Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:03,090
♪ Best friends and sisters ♪
2
00:00:03,177 --> 00:00:04,613
♪ Barbie and me ♪
3
00:00:04,700 --> 00:00:07,703
♪ Together our adventures
set us free ♪
4
00:00:07,790 --> 00:00:09,139
♪ A mermaid here, ♪
5
00:00:09,226 --> 00:00:11,185
♪ A princess there ♪
6
00:00:11,272 --> 00:00:13,491
♪ What happens
if you just believe ♪
7
00:00:13,578 --> 00:00:16,494
♪ Imagine the possibilities ♪
8
00:00:16,581 --> 00:00:19,889
♪ Where adventure never stops ♪
9
00:00:19,976 --> 00:00:22,370
♪ It'’s just a sprinkle,
sparkle, hop ♪
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,289
♪ It'’s just a dream away ♪
11
00:00:28,376 --> 00:00:30,595
♪ With a cherry on top ♪
12
00:00:35,426 --> 00:00:37,124
The Sweetville Parade,
13
00:00:37,211 --> 00:00:40,083
a story about
overcoming obstacles.
14
00:00:44,305 --> 00:00:46,655
Look how cool this is.
15
00:00:46,742 --> 00:00:48,483
Nice colors Jace.
16
00:00:48,570 --> 00:00:51,442
Thanks, these are good
enough to be in a parade.
17
00:00:51,529 --> 00:00:53,705
So let'’s put on a parade.
18
00:00:55,403 --> 00:00:58,536
Come on Chelsea, what
are you talking about?
19
00:00:58,623 --> 00:01:00,843
Everyone knows
a parade has to be bigger
20
00:01:00,930 --> 00:01:01,974
than a couple of bikes.
21
00:01:03,585 --> 00:01:08,590
It needs bands, and horses,
and real floats.
22
00:01:08,677 --> 00:01:11,506
And to be official,
a parade needs
23
00:01:11,593 --> 00:01:13,638
tons of people to watch it.
24
00:01:13,725 --> 00:01:15,945
Chelsea, what do you think?
25
00:01:16,032 --> 00:01:18,034
Can we really put on a parade?
26
00:01:27,261 --> 00:01:29,132
And the Unicones
could be in it.
27
00:01:29,219 --> 00:01:30,960
And the Chocolate Bunnies,
28
00:01:31,047 --> 00:01:33,441
oh and the Marshmallow Pals.
29
00:01:33,528 --> 00:01:34,485
Hi Chels.
30
00:01:34,572 --> 00:01:35,617
Hi Barbie.
31
00:01:35,704 --> 00:01:37,184
So what are you working on?
32
00:01:37,271 --> 00:01:39,490
The biggest parade
Sweetville has ever seen.
33
00:01:40,622 --> 00:01:42,406
I love it. Who'’s in it?
34
00:01:42,493 --> 00:01:46,758
No one, yet, but I'’m ready
to get started right now.
35
00:01:46,845 --> 00:01:48,238
Want to help?
36
00:01:48,325 --> 00:01:50,022
Uh huh,
who doesn'’t love a parade?
37
00:01:51,459 --> 00:01:53,156
Hold on there, hold on.
38
00:01:53,243 --> 00:01:55,419
Did you say parade?
39
00:01:55,506 --> 00:01:56,420
Yep.
40
00:01:56,507 --> 00:01:58,466
And a big one.
41
00:01:58,553 --> 00:02:02,557
A parade, now to have a
parade here in the fine town
42
00:02:02,644 --> 00:02:05,342
of Sweetville, you'’ve
got to follow the rules,
43
00:02:05,429 --> 00:02:08,389
and that means filling
out the right paperwork
44
00:02:08,476 --> 00:02:11,479
to get parade approval
for one, two, dash three
45
00:02:11,566 --> 00:02:12,784
to be exact.
46
00:02:12,871 --> 00:02:14,177
We can do that.
47
00:02:14,264 --> 00:02:15,570
We'’ll get it filled out.
48
00:02:15,657 --> 00:02:18,616
And then you could
say yes, yeah!
49
00:02:18,703 --> 00:02:21,793
Not just me,
every person in Sweetville
50
00:02:21,880 --> 00:02:24,579
has to agree to be in it.
51
00:02:24,666 --> 00:02:26,189
Oh.
52
00:02:26,276 --> 00:02:28,844
Don'’t worry Chelsea,
we can do this.
53
00:02:28,931 --> 00:02:30,802
Starting with Sheriff Seed.
54
00:02:30,889 --> 00:02:32,891
Would you like to be
in our parade?
55
00:02:32,978 --> 00:02:35,198
Well, I don'’t know.
56
00:02:35,285 --> 00:02:37,766
I'’m kind of busy,
I'’m not in a band,
57
00:02:37,853 --> 00:02:40,203
and I don'’t have anything
like a float.
58
00:02:40,290 --> 00:02:42,988
Well, you could decorate
your snow cone machine.
59
00:02:43,075 --> 00:02:45,643
Yeah, we have to have
refreshments at a parade.
60
00:02:45,730 --> 00:02:47,732
You got yourself a deal.
61
00:02:47,819 --> 00:02:50,779
Watermelon Man
will be tickled pink.
62
00:02:50,866 --> 00:02:52,955
Alright then, you have the list.
63
00:02:53,042 --> 00:02:56,437
I'’ll head down to City Hall
to process the paperwork.
64
00:02:56,524 --> 00:02:59,875
As long as you get
everyone in town to agree,
65
00:02:59,962 --> 00:03:01,442
your parade is approved.
66
00:03:01,529 --> 00:03:02,486
- Yes.
- Yeah.
67
00:03:02,573 --> 00:03:04,009
Thank you Sheriff Seed.
68
00:03:04,096 --> 00:03:05,750
Time to spread the word.
69
00:03:05,837 --> 00:03:08,753
We'’re putting on a parade.
70
00:03:08,840 --> 00:03:10,320
It would be so much fun.
71
00:03:10,407 --> 00:03:11,713
Don'’t you want to join us?
72
00:03:11,800 --> 00:03:13,193
You could prance.
73
00:03:13,280 --> 00:03:14,498
And dance.
74
00:03:14,585 --> 00:03:16,935
All through the parade.
75
00:03:18,502 --> 00:03:20,896
Parade prancing?
76
00:03:20,983 --> 00:03:24,943
Well we are known
for our high strut.
77
00:03:25,030 --> 00:03:29,296
And our cross step is
very appealing.
78
00:03:29,383 --> 00:03:31,298
Think how great
that will look,
79
00:03:31,385 --> 00:03:33,822
as you pull the carriage
down the parade route.
80
00:03:33,909 --> 00:03:36,999
Wait, you want us to dance?
81
00:03:37,086 --> 00:03:39,871
Ah, while we pull
the carriage?
82
00:03:39,958 --> 00:03:42,526
Oh no, no, no, no, no.
83
00:03:42,613 --> 00:03:45,094
Our dancing takes all
of our concentration.
84
00:03:45,181 --> 00:03:48,140
We need to focus to put
the right hoof forward.
85
00:03:48,228 --> 00:03:49,272
Or backward.
86
00:03:49,359 --> 00:03:50,491
Or very high up.
87
00:03:50,578 --> 00:03:52,275
Or very low down.
88
00:03:52,362 --> 00:03:55,017
Maybe we shouldn'’t be
in the parade at all.
89
00:03:55,104 --> 00:03:56,714
I know you can do it.
90
00:03:56,801 --> 00:03:59,500
Why don'’t you give it a try?
91
00:03:59,587 --> 00:04:01,066
Well.
92
00:04:04,374 --> 00:04:06,724
That'’s it, looking good.
93
00:04:06,811 --> 00:04:08,291
You'’re doing it.
94
00:04:14,471 --> 00:04:18,127
Oh Honey, you'’re not
such a great Unicone,
95
00:04:18,214 --> 00:04:21,348
but don'’t worry, we'’ll find a
place for you in the parade.
96
00:04:21,435 --> 00:04:22,523
Parade?
97
00:04:22,610 --> 00:04:23,785
All over Sweetville.
98
00:04:23,872 --> 00:04:25,961
You two have to be in it.
99
00:04:26,048 --> 00:04:28,616
It'’s going to be so much fun.
100
00:04:29,660 --> 00:04:31,358
Oh please say yes,
101
00:04:31,445 --> 00:04:34,143
because if we don'’t get
everyone to participate,
102
00:04:34,230 --> 00:04:36,406
we can'’t do it at all.
103
00:04:36,493 --> 00:04:38,190
But what could we do?
104
00:04:38,278 --> 00:04:41,455
Yeah, we'’re not dancers
like the Unicones.
105
00:04:41,542 --> 00:04:44,284
I get tired
just from walking sometimes.
106
00:04:44,371 --> 00:04:45,850
Why don'’t you ride
in a carriage?
107
00:04:45,937 --> 00:04:48,157
Sure, you could wave
to the crowd.
108
00:04:48,244 --> 00:04:51,073
I think I can handle that.
109
00:04:51,160 --> 00:04:52,814
Like this.
110
00:04:52,901 --> 00:04:55,469
Ah, hello?
111
00:04:55,556 --> 00:04:57,732
This is harder than it looks.
112
00:04:57,819 --> 00:05:00,735
Keep practicing,
you'’ll get it.
113
00:05:00,822 --> 00:05:03,738
Okay, Chels,
who'’s next on the list?
114
00:05:03,825 --> 00:05:05,609
Sir Fancy Cheese.
115
00:05:06,784 --> 00:05:08,351
I just thought of something.
116
00:05:08,438 --> 00:05:11,528
What about our float, any ideas?
117
00:05:11,615 --> 00:05:16,446
Mm, not yet, but it has to
be something really amazing.
118
00:05:16,533 --> 00:05:19,754
Look who already
made something amazing.
119
00:05:19,841 --> 00:05:22,539
Hi Sir Fancy, nice cheese.
120
00:05:22,626 --> 00:05:24,715
Isn'’t it beautiful?
121
00:05:24,802 --> 00:05:26,369
The finest Swiss cheese float
122
00:05:26,456 --> 00:05:29,198
that'’s ever been in a parade.
123
00:05:29,285 --> 00:05:31,548
So you already heard
about the parade?
124
00:05:31,635 --> 00:05:34,290
Indeed, wouldn'’t miss it
for the world.
125
00:05:34,377 --> 00:05:38,816
Um, Sir Fancy Cheese,
just one thing.
126
00:05:38,903 --> 00:05:40,905
How does it move?
127
00:05:40,992 --> 00:05:45,083
Oh, that'’s a problem, I guess
I can'’t be in the parade.
128
00:05:45,170 --> 00:05:46,607
But we need everyone.
129
00:05:46,694 --> 00:05:49,000
There has to be a way
to make this move.
130
00:05:51,916 --> 00:05:54,005
I know something we can try.
131
00:05:54,092 --> 00:05:56,181
Gare, Dare!
132
00:05:57,400 --> 00:05:58,662
Let her roll.
133
00:06:01,404 --> 00:06:03,798
Nice Chels,
this will work great.
134
00:06:03,885 --> 00:06:05,800
Only one problem.
135
00:06:05,887 --> 00:06:07,758
How do we stop?
136
00:06:10,152 --> 00:06:12,067
I'’ll save you, somehow.
137
00:06:13,634 --> 00:06:15,984
Bye, ladies,
we won'’t let you down.
138
00:06:16,071 --> 00:06:17,377
See you at the parade.
139
00:06:17,464 --> 00:06:18,987
Thank you.
140
00:06:19,074 --> 00:06:20,989
I hope they'’ll be okay.
141
00:06:21,076 --> 00:06:23,905
It'’s Sweetville, they'’ll
come to a stop eventually.
142
00:06:23,992 --> 00:06:26,473
Probably in a field
of marshmallows.
143
00:06:26,560 --> 00:06:28,562
So, who'’s next on our list?
144
00:06:28,649 --> 00:06:30,651
We have a lot more names here,
145
00:06:30,738 --> 00:06:33,349
and we still need to
work on our float.
146
00:06:33,436 --> 00:06:35,046
Do you think
we'’ll have enough time?
147
00:06:35,133 --> 00:06:36,483
Only way to
make it all happen,
148
00:06:36,570 --> 00:06:39,399
is to get it done, let'’s go.
149
00:06:45,405 --> 00:06:47,494
Chocolate Bunnies, check.
150
00:06:55,806 --> 00:06:57,417
Strawberry Bears, check.
151
00:06:57,504 --> 00:06:59,114
The bears are in.
152
00:07:00,289 --> 00:07:01,595
Like this.
153
00:07:13,041 --> 00:07:14,738
We did it!
154
00:07:14,825 --> 00:07:17,915
Everyone in Sweetville
agreed to be in the parade.
155
00:07:18,002 --> 00:07:19,917
Not everyone.
156
00:07:21,092 --> 00:07:22,920
Notto, you love an audience.
157
00:07:23,007 --> 00:07:25,053
Why wouldn'’t you want to be
in the parade?
158
00:07:25,140 --> 00:07:29,318
Sorry Sugar Spun Barbie,
but it'’s far too dangerous.
159
00:07:29,405 --> 00:07:30,928
Dangerous?
160
00:07:31,015 --> 00:07:34,366
There'’s a rain storm coming,
a big one.
161
00:07:34,454 --> 00:07:36,760
The kind that ruins a parade.
162
00:07:36,847 --> 00:07:39,894
I'’m afraid you'’re out of luck.
163
00:07:39,981 --> 00:07:43,463
And I guess it'’s just fine
that I didn'’t finish my float.
164
00:07:43,550 --> 00:07:45,856
But we had everything planned.
165
00:07:45,943 --> 00:07:48,946
We got the parade
approved, everyone,
166
00:07:49,033 --> 00:07:52,776
I mean almost everyone,
said yes.
167
00:07:52,863 --> 00:07:54,474
You know, Chelsea,
a little rain
168
00:07:54,561 --> 00:07:56,476
doesn'’t have to ruin a parade.
169
00:07:56,563 --> 00:07:58,390
Not in Dreamtopia.
170
00:07:58,478 --> 00:08:00,262
You'’re right,
171
00:08:00,349 --> 00:08:02,656
let'’s see what'’s going
on with those clouds.
172
00:08:02,743 --> 00:08:04,832
Will you tell everyone
to line up, Notto?
173
00:08:04,919 --> 00:08:06,703
There will be a parade.
174
00:08:06,790 --> 00:08:12,361
But, I, really
didn'’t finish my float.
175
00:08:17,497 --> 00:08:19,934
These clouds do seem heavy.
176
00:08:20,021 --> 00:08:23,764
It really is going
to rain, a lot.
177
00:08:23,851 --> 00:08:26,897
Isn'’t there any way to stop it.
178
00:08:26,984 --> 00:08:28,508
Chelsea, look!
179
00:08:33,077 --> 00:08:34,165
Sprinkles!
180
00:08:34,252 --> 00:08:36,559
This is like yummy confetti.
181
00:08:36,646 --> 00:08:40,215
Even if it does rain, it'’s
perfect for the parade.
182
00:08:40,302 --> 00:08:41,608
You know what I think?
183
00:08:41,695 --> 00:08:43,044
We don'’t need a float.
184
00:08:43,131 --> 00:08:45,655
We can be confetti talkers.
185
00:08:51,487 --> 00:08:53,707
Notto, thank you,
186
00:08:53,794 --> 00:08:58,276
you helped us find the
best parade job ever.
187
00:08:58,363 --> 00:08:59,930
I did?
188
00:09:00,017 --> 00:09:03,281
I mean, I meant to do that.
189
00:09:03,368 --> 00:09:04,935
Can I do it too?
190
00:09:05,022 --> 00:09:07,634
Here you go,
let the parade begin.
191
00:09:13,901 --> 00:09:14,815
Hello.
192
00:09:14,902 --> 00:09:15,990
Hi.
193
00:09:16,077 --> 00:09:18,862
Yeah, alright!
194
00:09:22,736 --> 00:09:26,304
Get your snow cones,
ice cold snow cones.
195
00:09:26,391 --> 00:09:27,436
Bravo!
196
00:09:31,788 --> 00:09:34,312
Yeah!
197
00:09:38,578 --> 00:09:41,015
Yes, it'’s me.
198
00:09:53,288 --> 00:09:55,595
It may not be
an official parade,
199
00:09:55,682 --> 00:09:57,945
but it could still be fun.
200
00:09:58,032 --> 00:10:00,121
Can I be in your parade?
201
00:10:00,208 --> 00:10:03,211
Of course,
there'’s a place for everyone.
202
00:10:03,298 --> 00:10:04,560
Let'’s ride.
203
00:10:07,868 --> 00:10:09,217
Yeah!
13992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.