Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,263 --> 00:00:04,221
♪ Best friends and
sisters, Barbie and me
2
00:00:04,308 --> 00:00:07,746
♪ Together our
adventure set us free
3
00:00:07,833 --> 00:00:09,139
♪ A mermaid here
4
00:00:09,226 --> 00:00:10,836
♪ A princess there
5
00:00:10,923 --> 00:00:12,664
♪ What happens if you just
6
00:00:12,751 --> 00:00:14,840
♪ Believe, imagine
the possibilities
7
00:00:14,927 --> 00:00:18,061
♪ Dreamtopia, where
adventure never stops
8
00:00:18,148 --> 00:00:21,630
♪ Dreamtopia, it'’s just
a sprinkle sparkle hop
9
00:00:21,717 --> 00:00:24,633
♪ Dreamtopia
10
00:00:26,591 --> 00:00:28,463
♪ It'’s just a dream away
11
00:00:28,550 --> 00:00:31,770
♪ With a cherry on top
12
00:00:35,731 --> 00:00:37,385
Concert In The Clouds.
13
00:00:37,472 --> 00:00:39,474
A story about confidence.
14
00:00:41,737 --> 00:00:43,739
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
15
00:00:43,826 --> 00:00:47,308
♪ Along my singalong song
16
00:00:47,395 --> 00:00:49,049
♪ Sing, sing, sing
17
00:00:49,136 --> 00:00:51,703
- ♪ My singalong song
- Hello?
18
00:00:51,790 --> 00:00:53,314
Hello there.
19
00:00:53,401 --> 00:00:54,706
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
20
00:00:54,793 --> 00:00:56,186
Can you please tone it down?
21
00:00:58,667 --> 00:01:00,147
Much better.
22
00:01:00,234 --> 00:01:02,845
I need quiet so I can
hear myself think.
23
00:01:02,932 --> 00:01:04,760
But Otto, I love to sing.
24
00:01:04,847 --> 00:01:07,893
It'’s one of my favorite things
to do in the whole world.
25
00:01:07,980 --> 00:01:09,808
Well I would never
sing that loud.
26
00:01:09,895 --> 00:01:11,897
What would people think of me?
27
00:01:11,984 --> 00:01:14,117
I never thought
of that before.
28
00:01:14,204 --> 00:01:16,685
Well I think of things
other people don'’t.
29
00:01:16,772 --> 00:01:19,688
Anyway, I got to go put
a new horn on my bike.
30
00:01:19,775 --> 00:01:21,777
This one just goes
honk and I want one
31
00:01:21,864 --> 00:01:23,344
that goes beep, too.
32
00:01:25,259 --> 00:01:27,696
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
33
00:01:27,783 --> 00:01:30,873
♪ Along my singalong song
34
00:01:42,798 --> 00:01:44,495
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
35
00:01:44,582 --> 00:01:47,803
♪ Along my singalong song
36
00:01:47,890 --> 00:01:50,545
- That was so good, Chelsea.
- You'’re a great singer.
37
00:01:51,807 --> 00:01:53,417
That was beautiful, Chelsea.
38
00:01:53,504 --> 00:01:54,810
You heard me singing?
39
00:01:54,897 --> 00:01:57,639
Oh yes, it made
me feel so happy.
40
00:01:59,119 --> 00:02:00,424
Hi everyone.
41
00:02:00,511 --> 00:02:01,860
Rainbow
Queen Barbie.
42
00:02:01,947 --> 00:02:03,253
Hi, Rainbow Princesses.
43
00:02:03,340 --> 00:02:05,255
Chelsea, perfect timing.
44
00:02:05,342 --> 00:02:07,823
We'’re putting on a royal
concert for the Cloud Council,
45
00:02:07,910 --> 00:02:10,608
and we could use one more
act for our grand finale.
46
00:02:10,695 --> 00:02:12,219
Something really special.
47
00:02:12,306 --> 00:02:13,481
Look no further.
48
00:02:13,568 --> 00:02:15,613
Chelsea can be the grand finale.
49
00:02:15,700 --> 00:02:17,224
Great idea, Orange Princess.
50
00:02:17,311 --> 00:02:18,703
How about it, Chels?
51
00:02:18,790 --> 00:02:19,791
Me?
52
00:02:19,878 --> 00:02:21,445
I know you love to sing.
53
00:02:21,532 --> 00:02:23,360
I guess I could.
54
00:02:23,447 --> 00:02:25,101
Are you all singing too?
55
00:02:25,188 --> 00:02:27,234
Oh no, we'’re dancing.
56
00:02:27,321 --> 00:02:28,800
Rainbow Queen Barbie'’s
been teaching us
57
00:02:28,887 --> 00:02:30,585
some cloud dancing moves.
58
00:02:30,672 --> 00:02:31,716
Watch.
59
00:02:31,803 --> 00:02:34,284
And five, six, seven, eight.
60
00:02:37,157 --> 00:02:38,070
Ta da!
61
00:02:42,510 --> 00:02:44,076
Keep practicing,
you'’ll get it.
62
00:02:46,122 --> 00:02:48,820
Now you see why we need you
to be the finale, Chelsea?
63
00:02:48,907 --> 00:02:50,561
Yeah, about that--
64
00:02:50,648 --> 00:02:53,999
It is I, the Notto
Prince, ready to be dazzled
65
00:02:54,086 --> 00:02:56,959
by my act for the royal concert.
66
00:02:57,046 --> 00:02:58,047
Hi, Notto.
67
00:02:58,134 --> 00:02:59,744
You'’re in the show too?
68
00:02:59,831 --> 00:03:01,093
Of course, why wouldn'’t I be?
69
00:03:01,181 --> 00:03:04,227
Behold, my newest invention.
70
00:03:04,314 --> 00:03:05,489
The Notto Band.
71
00:03:06,708 --> 00:03:08,840
Did he say Notto Band?
72
00:03:08,927 --> 00:03:09,841
And check this out.
73
00:03:13,497 --> 00:03:14,498
Color clouds.
74
00:03:18,459 --> 00:03:22,680
The Cloud Council will
have no trouble hearing you.
75
00:03:22,767 --> 00:03:24,508
Thank you, Notto.
76
00:03:24,595 --> 00:03:26,380
You'’ll go on after the
princesses, followed by Chelsea.
77
00:03:26,467 --> 00:03:29,034
Okay, I have to go
check on the stage.
78
00:03:29,121 --> 00:03:31,167
It'’s gonna be a great show.
79
00:03:31,254 --> 00:03:34,475
Tonight, a musical
star is born.
80
00:03:34,562 --> 00:03:35,954
Meaning me.
81
00:03:36,041 --> 00:03:37,565
See you all later.
82
00:03:39,741 --> 00:03:41,612
What'’s wrong, Chelsea?
83
00:03:41,699 --> 00:03:43,788
I guess I'’m a little nervous.
84
00:03:43,875 --> 00:03:45,921
I'’m not sure I know
how to sing in front
85
00:03:46,008 --> 00:03:47,705
of a lot of people.
86
00:03:47,792 --> 00:03:50,317
Maybe the singing fish
could give you some advice.
87
00:03:50,404 --> 00:03:53,363
Sure, they can sing
in front of anybody.
88
00:03:53,450 --> 00:03:56,061
Blue and Violet, let'’s take
Chelsea to the singing fish.
89
00:03:56,148 --> 00:03:59,500
Red, Green, Yellow and Pink,
we'’ll meet you at the palace.
90
00:03:59,587 --> 00:04:00,849
Bye!
91
00:04:00,936 --> 00:04:02,720
You know what this means.
92
00:04:02,807 --> 00:04:04,505
It'’s fish tail time.
93
00:04:22,697 --> 00:04:25,047
There they are.
94
00:04:25,134 --> 00:04:29,094
Singing fish, our friend
Chelsea has a question for you.
95
00:04:29,181 --> 00:04:31,227
Hi, I wonder if
you have any advice
96
00:04:31,314 --> 00:04:33,185
on how to sing on a big stage.
97
00:04:33,273 --> 00:04:35,492
In front of a lot of people.
98
00:04:35,579 --> 00:04:37,146
♪ Like water through our gills
99
00:04:37,233 --> 00:04:39,279
♪ There'’s one thing in life
100
00:04:39,366 --> 00:04:41,193
♪ That brings the
greatest thrills
101
00:04:41,281 --> 00:04:43,500
♪ Whether morning, noon or night
102
00:04:43,587 --> 00:04:45,415
♪ We sing to make you happy
103
00:04:45,502 --> 00:04:47,548
♪ We sing to make your day
104
00:04:47,635 --> 00:04:49,506
♪ If confidence is what you want
105
00:04:49,593 --> 00:04:51,769
♪ Here'’s what we have to say
106
00:04:51,856 --> 00:04:56,339
♪ Sing loud like
no one can hear you
107
00:04:56,426 --> 00:04:58,080
♪ Sing proud and let
108
00:04:59,516 --> 00:05:00,604
Honey.
109
00:05:00,691 --> 00:05:02,084
Oh no, they didn'’t finish.
110
00:05:02,171 --> 00:05:04,086
Sing proud and let what?
111
00:05:04,173 --> 00:05:06,044
Your voice be a shoe?
112
00:05:06,131 --> 00:05:07,611
That doesn'’t make any sense.
113
00:05:07,698 --> 00:05:09,221
I think they were going to say,
114
00:05:09,309 --> 00:05:12,921
sing proud and let'’s
all go to the zoo.
115
00:05:13,008 --> 00:05:15,097
But how would that help
Chelsea'’s confidence?
116
00:05:15,184 --> 00:05:17,447
Maybe they were going to sing,
117
00:05:17,534 --> 00:05:19,797
and let'’s eat some stew.
118
00:05:19,884 --> 00:05:21,059
What?
119
00:05:21,146 --> 00:05:23,018
Stew is very good for you.
120
00:05:23,105 --> 00:05:25,629
I don'’t think that'’s what
they were going to say,
121
00:05:25,716 --> 00:05:28,240
but thank you all for
trying to figure it out.
122
00:05:28,328 --> 00:05:30,242
Well, we know
for sure they said,
123
00:05:30,330 --> 00:05:32,506
sing like no one can hear you.
124
00:05:32,593 --> 00:05:33,985
That seems like good advice.
125
00:05:34,072 --> 00:05:35,639
- That sounds good.
- Oh yeah.
126
00:05:35,726 --> 00:05:37,075
But I'’m not sure I
know what that means.
127
00:05:37,162 --> 00:05:38,816
You can do it, Chelsea.
128
00:05:38,903 --> 00:05:40,862
Now we'’ve got to get back
and rehearse our dance.
129
00:05:40,949 --> 00:05:42,298
Are you coming?
130
00:05:42,385 --> 00:05:43,473
Not yet.
131
00:05:43,560 --> 00:05:45,083
You go ahead, I'’ll catch up.
132
00:05:45,170 --> 00:05:46,389
Okay, see you there.
133
00:05:46,476 --> 00:05:48,086
- Bye.
- Bye, Chelsea.
134
00:05:51,394 --> 00:05:54,092
Honey, I have to
tell Barbie the truth.
135
00:05:54,179 --> 00:05:55,703
I'’m just not ready for this.
136
00:05:58,706 --> 00:06:00,098
I wonder why they
didn'’t ask me to
137
00:06:00,185 --> 00:06:01,970
perform my magic act.
138
00:06:02,057 --> 00:06:04,102
After all, I am the
most magnificent
139
00:06:04,189 --> 00:06:06,540
cloud magician in Rainbow Cove.
140
00:06:06,627 --> 00:06:08,150
It is a mystery, Nim.
141
00:06:08,237 --> 00:06:09,151
Maybe next time.
142
00:06:40,225 --> 00:06:41,662
I'’m so thrilled you'’re
in the show, Chelsea.
143
00:06:41,749 --> 00:06:44,273
Your voice will fill
the clouds with joy.
144
00:06:44,360 --> 00:06:46,144
You really think so?
145
00:06:46,231 --> 00:06:47,668
Am I ever wrong?
146
00:06:47,755 --> 00:06:49,931
Don'’t answer that,
of course I am.
147
00:06:50,018 --> 00:06:51,367
But not about this.
148
00:06:56,285 --> 00:06:58,069
Weren'’t they great?
149
00:06:58,156 --> 00:07:00,332
Okay, I'’ll introduce
Notto, then you'’re up next.
150
00:07:00,420 --> 00:07:02,073
Yeah but, Barbie?
151
00:07:03,727 --> 00:07:06,121
The Junior Rainbow
Princesses, everyone.
152
00:07:06,208 --> 00:07:08,689
And now, for a
musician who is sure
153
00:07:08,776 --> 00:07:11,866
to tickle your ear
drums, the Notto Prince
154
00:07:11,953 --> 00:07:14,172
and his one man Notto Band.
155
00:07:16,131 --> 00:07:18,089
Thank you, Rainbow
Queen Barbie.
156
00:07:18,176 --> 00:07:21,049
Cloud Council,
prepare to be amazed.
157
00:07:27,577 --> 00:07:28,883
Ooh.
158
00:07:28,970 --> 00:07:30,493
I taught him
everything he knows.
159
00:07:30,580 --> 00:07:32,016
And I'’m just getting started.
160
00:07:32,103 --> 00:07:33,061
Watch this.
161
00:07:46,596 --> 00:07:48,293
Notto, are you okay?
162
00:07:49,469 --> 00:07:50,948
I meant to do that.
163
00:07:51,035 --> 00:07:52,167
Good to know.
164
00:07:52,254 --> 00:07:54,430
Well, okay then.
165
00:07:54,517 --> 00:07:56,693
Time for the grand finale.
166
00:07:56,780 --> 00:07:58,652
- Great.
- Ooh!
167
00:08:00,305 --> 00:08:01,263
Ready, Chelsea?
168
00:08:01,350 --> 00:08:02,525
I'’m sorry, Barbie.
169
00:08:02,612 --> 00:08:04,571
I don'’t think I can do it.
170
00:08:04,658 --> 00:08:08,096
I mean, what if they
don'’t like my singing?
171
00:08:08,183 --> 00:08:10,228
Chels, it'’s not about
what others think.
172
00:08:10,315 --> 00:08:11,926
It'’s about you having fun.
173
00:08:12,013 --> 00:08:13,362
Don'’t you like to sing?
174
00:08:13,449 --> 00:08:15,277
More than anything.
175
00:08:15,364 --> 00:08:17,148
Then that'’s all you
need to think about.
176
00:08:17,235 --> 00:08:21,152
The only person you have
to make happy is you.
177
00:08:22,763 --> 00:08:25,026
Go out there and
sing from your heart.
178
00:08:25,113 --> 00:08:28,769
Sing loud and proud,
like no one is listening.
179
00:08:39,214 --> 00:08:42,043
♪ I sing my song all day long
180
00:08:42,130 --> 00:08:45,263
♪ To anyone who listens to me
181
00:08:45,350 --> 00:08:48,397
♪ And if you'’d
like to sing along
182
00:08:48,484 --> 00:08:51,618
♪ I sure would like the company
183
00:08:51,705 --> 00:08:53,445
♪ It'’s the simple tune
184
00:08:53,533 --> 00:08:58,233
♪ Heart to rune and
there'’s a part for everyone
185
00:08:58,320 --> 00:09:01,497
♪ So open your mouth
and let your song out
186
00:09:01,584 --> 00:09:04,979
♪ You'’ll be glad that
you got in on the fun
187
00:09:05,066 --> 00:09:09,287
♪ Yeah, you'’ll be glad
that you got in on the fun
188
00:09:09,374 --> 00:09:10,898
♪ Everybody sing it
189
00:09:10,985 --> 00:09:13,291
♪ Sing, sing, sing,
sing, the singalong
190
00:09:13,378 --> 00:09:16,730
♪ My singalong song
191
00:09:16,817 --> 00:09:19,080
♪ Sing, sing, sing
192
00:09:19,167 --> 00:09:21,909
♪ My singalong long
193
00:09:21,996 --> 00:09:23,388
♪ Come sing it with me
194
00:09:23,475 --> 00:09:26,043
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
195
00:09:26,130 --> 00:09:29,699
♪ My singalong,
my singalong song
196
00:09:29,786 --> 00:09:32,310
♪ Sing, sing, sing
197
00:09:32,397 --> 00:09:35,662
♪ My singalong song
198
00:09:35,749 --> 00:09:38,621
♪ My singalong song
199
00:09:51,765 --> 00:09:52,679
Great singing.
200
00:09:52,766 --> 00:09:54,289
Really loud too.
201
00:09:56,552 --> 00:09:57,814
I'’m okay.
202
00:10:00,034 --> 00:10:01,775
Thank you, thank you.
203
00:10:04,212 --> 00:10:06,170
Thank you.
204
00:10:06,257 --> 00:10:07,737
What are you doing?
205
00:10:07,824 --> 00:10:10,479
I'’ve been singing,
really loud too.
206
00:10:10,566 --> 00:10:12,350
And I don'’t care who hears.
207
00:10:12,437 --> 00:10:13,700
You know why, Otto?
208
00:10:13,787 --> 00:10:14,788
Why?
209
00:10:14,875 --> 00:10:16,311
Because it'’s fun.
210
00:10:16,398 --> 00:10:17,529
Really?
211
00:10:17,617 --> 00:10:18,661
Really.
212
00:10:18,748 --> 00:10:20,358
Want to try?
213
00:10:20,445 --> 00:10:22,317
♪ Sing, sing, sing, sing, sing
214
00:10:22,404 --> 00:10:26,451
♪ Singalong my singalong song
215
00:10:26,538 --> 00:10:28,758
♪ Sing, sing, sing
216
00:10:28,845 --> 00:10:32,327
♪ My singalong song
217
00:10:32,414 --> 00:10:34,372
♪ Sing, sing, sing, sing
218
00:10:34,459 --> 00:10:37,854
♪ Singalong my singalong song
219
00:10:37,941 --> 00:10:40,074
♪ Sing, sing, sing
220
00:10:40,161 --> 00:10:43,033
♪ My singalong song
15083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.