:25:01,215
No one else in my family
spent the first eight
years of their lives
496
00:25:01,285 --> 00:25:04,192
living in squalor and
eating one meal a day.
497
00:25:04,721 --> 00:25:07,548
Patrick's health was
seriously compromised.
498
00:25:07,918 --> 00:25:11,044
The doctors said
it might take years
for him to catch up.
499
00:25:11,124 --> 00:25:12,952
Doctors here said that?
500
00:25:13,021 --> 00:25:14,110
These were
doctors in Haiti.
501
00:25:14,190 --> 00:25:16,547
What did the
doctors here say,
502
00:25:16,617 --> 00:25:19,554
assuming you even
brought him to
a doctor here?
503
00:25:19,624 --> 00:25:21,172
I'm going to object.
You have no standing
to object.
504
00:25:21,252 --> 00:25:23,719
Her son's doctor visits
are covered by
the patient privilege.
505
00:25:23,789 --> 00:25:24,847
She can't talk
about them.
506
00:25:24,917 --> 00:25:27,474
I'm directing
you to be quiet,
Mr. Marks.
507
00:25:34,716 --> 00:25:37,582
Why does Patrick have
untreated cavities?
508
00:25:38,152 --> 00:25:40,978
He hates going
to the dentist,
he has tantrums.
509
00:25:41,048 --> 00:25:43,705
What about school?
Have you enrolled
him in school?
510
00:25:43,785 --> 00:25:47,471
No, he's too far behind
the children his own age.
I home school him.
511
00:25:47,550 --> 00:25:50,107
But you have a job,
don't you, Mrs. Johnson?
512
00:25:50,177 --> 00:25:51,945
How can you
home school Patrick?
513
00:25:52,015 --> 00:25:53,913
I mostly
work from home.
514
00:25:55,781 --> 00:26:00,046
Then can you explain
why we didn't find
a single schoolbook
515
00:26:00,116 --> 00:26:03,012
in that rat hole
you forced Patrick
to sleep in?
516
00:26:03,941 --> 00:26:06,708
He doesn't keep his
books in that room.
517
00:26:08,146 --> 00:26:10,633
And I resent you
calling his room
a rat hole.
518
00:26:10,713 --> 00:26:12,900
Would you prefer
if I called it a cell?
519
00:26:15,447 --> 00:26:17,675
It was temporary
until we could find a...
520
00:26:17,745 --> 00:26:19,932
Fix up a proper
room for him.
521
00:26:20,012 --> 00:26:23,528
And for your information,
millions of Haitian children
522
00:26:23,608 --> 00:26:25,665
would be thrilled
to have a room like
that to call their own.
523
00:26:25,745 --> 00:26:26,724
Mrs. Johnson...
524
00:26:26,804 --> 00:26:29,141
No, if we had
left Patrick there,
525
00:26:30,370 --> 00:26:33,426
his life expectancy
was 35 years.
526
00:26:34,175 --> 00:26:38,001
Murder is the number
one cause of death
for young men in Haiti.
527
00:26:38,071 --> 00:26:39,059
Do you know that?
528
00:26:39,139 --> 00:26:41,566
That's not relevant
to your treatment
of him in this country.
529
00:26:41,636 --> 00:26:43,105
Not relevant?
530
00:26:43,934 --> 00:26:45,372
We saved his life.
531
00:26:46,101 --> 00:26:48,069
Violence was
all around us.
532
00:26:48,139 --> 00:26:50,965
Kidnappings,
robberies at gunpoint.
533
00:26:51,035 --> 00:26:54,731
My husband had to take
extraordinary measures
to protect us.
534
00:26:56,169 --> 00:26:58,137
Patrick was
safe with us.
535
00:26:58,806 --> 00:27:03,990
Safe from hunger,
safe from living
like a wild animal.
536
00:27:06,537 --> 00:27:09,433
Twenty minutes
it took the grand jury
to no-bill the indictment.
537
00:27:09,503 --> 00:27:12,929
I'm sorry, but better
you find out now that
your case was weak.
538
00:27:12,999 --> 00:27:14,797
If only Patrick
had told the truth.
539
00:27:16,695 --> 00:27:18,682
Put yourself
in his shoes.
540
00:27:19,102 --> 00:27:20,620
As bad as his
life is here,
541
00:27:20,700 --> 00:27:24,256
he might be afraid that
things would be worse
if he was sent back to Haiti.
542
00:27:24,326 --> 00:27:26,453
Hey, looks like
we might get
another crack
543
00:27:26,533 --> 00:27:29,519
at indicting
the Johnsons,
this time for murder.
544
00:27:29,599 --> 00:27:32,496
Miriam Johnson testified
that her husband
took measures
545
00:27:32,566 --> 00:27:34,254
to protect their
family in Haiti.
546
00:27:34,324 --> 00:27:37,120
I tracked down his
colleagues that worked
with him over there.
547
00:27:37,190 --> 00:27:40,756
Two of them told me
that Johnson bought
a.22 cal Ruger.
548
00:27:40,826 --> 00:27:42,794
Same caliber that
killed the Bellamys.
549
00:27:42,864 --> 00:27:44,522
And Carter's motive
to shoot the Bellamys
550
00:27:44,592 --> 00:27:45,850
applies equally
to Johnson.
551
00:27:46,330 --> 00:27:48,817
Well, there's more.
552
00:27:49,156 --> 00:27:50,884
One of these colleagues
tipped me off that
553
00:27:50,954 --> 00:27:53,052
Johnson still maintains
a bank account in Haiti,
554
00:27:53,121 --> 00:27:55,609
and I charmed someone
at the Port-au-Prince
branch
555
00:27:55,688 --> 00:27:58,985
to fax me bank statements
from the past two years.
556
00:27:59,054 --> 00:28:01,951
There have been
16 wire transfers
to that account,
557
00:28:02,021 --> 00:28:03,749
each for $30,000.
558
00:28:03,819 --> 00:28:05,806
Wire transfers from whom?
559
00:28:06,056 --> 00:28:08,783
Various individuals
in the New York area.
560
00:28:11,590 --> 00:28:13,747
It was a legitimate
wire transfer.
561
00:28:13,817 --> 00:28:15,914
We filled out
all the forms.
562
00:28:16,124 --> 00:28:17,143
I don't see what
business it is...
563
00:28:17,223 --> 00:28:18,581
Can't you just
come back tomorrow?
564
00:28:18,651 --> 00:28:20,749
Uh, we just put our
kids to bed upstairs.
565
00:28:20,819 --> 00:28:23,645
Mr. Klassen, maybe you're
not clear on the concept
of a subpoena,
566
00:28:23,715 --> 00:28:26,242
but one way or the other,
you're going to answer
these questions.
567
00:28:26,322 --> 00:28:27,980
Spare me your threats.
568
00:28:28,050 --> 00:28:30,207
The money was for
a start-up in Haiti.
569
00:28:30,287 --> 00:28:31,776
What kind of company?
570
00:28:31,855 --> 00:28:32,904
Software.
571
00:28:32,984 --> 00:28:34,842
Eric Johnson
saw an opportunity.
572
00:28:38,418 --> 00:28:39,407
What was that?
573
00:28:39,486 --> 00:28:41,105
It was probably
just the kids.
574
00:28:41,184 --> 00:28:43,372
I thought you said
the kids were upstairs.
575
00:28:43,452 --> 00:28:45,509
That came from downstairs.
576
00:28:45,579 --> 00:28:48,176
It's the dog,
he doesn't like being
locked up down there.
577
00:28:48,246 --> 00:28:50,214
Oh, you have a dog?
578
00:28:50,284 --> 00:28:53,270
I love dogs.
Can I see your dog?
579
00:28:53,350 --> 00:28:54,439
Basement is down
here, right?
580
00:28:54,509 --> 00:28:55,997
Hey, you just
can't go wherever...
581
00:28:56,077 --> 00:28:59,513
Oh, you invited us in,
sir. Remember?
582
00:29:18,710 --> 00:29:19,769
Hey.
583
00:29:21,646 --> 00:29:22,625
Come here.
584
00:29:24,703 --> 00:29:25,931
Come on, sweetheart.
585
00:29:31,804 --> 00:29:33,133
Come on, it's okay.
586
00:29:38,277 --> 00:29:41,463
We're going to get
you out of here.
It's all right.
587
00:29:47,106 --> 00:29:49,264
Your working
days are over.
588
00:29:52,570 --> 00:29:54,198
Eric arranged it.
589
00:29:55,636 --> 00:29:58,363
We paid him
a finder's fee,
$30,000.
590
00:29:59,252 --> 00:30:00,679
We signed
the adoption papers,
591
00:30:00,749 --> 00:30:02,805
then someone flew
with the kid from Haiti.
592
00:30:03,145 --> 00:30:04,941
We met them
at the airport.
593
00:30:05,011 --> 00:30:08,375
Eric and Miriam Johnson
said that no matter what
the conditions here,
594
00:30:08,435 --> 00:30:11,839
it was a million times
better than what those
kids had to face in Haiti.
595
00:30:11,899 --> 00:30:12,957
Those kids?
596
00:30:13,036 --> 00:30:14,504
How many kids were
they talking about?
597
00:30:15,732 --> 00:30:17,957
They said they'd helped
with a bunch of adoptions.
598
00:30:22,499 --> 00:30:23,587
Take these off me,
right now!
599
00:30:26,691 --> 00:30:29,815
We recovered
16 children
and 14 couples.
600
00:30:29,885 --> 00:30:31,582
Two of the couples
are away on holiday.
601
00:30:31,652 --> 00:30:33,848
We're having
their planes met.
602
00:30:35,116 --> 00:30:38,479
Jack, meet the Johnsons,
Eric and Miriam.
603
00:30:39,747 --> 00:30:42,642
On top of everything else,
they're being charged
with murder.
604
00:30:43,281 --> 00:30:45,676
Let's go say
hi to your friends.
605
00:31:24,175 --> 00:31:26,161
Eight and a half million,
606
00:31:27,409 --> 00:31:30,373
the number of children
sold into slavery
every year.
607
00:31:35,504 --> 00:31:38,159
Well, this plantation
is closed.
608
00:31:46,953 --> 00:31:49,149
Let's get something
straight at the outset.
609
00:31:49,219 --> 00:31:51,544
My clients are
only interested in
a global settlement.
610
00:31:51,614 --> 00:31:54,738
So, until you get
somebody down here from
the US Attorney's office,
611
00:31:54,818 --> 00:31:55,876
we have nothing
to talk about.
612
00:31:55,946 --> 00:31:57,673
I'm prosecuting
a double homicide.
613
00:31:57,743 --> 00:32:00,408
The slavery charges
are for you and the
feds to sort out.
614
00:32:00,478 --> 00:32:03,063
But if you prefer
to fight a war
on two fronts,
615
00:32:03,143 --> 00:32:06,037
then I hope you
have the guts and
the pocketbook for it.
616
00:32:06,107 --> 00:32:07,295
We didn't kill
the Bellamys.
617
00:32:07,375 --> 00:32:09,461
You knew they
were investigating
Isabelle's treatment.
618
00:32:09,541 --> 00:32:13,334
Yes. Bill Carter told us
he got a call from
the Haitian Consulate.
619
00:32:13,404 --> 00:32:14,392
But the Bellamys
couldn't do anything
620
00:32:14,462 --> 00:32:15,949
without violating their
attorney-client privilege.
621
00:32:16,029 --> 00:32:18,355
Ann Carter kept
telling us how
ethical they were.
622
00:32:19,992 --> 00:32:21,978
You of all people
expect us to believe
623
00:32:22,058 --> 00:32:25,491
that you were relying
on someone else's ethics
to stay out of trouble?
624
00:32:25,561 --> 00:32:26,919
Why don't you
cut the sarcasm?
625
00:32:26,989 --> 00:32:29,273
Why don't you tell
your clients to cut
the fairy tales?
626
00:32:29,301 --> 00:32:31,290
They didn't kill
the Bellamys,
they couldn't have.
627
00:32:31,370 --> 00:32:33,599
They were out of town
the night those poor
people were killed.
628
00:32:33,669 --> 00:32:35,699
We were in Connecticut
at Larry Tomlin's place.
629
00:32:35,769 --> 00:32:38,967
We didn't leave their
house in New Haven
till past midnight.
630
00:32:39,037 --> 00:32:40,597
That's plenty of time
to come back to New York.
631
00:32:40,677 --> 00:32:43,266
There was an accident
on the Saw Mill.
632
00:32:43,775 --> 00:32:44,975
We were stuck
for two hours.
633
00:32:45,714 --> 00:32:48,973
We have evidence
you owned a.22 caliber
Ruger pistol.
634
00:32:49,914 --> 00:32:51,712
Where's that gun now?
635
00:32:52,153 --> 00:32:53,512
We can't find it.
636
00:32:53,851 --> 00:32:54,842
We brought it
back with us.
637
00:32:54,921 --> 00:32:56,181
We put it in a shoebox
in our closet
638
00:32:56,251 --> 00:32:57,910
and we haven't looked
at it since.
639
00:32:57,991 --> 00:33:00,449
Until Mr. Marks
told us to get it.
640
00:33:01,619 --> 00:33:03,108
It wasn't there.
641
00:33:03,389 --> 00:33:06,148
The Tomlins confirmed
that the Johnsons left
their house at midnight.
642
00:33:06,228 --> 00:33:09,487
And the Westchester Police,
they confirmed the tie-up
on the Saw Mill.
643
00:33:09,556 --> 00:33:12,045
Back to square one.
Bill Carter.
644
00:33:12,126 --> 00:33:14,654
The police confirmed
that the shell casings
at the murder scene
645
00:33:14,734 --> 00:33:16,593
were from
a.22 caliber Ruger.
646
00:33:17,464 --> 00:33:21,632
It's possible that
the Johnsons' gun ended
up in Bill Carter's hands.
647
00:33:22,472 --> 00:33:25,201
Don't their kids go
to the same school?
648
00:33:25,270 --> 00:33:27,429
It doesn't matter
what I tell you.
649
00:33:27,499 --> 00:33:29,229
You people always
assume the worst
650
00:33:29,309 --> 00:33:30,969
and now my parents
are going to jail.
651
00:33:31,039 --> 00:33:33,838
Karen, if you
really want to
help your parents,
652
00:33:33,907 --> 00:33:36,876
you tell us
what you know
about that gun.
653
00:33:36,946 --> 00:33:39,106
If I tell you,
and you back out,
654
00:33:39,176 --> 00:33:43,204
I'm not going to say
anything at a trial
or anywhere else.
655
00:33:44,514 --> 00:33:47,073
I do not want my mom
to go to jail.
656
00:33:47,652 --> 00:33:49,741
We'll do everything we can.
657
00:33:55,460 --> 00:33:58,818
When I told my parents
that David, David Carter,
658
00:33:58,888 --> 00:34:00,858
was talking about
killing himself,
659
00:34:00,928 --> 00:34:05,486
what I didn't tell them
was that he was over here
660
00:34:05,566 --> 00:34:07,585
and we were
goofing around.
661
00:34:08,335 --> 00:34:11,524
And I told him
that my dad had
a gun in the closet.
662
00:34:11,734 --> 00:34:13,663
David went and found it,
663
00:34:14,303 --> 00:34:15,423
and, like, stuck it
in his mouth
664
00:34:15,503 --> 00:34:18,132
and said he felt
like shooting himself.
665
00:34:18,601 --> 00:34:20,761
I told him to
stop acting stupid
666
00:34:20,841 --> 00:34:23,139
and I made him
put the gun back.
667
00:34:24,039 --> 00:34:25,099
That's it?
668
00:34:28,408 --> 00:34:30,736
He's been back
a couple of times
669
00:34:30,806 --> 00:34:32,936
when my parents
weren't here.
670
00:34:33,475 --> 00:34:35,475
I think he went
in their room.
671
00:34:35,815 --> 00:34:37,675
Okay, so I handled it.
672
00:34:38,214 --> 00:34:40,703
Karen saw me.
But I put it back.
673
00:34:40,783 --> 00:34:42,212
David, I want you
to understand
674
00:34:42,283 --> 00:34:46,581
that if you had the gun
and somebody else
took it from you,
675
00:34:47,091 --> 00:34:48,320
you didn't
commit any crime.
676
00:34:48,391 --> 00:34:49,980
What do you mean
somebody else?
677
00:34:50,060 --> 00:34:51,959
Your dad was
worried those lawyers
678
00:34:52,029 --> 00:34:54,188
were making trouble
because of Isabelle.
679
00:34:54,258 --> 00:34:55,248
Yeah, I know.
680
00:34:55,569 --> 00:34:56,700
Your dad told you?
681
00:34:56,770 --> 00:34:58,040
No. Karen.
682
00:34:58,110 --> 00:35:00,041
She heard her parents
talking about it.
683
00:35:01,837 --> 00:35:03,206
What else did she say?
684
00:35:03,276 --> 00:35:05,673
She said that she was
worried that her parents
685
00:35:05,743 --> 00:35:07,571
were going to get busted
because of Patrick.
686
00:35:10,108 --> 00:35:12,295
You and Karen are
pretty close, right?
687
00:35:12,375 --> 00:35:14,093
We've known each other
since we were little kids.
688
00:35:14,173 --> 00:35:16,330
You talked to her
about the divorce?
689
00:35:16,400 --> 00:35:17,389
Yeah.
690
00:35:17,469 --> 00:35:20,565
You tell her about
the interview with
your mom's lawyer,
691
00:35:20,635 --> 00:35:22,463
in that room
in the basement?
692
00:35:22,533 --> 00:35:23,522
Yeah.
693
00:35:23,602 --> 00:35:27,158
About Mrs. Bellamy
trying to close that window,
you told her about that?
694
00:35:27,238 --> 00:35:28,966
Yeah. What...
695
00:35:29,035 --> 00:35:30,504
Wait, what's
the big deal?
696
00:35:30,564 --> 00:35:33,500
The Friday night
your mom's lawyer
was killed,
697
00:35:34,369 --> 00:35:36,666
you remember what you did?
It was three weeks ago.
698
00:35:36,736 --> 00:35:39,463
Yeah, I had dinner
with my dad.
699
00:35:39,533 --> 00:35:42,260
Did you call Karen
and tell her about it?
700
00:35:42,929 --> 00:35:45,696
Yeah, I texted her
as soon as my dad
dropped me off.
701
00:35:45,766 --> 00:35:47,284
Did she return the favor?
702
00:35:48,163 --> 00:35:49,861
She hit me back
at, like, 2:00 a.m.
703
00:35:58,761 --> 00:36:01,987
We can check his
story by tracking
cell tower signals.
704
00:36:02,067 --> 00:36:04,624
Well, if it's true,
with her parents
in New Haven,
705
00:36:04,694 --> 00:36:07,630
that leaves
Karen Johnson
home alone with a gun.
706
00:36:07,690 --> 00:36:09,658
How about this
for a curveball?
707
00:36:09,728 --> 00:36:12,654
The lab, they examined
the shoebox that
the gun was in.
708
00:36:12,724 --> 00:36:15,051
They found recent
gunshot residue.
709
00:36:15,131 --> 00:36:18,687
Somebody put the gun
back into the shoebox
after they used it.
710
00:36:18,757 --> 00:36:20,285
That would fit.
Hmm.
711
00:36:20,355 --> 00:36:22,383
If we can believe that
she shot the Bellamys,
712
00:36:22,463 --> 00:36:24,620
she put the gun back
so it wouldn't be missed.
713
00:36:24,830 --> 00:36:27,157
Until she got nervous
and got rid of it.
714
00:36:27,227 --> 00:36:30,913
We're putting
a heck of a lot on
a 15-year-old girl.
715
00:36:30,993 --> 00:36:33,849
When you picked
Patrick up in that park,
716
00:36:33,919 --> 00:36:37,415
his hands were filthy,
and he had fresh
dirt under his nails,
717
00:36:37,485 --> 00:36:38,973
like he'd been digging.
718
00:36:39,053 --> 00:36:40,042
Mmm.
719
00:36:42,090 --> 00:36:44,077
Yeah, I noticed
him in here.
720
00:36:44,157 --> 00:36:45,915
I thought he was looking
for something in the dirt.
721
00:36:45,985 --> 00:36:48,183
Right here,
next to that tree.
722
00:37:06,251 --> 00:37:07,839
Say it ain't so.
723
00:37:08,848 --> 00:37:11,215
Someone saw you put
the gun there, Patrick.
724
00:37:11,285 --> 00:37:13,443
The gun has
your fingerprints on it,
little man.
725
00:37:13,982 --> 00:37:15,381
Do you know
what that means?
726
00:37:21,114 --> 00:37:22,982
No more lies, Patrick.
727
00:37:24,450 --> 00:37:26,308
Tell us what happened.
728
00:37:27,277 --> 00:37:33,110
Sister say bad people
want to hurt the family,
put Mom and Dad in jail.
729
00:37:34,548 --> 00:37:37,035
She say no one
will take care of us,
730
00:37:37,814 --> 00:37:40,371
we will be on the
street like beggars.
731
00:37:40,441 --> 00:37:42,309
Karen said this?
732
00:37:43,577 --> 00:37:45,545
What else did she say?
733
00:37:45,615 --> 00:37:47,513
She say I have
to do it.
734
00:37:48,042 --> 00:37:49,411
Do what, Patrick?
735
00:37:51,009 --> 00:37:52,337
Kill them.
736
00:37:56,273 --> 00:37:58,330
She take me
to a house.
737
00:37:58,410 --> 00:38:01,167
She open a window
and we go inside.
738
00:38:02,375 --> 00:38:05,242
She take my hand and
we go up the stairs.
739
00:38:05,771 --> 00:38:08,209
We see a man
and a woman asleep.
740
00:38:09,177 --> 00:38:12,074
She say do it,
and I go in the room.
741
00:38:13,203 --> 00:38:15,100
Did you shoot them, Patrick?
742
00:38:17,038 --> 00:38:18,097
Yes.
743
00:38:23,770 --> 00:38:25,668
All right, kid.
Let's get your stuff.
744
00:38:25,968 --> 00:38:28,734
I can't stay here?
I like it.
745
00:38:29,034 --> 00:38:30,023
I have friends.
746
00:38:30,103 --> 00:38:31,291
I know.
747
00:38:32,470 --> 00:38:34,268
But you're going
to have to come
with us, Patrick.
748
00:38:38,533 --> 00:38:40,660
Go pack your
things in there.
749
00:38:41,699 --> 00:38:43,287
That's not true.
750
00:38:44,136 --> 00:38:46,494
Patrick's confused.
Karen, tell them.
751
00:38:46,564 --> 00:38:47,932
He's lying.
752
00:38:48,302 --> 00:38:51,458
I never told Patrick
to hurt anybody.
He's making it up.
753
00:38:51,538 --> 00:38:53,965
That's enough. This
interview is over.
754
00:38:54,035 --> 00:38:55,933
You have nothing
on her, Mr. Cutter.
755
00:38:56,002 --> 00:38:59,119
Just the imaginings
of a semi-literate
feral child.
756
00:38:59,199 --> 00:39:01,626
Oh, I'd give him
more credit than that.
757
00:39:03,963 --> 00:39:06,590
You can take her
to booking, Detective.
758
00:39:07,829 --> 00:39:09,057
Let's take a walk.
Mom.
759
00:39:09,127 --> 00:39:11,654
No! You can't do that
to my daughter.
I won't allow it!
760
00:39:12,463 --> 00:39:14,091
I won't allow it!
761
00:39:21,023 --> 00:39:22,821
Miss Johnson
is no flight risk.
762
00:39:22,891 --> 00:39:25,488
The People's case
against her rests
almost exclusively
763
00:39:25,558 --> 00:39:27,885
on the word
of a 13-year-old,
Haitian boy.
764
00:39:27,955 --> 00:39:30,482
We have every reason
to believe we will
prevail in any trial.
765
00:39:30,562 --> 00:39:34,487
Your Honor, the defendant's
parents have assets
and contacts overseas,
766
00:39:34,557 --> 00:39:36,954
they have a record
of flouting our laws.
767
00:39:37,024 --> 00:39:40,980
We have no doubt that
they would avail themselves
of those resources
768
00:39:41,060 --> 00:39:43,647
to help their only daughter
escape prosecution.
769
00:39:43,726 --> 00:39:47,023
I agree. The defendant
is remanded to
secure detention.
770
00:39:47,922 --> 00:39:49,080
Next case.
771
00:39:49,560 --> 00:39:53,115
Docket 605651,
People v. Patrick Johnson,
772
00:39:53,185 --> 00:39:55,882
murder in the second degree,
two counts.
773
00:40:01,509 --> 00:40:04,623
I'm going to enter
a plea of not guilty
for you, young man.
774
00:40:04,703 --> 00:40:05,721
That's fine,
Your Honor.
775
00:40:05,801 --> 00:40:07,228
Your Honor,
as with the last
defendant,
776
00:40:07,298 --> 00:40:10,592
the People request remand
to the Department
of Juvenile Justice.
777
00:40:10,662 --> 00:40:12,748
Your Honor,
he's 13 years old.
778
00:40:12,828 --> 00:40:15,313
To talk of him
as a flight risk
is ridiculous.
779
00:40:15,393 --> 00:40:17,619
He was brought
to this country by
his adoptive parents.
780
00:40:17,689 --> 00:40:19,116
Where would he go?
781
00:40:19,186 --> 00:40:21,911
He should be remanded
to his parents who
care deeply for him.
782
00:40:21,991 --> 00:40:23,508
Care deeply?
783
00:40:23,588 --> 00:40:24,945
Your Honor, these
parents are charged
784
00:40:25,015 --> 00:40:27,101
with operating
a slavery ring,
785
00:40:27,181 --> 00:40:30,076
of abusing
and neglecting
this very child.
786
00:40:30,146 --> 00:40:33,440
The child himself
denied any neglect in
his grand jury testimony.
787
00:40:33,509 --> 00:40:37,532
Your Honor, this defendant
is the main witness against
the Johnsons' daughter.
788
00:40:37,602 --> 00:40:40,536
At the very least,
he'll be subjected
to intimidation.
789
00:40:40,606 --> 00:40:44,729
At worst, these people
will ship him back
to his native Haiti,
790
00:40:45,168 --> 00:40:46,495
as happened before
to another child.
791
00:40:46,565 --> 00:40:48,322
Hold on, Mr. Cutter.
792
00:40:49,599 --> 00:40:50,648
Young man.
793
00:40:53,692 --> 00:40:55,059
What do you have to say?
794
00:40:55,658 --> 00:40:58,144
Do you want to be
with your parents?
795
00:41:03,983 --> 00:41:05,640
I want to be free.
796
00:41:09,313 --> 00:41:12,467
You're not
the first defendant
who's told me that.
797
00:41:12,876 --> 00:41:15,102
The defendant
is remanded to
secure detention.
798
00:41:15,671 --> 00:41:16,998
Next case.
799
00:41:23,866 --> 00:41:25,193
Why can't I go home?
800
00:41:25,263 --> 00:41:27,748
Back to the Johnsons,
after what they did to you?
801
00:41:27,828 --> 00:41:30,154
No, to Haiti.
802
00:41:30,963 --> 00:41:32,619
Why can't I go
home to Haiti?
803
00:41:33,488 --> 00:41:34,885
That's good.
804
00:41:35,893 --> 00:41:37,221
I will see Maman.
805
00:41:37,690 --> 00:41:40,016
That's not how it
works, Patrick.
806
00:41:40,814 --> 00:41:43,040
You committed
a very serious crime.
807
00:41:44,348 --> 00:41:45,545
Please.
808
00:41:47,811 --> 00:41:49,837
I'm sorry, Patrick.
809
00:41:50,247 --> 00:41:52,732
Okay, let's go.
On your feet.
810
00:41:58,342 --> 00:42:00,128
I will never be free.
811
00:42:02,933 --> 00:42:05,628
All right,
let's go, single file.
63810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.