Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,507 --> 00:00:06,704
- You're such a dildo, dude.
- Thanks, dude.
2
00:00:06,778 --> 00:00:09,648
Thanks.
That's a good way to start the day.
3
00:00:09,717 --> 00:00:11,914
Is that soy veggie health drink
supposed to erase the damage...
4
00:00:11,988 --> 00:00:13,924
you did to your liver last night?
5
00:00:13,992 --> 00:00:16,828
Is that coffee gonna help you forget
that elephant you slept with last night?
6
00:00:16,898 --> 00:00:19,391
Oh, come on.
You don't have to be so judgmental.
7
00:00:19,469 --> 00:00:21,940
- She was gross, dude.
- She wasn't that gross, all right?
8
00:00:22,008 --> 00:00:25,447
If you lowered your standards a bit,
you'd get laid more. Give me a sip of this.
9
00:00:25,515 --> 00:00:27,144
- No!
- I just wanna try it.
10
00:00:27,218 --> 00:00:30,418
You do not get to taste my delicious
healthy drink after making fun of it.
11
00:00:30,491 --> 00:00:33,930
- Why not? Just give it to me.
- 'Cause I don't know what kind of diseases that girl had.
12
00:00:33,998 --> 00:00:35,934
She doesn't have any diseases!
13
00:00:36,002 --> 00:00:39,203
- Dude, she was really gross.
- Guys!
14
00:00:39,276 --> 00:00:42,737
- We got a real serious problem.
- There's been a B&E, dude.
15
00:00:42,816 --> 00:00:45,116
- A what?
- A B&E, dude!
16
00:00:45,187 --> 00:00:47,715
- A B&E?
- What does that mean?
17
00:00:47,792 --> 00:00:50,388
Somebody broke into the bar
and stole our safe.
18
00:00:50,464 --> 00:00:53,197
- Breaking and entering. B&E.
- No. No!
19
00:00:53,269 --> 00:00:55,398
- Are you serious?
- Oh, my God!
20
00:00:55,474 --> 00:00:57,911
- When did this happen?
- Last night, I guess.
21
00:00:57,979 --> 00:00:59,743
Wejust walked in this morning
and found it like that.
22
00:00:59,815 --> 00:01:02,343
- Who locked up last night?
- I did. But that's the thing. The locks weren't even broken.
23
00:01:02,421 --> 00:01:05,552
- So somebody just waltzed in here and stole the safe?
- But it's not my fault.
24
00:01:05,627 --> 00:01:09,226
- Well, it's somebody's fault.
- I know it's somebody's fault!
25
00:01:09,301 --> 00:01:12,067
- Well, it's somebody's fault!
- I know that!
26
00:01:12,140 --> 00:01:14,976
Guys! Guys! We're not gonna
get anywhere yelling at each other!
27
00:01:15,046 --> 00:01:17,882
- We need to be rational.
- All right, all right.
28
00:01:17,951 --> 00:01:21,151
- Okay! I think it's clear what needs to happen.
- What?
29
00:01:21,224 --> 00:01:22,556
We need to buy a gun.
30
00:01:51,785 --> 00:01:54,153
So what do you think?
31
00:01:54,223 --> 00:01:56,888
I think next time you boys
ought to get the kind of safe...
32
00:01:56,962 --> 00:02:00,196
that a relatively small man
can't just carry away.
33
00:02:00,268 --> 00:02:02,898
But there's been, like, a string
of these robberies all over the area.
34
00:02:02,973 --> 00:02:05,740
- You don't have any leads or...
- Not really.
35
00:02:05,812 --> 00:02:08,443
"Not really."
What in the hell does that even mean?
36
00:02:08,518 --> 00:02:11,547
How could there not be any leads?
The guy must have left something behind.
37
00:02:11,624 --> 00:02:14,026
- People are working on it.
- Hey, you guys.
38
00:02:14,095 --> 00:02:17,124
They're pretty sure it's the same guy
who's been hittin' all the bars around here.
39
00:02:17,201 --> 00:02:19,672
- We know, Charlie.
- So we're done here, Harris.
40
00:02:19,740 --> 00:02:22,871
- What... So that's it?
- Yeah.
41
00:02:22,946 --> 00:02:25,246
We'll call you
if we come up with anything.
42
00:02:25,317 --> 00:02:27,948
- Well, thanks.
- Yeah, thanks.
43
00:02:28,023 --> 00:02:29,821
You know what?
Let's go get that gun.
44
00:02:29,892 --> 00:02:31,862
- Whoa. Hey, hey. No, no, no, no, no.
- What?
45
00:02:31,930 --> 00:02:34,333
Guns are not a good idea. They're dangerous.
Someone's gonna get hurt.
46
00:02:34,402 --> 00:02:37,806
- Yeah. Mac, no guns.
- Guys, somebody stole our safe, right?
47
00:02:37,875 --> 00:02:40,403
Am I crazy? We need to
be able to protect ourselves...
48
00:02:40,480 --> 00:02:42,416
in case something
like this happens again.
49
00:02:42,484 --> 00:02:44,920
- Clearly, Philly's finest don't give a shit.
- Mac is absolutely right.
50
00:02:44,989 --> 00:02:48,291
- What if one of us was here when it happened?
- We would have been killed.
51
00:02:48,362 --> 00:02:52,462
- No, you don't know that. Come on.
- Hey, babe.
52
00:02:52,537 --> 00:02:55,634
- Hey, Colin.
- Mmm.
53
00:02:55,710 --> 00:02:58,238
- Was that law enforcement?
- Yeah.
54
00:02:58,315 --> 00:03:00,751
- Is everything all right?
- No, dude. We got robbed last night.
55
00:03:00,820 --> 00:03:02,722
Oh, shit!
56
00:03:02,790 --> 00:03:06,594
Are you kiddin' me?
Oh... What happened?
57
00:03:06,665 --> 00:03:10,571
Remember the other day when you were
making fun of us for having such a tiny safe?
58
00:03:10,640 --> 00:03:15,810
That really sucks, guys. Look, we have
reservations at Guajino's at 12:00, and...
59
00:03:15,883 --> 00:03:19,721
- Yep. Just about...
- Guys, it's a travesty. I'm sorry.
60
00:03:21,093 --> 00:03:23,222
No guns.
61
00:03:24,700 --> 00:03:27,604
Dude, your sister has
the worst taste in men.
62
00:03:27,673 --> 00:03:31,113
No shit. I hate that guy.
He's like a full-on '80s movie stereotype.
63
00:03:31,180 --> 00:03:34,083
Plus, he's a total player.
64
00:03:34,153 --> 00:03:36,088
What do you mean?
65
00:03:36,156 --> 00:03:38,126
You don't know about this?
Oh, my God!
66
00:03:38,193 --> 00:03:40,163
That guy's dated, like,
every hot bartender in town.
67
00:03:40,230 --> 00:03:43,134
I saw him a week ago
with Wendy from Dirty Frank's.
68
00:03:43,203 --> 00:03:45,139
Hand all down
the back of her pants.
69
00:03:45,207 --> 00:03:47,109
- Oh! Gross.
- Very gross.
70
00:03:47,178 --> 00:03:49,045
Whatever, dude.
Charlie, close up shop.
71
00:03:49,115 --> 00:03:51,677
Dennis, let's go get us a gun.
72
00:03:54,659 --> 00:03:56,686
Do you really think
they're gonna buy one?
73
00:03:56,763 --> 00:03:58,733
No. I mean,
I told them not to...
74
00:03:58,800 --> 00:04:01,465
but Mac gets a boner
every single time he thinks about a gun.
75
00:04:01,539 --> 00:04:04,807
- Well, I think it's a great idea.
- I'm... I'm sorry?
76
00:04:04,879 --> 00:04:07,646
I think it's really smart.
77
00:04:07,718 --> 00:04:09,688
Owning and knowing
how to properly use a firearm...
78
00:04:09,756 --> 00:04:12,226
is an important part
of what makes this country great.
79
00:04:12,293 --> 00:04:14,388
Well, that's what
I was trying to tell them...
80
00:04:14,465 --> 00:04:16,434
- To tell you the truth...
- What?
81
00:04:16,502 --> 00:04:20,033
There's nothing sexier
than when you're firing a gun.
82
00:04:20,109 --> 00:04:23,844
Actually,
it really turns me on.
83
00:04:23,917 --> 00:04:27,014
Well, that's exactly why I want you
to teach me how to use one, sexy.
84
00:04:27,090 --> 00:04:29,890
- It would be my pleasure.
- I think the pleasure would be all mine.
85
00:04:29,961 --> 00:04:32,694
You've got a poppy seed
in your teeth.
86
00:04:33,803 --> 00:04:35,773
Hmm.
87
00:04:35,840 --> 00:04:39,405
- Get it?
- It's a big one. You might wanna go to the bathroom.
88
00:04:45,292 --> 00:04:48,389
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Calm down! All right!
89
00:04:48,465 --> 00:04:50,435
Hwang.
You're just in time, buddy.
90
00:04:50,502 --> 00:04:52,871
- Charlie, my rent.
- Okay, listen.
91
00:04:52,941 --> 00:04:55,605
- Listen to me for a second while I...
- No! I cannot wait anymore!
92
00:04:55,679 --> 00:04:58,082
Don't come over here and just start yelling at me!
93
00:04:58,151 --> 00:05:00,121
Hwang! Hey! Wait!
94
00:05:00,188 --> 00:05:05,290
Let me go get something,
and I'll fix it.
95
00:05:05,365 --> 00:05:08,462
All right, hurry up.
Hurry up!
96
00:05:08,538 --> 00:05:11,669
I can't wait too long!
Hwang not patient!
97
00:05:11,744 --> 00:05:13,805
You getting my money?
98
00:05:13,882 --> 00:05:16,512
Would you like
a Rice Krispie treat?
99
00:05:17,823 --> 00:05:20,818
- $854 you owe me!
- I realize how much money it is!
100
00:05:20,896 --> 00:05:22,923
I'm not gonna take it no more!
101
00:05:23,000 --> 00:05:27,031
I placed a couple bad investments!
102
00:05:27,108 --> 00:05:29,670
Hwang!
103
00:05:29,746 --> 00:05:34,347
I placed a couple of bad investments.
It could happen to anyone, right?
104
00:05:34,422 --> 00:05:36,551
Okay.
105
00:05:36,626 --> 00:05:39,119
I'm going to get your...
106
00:05:39,198 --> 00:05:43,195
goddamn money
by the end of the month, okay?
107
00:05:45,644 --> 00:05:48,741
- I come back tomorrow. I want my goddamn money!
- Yeah, tomorrow.
108
00:05:48,817 --> 00:05:51,481
- I want my money!
- Okay.
109
00:05:55,730 --> 00:05:57,666
Dickhead!
110
00:05:59,171 --> 00:06:01,641
Okay, Dennis. We're gonna be
very careful about this, right?
111
00:06:01,709 --> 00:06:04,077
We'll stash it right here
just in case we need it.
112
00:06:04,146 --> 00:06:06,413
Until then, we don't go near it.
113
00:06:06,485 --> 00:06:09,685
- Hopefully, we never have to pick it up again.
- Hopefully.
114
00:06:09,758 --> 00:06:11,728
- You wanna shoot it?
- Yes.
115
00:06:13,666 --> 00:06:16,661
- Yeah!
- Yes!
116
00:06:16,739 --> 00:06:19,505
- How do you like me now, log?
- You totally killed that log, dude.
117
00:06:19,577 --> 00:06:22,447
I totally killed it. I always knew
that I'd be good at this stuff.
118
00:06:22,516 --> 00:06:24,452
- You're a really good shot, Dennis.
- Thanks, bro.
119
00:06:24,520 --> 00:06:26,456
You're pretty good too, Hoss.
120
00:06:26,524 --> 00:06:28,960
- You hit the log, like, a bunch of times, man.
- I did.
121
00:06:29,030 --> 00:06:31,364
If that log was trying to rob the place,
you would have killed it.
122
00:06:31,434 --> 00:06:33,370
- I would have killed it!
- You totally would have killed it.
123
00:06:33,438 --> 00:06:35,374
- Absolutely!
- Hey, you wanna shoot it some more?
124
00:06:35,442 --> 00:06:37,378
- Yeah!
- Hey, can I load it up though?
125
00:06:37,446 --> 00:06:40,178
- Absolutely! You like the sound.
- I like the sound of the clip.
126
00:06:40,251 --> 00:06:41,845
- Hey!
- Hey!
127
00:06:41,921 --> 00:06:44,825
- What the hell are you guys doing?
- Oh, Charlie, check it out.
128
00:06:44,894 --> 00:06:46,487
- Whoa, whoa. No, no, no.
- Check it out.
129
00:06:46,563 --> 00:06:48,590
- That's not fun! That's not a toy.
- Oh, come on, Charlie.
130
00:06:48,668 --> 00:06:51,503
I'm serious, man. You shouldn't
be playing around with guns.
131
00:06:51,573 --> 00:06:54,272
First of all, we need to open the bar.
We got robbed.
132
00:06:54,346 --> 00:06:56,316
Hwang is all over my ass
because of rent.
133
00:06:59,155 --> 00:07:01,056
- You wanna hold it?
- No. No.
134
00:07:01,126 --> 00:07:03,653
- Come on. Just hold it.
- I wanna open the bar!
135
00:07:03,731 --> 00:07:06,099
- Hold it for a little bit.
- No, I don't wanna hold it.
136
00:07:06,168 --> 00:07:08,696
Fine. Give me the gun.
Fine. Yes. I'll hold the gun. Okay.
137
00:07:08,774 --> 00:07:12,144
Good. Nice.
Really nice feel to it.
138
00:07:12,214 --> 00:07:15,482
That's really good.
Is this thing loaded?
139
00:07:15,553 --> 00:07:17,489
It can be.
140
00:07:22,902 --> 00:07:25,737
- That's my boy!
- Whoo! That's amazing!
141
00:07:25,807 --> 00:07:28,438
- Yeah. Can you feel it?
- You bet I can feel it! Come on!
142
00:07:28,513 --> 00:07:31,576
- Describe what you feel.
- I feel like, uh...
143
00:07:31,652 --> 00:07:36,720
I feel focused and I feel badass
and just, um...
144
00:07:36,796 --> 00:07:38,732
badass, you know?
145
00:07:38,800 --> 00:07:41,636
- I think he's got it, Mac.
- Yes, he does.
146
00:07:41,705 --> 00:07:46,112
- Got what?
- Charlie, my boy, you've got the gun fever.
147
00:07:48,385 --> 00:07:50,514
Whoo!
148
00:07:50,589 --> 00:07:53,561
That's what I'm talking about.
You seeing this?
149
00:07:53,628 --> 00:07:55,564
- Yeah.
- That is sexy.
150
00:07:55,632 --> 00:07:57,568
- Yep, totally.
- You feeling sexy?
151
00:07:57,636 --> 00:08:00,472
- I don't know.
- Hey, hey, hey. It's all right to be a little nervous.
152
00:08:00,542 --> 00:08:03,480
Everyone's nervous their first time.
But I promise you...
153
00:08:03,548 --> 00:08:07,214
once you put
your hand around this...
154
00:08:07,288 --> 00:08:10,124
you are gonna love it.
155
00:08:10,194 --> 00:08:12,426
Well, actually,
I've got something I think you'll love.
156
00:08:12,500 --> 00:08:14,732
I'd rather watch you
shoot the gun here.
157
00:08:17,575 --> 00:08:19,511
- What if I...
- Just shoot the gun, Dee.
158
00:08:19,579 --> 00:08:21,515
Okay.
159
00:08:21,650 --> 00:08:25,784
Why would I not be serious?
160
00:08:25,858 --> 00:08:28,523
- All right. Thanks, Detective.
- Nothing?
161
00:08:28,597 --> 00:08:31,728
No, nothing. I don't think they're taking
this seriously on any level, dude.
162
00:08:31,803 --> 00:08:34,468
Of course they're not, dude.
This is exactly what I'm talking about.
163
00:08:34,543 --> 00:08:36,672
These cops don't
give a shit about us.
164
00:08:36,747 --> 00:08:39,377
I think it's time we took matters
into our own hands.
165
00:08:39,452 --> 00:08:41,922
- How?
- Maybe we should do a little investigating of our own.
166
00:08:41,990 --> 00:08:46,090
Do some snoopin' around,
try to crack the case. We got the gun.
167
00:08:46,165 --> 00:08:49,626
That's true.
Wanna go shoot it some more?
168
00:08:49,705 --> 00:08:51,197
- Yes!
- Let's do that.
169
00:08:51,275 --> 00:08:54,805
- Pow, pow, pow!
- Whoa! What the hell?
170
00:08:54,882 --> 00:08:57,649
- What?
- Dude, the gun's not here.
171
00:08:57,721 --> 00:09:00,249
- Holy shit! What are you talkin' about?
- Look! Look!
172
00:09:00,327 --> 00:09:02,422
It's...
173
00:09:02,497 --> 00:09:04,763
- Charlie?
- Charlie.
174
00:09:09,010 --> 00:09:11,173
- Yeah, I got the gun.
- Why, Charlie?
175
00:09:11,247 --> 00:09:13,547
It's supposed to be here
to protect the bar.
176
00:09:13,620 --> 00:09:15,681
Yeah, I know. I know.
I just, uh...
177
00:09:15,757 --> 00:09:19,788
- You just what?
- I just needed it.
178
00:09:19,865 --> 00:09:23,463
- Is this the gun fever talking, dude?
- No...
179
00:09:23,538 --> 00:09:25,474
It's not...
I don't have the gun fever, man.
180
00:09:25,542 --> 00:09:28,571
Look, I'm coming in to work later.
I'll bring it with me.
181
00:09:28,649 --> 00:09:31,712
I really don't like the sound of this, Charlie.
182
00:09:31,788 --> 00:09:35,283
Hey, hey, hey. I gotta go, dude.
I'll see you guys at the bar.
183
00:09:35,362 --> 00:09:38,356
He hung up.
184
00:09:38,435 --> 00:09:41,429
All right! I'm coming! I'm coming! I'm coming!
185
00:09:41,508 --> 00:09:45,208
I'm coming! All right.
Hang on a second there.
186
00:09:48,454 --> 00:09:51,688
- Hey, Hwang.
- Okay, so you got my money now?
187
00:09:51,760 --> 00:09:55,860
I got some Rice Krispie treats in
the fridge. You want some more of those?
188
00:09:58,340 --> 00:10:01,403
Charlie, I don't like you.
I never liked you.
189
00:10:01,480 --> 00:10:05,511
So just give me my money,
or Hwang will be forced to...
190
00:10:09,428 --> 00:10:12,924
I'm sorry. Forced to...
191
00:10:15,307 --> 00:10:17,778
- What you doing?
- Hmm?
192
00:10:17,846 --> 00:10:21,216
- What's that?
- So, listen, Hwang.
193
00:10:21,285 --> 00:10:23,517
Let me talk to you
about your money for a second.
194
00:10:23,590 --> 00:10:25,753
Uh, I don't have it
right now, you know?
195
00:10:25,827 --> 00:10:29,597
I just don't have it.
But I'm gonna get it...
196
00:10:29,668 --> 00:10:31,695
because I have my ways.
197
00:10:31,773 --> 00:10:35,177
Do you know what I mean, Hwang,
when I say I have my ways?
198
00:10:35,246 --> 00:10:39,186
What is that? Is that a yes?
199
00:10:41,559 --> 00:10:44,155
Sometimes I can't understand you.
You're talking, but I don't understand you.
200
00:10:44,230 --> 00:10:47,430
So say yes if you know what I mean
when I say I have my ways.
201
00:10:47,503 --> 00:10:50,134
- Yes.
- Oh, good boy. Get lost.
202
00:11:05,405 --> 00:11:09,071
All right. So we got the binoculars.
We got the ziplock baggies.
203
00:11:09,145 --> 00:11:12,676
We got the Maglite. I think as soon as
Charlie gets here with the gun, we're all set.
204
00:11:12,753 --> 00:11:14,655
This is great, dude.
This is great. We're like the Hardy Boys.
205
00:11:14,723 --> 00:11:16,852
- Okay.
- Okay, great.
206
00:11:16,927 --> 00:11:18,863
So I'll be Frank.
You be Joe.
207
00:11:18,931 --> 00:11:21,333
'Cause Frank was kind of the leader,
and that makes a little more sense...
208
00:11:21,403 --> 00:11:24,864
- Didn't Frank have blond hair?
- Yeah. But that doesn't make any difference...
209
00:11:24,942 --> 00:11:26,935
- So I should be Frank 'cause I have lighter...
- The hair color doesn't matter.
210
00:11:27,013 --> 00:11:28,983
It's all about who's
making the plans and...
211
00:11:29,051 --> 00:11:30,987
If we're gonna play
Frank and Joe Hardy...
212
00:11:31,055 --> 00:11:33,686
- But I'm the leader clearly in this partnership!
- Why are we talking about this?
213
00:11:33,760 --> 00:11:35,696
You're right.
We have a lot of work to do.
214
00:11:35,764 --> 00:11:38,428
- What's the first step?
- So I'm the leader. Great. Let's roll.
215
00:11:38,503 --> 00:11:42,101
Wait, no. We can't go. What are you doing?
We gotta open up the bar.
216
00:11:42,177 --> 00:11:44,204
Or we could call your sister
to do her job...
217
00:11:44,281 --> 00:11:47,777
that is if she's not having sex with Colin
and every other bartender in Philadelphia.
218
00:11:47,855 --> 00:11:50,451
- Don't do that. It's gross.
- Look, dude, we need to jump on this.
219
00:11:50,526 --> 00:11:53,726
- Let's go do some investigating.
- All right. All...
220
00:11:53,799 --> 00:11:56,270
Wait a second.
221
00:11:56,338 --> 00:12:00,072
- What?
- Holy shit!
222
00:12:00,145 --> 00:12:02,844
- I know who stole our safe.
- You do?
223
00:12:02,917 --> 00:12:05,080
Yeah.
Let's go get that gun.
224
00:12:05,155 --> 00:12:07,786
- Yeah, let's get the gun. Wait, wait. Bag, bag, bag.
- Oh, the bag.
225
00:12:07,861 --> 00:12:10,127
- All right. I'm driving.
- Okay. No, I'm driving.
226
00:12:15,609 --> 00:12:17,842
I hope Charlie
didn't do anything stupid.
227
00:12:17,914 --> 00:12:21,114
Whatever Charlie's doing right now,
it's probably pretty stupid.
228
00:12:21,187 --> 00:12:23,123
Let's just hope nobody got hurt.
229
00:12:23,191 --> 00:12:24,853
- Yeah.
- Yo.
230
00:12:24,927 --> 00:12:26,362
- Hey, dude.
- Hey, guys.
231
00:12:26,431 --> 00:12:29,665
- Can we get that gun?
- Oh. Why?
232
00:12:29,737 --> 00:12:33,039
Well, first of all,
we shouldn't have to tell you why.
233
00:12:33,110 --> 00:12:35,046
We bought it.
It's ours.
234
00:12:35,114 --> 00:12:38,314
But if you must know, it's because
we know who knocked over the bar.
235
00:12:38,387 --> 00:12:40,152
Really?
236
00:12:40,224 --> 00:12:42,787
Yeah.
Can we get the gun?
237
00:12:42,863 --> 00:12:45,390
- Why?
- Because we know who... Okay, you know what, dude?
238
00:12:45,468 --> 00:12:49,306
Move. Oh, this place
is a shit-hole, Charlie. It smells.
239
00:12:49,375 --> 00:12:51,972
So, don't you wanna know
who did it?
240
00:12:52,048 --> 00:12:55,042
- Yeah. Yeah, yeah. Who was it?
- Colin.
241
00:12:55,120 --> 00:12:57,647
- Oh.
- Mm-hmm. Yeah. Think about it.
242
00:12:57,725 --> 00:13:00,697
It all makes sense.
Colin goes around town...
243
00:13:00,764 --> 00:13:03,098
with every hot
bartender chick, right?
244
00:13:03,169 --> 00:13:05,470
He woos them with his charm
and his good looks.
245
00:13:05,541 --> 00:13:08,410
He finds out where the safes are.
He finds out how to get in.
246
00:13:08,479 --> 00:13:11,884
You remember when Sweet Dee said that
he was laughing about how small the safe was?
247
00:13:11,953 --> 00:13:15,187
You saw how quickly he changed
the subject when she brought that safe up.
248
00:13:15,260 --> 00:13:17,162
Right. All right.
So what's the plan?
249
00:13:17,230 --> 00:13:21,398
I'll slide the gun meaningfully
into the front of my pants...
250
00:13:21,472 --> 00:13:24,035
- I know that game.
- Yeah.
251
00:13:24,111 --> 00:13:26,343
- So why don't you go get it?
- Go get the gun!
252
00:13:26,415 --> 00:13:27,883
All right. Here.
253
00:13:27,951 --> 00:13:31,755
- Oh!
- Do you want it?
254
00:13:31,825 --> 00:13:35,697
Hey, Dee.
Are you with Colin right now?
255
00:13:35,767 --> 00:13:38,329
Oh, no. He had to meet
someone at Fingers Bar, huh?
256
00:13:38,405 --> 00:13:41,434
- Nice.
- Okay.
257
00:13:41,511 --> 00:13:44,210
Why don't you take the night off, okay?
You deserve it.
258
00:13:44,283 --> 00:13:46,219
- All right. You're welcome. Bye.
- Pow, pow, pow.
259
00:13:46,287 --> 00:13:50,751
- You ready?
- Ready, Freddy. Oh.
260
00:13:50,829 --> 00:13:52,924
It goes...
Uh, stick it back in...
261
00:14:00,315 --> 00:14:03,845
- What a penis!
- Like you wouldn't do such a thing?
262
00:14:03,922 --> 00:14:07,088
- Come on. Let's nail this prick.
- Wait. Hold on a second.
263
00:14:07,161 --> 00:14:09,393
Didn't Fingers already get robbed?
264
00:14:09,466 --> 00:14:12,370
- Uh, yeah.
- So what's this guy doing, going in for round two?
265
00:14:12,438 --> 00:14:15,672
- I don't know. Can we do this thing?
- Wait. Hold on.
266
00:14:15,745 --> 00:14:21,018
Do you think this guy would be
dumb enough to rob the same bar twice?
267
00:14:21,089 --> 00:14:23,491
- Yeah, I do.
- Me too.
268
00:14:23,560 --> 00:14:26,657
All right, change of plans.
Leave the gun.
269
00:14:26,733 --> 00:14:29,500
I'm gonna get this asshole
to hit Paddy's again.
270
00:14:29,572 --> 00:14:32,442
Follow my lead.
I'm the leader.
271
00:14:39,893 --> 00:14:42,591
- Hey, Colin!
- Colin!
272
00:14:42,664 --> 00:14:44,897
- What are you doing here?
- Hey, fellas.
273
00:14:44,969 --> 00:14:46,939
Didn't expect to see you here.
274
00:14:47,007 --> 00:14:50,673
- Yeah. I was just... Actually, I was leaving.
- Leaving?
275
00:14:50,747 --> 00:14:52,512
- Having a little drink, huh? Little drinky-poo.
- Couple drinks?
276
00:14:52,584 --> 00:14:56,285
- Yeah. Just, uh... Yeah, just a little drink.
- Yeah?
277
00:14:56,358 --> 00:15:00,127
What's up, man? You seem like, uh,
the cat who ate the canary.
278
00:15:00,199 --> 00:15:02,101
No...
279
00:15:02,169 --> 00:15:04,936
Canary... No, I was just...
I didn't expect to see you guys here.
280
00:15:05,008 --> 00:15:08,174
- Why?
- Well, I thought you'd be at Paddy's.
281
00:15:08,248 --> 00:15:11,049
Paddy's, no.
We actually closed up shop for the night.
282
00:15:11,121 --> 00:15:13,922
- Yeah.
- Yeah. Thought we'd get wasted here instead, you know?
283
00:15:13,993 --> 00:15:16,486
- Just a little freaked out about the robbery.
- Yeah.
284
00:15:16,564 --> 00:15:20,766
But, actually, funny story. Turns out the
dickhead didn't actually get all of our money.
285
00:15:20,839 --> 00:15:24,643
- We actually keep it in the register instead of the safe.
- Yeah.
286
00:15:24,714 --> 00:15:27,150
So the stupid asshole didn't even think
to look there, right?
287
00:15:27,219 --> 00:15:31,215
- What a cock!
- What an idiot! What an idiot! What a total idiot, right?
288
00:15:31,293 --> 00:15:33,787
- Boner, really.
- Schmuck.
289
00:15:33,865 --> 00:15:35,801
- Stupid idiot.
- Yeah, so, you know.
290
00:15:35,869 --> 00:15:38,499
As soon as we get some new locks,
we should be all set.
291
00:15:38,575 --> 00:15:41,775
- Yeah.
- So we're just probably gonna hop in here...
292
00:15:41,848 --> 00:15:43,373
- Grab a couple drinks here tonight.
- Yeah, get wasted.
293
00:15:43,450 --> 00:15:46,981
- Maybe pass out.
- Or walk home with a couple of hot waitresses.
294
00:15:47,058 --> 00:15:49,221
Right, Colin?
295
00:15:49,296 --> 00:15:52,200
Yeah, totally.
Yeah.
296
00:15:52,268 --> 00:15:55,536
- All right, well, don't wanna keep you.
- Yeah.
297
00:15:55,608 --> 00:15:58,808
- We'll see you later. You look spiffy, bro.
- Yeah, you look good.
298
00:15:58,881 --> 00:16:02,844
- Maybe you guys should get a gun.
- What?
299
00:16:02,922 --> 00:16:05,723
Well, Dee was saying that
you were thinking about getting a gun.
300
00:16:05,795 --> 00:16:07,697
I think it's a good idea.
301
00:16:09,335 --> 00:16:14,300
Good protection. I, uh...
I keep one on me all the time.
302
00:16:16,015 --> 00:16:18,349
I don't know.
Think about it.
303
00:16:18,419 --> 00:16:20,150
- Absolutely.
- Enjoy your drinky.
304
00:16:20,223 --> 00:16:22,193
- Yeah.
- We will. All right, man.
305
00:16:22,261 --> 00:16:24,561
- Have a good night, bro. Yeah.
- See you later.
306
00:16:24,632 --> 00:16:28,071
- He's got a gun on him at all times.
- From now on, so will we.
307
00:16:28,138 --> 00:16:30,336
Dude, you just laid it on
way too thick back there.
308
00:16:30,410 --> 00:16:33,404
There's no way he's gonna hit Paddy's
again tonight. He'd have to be a moron.
309
00:16:33,483 --> 00:16:35,680
He is a moron, dude.
He'll be there.
310
00:16:35,754 --> 00:16:38,054
Hey, Dee.
Yeah, listen.
311
00:16:38,125 --> 00:16:41,359
There's a change of plans. I need you
to meet us at Paddy's tonight after all.
312
00:16:41,431 --> 00:16:43,367
Something you need to see.
313
00:16:45,072 --> 00:16:48,169
- Why did you guys bring me into this?
- You'll see.
314
00:16:48,245 --> 00:16:50,681
- Did you turn off the circuit breaker?
- Yeah, dude. We're all set.
315
00:16:50,749 --> 00:16:52,719
Check.
316
00:16:54,857 --> 00:16:57,488
- What the hell was that?
- Did you just cock back the hammer, bro?
317
00:16:57,563 --> 00:16:59,499
- No.
- Wait a second. You guys have a gun?
318
00:16:59,567 --> 00:17:02,299
Hey, listen to me.
We are not shooting anybody tonight.
319
00:17:02,372 --> 00:17:05,607
- I know.
- Dennis, you are not shooting anyone!
320
00:17:05,679 --> 00:17:07,615
I don't want to shoot
anyone, Sweet Dee!
321
00:17:07,683 --> 00:17:09,618
- You better not shoot anybody.
- I don't have...
322
00:17:09,687 --> 00:17:11,679
- I should be holding the gun.
- I have better...
323
00:17:11,758 --> 00:17:14,695
- Well, I put this whole thing together.
- I shot the log way more times!
324
00:17:14,763 --> 00:17:17,564
- This is so bad.
- But I'm the one who has better aim than you!
325
00:17:17,635 --> 00:17:19,571
What? What? Is he here?
326
00:17:21,477 --> 00:17:24,472
- Oh, there he is.
- Okay.
327
00:17:24,549 --> 00:17:27,350
- What's he doing?
- He's walking toward the cash register.
328
00:17:27,422 --> 00:17:29,392
Oh, he looks shady.
329
00:17:29,459 --> 00:17:32,191
Yeah. That's him.
330
00:17:32,264 --> 00:17:34,291
That's it. Do the flashlight.
331
00:17:34,368 --> 00:17:36,896
- Turn the flashlight on!
- I can't reach it!
332
00:17:36,974 --> 00:17:38,807
No, no!
He's getting away!
333
00:17:38,878 --> 00:17:40,278
- Shoot him!
- What?
334
00:17:40,347 --> 00:17:42,818
- Shoot him!
- Shoot him in his face!
335
00:17:42,886 --> 00:17:46,086
Shit!
336
00:17:46,159 --> 00:17:48,391
- Did you get him?
- I'm shot!
337
00:17:48,463 --> 00:17:51,924
- Charlie? Oh, my God!
- Oh, my god!
338
00:17:52,003 --> 00:17:54,736
Turn on the circuit breaker!
Turn on the circuit breaker!
339
00:17:54,809 --> 00:17:57,474
- Did you shoot me, Dennis?
- L... Uh, no. L...
340
00:17:57,548 --> 00:17:59,141
- Why did you shoot me?
- Oh, my God!
341
00:17:59,217 --> 00:18:01,153
- My God! Dude, are you okay?
- Where are you shot?
342
00:18:01,221 --> 00:18:04,318
- In my head!
- What?
343
00:18:04,394 --> 00:18:07,925
Oh, my God! Charlie, I shot you
in your head. I am so sorry.
344
00:18:08,001 --> 00:18:09,937
- Is he okay?
- No, I'm not okay! He shot me in my head!
345
00:18:10,005 --> 00:18:13,569
- No. It must havejust grazed his head.
- You shot him in the head, bro!
346
00:18:13,645 --> 00:18:15,615
- If I shot him in the head, he'd be dead.
- It really hurts!
347
00:18:15,683 --> 00:18:19,123
- I gotta go to a hospital!
- All right, man. I'll call an ambulance.
348
00:18:19,190 --> 00:18:21,820
The hospital's, like, three blocks away.
We should just drive him!
349
00:18:21,895 --> 00:18:24,696
I know that. But I don't wanna get blood
stains all over the interior of my car.
350
00:18:24,767 --> 00:18:26,999
Are you serious?
351
00:18:27,072 --> 00:18:29,703
All right!
I'll take you to a hospital! God!
352
00:18:29,777 --> 00:18:32,009
All right, get a trash bag.
We'll put it over him.
353
00:18:39,931 --> 00:18:42,367
- I can't believe you shot Charlie, dude.
- Don't start this again!
354
00:18:42,435 --> 00:18:44,963
- You almost killed our best friend.
- You told me to shoot Charlie!
355
00:18:45,041 --> 00:18:46,839
You guys told me
to shoot Charlie.
356
00:18:46,911 --> 00:18:49,712
The minute the shit hits the fan, you guys
are, like, "Dennis, don't shoot the gun!"
357
00:18:49,783 --> 00:18:52,380
- I was not!
- Then all of a sudden, you told me to shoot him in the face!
358
00:18:52,455 --> 00:18:54,448
I didn't say that!
359
00:19:15,234 --> 00:19:17,534
- Hey.
- Hey, there he is. How you feeling, buddy?
360
00:19:17,605 --> 00:19:19,598
You shot me, dude.
361
00:19:19,675 --> 00:19:22,442
But, Charlie, you were stealing
from the bar. It was an honest mistake.
362
00:19:22,514 --> 00:19:24,711
I still kind of wish
you didn't shoot me.
363
00:19:24,785 --> 00:19:27,586
- If you needed help with money, why didn't you talk to us?
- Yeah, man.
364
00:19:27,658 --> 00:19:30,026
L... I had it all
worked out, all right?
365
00:19:30,096 --> 00:19:33,934
I was gonna make it look like all
the other robberies going on around town.
366
00:19:34,004 --> 00:19:39,140
Then we would collect
some insurance money and...
367
00:19:40,716 --> 00:19:43,847
- Wow, dude. That's really just goddamn ridiculous.
- That is so dumb.
368
00:19:43,923 --> 00:19:46,416
- I thought it was the best idea I ever had.
- No, it's not at all.
369
00:19:46,495 --> 00:19:48,658
- But you know what?
- It might be the best idea you've ever had, but...
370
00:19:48,732 --> 00:19:51,397
Listen. Listen. The important thing
is that you are all right.
371
00:19:51,471 --> 00:19:54,932
And we talked about it, and we decided
we need to get rid of that gun.
372
00:19:55,011 --> 00:19:57,243
Oh, oh, the gun.
Yeah, we're getting rid of the gun.
373
00:19:57,317 --> 00:19:59,617
- It's too dangerous.
- You could have been killed. Dennis could have killed you.
374
00:19:59,688 --> 00:20:02,420
Okay, good. Yes.
I think that would be for the best.
375
00:20:02,493 --> 00:20:05,829
Ah. Mmm.
Dee, could you get me a nurse?
376
00:20:05,900 --> 00:20:08,132
Yeah, yeah, yeah.
Sure.
377
00:20:11,344 --> 00:20:13,211
Tell me we're not
getting rid of that gun.
378
00:20:13,281 --> 00:20:15,308
No way!
379
00:20:15,385 --> 00:20:17,412
- Never.
- Sweet.
380
00:20:19,460 --> 00:20:22,990
No, he's fine. It turns out
itjust kind of grazed his head.
381
00:20:23,066 --> 00:20:25,161
Oh, that's great news, babe.
382
00:20:25,237 --> 00:20:28,699
Thank you so much for calling though.
You are so sweet, Colin.
383
00:20:28,778 --> 00:20:30,975
I guess I'm just a sweet guy.
384
00:20:31,049 --> 00:20:32,985
All right.
Well, I'll see you tomorrow?
385
00:20:33,053 --> 00:20:35,421
- You will.
- Okay. Good night.
386
00:20:35,491 --> 00:20:37,461
Dream of me.
387
00:20:41,302 --> 00:20:43,295
Idiots.
33431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.