All language subtitles for El Inmortal- Temporada 1 [HDTV 720p][Cap.101][AC3 5.1]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,880 --> 00:00:39,240 ¿Cuándo vamos a ir a cortarme el pelo? 2 00:00:39,520 --> 00:00:40,640 ¿Qué le pasa a tu pelo? 3 00:00:41,280 --> 00:00:43,600 Es que Miriam se lo ha cortado como un chico. 4 00:00:44,520 --> 00:00:46,120 Miriam tendrá piojos. 5 00:00:47,320 --> 00:00:48,920 ¿Cómo va a tener piojos? 6 00:00:49,760 --> 00:00:52,640 Aunque su madre no quería y se lo cortó ella sola. 7 00:00:53,600 --> 00:00:54,760 Bueno, pues ya veremos. 8 00:00:56,520 --> 00:00:58,120 Además, quién manda aquí, a ver. 9 00:00:58,200 --> 00:00:59,200 Yo. 10 00:00:59,280 --> 00:01:00,600 ¿Y después? Tú. 11 00:01:00,840 --> 00:01:01,840 Pues ya está. 12 00:01:07,600 --> 00:01:08,800 Venga, ya estamos. 13 00:01:09,040 --> 00:01:10,240 (Bullicio) 14 00:01:10,320 --> 00:01:13,040 Cuidado con el trabajo, no lo rompas y si te preguntan... 15 00:01:13,240 --> 00:01:15,480 Lo he hecho yo sola. Muy bien. 16 00:01:19,720 --> 00:01:20,720 ¡Eh! 17 00:01:20,800 --> 00:01:22,160 Me debes algo, ¿no? 18 00:01:24,440 --> 00:01:25,440 Te quiero. 19 00:01:27,800 --> 00:01:29,600 Ay, la madre que la parió. 20 00:01:31,720 --> 00:01:34,800 (Disparos) 21 00:01:34,880 --> 00:01:38,880 (Gritos) 22 00:01:39,240 --> 00:01:40,480 (MUJER) ¡Corred, corred! 23 00:01:41,080 --> 00:01:45,080 (Gritos) 24 00:01:47,440 --> 00:01:48,440 Ah... 25 00:01:48,520 --> 00:01:50,520 (Extremoduro "Jesucristo García") 26 00:01:51,200 --> 00:01:52,480 ¡Dios! 27 00:01:52,600 --> 00:01:54,600 (Gritos) 28 00:02:20,240 --> 00:02:21,240 ¡Ayuda! 29 00:02:22,720 --> 00:02:24,400 # Concreté 30 00:02:25,320 --> 00:02:28,000 # la fecha de mi muerte 31 00:02:28,560 --> 00:02:30,280 # con Satán. 32 00:02:34,080 --> 00:02:35,560 # Le engañé 33 00:02:36,560 --> 00:02:41,440 # y ahora no hay quien me pare ya los pies. 34 00:02:45,240 --> 00:02:46,880 # Razonar 35 00:02:47,840 --> 00:02:50,240 # es siempre tan difícil 36 00:02:50,880 --> 00:02:52,320 # para mí. 37 00:02:56,240 --> 00:02:57,520 # Qué más da. # ¡Johnny! 38 00:02:57,600 --> 00:02:58,600 ¡Hasta luego! 39 00:02:59,040 --> 00:03:01,440 # Si al final todo me sale 40 00:03:01,760 --> 00:03:03,280 # siempre bien 41 00:03:04,360 --> 00:03:05,680 # del revés. 42 00:03:08,520 --> 00:03:11,080 # Nací un buen día, mi madre no era virgen. 43 00:03:11,160 --> 00:03:12,240 # No vino el rey. 44 00:03:12,320 --> 00:03:14,200 # Tampoco me importó. 45 00:03:14,280 --> 00:03:17,320 # Hago milagros, convierto el agua en vino. 46 00:03:17,400 --> 00:03:20,080 # Me resucito si me hago... # ...un canutito. 47 00:03:20,440 --> 00:03:21,600 # Soy Evaristo. 48 00:03:21,680 --> 00:03:23,240 # El rey de la baraja. 49 00:03:23,320 --> 00:03:26,400 # Vivo entre rejas, antes era chapista. 50 00:03:26,640 --> 00:03:29,400 # Los mercaderes ocuparon mi templo 51 00:03:29,600 --> 00:03:32,480 # y me aplicaron ley antiterrorista. 52 00:03:33,880 --> 00:03:35,280 # Cuánto más... 53 00:03:35,360 --> 00:03:39,520 # ...necesito para ser Dios, Dios, Dios. 54 00:03:39,800 --> 00:03:43,920 # Cuánto más necesito convencer. 55 00:03:46,040 --> 00:03:48,760 # Cuánto más necesito 56 00:03:48,840 --> 00:03:51,680 # para ser Dios, Dios, Dios. 57 00:03:52,080 --> 00:03:55,880 # Cuánto más necesitó convencer. # 58 00:03:55,960 --> 00:03:57,080 (Pitidos de claxon) 59 00:04:00,480 --> 00:04:01,480 (HOMBRE) ¡José! 60 00:04:02,320 --> 00:04:03,320 Dame medio. 61 00:04:07,520 --> 00:04:08,520 ¡Tú, pa' atrás! 62 00:04:09,200 --> 00:04:10,520 ¡Échate pa' atrás, coño! 63 00:04:12,480 --> 00:04:13,480 ¡Ey! 64 00:04:13,560 --> 00:04:15,120 ¡Eh! ¿Qué me das con esto? 65 00:04:15,320 --> 00:04:17,640 Con eso no te doy ni los buenos días. Venga. 66 00:04:17,720 --> 00:04:20,880 (Pitidos de mensáfono) 67 00:04:24,560 --> 00:04:29,560 # Y perdí la cuenta de las veces 68 00:04:30,000 --> 00:04:31,720 # que te amé. 69 00:04:35,840 --> 00:04:37,560 # Desquicié... # 70 00:04:51,360 --> 00:04:52,360 ¿Qué pasa, José? 71 00:04:52,800 --> 00:04:53,800 ¿Quieres algo? 72 00:04:56,760 --> 00:04:57,760 Ah... 73 00:05:05,760 --> 00:05:07,760 Menudo angelito de Dios el Manolo este. 74 00:05:07,840 --> 00:05:09,480 Tiene fans hasta en Sebastopol. 75 00:05:15,680 --> 00:05:17,320 ¿Tú te crees que yo soy tonto? 76 00:05:18,000 --> 00:05:19,560 Mira lo que me trae. 77 00:05:20,160 --> 00:05:21,600 Y no le da ni la risa. 78 00:05:23,040 --> 00:05:24,040 (SUSPIRA) 79 00:05:33,520 --> 00:05:34,520 ¡José! 80 00:05:39,920 --> 00:05:41,920 Yo por las buenas soy muy bueno, de verdad, 81 00:05:42,360 --> 00:05:45,120 pero no me busques porque me vas a encontrar. 82 00:05:50,000 --> 00:05:52,120 (ACENTO MEXICANO) Mañana en el gimnasio, güey. 83 00:05:52,400 --> 00:05:53,520 No llegues tarde, ¿eh? 84 00:05:56,120 --> 00:05:57,280 "No te rayes, José". 85 00:05:57,800 --> 00:05:58,800 ¿No? ¿Y qué hago? 86 00:05:58,880 --> 00:06:00,720 Pues fácil, dejar de pasar. 87 00:06:00,800 --> 00:06:01,800 ¿No? Sí, claro. 88 00:06:01,880 --> 00:06:04,240 Hostia, me puedo ir al taller con mi hermano, ¿no? 89 00:06:04,320 --> 00:06:06,080 Claro. Te puedes venir mañana a las 9. 90 00:06:06,160 --> 00:06:08,200 Tampoco se te van a caer los anillos. Toma. 91 00:06:08,280 --> 00:06:09,800 (CHICO) ¡Sebas, córtate el pelo! 92 00:06:09,880 --> 00:06:12,840 ¿Qué pasa, tío? ¿Qué haces aquí? Baila aquí la novia del José. 93 00:06:12,920 --> 00:06:14,520 Luego nos vemos. ¡Epa, vamos! 94 00:06:16,160 --> 00:06:19,000 Rober, tú no te enteras, mi hermano no ha nacido para currar. 95 00:06:19,080 --> 00:06:21,640 Ha nacido para ser marqués. ¿Qué coño marqués? ¡El rey! 96 00:06:21,720 --> 00:06:22,720 (Pitidos) 97 00:06:22,800 --> 00:06:23,800 ¡Cuidado! ¡Epa! 98 00:06:25,280 --> 00:06:26,280 ¡Cuidado! 99 00:06:26,360 --> 00:06:28,240 Esto es lo que quiero yo, pasta 100 00:06:28,720 --> 00:06:30,280 y para eso hay que organizare. 101 00:06:30,840 --> 00:06:33,480 Ahí le has dado, putos Titanes, cómo se lo han montado. 102 00:06:33,560 --> 00:06:35,480 Dame el porro, hermano, el porro. 103 00:06:37,080 --> 00:06:39,400 Míralos, aparcando en la puta puerta, ¿sabes? 104 00:06:39,480 --> 00:06:41,520 Un Corvette rojo tiene clase la verdad. 105 00:06:42,720 --> 00:06:43,720 Oye, ¿tu chica qué? 106 00:06:44,280 --> 00:06:45,280 (RÍE) 107 00:06:45,360 --> 00:06:46,680 ¡Madre mía! ¡Eh! 108 00:06:47,360 --> 00:06:49,040 ¡Maui! Nuestro billete. 109 00:06:49,520 --> 00:06:50,680 Oye, ¿pasamos o qué? 110 00:06:51,160 --> 00:06:54,240 ¿Hay que hacer la cola? No, se vienen conmigo. 111 00:06:54,320 --> 00:06:55,320 Vamos. 112 00:06:55,400 --> 00:06:56,680 ¡Chao, cola, chao, chao! 113 00:06:57,280 --> 00:06:58,280 ¡Marco! 114 00:07:00,000 --> 00:07:01,440 Vienen conmigo. -Vale. 115 00:07:01,520 --> 00:07:02,760 (MAUI) Sí. Buenas noches. 116 00:07:04,680 --> 00:07:06,360 ¿El butanero también viene contigo? 117 00:07:07,040 --> 00:07:09,360 El butanero te puede abrir la cabeza ahora mismo. 118 00:07:09,440 --> 00:07:10,600 (MAUI) Él viene conmigo. 119 00:07:11,440 --> 00:07:12,440 Vamos. 120 00:07:12,680 --> 00:07:13,680 Está bien. 121 00:07:15,280 --> 00:07:17,920 ¿Quieres que me echen? Si es gilipollas, ¿qué hago? 122 00:07:18,000 --> 00:07:19,120 Sí, sí, son gilipollas, 123 00:07:19,200 --> 00:07:22,040 pero gracias a esos pendejos yo pago las cuentas, "okey?". 124 00:07:22,120 --> 00:07:23,120 "Okey". "Okey". 125 00:07:23,200 --> 00:07:24,480 Entendido. Muy bien. 126 00:07:24,560 --> 00:07:26,960 (Desireless "Voyage, voyage") 127 00:07:32,920 --> 00:07:33,920 ¡Hemos pasado! 128 00:07:34,400 --> 00:07:35,400 ¡Hemos pasado! 129 00:07:35,800 --> 00:07:38,040 ¡Y gratis! Ya te digo. 130 00:07:45,480 --> 00:07:47,520 ¡Que yo no bailo! Tú bailas. 131 00:07:51,680 --> 00:07:52,680 ¡Maui! 132 00:07:53,440 --> 00:07:54,680 Te vemos bailar, ¿no? 133 00:07:54,880 --> 00:07:55,880 ¿Ahora bailas? 134 00:07:55,960 --> 00:07:57,160 ¡Bien! Vámonos. 135 00:07:57,400 --> 00:07:59,640 Oye, ¿qué ha pasado arriba? 136 00:08:00,360 --> 00:08:03,040 El gilipollas este, casi le parto la cara vamos. 137 00:08:03,120 --> 00:08:05,160 Pinta butanero sí que tienes, hermano. 138 00:08:05,240 --> 00:08:06,360 ¿Butanero? Sus muertos. 139 00:08:06,440 --> 00:08:08,000 Tiene pinta de Naranjito. ¡Anda! 140 00:08:08,520 --> 00:08:09,520 ¡Vamos! 141 00:08:09,600 --> 00:08:12,000 (Desireless "Voyage, voyage") 142 00:08:12,800 --> 00:08:15,960 ¡Rompe el hielo! ¡Rompe el hielo ahí! ¡Vámonos! 143 00:08:18,640 --> 00:08:19,640 ¡Vamos! 144 00:08:21,760 --> 00:08:22,760 ¡José! 145 00:08:23,760 --> 00:08:25,640 ¡José, vamos! 146 00:08:39,080 --> 00:08:41,080 (Vítores) 147 00:08:43,320 --> 00:08:45,320 (Música electrónica) 148 00:08:49,800 --> 00:08:51,560 Vas a tener que fiarme 200 pesetas. 149 00:08:52,120 --> 00:08:53,120 Claro. 150 00:08:58,320 --> 00:08:59,320 Tus 200. 151 00:09:19,280 --> 00:09:20,280 ¡José! 152 00:09:20,360 --> 00:09:21,360 ¿Qué te pasa? 153 00:09:21,640 --> 00:09:22,640 Mira este. 154 00:09:22,720 --> 00:09:24,320 Lo tiene todo controlado, tronco. 155 00:09:24,400 --> 00:09:25,400 Mira. 156 00:09:26,200 --> 00:09:27,320 Mira este que se mueve. 157 00:09:28,280 --> 00:09:29,680 Va al guaperas de la tele. 158 00:09:31,600 --> 00:09:33,200 ¡Hijo de puta! 159 00:09:33,520 --> 00:09:34,520 ¡Ah! 160 00:09:34,600 --> 00:09:35,960 ¡Toma! 161 00:09:36,040 --> 00:09:37,720 ¿Qué pollas hace con la tortuga? 162 00:09:37,800 --> 00:09:39,960 ¡Muévete, tortuga, coño! 163 00:09:40,040 --> 00:09:42,160 Hace una carrera, hermano, míralo, míralo. 164 00:09:44,080 --> 00:09:46,760 Si la gente supiera todo lo que se mete cuando no le ven. 165 00:09:46,840 --> 00:09:48,720 Cuanta más viruta tienen, más se zarpan. 166 00:09:48,800 --> 00:09:51,800 Se zarpa todo Dios, Rober, los abogados, los médicos, 167 00:09:51,880 --> 00:09:52,880 todo Dios. 168 00:09:52,960 --> 00:09:55,400 Y el Gominas vendiéndole a los quinquis, no me jodas. 169 00:09:55,480 --> 00:09:57,880 Anda, déjate de leches, disfruta que son dos días. 170 00:09:57,960 --> 00:10:00,320 Yo quiero disfrutar, quiero estar ahí, no aquí. 171 00:10:00,600 --> 00:10:02,000 Asúmelo, hermano. 172 00:10:02,280 --> 00:10:04,600 Mira, yo soy un mierda y tu hermano es un mierda, 173 00:10:04,680 --> 00:10:06,400 pero tú eres el más mierda de todos. 174 00:10:06,480 --> 00:10:07,480 ¡Cabezón! 175 00:10:07,560 --> 00:10:08,680 Voy a por una birra. 176 00:10:11,680 --> 00:10:13,920 (Vítores) 177 00:10:17,240 --> 00:10:19,640 (Música electrónica) 178 00:10:25,040 --> 00:10:27,400 (MUJER) Sí, igual no deberías tocar tantos culos. 179 00:10:27,480 --> 00:10:30,080 ¿Qué te pasa? ¿Es tu novia o algo? Sí. ¿Algún problema? 180 00:10:30,160 --> 00:10:31,680 ¿Vosotras le dais al tema? Sí. 181 00:10:32,560 --> 00:10:33,560 ¿Qué haces? 182 00:10:33,960 --> 00:10:35,160 ¿Qué haces, retrasada? 183 00:10:36,080 --> 00:10:38,120 Ya está, ya está. No me jodas, Sebas. 184 00:10:38,200 --> 00:10:40,800 ¿Vas a pegarle a una tronca o qué? Que compre otra copa. 185 00:10:40,880 --> 00:10:42,000 Vete pa' casa anda. 186 00:10:42,240 --> 00:10:43,240 Vete pa' casa. 187 00:10:59,960 --> 00:11:01,240 No te vayas. 188 00:11:02,040 --> 00:11:03,440 He quedado con Carlitos. 189 00:11:03,960 --> 00:11:05,680 Carlitos sigue durmiendo. 190 00:11:06,280 --> 00:11:07,280 Puede ser. 191 00:11:10,000 --> 00:11:11,040 Pero tengo que ir. 192 00:11:12,920 --> 00:11:13,920 Te odio. 193 00:11:14,560 --> 00:11:15,560 Y yo. 194 00:11:18,880 --> 00:11:19,920 (Puerta abriéndose) 195 00:11:20,800 --> 00:11:21,880 (Puerta cerrándose) 196 00:11:24,640 --> 00:11:26,480 Si es que me lo pones a huevo, Eduardo. 197 00:11:26,560 --> 00:11:28,720 Nueve puntos, nueve puntos sacamos ya. 198 00:11:28,800 --> 00:11:30,000 Calla, hombre, calla. 199 00:11:30,080 --> 00:11:32,400 Culé y de barrio, qué vergüenza. 200 00:11:35,680 --> 00:11:36,800 Cúbreme un momento. 201 00:11:44,360 --> 00:11:46,400 Va bien el negocio, ¿eh? Ya ves. 202 00:11:46,720 --> 00:11:48,880 Te he puesto 12 y una porra para el Carlitos. 203 00:11:51,640 --> 00:11:53,280 Con cuidado que está cortada, ¿eh? 204 00:11:53,360 --> 00:11:54,600 Qué cabrón tu jefe. 205 00:11:54,680 --> 00:11:55,680 Es lo que hay. 206 00:11:56,240 --> 00:11:57,240 Espera, toma. 207 00:11:59,320 --> 00:12:00,320 Para tu madre. 208 00:12:00,400 --> 00:12:02,320 Allí en Ricardo Ortiz buscan a una mujer. 209 00:12:02,400 --> 00:12:05,480 Son nueve plantas y es una hartada a limpiar, pero le vendrá bien. 210 00:12:06,800 --> 00:12:08,120 Gracias, David. Nada, tío. 211 00:12:14,400 --> 00:12:16,400 (Pitido agudo) 212 00:12:18,080 --> 00:12:19,120 (VOZ LEJANA) Mamá. 213 00:12:21,280 --> 00:12:22,320 (VOZ LEJANA) Mamá. 214 00:12:22,400 --> 00:12:23,400 (Cesa el pitido) 215 00:12:23,480 --> 00:12:24,480 Guapura. 216 00:12:24,560 --> 00:12:26,240 Vaya horas. ¿Cómo estás? 217 00:12:26,320 --> 00:12:28,400 A punto estaba de irme a trabajar. Muy bien. 218 00:12:28,480 --> 00:12:29,480 ¿Y tu hermano? 219 00:12:29,560 --> 00:12:30,560 Pues tú verás. 220 00:12:33,560 --> 00:12:34,560 ¡Churritos! 221 00:12:35,840 --> 00:12:37,560 ¿Y el chocolate? Buenos días. 222 00:12:37,640 --> 00:12:38,640 ¿Y Carlitos? 223 00:12:38,720 --> 00:12:39,720 (MADRE) En la cama. 224 00:12:39,960 --> 00:12:42,560 No veas la nochecita que nos ha dado con las pesadillas. 225 00:12:42,640 --> 00:12:44,440 ¿Se han quejado estos? Que les den. 226 00:12:44,520 --> 00:12:47,160 Yo no me quejo cuando viene su amante y se pone a follar. 227 00:12:47,240 --> 00:12:48,840 Esa lengua, Carmen. Tiene razón. 228 00:12:49,200 --> 00:12:51,520 Anda, venga, que llegas tarde. -Ya voy. 229 00:12:52,080 --> 00:12:53,360 Chao. Chao. 230 00:12:53,880 --> 00:12:54,880 ¿Qué? 231 00:12:54,960 --> 00:12:56,880 Estoy guapa. Mmm. 232 00:12:56,960 --> 00:12:57,960 (Puerta cerrándose) 233 00:12:58,040 --> 00:12:59,040 Estás pa' darte. 234 00:12:59,800 --> 00:13:01,160 Qué zalamero eres. 235 00:13:03,120 --> 00:13:04,160 (Puerta abriéndose) 236 00:13:04,240 --> 00:13:05,920 ¡Gandul! ¡Venga, arriba! 237 00:13:07,440 --> 00:13:08,440 ¡Déjame! 238 00:13:09,080 --> 00:13:10,080 A ver. 239 00:13:11,440 --> 00:13:13,440 ¡Hostia! ¿Qué? ¿Qué pasó anoche? 240 00:13:13,520 --> 00:13:14,520 Toma. 241 00:13:14,600 --> 00:13:16,520 Estuve jugando toda la noche. 242 00:13:16,600 --> 00:13:18,080 ¿Jugando con quién, eh? 243 00:13:18,160 --> 00:13:20,720 Toda la noche. 244 00:13:20,800 --> 00:13:21,800 ¿Con quién? 245 00:13:21,880 --> 00:13:23,280 Con mi videoconsola. 246 00:13:23,360 --> 00:13:24,920 Venga, vamos al gimnasio, anda. 247 00:13:29,520 --> 00:13:31,680 Yo he soñado que te compraba el gimnasio este. 248 00:13:31,760 --> 00:13:33,680 ¿Ah, sí? Para que entrenes todos los días. 249 00:13:33,760 --> 00:13:35,720 ¿Qué te parece? Me parece bien. 250 00:13:35,800 --> 00:13:38,240 Te parece bien, ¿no? Claro. ¿Qué quieres hacer hoy? 251 00:13:38,320 --> 00:13:39,920 -Eh, José, buenas. -Eh... Todo. 252 00:13:40,000 --> 00:13:41,480 Para ponerme fuerte. 253 00:13:45,000 --> 00:13:47,160 Pégate más a tu derecha. Tu derecha al mentón. 254 00:13:47,240 --> 00:13:48,840 Pégatela al mentón, a la derecha. 255 00:13:48,920 --> 00:13:50,040 Cierra los codos. 256 00:13:50,120 --> 00:13:52,240 Despacio, despacio. Tienes que darle fuerte. 257 00:13:52,320 --> 00:13:53,920 Sí. -Peleas con tu mano izquierda. 258 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 ¡Venga! 259 00:13:55,360 --> 00:13:56,480 ¡Vamos, Jonathan! 260 00:13:56,560 --> 00:13:58,840 ¿Calientas un poco a boxeo o qué? -Sí, claro. 261 00:13:58,920 --> 00:14:00,200 ¿Sí, no? Venga. 262 00:14:00,280 --> 00:14:01,360 Pues ahora te veo. 263 00:14:01,440 --> 00:14:03,400 -Venga, no le dejes. Venga, vamos. 264 00:14:03,480 --> 00:14:04,480 ¡Justo! 265 00:14:05,120 --> 00:14:07,240 Que dice mi hermano que viene con ganas hoy. 266 00:14:07,680 --> 00:14:08,920 (CARLOS) Buenos días. 267 00:14:20,160 --> 00:14:21,960 (Música de suspense) 268 00:14:35,400 --> 00:14:36,400 (Grito) 269 00:14:39,880 --> 00:14:42,560 (Gritos) 270 00:14:43,560 --> 00:14:44,920 (Grito) 271 00:14:49,040 --> 00:14:50,040 ¡Ah! 272 00:14:50,120 --> 00:14:51,120 ¡Ah! 273 00:14:52,880 --> 00:14:54,080 Hola. ¡Ey! ¿Qué pasa? 274 00:14:54,160 --> 00:14:55,160 ¿Y este qué? 275 00:14:55,240 --> 00:14:58,440 ¿Ese? Un camellete de los gitanos. Ha cantado por Camarón el prenda. 276 00:15:04,960 --> 00:15:07,800 Como no nos andemos con ojo, nos van a levantar el polígono. 277 00:15:11,560 --> 00:15:12,560 ¿Me has oído? 278 00:15:14,280 --> 00:15:15,680 Que si me has oído. Sí. 279 00:15:16,240 --> 00:15:17,840 Hemos encontrado al Nano. 280 00:15:18,960 --> 00:15:22,040 Te vas con el Fausti y le dejáis las cosas claras. 281 00:15:22,480 --> 00:15:23,480 ¿Cómo de claras? 282 00:15:24,840 --> 00:15:26,240 Como el caldo de un asilo. 283 00:15:26,640 --> 00:15:27,640 Venga. 284 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 (Smash "El Garrotin") 285 00:15:54,320 --> 00:15:55,320 ¿Quieres uno? 286 00:15:55,680 --> 00:15:56,920 La siguiente salida, ¿eh? 287 00:16:18,520 --> 00:16:19,520 ¡Ah! 288 00:16:19,600 --> 00:16:21,440 ¡Ah! Que te crees que no te voy a pagar. 289 00:16:21,520 --> 00:16:22,720 ¿Es eso, José, de verdad? 290 00:16:22,800 --> 00:16:24,360 Si he pagado siempre. 291 00:16:24,440 --> 00:16:27,120 Solo necesito una semana. No hay semana, Nano. El dinero. 292 00:16:27,200 --> 00:16:30,320 Que tengo el comprador ya, que es un tío de la playa del Postiguet. 293 00:16:30,400 --> 00:16:32,160 Me das el dinero o te subes al coche. 294 00:16:32,240 --> 00:16:35,640 ¡Y una polla me subo al coche! Si quieres hablar, hablamos aquí. 295 00:16:35,720 --> 00:16:37,120 ¡Al coche no me subo, hostia! 296 00:16:37,200 --> 00:16:39,440 ¡Te puedes subir por las buenas o por las malas! 297 00:16:39,520 --> 00:16:41,120 ¿Cómo quieres que te lo explique? 298 00:16:41,200 --> 00:16:44,000 ¿Te vas a subir al coche? ¡Una polla, que me pegáis un tiro! 299 00:16:44,080 --> 00:16:46,000 ¿Te crees que soy gilipollas? ¿Te subes? 300 00:16:46,080 --> 00:16:47,480 ¡Vale, vale! 301 00:16:48,560 --> 00:16:49,560 ¡Ya! 302 00:16:53,360 --> 00:16:55,640 ¡No me jodas, Nano, no me jodas! Conduzco yo. 303 00:16:55,720 --> 00:16:57,440 Si me pegáis un tiro, nos la pegamos. 304 00:16:57,520 --> 00:16:59,840 ¡Abre la puta puerta que va a acabar mal la cosa! 305 00:16:59,920 --> 00:17:01,600 Una semana, cinco días. ¿Qué es eso? 306 00:17:01,680 --> 00:17:04,080 ¿Quieres que acabe mal la cosa? ¡No, no, no, no, no! 307 00:17:04,160 --> 00:17:05,160 ¡Ah! 308 00:17:05,240 --> 00:17:06,760 ¡Puta! El cristal no. 309 00:17:06,840 --> 00:17:07,840 ¡Ah! 310 00:17:08,600 --> 00:17:09,600 ¡Ah! 311 00:17:09,680 --> 00:17:10,680 ¡Ah! 312 00:17:10,760 --> 00:17:11,760 ¡Ah! ¡Ah! 313 00:17:11,840 --> 00:17:12,960 ¡Está bien! ¡Está bien! 314 00:17:13,040 --> 00:17:14,040 ¡Está bien! 315 00:17:14,120 --> 00:17:16,520 Vale. ¡Me partís los dedos, pero el gordo no! 316 00:17:16,600 --> 00:17:18,320 ¡El gordo no me lo tocas! ¿Me oyes? 317 00:17:19,560 --> 00:17:22,000 La carrocería sí que no me la tocas tú, gilipollas. 318 00:17:22,080 --> 00:17:23,440 ¡Ah! Me tienes cansado ya 319 00:17:23,520 --> 00:17:24,960 con la semanita de retraso. 320 00:17:25,040 --> 00:17:27,080 Que eres muy cansino, Nano, muy cansino. 321 00:17:27,160 --> 00:17:29,160 ¡Ah! ¡Ah! 322 00:17:29,240 --> 00:17:30,240 ¡Ah! ¡Gilipollas! 323 00:17:32,160 --> 00:17:33,160 ¡Ah! 324 00:17:33,840 --> 00:17:35,440 ¡El hombro, hijo de puta! 325 00:17:40,760 --> 00:17:43,400 Tienes una semana para pagar. ¡Que os follen! 326 00:17:43,480 --> 00:17:45,320 ¡No os voy a volver a comprar nunca más! 327 00:17:45,400 --> 00:17:47,120 ¡No vas a ver un puto duro mío, José! 328 00:17:47,200 --> 00:17:49,520 ¿A quién vas a comprar tú? A ver. ¿A quién? 329 00:17:49,600 --> 00:17:50,600 ¿A quién? Sí. 330 00:17:51,240 --> 00:17:52,240 ¡Ah! 331 00:17:56,480 --> 00:17:58,320 Los colombianos. ¿Cómo? 332 00:17:58,400 --> 00:17:59,400 Los colombianos. 333 00:18:00,640 --> 00:18:02,840 ¿Qué pasa, que no me crees, José? ¿No me crees? 334 00:18:02,920 --> 00:18:05,800 Pues pregúntale a Marcelo que lleva la distribución en Madrid. 335 00:18:05,880 --> 00:18:06,880 ¿Mmm? 336 00:18:06,960 --> 00:18:08,000 Le voy a comprar a él 337 00:18:08,080 --> 00:18:10,320 y le voy a decir que os parta las putas piernas. 338 00:18:10,400 --> 00:18:11,400 ¡Ah! 339 00:18:11,480 --> 00:18:12,480 ¿Eh? 340 00:18:12,560 --> 00:18:14,440 ¿A que te parezco menos capullo ahora? 341 00:18:14,520 --> 00:18:15,520 ¡Ah! 342 00:18:15,600 --> 00:18:16,600 ¡Ah! 343 00:18:18,520 --> 00:18:19,520 ¡Ah! 344 00:18:20,360 --> 00:18:21,360 ¡Ah! 345 00:18:21,440 --> 00:18:23,840 Que hablas mucho, cabrón, ese es tu problema, ¿ves? 346 00:18:23,920 --> 00:18:25,520 ¡Ah! (TOSE) 347 00:18:25,600 --> 00:18:27,040 ¡Esa boquita, cabrón! 348 00:18:28,480 --> 00:18:29,800 Aquí va lo de la ventanilla. 349 00:18:35,200 --> 00:18:37,200 (Smash "El Garrotin") 350 00:18:51,480 --> 00:18:53,080 ¡Hostia! 351 00:18:55,360 --> 00:18:56,360 ¡Ey! 352 00:18:56,760 --> 00:18:57,760 ¡Ey! 353 00:18:58,120 --> 00:18:59,120 Vaya joya, ¿eh? 354 00:18:59,200 --> 00:19:00,200 Mmm. 355 00:19:01,360 --> 00:19:02,680 Es un Buick del 60, ¿no? 356 00:19:03,680 --> 00:19:04,760 ¿Has visto? 357 00:19:04,840 --> 00:19:07,880 Es como el que le ganó el viejo al de la ferretería a las cartas. 358 00:19:07,960 --> 00:19:09,960 Ya lo podrían haber pillado con las trampas 359 00:19:10,040 --> 00:19:12,560 y se lo hubieran cargado allí. Le duró poco al cabrón. 360 00:19:12,640 --> 00:19:13,920 ¡Ah! ¿De quién es? 361 00:19:15,720 --> 00:19:16,840 Del tonto del Andresito, 362 00:19:16,920 --> 00:19:19,400 le ha tocado la lotería y no sabe en qué gastárselo. 363 00:19:19,480 --> 00:19:21,480 "Sebas, tronco, revísalo, por favor". 364 00:19:21,920 --> 00:19:24,040 Qué mal repartido está el mundo. Ya te digo. 365 00:19:24,560 --> 00:19:27,400 Hay que cambiarle la ventanilla, hemos tenido un problemita. 366 00:19:27,920 --> 00:19:28,920 (RÍE) 367 00:19:29,000 --> 00:19:31,040 Dame pelas que tengo que pillar una nueva. 368 00:19:31,120 --> 00:19:32,120 ¿Ah, sí? 369 00:19:32,200 --> 00:19:33,200 ¡Hombre! 370 00:19:37,600 --> 00:19:38,600 Toma, anda. 371 00:19:42,480 --> 00:19:43,480 Oye, José. 372 00:19:43,880 --> 00:19:44,880 José, José. 373 00:19:45,200 --> 00:19:47,960 He estado pensando y lo voy a chapar, es un pozo sin fondo. 374 00:19:49,240 --> 00:19:51,120 ¿Por qué no le hablas al Gominas de mí? 375 00:19:51,200 --> 00:19:52,200 (RÍE) 376 00:19:52,280 --> 00:19:53,800 ¿No puedo ir contigo al polígono 377 00:19:53,880 --> 00:19:55,800 y partirle la cara al que te ha hecho eso? 378 00:19:57,280 --> 00:19:58,280 Ya veremos. 379 00:19:59,720 --> 00:20:00,920 ¿De qué te ríes tú? 380 00:20:02,400 --> 00:20:05,080 Ya veremos es más un sí que un no. Sí, ¿no? 381 00:20:07,640 --> 00:20:09,360 Te he cogido el Renault por cierto. 382 00:20:19,520 --> 00:20:20,920 (Sirena) 383 00:20:22,600 --> 00:20:23,600 Buenos días. 384 00:20:25,960 --> 00:20:27,240 Vamos a dar una vuelta. 385 00:20:28,240 --> 00:20:29,360 ¿Quieres llevarlo tú? 386 00:20:33,720 --> 00:20:34,720 (TV) "A pasear". 387 00:20:34,800 --> 00:20:35,800 (Risas) 388 00:20:35,880 --> 00:20:38,160 "¿Sabes cuál es el colmo de la lujuria?". 389 00:20:38,240 --> 00:20:39,240 "Tirarse al mar". 390 00:20:39,480 --> 00:20:40,480 (Risas) 391 00:20:40,560 --> 00:20:41,680 "¿Lo has pillado?". 392 00:20:41,760 --> 00:20:43,280 "Un tío va por la calle así". 393 00:20:43,920 --> 00:20:45,920 ¿Te lo quieres montar por tu cuenta? 394 00:20:46,600 --> 00:20:47,600 Como todos. 395 00:20:48,080 --> 00:20:49,080 Bueno. 396 00:20:50,080 --> 00:20:52,640 Yo le compro a los colombianos y me piro para Valencia. 397 00:20:53,400 --> 00:20:55,480 En la Ruta del Bakalao hay sitio para todos. 398 00:20:57,880 --> 00:21:00,640 Pero aquí, nano, no. 399 00:21:01,760 --> 00:21:03,080 Los Titanes... 400 00:21:04,480 --> 00:21:05,880 ¿De qué conoces a este? 401 00:21:06,080 --> 00:21:07,160 Amigos en común, 402 00:21:08,520 --> 00:21:11,080 empresarios de la plaqueta de Castellón. 403 00:21:12,040 --> 00:21:13,040 De la plaqueta. 404 00:21:13,120 --> 00:21:15,120 Plaqueta, sí, cerámica para baños. 405 00:21:15,200 --> 00:21:17,160 ¿Cuánto quieres por presentármelo? 406 00:21:20,760 --> 00:21:22,800 Compramos juntos y vamos al 50. 407 00:21:24,520 --> 00:21:25,520 ¿En serio? 408 00:21:28,400 --> 00:21:30,720 60-40 si pagas mi deuda con el Gominas. 409 00:21:30,800 --> 00:21:31,800 Muy bien. 410 00:21:31,880 --> 00:21:32,880 Vale. 411 00:21:33,280 --> 00:21:34,600 Ahí, ahí, con alegría, coño. 412 00:21:36,680 --> 00:21:37,800 ¿Cuánta farlopa quieres? 413 00:21:38,960 --> 00:21:43,160 A mí me la deja a 5 millones el kilo y tú te sacas 500 000 por paquete 414 00:21:43,880 --> 00:21:45,960 más si la quieres cortar o tu jefe. 415 00:21:46,280 --> 00:21:48,480 No, yo mierda no voy a dar. Ajá. 416 00:21:51,000 --> 00:21:52,000 Está bien. 417 00:21:52,520 --> 00:21:53,720 ¿Cuánta pasta tienes? 418 00:21:54,960 --> 00:21:56,160 Porque tienes pasta, ¿no? 419 00:22:05,000 --> 00:22:06,800 (Música de piano) 420 00:22:12,280 --> 00:22:14,600 Y un, dos, tres, cuatro, cinco, seis 421 00:22:14,680 --> 00:22:18,120 y vals, vals, vals. 422 00:22:18,200 --> 00:22:21,440 Y va y arriba. 423 00:22:21,520 --> 00:22:25,160 Aguanto, vuelvo, preparo 424 00:22:25,240 --> 00:22:27,560 y piqué, piqué. 425 00:22:27,840 --> 00:22:28,840 Sabe bien buena. 426 00:22:28,920 --> 00:22:30,040 Está bien, está bien. 427 00:22:30,120 --> 00:22:32,240 No, no está bien, está picosita. 428 00:22:32,320 --> 00:22:34,160 Picajoso, sí. Está rico. 429 00:22:35,400 --> 00:22:37,520 Oye, mañana nos dan las llaves para el piso. 430 00:22:38,720 --> 00:22:40,560 No se te olvide el dinero, ¿eh? Ya. 431 00:22:41,320 --> 00:22:42,640 No lo gastaste, ¿verdad? 432 00:22:43,120 --> 00:22:44,840 No. No, no, en serio que no. 433 00:22:49,200 --> 00:22:50,200 Bueno, 434 00:22:51,600 --> 00:22:52,840 a las tres de la tarde. 435 00:22:54,000 --> 00:22:56,400 A esa hora quedamos con el güey de la inmobiliaria. 436 00:22:56,480 --> 00:22:58,600 Si llegas tarde y nos quitan el piso, te mato. 437 00:22:58,680 --> 00:23:01,000 Si nos quitan el piso, hay otros. Ya. 438 00:23:02,800 --> 00:23:03,920 Pero no a este precio. 439 00:23:06,080 --> 00:23:09,040 A ver, me ha salido un negocio de puta madre 440 00:23:09,800 --> 00:23:11,840 y necesito tu parte del dinero y la mía. 441 00:23:12,520 --> 00:23:14,080 Con un poquito de paciencia, 442 00:23:14,880 --> 00:23:17,040 te compro un palacio en unas semanas. 443 00:23:19,720 --> 00:23:21,560 Sí, pero yo no quiero un palacio. 444 00:23:22,480 --> 00:23:25,360 Yo quiero mis dos cuartos y ya. 445 00:23:25,440 --> 00:23:26,440 Ya. 446 00:23:26,520 --> 00:23:27,520 Sí, ya. 447 00:23:28,440 --> 00:23:29,720 Me vas a decir tú 448 00:23:29,800 --> 00:23:34,240 que que te compre unos baños que la casa de la Preysler 449 00:23:34,320 --> 00:23:35,920 no te va a gustar. 450 00:23:36,960 --> 00:23:37,960 José, 451 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 es no. 452 00:23:41,440 --> 00:23:43,040 Tengo que pensar en mi futuro. 453 00:23:44,720 --> 00:23:45,720 Bien. 454 00:23:48,360 --> 00:23:49,360 Es lo que hay. 455 00:23:51,240 --> 00:23:53,920 (RADIO) "Son las 9 de la mañana, las 8 en Canarias". 456 00:23:57,040 --> 00:23:58,760 (RÍE) Normal que no te dé la pasta, 457 00:23:58,840 --> 00:24:00,880 Maui es guapa, pero no gilipollas, ¿sabes? 458 00:24:00,960 --> 00:24:01,960 (Ladridos) 459 00:24:02,040 --> 00:24:04,000 ¿Tú a esto cuánto le sacas a cada uno? 460 00:24:04,080 --> 00:24:07,160 ¿A esto? Con lo que me gasto para que se pongan así, una mierda. 461 00:24:07,240 --> 00:24:08,240 Hola. 462 00:24:08,320 --> 00:24:10,080 Hola, Luis. ¿Qué tal? 463 00:24:10,160 --> 00:24:12,280 Yo vendo alguno para dar de comer a los otros. 464 00:24:12,360 --> 00:24:14,040 Si fuera por mí, no vendía ni uno. 465 00:24:14,120 --> 00:24:16,000 ¿Eh? Así que los vendes. 466 00:24:16,920 --> 00:24:19,800 El Gominas a lo mejor te compra uno para ponerlo a pelear. 467 00:24:19,880 --> 00:24:20,880 ¡Y una polla! 468 00:24:21,600 --> 00:24:24,440 Vamos. Meterlos a pelear con otros perros es de bestia. 469 00:24:24,520 --> 00:24:25,520 Luisito. 470 00:24:25,600 --> 00:24:26,840 Niños, ya está la comida. 471 00:24:27,520 --> 00:24:28,680 ¿Te quedas, Josito? 472 00:24:28,760 --> 00:24:31,880 Hoy no, me voy a llevar a este a ver si le aclaro las ideas. 473 00:24:31,960 --> 00:24:33,800 Tú te lo pierdes, tengo lentejas. 474 00:24:33,880 --> 00:24:34,880 ¡Toma ya! 475 00:24:34,960 --> 00:24:36,880 Déjame los chuchos apañados antes de irte 476 00:24:36,960 --> 00:24:39,720 que me dejas todo hecho un desastre. Que sí, yaya, que sí. 477 00:24:39,800 --> 00:24:41,160 Que no te digo yo... 478 00:24:41,400 --> 00:24:44,160 que la Pepa no tenga un par de millones debajo del colchón. 479 00:24:44,240 --> 00:24:45,600 Sí, 25, no te jode. 480 00:24:46,280 --> 00:24:47,280 ¡Shhh! 481 00:24:48,240 --> 00:24:49,840 15. Ábreme, coño, ábreme. 482 00:24:49,920 --> 00:24:51,880 15. Abre que me van a comer, coño. 483 00:24:52,440 --> 00:24:53,440 ¡Pepa! 484 00:24:53,920 --> 00:24:55,640 Que si me dejas un par de millones, 485 00:24:55,720 --> 00:24:57,840 tengo un negocio turbio que te va a encantar. 486 00:24:57,920 --> 00:25:00,400 Si me entero, os mato, ¿eh? Que no, que está de coña. 487 00:25:02,240 --> 00:25:03,400 ¡Cojona de cacharro! 488 00:25:03,480 --> 00:25:04,760 (Ladridos) 489 00:25:05,320 --> 00:25:06,960 (Ladridos) 490 00:25:07,040 --> 00:25:08,040 ¿Qué pasa? 491 00:25:08,120 --> 00:25:10,120 A ver, ¿qué pasa? ¿Qué queréis? 492 00:25:10,200 --> 00:25:11,200 ¿Eh? 493 00:25:11,280 --> 00:25:12,280 Hola. 494 00:25:13,360 --> 00:25:14,600 Conmigo no cuentes, ¿eh? 495 00:25:15,080 --> 00:25:17,400 Si me enchironan, mi abuela la casca del disgusto. 496 00:25:17,480 --> 00:25:20,000 Mira, Rober, llevo salvándote el culo desde el colegio 497 00:25:20,080 --> 00:25:23,080 así que no me cuesta nada buscar a otro que no sea un flojeras. 498 00:25:23,160 --> 00:25:24,960 Como se entere el Gominas o los Titanes 499 00:25:25,040 --> 00:25:26,240 de que les haces la púa, 500 00:25:27,280 --> 00:25:28,280 te matan. 501 00:25:35,800 --> 00:25:36,800 José, 502 00:25:38,360 --> 00:25:39,360 que te matan. 503 00:25:40,840 --> 00:25:41,840 ¡Coño! 504 00:25:45,840 --> 00:25:47,640 Tienes razón, pero ¿qué hago? 505 00:25:48,320 --> 00:25:49,320 ¿Eh? 506 00:25:51,840 --> 00:25:54,600 Pues sí, lo dejo todo y me busco un trabajo de mensajero 507 00:25:54,680 --> 00:25:56,080 y hago una vida nueva. 508 00:25:58,560 --> 00:25:59,920 Qué gilipollas eres. 509 00:26:07,400 --> 00:26:09,480 ¿De dónde vas a sacar la pasta que necesitas? 510 00:26:10,400 --> 00:26:11,400 Ya veré. 511 00:26:15,360 --> 00:26:16,360 ¿Tienes hora? 512 00:26:18,280 --> 00:26:19,280 Tres. 513 00:26:20,880 --> 00:26:21,880 ¿Tomamos otra? 514 00:26:22,200 --> 00:26:23,200 Vamos. 515 00:26:23,720 --> 00:26:24,720 ¡Vamos! 516 00:26:24,880 --> 00:26:25,880 ¡Vamos! 517 00:26:27,840 --> 00:26:29,840 ("Dancing star" en los cascos) 518 00:26:31,080 --> 00:26:32,120 (Puerta cerrándose) 519 00:26:32,480 --> 00:26:33,480 ¿Qué tal? 520 00:26:35,120 --> 00:26:36,760 ¿Qué, chapando y fumando, no? 521 00:26:36,840 --> 00:26:37,840 Muy bien. ¡Coño! 522 00:26:37,920 --> 00:26:39,560 ¡Eh! Plato. 523 00:26:39,640 --> 00:26:40,640 ¡Bum! 524 00:26:41,280 --> 00:26:42,280 ¡Bum! 525 00:26:42,360 --> 00:26:44,040 Te ha llamado tu novia la mexicana. 526 00:26:44,680 --> 00:26:45,800 ¿Ah, sí? ¿Qué dice? 527 00:26:45,880 --> 00:26:47,400 Que dónde cojones estabas. 528 00:26:47,480 --> 00:26:48,680 Que te fueras a la mierda 529 00:26:48,760 --> 00:26:50,680 que os habían chingado el piso o algo así. 530 00:26:50,760 --> 00:26:52,400 Bueno. (RÍE) 531 00:26:53,040 --> 00:26:55,000 Pues nada, a hacerse pajas otra vez, ¿no? 532 00:27:04,360 --> 00:27:05,360 (Puerta cerrándose) 533 00:27:05,480 --> 00:27:06,600 Tenemos que hablar. 534 00:27:07,200 --> 00:27:08,200 ¿Sí? 535 00:27:14,000 --> 00:27:15,400 ¿Has hablado con el Gominas? 536 00:27:15,680 --> 00:27:16,680 No. 537 00:27:17,280 --> 00:27:19,440 Quiero que robes un coche para mí. 538 00:27:19,520 --> 00:27:20,520 ¿Un coche? Mmm. 539 00:27:22,440 --> 00:27:25,520 ¿Y para qué quieres un coche? Fuera del barrio, no quiero jaleos. 540 00:27:25,760 --> 00:27:26,880 Hecho. ¿Sí? 541 00:27:26,960 --> 00:27:28,760 Sí. (RÍE) 542 00:27:28,840 --> 00:27:30,600 Mmm. Pues ya está. 543 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 Te cuento. 544 00:27:34,680 --> 00:27:35,680 Sí, me cuentas. 545 00:27:39,480 --> 00:27:42,320 (TV) "Campeón de Europa peso ligero, defensa voluntaria". 546 00:27:42,400 --> 00:27:44,320 "El campeón a la izquierda, Poli Díaz". 547 00:27:45,080 --> 00:27:47,080 (Música de tensión) 548 00:27:56,240 --> 00:27:58,720 (RADIO) "En la capital, Abu Dabi, 549 00:27:58,800 --> 00:28:00,920 está nuestro compañero de Televisión Española 550 00:28:01,000 --> 00:28:02,080 Arturo Pérez-Reverte". 551 00:28:02,160 --> 00:28:03,760 José, coño, venga. 552 00:28:03,840 --> 00:28:07,600 -"Arabia Saudí confirma que la mayor parte de la fuerza aérea iraquí 553 00:28:07,680 --> 00:28:09,120 ha sido destruida". 554 00:28:09,200 --> 00:28:10,200 ¡Vamos! 555 00:28:10,280 --> 00:28:12,200 "En un centenar de aeródromos...". 556 00:28:12,280 --> 00:28:13,280 José. 557 00:28:13,360 --> 00:28:15,480 "Intensos bombardeos que en oleadas sucesivas 558 00:28:15,560 --> 00:28:17,960 se ha lanzado desde primera hora de esta madrugada". 559 00:28:18,760 --> 00:28:19,760 ¡Mierda! 560 00:28:19,840 --> 00:28:21,840 (Música electrónica) 561 00:28:23,880 --> 00:28:24,880 ¡Venga, coño! 562 00:28:28,040 --> 00:28:29,040 ¡Dios! 563 00:28:36,280 --> 00:28:38,240 ¡Joder, qué buena está la hija de puta! 564 00:28:46,440 --> 00:28:47,440 (Disparo) 565 00:28:48,640 --> 00:28:50,440 (Música de tensión) 566 00:28:52,080 --> 00:28:53,360 Voy a llamar a la Policía. 567 00:28:53,760 --> 00:28:55,760 ¡Venga, José, me cago en todo! 568 00:28:59,040 --> 00:29:00,080 ¡Va, va, va! 569 00:29:00,160 --> 00:29:01,280 (Derrape de neumáticos) 570 00:29:01,360 --> 00:29:02,360 ¡Venga! 571 00:29:03,320 --> 00:29:04,640 ¡Venga, venga, venga! 572 00:29:13,360 --> 00:29:14,360 ¡Qué guapo! 573 00:29:15,840 --> 00:29:17,120 ¡De puta madre, cabrón! 574 00:29:19,120 --> 00:29:21,360 ¡Tira pa' lante! ¡Tira pa' lante! ¡Que sí, coño! 575 00:29:21,720 --> 00:29:23,680 ¡Tira, Sebas, tira, tira, tira! 576 00:29:30,880 --> 00:29:32,680 (Radio musical) 577 00:29:33,960 --> 00:29:36,040 (ACENTO COLOMBIANO) Mmm, está quedando bueno. 578 00:29:38,120 --> 00:29:39,120 ¿Qué? 579 00:29:39,200 --> 00:29:40,640 ¿Me trajeron lo que les pedí? 580 00:29:41,240 --> 00:29:42,280 Sí, aquí lo tengo. 581 00:29:42,480 --> 00:29:44,400 Aquí está lo mío y lo de este, está todo. 582 00:29:44,480 --> 00:29:45,560 No, eso no, lo otro. 583 00:29:46,200 --> 00:29:47,200 Ah, sí. 584 00:29:47,480 --> 00:29:50,120 Garrafones, de la huerta de mi padre. 585 00:29:51,640 --> 00:29:52,880 -Qué bien, qué bien. 586 00:29:53,320 --> 00:29:54,760 (NANO) Mantequilla pura, ¿eh? 587 00:29:55,360 --> 00:29:57,560 No hace falta poner la plata donde voy a comer. 588 00:29:58,280 --> 00:30:01,160 Eso es para los gringos, que son unos desconfiados. 589 00:30:01,600 --> 00:30:03,600 Les gusta todo como en las películas, ¿no? 590 00:30:03,680 --> 00:30:05,560 La plata, las pistolas sobre la mesa. 591 00:30:06,120 --> 00:30:08,400 Nosotros somos como medio hermanos, ¿no? 592 00:30:08,520 --> 00:30:11,040 Todos somos latinos, no hace falta tanto protocolo. 593 00:30:11,920 --> 00:30:12,960 No hace falta, no. 594 00:30:13,520 --> 00:30:15,400 La próxima vez, si la hay, 595 00:30:16,520 --> 00:30:18,320 no hay que traer la plata por delante. 596 00:30:18,400 --> 00:30:20,200 Todavía no me has dado la cocaína 597 00:30:20,280 --> 00:30:22,480 y ya estás dudando si voy a volver a comprar. 598 00:30:23,200 --> 00:30:24,320 Mal empezamos, ¿eh? 599 00:30:27,520 --> 00:30:31,440 Madrid es como dicen los taurinos, una plaza complicada. 600 00:30:31,840 --> 00:30:35,320 Yo voy para la "terreta", coloco la blanca... y ya. 601 00:30:35,800 --> 00:30:38,000 Y los toreros de escalafón no van a permitir 602 00:30:38,080 --> 00:30:40,040 que les coman el terreno tan fácilmente. 603 00:30:40,120 --> 00:30:41,520 Pero tienen que tener cuidado 604 00:30:41,600 --> 00:30:43,680 de que el toro no se los lleve por delante. 605 00:30:48,800 --> 00:30:51,520 Espero que tengas claro cómo vas a mover tanta mercancía. 606 00:30:52,440 --> 00:30:55,680 Si se acercan a dos calles, dos calles de las discotecas, 607 00:30:55,760 --> 00:30:58,320 los Titanes les sacarán el corazón. Ese es mi problema. 608 00:30:58,400 --> 00:30:59,400 Vale. 609 00:31:00,720 --> 00:31:02,040 ¿Está a su gusto? Mmm. 610 00:31:03,800 --> 00:31:04,840 ¿Está bueno, mami? 611 00:31:07,360 --> 00:31:08,360 Salud. 612 00:31:09,040 --> 00:31:11,560 (MUJER) "Te lo voy a decir, yo soy periodista". 613 00:31:11,640 --> 00:31:13,400 Para eso me saqué una carrera, ¿vale? 614 00:31:13,480 --> 00:31:14,480 ¿Vale? 615 00:31:14,560 --> 00:31:16,400 A mí me pagan por preguntar, bonita. 616 00:31:16,920 --> 00:31:19,000 ¿Tú te estás riendo de mí o qué pasa? 617 00:31:19,080 --> 00:31:22,720 Vamos a ver, esto que estás haciendo me parece una falta de respeto. 618 00:31:22,800 --> 00:31:25,200 Por favor, señoras, mantengamos la calma, por favor. 619 00:31:25,280 --> 00:31:27,360 Pero dile algo. -Por favor, Lydia, siéntate. 620 00:31:27,440 --> 00:31:29,400 Es que no lo entiendo. -Lydia, siéntate. 621 00:31:29,480 --> 00:31:30,760 Ya está bien. -Es imposible. 622 00:31:30,840 --> 00:31:32,400 Aquí dejamos el programa de hoy, 623 00:31:32,480 --> 00:31:34,440 pero la semana que viene viene fuertecita. 624 00:31:34,520 --> 00:31:37,680 Isabel Pantoja aquí, presentando sus nuevas canciones en directo. 625 00:31:37,760 --> 00:31:40,120 Ya lo decía el maestro, "tempus fugit". 626 00:31:40,200 --> 00:31:41,200 (Aplausos) 627 00:31:41,280 --> 00:31:42,880 (Música instrumental) 628 00:31:48,080 --> 00:31:49,200 (HOMBRE) ¡Estamos fuera! 629 00:31:49,280 --> 00:31:50,560 ¡Muchas gracias a todos! 630 00:31:52,120 --> 00:31:53,480 -¡Cinco minutos, joder! 631 00:31:56,400 --> 00:31:57,520 ¿Tú quién coño eres? 632 00:31:57,600 --> 00:32:00,320 Soy José Antonio, un amigo, un buen amigo de la casa. 633 00:32:00,400 --> 00:32:02,800 Muy bien, José Antonio, pero aquí no puedes estar. 634 00:32:02,880 --> 00:32:05,600 Me ha gustado mucho cómo has gestionado la parte del final. 635 00:32:05,680 --> 00:32:07,440 Gracias, pero aquí no puedes estar. 636 00:32:07,520 --> 00:32:10,040 Tranquilo, que estoy ofreciéndote algo muy bueno. 637 00:32:10,680 --> 00:32:11,680 Tengo un regalo. 638 00:32:11,760 --> 00:32:13,360 Un regalo. No quiero regalos. 639 00:32:13,440 --> 00:32:14,440 ¿Y este? 640 00:32:14,920 --> 00:32:17,920 Esto tienes que probarlo, es mucho mejor que lo de los Titanes. 641 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 De verdad. 642 00:32:30,600 --> 00:32:33,440 No serás de la pasma, ¿no? Ni en pintura vamos. 643 00:32:34,720 --> 00:32:36,360 A ver, Caballero. 644 00:32:40,400 --> 00:32:43,280 Tendrás una de estas para ti por cada amigo que me presentes. 645 00:32:43,360 --> 00:32:45,920 Puedes venderla, metértela, 646 00:32:46,240 --> 00:32:47,240 hacer lo que quieras. 647 00:32:47,320 --> 00:32:49,720 Gozar que es lo que hemos venido a hacer aquí, ¿no? 648 00:33:09,760 --> 00:33:11,720 (Warner "Big block Party") 649 00:33:11,800 --> 00:33:12,800 ¡Hostia! 650 00:33:26,480 --> 00:33:29,120 ¡Lo estamos logrando, cabrones! 651 00:33:33,720 --> 00:33:34,720 ¡Vamos! 652 00:33:36,240 --> 00:33:38,440 Paquito, ¿cómo estás? -Bien. 653 00:33:39,520 --> 00:33:40,840 -¿Me sacas una, por favor? 654 00:33:45,400 --> 00:33:46,400 (Risas) 655 00:33:46,480 --> 00:33:48,640 A ti te gusta lo bueno, ¿verdad, tontorrón? 656 00:33:48,720 --> 00:33:51,440 Le puedes llamar "mi bebé" o mejor Bico. 657 00:33:51,520 --> 00:33:53,440 Maricón. -Tú llámale Bico. 658 00:33:53,720 --> 00:33:55,520 (Risas) 659 00:33:55,600 --> 00:33:57,600 (Warner "Big block Party") 660 00:34:25,200 --> 00:34:27,200 (Altitude Music "Matter of love") 661 00:34:30,720 --> 00:34:32,160 Ponte tres güisquis con cola. 662 00:34:32,240 --> 00:34:33,600 No, para mí un botellín. 663 00:34:33,680 --> 00:34:35,880 Un botellín. No seas maricón, que hay pelas. 664 00:34:35,960 --> 00:34:37,440 ¡Anda! Un Chivas, por favor. 665 00:34:38,320 --> 00:34:39,320 ¡Hombre! 666 00:34:40,960 --> 00:34:42,440 Mira, vamos a hacer una cosa. 667 00:34:43,240 --> 00:34:45,880 Me vas a poner una botella a mi nombre, José Antonio, 668 00:34:46,120 --> 00:34:48,560 y cuando a mis colegas y a mí nos salga de la polla, 669 00:34:48,640 --> 00:34:50,360 nos pones una copa. ¿Qué te parece? 670 00:34:50,440 --> 00:34:52,880 Y de camino, te pones unos tequilas, Ramsés. 671 00:34:52,960 --> 00:34:54,320 Puto sobrado, hermano. 672 00:34:55,240 --> 00:34:57,960 Que se ha comprado unos Levis y se cree el duque de Alba. 673 00:34:58,880 --> 00:35:01,480 ¿Los Titanes estos qué, cuánto van a tardar en coscarse? 674 00:35:01,560 --> 00:35:03,680 Que se cosquen cuando les salga de la polla. 675 00:35:03,760 --> 00:35:06,680 Os habéis metido en una buena, buena, ¿eh? Pero buena. 676 00:35:06,760 --> 00:35:08,680 Los problemas cuando vengan, Rober. Ya. 677 00:35:08,760 --> 00:35:10,560 Si se ponen chungos, se les da boleto. 678 00:35:10,640 --> 00:35:13,920 ¿Qué dices? Hace dos días tenías el culo lleno de grasa de coche 679 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 y ahora hablando de matar como un gánster. 680 00:35:16,080 --> 00:35:17,080 ¡Anda! Bueno. 681 00:35:18,040 --> 00:35:19,760 Algo habrá que hacer con ellos, ¿no? 682 00:35:20,320 --> 00:35:21,440 Paso de oír chorradas. 683 00:35:21,520 --> 00:35:25,080 ¡Tú, Sófocles, tranquilo, cojones! ¿Estamos de fiesta o qué? 684 00:35:26,400 --> 00:35:27,400 Por los pollos. 685 00:35:27,480 --> 00:35:29,320 Por nosotros. Por nosotros. 686 00:35:29,400 --> 00:35:30,400 Venga. 687 00:35:30,880 --> 00:35:32,800 Hala, venga, salud. Salud. 688 00:35:32,880 --> 00:35:34,880 (Altitude Music "Matter of love") 689 00:36:14,240 --> 00:36:15,240 (Risas) 690 00:36:16,320 --> 00:36:17,800 Dale esto a Maui, por favor. 691 00:36:17,880 --> 00:36:19,520 Dile que perdone, que la cagué. 692 00:36:26,320 --> 00:36:28,320 (Música electrónica) 693 00:36:43,240 --> 00:36:44,720 Tronco, que se te van los ojos. 694 00:36:47,080 --> 00:36:48,200 ¿Te llamas Cayetano? 695 00:36:49,800 --> 00:36:50,800 Pues olvídate. 696 00:37:11,440 --> 00:37:12,440 ¿Qué tal? 697 00:37:13,240 --> 00:37:14,240 Bien. 698 00:37:14,640 --> 00:37:17,360 Te invito a una copa y me dices tu nombre. 699 00:37:17,480 --> 00:37:19,840 ¿Es lo mejor que se te ha ocurrido para entrarme? 700 00:37:23,520 --> 00:37:24,520 Sí. 701 00:37:24,600 --> 00:37:26,920 Ya, pero es que yo no soy como esas. 702 00:37:35,440 --> 00:37:36,560 Vámonos de aquí. 703 00:37:37,720 --> 00:37:39,680 Isa, ¿te está molestando este? 704 00:37:39,760 --> 00:37:40,960 Quita de aquí, Snoopy. 705 00:37:41,720 --> 00:37:42,760 ¿Qué me has llamado? 706 00:37:44,880 --> 00:37:48,160 Perdona, perdona, que no quería... problemas, de verdad, perdona. 707 00:37:48,240 --> 00:37:49,720 Estoy hablando con tu amiga. 708 00:37:57,880 --> 00:37:59,880 (Visconti "Futuristic robot") 709 00:38:05,320 --> 00:38:07,000 ¡Ah! ¡Ah! 710 00:38:10,000 --> 00:38:12,000 (Visconti "Futuristic robot") 711 00:38:22,280 --> 00:38:23,640 (Gemidos) 712 00:38:30,320 --> 00:38:31,320 (Gemido) 713 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 (Daniele Benati "Tutte le notti") 714 00:38:45,160 --> 00:38:46,160 ¡Maui! ¡Maui! 715 00:38:46,720 --> 00:38:47,880 De José, ¿vale? 716 00:39:07,600 --> 00:39:09,040 Si quieres, te acerco a casa. 717 00:39:11,080 --> 00:39:12,920 Mira, no te flipes, hemos follado 718 00:39:13,000 --> 00:39:15,880 porque tienes mucho morro y me has hecho gracia, pero ya está. 719 00:39:16,360 --> 00:39:17,840 ¿A ti qué te pasa conmigo? 720 00:39:20,000 --> 00:39:21,760 Que no quiero rollo con chicos malos. 721 00:39:23,680 --> 00:39:25,800 Pues no parecía eso hace un momento. 722 00:39:31,960 --> 00:39:32,960 Chao. 723 00:39:36,600 --> 00:39:37,640 (Puerta cerrándose) 724 00:39:41,880 --> 00:39:42,880 Gracias, ¿eh? 725 00:39:44,640 --> 00:39:46,360 Nunca había estado con una pija. 726 00:39:54,120 --> 00:39:56,160 (Timbre) 727 00:39:57,560 --> 00:39:59,600 ¿Qué pasa? ¿No hay nadie más en esta casa? 728 00:39:59,680 --> 00:40:00,880 (Timbre) 729 00:40:02,480 --> 00:40:03,880 (Timbre) 730 00:40:05,600 --> 00:40:06,880 ¡Cojones! ¿Qué haces aquí? 731 00:40:07,760 --> 00:40:10,000 Los putos gitanos. Venga, vístete que nos vamos. 732 00:40:10,080 --> 00:40:11,840 ¿Que nos vamos adónde a estas horas? 733 00:40:12,480 --> 00:40:14,080 Vístete que nos están esperando. 734 00:40:15,280 --> 00:40:16,920 ¿Todo bien? Claro. 735 00:40:18,520 --> 00:40:20,440 Venga. No. 736 00:40:23,880 --> 00:40:26,720 Encárgate de Carlitos, Carmen. No puedo, tengo clase. 737 00:40:26,800 --> 00:40:27,800 Sí puedes, sí. 738 00:40:40,800 --> 00:40:41,800 ¿Quién ha sido? 739 00:40:42,720 --> 00:40:44,240 El pequeño de los Rafitas. 740 00:40:44,320 --> 00:40:46,920 El hijo puta se cree que se puede quedar con el polígono 741 00:40:47,000 --> 00:40:49,000 por cuatro hostias mal dadas. Anda, sube. 742 00:40:50,440 --> 00:40:52,520 ¿Adónde vamos? A darle los buenos días. 743 00:40:54,560 --> 00:40:56,360 No, hoy lo lleva él, tú ve delante. 744 00:41:00,240 --> 00:41:01,240 (Puerta cerrándose) 745 00:41:02,520 --> 00:41:04,560 Sube, coño, que no tenemos toda la mañana. 746 00:41:06,920 --> 00:41:08,920 (Música de tensión) 747 00:41:52,000 --> 00:41:53,000 ¿Quieres fuego? 748 00:41:54,040 --> 00:41:55,760 ¿Cómo? No, no, aquí hay. 749 00:41:55,840 --> 00:41:57,000 Dale fuego, anda. 750 00:41:57,600 --> 00:41:58,600 Si aquí hay. 751 00:42:02,280 --> 00:42:03,840 ¿Pensabas que me chupo el dedo? 752 00:42:04,240 --> 00:42:05,560 No jodas, Gominas. 753 00:42:05,960 --> 00:42:08,800 Los Titanes pensaban que era yo quien les jodía el negocio. 754 00:42:08,880 --> 00:42:11,520 Es que eres tú quien tendría que haberlo hecho, cojones. 755 00:42:12,040 --> 00:42:13,280 Y aún estás a tiempo. 756 00:42:13,560 --> 00:42:14,560 ¿Ah, sí? 757 00:42:16,400 --> 00:42:17,560 Baja el arma, por favor. 758 00:42:22,120 --> 00:42:24,040 Tengo el contacto de los colombianos. 759 00:42:27,160 --> 00:42:30,240 Podemos trabajar juntos y joder a los Titanes, Gominas. 760 00:42:36,040 --> 00:42:37,720 Tienes unas pelotas... 761 00:42:56,880 --> 00:42:58,200 ¡Ah! -¡Dispárale, joder! 762 00:42:58,920 --> 00:42:59,920 ¡Ah! 763 00:43:02,160 --> 00:43:03,960 -¡Dispara, joder! -¡Ah! 764 00:43:04,040 --> 00:43:05,760 -¡Dispárale, joder! ¿Qué haces? -¡Ah! 765 00:43:05,840 --> 00:43:06,840 (Disparo) 766 00:43:06,920 --> 00:43:10,920 (Claxon) 767 00:43:43,320 --> 00:43:45,000 (Trueno) 768 00:43:48,240 --> 00:43:50,320 (Trueno) 769 00:44:14,960 --> 00:44:17,440 ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 770 00:44:21,160 --> 00:44:23,760 ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 771 00:44:41,680 --> 00:44:42,760 Ya está, ya está. 772 00:44:46,280 --> 00:44:47,880 Me acabas de joder la vida, José. 773 00:44:47,960 --> 00:44:49,240 Tú no has hecho nada. 774 00:44:50,240 --> 00:44:53,360 Has matado a dos personas y ahora soy cómplice de esta puta mierda. 775 00:44:53,440 --> 00:44:55,680 Tranquilo, yo me encargo. Tranquilo tus cojones. 776 00:45:07,040 --> 00:45:08,600 (SUSURRA) ¡Bien ahí, bien, bien! 777 00:45:09,800 --> 00:45:11,800 (Música de tensión) 778 00:46:45,600 --> 00:46:46,880 Bueno, ya veis lo que hay. 779 00:46:49,200 --> 00:46:50,320 El Gominas ya no está 780 00:46:51,480 --> 00:46:52,720 y aquí nos conocemos todos 781 00:46:52,800 --> 00:46:55,000 así que al que no le guste ahí tiene la puerta. 782 00:46:55,080 --> 00:46:56,800 El que quiera quedarse es bienvenido. 783 00:46:56,880 --> 00:46:57,880 "Okey?". 784 00:46:59,640 --> 00:47:00,680 Ya lo habéis oído. 785 00:47:00,760 --> 00:47:02,760 (Música de tensión) 786 00:47:26,120 --> 00:47:27,200 ¿Tú qué quieres hacer? 787 00:47:52,080 --> 00:47:53,240 ¿Qué quieres hacer tú? 788 00:48:36,560 --> 00:48:38,560 (Extremoduro "Jesucristo García") 789 00:49:00,040 --> 00:49:01,600 # Y perdí 790 00:49:02,600 --> 00:49:06,960 # la cuenta de las veces que te amé. 791 00:49:10,920 --> 00:49:12,960 # Desquicié 792 00:49:14,080 --> 00:49:18,400 # tu vida por ponerla junto a mí. 793 00:49:22,320 --> 00:49:26,280 # Vomité mi alma 794 00:49:26,360 --> 00:49:29,680 # en cada verso que te di, 795 00:49:31,160 --> 00:49:32,720 # que te di. 796 00:49:33,840 --> 00:49:35,280 # Olvidé. 797 00:49:36,560 --> 00:49:40,960 # Me quedan tantas cosas que decir, 798 00:49:42,040 --> 00:49:43,760 # que decir. 799 00:49:46,080 --> 00:49:48,880 # Por conocer a cuantos se marginan 800 00:49:48,960 --> 00:49:51,840 # un día me vi metido en la heroína. 801 00:49:51,920 --> 00:49:54,840 # Aún hubo más, menuda pesadilla. 802 00:49:54,920 --> 00:49:58,080 # Crucificado a base de pastillas. 803 00:49:58,160 --> 00:50:00,800 # Soy Evaristo, el rey de la baraja. 804 00:50:00,880 --> 00:50:03,920 # Vivo entre rejas, antes era chapista. 805 00:50:04,000 --> 00:50:06,800 # Los mercaderes ocuparon mi templo 806 00:50:06,880 --> 00:50:10,040 # y me aplicaron ley antiterrorista. 807 00:50:11,240 --> 00:50:14,440 # Cuanto más necesito para ser Dios. # 54647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.