Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,241 --> 00:00:09,448
- ♪ON YOUR MARK ♪
2
00:00:09,448 --> 00:00:11,137
♪ GET READY TO RACE
3
00:00:11,137 --> 00:00:13,896
♪ ONE, TWO, THREE,
LET'’S BLAZE ♪
4
00:00:13,896 --> 00:00:17,689
♪ SO BUCKLE YOUR SEATBELT,
WE'’RE GONNA SCREAM AND YELL ♪
5
00:00:17,689 --> 00:00:19,793
♪ WHEN BLAZE
GOES SAVING THE DAY ♪
6
00:00:19,793 --> 00:00:21,034
♪ BLAZE, BLAZE, BLAZE
7
00:00:21,034 --> 00:00:24,379
♪ GIMME, GIMME,
GIMME SOME SPEED ♪
8
00:00:24,379 --> 00:00:26,517
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
9
00:00:26,517 --> 00:00:27,896
♪ GO, GO
10
00:00:27,896 --> 00:00:30,068
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
11
00:00:30,068 --> 00:00:31,413
♪ GO, GO
12
00:00:31,413 --> 00:00:33,482
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
13
00:00:33,482 --> 00:00:35,655
♪ GO, GO,
LET'’S BLAZE ♪
14
00:00:44,275 --> 00:00:45,965
- WHOO-HOO!
15
00:00:45,965 --> 00:00:47,689
- YEAH!
16
00:00:49,862 --> 00:00:51,206
[laughs]
17
00:00:51,206 --> 00:00:52,517
FASTER, BLAZE!
18
00:00:52,517 --> 00:00:54,586
- [laughs]
19
00:00:58,724 --> 00:01:00,482
- HEY, I'’M BLAZE.
20
00:01:00,482 --> 00:01:03,896
AND UP THERE IN MY
DRIVER'’S SEAT, THAT'’S A.J.
21
00:01:03,896 --> 00:01:04,896
- HI.
22
00:01:04,896 --> 00:01:06,551
- HE'’S MY BEST FRIEND,
23
00:01:06,551 --> 00:01:10,413
AND THE BEST DRIVER A MONSTER
MACHINE LIKE ME COULD EVER HAVE.
24
00:01:10,413 --> 00:01:12,827
- LOOK, BLAZE.
SEE THAT HILL?
25
00:01:12,827 --> 00:01:15,137
I BET IT WOULD MAKE
AN AWESOME JUMP.
26
00:01:15,137 --> 00:01:18,551
- DO YOU WANT TO SEE ME
DO A SUPER MONSTER JUMP?
27
00:01:20,172 --> 00:01:23,758
ALL RIGHT.
A.J., GIVE ME SOME SPEED.
28
00:01:27,379 --> 00:01:29,137
- WHOO-HOO-HOO-HOO!
29
00:01:29,137 --> 00:01:31,034
- WHOO-HOO!
30
00:01:33,413 --> 00:01:35,034
THAT WAS GREAT!
31
00:01:35,034 --> 00:01:36,482
WE WENT SO HIGH.
32
00:01:36,482 --> 00:01:37,965
- YEAH, WE REALLY--
33
00:01:37,965 --> 00:01:38,931
- [laughs]
34
00:01:38,931 --> 00:01:41,000
- WHAT?
WHAT'’S SO FUNNY?
35
00:01:41,000 --> 00:01:43,689
- BLAZE, IT LOOKS LIKE
YOU HAVE A MUSTACHE.
36
00:01:43,689 --> 00:01:45,275
[laughter]
37
00:01:45,275 --> 00:01:48,137
- OH, YEAH?
WELL, WAIT TILL YOU SEE THIS.
38
00:01:49,689 --> 00:01:51,965
NOW IT LOOKS LIKE I HAVE
CRAZY HAIR.
39
00:01:51,965 --> 00:01:53,931
[laughter]
40
00:01:55,655 --> 00:01:58,172
AND NOW I LOOK
LIKE AN ELEPHANT!
41
00:01:58,172 --> 00:01:59,517
[trumpets]
42
00:01:59,517 --> 00:02:01,758
[laughter]
43
00:02:03,206 --> 00:02:06,551
- BLAZE, I LIKE YOU BEST
JUST THE WAY YOU ARE.
44
00:02:06,551 --> 00:02:08,379
- THANKS, A.J.
45
00:02:08,379 --> 00:02:09,896
NOW LET'’S KEEP GOING.
46
00:02:09,896 --> 00:02:11,517
OH!
47
00:02:11,517 --> 00:02:14,896
ONLY THIS TIME, LET'’S GO FASTER
THAN WE'’VE EVER GONE BEFORE.
48
00:02:14,896 --> 00:02:16,068
- YEAH!
49
00:02:16,068 --> 00:02:18,206
CHECK IT OUT.
50
00:02:18,206 --> 00:02:22,551
THESE BOOSTERS CAN MAKE BLAZE
GO SUPER FAST.
51
00:02:22,551 --> 00:02:25,137
THAT'’S BLAZING SPEED!
52
00:02:25,137 --> 00:02:29,000
BUT BLAZING SPEED ONLY WORKS
IF WE GIVE BLAZE THE POWER.
53
00:02:30,586 --> 00:02:32,206
- TO GIVE ME BLAZING SPEED,
54
00:02:32,206 --> 00:02:36,206
I NEED YOU TO SAY,
"LET'’S BLAZE!"
55
00:02:36,206 --> 00:02:38,862
COME ON, SAY IT WITH ME.
56
00:02:38,862 --> 00:02:41,931
both: LET'’S BLAZE!
57
00:02:43,379 --> 00:02:45,241
- WHOO-HOO-HOO!
58
00:02:45,241 --> 00:02:46,758
- YEAH!
59
00:02:50,724 --> 00:02:52,310
- WHOO-HOO-HOO!
- WHOO!
60
00:02:52,310 --> 00:02:54,034
- YEAH, WHOO!
61
00:03:00,275 --> 00:03:01,758
[gasps]
LOOK OUT, BLAZE.
62
00:03:01,758 --> 00:03:03,586
FALLING ROCKS.
63
00:03:03,586 --> 00:03:04,965
- YEE--AH!
64
00:03:04,965 --> 00:03:07,620
AH, WHOA!
WHOO-HOO!
65
00:03:07,620 --> 00:03:09,896
both: WHOA!
66
00:03:09,896 --> 00:03:12,620
[horn honking tune]
67
00:03:16,689 --> 00:03:18,034
- CHECK IT OUT, BLAZE.
68
00:03:18,034 --> 00:03:21,137
WE'’RE IN AXLE CITY.
69
00:03:25,137 --> 00:03:28,034
- AND, LOOK,
THERE'’S THE MONSTER DOME,
70
00:03:28,034 --> 00:03:30,413
WHERE ALL THE BIG RACES HAPPEN.
71
00:03:30,413 --> 00:03:33,137
- COME ON,
LET'’S GO CHECK IT OUT.
72
00:03:41,448 --> 00:03:44,241
[cheers and applause]
73
00:03:46,344 --> 00:03:47,482
WHOA.
74
00:03:47,482 --> 00:03:50,068
CHECK OUT THE SIZE
OF THAT RACE TRACK.
75
00:03:50,068 --> 00:03:53,000
- I WISH I COULD RACE
ON A TRACK LIKE THAT.
76
00:03:53,000 --> 00:03:54,862
I WANT TO BE
A MONSTER MACHINE RACER
77
00:03:54,862 --> 00:03:57,241
MORE THAN ANYTHING
IN THE WHOLE WORLD.
78
00:03:57,241 --> 00:04:00,310
- SOMEDAY YOU WILL, BLAZE,
I JUST KNOW IT.
79
00:04:03,896 --> 00:04:06,620
- HELLO, RACING FANS!
80
00:04:06,620 --> 00:04:10,034
CHECK YOUR TIRE PRESSURE
AND BUCKLE YOUR SEATBELTS;
81
00:04:10,034 --> 00:04:14,517
THIS IS GONNA BE
THE BIGGEST RACE EVER!
82
00:04:14,517 --> 00:04:18,827
TO WIN, THE RACERS WILL HAVE
TO JUMP THE HIGHEST JUMPS,
83
00:04:18,827 --> 00:04:20,931
TURN THE TWISTIEST TURNS,
84
00:04:20,931 --> 00:04:23,620
AND LOOP THE BIGGEST LOOPS.
85
00:04:23,620 --> 00:04:29,137
IT'’S THE MONSTER MACHINE
WORLD CHAMPIONSHIP!
86
00:04:34,482 --> 00:04:37,655
- THE MONSTER MACHINE
WORLD CHAMPIONSHIP!
87
00:04:37,655 --> 00:04:40,137
WE'’VE GOT TO STAY AND WATCH.
88
00:04:40,137 --> 00:04:42,448
THIS IS GONNA BE
THE BIGGEST RACE IN THE WHOLE--
89
00:04:42,448 --> 00:04:43,724
clank!
90
00:04:43,724 --> 00:04:45,793
OOPS. [gasp]
SORRY ABOUT THAT.
91
00:04:45,793 --> 00:04:48,000
- THAT'’S OKAY.
IT WAS AN ACCIDENT.
92
00:04:48,000 --> 00:04:49,689
MY NAME IS GABBY.
93
00:04:49,689 --> 00:04:51,517
- HI, GABBY.
I'’M BLAZE.
94
00:04:51,517 --> 00:04:53,206
AND THIS IS A.J.
95
00:04:53,206 --> 00:04:55,793
- HEY, WHAT'’S THAT
YOU'’RE WORKING ON?
96
00:04:55,793 --> 00:04:57,379
- I'’M FIXING A SPARK PLUG
97
00:04:57,379 --> 00:04:59,965
FOR ONE OF THE MONSTER MACHINES
IN TODAY'’S RACE.
98
00:04:59,965 --> 00:05:03,689
- WHOA, YOU MEAN,
YOU KNOW THE RACERS?
99
00:05:03,689 --> 00:05:06,000
- SURE I DO.
I'’M A MECHANIC.
100
00:05:06,000 --> 00:05:08,620
I FIX ALL THE MONSTER MACHINES.
101
00:05:08,620 --> 00:05:11,586
- WOW, THAT'’S SO COOL!
102
00:05:11,586 --> 00:05:15,206
- HEY, WOULD YOU TWO LIKE
TO COME MEET SOME OF THE RACERS?
103
00:05:15,206 --> 00:05:18,206
- [gasps]
OH, THAT WOULD BE AWESOME!
104
00:05:18,206 --> 00:05:21,172
- [laughs]
WELL, OKAY. FOLLOW ME.
105
00:05:25,551 --> 00:05:27,068
THERE THEY ARE:
106
00:05:27,068 --> 00:05:30,034
THE FASTEST MONSTER MACHINES
IN THE WHOLE WORLD.
107
00:05:30,034 --> 00:05:32,793
- TIGER CLAWS!
108
00:05:35,448 --> 00:05:36,758
[growls]
109
00:05:36,758 --> 00:05:39,206
- HI, STRIPES.
- HI, GABBY.
110
00:05:39,206 --> 00:05:40,620
- WOW!
111
00:05:40,620 --> 00:05:41,896
CAN YOU BELIEVE IT?
112
00:05:41,896 --> 00:05:44,000
STRIPES IS A TIGER TRUCK.
113
00:05:44,000 --> 00:05:47,000
- YEAH, AND HE'’S GREAT
AT CLIMBING.
114
00:05:47,000 --> 00:05:49,965
- HEY, STRIPES,
I FIXED THAT SPARK PLUG FOR YOU.
115
00:05:49,965 --> 00:05:52,517
- GREAT.
BE RIGHT DOWN.
116
00:05:55,206 --> 00:05:57,448
- WELL, THAT OUGHT TO DO IT.
117
00:05:57,448 --> 00:05:58,689
- THANKS, GABBY.
118
00:05:58,689 --> 00:06:01,344
NOW TIME TO GET OUT THERE
FOR THE BIG RACE.
119
00:06:01,344 --> 00:06:02,827
[snarls]
120
00:06:04,689 --> 00:06:06,655
- YEE-HAW!
121
00:06:06,655 --> 00:06:08,103
YIP, YIP, YIP!
122
00:06:08,103 --> 00:06:09,586
- THIS IS STARLA.
123
00:06:09,586 --> 00:06:10,931
SHE'’S A COWGIRL TRUCKER.
124
00:06:10,931 --> 00:06:12,241
GO ON, STARLA,
125
00:06:12,241 --> 00:06:14,965
SHOW THEM WHAT YOU CAN DO
WITH THAT LASSO.
126
00:06:14,965 --> 00:06:17,206
- YIP, YIP, YIP, YIP, YIP,
YIPPEE!
127
00:06:17,206 --> 00:06:19,000
ALL RIGHT!
- WOW!
128
00:06:19,000 --> 00:06:20,344
- YOU'’RE AMAZING!
129
00:06:20,344 --> 00:06:22,655
- HOO-WHEE.
THANKS, FELLAS.
130
00:06:22,655 --> 00:06:25,344
NOW I BETTER SKEDADDLE.
131
00:06:25,344 --> 00:06:27,137
I GOT TO GET
TO THE STARTING LINE.
132
00:06:27,137 --> 00:06:29,517
- GOOD LUCK, STARLA.
133
00:06:29,517 --> 00:06:31,448
- WHOO!
134
00:06:31,448 --> 00:06:32,965
YEAH!
135
00:06:32,965 --> 00:06:34,965
ALL RIGHT!
136
00:06:34,965 --> 00:06:37,931
- OVER THERE,
THAT'’S DARRINGTON.
137
00:06:37,931 --> 00:06:40,862
- WOW, HE MUST REALLY LIKE
DOING TRICKS.
138
00:06:40,862 --> 00:06:44,586
- DARRINGTON?
HE LOVES DOING TRICKS.
139
00:06:44,586 --> 00:06:46,413
- IS SOMEONE LOOKING FOR...
140
00:06:46,413 --> 00:06:48,448
♪DARRINGTON ♪
141
00:06:48,448 --> 00:06:49,620
AHH!
142
00:06:49,620 --> 00:06:52,172
OOH.
[laughs]
143
00:06:52,172 --> 00:06:53,965
WHEW, I'’M DIZZY.
144
00:06:53,965 --> 00:06:56,275
[laughter]
145
00:06:56,275 --> 00:06:58,413
- HAVE A GOOD RACE, DARRINGTON!
146
00:06:59,827 --> 00:07:03,620
- THIS AREA HERE IS FOR ZEG,
THE DINOSAUR TRUCK.
147
00:07:03,620 --> 00:07:06,793
- UH, GABBY,
THERE'’S NO ONE HERE.
148
00:07:06,793 --> 00:07:09,000
- OH, YOU'’RE RIGHT.
149
00:07:09,000 --> 00:07:11,103
- LET'’S TRY CALLING TO HIM.
150
00:07:11,103 --> 00:07:13,689
SAY, "ZEG!"
151
00:07:13,689 --> 00:07:15,896
all: ZEG!
152
00:07:15,896 --> 00:07:17,448
- ZEG!
153
00:07:17,448 --> 00:07:18,586
[laughter]
154
00:07:18,586 --> 00:07:21,137
- SILLY ZEG.
YOU BETTER GET MOVING.
155
00:07:21,137 --> 00:07:23,068
IT'’S ALMOST TIME FOR THE RACE.
156
00:07:23,068 --> 00:07:24,586
- YIPPEE!
157
00:07:24,586 --> 00:07:27,413
ZEG LOVE RACING.
158
00:07:27,413 --> 00:07:28,448
- WOW.
159
00:07:28,448 --> 00:07:31,448
ALL THOSE RACERS
ARE PRETTY INCREDIBLE.
160
00:07:31,448 --> 00:07:35,241
- YEAH, BUT THERE'’S STILL
ONE RACER YOU HAVEN'’T SEEN YET.
161
00:07:35,241 --> 00:07:38,137
AND, WELL, HE'’S NOT AS NICE
AS THE OTHERS.
162
00:07:38,137 --> 00:07:39,310
[horn honking]
163
00:07:39,310 --> 00:07:42,172
- OUT OF MY WAY!
ME FIRST, ME FIRST!
164
00:07:42,172 --> 00:07:44,172
- HIS NAME IS CRUSHER,
165
00:07:44,172 --> 00:07:46,827
AND HE THINKS
HE'’S THE BEST RACER EVER.
166
00:07:46,827 --> 00:07:49,034
THAT GUY WILL DO ANYTHING
TO WIN.
167
00:07:49,034 --> 00:07:51,206
- UH, PARDON ME.
EXCUSE ME, SORRY.
168
00:07:51,206 --> 00:07:53,793
SORRY, I'’M WITH HIM.
EXCUSE ME.
169
00:07:53,793 --> 00:07:54,965
- AND THAT'’S PICKLE.
170
00:07:54,965 --> 00:07:56,862
HE FOLLOWS CRUSHER EVERYWHERE.
171
00:07:56,862 --> 00:07:58,896
- WAIT FOR ME, CRUSHER!
172
00:08:00,379 --> 00:08:03,827
- HERE WE ARE, PICKLE--
THE CHAMPIONSHIP RACE.
173
00:08:03,827 --> 00:08:06,620
- OH, I CAN'’T WAIT TO SEE
WHO'’S GONNA WIN.
174
00:08:06,620 --> 00:08:09,517
I MEAN, IT COULD BE STRIPES,
OR--OR MAYBE ZEG.
175
00:08:09,517 --> 00:08:11,758
OR STARLA--
SHE'’S PRETTY FAST.
176
00:08:11,758 --> 00:08:14,827
- NO, PICKLE.
I'’M GONNA WIN THIS RACE.
177
00:08:14,827 --> 00:08:16,206
ME, ME, ME!
178
00:08:16,206 --> 00:08:17,482
AND YOU KNOW WHY?
179
00:08:17,482 --> 00:08:20,724
- OH! OH! OH!
UM, UM, UM--
180
00:08:20,724 --> 00:08:22,172
UH...
181
00:08:22,172 --> 00:08:23,310
NO.
WHY?
182
00:08:23,310 --> 00:08:25,586
- I'’M GONNA WIN BECAUSE...
183
00:08:25,586 --> 00:08:27,586
I'’M GONNA CHEAT.
184
00:08:27,586 --> 00:08:28,655
[laughs]
185
00:08:28,655 --> 00:08:29,965
TAKE A LOOK.
186
00:08:29,965 --> 00:08:33,241
I MADE A TROUBLE BUBBLE WAND.
187
00:08:41,896 --> 00:08:42,931
- HEY!
188
00:08:42,931 --> 00:08:44,965
- WHAT IN TARNATION?
189
00:08:44,965 --> 00:08:46,620
- [snarls]
190
00:08:46,620 --> 00:08:49,137
- ZEG FLOATING!
191
00:08:49,137 --> 00:08:50,827
- [laughs]
192
00:08:50,827 --> 00:08:54,862
MY TROUBLE BUBBLES ARE GONNA
CARRY YOU ALL FAR AWAY,
193
00:08:54,862 --> 00:08:57,931
AND THEN I'’LL GET TO RACE
ALL BY MYSELF!
194
00:08:57,931 --> 00:08:59,482
[laughs]
195
00:08:59,482 --> 00:09:03,137
all: WHOA!
196
00:09:03,137 --> 00:09:05,551
- WHOA!
197
00:09:05,551 --> 00:09:06,793
- OH, NO!
198
00:09:06,793 --> 00:09:08,724
THE RACERS ARE FLYING AWAY
IN THOSE BUBBLES!
199
00:09:08,724 --> 00:09:10,931
- [gasps]
IT'’S CRUSHER--
200
00:09:10,931 --> 00:09:13,068
HE MADE THE BUBBLES.
201
00:09:13,068 --> 00:09:15,689
- COME ON, A.J.
WE HAVE TO DO SOMETHING.
202
00:09:16,862 --> 00:09:18,862
- [laughs]
203
00:09:18,862 --> 00:09:20,724
- HEY, UH, CRUSHER?
204
00:09:20,724 --> 00:09:22,793
ANOTHER TRUCK IS HEADED
THIS WAY,
205
00:09:22,793 --> 00:09:25,275
AND I DON'’T THINK
HE LIKES WHAT YOU JUST DID.
206
00:09:25,275 --> 00:09:26,724
- OH, YEAH?
207
00:09:26,724 --> 00:09:29,068
WELL, THEN I'’LL JUST GET RID
OF HIM TOO.
208
00:09:34,896 --> 00:09:36,068
- LUG NUTS!
209
00:09:36,068 --> 00:09:37,862
NOW WE'’RE TRAPPED IN A BUBBLE.
210
00:09:37,862 --> 00:09:39,275
HANG ON, A.J.
211
00:09:39,275 --> 00:09:40,758
both: WHOA!
212
00:09:40,758 --> 00:09:42,103
- OH, NO!
213
00:09:42,103 --> 00:09:44,448
both: WHOA!
214
00:09:48,034 --> 00:09:49,655
- [gasps]
215
00:09:49,655 --> 00:09:52,137
- WHOA!
216
00:09:57,448 --> 00:09:59,344
HANG ON!
217
00:10:02,241 --> 00:10:04,413
- HEY, LOOK.
THE BUBBLE--
218
00:10:04,413 --> 00:10:05,586
I THINK IT'’S ABOUT TO...
219
00:10:05,586 --> 00:10:06,655
pop!
220
00:10:06,655 --> 00:10:07,862
POP!
221
00:10:07,862 --> 00:10:10,758
both: AHH!
222
00:10:10,758 --> 00:10:13,103
- WHOA.
223
00:10:13,103 --> 00:10:14,896
- LOOK OUT, BLAZE!
224
00:10:14,896 --> 00:10:16,965
- [groaning]
225
00:10:16,965 --> 00:10:18,655
WHOA!
226
00:10:18,655 --> 00:10:21,344
WHEW, WHAT A RIDE.
227
00:10:21,344 --> 00:10:23,965
- HEY, BLAZE,
WHERE DO YOU THINK WE ARE?
228
00:10:23,965 --> 00:10:25,551
- I DON'’T KNOW, A.J.,
229
00:10:25,551 --> 00:10:28,034
BUT WE'’RE FAR FROM AXLE CITY,
THAT'’S FOR SURE.
230
00:10:28,034 --> 00:10:29,965
- HELLO!
231
00:10:29,965 --> 00:10:32,620
CAN ANYONE HEAR ME?
232
00:10:32,620 --> 00:10:33,793
- [gasps]
233
00:10:33,793 --> 00:10:36,310
THAT SOUNDS LIKE STRIPES,
THE TIGER TRUCK.
234
00:10:36,310 --> 00:10:38,310
BUT I DON'’T SEE HIM!
235
00:10:38,310 --> 00:10:40,172
- ME NEITHER.
236
00:10:40,172 --> 00:10:42,068
HELP US LOOK FOR STRIPES.
237
00:10:42,068 --> 00:10:44,137
WHERE IS THE TIGER TRUCK?
238
00:10:48,275 --> 00:10:50,034
YEAH, THERE HE IS!
239
00:10:50,034 --> 00:10:51,379
- STRIPES!
240
00:10:51,379 --> 00:10:53,206
- STRIPES, DOWN HERE!
241
00:10:53,206 --> 00:10:55,172
- BLAZE, A.J.,
242
00:10:55,172 --> 00:10:57,758
OH, BOY, AM I GLAD TO SEE YOU--
243
00:10:57,758 --> 00:10:59,689
OOH!
244
00:10:59,689 --> 00:11:01,379
[growls]
245
00:11:01,379 --> 00:11:04,413
OH, NO!
I'’M TANGLED IN THESE VINES.
246
00:11:04,413 --> 00:11:05,862
- HANG IN THERE, STRIPES.
247
00:11:05,862 --> 00:11:08,413
WE'’LL FIND A WAY
TO GET YOU OUT OF THERE.
248
00:11:08,413 --> 00:11:11,241
- BUT, BLAZE,
STRIPES IS UP REALLY HIGH.
249
00:11:11,241 --> 00:11:14,000
HOW ARE WE GONNA
CLIMB UP TO HIM?
250
00:11:14,000 --> 00:11:16,241
- OH, I HAVE AN IDEA!
251
00:11:19,724 --> 00:11:23,241
WE CAN USE THESE ROCKS
TO HELP US JUMP TO THE TOP.
252
00:11:23,241 --> 00:11:25,241
- THE ROCKS
ARE SHAPED LIKE RAMPS,
253
00:11:25,241 --> 00:11:27,620
AND IF WE DRIVE REALLY FAST
UP A RAMP,
254
00:11:27,620 --> 00:11:29,448
IT'’LL LAUNCH US
UP IN THE AIR.
255
00:11:29,448 --> 00:11:31,034
LET'’S CHECK THEM OUT.
256
00:11:31,034 --> 00:11:33,172
SWITCHING TO VISOR VIEW.
257
00:11:34,379 --> 00:11:37,000
IF WE DRIVE UP THIS PURPLE RAMP,
258
00:11:37,000 --> 00:11:38,551
WE'’LL GO THIS HIGH.
259
00:11:38,551 --> 00:11:41,586
AND IF WE DRIVE UP THE STEEPER
ORANGE RAMP,
260
00:11:41,586 --> 00:11:43,068
WE'’LL GO THIS HIGH.
261
00:11:43,068 --> 00:11:46,344
WHICH RAMP GETS US
TO THE TOP OF THAT LEDGE?
262
00:11:49,965 --> 00:11:52,758
THE ORANGE RAMP, YEAH.
263
00:11:52,758 --> 00:11:55,931
IT'’S STEEPER,
SO WE'’LL GO HIGHER.
264
00:11:55,931 --> 00:11:57,517
- LET'’S DO IT, A.J.
265
00:12:00,862 --> 00:12:04,206
YEAH-AH!
266
00:12:04,206 --> 00:12:06,758
- IT WORKED, BLAZE.
WE MADE IT!
267
00:12:06,758 --> 00:12:09,172
- WHOA, WHOA!
268
00:12:09,172 --> 00:12:10,689
snap!
269
00:12:10,689 --> 00:12:13,586
[gasps] BLAZE, A.J.,
THE VINES ARE STARTING TO BREAK!
270
00:12:13,586 --> 00:12:16,689
- GASKETS,
WE HAVE TO GET TO STRIPES FAST!
271
00:12:16,689 --> 00:12:18,344
- OVER THERE!
272
00:12:18,344 --> 00:12:20,896
A GREEN RAMP
AND A YELLOW RAMP.
273
00:12:20,896 --> 00:12:24,172
- WHICH RAMP GETS US
TO THE TOP OF THAT LEDGE?
274
00:12:27,206 --> 00:12:28,655
THE GREEN ONE.
275
00:12:28,655 --> 00:12:31,137
IT'’S GOT
JUST THE RIGHT STEEPNESS.
276
00:12:31,137 --> 00:12:32,724
- GO FOR IT, BLAZE!
277
00:12:35,379 --> 00:12:37,517
ALL RIGHT, WE MADE IT!
278
00:12:38,862 --> 00:12:40,586
- OH, NO!
279
00:12:40,586 --> 00:12:42,241
- HANG ON, STRIPES!
280
00:12:42,241 --> 00:12:44,931
- LOOK, TWO MORE RAMPS.
281
00:12:44,931 --> 00:12:47,689
WHICH RAMP GETS US TO THE LEDGE?
282
00:12:50,758 --> 00:12:52,172
THAT BLUE ONE!
283
00:12:53,724 --> 00:12:55,344
- OH, YEAH!
284
00:12:57,034 --> 00:12:58,793
- WHOA!
285
00:12:58,793 --> 00:13:01,655
- [gasps]
STRIPES IS BARELY HANGING ON.
286
00:13:01,655 --> 00:13:04,000
- HURRY!
JUST ONE MORE JUMP.
287
00:13:05,655 --> 00:13:08,241
- CHECK IT OUT--
THREE RAMPS.
288
00:13:08,241 --> 00:13:10,344
WHICH RAMP SHOULD WE USE?
289
00:13:13,724 --> 00:13:14,896
THE RED ONE.
290
00:13:14,896 --> 00:13:16,586
ALL RIGHT, A.J.
291
00:13:16,586 --> 00:13:18,413
GIMME SOME SPEED!
292
00:13:20,275 --> 00:13:22,137
[vines snapping]
293
00:13:22,137 --> 00:13:23,793
[horn honking tune]
294
00:13:23,793 --> 00:13:24,896
GOTCHA!
295
00:13:27,310 --> 00:13:29,275
- WOW, YOU SAVED ME.
296
00:13:29,275 --> 00:13:31,862
THANK YOU,
THANK YOU, THANK YOU!
297
00:13:31,862 --> 00:13:33,896
- OH, YOU'’RE WELCOME, STRIPES.
298
00:13:33,896 --> 00:13:36,034
BUT ARE YOU SURE
YOU'’RE OKAY?
299
00:13:36,034 --> 00:13:39,068
- YEAH, I JUST WISH
I WASN'’T SO FAR AWAY.
300
00:13:39,068 --> 00:13:42,034
I SO WANTED TO BE
IN THAT CHAMPIONSHIP RACE,
301
00:13:42,034 --> 00:13:46,241
BUT, OH, I'’LL NEVER
MAKE IT BACK IN TIME.
302
00:13:46,241 --> 00:13:47,862
- HEY, DON'’T GIVE UP, STRIPES.
303
00:13:47,862 --> 00:13:49,551
WE'’LL HELP YOU MAKE IT BACK.
304
00:13:49,551 --> 00:13:52,413
WE JUST HAVE TO DRIVE
AS FAST AS WE CAN.
305
00:13:52,413 --> 00:13:55,586
- I KNOW,
LET'’S USE BLAZING SPEED.
306
00:13:58,310 --> 00:13:59,793
- WHOA!
307
00:13:59,793 --> 00:14:02,413
- REMEMBER,
TO MAKE ME GO SUPER FAST,
308
00:14:02,413 --> 00:14:05,931
I NEED YOU TO SAY,
"LET'’S BLAZE!"
309
00:14:05,931 --> 00:14:07,655
COME ON, SAY IT WITH ME.
310
00:14:07,655 --> 00:14:10,793
both: LET'’S BLAZE!
311
00:14:10,793 --> 00:14:12,103
- WHOO-HOO!
312
00:14:12,103 --> 00:14:13,862
- HE IS FAST!
313
00:14:13,862 --> 00:14:15,275
[snarls]
314
00:14:15,275 --> 00:14:17,758
WHOO-HOO!
315
00:14:17,758 --> 00:14:20,310
- MONSTER MACHINE
WORLD CHAMPIONSHIP,
316
00:14:20,310 --> 00:14:22,379
HERE WE COME!
317
00:14:22,379 --> 00:14:23,896
- ♪ WHOA
318
00:14:23,896 --> 00:14:26,482
♪ HERE WE GO,
THERE'’S NOTHING TO IT ♪
319
00:14:26,482 --> 00:14:29,137
♪ REV IT UP,
YEAH, WE CAN DO IT ♪
320
00:14:29,137 --> 00:14:31,448
♪ MOVING AT THE SPEED OF LIGHT
321
00:14:31,448 --> 00:14:33,896
♪ PREPARE TO BE AMAZED
322
00:14:33,896 --> 00:14:35,068
♪ LET'’S BLAZE ♪
323
00:14:35,068 --> 00:14:36,413
- COME ON!
324
00:14:36,413 --> 00:14:38,172
- ♪ LET'’S BLAZE ♪
325
00:14:38,172 --> 00:14:39,206
- IT'’S TIME.
326
00:14:39,206 --> 00:14:40,413
- ♪ LET'’S BLAZE ♪
327
00:14:40,413 --> 00:14:41,689
- WE'’RE PICKING UP STEAM!
328
00:14:41,689 --> 00:14:43,034
- ♪ LET'’S BLAZE ♪
329
00:14:43,034 --> 00:14:44,379
- WE MAKE A GREAT TEAM.
330
00:14:44,379 --> 00:14:46,034
- ♪ LET'’S BLAZE ♪
331
00:14:46,034 --> 00:14:48,034
both: GIMME SOME SPEED!
332
00:14:48,034 --> 00:14:49,896
- ♪ LET'’S BLAZE ♪
333
00:14:53,103 --> 00:14:56,172
- LADIES AND GENTLE-TRUCKS,
334
00:14:56,172 --> 00:14:58,000
FASTEN YOUR SEATBELTS,
335
00:14:58,000 --> 00:15:01,172
BECAUSE THE MONSTER MACHINE
WORLD CHAMPIONSHIP
336
00:15:01,172 --> 00:15:03,551
IS STARTING SOON!
337
00:15:03,551 --> 00:15:07,000
[cheers and applause]
338
00:15:07,000 --> 00:15:10,172
- I CAN'’T WAIT!
I CANNOT WAIT!
339
00:15:10,172 --> 00:15:13,862
- BUT FIRST, THIS ONE CHANGE
FOR TODAY'’S RACE:
340
00:15:13,862 --> 00:15:18,241
IT SEEMS ALL THE RACERS
HAVE MYSTERIOUSLY DISAPPEARED,
341
00:15:18,241 --> 00:15:20,034
EXCEPT FOR...
342
00:15:20,034 --> 00:15:21,655
CRUSHER!
343
00:15:21,655 --> 00:15:23,344
- HUH?
- WHOA, WHOA, WHOA--WHAT?
344
00:15:23,344 --> 00:15:25,551
- [laughs]
345
00:15:25,551 --> 00:15:27,137
- OH, NO!
346
00:15:27,137 --> 00:15:29,137
IF THE OTHER RACERS
DON'’T MAKE IT BACK IN TIME,
347
00:15:29,137 --> 00:15:32,344
CRUSHER'’S GONNA WIN THE RACE
AND GET THE TROPHY!
348
00:15:32,344 --> 00:15:34,655
- [laughs]
THIS IS GREAT!
349
00:15:34,655 --> 00:15:37,275
I'’M GONNA BE THE ONLY ONE
IN THE RACE.
350
00:15:37,275 --> 00:15:39,000
- YUP,
YOU'’RE SURE TO WIN NOW,
351
00:15:39,000 --> 00:15:41,689
SO SIT BACK AND RELAX
AND...
352
00:15:41,689 --> 00:15:44,172
HERE, HAVE SOME
OF MY COTTON CANDY.
353
00:15:44,172 --> 00:15:45,689
- [scoffs]
354
00:15:45,689 --> 00:15:46,862
PICKLE!
355
00:15:46,862 --> 00:15:48,482
- OH, COME ON.
- IT'’S TOO STICKY.
356
00:15:48,482 --> 00:15:50,827
- I JUST THINK YOU'’LL LIKE IT.
- NO!
357
00:15:50,827 --> 00:15:53,379
- OKAY, I UNDERSTAND.
YOU DON'’T WANT ANY.
358
00:15:53,379 --> 00:15:57,000
SO I'’LL JUST KEEP IT OVER HERE
WHERE IT'’S FAR AWAY AND...
359
00:15:58,862 --> 00:16:00,862
- [groans]
360
00:16:00,862 --> 00:16:02,620
[sighs]
361
00:16:04,586 --> 00:16:06,068
- [sniffing]
362
00:16:06,068 --> 00:16:08,068
HEY, WAIT UP, BLAZE.
I'’M PICKING UP A SCENT.
363
00:16:08,068 --> 00:16:10,655
- [sniffing]
- WHAT? WHAT DO YOU SMELL?
364
00:16:10,655 --> 00:16:12,000
- I THINK...
[sniffs]
365
00:16:12,000 --> 00:16:15,206
THERE'’S ANOTHER
MONSTER MACHINE NEARBY.
366
00:16:15,206 --> 00:16:16,758
- I WONDER WHERE.
367
00:16:18,068 --> 00:16:20,758
- WHERE DO YOU SEE
ANOTHER MONSTER MACHINE?
368
00:16:22,448 --> 00:16:24,551
YEAH, IT'’S DARRINGTON,
369
00:16:24,551 --> 00:16:27,172
THE RACER WHO LOVES
DOING TRICKS.
370
00:16:27,172 --> 00:16:29,172
- DARRINGTON, OVER HERE!
371
00:16:29,172 --> 00:16:32,137
- ♪ DARRINGTON
372
00:16:32,137 --> 00:16:34,103
[groaning]
373
00:16:35,758 --> 00:16:37,724
- WHOA!
- YEAH!
374
00:16:37,724 --> 00:16:39,000
- HEY, DARRINGTON.
375
00:16:39,000 --> 00:16:40,965
- BOY, AM I GLAD TO SEE
YOU GUYS.
376
00:16:40,965 --> 00:16:44,517
YOU'’LL NEVER GUESS WHAT I SAW
OUT HERE IN THESE WOODS.
377
00:16:44,517 --> 00:16:46,586
- WHAT?
WHAT DID YOU SEE?
378
00:16:46,586 --> 00:16:48,482
- GRIZZLY TRUCKS!
379
00:16:48,482 --> 00:16:50,103
[all gasp]
380
00:16:50,103 --> 00:16:51,344
- GRIZZLY TRUCKS?
381
00:16:51,344 --> 00:16:52,896
- WHAT DID YOU DO?
382
00:16:52,896 --> 00:16:56,137
- WELL, I SPED AWAY FROM THEM
AS FAST AS I COULD,
383
00:16:56,137 --> 00:16:57,689
BUT WHEREVER I WENT,
384
00:16:57,689 --> 00:17:00,344
THOSE GRIZZLIES
WERE RIGHT BEHIND ME.
385
00:17:00,344 --> 00:17:01,862
all: WOW!
386
00:17:01,862 --> 00:17:03,586
- SO HOW DID YOU GET AWAY?
387
00:17:03,586 --> 00:17:06,620
- AH, I DIDN'’T.
THEY'’RE STILL RIGHT BEHIND ME.
388
00:17:06,620 --> 00:17:08,103
- UH-OH.
389
00:17:08,103 --> 00:17:10,896
DO YOU SEE ANY TRUCKS
THAT LOOK LIKE BEARS?
390
00:17:13,482 --> 00:17:15,620
YEAH, THAT'’S THEM.
391
00:17:19,000 --> 00:17:22,137
- AHH!
LET'’S GET OUT OF HERE!
392
00:17:25,241 --> 00:17:27,758
[all groaning]
393
00:17:41,206 --> 00:17:43,241
- GUYS, OVER HERE.
394
00:17:49,137 --> 00:17:51,827
- I THINK WE LOST THEM,
FOR NOW, ANYWAY.
395
00:17:55,034 --> 00:17:56,482
- [spitting]
396
00:17:56,482 --> 00:17:57,793
[laughter]
397
00:17:57,793 --> 00:17:59,689
- THIS WAY, GUYS.
398
00:18:02,241 --> 00:18:03,793
- UH-OH, A RIVER.
399
00:18:03,793 --> 00:18:06,344
- OH, MAN, OH, MAN,
WE'’VE GOT TO GET ACROSS,
400
00:18:06,344 --> 00:18:09,689
BUT WE DON'’T HAVE MUCH TIME
BEFORE THE GRIZZLIES CATCH UP!
401
00:18:09,689 --> 00:18:11,793
- HMM, I KNOW!
402
00:18:11,793 --> 00:18:13,482
WE CAN FLOAT ACROSS THE RIVER.
403
00:18:13,482 --> 00:18:16,689
QUICK, EVERYONE LOOK
FOR SOMETHING WE CAN FLOAT ON.
404
00:18:19,172 --> 00:18:20,724
HMM.
405
00:18:26,655 --> 00:18:29,586
- I FOUND A BIG
FLAT PIECE OF WOOD.
406
00:18:29,586 --> 00:18:31,931
- I FOUND A ROCK.
407
00:18:31,931 --> 00:18:34,103
- AND I FOUND THIS CURVED PIECE
OF WOOD.
408
00:18:34,103 --> 00:18:37,862
REMEMBER, WE NEED SOMETHING THAT
CAN FLOAT US DOWN THE RIVER.
409
00:18:38,931 --> 00:18:41,103
WHICH DO YOU THINK
WILL FLOAT?
410
00:18:43,448 --> 00:18:45,068
OH, YEAH?
411
00:18:45,068 --> 00:18:47,862
WELL, LET'’S TEST OUR IDEAS OUT
AND SEE WHAT FLOATS.
412
00:18:53,034 --> 00:18:54,758
LOOK!
413
00:18:54,758 --> 00:18:57,000
WHAT HAPPENED TO THE ROCK?
414
00:18:58,413 --> 00:19:00,758
IT SANK STRAIGHT TO THE BOTTOM.
415
00:19:00,758 --> 00:19:03,551
- I GUESS WE CAN'’T USE THAT
TO FLOAT ACROSS THE RIVER.
416
00:19:03,551 --> 00:19:06,448
- AHA! BUT BOTH PIECES OF WOOD
ARE FLOATING.
417
00:19:06,448 --> 00:19:08,931
WE CAN GET AWAY ON THOSE.
418
00:19:08,931 --> 00:19:12,034
♪ DARRINGTON
419
00:19:12,034 --> 00:19:14,344
TA-DA!
420
00:19:14,344 --> 00:19:15,586
- UH-OH.
421
00:19:15,586 --> 00:19:17,482
DARRINGTON MADE THE WOOD
TOO HEAVY.
422
00:19:17,482 --> 00:19:20,620
- NOW THE WATER IS COMING UP
OVER THE SIDES.
423
00:19:20,620 --> 00:19:22,620
- HUH?
WHAT'’S GOING ON HERE?
424
00:19:22,620 --> 00:19:24,586
- DARRINGTON, YOU'’RE SINKING!
425
00:19:24,586 --> 00:19:26,379
- JUMP!
426
00:19:26,379 --> 00:19:28,689
- WHOA!
427
00:19:28,689 --> 00:19:30,103
TA-DA?
428
00:19:30,103 --> 00:19:32,655
- LOOK AT THE WOOD DARRINGTON
IS ON NOW.
429
00:19:32,655 --> 00:19:34,379
IS IT SINKING OR FLOATING?
430
00:19:36,068 --> 00:19:38,758
YEAH, IT'’S FLOATING!
431
00:19:38,758 --> 00:19:40,689
EVEN WITH DARRINGTON INSIDE,
432
00:19:40,689 --> 00:19:44,413
THE CURVED WOOD HAS THOSE TALL
SIDES TO KEEP THE WATER OUT.
433
00:19:44,413 --> 00:19:45,551
[distant growling]
434
00:19:45,551 --> 00:19:47,068
[all gasp]
435
00:19:47,068 --> 00:19:49,034
- HERE COME THE GRIZZLIES!
436
00:19:49,034 --> 00:19:50,931
- QUICK, EVERYBODY IN!
437
00:19:50,931 --> 00:19:53,000
- WHOO-HOO!
- YEAH!
438
00:19:54,965 --> 00:19:57,862
- [laughs]
SO LONG, GRIZZLIES!
439
00:19:57,862 --> 00:19:59,724
- ♪ DOES IT FLOAT
440
00:19:59,724 --> 00:20:01,344
♪ OR SINK?
441
00:20:01,344 --> 00:20:02,689
♪ TRY IT OUT
442
00:20:02,689 --> 00:20:05,000
♪ SEE WHAT YOU THINK
443
00:20:05,000 --> 00:20:08,620
- ♪IT HELPS TO BE SHAPED
KIND OF LIKE A BOWL ♪
444
00:20:08,620 --> 00:20:12,827
♪ JUST CHECK AND MAKE SURE
IT DOESN'’T HAVE A HOLE ♪
445
00:20:12,827 --> 00:20:14,827
- ♪ WE, EE, EE
446
00:20:14,827 --> 00:20:16,413
♪ GOT BUOYANCY
447
00:20:16,413 --> 00:20:19,689
♪ OUR BOAT HAS THE POWER
TO FLOAT ♪
448
00:20:19,689 --> 00:20:21,586
♪ WE, EE, EE
449
00:20:21,586 --> 00:20:23,655
♪ GOT BUOYANCY
450
00:20:23,655 --> 00:20:26,310
♪ OUR BOAT HAS THE POWER
TO FLOAT ♪
451
00:20:26,310 --> 00:20:30,103
- ♪ '’CAUSE WHEN A RIVER'’S
RAGING ALL AROUND ♪
452
00:20:30,103 --> 00:20:33,517
♪ YOU DON'’T WANT TO SINK,
SINK, SINK ON DOWN ♪
453
00:20:33,517 --> 00:20:35,586
- ♪ WE, EE, EE
454
00:20:35,586 --> 00:20:37,689
♪ GOT BUOYANCY
455
00:20:37,689 --> 00:20:39,758
♪ OUR BOAT HAS THE POWER
TO FLOAT ♪
456
00:20:39,758 --> 00:20:42,344
- ♪WE'’VE GOT BUOYANCY ♪
457
00:20:42,344 --> 00:20:43,758
- [ribbit]
458
00:20:44,620 --> 00:20:46,344
- WELL, CRUSHER,
459
00:20:46,344 --> 00:20:49,103
IT LOOKS LIKE YOUR CHEATING
MIGHT'’VE ACTUALLY WORKED.
460
00:20:49,103 --> 00:20:51,965
NO ONE'’S HERE FOR THE RACE
EXCEPT FOR YOU.
461
00:20:51,965 --> 00:20:54,241
- OH, YEAH, THAT'’S RIGHT.
462
00:20:54,241 --> 00:20:57,000
♪ I'’M THE BEST,
I'’M THE BEST ♪
463
00:20:57,000 --> 00:20:58,931
♪ AND NO ONE'’S
GONNA BE IN THE RACE ♪
464
00:20:58,931 --> 00:21:02,482
♪ EXCEPT FOR ME,
ME, ME, ME, ME, ME, ME ♪
465
00:21:02,482 --> 00:21:04,551
- NOT SO FAST, CRUSHER!
466
00:21:04,551 --> 00:21:08,000
YOU MIGHT WANT TO TAKE A LOOK
UP THERE.
467
00:21:08,000 --> 00:21:11,689
BLAZE IS HELPING
SOME OF THE RACERS GET BACK.
468
00:21:11,689 --> 00:21:12,931
- WHAT?
469
00:21:12,931 --> 00:21:14,551
[groaning]
470
00:21:14,551 --> 00:21:16,034
[cheers and applause]
471
00:21:16,034 --> 00:21:18,517
- YEAH, ALL RIGHT!
- YEAH!
472
00:21:18,517 --> 00:21:19,862
- WELL, WHAT DO YOU KNOW?
473
00:21:19,862 --> 00:21:22,310
THAT BLAZE GUY IS HELPING THEM.
474
00:21:22,310 --> 00:21:24,758
MAYBE THEY'’LL EVEN MAKE IT BACK
IN TIME FOR THE RACE.
475
00:21:24,758 --> 00:21:27,413
- OH, NO, NO, NO!
476
00:21:27,413 --> 00:21:31,068
I WANT TO BE THE ONLY ONE
IN THE RACE!
477
00:21:31,068 --> 00:21:32,896
I'’VE GOT TO THINK OF SOMETHING,
PICKLE.
478
00:21:32,896 --> 00:21:34,379
I NEED SOME WAY TO CHEAT
479
00:21:34,379 --> 00:21:36,655
AND STOP THOSE RACERS
FROM GETTING HERE.
480
00:21:36,655 --> 00:21:37,689
I'’VE GOT IT!
481
00:21:37,689 --> 00:21:39,034
[horn honks]
482
00:21:39,034 --> 00:21:40,655
I CAN BUILD SOMETHING
TO STOP THEM.
483
00:21:40,655 --> 00:21:41,862
[laughter]
484
00:21:41,862 --> 00:21:44,137
THEY'’LL NEVER GET PAST THIS.
485
00:21:46,965 --> 00:21:50,931
IT'’S MY MECHANICAL MUDSLINGER!
486
00:22:03,862 --> 00:22:05,482
- [gasps]
LOOK OUT!
487
00:22:05,482 --> 00:22:06,689
GIANT MUD BALLS!
488
00:22:06,689 --> 00:22:08,000
[all groaning]
489
00:22:08,000 --> 00:22:09,586
- OH, NO, OH, NO!
490
00:22:09,586 --> 00:22:12,275
- QUICK, EVERYONE,
HIDE BEHIND THAT HILL!
491
00:22:14,344 --> 00:22:16,931
- WHOA, CHECK OUT
THAT MUDSLINGER.
492
00:22:16,931 --> 00:22:19,758
IT'’S HUMUNGOUS.
493
00:22:19,758 --> 00:22:21,206
- CRUSHER MUST HAVE MADE IT
494
00:22:21,206 --> 00:22:23,275
TO KEEP US FROM GETTING
BACK TO THE RACE.
495
00:22:23,275 --> 00:22:24,931
- WHAT ARE WE GONNA DO, BLAZE?
496
00:22:24,931 --> 00:22:26,551
- DON'’T WORRY.
497
00:22:26,551 --> 00:22:29,517
A.J. AND I CAN FIGURE OUT
A WAY TO GET PAST A MUDSLINGER.
498
00:22:29,517 --> 00:22:30,586
- HMM.
499
00:22:30,586 --> 00:22:32,620
I BET WE COULD STOP
THOSE MUD BALLS
500
00:22:32,620 --> 00:22:36,379
WITH A REALLY BIG SPRINKLER.
501
00:22:36,379 --> 00:22:37,551
- YEAH!
502
00:22:37,551 --> 00:22:40,000
SPRINKLERS SHOOT OUT WATER
REALLY FAST.
503
00:22:40,000 --> 00:22:41,586
- AND WITH ENOUGH POWER,
504
00:22:41,586 --> 00:22:44,137
THE WATER COULD BLAST AWAY
THE MUD BALLS!
505
00:22:45,827 --> 00:22:48,689
- COME ON, LET'’S BUILD ONE.
506
00:22:48,689 --> 00:22:51,931
FIRST, WE NEED A HOSE
FOR THE WATER TO GO THROUGH.
507
00:22:51,931 --> 00:22:54,965
TO BUILD ONE, SAY, "HOSE!"
508
00:22:54,965 --> 00:22:57,000
HOSE!
509
00:22:57,000 --> 00:22:58,517
GREAT!
510
00:22:58,517 --> 00:23:01,379
NOW WE NEED A NOZZLE
THAT SHOOTS THE WATER OUT.
511
00:23:01,379 --> 00:23:03,758
SAY, "NOZZLE!"
512
00:23:03,758 --> 00:23:06,724
NOZZLE!
513
00:23:06,724 --> 00:23:09,689
AND LAST,
WE NEED A SPRING-LOADED ARM.
514
00:23:09,689 --> 00:23:12,172
IT'’S WHAT MOVES
THE SPRINKLER AROUND.
515
00:23:12,172 --> 00:23:15,172
SAY, "SPRING-LOADED ARM!"
516
00:23:15,172 --> 00:23:17,689
SPRING-LOADED ARM!
517
00:23:19,206 --> 00:23:21,034
CHECK ME OUT.
518
00:23:21,034 --> 00:23:24,931
I'’M A SPRINKLER
MONSTER MACHINE!
519
00:23:26,344 --> 00:23:27,172
- WHOA!
520
00:23:27,172 --> 00:23:28,827
- YOU LOOK AMAZING, BLAZE.
521
00:23:28,827 --> 00:23:30,448
- WOW.
522
00:23:30,448 --> 00:23:31,793
- THANKS, GUYS.
523
00:23:31,793 --> 00:23:35,620
NOW COME ON,
TIME TO BLAST SOME MUD BALLS.
524
00:23:35,620 --> 00:23:38,517
[horn honking tune]
525
00:23:38,517 --> 00:23:39,827
- THERE'’S ONE!
526
00:23:39,827 --> 00:23:42,724
- HELP ME BLAST IT
WITH A REALLY POWERFUL SHOT
527
00:23:42,724 --> 00:23:44,172
OF WATER FROM MY SPRINKLER.
528
00:23:44,172 --> 00:23:46,551
SHOUT, "SPRINKLER!"
529
00:23:46,551 --> 00:23:48,689
SPRINKLER!
530
00:23:49,965 --> 00:23:51,275
[laughs]
GOT IT!
531
00:23:51,275 --> 00:23:54,275
- HERE COMES ANOTHER!
- SPRINKLER!
532
00:23:54,275 --> 00:23:56,413
- NICE SHOT, BLAZE!
533
00:23:58,448 --> 00:23:59,827
- SPRINKLER!
534
00:23:59,827 --> 00:24:01,241
- WHOO, YEAH!
- YEAH!
535
00:24:01,241 --> 00:24:03,517
WHOA!
SPRINKLER!
536
00:24:06,241 --> 00:24:08,758
MORE MUD BALLS HEADED THIS WAY.
537
00:24:12,827 --> 00:24:15,655
SPRINKLER!
- WHOO, YEAH!
538
00:24:15,655 --> 00:24:17,586
- SPRINKLER!
539
00:24:19,793 --> 00:24:21,241
- WHOA!
540
00:24:21,241 --> 00:24:23,172
BLAZE, HERE COMES THE BIGGEST
MUD BALL YET!
541
00:24:23,172 --> 00:24:25,310
- QUICK, HELP ME BLAST IT.
542
00:24:25,310 --> 00:24:27,758
SHOUT, "SPRINKLER!"
543
00:24:27,758 --> 00:24:29,448
SPRINKLER!
544
00:24:33,620 --> 00:24:36,241
OH, OH, YEAH!
545
00:24:36,241 --> 00:24:38,862
WE STOPPED THE MUDSLINGER.
546
00:24:38,862 --> 00:24:40,551
- THAT WAS INCREDIBLE.
547
00:24:40,551 --> 00:24:43,586
- THE BEST SPRINKLER-ING
I'’VE EVER SEEN.
548
00:24:43,586 --> 00:24:46,068
- THANKS, GUYS.
NOW LET'’S GET MOVING.
549
00:24:46,068 --> 00:24:49,034
- YEAH, WE'’VE GOT TO GET
YOU BACK IN TIME FOR THE RACE.
550
00:24:49,034 --> 00:24:53,344
- COME ON, LET'’S USE
BLAZING SPEED AND GO SUPER FAST.
551
00:24:55,310 --> 00:24:57,172
TO GIVE ME BLAZING SPEED,
552
00:24:57,172 --> 00:25:00,931
SAY, "LET'’S BLAZE!"
553
00:25:00,931 --> 00:25:03,517
all: LET'’S BLAZE!
554
00:25:04,862 --> 00:25:07,827
- YEAH!
- WHOO-HOO!
555
00:25:07,827 --> 00:25:09,931
- YEAH!
- YEAH!
556
00:25:09,931 --> 00:25:11,655
- CAN YOU BELIEVE IT, FOLKS?
557
00:25:11,655 --> 00:25:13,482
THINGS WERE LOOKING
BAD OUT THERE,
558
00:25:13,482 --> 00:25:15,862
BUT THEN BLAZE
SAVED THE DAY AGAIN.
559
00:25:15,862 --> 00:25:19,965
IS THERE ANYTHING
THIS NEWCOMER CAN'’T DO?
560
00:25:19,965 --> 00:25:22,172
- GO, BLAZE, WHOO!
561
00:25:22,172 --> 00:25:25,172
- OH, THIS IS TERRIBLE.
562
00:25:25,172 --> 00:25:28,965
- YEAH, THAT BLAZE GUY
IS ONE TOUGH TRUCK.
563
00:25:28,965 --> 00:25:30,793
- YOU SAID IT.
564
00:25:30,793 --> 00:25:32,655
- [groans]
565
00:25:32,655 --> 00:25:34,103
- [slurping]
566
00:25:34,103 --> 00:25:36,517
CRUSHER, ARE YOU SEEING THIS?
567
00:25:36,517 --> 00:25:39,344
YOUR MUD MACHINE WAS ALL LIKE,
"SPLAT, SPLAT, SPLAT,"
568
00:25:39,344 --> 00:25:40,620
BUT THEN BLAZE WAS LIKE,
569
00:25:40,620 --> 00:25:44,551
"SPLAT, SPLAT, WHA-HOO,
KAPOW-EE!"
570
00:25:44,551 --> 00:25:45,965
[slurping]
571
00:25:45,965 --> 00:25:48,068
- OH, NO, NO, NO.
572
00:25:48,068 --> 00:25:50,310
THIS IS TERRIBLE, PICKLE!
573
00:25:50,310 --> 00:25:54,655
EVERYBODY'’S CHEERING FOR BLAZE
'’CAUSE HE'’S SO GREAT.
574
00:25:54,655 --> 00:25:57,310
- WELL, YEAH,
HE DOES SEEM GREAT.
575
00:25:57,310 --> 00:25:58,758
- NO, PICKLE,
576
00:25:58,758 --> 00:26:02,137
THEY'’RE SUPPOSED TO BE CHEERING
FOR ME, ME, ME!
577
00:26:02,137 --> 00:26:03,448
crash!
578
00:26:04,827 --> 00:26:06,103
[sighs]
579
00:26:06,103 --> 00:26:07,689
- [slurping]
580
00:26:11,655 --> 00:26:15,275
- WHOA, BLAZE,
CHECK OUT ALL THE SNOW.
581
00:26:15,275 --> 00:26:16,862
- [laughs]
582
00:26:16,862 --> 00:26:19,758
THIS IS GREAT.
COME ON, EVERYONE.
583
00:26:22,000 --> 00:26:24,413
[all cheering, laughing]
584
00:26:31,931 --> 00:26:33,241
- WHOO-HOO!
585
00:26:33,241 --> 00:26:34,793
- YEAH!
586
00:26:34,793 --> 00:26:36,275
- WHOO, YEAH!
587
00:26:36,275 --> 00:26:37,827
ALL RIGHT!
588
00:26:40,068 --> 00:26:42,379
- ZEG!
589
00:26:42,379 --> 00:26:44,448
- HEY, THAT SOUNDS LIKE
OUR FRIEND ZEG,
590
00:26:44,448 --> 00:26:47,103
THE DINOSAUR TRUCK.
591
00:26:47,103 --> 00:26:49,620
- WHERE'’S THE DINOSAUR TRUCK?
592
00:26:52,275 --> 00:26:55,103
OH, YEAH,
HE'’S STILL IN THAT BUBBLE.
593
00:26:55,103 --> 00:26:57,689
- YOO-HOO, UP HERE!
594
00:26:57,689 --> 00:26:59,896
WHOA!
595
00:27:01,344 --> 00:27:04,000
ZEG HAVE TO GET OUT
OF BUBBLE.
596
00:27:04,000 --> 00:27:05,896
ZEG SMASH BUBBLE.
597
00:27:05,896 --> 00:27:08,000
ZEG!
598
00:27:08,000 --> 00:27:09,137
UH-OH.
599
00:27:09,137 --> 00:27:11,655
[groaning]
600
00:27:13,275 --> 00:27:15,551
- ZEG!
601
00:27:15,551 --> 00:27:16,827
OH, NO!
602
00:27:16,827 --> 00:27:20,034
- HE'’S ROLLING AWAY
IN A GIANT SNOWBALL!
603
00:27:20,034 --> 00:27:22,448
- DON'’T WORRY, GUYS.
WE'’LL CATCH HIM.
604
00:27:23,862 --> 00:27:25,137
- WHOA!
605
00:27:25,137 --> 00:27:27,379
ZEG CAN'’T STOP ROLLING!
606
00:27:27,379 --> 00:27:29,482
WHOA, OH, OH, OH!
607
00:27:29,482 --> 00:27:31,827
- WE'’RE COMING, ZEG!
608
00:27:31,827 --> 00:27:33,034
- WHOA!
609
00:27:33,034 --> 00:27:34,931
[groaning]
610
00:27:34,931 --> 00:27:38,172
- I NEED YOUR HELP TO STEER ME
SO I CAN FOLLOW HIM.
611
00:27:38,172 --> 00:27:39,827
- HELP ME STEER BLAZE.
612
00:27:39,827 --> 00:27:42,448
PUT YOUR HANDS UP
AND GRAB THE STEERING WHEEL.
613
00:27:42,448 --> 00:27:45,689
THAT'’S IT,
GRAB THE STEERING WHEEL.
614
00:27:45,689 --> 00:27:46,896
YEAH!
615
00:27:46,896 --> 00:27:50,724
TURN THE STEERING WHEEL
TO FOLLOW ZEG.
616
00:27:50,724 --> 00:27:52,172
- WHOA!
617
00:27:52,172 --> 00:27:53,724
TURN THE STEERING WHEEL LEFT.
618
00:27:53,724 --> 00:27:55,448
TURN!
619
00:27:55,448 --> 00:27:58,482
- YEAH, GREAT DRIVING!
620
00:27:58,482 --> 00:28:01,482
- WHOA, ZEG STILL ROLLING!
621
00:28:01,482 --> 00:28:03,241
- TURN BLAZE TO THE RIGHT.
622
00:28:03,241 --> 00:28:05,793
TURN RIGHT!
623
00:28:05,793 --> 00:28:08,310
- [groaning]
624
00:28:09,448 --> 00:28:11,724
- KEEP HELPING ME STEER BLAZE.
625
00:28:14,068 --> 00:28:15,379
WHOA!
626
00:28:15,379 --> 00:28:16,620
TURN BLAZE TO THE LEFT.
627
00:28:16,620 --> 00:28:18,793
TURN THE STEERING WHEEL!
628
00:28:18,793 --> 00:28:20,000
- WHOA, WHOA!
629
00:28:20,000 --> 00:28:23,034
- TURN BLAZE TO THE RIGHT.
630
00:28:23,034 --> 00:28:25,655
- GASKETS,
631
00:28:25,655 --> 00:28:28,000
ZEG IS HEADED
RIGHT FOR THAT CLIFF.
632
00:28:28,000 --> 00:28:30,655
- WHOA, THIS BAD!
633
00:28:30,655 --> 00:28:33,724
ZEG!
634
00:28:33,724 --> 00:28:36,379
- WE'’VE GOT TO GO SUPER FAST
TO CATCH HIM.
635
00:28:37,655 --> 00:28:40,448
- QUICK, TO GIVE ME
BLAZING SPEED,
636
00:28:40,448 --> 00:28:43,551
SAY, "LET'’S BLAZE!"
637
00:28:43,551 --> 00:28:46,620
both: LET'’S BLAZE!
638
00:28:47,896 --> 00:28:50,310
- WHOA, WHOA, WHOA!
639
00:28:54,586 --> 00:28:57,137
OH, ZEG SO HAPPY.
640
00:28:57,137 --> 00:28:59,034
BLAZE SAVE ZEG.
641
00:28:59,034 --> 00:29:00,482
- [laughs]
642
00:29:00,482 --> 00:29:03,068
WE'’RE JUST GLAD YOU'’RE OKAY,
BIG GUY.
643
00:29:03,068 --> 00:29:05,137
- GOOD WORK, BLAZE AND A.J.
644
00:29:05,137 --> 00:29:07,000
- ZEG, YOU'’RE ALL RIGHT!
645
00:29:07,000 --> 00:29:08,620
- ZEG SAFE AND SOUND.
646
00:29:08,620 --> 00:29:11,413
- BUT NOW WE'’VE GOT TO GET YOU
ALL BACK TO THE MONSTER DOME.
647
00:29:11,413 --> 00:29:14,655
- YEAH, THE CHAMPIONSHIP RACE--
IT'’S GONNA START SOON.
648
00:29:14,655 --> 00:29:16,655
- ZEG NOT WANT TO MISS RACE.
649
00:29:16,655 --> 00:29:19,103
- WELL, THEN FOLLOW US,
EVERYONE.
650
00:29:19,103 --> 00:29:20,551
- FULL SPEED AHEAD.
651
00:29:20,551 --> 00:29:22,241
- WHOO-HOO!
- [snarls]
652
00:29:22,241 --> 00:29:23,793
- WHEE-HEE!
653
00:29:29,655 --> 00:29:32,103
- HMM, LOOKS LIKE WE HAVE
TO GO THROUGH THIS CAVE
654
00:29:32,103 --> 00:29:33,586
TO GET BACK TO THE RACE.
655
00:29:33,586 --> 00:29:36,586
- BUT WAIT,
WE CAN'’T FIT THROUGH THERE.
656
00:29:36,586 --> 00:29:39,862
- HEY, ZEG, THINK YOU CAN HELP
US GET INSIDE?
657
00:29:39,862 --> 00:29:43,068
- OH, ZEG CAN HELP WITH THAT!
658
00:29:43,068 --> 00:29:44,379
ZEG!
659
00:29:44,379 --> 00:29:45,793
smash!
660
00:29:45,793 --> 00:29:47,241
[laughs]
661
00:29:47,241 --> 00:29:49,241
THAT MORE LIKE IT.
662
00:29:49,241 --> 00:29:51,137
- WHOO!
- OH, YEAH!
663
00:29:51,137 --> 00:29:52,379
- GOOD GOING, ZEG!
664
00:29:52,379 --> 00:29:54,655
- COME ON, EVERYBODY.
THIS WAY!
665
00:30:00,448 --> 00:30:03,068
- [yodeling]
666
00:30:03,068 --> 00:30:06,379
- [gasps]
LISTEN, SOMEONE IS SINGING.
667
00:30:06,379 --> 00:30:08,620
- [indistinct singing]
668
00:30:08,620 --> 00:30:10,172
- I HEAR IT TOO, BLAZE!
669
00:30:10,172 --> 00:30:11,482
[sniffing]
670
00:30:11,482 --> 00:30:14,482
IT SOUNDS LIKE
IT'’S COMING FROM...
671
00:30:14,482 --> 00:30:16,034
DOWN THERE!
672
00:30:16,034 --> 00:30:19,172
- IT'’S STARLA,
THE COWGIRL TRUCK.
673
00:30:19,172 --> 00:30:21,068
- HEY, STARLA!
674
00:30:21,068 --> 00:30:22,724
UP HERE!
675
00:30:22,724 --> 00:30:23,965
- HUH?
676
00:30:23,965 --> 00:30:26,620
WELL, BUST MY BUMPERS.
677
00:30:26,620 --> 00:30:28,172
I'’VE BEEN FOUND!
678
00:30:28,172 --> 00:30:30,275
HEY, HEY, HEY,
Y'’ALL GOT TO HELP ME.
679
00:30:30,275 --> 00:30:33,655
I'’M DOWN IN THIS HOLE, AND--
AND I CAN'’T GET OUT!
680
00:30:33,655 --> 00:30:35,172
- SIT TIGHT, STARLA.
681
00:30:35,172 --> 00:30:36,758
ALL YOUR FRIENDS ARE HERE,
682
00:30:36,758 --> 00:30:39,413
AND WE'’LL GET YOU OUT...
SOMEHOW.
683
00:30:39,413 --> 00:30:42,000
- BLAZE, CHECK THIS OUT.
684
00:30:42,000 --> 00:30:43,344
IT'’S A PULLEY.
685
00:30:43,344 --> 00:30:44,758
- OH, YEAH.
686
00:30:44,758 --> 00:30:46,655
THE PULLEY HAS A ROPE
THAT GOES THROUGH IT
687
00:30:46,655 --> 00:30:48,344
WITH A BUCKET ON EACH END.
688
00:30:48,344 --> 00:30:52,103
WHEN ONE BUCKET GOES DOWN,
THE OTHER ONE WILL COME UP.
689
00:30:52,103 --> 00:30:55,724
- WE CAN USE THIS
TO GET STARLA OUT OF THE HOLE.
690
00:30:55,724 --> 00:30:59,413
- STARLA,
CLIMB INTO THAT BLUE BUCKET!
691
00:30:59,413 --> 00:31:01,275
- OKEYDOKE!
692
00:31:01,275 --> 00:31:04,724
YEE-HAW!
693
00:31:04,724 --> 00:31:07,586
NOW LET'’S FILL THE GREEN BUCKET
WITH HEAVY STUFF,
694
00:31:07,586 --> 00:31:11,034
SO THAT IT GOES DOWN
AND STARLA COMES UP.
695
00:31:11,034 --> 00:31:14,379
- UH, HOW HEAVY
ARE WE TALKIN'’ ABOUT?
696
00:31:14,379 --> 00:31:16,068
- LET'’S FIND OUT.
697
00:31:16,068 --> 00:31:17,827
SWITCHING TO VISOR MODE.
698
00:31:17,827 --> 00:31:21,551
MY VISOR SAYS
THAT STARLA WEIGHS 12.
699
00:31:21,551 --> 00:31:23,931
SO WE NEED TO PUT THINGS
IN THE GREEN BUCKET
700
00:31:23,931 --> 00:31:26,172
UNTIL IT WEIGHS
MORE THAN 12.
701
00:31:26,172 --> 00:31:29,482
- EVERYONE, LOOK FOR HEAVY
THINGS WE CAN PUT IN THE BUCKET.
702
00:31:29,482 --> 00:31:32,068
[all muttering]
703
00:31:32,068 --> 00:31:33,448
- OH, OH!
704
00:31:33,448 --> 00:31:36,344
HOW ABOUT THIS OLD CHAIR?
705
00:31:36,344 --> 00:31:38,689
- LET'’S TRY IT.
706
00:31:38,689 --> 00:31:41,620
- THE CHAIR PUT THIS MUCH WEIGHT
IN THE GREEN BUCKET.
707
00:31:41,620 --> 00:31:43,586
WHAT NUMBER IS THAT?
708
00:31:46,379 --> 00:31:48,241
4, YEAH!
709
00:31:48,241 --> 00:31:50,137
- 4 IS LESS THAN 12,
710
00:31:50,137 --> 00:31:52,517
SO THE GREEN BUCKET
ISN'’T HEAVY ENOUGH YET.
711
00:31:52,517 --> 00:31:54,241
TO PULL STARLA UP,
712
00:31:54,241 --> 00:31:57,448
WE NEED THE BUCKET
TO WEIGH MORE THAN 12.
713
00:31:58,551 --> 00:32:00,758
- HEY, CHECK OUT THIS BOOK
I FOUND.
714
00:32:00,758 --> 00:32:03,448
[grunts]
IT'’S PRETTY HEAVY!
715
00:32:06,310 --> 00:32:07,655
- ALL RIGHT!
716
00:32:07,655 --> 00:32:10,655
THE GREEN BUCKET
USED TO WEIGH 4.
717
00:32:10,655 --> 00:32:13,000
NOW HOW MUCH DOES
THE GREEN BUCKET WEIGH?
718
00:32:16,000 --> 00:32:17,310
7!
719
00:32:17,310 --> 00:32:19,931
- WHAT'’S MORE, 7 OR 12?
720
00:32:21,793 --> 00:32:22,965
12!
721
00:32:22,965 --> 00:32:25,448
STARLA'’S BUCKET
STILL WEIGHS MORE.
722
00:32:25,448 --> 00:32:27,241
- OH, COME ON, Y'’ALL.
723
00:32:27,241 --> 00:32:30,965
YOU JUST GOT TO MAKE THAT
GREEN BUCKET A LITTLE HEAVIER.
724
00:32:32,310 --> 00:32:33,758
- LOOK WHAT ZEG FIND!
725
00:32:33,758 --> 00:32:36,379
BIG CAN OF BEANS!
726
00:32:36,379 --> 00:32:37,724
HUH!
727
00:32:39,103 --> 00:32:41,793
- NOW HOW MUCH DOES
THE GREEN BUCKET WEIGH?
728
00:32:44,482 --> 00:32:46,241
12!
729
00:32:46,241 --> 00:32:48,379
- WHOA!
730
00:32:48,379 --> 00:32:50,310
HEY, Y'’ALL, LOOK AT ME.
731
00:32:50,310 --> 00:32:53,137
I'’M EVEN WITH THE GREEN BUCKET.
732
00:32:53,137 --> 00:32:56,137
- BOTH BUCKETS WEIGH 12.
THEY WEIGH THE SAME.
733
00:32:56,137 --> 00:32:58,758
- BUT TO GET STARLA
ALL THE WAY UP,
734
00:32:58,758 --> 00:33:02,103
WE NEED THE GREEN BUCKET
TO WEIGH MORE THAN 12.
735
00:33:02,103 --> 00:33:05,379
- IF ONLY WE HAD SOMETHING
TO MAKE IT A LITTLE HEAVIER.
736
00:33:05,379 --> 00:33:08,551
- HEY, WHAT ABOUT THIS SHOVEL?
737
00:33:08,551 --> 00:33:11,034
- YEAH, TOSS IT IN!
738
00:33:14,206 --> 00:33:17,965
LOOK, THE SHOVEL MADE
THE GREEN BUCKET WEIGH 13.
739
00:33:17,965 --> 00:33:20,241
NOW WHICH BUCKET WEIGHS MORE?
740
00:33:22,758 --> 00:33:24,655
THE GREEN BUCKET!
741
00:33:24,655 --> 00:33:27,206
[cheers and applause]
742
00:33:27,206 --> 00:33:29,310
- YEE-HAW!
743
00:33:29,310 --> 00:33:30,655
[all cheering]
744
00:33:30,655 --> 00:33:31,827
- SHE MADE IT!
745
00:33:31,827 --> 00:33:33,689
- GOOD TO HAVE YOU BACK, STARLA.
746
00:33:33,689 --> 00:33:37,931
- SHOOT, I CAN'’T THANK YOU
FELLERS ENOUGH FOR RESCUING ME.
747
00:33:37,931 --> 00:33:39,517
- LET'’S HURRY OUT OF HERE
748
00:33:39,517 --> 00:33:42,724
SO WE CAN GET YOU AND YOUR
FRIENDS BACK TO THE RACE.
749
00:33:42,724 --> 00:33:46,034
- HOO-WHEE, BLAZE.
YOU MUST BE MIGHTY FAST.
750
00:33:46,034 --> 00:33:49,241
- HE SURE IS.
BLAZE HAS BLAZING SPEED.
751
00:33:49,241 --> 00:33:50,827
SHOW HER, BLAZE.
752
00:33:50,827 --> 00:33:53,793
- COME ON, LET'’S SHOW THEM
HOW FAST WE CAN GO.
753
00:33:53,793 --> 00:33:57,310
SAY, "LET'’S BLAZE!"
754
00:33:57,310 --> 00:34:00,137
LET'’S BLAZE!
755
00:34:00,137 --> 00:34:02,000
- WHOO!
- YEAH!
756
00:34:02,000 --> 00:34:03,724
- AWESOME!
- ZEG!
757
00:34:03,724 --> 00:34:05,482
- ♪ START YOUR ENGINES
758
00:34:05,482 --> 00:34:08,206
♪ CAN YOU FEEL THE HEAT?
759
00:34:08,206 --> 00:34:12,724
♪ A NEW ADVENTURE
RIGHT BENEATH OUR FEET ♪
760
00:34:12,724 --> 00:34:14,068
♪ LET'’S BLAZE ♪
761
00:34:14,068 --> 00:34:16,103
♪ SPINNING ROUND,
TOGETHER NOW ♪
762
00:34:16,103 --> 00:34:18,344
♪ WE'’LL ROCK IT OUT,
LET'’S RACE ♪
763
00:34:18,344 --> 00:34:20,344
♪ CATCHING AIR,
MY FRIENDS ARE THERE ♪
764
00:34:20,344 --> 00:34:23,517
♪ YEAH, EVERYWHERE,
COME ON, LET'’S BLAZE ♪
765
00:34:23,517 --> 00:34:25,413
♪
766
00:34:25,413 --> 00:34:27,241
♪ LET'’S SHOUT "HOORAY" ♪
767
00:34:27,241 --> 00:34:29,793
♪
768
00:34:29,793 --> 00:34:32,413
♪ COME ON, LET'’S BLAZE ♪
769
00:34:32,413 --> 00:34:33,793
[all cheering]
770
00:34:41,793 --> 00:34:44,724
- OOH, WELL,
LOOKEE WHAT I FOUND.
771
00:34:44,724 --> 00:34:47,000
A FUNNY LOOKING HORSESHOE.
772
00:34:50,068 --> 00:34:53,103
HEY, Y'’ALL,
YOU GOT TO COME CHECK THIS OUT.
773
00:34:53,103 --> 00:34:54,103
clank!
774
00:34:54,103 --> 00:34:55,275
YOW!
775
00:34:55,275 --> 00:34:56,586
[groaning]
776
00:34:56,586 --> 00:34:59,103
IT'’S STICKING TO ME!
777
00:34:59,103 --> 00:35:01,586
I CAN'’T SHAKE IT OFF!
CAN'’T SHAKE IT!
778
00:35:01,586 --> 00:35:03,206
- [laughs]
779
00:35:03,206 --> 00:35:06,068
IT'’S OKAY, STARLA.
IT'’S JUST A MAGNET.
780
00:35:06,068 --> 00:35:07,310
- A HUH?
781
00:35:07,310 --> 00:35:08,620
- A MAGNET.
782
00:35:08,620 --> 00:35:11,137
MAGNETS ATTACH TO MOST THINGS
MADE OUT OF METAL,
783
00:35:11,137 --> 00:35:13,206
LIKE US MONSTER MACHINES.
784
00:35:13,206 --> 00:35:15,275
[laughter]
785
00:35:15,275 --> 00:35:18,517
- WHOO-WEE.
THAT'’S ONE NIFTY DOODAD.
786
00:35:18,517 --> 00:35:21,827
- HEY, GUYS, LOOK,
IT'’S THE MONSTER DOME.
787
00:35:21,827 --> 00:35:25,103
- IF WE HURRY, WE CAN STILL
MAKE IT IN TIME FOR THE RACE.
788
00:35:25,103 --> 00:35:27,689
- YAY, ZEG WANT TO RACE!
789
00:35:27,689 --> 00:35:29,206
- WELL, COME ON.
790
00:35:29,206 --> 00:35:31,724
THIS WAY, EVERYONE.
FOLLOW ME.
791
00:35:31,724 --> 00:35:33,724
- YEE-HAW!
792
00:35:36,034 --> 00:35:38,172
[cheers and applause]
793
00:35:40,206 --> 00:35:42,689
- [whimpering]
IT'’S JUST NOT FAIR.
794
00:35:42,689 --> 00:35:46,103
I WANT TO BE THE ONLY
MONSTER MACHINE IN THE RACE,
795
00:35:46,103 --> 00:35:49,137
BUT BLAZE IS BRINGING
EVERYONE BACK.
796
00:35:49,137 --> 00:35:52,103
- OH, THERE, THERE, CRUSHER.
DON'’T CRY.
797
00:35:52,103 --> 00:35:54,689
HERE, HAVE A TISSUE.
798
00:35:54,689 --> 00:35:56,379
[horn blows]
799
00:35:56,379 --> 00:35:57,931
- WOW!
800
00:35:57,931 --> 00:35:59,448
- [crying]
801
00:35:59,448 --> 00:36:02,206
I GUESS THERE'’S ONLY
ONE THING LEFT TO DO.
802
00:36:02,206 --> 00:36:04,551
- RACE '’EM FAIR AND SQUARE?
803
00:36:04,551 --> 00:36:06,310
- NO, PICKLE,
804
00:36:06,310 --> 00:36:09,482
I'’M GONNA CHEAT MORE THAN
I'’VE EVER CHEATED BEFORE.
805
00:36:09,482 --> 00:36:11,448
[laughs]
806
00:36:13,103 --> 00:36:16,275
THESE, PICKLE,
ARE MY WORST CONTRAPTIONS YET.
807
00:36:19,413 --> 00:36:22,862
IT'’S MY ARMY
OF ROBOT KNIGHTS!
808
00:36:22,862 --> 00:36:25,586
- THAT DOESN'’T SOUND GOOD.
809
00:36:25,586 --> 00:36:27,344
- NOW MARCH, ROBOT KNIGHTS.
810
00:36:27,344 --> 00:36:31,344
STOP THOSE MONSTER MACHINES
FROM GETTING BACK TO THE RACE!
811
00:36:31,344 --> 00:36:33,448
[laughs]
812
00:36:36,344 --> 00:36:39,586
- THIS WAY, GUYS.
WE'’RE ALMOST THERE.
813
00:36:39,586 --> 00:36:40,896
[tires screeching]
814
00:36:40,896 --> 00:36:42,000
[all gasp]
815
00:36:42,000 --> 00:36:44,413
- LUG NUTS!
ROBOT KNIGHTS.
816
00:36:44,413 --> 00:36:46,000
- ROBOT KNIGHTS?
817
00:36:46,000 --> 00:36:47,551
- CRUSHER MUST'’VE SENT THEM
818
00:36:47,551 --> 00:36:49,931
TO STOP US
FROM GETTING TO THE RACE.
819
00:36:49,931 --> 00:36:52,689
- OH, WHAT DO WE DO NOW, BLAZE?
820
00:36:52,689 --> 00:36:54,931
- YEAH, BLAZE,
WHAT DO WE DO?
821
00:36:54,931 --> 00:36:57,172
- I'’LL TELL YOU
WHAT WE'’RE GONNA DO.
822
00:36:57,172 --> 00:37:00,000
WE'’RE GONNA STOP
THOSE ROBOT KNIGHTS.
823
00:37:00,000 --> 00:37:02,655
ROBOT KNIGHTS
GET THEIR SPECIAL POWER
824
00:37:02,655 --> 00:37:04,448
FROM THOSE BIG METAL SHIELDS.
825
00:37:04,448 --> 00:37:07,034
SO IF WE TAKE AWAY
THEIR SHIELDS,
826
00:37:07,034 --> 00:37:09,448
THEY WON'’T HAVE ANY MORE POWER.
827
00:37:09,448 --> 00:37:13,000
- BUT, BLAZE, HOW ARE WE GONNA
TAKE AWAY THEIR METAL SHIELDS?
828
00:37:13,000 --> 00:37:14,931
- WE'’LL USE THIS--
829
00:37:14,931 --> 00:37:16,965
A MAGNET!
830
00:37:19,448 --> 00:37:22,517
OVER HERE, KNIGHT.
TRY AND GET ME.
831
00:37:25,206 --> 00:37:27,241
[tires screeching]
832
00:37:32,551 --> 00:37:34,068
- IT WORKED!
833
00:37:34,068 --> 00:37:36,206
THE MAGNET PULLED AWAY
HIS METAL SHIELD,
834
00:37:36,206 --> 00:37:37,896
AND WITHOUT HIS SHIELD,
835
00:37:37,896 --> 00:37:40,344
THE KNIGHT DOESN'’T HAVE
ANY MORE POWER.
836
00:37:40,344 --> 00:37:43,413
- COME ON, LET'’S USE OUR MAGNET
TO PULL THE SHIELDS
837
00:37:43,413 --> 00:37:45,965
AWAY FROM THE REST
OF THESE KNIGHTS.
838
00:37:45,965 --> 00:37:49,275
SO WHEN YOU SEE A KNIGHT,
SAY, "KNIGHT!"
839
00:37:53,689 --> 00:37:55,034
both: KNIGHT!
840
00:38:01,241 --> 00:38:02,965
KNIGHT!
841
00:38:07,517 --> 00:38:09,000
KNIGHT!
842
00:38:11,965 --> 00:38:13,965
- OH, YEAH, WE GOT '’EM!
843
00:38:13,965 --> 00:38:16,620
[all groaning]
844
00:38:16,620 --> 00:38:19,965
- QUICK, OUR FRIENDS NEED
SOME MAGNET HELP TOO!
845
00:38:22,827 --> 00:38:24,586
- HERE, STRIPES.
CATCH!
846
00:38:26,586 --> 00:38:28,310
- [growls]
847
00:38:30,551 --> 00:38:32,241
ALL RIGHT!
848
00:38:32,241 --> 00:38:35,275
- YOO-HOO,
ZEG NEED MAGNET!
849
00:38:35,275 --> 00:38:38,034
- THERE YOU GO, BIG GUY.
850
00:38:38,034 --> 00:38:39,413
- [laughs]
851
00:38:39,413 --> 00:38:43,068
YOU NOT SO TOUGH
WITHOUT SHIELD.
852
00:38:43,068 --> 00:38:45,034
- OH, OH!
LET ME TRY.
853
00:38:45,034 --> 00:38:47,724
- GO LONG!
854
00:38:47,724 --> 00:38:50,034
- ♪ DARRINGTON
855
00:38:52,689 --> 00:38:54,310
TA-DA!
856
00:38:54,310 --> 00:38:55,448
- WHOA!
857
00:38:55,448 --> 00:38:58,413
- [gasps]
STARLA, TAKE THIS!
858
00:39:00,206 --> 00:39:03,517
- HEY, KNIGHTS,
WHERE DO YOU THINK YOU'’RE GOING?
859
00:39:03,517 --> 00:39:06,517
YIP, YIP, YIP.
860
00:39:06,517 --> 00:39:10,034
YEE-HAW!
861
00:39:11,793 --> 00:39:13,620
[all cheering]
862
00:39:13,620 --> 00:39:15,620
- I RECKON THAT'’S ALL OF '’EM.
863
00:39:15,620 --> 00:39:18,482
- WOW, WE REALLY MAKE
A GREAT TEAM.
864
00:39:18,482 --> 00:39:21,551
- RACERS TO THE STARTING LINE!
865
00:39:21,551 --> 00:39:24,310
- OH, NO,
THE RACE IS STARTING!
866
00:39:24,310 --> 00:39:26,724
- COME ON, EVERYONE.
LET'’S MOVE!
867
00:39:31,413 --> 00:39:34,965
- CRUSHER, START YOUR ENGINE!
868
00:39:34,965 --> 00:39:37,172
[engine revving]
869
00:39:37,172 --> 00:39:39,000
- [laughs]
870
00:39:39,000 --> 00:39:40,827
THANKS TO MY ROTTEN TRICKS,
871
00:39:40,827 --> 00:39:43,344
NONE OF THE OTHER RACERS
MADE IT BACK IN TIME.
872
00:39:43,344 --> 00:39:45,724
NO ONE CAN BEAT ME NOW!
873
00:39:45,724 --> 00:39:48,034
[horn honks tune]
874
00:39:51,379 --> 00:39:52,793
[cheers and applause]
875
00:39:52,793 --> 00:39:55,758
- I WOULDN'’T BE SO SURE
ABOUT THAT.
876
00:39:55,758 --> 00:39:58,000
- [gasps]
NO!
877
00:39:58,000 --> 00:40:00,689
- ALL RACERS
TO THE STARTING LINE.
878
00:40:00,689 --> 00:40:03,241
- ALL RIGHT, GUYS, GOOD LUCK
OUT THERE IN THE RACE.
879
00:40:03,241 --> 00:40:05,862
- HEY, HANG ON, BLAZE.
880
00:40:05,862 --> 00:40:07,586
AIN'’T YOU GONNA RACE WITH US?
881
00:40:07,586 --> 00:40:10,517
- YEAH, BLAZE.
YOU SHOULD BE IN THE RACE TOO.
882
00:40:10,517 --> 00:40:14,137
- YOU WANT ME
TO RACE WITH YOU?
883
00:40:14,137 --> 00:40:16,241
- OF COURSE WE WANT YOU
TO RACE WITH US.
884
00:40:16,241 --> 00:40:17,931
YOU'’RE OUR FRIEND.
885
00:40:17,931 --> 00:40:19,551
- BLAZE, FRIEND.
886
00:40:19,551 --> 00:40:22,482
- COME ON, BLAZE.
YOU'’VE GOT TO RACE.
887
00:40:22,482 --> 00:40:25,896
- ALL RIGHT, A.J.
WE'’LL DO IT TOGETHER.
888
00:40:25,896 --> 00:40:28,000
- YEAH!
889
00:40:29,379 --> 00:40:32,551
- LADIES AND GENTLE-TRUCKS,
890
00:40:32,551 --> 00:40:35,137
PLEASE WELCOME TO
THE STARTING LINE
891
00:40:35,137 --> 00:40:37,517
FOR THE FIRST TIME EVER,
892
00:40:37,517 --> 00:40:40,310
BLAZE!
893
00:40:40,310 --> 00:40:43,413
[cheers and applause]
894
00:40:46,517 --> 00:40:48,793
- THIS RACE IS MINE, BLAZE.
895
00:40:48,793 --> 00:40:50,620
NO ONE IS GONNA BEAT ME.
896
00:40:50,620 --> 00:40:53,206
- WE'’LL JUST SEE ABOUT THAT,
CRUSHER.
897
00:40:53,206 --> 00:40:55,931
[dinging]
898
00:40:55,931 --> 00:40:57,620
[engines revving]
899
00:40:57,620 --> 00:40:59,655
- ON YOUR MARKS,
900
00:40:59,655 --> 00:41:01,931
GET SET,
901
00:41:01,931 --> 00:41:03,241
GO!
902
00:41:03,241 --> 00:41:05,482
AND THEY'’RE OFF.
903
00:41:05,482 --> 00:41:07,000
CRUSHER TAKES THE EARLY LEAD,
904
00:41:07,000 --> 00:41:10,310
BUT THE OTHER MONSTER MACHINES
ARE CLOSE BEHIND.
905
00:41:17,068 --> 00:41:19,965
- YIPPEE KI-YAY!
906
00:41:19,965 --> 00:41:22,965
[upbeat rock music]
907
00:41:22,965 --> 00:41:31,068
♪♪
908
00:41:49,275 --> 00:41:50,862
- [snarls]
909
00:41:50,862 --> 00:41:58,793
♪
910
00:42:04,758 --> 00:42:06,103
- [laughs]
911
00:42:06,103 --> 00:42:09,241
A LITTLE CHEATING
OUGHT TO SLOW THOSE GUYS DOWN.
912
00:42:18,862 --> 00:42:20,724
- LOOK OUT!
913
00:42:20,724 --> 00:42:21,724
WHOA!
914
00:42:21,724 --> 00:42:23,068
- OH, NO!
915
00:42:23,068 --> 00:42:26,586
TRUCK AFTER TRUCK IS BEING
KNOCKED OUT OF THE RACE.
916
00:42:26,586 --> 00:42:30,655
BUT HOLD ON, ONE MONSTER MACHINE
IS STILL ON HIS TIRES.
917
00:42:30,655 --> 00:42:32,896
- WHOA!
- COME ON, BLAZE, COME ON!
918
00:42:32,896 --> 00:42:35,689
- IT'’S BLAZE!
919
00:42:35,689 --> 00:42:36,827
- UH-OH.
920
00:42:36,827 --> 00:42:39,206
CRUSHER'’S ALMOST
AT THE FINISH LINE.
921
00:42:39,206 --> 00:42:40,965
- WE CAN STILL BEAT HIM.
922
00:42:40,965 --> 00:42:42,482
LET'’S USE BLAZING SPEED
923
00:42:42,482 --> 00:42:44,827
AND GO FASTER
THAN WE'’VE EVER GONE BEFORE.
924
00:42:46,620 --> 00:42:48,862
TO GIVE ME BLAZING SPEED,
925
00:42:48,862 --> 00:42:52,310
SAY, "LET'’S BLAZE!"
926
00:42:52,310 --> 00:42:55,103
both: LET'’S BLAZE!
927
00:42:55,103 --> 00:42:57,931
- OH, OH, OH, OH!
928
00:42:57,931 --> 00:42:59,655
WHOO-HOO!
929
00:43:01,965 --> 00:43:03,172
YEAH!
930
00:43:03,172 --> 00:43:04,689
- AND THE WINNER IS:
931
00:43:04,689 --> 00:43:06,862
BLAZE!
932
00:43:06,862 --> 00:43:09,655
[cheers and applause]
933
00:43:09,655 --> 00:43:11,344
- WE WON, A.J.!
934
00:43:11,344 --> 00:43:13,586
WE REALLY WON!
935
00:43:13,586 --> 00:43:15,482
- I'’M SO PROUD OF YOU, BLAZE.
936
00:43:15,482 --> 00:43:17,068
YOU WERE INCREDIBLE.
937
00:43:17,068 --> 00:43:18,413
[cheers and applause]
938
00:43:18,413 --> 00:43:21,551
- [crying]
939
00:43:21,551 --> 00:43:23,793
- OH, THERE, THERE, CRUSHER.
940
00:43:23,793 --> 00:43:25,551
YOU ALMOST WON.
941
00:43:25,551 --> 00:43:28,000
- IT'’S JUST NOT FAIR.
942
00:43:28,000 --> 00:43:30,724
I WANTED TO BE THE CHAMPION.
943
00:43:30,724 --> 00:43:33,172
ME, ME, ME!
944
00:43:33,172 --> 00:43:34,206
splat!
945
00:43:34,206 --> 00:43:35,344
YUCK.
946
00:43:35,344 --> 00:43:36,655
- MMM!
947
00:43:36,655 --> 00:43:38,724
- YEE-HAW!
948
00:43:38,724 --> 00:43:39,931
- [laughs]
949
00:43:39,931 --> 00:43:41,068
- [snarls]
950
00:43:41,068 --> 00:43:42,965
YOU DID IT!
- YOU WON!
951
00:43:42,965 --> 00:43:45,206
- YAY FOR BLAZE!
952
00:43:45,206 --> 00:43:47,241
- OH, THANKS, GUYS.
953
00:43:47,241 --> 00:43:49,103
- BLAZE, BLAZE!
954
00:43:49,103 --> 00:43:51,000
- HEY, THERE'’S GABBY.
955
00:43:51,000 --> 00:43:54,172
- CONGRATULATIONS,
YOU'’RE THE CHAMPION.
956
00:43:54,172 --> 00:43:56,034
- [gasps]
LOOK, BLAZE!
957
00:43:56,034 --> 00:43:58,275
IT'’S THE TROPHY.
958
00:43:58,275 --> 00:44:00,172
- WOW.
959
00:44:00,172 --> 00:44:01,517
- BLAZE, YOU JUST WON
960
00:44:01,517 --> 00:44:03,586
THE MONSTER MACHINE
WORLD CHAMPIONSHIP.
961
00:44:03,586 --> 00:44:06,206
WHAT ARE YOU GOING TO DO NEXT?
962
00:44:06,206 --> 00:44:10,517
- WELL, I THINK I'’D LIKE TO HANG
OUT WITH ALL MY NEW FRIENDS.
963
00:44:10,517 --> 00:44:12,931
YOU GUYS WANT TO GO
AROUND THE TRACK AGAIN?
964
00:44:12,931 --> 00:44:14,310
- TOTALLY!
- YEAH!
965
00:44:14,310 --> 00:44:15,482
- SURE DO!
966
00:44:15,482 --> 00:44:18,965
[cheers and applause]
967
00:44:18,965 --> 00:44:22,206
- ♪ IT'’S BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
968
00:44:22,206 --> 00:44:23,344
♪ IT'’S BLAZE ♪
969
00:44:23,344 --> 00:44:25,034
♪ AND THE MONSTER MACHINES
970
00:44:25,034 --> 00:44:27,793
♪ BUCKLE UP, GONNA ROLL,
YEAH, WE'’RE READY TO GO ♪
971
00:44:27,793 --> 00:44:29,137
♪ WITH BLAZE
972
00:44:29,137 --> 00:44:30,689
♪ YOU'’LL BE AMAZED ♪
973
00:44:30,689 --> 00:44:33,551
♪ IT'’S BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
974
00:44:33,551 --> 00:44:36,172
♪ IT'’S TIME
FOR ADVENTURE EXTREME ♪
975
00:44:36,172 --> 00:44:39,172
♪ GONNA KICK IT IN GEAR,
WE CAN CATCH US SOME AIR ♪
976
00:44:39,172 --> 00:44:40,793
♪ WITH BLAZE
977
00:44:40,793 --> 00:44:42,896
♪ AND THE MONSTER MACHINES
978
00:44:42,896 --> 00:44:46,000
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
64490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.