All language subtitles for Az Aranyhegy 1971

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,296 --> 00:01:03,821 Csaj vagyok, az �rny�k. 2 00:01:03,997 --> 00:01:05,726 �n pedig Cs�n Fung. 3 00:01:09,616 --> 00:01:10,816 AZ ARANYHEGY 4 00:01:42,206 --> 00:01:44,406 SZEREPL�K: Csaj, az �rny�k - Peng Tien 5 00:01:49,096 --> 00:01:51,096 Fekete S�rk�ny - Chung-San Wan 6 00:01:57,586 --> 00:02:01,586 Sz�rnyal� Fecske - Polly Ling Vasbika - Mao Shan 7 00:02:07,676 --> 00:02:10,676 Az Aranyhegy kir�lya - Han Shieh 8 00:02:14,566 --> 00:02:17,566 �RTA �S RENDEZTE: JOSEPH KUO (Hsan-Shi Ting n�ven) 9 00:03:07,621 --> 00:03:09,089 Meg�llj! 10 00:03:30,444 --> 00:03:33,971 A B�borf�ny� kardn�l kiv�l�bb nem l�tezik sehol. 11 00:03:34,147 --> 00:03:40,109 Ezt a kardot a legjobbnak �g�rtem. 12 00:03:40,287 --> 00:03:43,814 A hordoz�ja az orsz�g legjobbjak�nt lesz tisztelve. 13 00:03:43,990 --> 00:03:45,151 Fogd! 14 00:03:51,164 --> 00:03:52,523 A ti�d. 15 00:03:53,533 --> 00:03:55,160 K�sz�n�m, mester! 16 00:03:55,335 --> 00:03:57,064 Ki�rdemelted. 17 00:04:01,174 --> 00:04:04,144 A gy�ztesnek j�rt a kard! �n majdnem meg�ltem! 18 00:04:04,311 --> 00:04:06,177 Mi�rt � kapta meg?! 19 00:04:06,346 --> 00:04:09,782 Te piszkos csellel t�madt�l, a neve a "Tigris les a s�rk�nyra." 20 00:04:09,950 --> 00:04:13,716 Ha � hasonl�val v�laszol, te mostanra m�r halott vagy. 21 00:04:13,887 --> 00:04:15,355 Figyelj, elmagyar�zom! 22 00:04:17,891 --> 00:04:21,054 A penge�l �tv�gta volna mellkasodat. 23 00:04:24,531 --> 00:04:27,592 Vagy a kard hegye �t�ti a tark�dat. 24 00:04:30,771 --> 00:04:33,763 De a torkodat szint�n �tsz�rhatta volna. 25 00:04:36,943 --> 00:04:39,469 A rosszul tartott markolat miatt pedig t�bb� nem v�vhatn�l. 26 00:04:39,646 --> 00:04:43,378 �rny�k tiszt�n k�zd, a mozg�sa kiegyens�lyozott. 27 00:04:43,550 --> 00:04:45,917 Nem haszn�l piszkos tr�kk�ket, a c�lja nem az �l�s. 28 00:04:46,086 --> 00:04:48,020 Ez�rt adtam �neki a kardok legjobbj�t. 29 00:04:48,188 --> 00:04:53,183 Seg�t neki jobb hely� tenni a vil�got. 30 00:05:05,071 --> 00:05:06,561 Remek! 31 00:05:07,274 --> 00:05:09,333 Kiv�l�! M�g egyet! 32 00:05:09,509 --> 00:05:12,035 - H�, azt a...! - J�n egy lovas! 33 00:05:12,212 --> 00:05:13,805 Megj�tt a b�tyus! 34 00:05:13,980 --> 00:05:15,948 B�ty�m! Visszat�rt�l. 35 00:05:16,116 --> 00:05:19,177 A mester jobban van m�r? 36 00:05:20,120 --> 00:05:22,020 Nagyon v�rja a visszaj�tt�det! 37 00:05:22,189 --> 00:05:23,452 Menj�nk! 38 00:05:24,291 --> 00:05:26,282 Indulhatunk! 39 00:05:26,459 --> 00:05:28,928 Mi van n�lad, b�ty�m? 40 00:05:29,094 --> 00:05:30,194 A "B�borf�ny� kard." 41 00:05:30,394 --> 00:05:32,860 A var�zserej� kard! Csod�latos fegyver! 42 00:05:33,033 --> 00:05:36,901 �pp tegnap mondtam a mesternek, hogy �gyis te kapod meg! 43 00:06:07,033 --> 00:06:10,367 # Hegy k�vet �jabb hegyet, a vil�g oly csod�s. 44 00:06:10,537 --> 00:06:14,599 # Ne l�gasd az orrod, �rvendezz ink�bb! 45 00:06:18,612 --> 00:06:20,876 Mester, a b�ty�m visszat�rt! 46 00:06:23,950 --> 00:06:25,509 Mester... 47 00:06:25,685 --> 00:06:27,380 A var�zserej� kard? 48 00:06:27,554 --> 00:06:29,318 Tekintse meg, k�rem! 49 00:06:34,361 --> 00:06:37,353 J�... nagyon j�. 50 00:06:37,530 --> 00:06:38,929 �rny�k. 51 00:06:39,099 --> 00:06:43,400 Ezzel a karddal k�pes leszel bossz�t �llni. 52 00:06:44,738 --> 00:06:49,767 B�r az ellens�ged, Cs�an, megvakult, 53 00:06:49,943 --> 00:06:53,311 att�l m�g kiv�l� harcos maradt. 54 00:06:53,480 --> 00:06:56,939 Egy k�z�ns�ges kard nem �rtana neki. 55 00:06:57,117 --> 00:07:02,612 Tov�bb�, Fecske, a tan�tv�nya, 56 00:07:02,789 --> 00:07:04,985 �ppoly kiv�l�, mint te. 57 00:07:05,158 --> 00:07:07,684 Nagyon �vatos legy�l! 58 00:07:07,861 --> 00:07:08,919 �rtem... 59 00:07:09,095 --> 00:07:12,156 - Most pihenj! Holnap reggel indulsz. - Igenis, uram. 60 00:07:12,332 --> 00:07:14,027 B�ty�m, egy�nk valamit! 61 00:07:14,200 --> 00:07:16,328 Rendben. Megyek, �dv�zl�m a feles�g�t. 62 00:07:16,503 --> 00:07:17,971 Azt�n visszaj�v�k a kard�rt. 63 00:07:18,138 --> 00:07:19,367 J�. 64 00:07:23,576 --> 00:07:26,944 Egy ilyen kard l�tv�ny��rt meg�rte �lni. 65 00:07:46,099 --> 00:07:47,498 Cs�n Fung! 66 00:08:01,815 --> 00:08:03,078 Visszavonul�s! 67 00:08:06,052 --> 00:08:07,714 - Mer�nyl�k! - Mi t�rt�nt itt? 68 00:08:58,638 --> 00:09:00,072 Mester! 69 00:09:04,944 --> 00:09:06,776 Mester... 70 00:09:12,419 --> 00:09:13,580 Kik vagytok? 71 00:09:40,747 --> 00:09:41,908 Vissza! 72 00:09:45,452 --> 00:09:46,817 Mester! 73 00:09:48,154 --> 00:09:49,652 Mester! 74 00:09:53,460 --> 00:09:55,724 B�ty�m! Bossz�t akarok �llni a mester�nk�rt! 75 00:09:55,895 --> 00:09:59,422 Ki tette? Kik voltak ezek? 76 00:10:00,600 --> 00:10:05,003 K�l�nleges technik�val �s fegyverekkel k�zd�ttek. 77 00:10:05,171 --> 00:10:06,900 Nem tudom, kik lehettek. 78 00:10:07,073 --> 00:10:09,098 B�ty�m! Menj�nk egy�tt! 79 00:10:09,275 --> 00:10:11,835 Egy nap r�juk fogunk tal�lni! 80 00:10:12,011 --> 00:10:13,501 Legyen �gy. 81 00:10:13,680 --> 00:10:15,774 De els�nek Cs�nt ker�tj�k el�! 82 00:10:28,561 --> 00:10:29,892 Ki j�r ott? 83 00:10:31,131 --> 00:10:32,428 T�madok! 84 00:11:02,795 --> 00:11:04,627 Apa! 85 00:11:05,365 --> 00:11:08,062 Megmondtam, hogy ne maradj egyed�l! 86 00:11:08,234 --> 00:11:12,933 Ha Csaj, az �rny�k, lettem volna, m�r holtan heversz! 87 00:11:17,010 --> 00:11:20,708 �gy tudom, � becs�letesen harcol. 88 00:11:20,880 --> 00:11:23,110 Nem haszn�l piszkos cseleket. 89 00:11:23,283 --> 00:11:26,446 Nem ismeri az ilyen tr�kk�ket, Fecske. 90 00:11:26,619 --> 00:11:31,147 Ha miatta nem is, vannak m�g elegen, akikt�l tartanod kell. 91 00:11:31,324 --> 00:11:34,760 Te itt vagy mellettem. Nincs mit�l tartanom! 92 00:11:36,663 --> 00:11:37,763 Apa! 93 00:11:37,864 --> 00:11:41,528 Rettegn�nk nem sz�ks�ges, de �vatosnak lenni nem �rt. 94 00:11:44,804 --> 00:11:45,999 Uram! 95 00:11:46,172 --> 00:11:48,231 L�togat�ja �rkezett. 96 00:11:48,408 --> 00:11:49,598 Kicsoda? 97 00:11:49,698 --> 00:11:51,271 Csaj, az �rny�k. 98 00:11:51,444 --> 00:11:55,905 Mondtam, hogy � becs�lettel k�zd. 99 00:11:57,083 --> 00:11:59,814 - Fogadom. - Ne tedd! 100 00:11:59,986 --> 00:12:01,613 Majd �n megyek. 101 00:12:01,788 --> 00:12:03,122 Rendben. 102 00:12:05,525 --> 00:12:07,289 Fecske! 103 00:12:07,460 --> 00:12:11,158 A m�ltban sok rosszat tettem a csal�dj�val. 104 00:12:11,331 --> 00:12:17,270 V�llalom �rte a felel�ss�get. Te ne avatkozz bele! 105 00:12:17,437 --> 00:12:18,734 �rtem. 106 00:12:25,511 --> 00:12:26,740 - Hol van? - Odakint v�rakozik. 107 00:12:26,913 --> 00:12:29,007 - K�s�rd be! - R�gvest, �rn�m! 108 00:12:49,369 --> 00:12:50,469 Hol marad el? 109 00:12:50,536 --> 00:12:52,231 �rn�m, m�r elment! 110 00:12:52,405 --> 00:12:54,203 Mi? Hogy n�zett ki? 111 00:12:54,303 --> 00:12:55,402 Alacsony. 112 00:12:55,502 --> 00:12:58,241 - Fegyverrel �rkezett? - Egyenes kard volt n�la. 113 00:13:00,647 --> 00:13:02,341 - El�ker�teni! - Igenis! 114 00:13:07,353 --> 00:13:10,755 T�a testv�r parancs�ra j�tt�nk ide. 115 00:13:10,923 --> 00:13:12,687 Mit akartok t�lem? 116 00:13:12,859 --> 00:13:15,055 - Az �let�t! - Mer�sz k�r�s... 117 00:13:15,228 --> 00:13:16,491 T�mad�s! 118 00:13:33,813 --> 00:13:35,281 Apa, kiviszlek innen! 119 00:13:36,783 --> 00:13:38,080 Kapd el! 120 00:13:40,119 --> 00:13:41,712 Ut�nuk! 121 00:13:43,756 --> 00:13:45,246 Ne menek�lj! 122 00:13:58,104 --> 00:13:59,469 Siess, apa! 123 00:14:06,713 --> 00:14:09,512 Apa, igyekezz! 124 00:14:13,253 --> 00:14:14,443 Ap�m! 125 00:14:22,895 --> 00:14:24,454 Apa! 126 00:14:31,637 --> 00:14:33,537 Apa... 127 00:14:36,042 --> 00:14:39,740 �rny�k... Csaj... 128 00:14:49,222 --> 00:14:51,987 Fels�ges kir�lyunk! 129 00:14:52,158 --> 00:14:53,455 Fel! 130 00:15:06,506 --> 00:15:07,996 Fels�g! 131 00:15:09,542 --> 00:15:12,842 Uram! Mindent elint�zt�nk. 132 00:15:14,213 --> 00:15:15,544 Hol van a kard? 133 00:15:15,715 --> 00:15:19,174 Teh�nfej elvitte a Pokol palota hercegn�j�hez. 134 00:15:25,391 --> 00:15:29,555 Fekete �s Feh�r �rny�k Csajnak �lc�zt�k magukat, 135 00:15:29,729 --> 00:15:31,788 �s meg�lt�k J�ant. 136 00:15:31,964 --> 00:15:34,058 J�an l�nya, Fecske, 137 00:15:34,233 --> 00:15:40,229 a b�tyj�t, Cs�n Fungot, Csaj ellen fogja biztatni. Nyilv�nval�an. 138 00:15:40,406 --> 00:15:46,368 Ezut�n vagy Fekete, vagy Feh�r �tv�ltozik Cs�n Fung k�p�re, 139 00:15:46,546 --> 00:15:48,810 �s v�gez Fecsk�vel. 140 00:15:48,981 --> 00:15:52,645 A var�zskard a mi�nk lesz. 141 00:15:52,819 --> 00:15:57,883 Cs�n Fun, �s Csaj, az �rny�k, egym�s ellen fordulnak. 142 00:15:59,058 --> 00:16:01,550 K�t tigris k�zdelme! 143 00:16:04,263 --> 00:16:06,561 Mindkett� megszenvedi. 144 00:16:06,732 --> 00:16:10,726 Rajtuk k�v�l nincs m�s ezen a vil�gon, 145 00:16:10,903 --> 00:16:14,203 akik bejuthatnak hozz�m, a Pokol kast�lyba. 146 00:16:14,373 --> 00:16:19,575 A l�ngnyelv technik�m egyes�l a var�zskarddal, �s nincs ellenfelem. 147 00:16:25,017 --> 00:16:26,678 A B�borf�ny� kard ritka kincs. 148 00:16:26,853 --> 00:16:29,185 K�rem, enged�lyezze a l�t�s�t! 149 00:16:29,355 --> 00:16:30,845 Legyen! 150 00:16:31,023 --> 00:16:32,752 Hozz�tok be a kardot! 151 00:16:39,832 --> 00:16:41,960 Ap�m... Megj�ttem. 152 00:16:47,240 --> 00:16:48,435 L�nyom. 153 00:16:48,608 --> 00:16:51,134 A var�zskard ritka kincs, 154 00:16:51,310 --> 00:16:53,904 Mutasd be a jelenl�v�knek, mit tud. 155 00:16:54,080 --> 00:16:55,673 Ahogy �hajtod. 156 00:17:20,606 --> 00:17:21,971 Ki van ott? 157 00:17:25,177 --> 00:17:26,645 J�n �r! 158 00:17:27,680 --> 00:17:29,409 �dv�zl�m, Cs�n �r! 159 00:17:43,195 --> 00:17:45,289 Nah�t, Csaj �r... 160 00:17:45,464 --> 00:17:46,863 Csen kisasszony. 161 00:17:47,033 --> 00:17:48,262 K�sz�nt�m. 162 00:17:48,434 --> 00:17:50,368 Megfeledkezett az �g�ret�r�l! 163 00:17:50,536 --> 00:17:52,664 Hogy a m�lt t�rt�n�sei,... ott is maradnak! 164 00:17:52,838 --> 00:17:54,772 Minek j�tt ide? 165 00:17:55,841 --> 00:17:58,867 M�g be kell fejezn�nk egy fontos feladatot. Addig nem nyugszok. 166 00:17:59,045 --> 00:18:00,706 Az ap�mat m�r meg�lte. 167 00:18:00,880 --> 00:18:02,405 Mif�le dolga maradt m�g? 168 00:18:02,582 --> 00:18:03,811 Mit besz�l?! 169 00:18:03,983 --> 00:18:05,712 Cs�an �r elhunyt? 170 00:18:05,885 --> 00:18:10,550 Az ott az ap�m kopors�ja. �s �gy tesz, nem tudja, mir�l van sz�!? 171 00:18:15,161 --> 00:18:18,859 Kisasszony, az apj�t a kora sz�l�totta el. Ha ugyan... 172 00:18:19,031 --> 00:18:21,966 Mi m�s�rt k�sz�ti el� a temet�s�t ily m�don? 173 00:18:22,134 --> 00:18:23,733 Nem f�l, hogy megsz�lj�k, ha m�st �ll�t? 174 00:18:23,933 --> 00:18:26,365 Micsoda? Maga �lte meg, �s tagadja?! 175 00:18:26,539 --> 00:18:29,200 Ha nem �llna itt ap�m kopors�ja, megk�zden�k mag�val. 176 00:18:29,709 --> 00:18:32,838 Nem ismerem el. Nyissa ki, bizony�t�kul, hogy l�thassam! 177 00:18:33,012 --> 00:18:34,605 Bocs�ssa meg a k�r�semet! 178 00:18:34,780 --> 00:18:36,179 Nem j�rulok hozz�! 179 00:18:36,349 --> 00:18:37,908 K�nytelen lesz! 180 00:18:38,084 --> 00:18:39,518 Semmik�pp nem! 181 00:18:42,154 --> 00:18:43,849 Csaj �r, ne olyan hirtelen! 182 00:18:43,950 --> 00:18:45,083 Ki vagy?! 183 00:18:45,183 --> 00:18:46,425 S�rk�ny a nevem. 184 00:18:46,492 --> 00:18:48,153 Tigris. 185 00:18:48,258 --> 00:18:49,258 F�nix. 186 00:18:49,328 --> 00:18:51,092 Ez szem�lyes �gy! 187 00:18:51,263 --> 00:18:53,197 K�rem, senki ne avatkozzon bele! 188 00:18:53,366 --> 00:18:55,494 Nem �rdekel a h�rnev�k! 189 00:18:55,668 --> 00:18:58,865 Ha a k�r�s nem teljes�l, meg kell k�zdeni�k velem! 190 00:19:00,039 --> 00:19:01,507 - Add a fegyvereket! - Igenis! 191 00:19:25,898 --> 00:19:27,093 Nos, Csaj �r... 192 00:19:27,266 --> 00:19:32,257 B�r j� a h�rneve, m�gis oktalanul viselkedik. 193 00:19:32,304 --> 00:19:34,295 H�sz �ven �t tanultam a kardforgat�st, 194 00:19:34,473 --> 00:19:36,737 hogy bossz�t �lljak Cs�an �ron. 195 00:19:36,909 --> 00:19:39,139 Nem �rdekel a v�lem�nye. 196 00:19:39,311 --> 00:19:40,642 Ostoba d�nt�s! 197 00:19:45,951 --> 00:19:48,386 Ami az ap�ink k�z�tt t�rt�nt, 198 00:19:48,554 --> 00:19:51,285 neh�z meg�rteni, �s nem t�l�nk f�gg�tt. 199 00:19:51,457 --> 00:19:56,395 Szeg�ny ap�m h�sz �ven �t �lt bez�rk�zva. 200 00:19:56,562 --> 00:19:59,293 �s m�g holtan sem lehet szabad, maga miatt? 201 00:19:59,465 --> 00:20:01,695 R�k�nyszer�t, hogy harcoljak mag�val? 202 00:20:27,193 --> 00:20:28,260 Csaj �r! 203 00:20:28,427 --> 00:20:29,588 Sajn�lom. 204 00:20:56,622 --> 00:20:57,655 Testv�r! 205 00:20:57,723 --> 00:20:59,885 Csaj nem egyed�l j�tt, �s megsz�gyen�ten� az ap�nkat! 206 00:21:01,394 --> 00:21:02,527 Undor�t�... 207 00:21:02,695 --> 00:21:04,194 Ma leny�zom a Kardkir�ly b�r�t! 208 00:21:04,228 --> 00:21:05,328 Cs�n Fung. 209 00:21:05,528 --> 00:21:09,131 Te gyilkolt�l, �s elloptad a kardot. Emiatt vagyok itt! 210 00:21:09,301 --> 00:21:11,531 Bossz�t �llok a mesterem�rt! 211 00:21:15,508 --> 00:21:17,306 Hogy ki �lte meg a mesteredet?! 212 00:21:17,476 --> 00:21:19,103 Add vissza a B�borf�ny� kardot! 213 00:21:19,278 --> 00:21:23,511 Megbosszulom az ap�m, �s a mesterem hal�l�t! 214 00:21:24,517 --> 00:21:26,212 H�gom, csak sz�nlel! 215 00:21:26,385 --> 00:21:27,750 Majd �n elint�zem! 216 00:21:44,170 --> 00:21:45,567 J�l mondta az uralkod�nk. 217 00:21:45,738 --> 00:21:47,968 Hadd ritk�ts�k egym�st! 218 00:21:59,351 --> 00:22:00,682 Uram! 219 00:22:00,853 --> 00:22:02,082 Tegye el a kardj�t! 220 00:22:02,254 --> 00:22:03,813 Uram! 221 00:22:08,761 --> 00:22:10,456 �llj fel, h�gom! 222 00:22:11,564 --> 00:22:15,364 �lj�n meg engem, de hagyja az ap�m kopors�j�t! 223 00:22:22,708 --> 00:22:27,407 Ha nincs benne holttest, teh�t hazudtam, szabadon meg�lhet. 224 00:22:27,580 --> 00:22:33,418 Ha nem �res, akkor is, mert nem k�v�nok tov�bb �lni! 225 00:22:51,570 --> 00:22:53,402 Fogadja k�sz�netemet! 226 00:23:03,782 --> 00:23:05,375 Ez baj. Kiegyeznek. 227 00:23:05,551 --> 00:23:07,019 Mi j�v�nk. 228 00:23:15,661 --> 00:23:16,958 Ut�nuk! 229 00:23:39,852 --> 00:23:42,913 P�r nappal ezel�tt l�ttuk ezt a p�rost. 230 00:23:43,088 --> 00:23:44,180 J� lett a rajzom? 231 00:23:44,356 --> 00:23:45,546 Micsoda kett�s! 232 00:23:45,646 --> 00:23:47,925 Az biztos, hogy k�l�n�s alakok! 233 00:23:48,093 --> 00:23:50,255 De nem tudom, kik lehetnek. 234 00:23:52,498 --> 00:23:56,196 �k �lt�k meg Cs�an urat �s a mester�nket is. 235 00:23:59,772 --> 00:24:03,970 Ezek a Pokol kast�lyb�l vannak! Fekete �s Feh�r, az meg Teh�nfej! 236 00:24:04,143 --> 00:24:05,440 Teh�t �k! 237 00:24:05,611 --> 00:24:07,306 A Pokol kast�ly az Aranyhegyen tal�lhat�. 238 00:24:07,479 --> 00:24:09,106 Az ugyancsak messzire van innen. 239 00:24:09,281 --> 00:24:12,114 Mi�rt j�ttek ide ellen�nk? 240 00:24:12,284 --> 00:24:13,342 Hogy elrabolj�k a kardot. 241 00:24:13,519 --> 00:24:15,214 �s hogy minket egym�snak ugrasszanak. 242 00:24:15,387 --> 00:24:17,549 Most, hogy a kard n�luk van... 243 00:24:17,723 --> 00:24:19,987 M�g t�bbet akarnak majd �rtani. 244 00:24:20,159 --> 00:24:23,754 Sz�mtalan j� emberrel v�geztek eddig is. 245 00:24:25,798 --> 00:24:27,732 �n elmegyek a kast�lyhoz! 246 00:24:28,400 --> 00:24:32,098 T�rt kapuval v�rna a Menny,... 247 00:24:32,271 --> 00:24:35,673 te meg nekiv�gsz az �tnak, ami a Pokolba visz. 248 00:24:36,542 --> 00:24:37,700 Megyek �n is. 249 00:24:37,876 --> 00:24:39,435 Maga megsebes�lt. 250 00:24:39,611 --> 00:24:41,304 Gy�gyulnia kell, �s visszanyerni az erej�t. 251 00:24:41,380 --> 00:24:43,849 Egyed�l megyek. 252 00:24:44,016 --> 00:24:48,613 H�t persze... Te vagy a Kardkir�ly. 253 00:24:48,787 --> 00:24:50,983 Mi csak feln�zhet�nk r�d. 254 00:24:53,492 --> 00:24:56,928 Induljon. P�r nap pihen�s ut�n k�vetni fogom. 255 00:24:57,096 --> 00:24:58,461 �g �nnel! 256 00:24:58,951 --> 00:25:00,051 V�roskapu 257 00:25:18,317 --> 00:25:20,649 H�lgyem! H�lgyem! 258 00:25:20,819 --> 00:25:22,344 H�lgyem! 259 00:25:22,955 --> 00:25:24,055 Mi t�rt�nt? 260 00:25:24,056 --> 00:25:25,649 V�letlen�l nekimentem a lovammal. 261 00:25:25,824 --> 00:25:27,792 Ismeri valaki a h�lgyet? 262 00:25:27,960 --> 00:25:29,758 Tudja valaki, hogy kicsoda? 263 00:25:37,436 --> 00:25:40,269 Uram, vigy�k be hozz�m! Seg�tek! 264 00:25:44,843 --> 00:25:47,676 Megs�r�lt. Nagyon rosszul van. 265 00:25:47,846 --> 00:25:52,306 Legal�bb h�t nap sz�ks�ges a fel�p�l�s�hez. 266 00:25:52,484 --> 00:25:56,546 Akkor hogyan menj�nk �gy az Aranyhegyre? 267 00:25:56,722 --> 00:25:58,554 Arra a hegyre tartanak? 268 00:25:58,724 --> 00:26:02,126 Bizony oda, m�gpedig a Pokol kast�ly kir�ly�hoz! 269 00:26:02,294 --> 00:26:03,659 T�l sokat mondasz! 270 00:26:03,829 --> 00:26:05,263 Viszontl�t�ra... 271 00:26:05,431 --> 00:26:06,997 Doktor! 272 00:26:07,266 --> 00:26:08,558 Mindent k�sz�n�k. 273 00:26:08,734 --> 00:26:11,066 Ez sz�ks�gtelen... Ink�bb ne. 274 00:26:17,843 --> 00:26:19,133 Ide, ide! 275 00:26:19,311 --> 00:26:20,801 M�g meleg az �tel! 276 00:26:20,979 --> 00:26:22,504 Vegyenek hozz� dinny�t! 277 00:26:22,681 --> 00:26:24,115 �des �s beh�t�tt! 278 00:26:24,283 --> 00:26:26,115 A ny�ri melegben kiv�l� a tea! 279 00:26:26,285 --> 00:26:27,947 Bemegy�nk ide? 280 00:26:32,224 --> 00:26:34,716 El�bb a p�nzt! 281 00:26:43,769 --> 00:26:45,100 H�t�tt dinny�t, a k�tb�l! 282 00:26:45,270 --> 00:26:46,669 Azonnal! 283 00:26:46,839 --> 00:26:48,603 Messzir�l hozt�k az �rut. 284 00:26:48,774 --> 00:26:51,607 Ez sokba ker�lt. Ingyen nem adhatom. 285 00:26:52,911 --> 00:26:55,107 Amennyiben nem �gy kapjuk,... 286 00:26:55,280 --> 00:26:57,612 a fejeddel foglak kifizetni! 287 00:27:04,957 --> 00:27:06,550 Azok ketten is ott voltak. 288 00:27:14,099 --> 00:27:15,225 Igyekezz, fogad�s! 289 00:27:15,400 --> 00:27:17,630 Ha megett�k a dinny�t, azonnal indulnunk kell! 290 00:27:17,803 --> 00:27:20,534 Feh�r azt �zente. hogy Csaj, az �rny�k, itt van. 291 00:27:20,706 --> 00:27:22,674 Keress�k meg mindkett�j�ket! 292 00:27:22,841 --> 00:27:25,242 J�. Ha m�r itt �gyis vagyunk, 293 00:27:25,410 --> 00:27:27,378 kutassunk �t minden fogad�t. 294 00:27:27,546 --> 00:27:30,038 T�zetesen, egym�s ut�n! 295 00:27:30,215 --> 00:27:34,015 Akkor meglesz �rny�k Csaj. 296 00:27:36,188 --> 00:27:37,519 Hozd m�r a dinny�t! 297 00:27:37,689 --> 00:27:40,215 Hozom. A legszebb darab! 298 00:27:49,401 --> 00:27:50,601 Te ki vagy? 299 00:27:50,769 --> 00:27:51,969 A dinnye�rus. 300 00:27:52,069 --> 00:27:53,263 Gondod van? 301 00:27:57,643 --> 00:28:00,635 Ha ebb�l esznek, sz�rny� k�nhal�llal pusztulnak. 302 00:28:00,812 --> 00:28:03,782 Ez�rt h�vj�k a "Pokol dinny�j�nek." 303 00:28:03,949 --> 00:28:06,008 Engem pedig a "Hal�l fi�nak." 304 00:28:06,185 --> 00:28:07,812 �n Fejlecsap� vagyok. 305 00:28:07,986 --> 00:28:11,650 K�tlem, hogy egy dinnye miatt haln�k meg. 306 00:28:11,823 --> 00:28:13,015 Nyisd fel! 307 00:28:13,091 --> 00:28:14,752 Ahogy �hajtja. 308 00:28:29,107 --> 00:28:30,700 Parancsoljanak! 309 00:28:42,287 --> 00:28:44,483 Ki akarn� ezt �gy megenni? 310 00:28:48,860 --> 00:28:50,726 El�bb k�stold meg! 311 00:29:27,800 --> 00:29:28,900 Ki vagy? 312 00:29:29,067 --> 00:29:31,035 Az, aki bossz�t �llni j�tt hozz�d! 313 00:30:28,994 --> 00:30:30,553 Ap�m... 314 00:30:42,941 --> 00:30:44,875 Kir�lyom, elk�sz�lt a f�rd�je! 315 00:30:45,444 --> 00:30:46,636 El�g forr�? 316 00:30:46,812 --> 00:30:48,678 Gy�z�dj�n meg r�la, uram! 317 00:31:21,113 --> 00:31:22,246 Nagyuram. 318 00:31:22,414 --> 00:31:26,976 Csaj, Fung �s Fecske ide�rtek. A k�zelben vannak. 319 00:31:27,152 --> 00:31:29,018 Elfogt�k m�r �ket? 320 00:31:29,187 --> 00:31:30,586 Fejlecsap�t meg�lt�k. 321 00:31:30,756 --> 00:31:32,724 Nem b�rtunk el vel�k. 322 00:31:33,325 --> 00:31:34,525 Fekete �s Feh�r! 323 00:31:34,593 --> 00:31:35,719 Uram! 324 00:31:35,859 --> 00:31:36,959 Induljatok! 325 00:31:37,159 --> 00:31:38,453 Igenis! 326 00:31:50,442 --> 00:31:54,811 Nagyuram. A hercegn� elhagyta a kast�lyt, �s nem t�rt vissza. 327 00:31:54,980 --> 00:31:56,004 Micsoda?! 328 00:31:56,181 --> 00:31:58,411 Mit parancsoltam nektek?! 329 00:31:58,583 --> 00:32:00,073 Sose hagyjuk �t mag�ra... 330 00:32:00,252 --> 00:32:02,016 Akkor hol van?! 331 00:32:02,187 --> 00:32:03,677 Dobj�tok ide! 332 00:32:08,927 --> 00:32:10,588 Hogy hagyhattad elmenni?! 333 00:32:27,646 --> 00:32:31,173 H�lgyem... Jobban van? 334 00:32:32,818 --> 00:32:35,287 Sajn�lom, hogy mag�nak mentem a l�val. 335 00:32:37,389 --> 00:32:38,788 Majdnem meg�lt... 336 00:32:38,957 --> 00:32:42,018 Szerencs�re nem. Nem akartam... 337 00:32:42,194 --> 00:32:46,722 Ha m�gis, visszaj�rtam volna k�s�rteni! 338 00:32:46,898 --> 00:32:51,392 M�g evil�gon megismern� a Poklot... 339 00:32:51,570 --> 00:32:53,436 Hol lakik, k�rem? 340 00:32:53,605 --> 00:32:55,095 Haza fogom juttatni. 341 00:32:55,273 --> 00:32:58,675 Az otthonom t�vol van innen... 342 00:32:58,844 --> 00:33:00,312 �m m�gsem t�l messzire. 343 00:33:00,479 --> 00:33:02,743 Nem t�l nagy t�vols�gra, 344 00:33:02,914 --> 00:33:04,404 de m�g sincs a k�zelben. 345 00:33:04,583 --> 00:33:06,415 Lehet, hogy maga haza akar juttani,... 346 00:33:06,585 --> 00:33:08,019 �n viszont nem akarok menni! 347 00:33:08,186 --> 00:33:09,585 Mi?! 348 00:33:10,188 --> 00:33:11,815 De h�t azt nem teheti... 349 00:33:11,990 --> 00:33:14,525 Ha maga nem hajland� velem ism�t "�tk�zni," majd megteszi m�s. 350 00:33:14,593 --> 00:33:16,789 Ilyen az �let. 351 00:33:19,431 --> 00:33:23,197 Megnyer� arc, nagy f�lek... Mi ketten remek�l kij�nn�nk. 352 00:33:23,368 --> 00:33:26,360 Akkor mindig egy�tt lehetn�nk. 353 00:33:28,673 --> 00:33:30,141 Tr�f�lkozik... 354 00:33:30,308 --> 00:33:33,278 Dehogyis! Komolyan mondom. 355 00:33:33,445 --> 00:33:36,813 Ha a sz�mnak nem hisz, k�rdezze meg a sz�vemt�l! 356 00:33:36,982 --> 00:33:39,212 Testv�r! 357 00:33:39,384 --> 00:33:42,877 - Testv�rem, itt van a kisasszony! - Mi? 358 00:33:57,402 --> 00:33:58,836 Az emeleten. 359 00:33:59,004 --> 00:34:00,563 K�vessen! 360 00:34:24,396 --> 00:34:25,496 H�t megj�ttetek, S�rk�ny... 361 00:34:25,597 --> 00:34:26,656 �dv�z�letem! 362 00:34:26,756 --> 00:34:29,131 �gy mondt�k, egy n� van a szob�j�ban. 363 00:34:29,434 --> 00:34:31,129 T�nyleg? 364 00:34:31,303 --> 00:34:35,171 �gy meg kell k�rdezn�nk, hogy bemehet�nk-e. 365 00:34:36,341 --> 00:34:38,139 Ma reggel el�t�ttem a lovammal. 366 00:34:38,310 --> 00:34:39,505 El�g cs�ny�n megs�r�lt. 367 00:34:39,678 --> 00:34:41,874 M�g nem b�r j�rni. 368 00:34:42,047 --> 00:34:43,572 Erre tess�k! 369 00:34:45,183 --> 00:34:46,446 Parancsoljanak! 370 00:34:52,557 --> 00:34:55,083 Foglaljanak helyet! 371 00:34:59,631 --> 00:35:02,123 Kisasszony, hogy van a v�lla? 372 00:35:04,202 --> 00:35:06,000 M�r sokkal jobban. 373 00:35:06,171 --> 00:35:07,639 Nem gy�gyul az olyan gyorsan. 374 00:35:07,806 --> 00:35:09,831 De nem b�rtam visszatartani. 375 00:35:11,242 --> 00:35:13,404 K�sz�n�m, hogy mindketten seg�tenek! 376 00:35:13,578 --> 00:35:15,312 A b�ty�m tart t�le, hogy mag�nak baja esik. 377 00:35:15,412 --> 00:35:16,648 Sietett ide. 378 00:35:16,815 --> 00:35:19,546 Mi?! Nem �n voltam, aki sietett! 379 00:35:19,718 --> 00:35:22,085 - Dehogynem, te volt�l! - Aha... 380 00:35:25,590 --> 00:35:28,252 Nos, �n tal�n siettem, de Csaj �r kev�sb�. 381 00:35:29,427 --> 00:35:32,727 Az alv� h�lgy sz�ps�ge fogva tartja. 382 00:35:32,828 --> 00:35:33,991 Deh�t... 383 00:35:34,091 --> 00:35:35,433 Ne hib�ztasd Csaj urat! 384 00:35:35,533 --> 00:35:37,061 Aki j�sz�v�, mindig seg�t! 385 00:35:37,235 --> 00:35:38,794 K�l�n�sen, ha hib�zott a balesetn�l. 386 00:35:38,970 --> 00:35:40,267 "Baleset?" 387 00:35:40,438 --> 00:35:42,266 Tal�n... 388 00:35:42,741 --> 00:35:45,676 Vagy tal�n nem az volt... 389 00:35:50,081 --> 00:35:53,483 Mindenesetre, szerencs�s v�ltozat. 390 00:35:53,652 --> 00:35:58,351 Hogy velem mi�rt nem t�rt�nik ilyen soha? 391 00:36:01,526 --> 00:36:05,861 Nem tudtam, hogy Csaj �rnak ennyire j�... 392 00:36:08,800 --> 00:36:11,394 J� az �zl�se. 393 00:36:12,404 --> 00:36:18,174 V�v�sban szint�n nagyon j�... meg k�zitus�ban. 394 00:36:19,344 --> 00:36:22,143 Na, el�g m�r az ugrat�sb�l... 395 00:36:23,715 --> 00:36:25,444 Vasbika. 396 00:36:25,617 --> 00:36:27,779 - Juttasd haza a h�lgyet! - Rendben! 397 00:36:27,952 --> 00:36:30,819 H�gom, mi t�vozunk innen. 398 00:36:30,989 --> 00:36:32,787 Ne szak�tsunk f�lbe egy �des �lmot... 399 00:36:32,957 --> 00:36:34,049 Cs�n... 400 00:36:34,225 --> 00:36:37,092 Meg kell besz�ln�nk az Aranyhegyre t�rt�n� eljut�st. 401 00:36:38,396 --> 00:36:43,163 Itt van neked egy sz�p h�lgy, mit �rdekel az Aranyhegy?! 402 00:36:44,369 --> 00:36:46,599 Te... 403 00:36:47,472 --> 00:36:49,406 T�lz�sba viszed. 404 00:36:51,810 --> 00:36:53,802 Gyere... 405 00:36:57,182 --> 00:37:00,174 Gyere, b�jj hozz�m... 406 00:37:00,351 --> 00:37:03,184 Azt �g�rted, hogy �r�kre... 407 00:37:05,190 --> 00:37:07,921 Az t�nyleg t�lz�s. 408 00:37:08,093 --> 00:37:10,391 - T�vozzunk! - Elmegy�nk. 409 00:37:10,895 --> 00:37:12,488 El�re megyek. 410 00:37:13,498 --> 00:37:15,091 Fecske kisasszony... 411 00:37:29,013 --> 00:37:32,674 Amikor bej�ttem, egy�tt l�ttalak vele az �gyon. 412 00:37:32,951 --> 00:37:34,783 Nem csod�lom, hogy a kisasszony elszomorodott. 413 00:37:40,558 --> 00:37:41,927 H�lgyem... 414 00:38:11,222 --> 00:38:13,850 A j�fi� el�ti a sz�lh�most, 415 00:38:14,025 --> 00:38:17,290 a sz�lh�mos pedig �tveri a hisz�kenyt. 416 00:38:18,196 --> 00:38:19,721 Sz�p kis csapat... 417 00:38:22,300 --> 00:38:24,769 H�, locsog�s fi�! 418 00:38:24,936 --> 00:38:27,064 Adj utat nekem, �s l�pj le! 419 00:38:27,972 --> 00:38:29,371 Amikor el�sz�r benyitottam, 420 00:38:29,541 --> 00:38:31,407 nem volt�l az �gyon. 421 00:38:31,576 --> 00:38:36,571 De amikor m�sodszor tettem, akkor m�r igen. 422 00:38:36,748 --> 00:38:38,739 Leny�g�z� a r�men�ss�ged. 423 00:38:38,917 --> 00:38:40,817 Ezt a hisz�keny alakot becsaphatod. 424 00:38:40,985 --> 00:38:43,317 de engem nem teszel bolondd�. 425 00:38:52,063 --> 00:38:53,462 Mi t�rt�nt itt? 426 00:38:53,631 --> 00:38:55,092 Mi baj van? 427 00:39:01,239 --> 00:39:03,765 Nem csoda, hogy Csaj megkedvelte. 428 00:39:03,942 --> 00:39:05,706 Kiv�l�an k�pzett. 429 00:39:08,112 --> 00:39:09,546 Fogd el! 430 00:39:18,122 --> 00:39:20,614 Ez a ti�d! 431 00:39:44,115 --> 00:39:45,947 Nevezd meg magad! 432 00:39:46,117 --> 00:39:51,612 Gia hercegn� vagyok, n�v�rk�m, 433 00:39:51,789 --> 00:39:55,384 �s pedig az Aranyhegyr�l. 434 00:39:57,195 --> 00:39:59,391 Hallottam, hogy Csaj �r mennyire k�pzett. 435 00:39:59,564 --> 00:40:01,794 Ez�rt idej�ttem, hogy l�ssam. 436 00:40:01,966 --> 00:40:05,596 T�nyleg k�pzett, b�r nem �szben. 437 00:40:05,770 --> 00:40:08,398 Butuska szeg�ny, viszont eg�sz j�k�p�. 438 00:40:10,208 --> 00:40:14,406 �gy t�nik, ma nem tudom magammal vinni. 439 00:40:14,579 --> 00:40:17,605 De hamarosan �jra tal�lkozunk! 440 00:40:17,782 --> 00:40:19,181 Ez a ti�d! 441 00:40:23,588 --> 00:40:25,181 Csaj �r... 442 00:40:30,094 --> 00:40:32,859 L�ttam mindent, hogy mi t�rt�nik. 443 00:40:34,899 --> 00:40:37,334 Csakhogy k�ptelen voltam mozdulni. 444 00:40:37,502 --> 00:40:39,664 Gia megb�v�lte. 445 00:40:39,837 --> 00:40:42,329 �s bolondd� tette. 446 00:40:42,507 --> 00:40:44,999 Sz�gyellem... sz�gyen. 447 00:40:45,810 --> 00:40:48,245 A harcosok sem mentesek az asszonyi cs�b erej�t�l. 448 00:40:48,413 --> 00:40:50,108 Elnyerted a Kardkir�ly c�met. 449 00:40:50,281 --> 00:40:54,047 �m egy k�z�ns�ges l�ny becsapott. 450 00:40:54,218 --> 00:40:55,982 B�ty�m! 451 00:40:56,154 --> 00:40:57,847 Ne becs�ld al� annak a l�nynak a tud�s�t! 452 00:40:57,922 --> 00:40:59,321 Egyed�lt is mert idej�nni. 453 00:40:59,490 --> 00:41:00,924 Sok k�pzett ember van errefel�. 454 00:41:01,092 --> 00:41:05,461 Az Aranyhegyre csak magunk nem jutunk fel. 455 00:41:05,630 --> 00:41:06,995 Pihenj�nk le! 456 00:41:07,165 --> 00:41:10,191 S�rk�ny, Tigris, �s F�nix m�r nekil�ttak a toborz�snak. 457 00:41:10,368 --> 00:41:12,166 P�r nap, �s megj�nnek vel�k. 458 00:41:12,337 --> 00:41:14,328 Akkor nekiv�gunk. 459 00:41:21,212 --> 00:41:22,873 Hercegn�! 460 00:41:26,417 --> 00:41:27,541 Mi folyik odabent? 461 00:41:27,718 --> 00:41:30,518 Nem tudom. Nek�nk tilos bemenni. 462 00:41:33,558 --> 00:41:34,855 Dadus! 463 00:41:42,934 --> 00:41:44,868 Dadus, mi�rt tetted? 464 00:41:45,036 --> 00:41:48,870 A kir�lyunk azt mondta, ha te napkelt�re nem �rsz vissza, 465 00:41:49,040 --> 00:41:51,236 engem forr� olajban f�zet meg! 466 00:41:51,409 --> 00:41:53,741 Akkor ink�bb felakasztom magam! 467 00:41:53,911 --> 00:41:56,608 De h�t megj�ttem... 468 00:41:56,781 --> 00:41:59,273 Minek j�tt�l vissza?! 469 00:41:59,450 --> 00:42:00,781 Ez az otthonom. 470 00:42:00,952 --> 00:42:02,442 Term�szetesen visszat�rtem. 471 00:42:02,620 --> 00:42:05,317 Ez nem az otthonod! 472 00:42:05,490 --> 00:42:08,516 Mert a sz�leid nem itt �lnek! 473 00:42:08,693 --> 00:42:09,990 Mif�le butas�got besz�lsz? 474 00:42:10,161 --> 00:42:13,062 H�nyszor k�rtelek, hogy menj el... 475 00:42:13,231 --> 00:42:15,461 Mert nem akartam l�tni, amint 476 00:42:15,633 --> 00:42:19,035 ap�dnak nevezed az ellens�gedet! 477 00:42:19,203 --> 00:42:21,467 Hogy mondhatsz ilyet a kir�lyr�l?! 478 00:42:27,278 --> 00:42:28,939 Gia, kedvesem... 479 00:42:29,113 --> 00:42:33,641 Elmondom neked az igazs�got, m�g ha meg is �lnek �rte... 480 00:42:33,818 --> 00:42:36,253 A val�di csal�dneved Csiang. 481 00:42:36,421 --> 00:42:40,085 Az Aranykir�ly 16 �vvel ezel�tt meg�lte az ap�dat. 482 00:42:40,258 --> 00:42:43,694 �desany�dat ide hurcoltatta. 483 00:42:43,861 --> 00:42:46,159 Azt k�rte t�le, hogy legyen a feles�ge. 484 00:42:46,330 --> 00:42:48,128 �desany�d nem akarta, hogy neked bajod ess�k. 485 00:42:48,299 --> 00:42:50,393 Itt hagyott a palot�ban, 486 00:42:50,568 --> 00:42:52,798 � fejjel nekiment a falnak! 487 00:42:52,970 --> 00:42:54,199 N�zd ott azt a v�rfoltot! 488 00:42:54,372 --> 00:42:56,739 16 �ve nem b�rj�k felmosni onnan. 489 00:42:56,908 --> 00:42:59,343 Most is itt van... 490 00:42:59,510 --> 00:43:01,035 Elhallgass! 491 00:43:02,313 --> 00:43:03,872 Ostoba besz�d! 492 00:43:04,048 --> 00:43:06,278 - T�vozzatok! - Igenis! 493 00:43:08,119 --> 00:43:11,316 Gia, nem �n vagyok az ostoba, 494 00:43:11,489 --> 00:43:13,048 hanem te vagy az! 495 00:43:13,224 --> 00:43:15,283 Kiv�l�an harcolsz, 496 00:43:15,460 --> 00:43:19,158 de nem arra haszn�lod a tud�sod, hogy megbosszuld a sz�leidet! 497 00:43:19,330 --> 00:43:22,789 Az Aranykir�lyt szolg�lod? 498 00:43:22,967 --> 00:43:27,404 Azt, aki fel�gette az otthonodat, �s v�gzett a csal�doddal?! 499 00:43:27,572 --> 00:43:31,770 Felneveltelek t�ged, de b�r ne tettem volna, ha... 500 00:43:33,277 --> 00:43:35,371 A hal�lodat h�vod el�! 501 00:43:35,546 --> 00:43:39,380 Ha hiszel nekem, nem b�nom, ha meghalok! 502 00:44:09,914 --> 00:44:11,279 Csaj �r! 503 00:44:12,817 --> 00:44:14,979 Tisztess�ges ember nem oson ki a s�t�tbe. 504 00:44:20,191 --> 00:44:23,092 Elmegy itthonr�l, hogy �jabb l�nyt �ss�n el? 505 00:44:31,936 --> 00:44:33,961 A hegyre akarok felmenni. 506 00:44:39,210 --> 00:44:41,235 Nem tudja kiverni �t a fej�b�l... 507 00:44:43,614 --> 00:44:47,141 Azt nem tudom, hogy a kez�n sz�rad-e a mesterem v�re. 508 00:44:47,318 --> 00:44:49,946 A hegyet sz�mos k�pzett harcos �rzi. 509 00:44:51,556 --> 00:44:55,720 Ha egyed�l pr�b�lkozik feljutni, 510 00:44:55,893 --> 00:44:57,520 nem b�r el annyival. 511 00:44:57,695 --> 00:44:59,754 Nem? Akkor seg�tsen benne. 512 00:44:59,931 --> 00:45:05,525 �m a gyilkosok nem menek�lhetnek a peng�m el�l! 513 00:45:05,803 --> 00:45:07,601 Maga... 514 00:45:09,574 --> 00:45:14,239 Nem hittem volna, hogy l�tezik makacsabb ember a b�ty�mn�l... 515 00:45:23,788 --> 00:45:27,247 Az apjukat az Aranyhegy harcosai �lt�k meg. 516 00:45:27,425 --> 00:45:31,157 Nem hagyhatom, hogy egyed�l menjen ellen�k. 517 00:45:33,731 --> 00:45:37,725 Nem hittem, hogy ennyi j� �rz�s szorult mag�ba. 518 00:45:37,902 --> 00:45:42,203 Azt hittem, az ap�m kopors�j�n�l csak a hal�l�ban akart biztos lenni. 519 00:45:46,644 --> 00:45:50,274 Van egy mond�s a szent sz�tr�kban: 520 00:45:51,515 --> 00:45:56,244 "Buddha tan�t�sa szerint mindent az �rzelmek mozgatnak." 521 00:45:57,822 --> 00:46:01,816 Tov�bb�, az �gy fontos mag�nak. 522 00:46:06,931 --> 00:46:08,158 Indulok. 523 00:46:12,270 --> 00:46:14,235 "A t�relmetlens�g nagy tervek buk�s�t okozhatja." 524 00:46:14,405 --> 00:46:17,040 S�rk�ny, Tigris, �s a t�bbi harcos, a hegy l�b�hoz v�rnak minket. 525 00:46:17,240 --> 00:46:19,136 Csak vel�k egy�tt juthatunk fel az Aranyhegyre. 526 00:46:19,310 --> 00:46:21,039 T�rjen vissza a szob�j�ba! 527 00:46:25,149 --> 00:46:31,145 �desap�d Taj Csiang volt, a neves "Var�zsl�ndzs�s." 528 00:46:31,722 --> 00:46:37,088 Az Aranykir�ly f�lkeze �ltala lett oda. 529 00:46:37,561 --> 00:46:42,489 �desany�d hal�la ut�n a kir�ly elkeseredett volt, 530 00:46:42,800 --> 00:46:45,599 �gy r�m b�zott, hogy neveljelek fel t�ged. 531 00:46:45,770 --> 00:46:50,799 Ha feln�tt n� leszel, feles�g�l akar majd venni. 532 00:46:50,975 --> 00:46:52,136 Csakugyan? 533 00:46:52,310 --> 00:46:54,711 K�rdez�sk�dj, mindenki tudja ezt! 534 00:46:54,879 --> 00:46:57,314 A kir�ly az�rt tiltotta meg, hogy elhagyd a kast�lyt, 535 00:46:57,481 --> 00:47:00,576 mert f�l t�le, valaki elmondhatja neked az igazs�got. 536 00:47:08,392 --> 00:47:11,089 Any�m! Ha hallasz engem a Mennyekben, 537 00:47:11,262 --> 00:47:14,994 adj bizonys�got a v�red megmutat�s�val! 538 00:47:16,934 --> 00:47:19,335 Teh�t Gia visszat�rt? 539 00:47:30,448 --> 00:47:31,773 Apa... 540 00:47:32,717 --> 00:47:34,185 Kir�lyom... 541 00:47:34,352 --> 00:47:35,410 T�vozz! 542 00:47:35,586 --> 00:47:36,711 Igenis! 543 00:47:51,402 --> 00:47:53,494 Hov� ment�l el, l�nyom? 544 00:47:54,071 --> 00:47:56,335 Csak kimozdultam egy r�vid id�re. 545 00:47:56,507 --> 00:48:00,671 A hegy nem el�g nagy sz�modra, hogy s�t�lj egyet? 546 00:48:02,980 --> 00:48:08,853 Magas f�k �s szikl�k fedik el a t�jat, alig l�tni valamit. 547 00:48:11,021 --> 00:48:12,921 �gy �rzed? 548 00:48:15,025 --> 00:48:19,292 �s a hegy l�ba ut�n kit�gult a vil�g? 549 00:48:30,674 --> 00:48:32,005 Bizony hogy ki... 550 00:48:32,176 --> 00:48:38,172 Rendben. Figyelj ap�dra! 551 00:48:38,349 --> 00:48:41,250 T�bb� ne menj le a hegyr�l! 552 00:48:42,620 --> 00:48:47,148 Mindig maradj a birodalmunkban! 553 00:49:01,539 --> 00:49:03,098 Nagyon v�rtam, hogy visszat�rj. 554 00:49:03,274 --> 00:49:05,572 Ap�d aludni sem b�rt miattad. 555 00:49:05,743 --> 00:49:07,302 Gyere! 556 00:49:07,978 --> 00:49:09,503 Massz�rozz meg! 557 00:49:20,758 --> 00:49:23,125 A cs�p� a bel�p�si pont a l�tfontoss�g� szervekhez. 558 00:49:23,294 --> 00:49:27,253 Az Aranyl�ng technik�m m�g nem �ll k�szen. 559 00:49:27,431 --> 00:49:29,160 Kilenc napra van sz�ks�gem, 560 00:49:29,333 --> 00:49:32,098 hogy a cs�p�met megnyitva a testem minden fontos szerv�ben felt�nj�n. 561 00:49:32,269 --> 00:49:37,139 Ut�na m�r a B�borf�ny� kard sem �rthat nekem. 562 00:49:51,989 --> 00:49:53,821 Er�sebben �ssed! 563 00:49:54,892 --> 00:49:56,587 Nagyuram! 564 00:49:57,561 --> 00:49:58,661 Mi van? 565 00:49:58,762 --> 00:49:59,857 Uram! 566 00:49:59,957 --> 00:50:01,894 Az �gih�l�val elfogtunk egy mer�nyl�t. 567 00:50:02,066 --> 00:50:03,734 Mindig vannak, akik ide mer�szelnek j�nni! 568 00:50:03,834 --> 00:50:05,135 Tudjuk, ki az? 569 00:50:05,302 --> 00:50:07,498 Cs�n Fung, a Fekete S�rk�ny. 570 00:50:22,152 --> 00:50:25,611 K�v�ncsi voltam, ez�ttal ki j�tt. 571 00:50:25,789 --> 00:50:28,690 Nocsak, a Fekete S�rk�ny! 572 00:50:28,859 --> 00:50:32,124 R�szemr�l t�bb tiszteletet mutatok. �me! 573 00:50:37,301 --> 00:50:42,102 Nem hittem, hogy ennyire remek�l felszerelt a kast�lya! 574 00:50:43,807 --> 00:50:45,468 Ha nem lenne az �gih�l�, 575 00:50:45,643 --> 00:50:48,908 val�sz�n�leg bejutsz hozz�m. 576 00:50:49,079 --> 00:50:52,811 Az ap�m meggyilkol�sa miatt j�ttem. 577 00:50:54,051 --> 00:50:57,112 Nem a Mennybe vezet� k�nyelmes utat j�rod. 578 00:50:58,789 --> 00:51:01,224 A Pokol kast�lyba nincs igazi bej�rat, m�gis itt vagy. 579 00:51:01,392 --> 00:51:04,589 Sz�rnyal� Fecske a testv�rem, �s kiv�l� harcos! 580 00:51:04,762 --> 00:51:06,958 - El fog j�nni �rtem! - J�. 581 00:51:07,131 --> 00:51:10,692 Sz�val � kedves a sz�vednek. J� tudni. 582 00:51:10,868 --> 00:51:14,964 �m � �rny�k Csajhoz vonz�dik. 583 00:51:16,840 --> 00:51:21,175 Csaj, az �rny�k, elnyerte a B�borf�ny� kardot. 584 00:51:21,345 --> 00:51:24,508 Vele egy�tt a Kardkir�ly c�met. 585 00:51:24,682 --> 00:51:30,052 Sz�m�ra nem vagy vet�lyt�rs. 586 00:51:30,220 --> 00:51:31,949 �m val�j�ban... 587 00:51:32,656 --> 00:51:35,148 Ha a harci tud�sr�l van sz�, 588 00:51:35,326 --> 00:51:38,660 te k�pzettebb vagy t�le. 589 00:51:41,532 --> 00:51:44,797 Ha �sszefogunk, �s meg�lj�k, 590 00:51:44,969 --> 00:51:49,338 te leszel a Kardkir�ly, �n pedig az Aranyhegy kir�lya! 591 00:51:57,114 --> 00:51:58,214 Fecske kisasszony. 592 00:51:58,248 --> 00:51:59,272 J�jj�n be! 593 00:51:59,450 --> 00:52:00,450 Fecske kisasszony... 594 00:52:00,517 --> 00:52:02,178 Kerestem S�rk�nyt a szob�j�ban. 595 00:52:02,353 --> 00:52:04,280 �zenetet tal�ltam, hogy elindult az Aranyhegyre. 596 00:52:04,380 --> 00:52:05,380 Mi?! 597 00:52:05,489 --> 00:52:07,253 "� el�g mer�sz hozz�, hogy belev�gjon." 598 00:52:07,424 --> 00:52:09,324 "De vajon ki�rt teszi?" 599 00:52:09,493 --> 00:52:11,393 A b�ty�mban nagy a b�szkes�g. 600 00:52:13,097 --> 00:52:15,464 Egyed�l ment oda, maga miatt. 601 00:52:15,633 --> 00:52:18,102 �n ki nem �llhatom azt, aki fennhordja az orr�t! 602 00:52:18,502 --> 00:52:19,602 Megyek seg�teni. 603 00:52:19,703 --> 00:52:20,899 Egy�tt menj�nk! 604 00:52:21,099 --> 00:52:22,605 Nem, nem, nem! 605 00:52:22,773 --> 00:52:23,997 Mif�le kopors� ez? 606 00:52:24,097 --> 00:52:25,442 Kinek k�sz�lt? 607 00:52:25,543 --> 00:52:26,803 Ki van benne?! 608 00:52:26,904 --> 00:52:27,944 Cs�n �r� lehet! 609 00:52:28,044 --> 00:52:29,272 K�l�n�s... 610 00:52:29,446 --> 00:52:31,881 Az im�nt j�ttem be, akkor m�g nem volt itt. 611 00:52:32,049 --> 00:52:33,278 - Testv�r! - V�rjon! 612 00:52:33,450 --> 00:52:35,475 K�rem, hagyj�k el a fogad�t! 613 00:52:35,653 --> 00:52:38,520 Ha �gy megy tov�bb, egy vend�gem se marad! 614 00:52:42,693 --> 00:52:43,893 T�vozzanak, k�rem! 615 00:52:44,093 --> 00:52:46,058 Menjenek, emberek! Menjenek! 616 00:52:47,831 --> 00:52:49,663 �vatosan, testv�r! 617 00:53:11,555 --> 00:53:13,717 T�z van! T�z van! Ide mindenki! 618 00:53:13,891 --> 00:53:15,955 Seg�tsenek eloltani! 619 00:53:16,326 --> 00:53:17,487 Fecske kisasszony! 620 00:53:17,661 --> 00:53:19,129 Fecske kisasszony! 621 00:53:22,700 --> 00:53:24,798 Magukkal vitt�k! 622 00:53:25,703 --> 00:53:26,966 Te itt v�rj meg! 623 00:53:27,137 --> 00:53:30,232 Ha s�t�ted�sig nem t�rek vissza, 624 00:53:30,407 --> 00:53:31,574 menj vissza, haza. 625 00:53:31,674 --> 00:53:33,442 Te hov� k�sz�lsz? 626 00:53:34,511 --> 00:53:37,071 Felmegyek az Aranyhegyre. 627 00:53:48,025 --> 00:53:50,619 A kir�lyunk h�tul gyakorol, k�pzi mag�t. 628 00:53:51,829 --> 00:53:53,729 Felkeresem. 629 00:53:56,800 --> 00:53:58,859 Tartok t�le, kev�s maga ahhoz. 630 00:54:01,939 --> 00:54:05,876 Ha ide mertem j�nni, tov�bb haladni sem f�lek. 631 00:54:10,214 --> 00:54:13,912 Maga el�tt van az Ezerm�rg� Pokol. 632 00:54:16,320 --> 00:54:17,719 Parancsoljon! 633 00:54:56,093 --> 00:54:57,356 �rny�k Csaj... 634 00:54:57,528 --> 00:54:58,620 Aranykir�ly! 635 00:54:58,796 --> 00:55:02,855 Meg�lette a mesteremet �s Cs�an urat. 636 00:55:03,901 --> 00:55:07,895 Elfogatta Fekete S�rk�nyt �s Fecsk�t. 637 00:55:08,071 --> 00:55:10,836 Megszerezte a B�borf�ny� kardot. 638 00:55:11,008 --> 00:55:14,569 Megkapott mindent, amire v�gyott. 639 00:55:16,046 --> 00:55:18,538 K�sz�n�m az elismer� szavait! 640 00:55:18,715 --> 00:55:21,412 Nem t�r�dik a t�rv�nnyel, egyre terjeszkedik az Aranyhegy k�r�l. 641 00:55:21,585 --> 00:55:24,816 Nyomorgatja azokat, akik a hegy k�rny�k�n �lnek. 642 00:55:24,988 --> 00:55:29,084 Ma megk�zd�k mag�val a saj�t �gyemben, �s a t�bbi ember�rt! 643 00:55:29,259 --> 00:55:32,991 R�viden, meg akar halni! 644 00:55:33,163 --> 00:55:35,359 Megszabad�tom mag�t�l a vil�got, ha addig �lek is! 645 00:55:35,532 --> 00:55:38,763 Megtudhatom, Kardkir�ly �r, mik�nt �rt el ide? 646 00:55:38,936 --> 00:55:42,463 K�rdez�sk�dtem az utamba ker�l�kt�l, �s �k eligaz�tottak. 647 00:55:42,639 --> 00:55:47,975 Ide�rt volna, ha eg�sz �ton harcolnia kell? 648 00:55:48,145 --> 00:55:49,738 Megpr�b�ltam volna. 649 00:55:49,913 --> 00:55:55,716 Sz�mosan elhullottak m�r a kapuinkn�l. 650 00:55:55,886 --> 00:55:58,514 Tudok a T�z Hal�lkapu neh�z pr�b�ir�l. 651 00:55:58,689 --> 00:56:02,125 Szerintem legfeljebb sejti �ket. Majd �n elmondom a val�t! 652 00:56:03,460 --> 00:56:07,158 A kilencedik az Ezerm�rg� Pokol. 653 00:56:07,331 --> 00:56:11,734 Gy�ny�r�ek a vir�gai, de mindnek hal�los a m�rge. 654 00:56:11,902 --> 00:56:15,395 Aki bel�legzi, meghal. 655 00:56:15,572 --> 00:56:19,270 D�lben teljes erej�ben ragyog a nap. 656 00:56:19,443 --> 00:56:21,207 Elem�szt� a t�ze. 657 00:56:21,378 --> 00:56:23,005 Az utols� kaput is neh�z t�l�lni. 658 00:56:23,180 --> 00:56:27,174 Ott �n j�v�k a B�borf�ny� karddal, �s a t�z technik�mmal. 659 00:56:31,221 --> 00:56:35,818 Kir�ly uram, �lnek m�g a bar�taim? Mondja meg! 660 00:56:35,993 --> 00:56:39,657 Megbecs�lt vend�gk�nt vannak n�lam elsz�ll�solva. 661 00:56:39,830 --> 00:56:42,162 Ne pr�b�ljon �rtani nekik! 662 00:56:42,332 --> 00:56:43,925 Holnap reggel ism�t elindulok mag�hoz. 663 00:56:44,101 --> 00:56:46,331 �tjutok a kapukon, be, a palot�j�ba. 664 00:56:46,503 --> 00:56:48,096 Aznap d�lut�n ism�t l�tjuk egym�st. 665 00:56:48,272 --> 00:56:50,138 R�szemr�l megegyezt�nk. 666 00:56:50,307 --> 00:56:52,298 M�g tal�lkozunk! 667 00:56:52,976 --> 00:56:54,410 Elv�rom. 668 00:57:11,795 --> 00:57:13,661 Hercegn�, mit �hajt? 669 00:57:13,830 --> 00:57:16,856 Fekete S�rk�ny megs�rtett. 670 00:57:17,034 --> 00:57:18,695 �gy tudom, itt �rzik. 671 00:57:18,869 --> 00:57:20,837 Elj�ttem, hogy megfizessek neki. 672 00:57:21,004 --> 00:57:22,438 Parancsoljon... 673 00:57:33,550 --> 00:57:37,082 Seg�thetek a megb�ntet�s�ben, ha �gy k�v�nja! 674 00:57:37,454 --> 00:57:40,151 Magam is ki tudom fejezni a haragomat. 675 00:57:40,324 --> 00:57:41,683 Igenis! 676 00:57:44,127 --> 00:57:49,293 Nincs szerencs�d, Fekete S�rk�ny... 677 00:57:49,466 --> 00:57:51,366 Mag�nak ann�l ink�bb. 678 00:57:53,370 --> 00:57:56,772 Nagyra tarthat a kir�lyunk, ha m�g mindig �lsz. 679 00:57:56,940 --> 00:57:59,534 �m te nem viszonzod a j�indulat�t. 680 00:57:59,710 --> 00:58:01,804 Ez�rt fizetned kell. 681 00:58:01,979 --> 00:58:06,507 Tudom, mindezt a h�god kedv��rt tetted. 682 00:58:10,721 --> 00:58:13,918 Sajnos, t�bbsz�r m�r nem l�thatom �t. 683 00:58:14,091 --> 00:58:16,959 Megind�t�, hogy mennyire szereted. 684 00:58:18,128 --> 00:58:23,060 A testv�red szint�n a vend�gszeretet�nket �lvezi. 685 00:58:23,367 --> 00:58:25,096 Hol tartj�tok? 686 00:58:26,470 --> 00:58:31,704 A kisasszony t�r�kenyebb mint te, �gy nem kapott k�zbilincset. 687 00:58:31,875 --> 00:58:34,071 M�lt� m�don b�nunk vele. 688 00:58:34,244 --> 00:58:36,440 Eressz ki! Megk�zd�k a kir�llyal, �letre-hal�lra! 689 00:58:36,613 --> 00:58:38,103 Hogy mer�szeled?! 690 00:58:45,655 --> 00:58:47,555 Dermeszt� hideg van itt. 691 00:58:47,724 --> 00:58:50,989 De egy kis gyakorl�s felmeleg�t. 692 00:58:55,265 --> 00:58:57,597 Id�nk�nt mindenkit el�r a balszerencse. 693 00:58:57,768 --> 00:59:00,033 H�t ne l�gasd az orrod! 694 00:59:01,204 --> 00:59:02,330 Kir�ly urunk �zeni, 695 00:59:02,506 --> 00:59:06,306 n�la magas poz�ci�ba ker�lhetn�l. 696 00:59:07,544 --> 00:59:10,445 Persze, tov�bb is szenvedhetsz. 697 00:59:10,614 --> 00:59:12,480 Hov� ment�l m�r megint?! 698 00:59:14,117 --> 00:59:15,744 S�t�lgattam. 699 00:59:15,919 --> 00:59:18,547 A J�gpalota �zenetet k�ld�tt nekem. 700 00:59:18,722 --> 00:59:20,554 A foglyot l�togattad meg! 701 00:59:20,724 --> 00:59:22,159 Ez t�rt�nt? 702 00:59:23,326 --> 00:59:25,351 Csak a m�rgemet t�lt�ttem ki rajta. 703 00:59:25,529 --> 00:59:29,056 H�rom megfagy�s elleni szered volt. 704 00:59:29,232 --> 00:59:31,166 Hi�nyzik az egyik. 705 00:59:31,334 --> 00:59:32,802 Odaadtad neki? 706 00:59:32,969 --> 00:59:35,666 Nem akarod, hogy hal�lra fagyjon. 707 00:59:37,607 --> 00:59:39,405 Elj�tt az ideje! 708 00:59:55,058 --> 00:59:57,152 Kir�lyom, hagyja �t! 709 00:59:57,327 --> 00:59:58,522 Magadnak kerested! 710 01:00:07,037 --> 01:00:08,529 Gia, menek�lj! 711 01:00:09,706 --> 01:00:12,198 Fuss! Mire v�rsz m�g? 712 01:00:14,845 --> 01:00:18,941 Kir�lyom! Val�ban a l�nyod vagyok? 713 01:00:19,116 --> 01:00:23,144 Val�j�ban Var�zsl�ndzs�s Csiang volt az ap�m, ugye? 714 01:00:23,320 --> 01:00:27,917 Er�vel elragadtad az any�mat, aki �ngyilkos lett! �gy volt? 715 01:00:29,326 --> 01:00:30,988 �gy bizony! 716 01:00:32,162 --> 01:00:35,132 Aranykir�ly, kih�vlak, �letre-hal�lra! 717 01:00:47,444 --> 01:00:48,878 - Uram... - Dadus! 718 01:00:49,045 --> 01:00:50,274 Hagyja �t! 719 01:00:50,447 --> 01:00:52,472 Kir�lyom, eressze el! 720 01:00:52,649 --> 01:00:54,447 K�ny�rg�m, fels�g! 721 01:00:55,485 --> 01:00:57,078 Dadus! Dadus! 722 01:00:57,254 --> 01:01:00,918 Dadus, seg�ts! 723 01:01:01,091 --> 01:01:06,086 Seg�ts, k�rlek! 724 01:01:06,263 --> 01:01:07,695 Dadus... 725 01:01:24,147 --> 01:01:28,983 Gy�ny�r�ek a vir�gai, de mindnek hal�los a m�rge. 726 01:01:29,152 --> 01:01:33,055 Aki bel�legzi �ket, meghal. 727 01:01:33,223 --> 01:01:34,786 Ha valaki t�ljut a kilenc Hal�lkapun, 728 01:01:34,886 --> 01:01:38,822 azt v�rom a B�borf�ny� karddal, �s m�s rendk�v�li var�zser�vel. 729 01:02:05,489 --> 01:02:07,557 A kir�ly �zeni, hogy k�s�rjem hozz� Fekete S�rk�nyt! 730 01:02:07,724 --> 01:02:09,055 - �rtettem! - Engedj�tek ki! 731 01:02:09,226 --> 01:02:10,455 Igenis! 732 01:02:12,295 --> 01:02:13,854 - Gyertek! - Parancs�ra! 733 01:02:28,545 --> 01:02:29,545 Hercegn�! 734 01:02:29,613 --> 01:02:31,877 Seg�teni j�ttem. Igyekezz! 735 01:02:36,653 --> 01:02:39,247 El�bb Fecsk�t kell megtal�lnom. 736 01:02:39,422 --> 01:02:40,885 Nem tudom, hogy hol tartj�k. 737 01:02:40,985 --> 01:02:42,293 Valami titkos helyen. 738 01:02:44,461 --> 01:02:46,589 Keress�k meg Csaj urat! 739 01:02:46,863 --> 01:02:48,429 Vasbika, induljunk! 740 01:02:48,898 --> 01:02:51,924 Fiv�rem, tegnap este el�ker�tettem S�rk�nyt, Tigrist �s F�nixet. 741 01:02:52,102 --> 01:02:53,433 Nemsok�ra itt lesznek. 742 01:02:53,603 --> 01:02:56,195 Te mit keresel itt? 743 01:02:56,296 --> 01:02:57,795 - Az egyik ismer�s�met. - Ki innen! 744 01:02:57,941 --> 01:03:01,104 K�rem, adakozzanak! Maguk ott... 745 01:03:01,278 --> 01:03:03,474 Egy kis alamizsn�t a koldusnak... 746 01:03:03,647 --> 01:03:06,006 Az ember p�nz n�lk�l sz�letik, �s akk�p t�vozik a vil�gb�l. 747 01:03:06,306 --> 01:03:09,580 Haland�nak minek a teli zseb? 748 01:03:12,455 --> 01:03:14,389 Adakozzanak a szeg�nyeknek! 749 01:03:14,557 --> 01:03:16,719 Legyenek b�kez�ek a seg�t�sben! 750 01:03:16,893 --> 01:03:20,887 �gy sincsenek gyermekeik. 751 01:03:22,465 --> 01:03:28,131 Ha meghalnak, nem lesz aki ott legyen a halotti szertart�son. 752 01:03:28,305 --> 01:03:30,296 Bor, p�linka, �s m�s italok, 753 01:03:30,473 --> 01:03:32,635 �tel, gy�m�lcs, finom falatok... 754 01:03:32,809 --> 01:03:35,005 Elj�rok majd a s�rj�hoz, 755 01:03:35,178 --> 01:03:40,311 siratom, m�g a szilvafa term�st nem hoz. 756 01:03:42,152 --> 01:03:44,520 De a koldul�s most nem szerencs�s, a zseb�nk teljesen �res. 757 01:03:44,587 --> 01:03:48,854 Legyenek kedvesek p�nzt felmutatni, 758 01:03:49,025 --> 01:03:50,959 �s sorban el�nk lerakni. 759 01:03:51,127 --> 01:03:53,118 A v�n f�kat mind kiv�gj�k, 760 01:03:53,296 --> 01:03:57,563 a koldust itt elzavarj�k. Nem...sz�p... dolog! 761 01:03:57,734 --> 01:04:00,863 Els�k�nt h�t pihenj�nk meg, 762 01:04:01,037 --> 01:04:03,096 ev�s-iv�s hoz vid�m kedvet. 763 01:04:03,273 --> 01:04:05,332 Nem tartj�k be a szent sz�tr�t? 764 01:04:05,508 --> 01:04:10,309 A Pokolban fejre olvass�k! 765 01:04:10,480 --> 01:04:11,672 Adok �n nektek olyat...! 766 01:04:11,848 --> 01:04:12,848 Vasbika! 767 01:04:12,948 --> 01:04:15,118 Ne verekedj, ne s�r�nkozz, 768 01:04:15,285 --> 01:04:17,344 j�szerencs�t egyik sem hoz. 769 01:04:17,520 --> 01:04:19,988 Tanulhatt�l t�z �vig harcolni, de tudsz-e vele bossz�t �llni? 770 01:04:20,388 --> 01:04:23,719 Menj haza, vagy p�rulj�rsz! 771 01:04:25,995 --> 01:04:27,724 Tehets�ges el�ad�k! 772 01:04:27,897 --> 01:04:28,955 Mondj�k, mit tegy�nk! 773 01:04:29,132 --> 01:04:30,530 El�ad�k? 774 01:04:31,101 --> 01:04:32,967 Tr�f�l. Dehogy vagyunk azok. 775 01:04:33,136 --> 01:04:34,831 Viszont n�mi bor t�nyleg j�l j�nne. 776 01:04:35,004 --> 01:04:37,234 Utat! F�lre! Vend�gek �rkeznek! 777 01:04:37,407 --> 01:04:38,806 Utat! 778 01:04:41,378 --> 01:04:42,645 Csaj �r! 779 01:04:42,812 --> 01:04:44,610 V�gre megj�ttetek! 780 01:04:44,781 --> 01:04:48,274 Magunkkal hoztuk az �t H�s csapatot is. 781 01:04:50,820 --> 01:04:52,879 Rem�lj�k, Csaj �r, ez nem gond! 782 01:04:53,056 --> 01:04:55,855 K�sz�n�m mindenkinek, hogy idej�ttek seg�teni! 783 01:04:56,025 --> 01:04:58,323 De az Aranyhegy gonosz n�pe �rd�gien vesz�lyes. 784 01:04:58,495 --> 01:05:00,224 Minden kapu hal�los csapd�val teli. 785 01:05:00,397 --> 01:05:02,593 Ezt gondolja �t mindenki, miel�tt csatlakozik. 786 01:05:02,766 --> 01:05:04,200 A n�p�nket szolg�ljuk vele! 787 01:05:04,367 --> 01:05:06,301 Nem rettent vissza a hal�lvesz�ly! 788 01:05:07,003 --> 01:05:08,103 Induljunk! 789 01:05:08,271 --> 01:05:09,636 Indul�s! 790 01:05:10,740 --> 01:05:12,936 Ebben r�szt kell venn�nk! 791 01:05:13,109 --> 01:05:16,704 - �gy van! - Menj�nk mind! 792 01:05:31,394 --> 01:05:33,094 Els� kapu - �tveszt� 793 01:05:48,945 --> 01:05:50,213 Erre mit mondasz? 794 01:05:50,380 --> 01:05:51,604 Nem emiatt j�tt�nk? 795 01:05:51,746 --> 01:05:52,746 Menj�nk! 796 01:05:52,916 --> 01:05:54,875 - �gy van! - Nyom�s, mire v�runk?! 797 01:05:55,051 --> 01:05:56,385 Siess�nk! 798 01:05:57,987 --> 01:05:59,352 Vigy�zz! 799 01:06:57,742 --> 01:07:00,442 M�sodik kapu - �j�szok 800 01:07:09,726 --> 01:07:11,251 Nagyon figyeljen mindenki! 801 01:07:41,991 --> 01:07:43,459 - Vigy�zz! - Nyilazz! 802 01:07:46,829 --> 01:07:48,024 �jra! 803 01:07:55,905 --> 01:07:56,929 T�mad�s! 804 01:08:33,509 --> 01:08:34,840 Testv�r! 805 01:08:35,478 --> 01:08:36,877 Menj tov�bb! 806 01:08:37,667 --> 01:08:39,667 Harmadik kapu - T�z �s f�st 807 01:09:18,988 --> 01:09:20,188 Der�k emberek! 808 01:09:20,223 --> 01:09:22,851 A fogad�n�l nem becs�ltelek meg el�gg� titeket. Sajn�lom! 809 01:09:23,026 --> 01:09:25,791 Sz�ra sem �rdemes! Hagyja! 810 01:09:25,961 --> 01:09:27,061 Ki j�n? 811 01:09:27,261 --> 01:09:29,492 Ezennel bejelentem,... 812 01:09:29,866 --> 01:09:32,198 a "Kolduskir�ly" szerzetest, 813 01:09:32,368 --> 01:09:35,030 a kilencedik nemzed�k vezet�j�t! 814 01:09:35,204 --> 01:09:37,229 "Z�ldbambusz botos �r." 815 01:09:37,407 --> 01:09:41,002 �me elj�tt, �s mi is vele! 816 01:09:42,111 --> 01:09:43,111 K�s�nk. 817 01:09:43,212 --> 01:09:44,406 K�s�sben vagyunk. 818 01:09:44,606 --> 01:09:46,208 Nagymester! 819 01:09:46,382 --> 01:09:47,674 Hagyjuk a sz�szapor�t�st! 820 01:09:47,874 --> 01:09:50,551 Veletek tartunk az Aranyhegy kir�lya ellen�ben. 821 01:09:50,720 --> 01:09:52,916 Uram, vesz�lyes lesz a v�llalkoz�s. 822 01:09:53,089 --> 01:09:54,955 Meg�ri a kock�zatot! 823 01:09:55,124 --> 01:09:57,456 Megszabadulunk egy gonosz zsarnokt�l. 824 01:09:57,627 --> 01:10:00,824 A koldul� szerzetesrend nem retten vissza a vesz�lyt�l. 825 01:10:01,197 --> 01:10:02,761 K�sz�nj�k �nnek! 826 01:10:03,151 --> 01:10:05,151 Negyedik kapu - K�gy�kamra 827 01:10:22,118 --> 01:10:23,142 Siessetek! 828 01:10:23,319 --> 01:10:24,548 Gyorsan! 829 01:10:30,059 --> 01:10:31,891 �vatosan haladjatok! 830 01:10:33,563 --> 01:10:34,894 Majd mi! 831 01:11:06,129 --> 01:11:07,129 Vigy�zz! 832 01:11:59,282 --> 01:12:00,549 S�rk�ny! Hogyan...? 833 01:12:00,550 --> 01:12:02,211 A hercegn� kiszabad�tott. 834 01:12:02,685 --> 01:12:03,852 Csaj �r! 835 01:12:04,020 --> 01:12:05,881 Tartson velem Fecske kisasszony megment�s�re! 836 01:12:23,471 --> 01:12:25,271 �t�dik kapu - A hal�los fagy terme 837 01:13:21,631 --> 01:13:22,789 Baj van! 838 01:13:34,510 --> 01:13:35,671 Ut�nam! 839 01:13:37,161 --> 01:13:38,961 Hatodik kapu - T�zbarlang 840 01:13:43,486 --> 01:13:44,976 Micsoda h�s�g... 841 01:13:53,529 --> 01:13:55,122 F�nix... 842 01:13:59,435 --> 01:14:02,403 Mindenfel� l�ngnyelvek... 843 01:14:02,972 --> 01:14:04,235 Ugorjuk �t! 844 01:14:23,392 --> 01:14:24,450 T�mad�s! 845 01:15:08,304 --> 01:15:09,328 Kir�lyom! 846 01:15:09,505 --> 01:15:12,132 M�r hat kapunkon jutottak �t! 847 01:15:12,408 --> 01:15:14,101 A hercegn� kiszabad�totta Fekete S�rk�nyt! 848 01:15:14,276 --> 01:15:16,074 Most tartanak Vas�kr�k kapu fel�. 849 01:15:16,245 --> 01:15:18,509 Mik az utas�t�sai? 850 01:15:18,681 --> 01:15:21,207 Vissza �s �lljatok k�szenl�tben! 851 01:15:21,384 --> 01:15:22,875 Parancs�ra, kir�lyunk! 852 01:15:26,122 --> 01:15:28,113 Oda pazar cselt eszeltem ki! 853 01:15:28,290 --> 01:15:29,621 Megyek �s teszek r�la! 854 01:15:29,722 --> 01:15:31,220 J�l van! Igyekezz! 855 01:15:31,660 --> 01:15:35,119 Uram, nagyon vigy�zz az "�kr�kkel..." 856 01:15:48,209 --> 01:15:50,209 Hetedik kapu - T�zes �kr�k 857 01:16:00,356 --> 01:16:01,790 Ott is vannak! 858 01:16:06,662 --> 01:16:07,891 F�lre! 859 01:17:34,750 --> 01:17:36,047 Semmi baj... 860 01:17:36,752 --> 01:17:37,947 Ne f�lj! 861 01:17:58,107 --> 01:17:59,597 Hov� igyekezn�l? 862 01:18:44,420 --> 01:18:46,246 Sosem juttok ki innen! 863 01:18:47,122 --> 01:18:48,988 Az Aranyhegyr�l pedig k�l�n�sen nem! 864 01:18:49,778 --> 01:18:51,578 Nyolcadik kapu - Forr� olaj csarnok 865 01:18:56,131 --> 01:18:57,326 Vissza! 866 01:18:57,499 --> 01:18:58,967 Itt m�rgezett a leveg�. 867 01:18:59,134 --> 01:19:01,364 Aki sok�ig l�legzi be, meghal! 868 01:19:01,771 --> 01:19:03,097 Els�k�nt �n megyek! 869 01:19:03,272 --> 01:19:04,467 F�nix! 870 01:19:07,343 --> 01:19:09,038 Csaj �r! 871 01:19:09,545 --> 01:19:10,845 Kir�ly, Fecske meg�rkezett! 872 01:19:10,913 --> 01:19:12,142 K�sz�lj a hal�lra! 873 01:19:43,012 --> 01:19:44,441 Csen kisasszony! 874 01:19:45,981 --> 01:19:47,210 �rny�k... 875 01:19:47,383 --> 01:19:48,475 Te? 876 01:19:48,613 --> 01:19:49,713 Hogy lehet..? 877 01:19:49,913 --> 01:19:51,315 Semmi bajom... 878 01:19:51,987 --> 01:19:53,648 Semmi baj... 879 01:19:57,459 --> 01:19:59,292 Bar�tom, b�sulsz? 880 01:20:02,097 --> 01:20:03,429 Mib�l...? 881 01:20:06,335 --> 01:20:07,803 A sz�ved sajog. 882 01:20:07,970 --> 01:20:12,203 Amikor a Feh�r-�b�lben elnyerte el�lem a kardot, 883 01:20:12,374 --> 01:20:14,274 m�r tudtam. 884 01:20:15,044 --> 01:20:17,139 Minden �neki jut... 885 01:20:19,114 --> 01:20:20,377 K�sz�net minden�rt! 886 01:20:20,549 --> 01:20:21,641 Tov�bbm�sz? 887 01:20:21,817 --> 01:20:24,377 A Var�zskard m�g mindig a hegy kir�lya kez�ben van. 888 01:20:24,553 --> 01:20:27,045 Sajn�lom, hogy m�ltatlan ember� lett. 889 01:20:27,222 --> 01:20:31,090 T�z kapub�l nyolc m�r elesett. 890 01:20:31,260 --> 01:20:34,457 Ideje volna meg�llni. 891 01:20:34,630 --> 01:20:38,624 Akik vel�nk tartottak, meghaltak. Az �n embereinek egy r�sze szint�n. 892 01:20:38,801 --> 01:20:40,630 Ha most abbahagyjuk, hogyan �lljunk majd... 893 01:20:42,471 --> 01:20:44,503 el�b�k, a t�lvil�gon? 894 01:20:44,973 --> 01:20:46,463 Musz�j folytatnunk! 895 01:20:46,642 --> 01:20:48,269 �n veled tartok. 896 01:20:48,444 --> 01:20:49,839 Az Aranykir�ly nem menek�lhet meg! 897 01:20:50,039 --> 01:20:51,979 - �gy van. - Testv�rem! 898 01:20:52,481 --> 01:20:54,006 Te mit mondasz? 899 01:20:57,519 --> 01:20:59,647 Semmi kedvem folytatni. 900 01:20:59,822 --> 01:21:01,586 Egyed�l nekiv�gni volt merszed. 901 01:21:01,757 --> 01:21:03,452 Vajon ki�rt tetted? 902 01:21:05,294 --> 01:21:06,523 Legyen. 903 01:21:06,695 --> 01:21:11,098 Legal�bb egyszer megmarkolom a B�borf�ny� kardot... 904 01:21:11,266 --> 01:21:12,697 M�g ha senki nem tartana is velem, 905 01:21:12,768 --> 01:21:15,032 �n megyek, �s kiv�gom a kir�ly sz�v�t! 906 01:21:15,204 --> 01:21:17,172 �s a feje is le fog g�rd�lni! 907 01:21:18,262 --> 01:21:20,262 Kilencedik kapu - Elit test�rs�g 908 01:21:35,724 --> 01:21:36,782 T�madjatok! 909 01:22:48,764 --> 01:22:49,993 Tov�bb! 910 01:24:37,706 --> 01:24:38,798 Hercegn�! 911 01:24:47,015 --> 01:24:48,780 - Uram! - Uram! 912 01:24:53,155 --> 01:24:54,748 Forduljatok vissza! 913 01:25:07,803 --> 01:25:11,706 J�l van... J�l. 914 01:25:11,873 --> 01:25:14,171 Csak menteni pr�b�llak titeket. 915 01:25:14,343 --> 01:25:18,143 De aki id�ig eljutott, ut�na m�r hajtja a becs�lete. 916 01:25:18,313 --> 01:25:20,247 K�sz�nj�k a megtisztel� szavait! 917 01:25:20,415 --> 01:25:21,876 Eml�kezzetek... 918 01:25:22,250 --> 01:25:25,550 Az akarat t�bbet �r, mint a penge. 919 01:25:25,721 --> 01:25:29,954 A b�tors�g minden kardot fel�lm�l. 920 01:25:30,125 --> 01:25:32,492 Az elsz�nts�gon �s mer�szs�gen... 921 01:25:32,661 --> 01:25:35,358 Minden kard �s m�s fegyver megt�rik. 922 01:25:35,530 --> 01:25:40,297 Mind a n�gyeteket ugyanaz a c�l f�z �ssze. Meg�lni a hegy kir�ly�t. 923 01:25:40,987 --> 01:25:42,987 Tizedik kapu - M�reg �s var�zslat 924 01:27:23,271 --> 01:27:25,137 Gia! 925 01:27:29,244 --> 01:27:35,181 Uram, er�szakkal hoztak magukkal! Nem akartam... 926 01:27:38,020 --> 01:27:39,383 H�l�tlan l�ny vagy! 927 01:27:39,554 --> 01:27:43,114 Te hozz�m tartozol! T�rj vissza! 928 01:27:43,458 --> 01:27:45,017 T�rj vissza hozz�m! 929 01:28:20,929 --> 01:28:22,055 Vigy�zzon! 930 01:28:28,870 --> 01:28:30,204 Siessen... 931 01:28:35,177 --> 01:28:36,975 A l�bam s�r�lt. Nem b�rok odaugrani! 932 01:28:38,046 --> 01:28:39,377 Egy�tt... 933 01:29:12,214 --> 01:29:15,206 A Var�zskard... meg�rinthettem... 934 01:29:24,392 --> 01:29:30,392 T�lvil�gi szellemk�nt is... el�gedett leszek. 935 01:29:48,350 --> 01:29:49,711 B�ty�m! 936 01:29:54,322 --> 01:29:55,881 Fecske kisasszony... 937 01:29:57,259 --> 01:29:59,557 Mag�� legyen a kard. 938 01:29:59,728 --> 01:30:00,753 Igen... 939 01:30:02,631 --> 01:30:04,599 A nagymesternek igaza volt. 940 01:30:04,766 --> 01:30:07,030 Az �n akarata er�sebb, mint a kard. 941 01:30:07,202 --> 01:30:09,728 A b�tors�ga minden penge erej�t fel�lm�lja. 942 01:30:11,806 --> 01:30:13,968 Legy�zni a gonoszt �s tenni az emberek�rt... 943 01:30:14,242 --> 01:30:18,010 Nem a kardon m�lik, hanem azon, mi lakik az illet� sz�v�ben. 944 01:30:51,012 --> 01:30:54,538 V�GE Ford�t�s: Oldfan67711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.