All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S04 E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:03,786 - ♪ On your mark ♪ 2 00:00:03,873 --> 00:00:05,614 ♪ Get ready to race ♪ 3 00:00:05,701 --> 00:00:07,964 ♪ One, two, three, let's blaze ♪ 4 00:00:08,051 --> 00:00:11,924 ♪ So buckle your seat belt, we're gonna scream and yell ♪ 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 ♪ When Blaze goes saving the day ♪ 6 00:00:14,101 --> 00:00:15,711 ♪ Blaze, Blaze, Blaze ♪ 7 00:00:15,798 --> 00:00:18,453 ♪ Gimme, gimme, gimme some speed ♪ 8 00:00:18,540 --> 00:00:20,411 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 9 00:00:20,498 --> 00:00:22,196 ♪ Go, go ♪ 10 00:00:22,283 --> 00:00:24,067 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 11 00:00:24,154 --> 00:00:25,895 ♪ Yeah ♪ 12 00:00:25,982 --> 00:00:27,723 ♪ Blaze and the Monster Machines ♪ 13 00:00:27,810 --> 00:00:29,377 ♪ Yeah, let's blaze ♪ 14 00:00:43,043 --> 00:00:44,609 [engines roaring] 15 00:00:44,696 --> 00:00:47,090 ♪ ♪ 16 00:00:47,177 --> 00:00:49,136 - This is Commander Megan 17 00:00:49,223 --> 00:00:50,920 calling Blaze and the Monster Machines. 18 00:00:51,007 --> 00:00:52,313 Do you read me? 19 00:00:52,400 --> 00:00:54,619 - Loud and clear, Commander Megan. 20 00:00:54,706 --> 00:00:56,534 - Controls ready! 21 00:00:56,621 --> 00:00:58,493 - All systems go! 22 00:00:58,580 --> 00:00:59,363 - Excellent. 23 00:00:59,450 --> 00:01:01,104 Thruster full speed ahead. 24 00:01:01,191 --> 00:01:02,758 [thrilling music] 25 00:01:02,845 --> 00:01:04,499 [engines roaring] 26 00:01:04,586 --> 00:01:06,631 ♪ ♪ 27 00:01:06,718 --> 00:01:08,764 Whoo-hoo! 28 00:01:08,851 --> 00:01:10,244 ♪ ♪ 29 00:01:10,331 --> 00:01:12,550 - This is our friend Commander Megan. 30 00:01:12,637 --> 00:01:14,335 She's an astronaut. 31 00:01:14,422 --> 00:01:17,033 - [growls] Being an astronaut 32 00:01:17,120 --> 00:01:19,166 must be amazing! - Yeah! 33 00:01:19,253 --> 00:01:21,429 You get to fly a rocket ship! 34 00:01:21,516 --> 00:01:24,823 - And go on missions into outer space. 35 00:01:24,910 --> 00:01:26,129 - That's right, and this is 36 00:01:26,216 --> 00:01:28,566 my most important mission yet. 37 00:01:28,653 --> 00:01:30,829 This satellite's battery stopped working, 38 00:01:30,916 --> 00:01:33,702 so my mission is to bring a new battery 39 00:01:33,789 --> 00:01:35,573 and give it power again. 40 00:01:35,660 --> 00:01:37,009 - Ooh! 41 00:01:37,097 --> 00:01:39,099 That is important mission. 42 00:01:39,186 --> 00:01:40,970 - Come on, let's help Commander Megan 43 00:01:41,057 --> 00:01:43,581 find that satellite. 44 00:01:43,668 --> 00:01:44,800 Look carefully. 45 00:01:44,887 --> 00:01:46,584 When you see the satellite, 46 00:01:46,671 --> 00:01:48,978 say, "Satellite." 47 00:01:53,504 --> 00:01:55,767 Satellite! There it is! 48 00:01:55,854 --> 00:01:57,769 - All right. 49 00:01:57,856 --> 00:02:00,163 [thrilling music] 50 00:02:00,250 --> 00:02:02,122 Great work. Now I've just got to get 51 00:02:02,209 --> 00:02:03,601 the new battery into place. 52 00:02:03,688 --> 00:02:06,082 Mission control, stand by for space walk. 53 00:02:06,169 --> 00:02:13,176 ♪ ♪ 54 00:02:13,959 --> 00:02:15,744 Hup. 55 00:02:15,831 --> 00:02:18,268 [grunts] 56 00:02:18,355 --> 00:02:19,835 Hee-yah! 57 00:02:19,922 --> 00:02:22,577 ♪ ♪ 58 00:02:22,664 --> 00:02:24,709 Whoo! 59 00:02:24,796 --> 00:02:26,058 ♪ ♪ 60 00:02:26,146 --> 00:02:28,583 Almost there. 61 00:02:28,670 --> 00:02:31,803 ♪ ♪ 62 00:02:31,890 --> 00:02:33,283 [device beeps] 63 00:02:33,370 --> 00:02:36,156 The battery is in, and the satellite is on. 64 00:02:36,243 --> 00:02:37,809 [satellite thrumming] 65 00:02:37,896 --> 00:02:38,810 ♪ ♪ 66 00:02:38,897 --> 00:02:40,682 Mission accomplished. 67 00:02:40,769 --> 00:02:41,813 ♪ ♪ 68 00:02:41,900 --> 00:02:44,686 [all cheering] 69 00:02:44,773 --> 00:02:47,428 - She did it! - She fixed the satellite! 70 00:02:47,515 --> 00:02:49,865 - Way to go, Commander Megan! 71 00:02:49,952 --> 00:02:52,084 - You're a hero! - [laughs] 72 00:02:52,172 --> 00:02:53,521 Thanks, Monster Machines. 73 00:02:53,608 --> 00:02:55,697 - And now that your mission's over, 74 00:02:55,784 --> 00:02:57,220 you can head on home. 75 00:02:57,307 --> 00:02:59,309 - Yup, time to get back 76 00:02:59,396 --> 00:03:00,876 to good old planet Earth and-- 77 00:03:00,963 --> 00:03:02,486 [computer dinging] 78 00:03:02,573 --> 00:03:03,922 - Hang on. I'm picking up something 79 00:03:04,009 --> 00:03:05,533 on my radar. 80 00:03:05,620 --> 00:03:08,362 A lot of somethings headed this way. 81 00:03:08,449 --> 00:03:11,147 - [gasps] Asteroids! 82 00:03:11,234 --> 00:03:12,888 - Increasing to max thrust. 83 00:03:12,975 --> 00:03:16,152 ♪ ♪ 84 00:03:16,239 --> 00:03:18,023 [engines roaring] 85 00:03:18,110 --> 00:03:19,721 ♪ ♪ 86 00:03:19,808 --> 00:03:21,288 - Gaskets! 87 00:03:21,375 --> 00:03:23,725 That asteroid hit the ship's thruster. 88 00:03:23,812 --> 00:03:24,769 [alarms beeping] 89 00:03:24,856 --> 00:03:26,815 - Whoa. 90 00:03:26,902 --> 00:03:28,164 - Now it's broken. 91 00:03:28,251 --> 00:03:30,253 - Ah, my ship can't fly 92 00:03:30,340 --> 00:03:32,081 with a broken thruster. 93 00:03:32,168 --> 00:03:33,909 I'll have to land. 94 00:03:33,996 --> 00:03:36,912 [dramatic music] 95 00:03:36,999 --> 00:03:40,350 ♪ ♪ 96 00:03:40,437 --> 00:03:41,743 - [gasps] Commander Megan! 97 00:03:41,830 --> 00:03:44,528 - Are you okay? 98 00:03:44,615 --> 00:03:46,313 - Whew. I'm all right, everyone. 99 00:03:46,400 --> 00:03:48,053 I was able to land here, 100 00:03:48,140 --> 00:03:50,926 on the dwarf planet Pluto. 101 00:03:51,013 --> 00:03:52,406 - Pluto? Oh, man! 102 00:03:52,493 --> 00:03:54,886 That's really far from Earth. 103 00:03:54,973 --> 00:03:56,323 Like, um... 104 00:03:56,410 --> 00:03:59,151 - 7 billion kilometers. 105 00:04:00,152 --> 00:04:01,458 - Phew-whee! 106 00:04:01,545 --> 00:04:04,026 Commander Megan can't get home from there 107 00:04:04,113 --> 00:04:05,636 with a broken ship. 108 00:04:05,723 --> 00:04:08,117 - Then we'll have to go into outer space 109 00:04:08,204 --> 00:04:09,292 and rescue her. 110 00:04:09,379 --> 00:04:11,903 - But how will we do that, Blaze? 111 00:04:11,990 --> 00:04:13,992 - We'll transform ourselves 112 00:04:14,079 --> 00:04:15,864 into Monster Machine 113 00:04:15,951 --> 00:04:17,953 space robots! 114 00:04:18,040 --> 00:04:19,998 [all cheering] 115 00:04:20,085 --> 00:04:23,088 - To make space robots, first let's design 116 00:04:23,175 --> 00:04:24,742 a big robot body. 117 00:04:24,829 --> 00:04:26,396 - Yeah! 118 00:04:26,483 --> 00:04:28,006 [thrilling music] 119 00:04:28,093 --> 00:04:30,182 To design the robot body, 120 00:04:30,270 --> 00:04:32,968 say, "Robot body!" 121 00:04:33,055 --> 00:04:35,362 all: Robot body! 122 00:04:35,449 --> 00:04:37,407 - Now let's give our robot 123 00:04:37,494 --> 00:04:39,888 something to help with take-offs and landings: 124 00:04:39,975 --> 00:04:41,019 Delta wings! 125 00:04:41,106 --> 00:04:43,195 ♪ ♪ 126 00:04:43,283 --> 00:04:44,762 - To design the delta wings, 127 00:04:44,849 --> 00:04:46,851 say, "Delta wings!" 128 00:04:46,938 --> 00:04:48,853 all: Delta wings! 129 00:04:48,940 --> 00:04:50,246 [electronic beeping] 130 00:04:50,333 --> 00:04:52,553 - Now we just need something 131 00:04:52,640 --> 00:04:55,207 to blast us through space really fast! 132 00:04:55,295 --> 00:04:57,297 - Well, shucks, how about 133 00:04:57,384 --> 00:04:59,734 we give the robot thrusters? 134 00:04:59,821 --> 00:05:01,083 ♪ ♪ 135 00:05:01,170 --> 00:05:03,999 - To design the thrusters, say, "Thrusters!" 136 00:05:04,086 --> 00:05:06,088 all: Thrusters! 137 00:05:06,175 --> 00:05:07,002 ♪ ♪ 138 00:05:07,089 --> 00:05:08,438 - All right! 139 00:05:08,525 --> 00:05:11,223 Time to become space robots! 140 00:05:11,311 --> 00:05:13,138 [engines revving] 141 00:05:13,225 --> 00:05:15,140 ♪ ♪ 142 00:05:15,227 --> 00:05:17,142 - Yippee! - [cheering] 143 00:05:17,229 --> 00:05:18,883 - [growls] - Yeah! 144 00:05:18,970 --> 00:05:20,798 - Whoo-hoo! 145 00:05:20,885 --> 00:05:22,322 - [cheering] 146 00:05:22,409 --> 00:05:24,149 ♪ ♪ 147 00:05:24,236 --> 00:05:26,369 [all cheering] 148 00:05:26,456 --> 00:05:28,850 - Looking good, Robot Blaze. 149 00:05:28,937 --> 00:05:30,591 - Thanks, Commander Megan. 150 00:05:30,678 --> 00:05:32,941 Now hang on. Your space robot friends 151 00:05:33,028 --> 00:05:34,116 are on their way! 152 00:05:34,203 --> 00:05:35,247 - Yeah! 153 00:05:35,335 --> 00:05:37,641 [rousing music] 154 00:05:37,728 --> 00:05:40,252 - Countdown to blast-off in three seconds. 155 00:05:40,340 --> 00:05:42,124 - Count down with us. 156 00:05:42,211 --> 00:05:43,386 Start at three. 157 00:05:43,473 --> 00:05:45,910 all: Three, two, one. 158 00:05:45,997 --> 00:05:48,173 Blast off! 159 00:05:48,260 --> 00:05:54,919 ♪ ♪ 160 00:05:55,006 --> 00:05:57,966 - ♪ We're engineered for awesome ♪ 161 00:05:58,053 --> 00:06:00,751 ♪ Got all the best technology ♪ 162 00:06:00,838 --> 00:06:02,971 ♪ Processing lots of data ♪ 163 00:06:03,058 --> 00:06:04,929 ♪ ♪ 164 00:06:05,016 --> 00:06:07,367 ♪ With our computer circuitry ♪ 165 00:06:07,454 --> 00:06:09,238 - ♪ So let's get excited ♪ 166 00:06:09,325 --> 00:06:10,544 - ♪ Come on! ♪ 167 00:06:10,631 --> 00:06:11,675 - ♪ We're prepared for fun ♪ 168 00:06:11,762 --> 00:06:14,069 ♪ And to get the job done ♪ 169 00:06:14,156 --> 00:06:16,027 - ♪ Robot power ♪ 170 00:06:16,114 --> 00:06:17,855 ♪ ♪ 171 00:06:17,942 --> 00:06:19,770 ♪ Robot, yeah ♪ 172 00:06:19,857 --> 00:06:22,077 ♪ You know we got robot power ♪ 173 00:06:22,164 --> 00:06:23,905 ♪ ♪ 174 00:06:23,992 --> 00:06:27,343 ♪ You know we've got robot power ♪ 175 00:06:27,430 --> 00:06:29,040 - ♪ Yeah! ♪ 176 00:06:29,127 --> 00:06:30,955 - ♪ Robot power ♪ 177 00:06:31,042 --> 00:06:32,130 - ♪ Yeah! ♪ 178 00:06:32,217 --> 00:06:34,045 - ♪ Robot power ♪ 179 00:06:34,132 --> 00:06:36,004 ♪ ♪ 180 00:06:36,091 --> 00:06:38,136 - Wing flaps: deployed. 181 00:06:38,223 --> 00:06:40,400 Fuel tank: full. 182 00:06:40,487 --> 00:06:43,098 Thing-a-ma-bobber... 183 00:06:43,185 --> 00:06:45,143 thing-a-ma-bobbing! 184 00:06:45,230 --> 00:06:46,449 - Hoo-hoo! 185 00:06:46,536 --> 00:06:48,146 Sounds like my rocket ship 186 00:06:48,233 --> 00:06:49,800 is ready for launch! 187 00:06:49,887 --> 00:06:53,064 - It sure is, Astronaut Crusher, sir. 188 00:06:53,151 --> 00:06:54,892 - Good! Now, since I'm 189 00:06:54,979 --> 00:06:57,112 the brave astronaut, I'll be flying the rocket 190 00:06:57,199 --> 00:06:59,549 into outer space. 191 00:06:59,636 --> 00:07:00,985 - Yay! 192 00:07:01,072 --> 00:07:04,380 - And your job, Pickle, is to stay here on Earth 193 00:07:04,467 --> 00:07:06,426 and help with blast-off. - Ooh! 194 00:07:06,513 --> 00:07:09,037 How do I do that? - [scoffs] 195 00:07:09,124 --> 00:07:10,865 It's so easy. 196 00:07:10,952 --> 00:07:13,476 To make the rocket blast off, all you have to say is, 197 00:07:13,563 --> 00:07:16,218 "Three, two, one, blast-off." 198 00:07:16,305 --> 00:07:18,394 Got it? - Got it. 199 00:07:18,481 --> 00:07:20,352 Wait, what do I say? 200 00:07:20,440 --> 00:07:23,181 - "Three, two, one, blast-off." 201 00:07:23,268 --> 00:07:26,402 - Oh, now I remember. 202 00:07:26,489 --> 00:07:28,491 Just remind me one more time. 203 00:07:28,578 --> 00:07:30,580 - It's "three, two, one, 204 00:07:30,667 --> 00:07:33,061 blast-off!" - Right. 205 00:07:33,148 --> 00:07:35,280 I won't forget it this time. 206 00:07:35,367 --> 00:07:37,282 Beginning countdown. 207 00:07:37,369 --> 00:07:39,589 Three...two... 208 00:07:39,676 --> 00:07:41,069 one... 209 00:07:41,156 --> 00:07:42,940 marshmallows! 210 00:07:43,027 --> 00:07:44,202 - Marshmallows? 211 00:07:44,289 --> 00:07:46,030 Whoa! 212 00:07:46,117 --> 00:07:47,554 [hollering] 213 00:07:47,641 --> 00:07:50,818 [goofy music] 214 00:07:50,905 --> 00:07:52,907 ♪ ♪ 215 00:07:52,994 --> 00:07:55,387 [babbling] Marshmallows... 216 00:07:55,475 --> 00:07:57,912 - Houston, we have a marshmallow. 217 00:07:57,999 --> 00:07:58,956 [chomps] 218 00:07:59,043 --> 00:08:01,045 Mm-mm-mm! 219 00:08:01,132 --> 00:08:03,265 [all cheering] 220 00:08:03,352 --> 00:08:05,180 [thrilling music] 221 00:08:05,267 --> 00:08:07,835 - Check it out. We're here by planet Earth. 222 00:08:07,922 --> 00:08:10,359 And to rescue Commander Megan, 223 00:08:10,446 --> 00:08:12,187 we need to get to Pluto, 224 00:08:12,274 --> 00:08:14,058 way over here. 225 00:08:14,145 --> 00:08:15,886 - Hopping hubcaps. 226 00:08:15,973 --> 00:08:17,540 Pluto sure is far. 227 00:08:17,627 --> 00:08:19,150 - You know what we need? 228 00:08:19,237 --> 00:08:20,630 A shortcut. 229 00:08:20,717 --> 00:08:23,285 - A shortcut in outer space? 230 00:08:23,372 --> 00:08:25,940 I don't think we're ever gonna find something like that. 231 00:08:26,027 --> 00:08:28,943 even if we look, and look, and look-- 232 00:08:29,030 --> 00:08:30,031 Oh, look! 233 00:08:30,118 --> 00:08:31,685 A shortcut! 234 00:08:31,772 --> 00:08:33,164 - Whoa! - Ooh. 235 00:08:33,251 --> 00:08:35,297 - I'll be! 236 00:08:35,384 --> 00:08:36,690 - That's a wormhole-- 237 00:08:36,777 --> 00:08:39,214 a tunnel through space-time. 238 00:08:39,301 --> 00:08:41,390 - Sounds like a shortcut to me. 239 00:08:41,477 --> 00:08:42,913 - Come on, everyone. 240 00:08:43,000 --> 00:08:44,132 This way. 241 00:08:44,219 --> 00:08:46,830 [engines roaring] 242 00:08:46,917 --> 00:08:48,223 ♪ ♪ 243 00:08:48,310 --> 00:08:51,095 [all cheering, babbling] 244 00:08:51,182 --> 00:08:52,706 - Whee! 245 00:08:52,793 --> 00:08:55,099 Wormhole feel radical and fun! 246 00:08:55,186 --> 00:08:56,187 [engines revving] 247 00:08:56,274 --> 00:08:58,494 [all cheering] 248 00:08:58,581 --> 00:09:00,061 [electronic warbling] 249 00:09:00,148 --> 00:09:02,716 - Huh, I wonder what that sound could be? 250 00:09:02,803 --> 00:09:05,066 - Eh, it's probably nothing. 251 00:09:05,153 --> 00:09:06,589 [electronic warbling] 252 00:09:06,676 --> 00:09:08,591 Or, it's the wormhole closing behind us! 253 00:09:08,678 --> 00:09:10,593 [electronic warbling, crashing] 254 00:09:10,680 --> 00:09:12,987 - Oh, no! It's collapsing! 255 00:09:13,074 --> 00:09:14,423 - [growls] 256 00:09:14,510 --> 00:09:16,033 We've gotta fly faster! 257 00:09:16,120 --> 00:09:19,341 - Come on, help us increase our speed to five. 258 00:09:19,428 --> 00:09:21,386 Count to five with us. 259 00:09:21,473 --> 00:09:23,214 both: One... two... 260 00:09:23,301 --> 00:09:25,695 three... four... 261 00:09:25,782 --> 00:09:26,957 five! 262 00:09:27,044 --> 00:09:28,350 [all cheering] 263 00:09:28,437 --> 00:09:30,178 ♪ ♪ 264 00:09:30,265 --> 00:09:31,571 - Yee-haw! 265 00:09:31,658 --> 00:09:34,138 We're going faster now. 266 00:09:34,225 --> 00:09:35,923 - But not fast enough! 267 00:09:36,010 --> 00:09:38,752 The collapsing wormhole keeps getting closer. 268 00:09:38,839 --> 00:09:40,536 - The space robots need 269 00:09:40,623 --> 00:09:42,103 to fly even faster. 270 00:09:42,190 --> 00:09:45,236 Let's help them accelerate to a speed of ten. 271 00:09:45,323 --> 00:09:47,282 - Count to ten with us. 272 00:09:47,369 --> 00:09:48,500 Start at five. 273 00:09:48,588 --> 00:09:51,155 both: Five, six, 274 00:09:51,242 --> 00:09:53,288 seven, eight, 275 00:09:53,375 --> 00:09:56,204 nine, ten! 276 00:09:56,291 --> 00:09:58,380 [all cheering] 277 00:09:58,467 --> 00:10:00,991 ♪ ♪ 278 00:10:01,078 --> 00:10:03,080 - Hey, look! There's the way out. 279 00:10:03,167 --> 00:10:05,169 - But if we're gonna make it in time, 280 00:10:05,256 --> 00:10:07,041 we gotta hurry! 281 00:10:07,128 --> 00:10:09,478 - Quick, let's help our friends speed up 282 00:10:09,565 --> 00:10:11,219 all the way to 15! 283 00:10:11,306 --> 00:10:13,221 - Count to 15 with us. 284 00:10:13,308 --> 00:10:14,483 Start at ten. 285 00:10:14,570 --> 00:10:17,312 both: 10, 11, 286 00:10:17,399 --> 00:10:19,836 12, 13, 287 00:10:19,923 --> 00:10:22,186 14, 15! 288 00:10:22,273 --> 00:10:25,625 ♪ ♪ 289 00:10:25,712 --> 00:10:27,496 [all cheering] 290 00:10:27,583 --> 00:10:29,150 ♪ ♪ 291 00:10:29,237 --> 00:10:31,021 - We made it! 292 00:10:31,108 --> 00:10:33,763 - And check out how far we went: 293 00:10:33,850 --> 00:10:35,765 We have to get to Commander Megan. 294 00:10:35,852 --> 00:10:37,680 And with that wormhole, we made it 295 00:10:37,767 --> 00:10:40,378 all the way to here! 296 00:10:40,465 --> 00:10:42,772 - That was some shortcut! 297 00:10:42,859 --> 00:10:44,774 - But we can't stop now. 298 00:10:44,861 --> 00:10:46,733 Commander Megan is counting on us. 299 00:10:46,820 --> 00:10:48,517 - Yeah! - That's right! 300 00:10:48,604 --> 00:10:50,432 - Space robot... 301 00:10:50,519 --> 00:10:52,564 all: Power! 302 00:10:52,652 --> 00:10:54,349 [peppy music] 303 00:10:54,436 --> 00:10:57,874 - ♪ Planets are spinning round and round ♪ 304 00:10:57,961 --> 00:10:59,963 ♪ Orbiting around the sun ♪ 305 00:11:00,050 --> 00:11:01,530 ♪ ♪ 306 00:11:01,617 --> 00:11:04,402 ♪ Mercury's fast and Venus is hot ♪ 307 00:11:04,489 --> 00:11:07,710 ♪ Earth's the one that's full of life ♪ 308 00:11:07,797 --> 00:11:08,885 - ♪ Whoa-whoa-whoa ♪ 309 00:11:08,972 --> 00:11:10,757 - ♪ Mars is red ♪ 310 00:11:10,844 --> 00:11:12,323 ♪ Jupiter's biggest ♪ 311 00:11:12,410 --> 00:11:14,717 ♪ And Saturn's got rings made of ice ♪ 312 00:11:14,804 --> 00:11:16,501 - ♪ Whoa-whoa-whoa ♪ 313 00:11:16,588 --> 00:11:18,416 - ♪ Uranus, Neptune are big gas balls ♪ 314 00:11:18,503 --> 00:11:20,375 ♪ The dwarf planet Pluto is really small ♪ 315 00:11:20,462 --> 00:11:22,899 ♪ Planets are spinning round and round ♪ 316 00:11:22,986 --> 00:11:25,815 ♪ Orbiting around ♪ 317 00:11:25,902 --> 00:11:28,513 ♪ Orbiting around the Sun ♪ 318 00:11:31,386 --> 00:11:33,388 - Rocket wings: shiny! 319 00:11:33,475 --> 00:11:36,304 Rocket nose: pointy. 320 00:11:36,391 --> 00:11:37,740 Rocket jazz... 321 00:11:37,827 --> 00:11:39,437 [mellow jazz music playing] 322 00:11:39,524 --> 00:11:41,918 Smooth. 323 00:11:42,005 --> 00:11:43,833 - [clears throat] All right, Pickle. 324 00:11:43,920 --> 00:11:46,575 I'm ready to go into outer space. 325 00:11:46,662 --> 00:11:47,576 - [laughing] Ooh! 326 00:11:47,663 --> 00:11:49,709 This is so exciting! 327 00:11:49,796 --> 00:11:51,885 - Now, to make the ship blast off... 328 00:11:51,972 --> 00:11:54,148 [grunts] Do you remember what to say? 329 00:11:54,235 --> 00:11:56,324 - Yep. I remember. 330 00:11:56,411 --> 00:11:58,587 Remember what? - Remember that you have 331 00:11:58,674 --> 00:12:01,068 to say, "Three, two, one, 332 00:12:01,155 --> 00:12:03,766 blast-off." - Oh, that. 333 00:12:03,853 --> 00:12:06,551 Of course I remember that. 334 00:12:06,638 --> 00:12:08,423 Beginning countdown. 335 00:12:08,510 --> 00:12:09,380 [mechanical whirring] 336 00:12:09,467 --> 00:12:12,296 Three, two, one... 337 00:12:12,383 --> 00:12:14,342 sandwiches! 338 00:12:14,429 --> 00:12:16,083 - Sandwiches? 339 00:12:16,170 --> 00:12:18,259 [hollering] 340 00:12:18,346 --> 00:12:19,521 [engine splutters] 341 00:12:19,608 --> 00:12:22,219 [babbling] 342 00:12:22,306 --> 00:12:24,395 [goofy music] 343 00:12:24,482 --> 00:12:26,484 [babbling] Yummy... 344 00:12:26,571 --> 00:12:29,052 - One small sandwich for man, 345 00:12:29,139 --> 00:12:32,273 one giant lunch for mankind! 346 00:12:32,360 --> 00:12:33,491 [triumphant music] 347 00:12:33,578 --> 00:12:34,928 [chomps] Mm! 348 00:12:35,015 --> 00:12:36,494 [laughs] 349 00:12:36,581 --> 00:12:38,496 [all cheering] 350 00:12:38,583 --> 00:12:41,499 [rousing music] 351 00:12:41,586 --> 00:12:42,936 ♪ ♪ 352 00:12:43,023 --> 00:12:45,503 - Whoa! Look at that! 353 00:12:45,590 --> 00:12:47,375 - It's the planet Saturn. 354 00:12:47,462 --> 00:12:48,811 all: Wow! 355 00:12:48,898 --> 00:12:51,640 - Check out them big ol' rings. 356 00:12:51,727 --> 00:12:54,121 - Saturn have eight rings, 357 00:12:54,208 --> 00:12:57,602 each made of thousands of ringlets. 358 00:12:57,689 --> 00:13:00,562 [guffaws] Zeg! 359 00:13:00,649 --> 00:13:01,824 [console beeping] 360 00:13:01,911 --> 00:13:03,739 - Listen. We're getting a call. 361 00:13:03,826 --> 00:13:05,872 It's Commander Megan! 362 00:13:05,959 --> 00:13:07,961 - Commander Megan to space robots. 363 00:13:08,048 --> 00:13:09,440 How's your mission coming? 364 00:13:09,527 --> 00:13:11,051 - So far, so good. 365 00:13:11,138 --> 00:13:13,053 We're approaching the planet Saturn now. 366 00:13:13,140 --> 00:13:15,751 - Saturn, huh? Well, be careful. 367 00:13:15,838 --> 00:13:16,970 One of Saturn's moons 368 00:13:17,057 --> 00:13:19,581 has powerful ice volcanoes. 369 00:13:19,668 --> 00:13:21,365 - Ice volcanoes? 370 00:13:21,452 --> 00:13:24,151 Thanks for the warning. 371 00:13:24,238 --> 00:13:27,067 - Huh, I've never heard of ice volcanoes before. 372 00:13:27,154 --> 00:13:29,199 I mean, what even is an ice volcano? 373 00:13:29,286 --> 00:13:30,940 Whoa, whoa, whoa! 374 00:13:31,027 --> 00:13:32,986 I'm trapped in the ice! 375 00:13:33,073 --> 00:13:35,162 Whoa! 376 00:13:35,249 --> 00:13:36,337 - Whoa! 377 00:13:36,424 --> 00:13:38,426 Now we're stuck, too! 378 00:13:38,513 --> 00:13:39,906 - Oh! 379 00:13:39,993 --> 00:13:42,299 - What in tarnation? 380 00:13:42,386 --> 00:13:43,561 - Whoa! 381 00:13:43,648 --> 00:13:45,563 Oh, no! 382 00:13:45,650 --> 00:13:47,827 ♪ ♪ 383 00:13:47,914 --> 00:13:49,176 - Blaze! Watch out! 384 00:13:49,263 --> 00:13:50,481 - Whoa! 385 00:13:50,568 --> 00:13:52,527 [babbling] 386 00:13:52,614 --> 00:13:54,398 ♪ ♪ 387 00:13:54,485 --> 00:13:56,748 Phew, that was close. 388 00:13:56,836 --> 00:13:59,577 [all babbling] 389 00:13:59,664 --> 00:14:01,318 [goofy music] 390 00:14:01,405 --> 00:14:02,885 - Blaze! 391 00:14:02,972 --> 00:14:04,669 - Gaskets! Our friends 392 00:14:04,756 --> 00:14:07,020 are all trapped in ice. - We've gotta help them. 393 00:14:07,107 --> 00:14:09,065 - They're headed for Saturn's rings. 394 00:14:09,152 --> 00:14:10,545 Let's go! 395 00:14:10,632 --> 00:14:13,548 [spirited music] 396 00:14:13,635 --> 00:14:15,942 ♪ ♪ 397 00:14:16,029 --> 00:14:18,379 - Whoa! Saturn's rings are full of ice. 398 00:14:18,466 --> 00:14:19,554 - Blaze! 399 00:14:19,641 --> 00:14:21,643 Over here! 400 00:14:21,730 --> 00:14:23,906 - That sounds like Stripes. - We have to figure out 401 00:14:23,993 --> 00:14:25,952 which piece he's trapped inside 402 00:14:26,039 --> 00:14:28,258 so we can break him out. - Stripes got trapped 403 00:14:28,345 --> 00:14:30,957 in a piece of ice that's shaped like this. 404 00:14:31,044 --> 00:14:33,873 - Which piece of ice has the same shape? 405 00:14:36,527 --> 00:14:38,312 That one! Yeah! 406 00:14:38,399 --> 00:14:39,879 Hang on, Stripes! 407 00:14:39,966 --> 00:14:42,272 [engines roaring] 408 00:14:42,359 --> 00:14:43,795 - Yeah! 409 00:14:43,883 --> 00:14:45,928 Thanks, buddy. - Blaze! 410 00:14:46,015 --> 00:14:47,712 - We're over here! 411 00:14:47,799 --> 00:14:50,063 - Hey, that's Watts and Gabby! 412 00:14:50,150 --> 00:14:52,413 - Watts and Gabby got stuck in ice 413 00:14:52,500 --> 00:14:53,893 that looks like this. 414 00:14:53,980 --> 00:14:55,329 - Which piece of ice 415 00:14:55,416 --> 00:14:57,722 has the same shape? 416 00:14:59,507 --> 00:15:01,509 That one! Right! 417 00:15:01,596 --> 00:15:02,814 Hi-yah! 418 00:15:02,902 --> 00:15:03,946 [triumphant music] 419 00:15:04,033 --> 00:15:05,643 - Whoo-hoo! - Yeah! 420 00:15:05,730 --> 00:15:07,863 - Thanks, Blaze. - Hey! 421 00:15:07,950 --> 00:15:09,473 - Over here, y'all! 422 00:15:09,560 --> 00:15:12,694 - That sounds like Starla. - And Darington. 423 00:15:12,781 --> 00:15:15,349 - Darington and Starla got trapped together 424 00:15:15,436 --> 00:15:17,655 in a piece that looks like this. 425 00:15:17,742 --> 00:15:19,048 - Which piece of ice 426 00:15:19,135 --> 00:15:21,181 has the same shape? 427 00:15:23,661 --> 00:15:25,228 That one! Yeah! 428 00:15:25,315 --> 00:15:27,230 Yah! 429 00:15:27,317 --> 00:15:29,189 - Whoo-hoo! - Thanks, partner. 430 00:15:29,276 --> 00:15:32,192 - Now there's just one friend left to rescue. 431 00:15:32,279 --> 00:15:33,976 - Zeg! 432 00:15:34,063 --> 00:15:36,326 - Don't worry, Zeg, we'll find you. 433 00:15:36,413 --> 00:15:37,806 [rousing music] 434 00:15:37,893 --> 00:15:40,635 - Zeg's stuck in a piece of ice shaped like this. 435 00:15:40,722 --> 00:15:41,941 - Which piece of ice 436 00:15:42,028 --> 00:15:44,117 has the same shape? 437 00:15:46,162 --> 00:15:48,469 That one! Yeah! 438 00:15:48,556 --> 00:15:50,601 [exclaims] 439 00:15:50,688 --> 00:15:52,429 - Yippee! 440 00:15:52,516 --> 00:15:54,257 Blaze save Zeg! 441 00:15:54,344 --> 00:15:56,694 - [gasping] You're welcome, buddy. 442 00:15:56,781 --> 00:15:58,261 [all cheering] 443 00:15:58,348 --> 00:16:00,655 - Back together again. - That's right! 444 00:16:00,742 --> 00:16:02,874 Nothing can stop us. 445 00:16:02,962 --> 00:16:05,529 - 'Cause we've got space robot... 446 00:16:05,616 --> 00:16:06,878 all: Power! 447 00:16:06,966 --> 00:16:09,751 [engines roaring] 448 00:16:09,838 --> 00:16:11,100 - All right, Pickle, this time 449 00:16:11,187 --> 00:16:13,755 you're gonna say, "Three, two, one, 450 00:16:13,842 --> 00:16:15,061 blast off." 451 00:16:15,148 --> 00:16:17,019 Right? - Right. 452 00:16:17,106 --> 00:16:19,717 - You sure? - Absolutely positive. 453 00:16:19,804 --> 00:16:22,851 - You're not gonna forget? - Not a chance. 454 00:16:22,938 --> 00:16:24,592 Beginning countdown. 455 00:16:24,679 --> 00:16:25,723 [mechanical whirring] 456 00:16:25,810 --> 00:16:27,551 Three, two, 457 00:16:27,638 --> 00:16:29,553 one... 458 00:16:29,640 --> 00:16:30,598 bananas! 459 00:16:30,685 --> 00:16:32,600 - Bananas? 460 00:16:32,687 --> 00:16:34,819 [hollering] 461 00:16:34,906 --> 00:16:37,822 [goofy music] 462 00:16:37,909 --> 00:16:40,390 ♪ ♪ 463 00:16:40,477 --> 00:16:42,305 - [babbling] 464 00:16:42,392 --> 00:16:45,656 - Space: the final fruit-ere. 465 00:16:45,743 --> 00:16:46,701 ♪ ♪ 466 00:16:46,788 --> 00:16:48,964 [laughs] 467 00:16:49,051 --> 00:16:52,141 [all babbling, cheering] 468 00:16:52,228 --> 00:16:54,448 - Look! There it is! 469 00:16:54,535 --> 00:16:56,189 Pluto! 470 00:16:56,276 --> 00:16:59,018 - That's where Commander Megan landed with her broken ship. 471 00:16:59,105 --> 00:17:01,803 - But Zeg not see her. 472 00:17:01,890 --> 00:17:03,892 - Me neither. - Help us look 473 00:17:03,979 --> 00:17:05,502 for Commander Megan. 474 00:17:05,589 --> 00:17:07,591 When you see Commander Megan's spaceship, 475 00:17:07,678 --> 00:17:10,029 say, "Spaceship." 476 00:17:10,116 --> 00:17:13,032 [intrepid music] 477 00:17:13,119 --> 00:17:14,511 ♪ ♪ 478 00:17:14,598 --> 00:17:16,339 Spaceship! 479 00:17:16,426 --> 00:17:18,689 - And there's Commander Megan! - Friends! 480 00:17:18,776 --> 00:17:20,169 You made it! 481 00:17:20,256 --> 00:17:22,345 Uh-oh. But look out behind you. 482 00:17:22,432 --> 00:17:24,347 - [gasps] Asteroids! 483 00:17:24,434 --> 00:17:25,870 Headed this way! 484 00:17:25,957 --> 00:17:27,002 [all screaming] 485 00:17:27,089 --> 00:17:29,787 - Oh, no! - This bad. 486 00:17:29,874 --> 00:17:33,226 - We've gotta stop them giant space rocks. 487 00:17:33,313 --> 00:17:34,140 But how? 488 00:17:34,227 --> 00:17:36,229 - I know what'll stop them. 489 00:17:36,316 --> 00:17:38,753 Deploying laser blasters! 490 00:17:38,840 --> 00:17:41,930 [blasters humming] 491 00:17:42,017 --> 00:17:44,237 - Phew-whee! 492 00:17:44,324 --> 00:17:46,717 - I didn't know we had lasers. 493 00:17:46,804 --> 00:17:50,199 - These will blast those asteroid to bits. 494 00:17:50,286 --> 00:17:51,679 - And we'd better hurry-- three of them 495 00:17:51,766 --> 00:17:53,724 are almost here! 496 00:17:53,811 --> 00:17:55,335 - Come on. 497 00:17:55,422 --> 00:17:56,771 We need to program our lasers 498 00:17:56,858 --> 00:17:57,815 to blast them. 499 00:17:57,902 --> 00:18:00,383 Time to get coding! 500 00:18:00,470 --> 00:18:03,299 - Check it out: this instruction 501 00:18:03,386 --> 00:18:06,259 will tell the robots to blast their lasers, 502 00:18:06,346 --> 00:18:09,000 and this repeat code will tell them 503 00:18:09,088 --> 00:18:10,567 how many times to do it. 504 00:18:10,654 --> 00:18:12,743 For three asteroids, we need 505 00:18:12,830 --> 00:18:14,441 to do three blasts. 506 00:18:14,528 --> 00:18:17,139 Which of these is the number three? 507 00:18:19,489 --> 00:18:21,839 Yeah, that's it! 508 00:18:21,926 --> 00:18:23,972 So our code is, "Go, 509 00:18:24,059 --> 00:18:26,714 laser blast, repeat three times, 510 00:18:26,801 --> 00:18:28,063 stop." 511 00:18:28,150 --> 00:18:29,717 [electronic chirp] 512 00:18:29,804 --> 00:18:31,545 - We've got the code. 513 00:18:31,632 --> 00:18:32,850 - Go! 514 00:18:32,937 --> 00:18:34,374 Laser blast... 515 00:18:34,461 --> 00:18:35,766 both: One! 516 00:18:35,853 --> 00:18:37,594 Two! 517 00:18:37,681 --> 00:18:38,943 Three! 518 00:18:39,030 --> 00:18:40,815 - And stop! 519 00:18:40,902 --> 00:18:42,033 - Whoo-hoo! - Got them! 520 00:18:42,121 --> 00:18:44,340 - Take that, asteroids. 521 00:18:44,427 --> 00:18:45,385 - Uh, Blaze? 522 00:18:45,472 --> 00:18:47,474 We could use some help over here. 523 00:18:47,561 --> 00:18:49,693 - We've got seven more asteroids 524 00:18:49,780 --> 00:18:51,304 headed this way! 525 00:18:51,391 --> 00:18:53,175 - Hurry! Let's write a code 526 00:18:53,262 --> 00:18:56,178 to blast seven times. 527 00:18:56,265 --> 00:18:58,876 Which of these is the number seven? 528 00:19:01,270 --> 00:19:03,054 Yeah! That's it! 529 00:19:03,142 --> 00:19:04,969 Now we've got our code. 530 00:19:05,056 --> 00:19:06,536 [electronic beeping] 531 00:19:06,623 --> 00:19:07,929 - Go! 532 00:19:08,016 --> 00:19:08,843 Laser blast... 533 00:19:08,930 --> 00:19:11,672 all: One! Two! 534 00:19:11,759 --> 00:19:14,588 Three! Four! 535 00:19:14,675 --> 00:19:16,590 Five! Six! 536 00:19:16,677 --> 00:19:18,679 Seven! 537 00:19:18,766 --> 00:19:20,768 - And stop! 538 00:19:20,855 --> 00:19:23,292 [all cheering] 539 00:19:23,379 --> 00:19:25,642 - Yippee-ki-yay! - Nice work, everyone. 540 00:19:25,729 --> 00:19:28,732 - Looks like we got rid of all the asteroids. 541 00:19:28,819 --> 00:19:30,517 - That true... 542 00:19:30,604 --> 00:19:33,084 except for those asteroids over there! 543 00:19:33,172 --> 00:19:35,696 [all screaming] 544 00:19:35,783 --> 00:19:37,263 - Hopping hubcaps! 545 00:19:37,350 --> 00:19:39,961 - That's a lot of asteroids! 546 00:19:40,048 --> 00:19:42,311 - You can do it, robots. 547 00:19:42,398 --> 00:19:45,749 You just need a code to blast 100 times! 548 00:19:45,836 --> 00:19:48,752 all: 100 times? 549 00:19:48,839 --> 00:19:50,493 - Come on! 550 00:19:50,580 --> 00:19:53,366 We've gotta help the robots do 100 blasts. 551 00:19:53,453 --> 00:19:56,499 Which of these is the number 100? 552 00:19:59,154 --> 00:20:01,765 100! Yeah! 553 00:20:01,852 --> 00:20:03,158 We've got the code. 554 00:20:03,245 --> 00:20:05,856 [electronic beeping] 555 00:20:05,943 --> 00:20:07,771 - Go! Laser blast... 556 00:20:07,858 --> 00:20:09,947 all: 100! 557 00:20:10,034 --> 00:20:12,080 [triumphant music] 558 00:20:12,167 --> 00:20:14,778 all: Yeah! 559 00:20:14,865 --> 00:20:17,041 [all cheering] 560 00:20:17,128 --> 00:20:20,088 ♪ ♪ 561 00:20:20,175 --> 00:20:22,003 - Whoo-hoo! 562 00:20:22,090 --> 00:20:24,266 ♪ ♪ 563 00:20:24,353 --> 00:20:26,094 - Whee! - Whoo-ee! 564 00:20:26,181 --> 00:20:31,012 ♪ ♪ 565 00:20:31,099 --> 00:20:32,840 - And stop! 566 00:20:32,927 --> 00:20:35,321 [all cheering] 567 00:20:35,408 --> 00:20:38,237 - We stopped all the asteroids! 568 00:20:38,324 --> 00:20:39,890 - And now we can help Commander Megan. 569 00:20:39,977 --> 00:20:41,240 Come on. 570 00:20:41,327 --> 00:20:42,806 [all cheering] 571 00:20:42,893 --> 00:20:44,982 - Whoo-hoo! 572 00:20:45,069 --> 00:20:46,245 ♪ ♪ 573 00:20:46,332 --> 00:20:47,855 - Way to go, space robots. 574 00:20:47,942 --> 00:20:50,205 I knew you could do it. - We're just glad 575 00:20:50,292 --> 00:20:52,251 you're okay, Commander Megan. 576 00:20:52,338 --> 00:20:54,514 - Now come on, everyone. 577 00:20:54,601 --> 00:20:56,994 - Let's fix that ship and get Commander Megan 578 00:20:57,081 --> 00:20:58,213 back to planet Earth! 579 00:20:58,300 --> 00:21:00,650 - Yeah! - Let's do it! 580 00:21:00,737 --> 00:21:07,483 ♪ ♪ 581 00:21:10,225 --> 00:21:12,183 [laser crackling] 582 00:21:12,271 --> 00:21:13,881 [electricity crackling] 583 00:21:13,968 --> 00:21:16,971 ♪ ♪ 584 00:21:17,058 --> 00:21:18,146 [engine roaring] 585 00:21:18,233 --> 00:21:19,974 - [gasps] My ship! 586 00:21:20,061 --> 00:21:21,802 It's fixed! 587 00:21:21,889 --> 00:21:23,456 [all cheering] 588 00:21:23,543 --> 00:21:25,458 - Now, let's help Commander Megan 589 00:21:25,545 --> 00:21:28,069 fly home extra fast, and blast off 590 00:21:28,156 --> 00:21:30,071 with blazing speed. 591 00:21:30,158 --> 00:21:33,074 [triumphant music] 592 00:21:33,161 --> 00:21:37,992 ♪ ♪ 593 00:21:38,079 --> 00:21:39,907 - Ready for lift-off, Blaze. 594 00:21:39,994 --> 00:21:42,213 - To blast off with blazing speed, 595 00:21:42,301 --> 00:21:45,652 say, "Let's blaze!" 596 00:21:45,739 --> 00:21:48,045 all: Let's blaze! 597 00:21:48,132 --> 00:21:50,091 [engines roaring] 598 00:21:50,178 --> 00:21:52,049 [all cheering] 599 00:21:52,136 --> 00:21:58,186 ♪ ♪ 600 00:21:58,273 --> 00:22:00,754 - Next stop: Home! 601 00:22:00,841 --> 00:22:07,587 ♪ ♪ 602 00:22:08,501 --> 00:22:11,155 [all cheering] 603 00:22:16,552 --> 00:22:18,119 - ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 604 00:22:18,206 --> 00:22:20,861 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 605 00:22:20,948 --> 00:22:22,645 ♪ Buckle up, gonna roll ♪ 606 00:22:22,732 --> 00:22:24,778 ♪ Yeah, we're ready to go with Blaze ♪ 607 00:22:24,865 --> 00:22:26,780 ♪ You'll be amazed ♪ 608 00:22:26,867 --> 00:22:29,217 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 609 00:22:29,304 --> 00:22:31,828 ♪ It's time for adventure extreme ♪ 610 00:22:31,915 --> 00:22:33,874 ♪ Gonna kick it in gear ♪ 611 00:22:33,961 --> 00:22:36,833 ♪ We'll be catching some air with Blaze ♪ 612 00:22:36,920 --> 00:22:38,879 ♪ And the Monster Machines ♪ 613 00:22:38,966 --> 00:22:41,969 ♪ It's Blaze and the Monster Machines ♪ 37901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.