All language subtitles for Law and order S19E03 - Lost Boys

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,330 --> 00:00:08,031 In the criminal justice system 2 00:00:08,101 --> 00:00:12,044 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,114 --> 00:00:13,906 the police who investigate crime 4 00:00:13,986 --> 00:00:16,778 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,858 --> 00:00:18,379 These are their stories. 6 00:00:21,262 --> 00:00:22,853 Can I help you? 7 00:00:29,878 --> 00:00:31,780 Give this ticket to the man inside. 8 00:00:31,850 --> 00:00:33,641 And listen when he tells you where to go. 9 00:00:34,051 --> 00:00:36,213 And I'll meet you back here in two hours. Okay? 10 00:00:36,654 --> 00:00:38,685 You know, we could go back to the apartment. 11 00:00:38,755 --> 00:00:40,286 You don't have to do this. 12 00:00:40,597 --> 00:00:41,828 The apartment's not our home. 13 00:00:41,898 --> 00:00:43,329 Today, I'm going to get us home. 14 00:00:48,673 --> 00:00:51,875 Patrol responded to a 911 call. Victim is a male, white. 15 00:00:53,186 --> 00:00:57,149 Oh. The kid's 16, 17 tops. 16 00:00:57,229 --> 00:00:59,061 Looks like a single stab wound to the chest. 17 00:00:59,131 --> 00:01:00,922 My guys are lookin' for a weapon. 18 00:01:02,904 --> 00:01:06,066 A five dollar bill and some change. No wallet, no ID. 19 00:01:06,236 --> 00:01:08,608 Could be a rich kid from the neighborhood, with that preppie outfit. 20 00:01:09,249 --> 00:01:10,540 Preppie maybe. Rich, no. Look at his cuffs. 21 00:01:10,620 --> 00:01:12,381 They're all frayed, and his pants are too short. 22 00:01:12,451 --> 00:01:15,013 Hand-me-downs or he shops right out of the bin at Goodwill. 23 00:01:15,253 --> 00:01:17,725 Fresh haircut, nails are clean. 24 00:01:17,795 --> 00:01:20,267 He's too well-groomed to be living on the street. 25 00:01:20,337 --> 00:01:21,799 Even tucked his shirt in. 26 00:01:22,139 --> 00:01:23,760 And buttoned his top button. 27 00:01:25,271 --> 00:01:27,373 Did you ever walk around like that when you were his age? 28 00:01:28,714 --> 00:01:30,745 Not unless my mother made me. 29 00:02:18,903 --> 00:02:20,534 911. Where's the emergency? 30 00:02:20,604 --> 00:02:22,135 Please, you have to help him. He's hurt. 31 00:02:22,205 --> 00:02:23,366 Slow down, Miss. What's your name? 32 00:02:23,446 --> 00:02:25,378 I don't want to say. He's in Central Park. 33 00:02:25,448 --> 00:02:27,379 Near 77th Street West. 34 00:02:27,820 --> 00:02:29,751 Police and ambulance are on their way. Stay right there. 35 00:02:29,821 --> 00:02:31,453 No, I can't stay. 36 00:02:31,523 --> 00:02:34,825 Oh, God, I can't leave him, but I have to go. 37 00:02:37,167 --> 00:02:40,500 And go she did. Nobody was around by the time patrol got there. 38 00:02:40,580 --> 00:02:42,301 Have we got an ID on the boy? 39 00:02:42,381 --> 00:02:44,172 No. His prints aren't in the system, 40 00:02:44,252 --> 00:02:46,414 and no missing person report fits. 41 00:02:46,484 --> 00:02:49,256 Well, our caller didn't want to leave. Maybe she knew him. 42 00:02:49,326 --> 00:02:51,058 Did you get the number from 911? 43 00:02:51,128 --> 00:02:54,530 Yeah. Our good-enough Samaritan is Monica Vance. 44 00:02:54,600 --> 00:02:56,502 She lives in the East Village. All right. 45 00:02:59,504 --> 00:03:00,875 I didn't make that call. 46 00:03:00,945 --> 00:03:03,677 This girl came running out of the park, hysterical, 47 00:03:03,748 --> 00:03:06,780 and she asked if she could use my phone, so I let her. 48 00:03:06,850 --> 00:03:09,452 Normally I wouldn't, but she said someone was hurt. 49 00:03:09,692 --> 00:03:11,323 Can we see your phone? 50 00:03:11,694 --> 00:03:13,825 How did you know she wasn't going to steal your phone? 51 00:03:13,905 --> 00:03:15,597 That wasn't the vibe I got from her. 52 00:03:15,667 --> 00:03:18,729 She was wearing this long frumpy dress, and sneakers. 53 00:03:18,909 --> 00:03:20,641 She looked like she ran away from a convent. 54 00:03:20,711 --> 00:03:22,372 We're gonna need to take your phone. 55 00:03:22,452 --> 00:03:25,384 You see this, between the keys? That's blood. 56 00:03:26,525 --> 00:03:28,317 I really need my phone. 57 00:03:28,827 --> 00:03:31,989 You can keep it company and help us with a sketch of the runaway nun. 58 00:03:32,430 --> 00:03:33,831 Grab your purse. 59 00:03:34,501 --> 00:03:36,993 The blood on the phone belonged to our John Doe. 60 00:03:37,073 --> 00:03:39,405 Okay. What kind of knife are we looking for? 61 00:03:39,475 --> 00:03:41,177 It wasn't a knife. 62 00:03:41,247 --> 00:03:43,548 It's as sharp as a knife blade but massier. 63 00:03:44,159 --> 00:03:45,990 "Massier"? What kind of word is that? 64 00:03:46,060 --> 00:03:47,461 It's a term of art. 65 00:03:47,531 --> 00:03:49,493 The blade was wider and thicker than a knife blade. 66 00:03:49,563 --> 00:03:50,994 Those his clothes? Mmm-hmm. 67 00:03:51,064 --> 00:03:54,467 And what else can you tell us about our John Doe in plain English, please? 68 00:03:54,807 --> 00:03:58,340 Well, he was well muscled, his hands are calloused. 69 00:03:58,410 --> 00:04:00,812 Probably saw his fair share of manual labor. 70 00:04:00,882 --> 00:04:04,154 And he had lentil stew and milk shortly before he died. 71 00:04:04,224 --> 00:04:05,585 Yummy. 72 00:04:05,856 --> 00:04:07,517 These ink markings on his undershirt, 73 00:04:08,127 --> 00:04:10,029 they look like they're hand-drawn. 74 00:04:12,171 --> 00:04:13,602 What have we got here? 75 00:04:14,212 --> 00:04:18,736 Aha! It's stamped. Hudson Hardware, 648 Lenox Avenue. 76 00:04:21,988 --> 00:04:24,510 I know that key. That key pays my rent. 77 00:04:24,760 --> 00:04:27,352 Hmm. I'd like to get in on something like that. 78 00:04:27,432 --> 00:04:29,334 It's a front door key for the Sherman Street Lofts. 79 00:04:29,734 --> 00:04:31,866 Didn't that place used to be a barrel factory? 80 00:04:31,936 --> 00:04:33,877 Kids packing in like sardines over there now, 81 00:04:33,947 --> 00:04:35,739 moving in and out all the time. 82 00:04:35,809 --> 00:04:37,610 I made eight of those keys already this week. 83 00:04:38,681 --> 00:04:41,243 You, uh, remember making one for him? 84 00:04:41,924 --> 00:04:43,825 I don't recognize him. Sorry. 85 00:04:43,895 --> 00:04:45,256 All right, thanks. 86 00:04:46,427 --> 00:04:48,829 Excuse me, does this boy live here? 87 00:04:50,240 --> 00:04:52,572 Hey, do you mind looking at this photo? 88 00:04:54,343 --> 00:04:55,404 Nice work. 89 00:04:59,858 --> 00:05:02,159 Hey, can you help us out? 90 00:05:02,990 --> 00:05:04,521 You guys cops? 91 00:05:04,601 --> 00:05:06,593 Well, not the kind you have to worry about. 92 00:05:06,663 --> 00:05:09,365 Have you seen this guy, and this girl? 93 00:05:09,735 --> 00:05:11,637 Her I don't know, but cool drawing. 94 00:05:11,707 --> 00:05:14,079 We'll pass it along. What about him? 95 00:05:14,149 --> 00:05:15,780 He's dead, isn't he? 96 00:05:15,850 --> 00:05:16,981 Yeah. 97 00:05:17,051 --> 00:05:19,323 Very. Did you know him? 98 00:05:20,023 --> 00:05:24,467 He hangs out with that kid who, like, helps the super. 99 00:05:27,469 --> 00:05:30,241 Which one of you guys is the super's helper? 100 00:05:30,311 --> 00:05:32,443 I am. I'm Patrick. 101 00:05:33,414 --> 00:05:35,315 You know this guy? 102 00:05:35,385 --> 00:05:37,647 Yes, that's Caleb. What's wrong with him? 103 00:05:38,227 --> 00:05:39,718 This Caleb's bowl? 104 00:05:39,789 --> 00:05:41,690 Yes. He hasn't been home since yesterday. 105 00:05:42,060 --> 00:05:43,291 What happened to him? 106 00:05:43,361 --> 00:05:45,423 He was found dead in Central Park. 107 00:05:45,503 --> 00:05:46,764 What? 108 00:05:47,104 --> 00:05:48,165 You all right, son? 109 00:05:48,245 --> 00:05:50,077 Luke is Caleb's brother. 110 00:05:50,147 --> 00:05:52,048 Could you put that picture away? 111 00:05:54,050 --> 00:05:56,522 We're sorry about your loss, Luke. 112 00:05:57,622 --> 00:05:59,824 Would you come with us to identify the body? 113 00:06:00,324 --> 00:06:01,816 Can I go with him, please? 114 00:06:03,437 --> 00:06:05,098 Sure, why not. 115 00:06:06,940 --> 00:06:08,201 Let's go. 116 00:06:09,812 --> 00:06:12,304 Let me guess. Lentils? 117 00:06:13,855 --> 00:06:16,757 Caleb said he was going to the movies with Luke. 118 00:06:16,827 --> 00:06:18,949 I don't know why he would have been in Central Park. 119 00:06:19,359 --> 00:06:24,463 Maybe it was to meet a girl, maybe her. 120 00:06:24,673 --> 00:06:27,546 I don't know. They've only been here for two weeks. 121 00:06:27,916 --> 00:06:29,177 Where are they from? 122 00:06:29,777 --> 00:06:31,719 Arizona, a place called Boyd Canyon. 123 00:06:31,789 --> 00:06:33,410 Is that where you know them from? 124 00:06:33,490 --> 00:06:34,481 Yes. 125 00:06:34,561 --> 00:06:36,583 But you've been here longer than two weeks, right? 126 00:06:37,593 --> 00:06:38,754 For three years. 127 00:06:38,834 --> 00:06:40,025 Okay, well, we're going to need to 128 00:06:40,135 --> 00:06:42,627 get in contact with Caleb's parents. 129 00:06:42,907 --> 00:06:44,839 I don't know how you would do that. 130 00:06:46,010 --> 00:06:47,601 I don't know where Caleb went. 131 00:06:47,681 --> 00:06:49,843 He just told me to wait for him after the movie. 132 00:06:49,913 --> 00:06:52,545 So, you like going to the movies, huh? 133 00:06:53,826 --> 00:06:56,058 I don't know. This was my first time. 134 00:06:56,358 --> 00:06:58,490 You've never been to a movie back in Arizona? 135 00:06:59,230 --> 00:07:00,561 No. 136 00:07:01,342 --> 00:07:03,103 I don't want to talk to you anymore. 137 00:07:03,303 --> 00:07:05,745 It's okay. We're almost done. 138 00:07:07,216 --> 00:07:08,617 Do you recognize her? 139 00:07:09,988 --> 00:07:12,290 No. Can I go be with Patrick now? 140 00:07:12,360 --> 00:07:13,952 First we're going to have to call your parents, 141 00:07:14,022 --> 00:07:15,423 so, I'm going to need a number. 142 00:07:15,493 --> 00:07:17,224 I want to talk to the other policeman. 143 00:07:17,564 --> 00:07:20,667 My partner? What do you want to talk to him about? 144 00:07:23,239 --> 00:07:24,940 He's just more like me. 145 00:07:25,681 --> 00:07:28,052 So, you mean he's more slim? 146 00:07:31,395 --> 00:07:33,156 Or more white? 147 00:07:38,501 --> 00:07:40,872 Do I scare you because I'm black? 148 00:07:45,616 --> 00:07:48,418 Son, you can talk to my partner. Just sit down... 149 00:07:49,489 --> 00:07:51,290 Hey, hey Luke! Stop right there. 150 00:07:51,361 --> 00:07:52,591 Don't fight me now. 151 00:07:52,662 --> 00:07:54,253 Hey, hey! Don't fight me, boy. 152 00:07:54,333 --> 00:07:56,134 You heard the Lieutenant! 153 00:07:58,076 --> 00:07:59,597 What's this? Huh? 154 00:08:04,421 --> 00:08:07,013 "The Garments of the Holy Priesthood." 155 00:08:07,083 --> 00:08:10,055 "Backward right angle over the right breast, 156 00:08:10,125 --> 00:08:13,097 "a "V" over the left breast, a dash at the navel." 157 00:08:13,167 --> 00:08:16,100 Same as the markings found on the dead boy. 158 00:08:16,170 --> 00:08:18,932 Well, these are sacred undergarments of the Mormon Church, 159 00:08:19,012 --> 00:08:22,915 a kind of body armor against Satan. These kids are Mormons. 160 00:08:23,245 --> 00:08:24,877 Says here you get the garments from the church 161 00:08:24,957 --> 00:08:26,618 with the markings already embroidered on. 162 00:08:26,688 --> 00:08:28,559 Looks like these kids might have made their own. 163 00:08:29,330 --> 00:08:32,562 That kind of fits. Luke has never been to a movie, 164 00:08:32,633 --> 00:08:34,124 and he's afraid of black people. 165 00:08:34,334 --> 00:08:35,665 Well, that doesn't fit. 166 00:08:35,735 --> 00:08:40,308 The Mormon Church has been fully open to black folks for 30 years. 167 00:08:40,379 --> 00:08:42,610 And Mormons go to movies like everyone else. 168 00:08:42,921 --> 00:08:44,582 Everywhere except Boyd Canyon. 169 00:08:44,652 --> 00:08:46,553 That must be it. 170 00:08:46,623 --> 00:08:49,616 These kids are Mormon Fundamentalists, 171 00:08:49,696 --> 00:08:52,258 the groups that broke from the official church 172 00:08:52,338 --> 00:08:55,240 live in isolated compounds out west. 173 00:08:55,540 --> 00:08:57,672 So what are these boys doing thousands of miles from home? 174 00:08:57,912 --> 00:09:00,274 With home-made magic underwear. 175 00:09:00,844 --> 00:09:02,005 Come on, Patrick, are we going to find 176 00:09:02,085 --> 00:09:04,417 the same markings on your undershirt? 177 00:09:05,488 --> 00:09:07,189 You know, I don't know about your belief system, 178 00:09:07,259 --> 00:09:10,962 but in our belief system, interfering with a murder investigation is a crime. 179 00:09:13,034 --> 00:09:15,336 All right, suit yourself, man. 180 00:09:16,006 --> 00:09:18,138 I hope that you don't mind 181 00:09:18,218 --> 00:09:21,180 sleeping next to rapists and murderers. 182 00:09:23,822 --> 00:09:24,953 True Path. 183 00:09:26,194 --> 00:09:27,255 What's that? 184 00:09:27,325 --> 00:09:30,788 We were in The Church of the True Path. 185 00:09:32,069 --> 00:09:34,340 What about her? I don't know her. 186 00:09:35,241 --> 00:09:37,233 Now can I just get Luke and go home, please? 187 00:09:37,983 --> 00:09:40,976 He's going into foster care until we can find his parents. 188 00:09:41,386 --> 00:09:43,187 Why can't he go with me? I'm 21. 189 00:09:43,257 --> 00:09:45,249 Because he needs to go with his family. 190 00:09:45,329 --> 00:09:47,731 I'm his family. I'm his brother. 191 00:09:49,072 --> 00:09:51,304 You're his brother, too? Who're your parents? 192 00:09:51,374 --> 00:09:53,105 Our father is Hoseah Friendly. 193 00:09:54,516 --> 00:09:55,977 Okay. 194 00:09:57,618 --> 00:09:58,949 What about your mother? 195 00:09:59,020 --> 00:10:01,652 My mother is Leah Friendly. She birthed me. 196 00:10:01,722 --> 00:10:03,553 And then there's Emily, Luanne, 197 00:10:03,623 --> 00:10:06,685 she's Luke and Caleb's mother, Sharon and Kallie. 198 00:10:08,707 --> 00:10:10,538 These women are all married to your father? 199 00:10:10,909 --> 00:10:12,140 Mmm. 200 00:10:12,210 --> 00:10:13,511 They're polygamists. 201 00:10:13,581 --> 00:10:15,142 That's what you'd call it. 202 00:10:15,682 --> 00:10:17,544 Now, can Luke go home with me, please? 203 00:10:17,614 --> 00:10:19,015 He's 14. 204 00:10:19,756 --> 00:10:21,887 So, one way or the other, he's going back to Boyd Canyon. 205 00:10:21,957 --> 00:10:23,258 They don't want him back. 206 00:10:23,899 --> 00:10:25,730 The Elders'll send him away again. 207 00:10:26,030 --> 00:10:28,332 Why'd they send him away in the first place? 208 00:10:28,402 --> 00:10:31,004 The same reason they sent us all away. 209 00:10:32,676 --> 00:10:36,308 Wyatt Landon, the Prophet, he said we were sinners. 210 00:10:36,589 --> 00:10:38,050 What was your sin? 211 00:10:38,120 --> 00:10:40,852 I told a girl in the church that I liked her. 212 00:10:41,262 --> 00:10:43,954 Okay, and the Elders don't approve of that kind of thing? 213 00:10:45,365 --> 00:10:48,708 It's okay when they talk to the girls. 214 00:10:48,778 --> 00:10:53,242 But if a boy does, they send him away. 215 00:10:54,823 --> 00:10:56,944 They want the girls all for themselves. 216 00:10:58,926 --> 00:11:01,898 Can I make a phone call to a lawyer, please? 217 00:11:03,069 --> 00:11:06,402 The ticket taker at the movies said she remembered Luke going in. 218 00:11:06,472 --> 00:11:07,703 Doesn't remember him going out. 219 00:11:07,773 --> 00:11:10,245 Well, that opens up a lot of possibilities. 220 00:11:10,315 --> 00:11:11,746 Turns out Luke, Caleb and Patrick 221 00:11:11,816 --> 00:11:15,189 are all part of one big happy polygamist family back in Boyd Canyon. Thanks. 222 00:11:15,259 --> 00:11:17,380 Sounds like these Elders had a racket going. 223 00:11:17,460 --> 00:11:19,292 That's Arizona's problem. 224 00:11:19,692 --> 00:11:21,794 Not unless Caleb's murder makes it ours. 225 00:11:21,864 --> 00:11:24,136 Patrick's lawyer call was to a home up in Sloatsburg. 226 00:11:24,206 --> 00:11:27,368 Sloatsburg? Call ACS and have Luke placed, 227 00:11:27,438 --> 00:11:29,570 and then get yourselves up to Sloatsburg. 228 00:11:32,552 --> 00:11:37,426 We aren't lawyers. We help boys who've been expelled from True Path. 229 00:11:37,496 --> 00:11:39,928 My wife's nephew was thrown out 10 years ago. 230 00:11:39,998 --> 00:11:42,029 We've been taking in boys ever since. 231 00:11:42,270 --> 00:11:44,361 We call them the Lost Boys. 232 00:11:44,441 --> 00:11:47,173 They've grown up in an isolated church compound. 233 00:11:47,243 --> 00:11:48,574 They've never even heard a radio. 234 00:11:48,885 --> 00:11:50,816 Did Caleb and Luke ever stay with you? 235 00:11:50,886 --> 00:11:53,859 Just when they first got to New York two weeks ago. 236 00:11:54,219 --> 00:11:55,320 We didn't have room for them, 237 00:11:55,390 --> 00:11:57,882 so we arranged for them to stay with Patrick and John. 238 00:11:59,203 --> 00:12:00,604 Has this girl been here? 239 00:12:00,864 --> 00:12:02,896 No. We only take in boys. 240 00:12:03,936 --> 00:12:05,277 Is that so? 241 00:12:05,848 --> 00:12:07,639 That pink blouse on your laundry line, 242 00:12:07,909 --> 00:12:09,401 who does that belong to? 243 00:12:11,352 --> 00:12:14,384 They're police, Joan. We have to trust them. 244 00:12:16,666 --> 00:12:18,898 Michelle. Don't be afraid. 245 00:12:18,968 --> 00:12:21,300 The police officers just want to talk to you. 246 00:12:25,083 --> 00:12:28,375 Michelle. Do you know why we're here? 247 00:12:29,886 --> 00:12:31,017 I think so. 248 00:12:31,087 --> 00:12:33,920 Did you make a 911 call about Caleb Friendly a few days ago? 249 00:12:35,000 --> 00:12:36,261 Yes. 250 00:12:36,331 --> 00:12:37,632 Michelle, you're going to have to come with us now. 251 00:12:38,103 --> 00:12:40,505 Please, you can't tell anyone you found her. 252 00:12:40,575 --> 00:12:42,666 She's in great danger. 253 00:12:42,977 --> 00:12:44,838 She's one of Wyatt Landon's wives. 254 00:12:45,178 --> 00:12:46,910 Landon, the Prophet of True Path? 255 00:12:46,980 --> 00:12:48,881 Yes. She ran away from him two months ago. 256 00:12:48,951 --> 00:12:51,553 If he knew where she was, he'd come after her. 257 00:12:53,665 --> 00:12:55,897 Caleb was already hurt when I found him. 258 00:12:57,098 --> 00:12:58,659 Did he say anything? 259 00:13:00,610 --> 00:13:02,172 He couldn't talk. 260 00:13:02,912 --> 00:13:04,774 I just... I went to get help. 261 00:13:05,914 --> 00:13:09,287 On the call, you said you had to go. 262 00:13:12,059 --> 00:13:14,051 I was afraid if I talked to the police, 263 00:13:14,131 --> 00:13:16,623 Wyatt would find out where I was. 264 00:13:17,804 --> 00:13:20,746 The sheriff in Boyd Canyon does whatever he says. 265 00:13:21,176 --> 00:13:22,838 This is not Boyd Canyon. 266 00:13:23,418 --> 00:13:25,319 Why were you in the park in the first place? 267 00:13:25,390 --> 00:13:26,851 I was supposed to meet Caleb. 268 00:13:26,921 --> 00:13:30,153 He saw that I was staying at the Weimers' house, 269 00:13:30,223 --> 00:13:32,255 and he knew I ran away from Wyatt. 270 00:13:32,465 --> 00:13:36,128 He called me, and he said that he had a way for me to get my babies back. 271 00:13:36,438 --> 00:13:38,099 You have kids? Yes. 272 00:13:38,940 --> 00:13:42,643 Eric just turned three and Efraim's 18 months. 273 00:13:45,725 --> 00:13:48,688 I had to leave them behind when I ran away. 274 00:13:50,099 --> 00:13:52,430 And now Wyatt won't let them go. 275 00:13:54,002 --> 00:13:55,403 Why did you run away? 276 00:13:56,103 --> 00:13:58,665 Wyatt married me when I was 16. 277 00:13:59,376 --> 00:14:00,777 He was 52, 278 00:14:01,648 --> 00:14:03,639 and I was his sixth wife. 279 00:14:04,720 --> 00:14:08,493 I was expected to make babies for him. 280 00:14:10,995 --> 00:14:13,227 I didn't want to, but... 281 00:14:15,638 --> 00:14:18,541 I love my kids. I just didn't want to stay in that life. 282 00:14:18,781 --> 00:14:20,182 How was Caleb going to help you? 283 00:14:20,252 --> 00:14:22,484 He said Wyatt was receiving state assistance 284 00:14:22,554 --> 00:14:25,526 by saying my boys were sick and they're not. 285 00:14:26,797 --> 00:14:29,389 Caleb said he had papers to prove this, 286 00:14:29,970 --> 00:14:31,591 and if I showed them to a lawyer, 287 00:14:31,671 --> 00:14:32,832 they would put Wyatt in jail 288 00:14:32,902 --> 00:14:34,633 and I'd be able to get my babies back. 289 00:14:34,703 --> 00:14:38,116 So you went to the park to meet Caleb, to get these papers? 290 00:14:38,176 --> 00:14:41,519 Yeah. But I missed my bus and I was late, 291 00:14:43,360 --> 00:14:44,851 and Caleb was already hurt. 292 00:14:45,492 --> 00:14:48,484 Did you tell anyone that you were going to meet him? 293 00:14:48,564 --> 00:14:49,595 No. 294 00:14:50,566 --> 00:14:52,367 Caleb made me promise not to. 295 00:14:52,437 --> 00:14:54,098 What happened to the papers? 296 00:14:54,679 --> 00:14:56,650 I didn't see them. 297 00:14:57,411 --> 00:14:59,853 I just... I went to get help. 298 00:15:01,624 --> 00:15:02,715 Thanks. 299 00:15:05,597 --> 00:15:08,690 Well, Caleb didn't have any papers on him. 300 00:15:08,770 --> 00:15:10,701 Whoever killed him might've taken them. 301 00:15:10,771 --> 00:15:12,402 Assuming she's telling the truth. 302 00:15:12,473 --> 00:15:14,464 Well, if Caleb was helping her, 303 00:15:14,544 --> 00:15:16,746 he was taking on the leader of his church. 304 00:15:16,816 --> 00:15:19,048 It's hard to believe a 17-year-old would do that 305 00:15:19,118 --> 00:15:21,490 without talking it over with someone. 306 00:15:21,660 --> 00:15:23,021 Last person he saw was his brother. 307 00:15:23,091 --> 00:15:24,322 Yeah. All right. 308 00:15:26,964 --> 00:15:28,865 Caleb didn't say anything about Michelle. 309 00:15:29,336 --> 00:15:31,828 He just told me to wait for him after the movie. 310 00:15:32,208 --> 00:15:34,740 I don't know, Luke, something this big, 311 00:15:34,810 --> 00:15:37,372 it's the kind of thing a guy would tell his brother. 312 00:15:37,452 --> 00:15:38,613 Right, Detective? 313 00:15:38,693 --> 00:15:41,125 Okay, kid, pack it in. You're done with foster care. 314 00:15:41,195 --> 00:15:42,216 Where am I going? 315 00:15:42,296 --> 00:15:43,387 You're going home to Boyd Canyon. 316 00:15:43,467 --> 00:15:47,430 No! No, I don't want to go back there. I like it on the outside. 317 00:15:47,600 --> 00:15:50,842 That's tough. I'm sure Wyatt Landon'll be happy to see you, 318 00:15:50,912 --> 00:15:52,644 especially after we tell him you and Caleb were trying to 319 00:15:52,714 --> 00:15:54,145 put him in prison for welfare fraud. 320 00:15:54,215 --> 00:15:55,876 Don't tell him that. 321 00:15:58,488 --> 00:16:00,790 Caleb's the one who wanted to go home. 322 00:16:00,860 --> 00:16:01,991 That's what he was doing that night, 323 00:16:02,061 --> 00:16:03,792 he was going to fix it so he could go home. 324 00:16:04,063 --> 00:16:05,263 How? 325 00:16:06,174 --> 00:16:08,196 By giving the Prophet what he wanted. 326 00:16:08,646 --> 00:16:10,007 Which is what? 327 00:16:10,447 --> 00:16:11,809 Michelle. 328 00:16:12,349 --> 00:16:15,041 The Prophet was mad that she left. 329 00:16:15,121 --> 00:16:17,753 Caleb was going to do something to her, I don't know what, 330 00:16:17,823 --> 00:16:19,484 but then the Prophet would take him back. 331 00:16:19,565 --> 00:16:22,537 Did you tell anybody what Caleb was up to? 332 00:16:23,337 --> 00:16:24,528 I told Patrick. 333 00:16:25,269 --> 00:16:26,640 Why him? 334 00:16:26,840 --> 00:16:28,812 Michelle's why Patrick was sent away. 335 00:16:28,882 --> 00:16:32,374 Patrick wanted to marry her. But the Prophet threw him out. 336 00:16:35,757 --> 00:16:37,188 I don't know where Patrick is. 337 00:16:37,258 --> 00:16:39,960 I came home from work, all his stuff was gone. 338 00:16:40,301 --> 00:16:43,063 Terrific. We've lost our lost boy. 339 00:16:43,133 --> 00:16:44,534 You been on this since you got home? No. 340 00:16:44,604 --> 00:16:46,165 You mind if we check the history? 341 00:16:51,019 --> 00:16:53,711 Patrick's been looking at buses to West Virginia. 342 00:16:53,991 --> 00:16:56,113 What's in West Virginia? 343 00:16:56,493 --> 00:16:58,014 A safe house. 344 00:16:58,965 --> 00:17:00,026 I wasn't running away. 345 00:17:00,096 --> 00:17:01,227 Oh yeah? What were you doing? I was... 346 00:17:01,297 --> 00:17:03,469 Going to a Lost Boy jamboree? Sit down. 347 00:17:08,683 --> 00:17:11,375 We know Luke told you what Caleb was up to in the park. 348 00:17:12,225 --> 00:17:13,817 No, I didn't know that. 349 00:17:13,887 --> 00:17:17,660 We know it for a fact that you knew that Michelle was in danger. 350 00:17:17,730 --> 00:17:18,891 No. 351 00:17:18,971 --> 00:17:21,162 You still believe in the good book, Patrick? 352 00:17:27,517 --> 00:17:29,819 Yes. I still believe. 353 00:17:31,520 --> 00:17:34,222 Swear to us that you were not in the park that night with Caleb. 354 00:17:34,493 --> 00:17:35,824 No. 355 00:17:36,264 --> 00:17:39,426 Take it in your hands, and swear to us. 356 00:17:40,307 --> 00:17:42,469 Swear it on the good book, Patrick. 357 00:17:53,557 --> 00:17:55,359 Patrick, 358 00:17:57,000 --> 00:17:59,662 if you went to the park to help Michelle 359 00:18:04,576 --> 00:18:06,347 that was a righteous thing to do. 360 00:18:09,920 --> 00:18:12,722 We know she's the reason Landon bounced you out of the church. 361 00:18:13,833 --> 00:18:16,165 You thought Caleb might hurt her, 362 00:18:16,235 --> 00:18:17,996 so you had to do something. 363 00:18:22,009 --> 00:18:25,342 I followed him into the park, 364 00:18:26,523 --> 00:18:30,856 just to talk to him, to make sure he didn't hurt Michelle. 365 00:18:32,728 --> 00:18:34,759 He wouldn't listen to me. 366 00:18:36,771 --> 00:18:41,074 He said I was ruining his one chance of going home. 367 00:18:41,144 --> 00:18:42,906 He fought me. 368 00:18:44,347 --> 00:18:46,288 Now you're starting to make sense. 369 00:18:46,789 --> 00:18:48,980 You probably brought a weapon with you, right? 370 00:18:49,291 --> 00:18:52,493 No, I did not have a weapon. 371 00:18:52,963 --> 00:18:56,196 I'm pretty sure that you didn't see it as a weapon, 372 00:18:56,276 --> 00:19:00,269 more so like a persuader, 373 00:19:01,550 --> 00:19:06,424 something to use in case you had to stop Caleb from hurting Michelle. 374 00:19:08,195 --> 00:19:11,168 Patrick, whatever you did, 375 00:19:11,228 --> 00:19:14,170 was in defense of Michelle, 376 00:19:15,941 --> 00:19:19,144 and a righteous thing. 377 00:19:22,917 --> 00:19:24,478 All right. 378 00:19:25,559 --> 00:19:28,191 Yes, I did have something. 379 00:19:29,162 --> 00:19:32,134 A wood chisel from the super's toolbox. 380 00:19:40,580 --> 00:19:45,284 "Docket number 08359, People v. Patrick Friendly. Murder in the second degree." 381 00:19:45,354 --> 00:19:47,556 My client pleads not guilty. 382 00:19:48,426 --> 00:19:51,159 Am I reading this right, Ms. Rubirosa? 383 00:19:51,239 --> 00:19:53,671 Two Mormon kids go at it in the Park? 384 00:19:53,741 --> 00:19:55,542 Fundamentalist Mormons, Your Honor. 385 00:19:55,612 --> 00:19:57,303 The defendant followed the victim into the park 386 00:19:57,614 --> 00:19:59,675 and then stabbed him to death with a chisel. 387 00:19:59,755 --> 00:20:02,317 Because the victim was intent on harming a woman 388 00:20:02,387 --> 00:20:04,419 who had escaped from their polygamist sect. 389 00:20:04,559 --> 00:20:07,691 Even the police told my client that his actions were righteous. 390 00:20:07,761 --> 00:20:09,563 They were working a suspect, Ms. Ziff, 391 00:20:09,633 --> 00:20:10,864 you can't take them at their word. 392 00:20:10,934 --> 00:20:14,136 A jury might. We're asserting a justification defense. 393 00:20:14,677 --> 00:20:16,168 Good luck with that, Ms. Ziff. 394 00:20:16,318 --> 00:20:18,440 Bail is set at one million dollars. 395 00:20:19,851 --> 00:20:22,723 They're going to argue a justification defense. 396 00:20:22,793 --> 00:20:24,554 Did Caleb have a weapon? 397 00:20:24,965 --> 00:20:26,656 The only things found near the body 398 00:20:26,736 --> 00:20:30,069 were an old Frisbee and a dog's chew-toy. 399 00:20:30,639 --> 00:20:33,301 Check this out. In the background, 400 00:20:34,542 --> 00:20:35,983 the object on the park wall. 401 00:20:38,215 --> 00:20:39,446 It's a can of motor oil? 402 00:20:39,526 --> 00:20:41,548 Yeah. Sinclair motor oil. 403 00:20:42,028 --> 00:20:44,330 Sinclair's headquarters is in Salt Lake City, 404 00:20:44,400 --> 00:20:45,861 home of the Mormon Church. 405 00:20:45,931 --> 00:20:47,302 Could be a signal. 406 00:20:53,117 --> 00:20:55,609 Okay, looks like we've got something. 407 00:20:56,890 --> 00:20:59,512 Looks like two male adults. 408 00:20:59,792 --> 00:21:01,093 What do you figure this is about? 409 00:21:01,163 --> 00:21:03,134 Two guys parked in a van 50 feet from where 410 00:21:03,194 --> 00:21:05,066 Caleb was meeting Michelle in the park. 411 00:21:05,466 --> 00:21:08,439 To me, it looks like the plan was for Caleb to walk her out of the park, 412 00:21:08,509 --> 00:21:11,411 spot the signal, then walk her past the van, 413 00:21:11,481 --> 00:21:12,642 these guys snatch her. 414 00:21:12,712 --> 00:21:15,244 And take her back home to the Prophet. 415 00:21:17,025 --> 00:21:21,589 New York. Alpha-Yankee-Quebec-3711. 416 00:21:24,271 --> 00:21:26,032 Okay. The van is registered to 417 00:21:26,102 --> 00:21:28,974 a car rental company in Palmyra, New York. 418 00:21:31,947 --> 00:21:34,649 Greentree County's where Boyd Canyon is. 419 00:21:38,622 --> 00:21:40,023 Can I help you? 420 00:21:40,633 --> 00:21:42,295 You guys are a long way from Arizona. 421 00:21:42,635 --> 00:21:43,866 What brings you to Palmyra? 422 00:21:44,767 --> 00:21:47,679 Yeah, that's right, we're New York City detectives. 423 00:21:48,940 --> 00:21:50,811 We're here on a pilgrimage. 424 00:21:51,352 --> 00:21:53,914 Palmyra is the birthplace of the Mormon Church. 425 00:21:53,984 --> 00:21:55,955 It's where Joseph Smith had his first vision. 426 00:21:56,025 --> 00:21:58,047 But you're not mainline Mormons, right? 427 00:21:58,127 --> 00:21:59,648 You're with the Church of the True Path. 428 00:22:00,969 --> 00:22:02,300 Well, enough of the small talk. 429 00:22:02,601 --> 00:22:06,634 The rental company in town said that you guys rented a white van yesterday. 430 00:22:06,714 --> 00:22:07,704 That's right. 431 00:22:07,775 --> 00:22:08,905 Where did you go with it? 432 00:22:08,975 --> 00:22:11,748 We went to New York City, to visit the Mormon Temple there. 433 00:22:11,818 --> 00:22:14,290 We didn't want to take the camper, burns too much gas. 434 00:22:14,360 --> 00:22:16,381 You went to the Temple, you came straight back here. 435 00:22:16,461 --> 00:22:17,822 No. We parked next to the park there 436 00:22:17,892 --> 00:22:21,095 and took a nap before the long drive back. Is there a problem? 437 00:22:21,235 --> 00:22:24,838 I'm afraid there is. You see, the van was rented to someone 438 00:22:24,908 --> 00:22:27,440 named Wyatt Landon. 439 00:22:27,510 --> 00:22:30,952 There were no other drivers authorized on the contract. 440 00:22:32,854 --> 00:22:34,755 I'm Wyatt Landon. 441 00:22:35,526 --> 00:22:37,117 What's the problem? 442 00:22:37,698 --> 00:22:39,499 You're Wyatt Landon, the Prophet? 443 00:22:39,569 --> 00:22:41,230 You know a Caleb Friendly? 444 00:22:41,801 --> 00:22:44,243 He's a young man who grew up in our church, 445 00:22:44,313 --> 00:22:45,604 until he was asked to leave. 446 00:22:45,674 --> 00:22:48,146 When was the last time that you talked to him? 447 00:22:49,017 --> 00:22:50,888 Three weeks ago, when I asked him to leave. 448 00:22:50,958 --> 00:22:52,009 You sure about that? 449 00:22:52,089 --> 00:22:54,651 You didn't talk to him about getting your wife Michelle back? 450 00:22:54,731 --> 00:22:56,132 No. 451 00:22:56,432 --> 00:23:00,966 I say your wife, but, uh, what is it, number six, seven? 452 00:23:03,007 --> 00:23:06,040 She's awfully cute... And young. 453 00:23:06,120 --> 00:23:09,182 I can see why you would do anything to get her back. 454 00:23:10,853 --> 00:23:12,455 Henry, Levi, go back inside. 455 00:23:12,525 --> 00:23:13,786 Not so fast. 456 00:23:13,866 --> 00:23:16,768 These men are being arrested for unauthorized use of a vehicle. 457 00:23:16,838 --> 00:23:18,199 That's ridiculous. 458 00:23:18,269 --> 00:23:21,712 There's no Levi or Henry on the rental contract. 459 00:23:21,772 --> 00:23:25,305 Now, did you drive these men to New York City yesterday? 460 00:23:26,215 --> 00:23:27,376 I didn't think so. 461 00:23:27,456 --> 00:23:31,359 Now, Mr. Landon, I'd advise you not to leave Palmyra. 462 00:23:31,690 --> 00:23:35,132 The sheriff, he'll be keeping an eye on you. 463 00:23:36,804 --> 00:23:39,936 Persecution and harassment are nothing new to me. 464 00:23:42,048 --> 00:23:43,949 Have a blessed day. 465 00:23:44,249 --> 00:23:47,742 Palmyra's holding them until we can charge them with attempted kidnapping. 466 00:23:47,822 --> 00:23:50,914 The worst of it is, the more you invest in this kidnapping theory, 467 00:23:50,995 --> 00:23:55,028 the more you help Caleb's killer with his justification defense. 468 00:23:55,098 --> 00:23:57,039 You have to decide who you want more. 469 00:23:57,970 --> 00:23:59,461 Or another way to look at it... 470 00:23:59,541 --> 00:24:01,943 If Landon put this kidnapping scheme in motion, 471 00:24:02,013 --> 00:24:03,955 it's the reason Caleb was murdered. 472 00:24:04,015 --> 00:24:06,386 We could charge Landon with felony murder. 473 00:24:06,457 --> 00:24:08,818 Landon's fingerprints need to be all over this. 474 00:24:09,329 --> 00:24:12,701 The police found a 16-minute phone call two days before the murder 475 00:24:12,771 --> 00:24:14,393 from the public phone at the RV park 476 00:24:14,473 --> 00:24:17,495 to the public phone two blocks from the lofts where Caleb was staying. 477 00:24:17,575 --> 00:24:18,706 That's not evidence. 478 00:24:18,776 --> 00:24:20,407 Landon has to be the mastermind. 479 00:24:20,477 --> 00:24:23,420 His followers don't even sneeze without his permission. 480 00:24:23,490 --> 00:24:26,942 That's not evidence. We have a kidnapping conspiracy. 481 00:24:27,022 --> 00:24:29,394 We need an overt act by Landon. 482 00:24:29,464 --> 00:24:33,728 Hell, I'd settle for a threat to his wife that he'd have her kidnapped. 483 00:24:40,353 --> 00:24:41,814 That can't be. 484 00:24:42,354 --> 00:24:44,346 He thought you were in danger. 485 00:24:44,656 --> 00:24:47,558 We think Caleb was conspiring with Wyatt to kidnap you. 486 00:24:48,529 --> 00:24:49,760 Is Wyatt here? 487 00:24:49,830 --> 00:24:51,962 No. He's upstate, in Palmyra. 488 00:24:52,032 --> 00:24:54,033 The police are watching him. He can't hurt you. 489 00:24:54,103 --> 00:24:57,106 Have you talked to him since you ran away? 490 00:24:58,377 --> 00:25:01,819 Twice, to beg him to let me have my kids. 491 00:25:01,890 --> 00:25:04,582 Did he threaten you in any way? 492 00:25:07,634 --> 00:25:11,937 He said I would suffer celestial punishment if I didn't come back. 493 00:25:15,910 --> 00:25:19,213 He had a revelation that I was on fire in the desert. 494 00:25:23,096 --> 00:25:25,027 What'll happen to Patrick? 495 00:25:25,728 --> 00:25:29,001 He'll have a trial. Chances aren't good. 496 00:25:29,371 --> 00:25:32,433 But it's my fault. I mean, I let Caleb fool me. 497 00:25:32,974 --> 00:25:37,177 No, you wanted to believe that he could help you get your sons back. 498 00:25:38,318 --> 00:25:42,281 What he said about Wyatt stealing state money, it just sounded so right. 499 00:25:42,521 --> 00:25:44,723 Why? What did Caleb say exactly? 500 00:25:44,793 --> 00:25:46,664 He said Wyatt had told the state 501 00:25:46,734 --> 00:25:50,197 that my eldest son Eric has asthma, and he doesn't. 502 00:25:50,277 --> 00:25:51,768 He just has an allergy to feathers, 503 00:25:51,838 --> 00:25:56,182 and that Caleb said that before the state nurse was able to examine Eric, 504 00:25:56,252 --> 00:25:57,883 Wyatt put him on a feather pillow 505 00:25:57,953 --> 00:25:59,945 to make his allergies kick in. 506 00:26:00,325 --> 00:26:02,727 Who knows that your son is allergic to feathers? 507 00:26:02,797 --> 00:26:06,129 Just me and Wyatt. 508 00:26:10,072 --> 00:26:11,473 We got him. 509 00:26:14,045 --> 00:26:15,877 These defendants came into our jurisdiction 510 00:26:15,947 --> 00:26:17,648 to kidnap a woman who ran away from their sect. 511 00:26:17,718 --> 00:26:20,060 My clients are religious men, church leaders. 512 00:26:20,130 --> 00:26:21,321 They're polygamists. 513 00:26:21,391 --> 00:26:25,735 Mr. Landon has six wives ranging in age from 19 to 43. 514 00:26:25,805 --> 00:26:27,496 We're not here for that, Ms. Rubirosa. 515 00:26:27,576 --> 00:26:29,407 These men have no ties to the community, 516 00:26:29,477 --> 00:26:32,139 their lifestyle demonstrates their utter indifference to our laws... 517 00:26:32,210 --> 00:26:34,211 These are not men who dodge their responsibilities. 518 00:26:34,281 --> 00:26:36,313 With six wives, I should hope not. 519 00:26:36,423 --> 00:26:39,445 Your Honor... Yes, yes, Ms. Rubirosa. 520 00:26:39,695 --> 00:26:42,167 The defendants are remanded till trial. 521 00:26:42,568 --> 00:26:44,129 Your Honor, we believe 522 00:26:44,199 --> 00:26:46,300 the mother of my client's children is a flight risk. 523 00:26:46,371 --> 00:26:49,363 We request you order the People to produce Michelle Landon for trial. 524 00:26:49,443 --> 00:26:50,504 On what basis? 525 00:26:50,584 --> 00:26:52,575 My client's right to confront the witnesses against him. 526 00:26:52,645 --> 00:26:55,618 Sixth Amendment, Mr. Cutter. She is the intended victim. 527 00:26:56,118 --> 00:26:57,559 The People are ordered to guarantee 528 00:26:57,629 --> 00:26:59,531 Ms. Landon's appearance at trial. 529 00:26:59,601 --> 00:27:01,362 Next case. 530 00:27:02,333 --> 00:27:04,965 We just delivered the lamb to the lion. 531 00:27:07,677 --> 00:27:11,510 You charged Wyatt Landon with attempted kidnapping and felony murder. 532 00:27:11,580 --> 00:27:14,112 I guess you concede that Michelle was in danger 533 00:27:14,192 --> 00:27:16,354 and that my client saved her life. 534 00:27:16,564 --> 00:27:18,355 Can a plea offer be far behind? 535 00:27:18,425 --> 00:27:20,587 If Patrick can help us make our case. 536 00:27:20,937 --> 00:27:22,428 Testify against the Prophet? 537 00:27:22,499 --> 00:27:25,871 He threw you out like garbage. You don't owe him anything. 538 00:27:26,382 --> 00:27:29,044 We know you have feelings for Michelle. 539 00:27:29,114 --> 00:27:31,916 If you help us, you'll get out while you're still young. 540 00:27:37,600 --> 00:27:39,622 When I got to the park, 541 00:27:40,733 --> 00:27:43,295 Caleb said, "We won't hurt her. 542 00:27:44,345 --> 00:27:46,837 "They just want her back in her rightful place." 543 00:27:46,917 --> 00:27:49,509 He said "we"? You're certain? 544 00:27:49,580 --> 00:27:53,152 I'm sure. To be dragged back to Boyd Canyon, 545 00:27:53,222 --> 00:27:56,955 for Michelle, that would have been worse than death. 546 00:27:57,466 --> 00:28:00,768 Mr. Landon was in Palmyra. He had no knowledge of his friends' activities. 547 00:28:00,838 --> 00:28:03,741 How confident are you, Mr. Landon, 548 00:28:04,181 --> 00:28:06,373 that your friends will keep lying for you? 549 00:28:06,753 --> 00:28:09,985 Their faith gives them a strength you can't imagine. 550 00:28:10,055 --> 00:28:13,028 Michelle Landon abandoned her kids. 551 00:28:13,098 --> 00:28:16,791 No jury will believe my client crossed the country to kidnap an unfit mother. 552 00:28:17,171 --> 00:28:18,762 Oh, they will 553 00:28:19,373 --> 00:28:22,935 once I've educated them about what goes on in True Path. 554 00:28:24,176 --> 00:28:27,449 Motion to exclude testimony based on my client's religious practices. 555 00:28:28,550 --> 00:28:30,611 Hope you have a Plan B. 556 00:28:34,164 --> 00:28:37,497 Mr. Cutter intends to make this trial about polygamy. 557 00:28:37,567 --> 00:28:39,198 He knows that will inflame a New York jury. 558 00:28:39,268 --> 00:28:42,471 Polygamy is the reason Mr. Landon planned this kidnapping. 559 00:28:42,541 --> 00:28:45,273 His wife's escape shamed him before his sect. 560 00:28:45,353 --> 00:28:46,474 He had to bring her back. 561 00:28:46,554 --> 00:28:48,115 Armchair psychology. 562 00:28:48,185 --> 00:28:50,287 He just wants to put my client's beliefs on trial. 563 00:28:50,357 --> 00:28:52,518 Those beliefs are evidence of motive. 564 00:28:52,598 --> 00:28:55,501 Those beliefs are protected under the First Amendment, Mr. Cutter. 565 00:28:55,571 --> 00:28:59,804 I won't allow this trial to become a referendum on a group's religious practices. 566 00:29:00,975 --> 00:29:02,806 The defense motion is granted. 567 00:29:02,876 --> 00:29:05,008 There'll be no mention of polygamy in my courtroom. 568 00:29:05,288 --> 00:29:06,849 That judge did you a favor. 569 00:29:06,919 --> 00:29:09,451 This is a straight-up kidnap-murder case. 570 00:29:09,522 --> 00:29:10,863 Sounds like he did you the favor. 571 00:29:10,933 --> 00:29:13,054 He sucked the controversy right out of this case. 572 00:29:13,134 --> 00:29:14,826 Did he? It never occurred to me. 573 00:29:14,906 --> 00:29:17,698 Polygamy is a legitimate issue in this case. 574 00:29:17,778 --> 00:29:20,400 Never mind it's criminal and abominable. 575 00:29:20,480 --> 00:29:22,612 But that crime was committed in Arizona. 576 00:29:22,682 --> 00:29:24,413 Far as abominable, 577 00:29:24,483 --> 00:29:26,315 some anthropologists would argue 578 00:29:26,385 --> 00:29:28,856 that it's monogamy that's unnatural, 579 00:29:28,927 --> 00:29:32,730 that men are genetically hard-wired to seek multiple partners. 580 00:29:32,800 --> 00:29:35,332 Maybe polygamists are just steering into the skid. 581 00:29:35,942 --> 00:29:37,103 You must be kidding. 582 00:29:37,173 --> 00:29:39,375 I'm pointing out that it's a hornet's nest. 583 00:29:39,445 --> 00:29:41,506 You don't need to drag in religion. 584 00:29:41,586 --> 00:29:43,248 Make the case without it. 585 00:29:43,658 --> 00:29:46,991 We're not allowed to bring up Landon's religious beliefs. 586 00:29:47,491 --> 00:29:50,934 We can't even talk about why you ran away. Are you okay? 587 00:29:51,364 --> 00:29:53,706 Yeah, I'm just not sleeping well. 588 00:29:54,136 --> 00:29:55,937 I hate being cooped up in this hotel. 589 00:29:56,008 --> 00:29:59,170 It's for your safety, until the trial next month. 590 00:30:03,794 --> 00:30:06,656 Greentree County just issued an arrest warrant for Michelle, 591 00:30:06,726 --> 00:30:08,387 for Child Abandonment. 592 00:30:08,467 --> 00:30:10,399 The DA just flew in to take her into custody. 593 00:30:10,469 --> 00:30:12,490 They're gonna take me back to Boyd Canyon? 594 00:30:12,570 --> 00:30:14,272 Only to Greentree County. 595 00:30:14,342 --> 00:30:17,004 And they'd have to send you back here to testify against Landon. 596 00:30:17,084 --> 00:30:18,245 You don't understand. 597 00:30:18,315 --> 00:30:21,287 The police back home do whatever Wyatt says. 598 00:30:21,818 --> 00:30:24,690 If you hand me over, they're never going to let me go. 599 00:30:28,062 --> 00:30:31,435 Mr. McCalister has had months to issue his warrant, 600 00:30:31,505 --> 00:30:33,597 but he waited until Ms. Landon had been 601 00:30:33,677 --> 00:30:36,409 subpoenaed to testify against her husband. 602 00:30:36,479 --> 00:30:38,210 This crime was just brought to my attention 603 00:30:38,280 --> 00:30:40,812 by the father of the abandoned children, Mr. Landon. 604 00:30:40,892 --> 00:30:43,324 Your Honor, if you grant this extradition, 605 00:30:43,394 --> 00:30:47,728 we believe Ms. Landon will be returned to Mr. Landon's religious compound. 606 00:30:47,798 --> 00:30:50,930 If she ends up back in the family home caring for her children, 607 00:30:51,010 --> 00:30:52,301 that would be an acceptable remedy. 608 00:30:52,371 --> 00:30:54,843 And we would never see her again. 609 00:30:55,314 --> 00:30:57,515 That's the real purpose of this warrant, 610 00:30:57,615 --> 00:31:01,558 to make Ms. Landon unavailable to testify against her husband. 611 00:31:01,628 --> 00:31:03,120 Are you alleging my office is corrupt? 612 00:31:03,190 --> 00:31:06,762 Mr. Landon has six wives and 27 children. 613 00:31:06,832 --> 00:31:11,706 He has one legal spouse, and five celestial marriages with consenting adult women. 614 00:31:11,776 --> 00:31:15,239 Consent? Michelle Landon fled True Path in the dead of night 615 00:31:15,319 --> 00:31:16,780 and has been in hiding ever since. 616 00:31:17,090 --> 00:31:18,952 She would be in danger if she was returned. 617 00:31:19,022 --> 00:31:22,154 Mr. Cutter, I find your allegations hard to take at face value. 618 00:31:22,224 --> 00:31:24,096 Your Honor, we're ready to present evidence 619 00:31:24,166 --> 00:31:26,728 about conditions inside Mr. Landon's compound. 620 00:31:26,808 --> 00:31:28,599 The Court ruled that testimony 621 00:31:28,669 --> 00:31:31,772 regarding my client's religious practices is prejudicial. 622 00:31:31,942 --> 00:31:35,074 Before a jury. There's no jury here. 623 00:31:35,154 --> 00:31:39,748 Mr. Landon's practices go to the heart of our motion to quash this warrant. 624 00:31:40,899 --> 00:31:44,562 I agree. I'll hear your witnesses before I rule on the motion. 625 00:31:47,474 --> 00:31:50,346 You're doing exactly what Jack told you not to, 626 00:31:50,416 --> 00:31:51,847 putting polygamy on trial. 627 00:31:51,917 --> 00:31:53,879 You bet. Any objections? 628 00:31:54,449 --> 00:31:56,481 Nope, none that I can think of. 629 00:31:59,263 --> 00:32:02,856 The day I turned 16 my mother woke me up in the middle of the night. 630 00:32:03,266 --> 00:32:06,999 She said the Prophet had a revelation that I was to marry him. 631 00:32:07,780 --> 00:32:11,943 And I had to get up and help make my wedding dress. 632 00:32:12,383 --> 00:32:13,814 In the middle of the night? 633 00:32:13,884 --> 00:32:15,416 The wedding was that day. 634 00:32:16,156 --> 00:32:17,888 They don't give you much time to run. 635 00:32:18,158 --> 00:32:19,789 Did you want to run? 636 00:32:20,129 --> 00:32:23,232 I wanted to stay with my family and go to school. 637 00:32:23,302 --> 00:32:25,363 I was 16-years-old. He was over 50. 638 00:32:25,443 --> 00:32:27,035 I'd never even kissed a boy. 639 00:32:27,545 --> 00:32:29,306 Why didn't you try to leave? 640 00:32:30,587 --> 00:32:31,918 I was scared. 641 00:32:32,989 --> 00:32:35,011 Some girls had escaped. 642 00:32:35,091 --> 00:32:37,963 Wyatt said that they were all prostitutes now. 643 00:32:38,433 --> 00:32:42,196 And what was your life like being married to Mr. Landon? 644 00:32:45,139 --> 00:32:49,172 It was hard until I made my peace that, you know, 645 00:32:49,412 --> 00:32:51,384 there was no way out. 646 00:32:56,097 --> 00:32:58,259 The first time 647 00:33:00,401 --> 00:33:04,203 he tried to have sex with me... 648 00:33:07,616 --> 00:33:09,307 Take your time. 649 00:33:12,220 --> 00:33:14,191 He got on top of me 650 00:33:15,262 --> 00:33:18,705 and I pushed away from him and ran into the bathroom. 651 00:33:20,736 --> 00:33:22,438 I couldn't breathe. 652 00:33:23,979 --> 00:33:27,572 And what do you mean when you say you made your peace? 653 00:33:28,752 --> 00:33:30,784 Life stops hurting as much 654 00:33:31,355 --> 00:33:34,157 when you give up thinking it could be different. 655 00:33:35,368 --> 00:33:38,060 You just sort of stare at the ceiling 656 00:33:38,640 --> 00:33:40,802 and try to think of something else. 657 00:33:41,943 --> 00:33:43,204 Do you love your children? 658 00:33:43,274 --> 00:33:45,405 Oh, my God, yes. 659 00:33:45,485 --> 00:33:50,920 When you fled your abuse you left your boys behind. How did you justify that? 660 00:33:52,391 --> 00:33:57,165 I knew my sister-wives would take good care of them until I could get them away. 661 00:33:58,536 --> 00:34:01,308 Now Mr. McCalister here says that 662 00:34:01,378 --> 00:34:04,820 if you go back with him, you'll be safe, 663 00:34:04,881 --> 00:34:07,513 that he won't send you back to True Path. 664 00:34:07,753 --> 00:34:11,125 No one says no to Wyatt. 665 00:34:12,366 --> 00:34:14,458 If you send me away, you'll never see me again. 666 00:34:14,538 --> 00:34:16,900 They're watching me all the time. 667 00:34:18,371 --> 00:34:20,032 And Wyatt... 668 00:34:22,314 --> 00:34:25,376 God only knows what he'll make me do in his bedroom. 669 00:34:40,478 --> 00:34:45,352 The danger you face in True Path is an unhappy marriage. 670 00:34:45,422 --> 00:34:46,553 Is that correct? 671 00:34:47,163 --> 00:34:50,066 It's more than that. I didn't want to marry him. 672 00:34:51,266 --> 00:34:52,527 It's like rape. 673 00:34:52,938 --> 00:34:54,269 I see. 674 00:34:55,109 --> 00:34:57,571 A community that condones rape. 675 00:34:58,042 --> 00:34:59,443 This would be a community of people 676 00:34:59,513 --> 00:35:01,444 with extremely poor judgment, right? 677 00:35:02,655 --> 00:35:04,116 I think so. 678 00:35:05,387 --> 00:35:08,660 You left your children in the care of rapists. 679 00:35:10,061 --> 00:35:12,163 I never would have left them if they were girls. 680 00:35:12,703 --> 00:35:14,034 With boys it was okay? 681 00:35:14,274 --> 00:35:16,246 Objection. I'm going to get them back. 682 00:35:16,346 --> 00:35:19,038 I want to be a good mother. 683 00:35:19,148 --> 00:35:22,481 That's all Greentree County is asking, that you be a good mother. 684 00:35:27,264 --> 00:35:28,565 Thank you. 685 00:35:31,237 --> 00:35:35,571 I filed this complaint against Michelle because her children need her. 686 00:35:36,842 --> 00:35:38,513 Little Eric cries for you every night, Michelle. 687 00:35:38,583 --> 00:35:39,814 Objection. 688 00:35:39,884 --> 00:35:42,046 Don't address anyone in the gallery, Mr. Landon. 689 00:35:42,126 --> 00:35:44,057 What about her fears of retribution? 690 00:35:45,098 --> 00:35:48,591 She left in a moment of weakness. She'll be forgiven. 691 00:35:48,671 --> 00:35:50,602 She says her marriage was forced upon her, 692 00:35:50,673 --> 00:35:52,504 that you in effect raped her? 693 00:35:52,574 --> 00:35:56,477 That's a lie. A lie to justify her abandonment of our boys. 694 00:35:57,017 --> 00:36:00,280 On our wedding night, she hid because she thought 695 00:36:00,350 --> 00:36:03,382 she wasn't good enough to be the Prophet's wife. 696 00:36:13,240 --> 00:36:15,912 Michelle was 16 when you married her, correct? 697 00:36:15,982 --> 00:36:18,644 Yes. She was younger than my other wives, 698 00:36:18,724 --> 00:36:21,627 but, uh, Michelle was emotionally mature. 699 00:36:21,697 --> 00:36:24,489 You're saying you don't have a predilection for young girls? 700 00:36:24,569 --> 00:36:28,472 No. My wives just have to be healthy enough to bear children. 701 00:36:28,742 --> 00:36:31,764 Bearing children is God's plan, correct? 702 00:36:32,045 --> 00:36:33,276 Yes. So if and when 703 00:36:33,346 --> 00:36:35,547 Michelle returns to True Path, 704 00:36:35,617 --> 00:36:38,179 she'll be expected to bear you more children? 705 00:36:38,259 --> 00:36:40,881 She will be expected to live according to God's plan. 706 00:36:40,962 --> 00:36:43,293 And if she refuses, one way or the other, 707 00:36:43,363 --> 00:36:45,635 you'll find a way to impregnate her, correct? 708 00:36:45,705 --> 00:36:46,756 Objection. 709 00:36:46,836 --> 00:36:48,097 Withdrawn. 710 00:36:48,537 --> 00:36:52,540 You banished Patrick Friendly from True Path three years ago. 711 00:36:52,611 --> 00:36:54,742 Because he violated our rules. 712 00:36:54,822 --> 00:36:57,084 He was a 17-year-old boy 713 00:36:57,154 --> 00:37:01,147 who smiled at the 16-year-old girl you had designs on. 714 00:37:01,327 --> 00:37:02,458 I had a revelation. 715 00:37:02,528 --> 00:37:04,690 To have sex with a 16-year-old girl? 716 00:37:04,770 --> 00:37:07,502 Our prisons are filled with men who've had such revelations. 717 00:37:07,572 --> 00:37:09,303 Objection. Sustained. 718 00:37:09,514 --> 00:37:10,745 Anything else, Mr. Cutter? 719 00:37:13,247 --> 00:37:15,348 I'm done with this witness. 720 00:37:16,389 --> 00:37:19,832 If Michelle Landon is extradited to Greentree County, 721 00:37:19,892 --> 00:37:22,063 she'll face an impossible choice. 722 00:37:22,133 --> 00:37:24,505 Prosecution for child abandonment, 723 00:37:24,575 --> 00:37:27,508 or a return to a polygamist compound 724 00:37:27,578 --> 00:37:30,840 and in this court's opinion, forced sex and forced breeding. 725 00:37:31,451 --> 00:37:34,443 Either choice violates human rights and the laws of New York State. 726 00:37:34,523 --> 00:37:37,395 I also have serious doubts that Greentree County 727 00:37:37,465 --> 00:37:40,698 would make Ms. Landon available to testify at her husband's trial. 728 00:37:40,768 --> 00:37:44,201 The arrest warrant from Greentree County is quashed. 729 00:37:50,015 --> 00:37:52,007 We won. You can stay. 730 00:37:53,087 --> 00:37:54,278 What's wrong? 731 00:37:55,059 --> 00:37:56,860 I'm happy. 732 00:37:57,461 --> 00:37:59,292 It's just my stomach. 733 00:37:59,362 --> 00:38:01,924 You were sick the other night, too. 734 00:38:02,635 --> 00:38:04,466 It's not your nerves, is it? 735 00:38:06,678 --> 00:38:08,309 I'm sorry. 736 00:38:10,251 --> 00:38:12,623 I just told Patrick yesterday. 737 00:38:14,294 --> 00:38:16,726 If Landon really has a gift for prophesy, 738 00:38:16,796 --> 00:38:18,737 he'll have his lawyer call me for a deal. 739 00:38:18,797 --> 00:38:22,200 You won a motion. The trial is another matter. 740 00:38:22,911 --> 00:38:25,102 Michelle is pregnant by Patrick Friendly. 741 00:38:26,013 --> 00:38:29,646 Landon's lawyer will use it to impugn Michelle's credibility, 742 00:38:29,716 --> 00:38:32,948 that she lied to help the father of her child. 743 00:38:33,359 --> 00:38:35,060 Mr. Cutter? Yeah? 744 00:38:36,131 --> 00:38:37,322 Thanks. 745 00:38:40,774 --> 00:38:42,536 Bad news travels fast. 746 00:38:42,606 --> 00:38:46,449 Landon's demanding an ultrasound to determine the age of Michelle's fetus. 747 00:38:46,949 --> 00:38:48,851 From bad news to worse. 748 00:38:53,224 --> 00:38:56,967 My client last had relations with his wife weeks before she left the compound. 749 00:38:57,037 --> 00:38:59,529 If the ultrasound shows the fetus is older than two months, 750 00:38:59,609 --> 00:39:01,070 it's his baby, not Patrick Friendly's. 751 00:39:01,140 --> 00:39:03,272 It's unthinkable to force a pregnant woman 752 00:39:03,342 --> 00:39:05,113 to undergo a medical procedure of this kind... 753 00:39:05,183 --> 00:39:07,245 I have a right to know if that's my child. 754 00:39:07,725 --> 00:39:09,817 Ultrasound is safe. 755 00:39:09,887 --> 00:39:11,618 And the results may have a material impact 756 00:39:11,698 --> 00:39:13,290 on the credibility of witnesses in this trial. 757 00:39:13,360 --> 00:39:15,531 It's an invasion of her privacy. 758 00:39:17,673 --> 00:39:20,875 I agree with Mr. Godwin. There's no downside to the test. 759 00:39:21,116 --> 00:39:23,307 I'm ordering Ms. Landon to have it. 760 00:39:27,991 --> 00:39:29,752 The doctor just told us. 761 00:39:30,623 --> 00:39:31,964 I'm so sorry. 762 00:39:33,796 --> 00:39:36,638 I really wanted it to be Patrick's baby. 763 00:39:37,779 --> 00:39:39,470 What are you going to do? 764 00:39:44,354 --> 00:39:46,585 I'm going to go home to have the baby. 765 00:39:46,886 --> 00:39:48,117 Home? 766 00:39:48,827 --> 00:39:49,888 To True Path. 767 00:39:49,958 --> 00:39:52,230 I want to raise all my kids together. 768 00:39:52,300 --> 00:39:54,432 Michelle, if Wyatt's convicted, 769 00:39:54,502 --> 00:39:56,803 you'll get custody of your other children. 770 00:39:58,044 --> 00:40:01,637 And raise three kids, with no home, 771 00:40:02,688 --> 00:40:05,590 no money, no father? 772 00:40:06,491 --> 00:40:08,522 Michelle, what are you saying? 773 00:40:11,365 --> 00:40:14,807 I can't help you put Wyatt in jail. I need him. 774 00:40:17,079 --> 00:40:19,671 Maybe this is God's plan. 775 00:40:24,525 --> 00:40:26,426 I'm sorry I let you down. 776 00:40:26,496 --> 00:40:28,058 Let us down? 777 00:40:28,498 --> 00:40:30,900 What about the other young girls in True Path 778 00:40:30,970 --> 00:40:32,661 who'll be married off like you. You think... 779 00:40:32,741 --> 00:40:34,933 Mike. Don't. 780 00:40:38,386 --> 00:40:40,577 Maybe it won't be so bad. 781 00:40:43,389 --> 00:40:45,791 Maybe it is my place. 782 00:40:55,909 --> 00:40:58,041 I'm sure she's done the math. 783 00:40:58,321 --> 00:41:00,373 Landon is the devil she knows. 784 00:41:00,923 --> 00:41:02,855 He'll annihilate her. 785 00:41:03,125 --> 00:41:04,886 She's doing this for her kids. 786 00:41:04,966 --> 00:41:06,487 We can't let her. 787 00:41:06,828 --> 00:41:08,269 Yes, we can. 788 00:41:09,039 --> 00:41:12,802 This may be the last decision she makes of her own free will 789 00:41:12,872 --> 00:41:14,604 and we'll honor it. 790 00:41:15,614 --> 00:41:18,677 We have Caleb Friendly's murderer. 791 00:41:19,017 --> 00:41:23,290 Dismiss the charges against Wyatt Landon and his co-defendants. 792 00:41:26,133 --> 00:41:27,624 It's over. 793 00:41:31,747 --> 00:41:34,209 Pursuant to the People's request the charges against 794 00:41:34,279 --> 00:41:39,653 Wyatt Landon, Levi Ingle and Henry Winters are hereby dismissed. 795 00:41:40,294 --> 00:41:42,025 We're adjourned. 796 00:41:57,987 --> 00:41:59,518 Michelle. 797 00:42:02,531 --> 00:42:03,792 Let's go. 798 00:42:05,333 --> 00:42:06,494 We're leaving. 62729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.