Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,014 --> 00:00:17,384
Call Ivan - 0505,
available for all of you.
2
00:00:17,684 --> 00:00:21,455
You'll cum three times
in less than a minute, babes.
3
00:00:32,099 --> 00:00:34,201
Call me at 0-800-hard-on.
4
00:00:35,302 --> 00:00:37,404
I'm handsome, they're not
5
00:00:38,005 --> 00:00:39,806
Oviedo, you're not funny.
6
00:00:47,214 --> 00:00:50,350
Not only will you have
a night of passion...
7
00:00:50,417 --> 00:00:54,421
...but I can also keep
fluent conversations,
8
00:00:54,721 --> 00:00:56,590
- listen to you.
- Virgin!
9
00:01:01,495 --> 00:01:03,630
Maru, this kiss goes to you...
10
00:01:04,198 --> 00:01:05,933
...you are the love of my life.
11
00:01:05,999 --> 00:01:08,602
Kisses to Valentina, to Maia,
12
00:01:09,102 --> 00:01:10,537
The fairy's lollipop.
13
00:01:10,604 --> 00:01:12,406
0-800-sucker.
14
00:01:28,722 --> 00:01:31,925
I hope Hugo loses it,
he is old enough.
15
00:01:32,025 --> 00:01:34,528
And I hope Natan loses some weight.
16
00:01:36,730 --> 00:01:38,999
RAW LOVE
17
00:01:41,502 --> 00:01:42,636
It was you, buster.
18
00:01:42,703 --> 00:01:44,037
No, it wasn't me.
19
00:01:44,505 --> 00:01:46,840
- Otherwise, I would tell you.
- It's ok, admit it was you.
20
00:01:46,907 --> 00:01:47,941
It wasn't me!
21
00:01:49,209 --> 00:01:50,744
Fatty, you farted!
22
00:01:50,811 --> 00:01:53,780
You ate that rotten
sandwich this morning.
23
00:01:55,816 --> 00:01:57,751
- Say you are sorry.
- No!
24
00:01:59,820 --> 00:02:01,154
Say you are sorry.
25
00:02:02,422 --> 00:02:03,724
I'm sorry.
26
00:02:03,824 --> 00:02:05,692
- Do you swear it?
- Yes.
27
00:02:06,026 --> 00:02:06,827
Be quiet!
28
00:02:08,028 --> 00:02:09,029
Be quiet!
29
00:02:40,027 --> 00:02:41,028
You asshole!
30
00:02:42,129 --> 00:02:43,230
You like that!
31
00:02:59,947 --> 00:03:01,315
Are you sleep?
32
00:03:03,217 --> 00:03:04,017
What?
33
00:03:05,919 --> 00:03:07,788
What are you listening to?
34
00:03:08,622 --> 00:03:09,723
Come here.
35
00:03:24,938 --> 00:03:26,740
You idiot!
36
00:03:36,149 --> 00:03:37,551
Boys, it's cold.
37
00:03:38,452 --> 00:03:40,587
- Did you bring a coat?
- No.
38
00:03:40,721 --> 00:03:44,424
Lend him something,
don't let him go out like that.
39
00:03:45,526 --> 00:03:46,426
Take it.
40
00:03:46,727 --> 00:03:49,229
You beast!
41
00:03:52,032 --> 00:03:54,234
At least you are good looking.
42
00:03:54,635 --> 00:03:56,537
Look at this face.
43
00:03:56,737 --> 00:03:58,839
You are so handsome.
44
00:04:01,141 --> 00:04:03,143
You are always with him...
45
00:04:03,343 --> 00:04:05,279
...does he have a girlfriend?
46
00:04:05,345 --> 00:04:07,181
He never tells me anything.
47
00:04:07,247 --> 00:04:09,049
Is he with a girl?
48
00:04:09,449 --> 00:04:10,951
He was recently.
49
00:04:12,753 --> 00:04:14,454
Stay out of it.
50
00:04:15,055 --> 00:04:17,157
So he had a girlfriend.
51
00:04:17,357 --> 00:04:19,159
What was her name?
52
00:04:24,264 --> 00:04:26,200
Ok, don't tell me her name.
53
00:04:26,266 --> 00:04:28,135
But is she from school?
54
00:04:28,468 --> 00:04:29,970
You can tell me that,
55
00:04:30,037 --> 00:04:31,672
I don't know any
of your classmates.
56
00:04:31,738 --> 00:04:33,373
Yes, she's in our class.
57
00:04:33,440 --> 00:04:34,842
She's from school!
58
00:04:34,942 --> 00:04:36,577
I know who she is then.
59
00:04:36,643 --> 00:04:37,978
No, you don't.
60
00:04:38,045 --> 00:04:39,179
How do you know
who I'm thinking of?
61
00:04:39,246 --> 00:04:41,682
I know and it's not her.
That girl is a monster.
62
00:04:41,748 --> 00:04:43,851
Come on, you like her!
63
00:04:44,451 --> 00:04:45,986
How long did they date?
64
00:04:46,053 --> 00:04:46,854
Three days.
65
00:04:47,054 --> 00:04:48,222
Three days only?
66
00:04:49,156 --> 00:04:51,758
Yes, she discovered something...
67
00:04:51,859 --> 00:04:53,760
...and so she left him.
68
00:04:54,061 --> 00:04:55,362
Something bad?
69
00:04:56,163 --> 00:04:57,498
No, something good.
70
00:04:57,564 --> 00:04:58,765
What did you do?
71
00:04:59,066 --> 00:05:01,602
I cheated on her
whit her best friend.
72
00:05:01,668 --> 00:05:02,569
Let's go.
73
00:05:05,572 --> 00:05:06,273
Bye!
74
00:05:17,384 --> 00:05:18,285
Jere...
75
00:05:19,086 --> 00:05:20,554
- Come here.
- What?
76
00:05:21,188 --> 00:05:23,190
We are working on something.
77
00:05:24,992 --> 00:05:26,627
Take a look at this...
78
00:05:28,862 --> 00:05:30,063
Hold him down!
79
00:05:32,065 --> 00:05:33,867
Say hello to the camera!
80
00:05:36,069 --> 00:05:38,172
A kiss for the camera!
81
00:05:43,177 --> 00:05:44,444
Here's Jerem�as...
82
00:05:44,978 --> 00:05:46,780
...a.k.a. 'El Bertu'
83
00:05:46,980 --> 00:05:50,617
This is a message for
all the girls, to say that...
84
00:05:50,684 --> 00:05:53,620
...he's a great guy,
we like him a lot.
85
00:05:53,787 --> 00:05:57,491
We only beat him up
when he misbehaves.
86
00:05:58,492 --> 00:06:01,328
Even though on Friday
we'll stop seeing each other.
87
00:06:01,395 --> 00:06:05,032
...we really like him
and he'll stay in our hearts.
88
00:06:05,098 --> 00:06:06,500
We love you, Bertu!
89
00:06:06,700 --> 00:06:08,502
A kiss! A kiss!
90
00:06:20,080 --> 00:06:22,482
Can anybody
give me an example?
91
00:06:25,385 --> 00:06:27,621
No one can
give me an example?
92
00:06:27,688 --> 00:06:31,124
We've gone through this
for the last two weeks.
93
00:06:31,391 --> 00:06:33,927
I know it's the end of the year...
94
00:06:33,994 --> 00:06:38,198
...you have your parties,
your boyfriends...
95
00:06:39,299 --> 00:06:41,435
...you girlfriends...
But when do classes finish?
96
00:06:41,502 --> 00:06:43,470
The very last day of class.
97
00:07:17,004 --> 00:07:18,505
Buttoms up!
98
00:07:19,306 --> 00:07:20,607
Come on!
99
00:07:28,782 --> 00:07:31,919
- It's not that strong.
- Why do you have that face?
100
00:07:31,985 --> 00:07:33,787
A girl's face.
101
00:07:37,591 --> 00:07:39,960
What if we stay
awake all night?
102
00:07:40,394 --> 00:07:41,195
Cool!
103
00:07:41,395 --> 00:07:43,497
We go straight to school.
104
00:07:43,697 --> 00:07:45,699
- Let's vote!
- Me!
105
00:07:46,099 --> 00:07:48,302
Fatty, what's up with you?
106
00:07:48,502 --> 00:07:50,103
Don't ruin it.
107
00:07:51,238 --> 00:07:53,040
Don't be a little girl.
108
00:07:53,340 --> 00:07:56,376
The little girl didn't bring
her contact lenses solution.
109
00:07:56,443 --> 00:07:59,046
"Oh, my contact lenses!"
110
00:08:00,848 --> 00:08:02,416
Let's call the girls.
111
00:08:02,950 --> 00:08:04,651
- Not me!
- Me neither!
112
00:08:04,952 --> 00:08:05,853
Him!
113
00:08:06,653 --> 00:08:08,455
Oviedo, you're not funny!
114
00:09:18,258 --> 00:09:20,360
Do you love me?
115
00:09:23,363 --> 00:09:25,966
Of course. You are my friend.
116
00:09:52,659 --> 00:09:54,728
But what do you fell for me?
117
00:09:56,663 --> 00:09:57,564
That.
118
00:09:59,967 --> 00:10:01,268
"That" what?
119
00:10:04,771 --> 00:10:07,174
That you are my friend.
120
00:11:43,370 --> 00:11:45,372
How did it go?
121
00:11:45,672 --> 00:11:48,742
I answered everything,
I'm sure I'll pass.
122
00:11:49,877 --> 00:11:52,112
Are you coming
to the biology exam?
123
00:11:52,179 --> 00:11:55,015
No, I don't need to
come here anymore.
124
00:11:57,784 --> 00:11:58,785
Shall we go?
125
00:12:00,254 --> 00:12:02,456
Let's stay a little longer.
126
00:12:02,756 --> 00:12:03,657
What for?
127
00:12:04,958 --> 00:12:05,993
I don't know!
128
00:12:19,373 --> 00:12:21,108
This is for all
the pretty girls...
129
00:12:21,175 --> 00:12:22,876
He is cute, isn't he?
130
00:12:22,976 --> 00:12:24,711
So thin and good looking.
131
00:12:24,778 --> 00:12:26,780
Look at this six-pack!
132
00:12:45,966 --> 00:12:48,268
Don't be gross!
133
00:12:52,773 --> 00:12:54,374
Be quiet!
134
00:12:54,975 --> 00:12:56,310
Say you are sorry.
135
00:12:56,476 --> 00:12:57,377
I'm sorry.
136
00:12:59,880 --> 00:13:02,783
I hope we all go
on vacation together...
137
00:13:03,383 --> 00:13:06,053
and that we don't
forget each other.
8727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.