Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
âȘâȘâȘ
2
00:00:35,875 --> 00:00:39,750
(VOICEOVER - LILY)
Sometimes the smallest thing
can turn the world on its head.
3
00:00:42,375 --> 00:00:43,875
Change everything.
4
00:00:46,375 --> 00:00:47,916
Forever.
5
00:00:50,625 --> 00:00:51,916
A look.
6
00:00:54,125 --> 00:00:55,500
A touch.
7
00:00:58,000 --> 00:01:00,250
A smile and you feel...
8
00:01:02,125 --> 00:01:03,916
...everything.
9
00:01:05,375 --> 00:01:07,750
Everything captured in a moment.
10
00:01:09,875 --> 00:01:12,416
Itâs been a summer of firsts for me.
11
00:01:13,125 --> 00:01:15,500
First crush, first kiss...
12
00:01:16,250 --> 00:01:18,666
The first taste of fear it leaves behind.
13
00:01:20,875 --> 00:01:25,166
Now for one final year of school,
and Iâm just about terrified.
14
00:01:27,291 --> 00:01:29,500
(ALARM RINGING)
But God itâs exciting.
15
00:01:37,000 --> 00:01:38,500
(PUNK MUSIC - FEMALE VOCALS)
16
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
âȘ I had a baseball bat had a dream âȘ
17
00:01:42,000 --> 00:01:45,300
âȘ A dream to smash your headlights in âȘ
18
00:01:45,500 --> 00:01:46,800
âȘ Whilst I fill your car âȘ
19
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
âȘ That's what you get for breaking my heart âȘ
20
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
âȘ You make me sick âȘ
âȘ I take all the pictures I have of your-- âȘ
21
00:02:01,000 --> 00:02:04,000
âȘ That's what you get for breaking my heart âȘ
22
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
âȘ How dare you call yourself a lover âȘ
23
00:02:10,200 --> 00:02:13,000
âȘ I never meant for it to go this far âȘ
24
00:02:13,400 --> 00:02:16,100
âȘ That's what you get for breaking my heart âȘ
25
00:02:37,500 --> 00:02:40,166
Hey love, I made you some
of this special avocado-
26
00:02:40,166 --> 00:02:42,125
- Canât! Late! Love you!
- Alright, yeah.
27
00:02:42,250 --> 00:02:44,500
- Hey love, brekkie!
- Coffee.
28
00:02:44,500 --> 00:02:45,250
What?
29
00:02:45,400 --> 00:02:48,300
âȘ That's what you get for breaking my heart âȘ
30
00:02:48,416 --> 00:02:50,166
Itâs about time,
you heartless bitch.
31
00:02:50,416 --> 00:02:52,041
Iâve been out here so long
Iâm starting to fossilise.
32
00:02:52,125 --> 00:02:53,500
Yeah you are looking a bit ancient.
33
00:02:54,250 --> 00:02:55,416
I got you something.
34
00:02:56,916 --> 00:02:58,291
All the way from San Fran.
35
00:02:58,375 --> 00:02:59,750
Mother of God,
itâs fabulous!
36
00:03:00,375 --> 00:03:01,750
Thisâll drive OâShea nuts.
37
00:03:02,166 --> 00:03:03,250
Welcome home.
38
00:03:05,375 --> 00:03:06,791
Sorry I called you a bitch.
39
00:03:06,875 --> 00:03:07,500
And the rest?
40
00:03:12,000 --> 00:03:13,500
(RIOTGRRL MUSIC: FEMALE VOCALS)
41
00:03:15,416 --> 00:03:16,541
Those thingsâll kill you.
42
00:03:16,791 --> 00:03:18,125
What are you, my mother?
43
00:03:18,250 --> 00:03:19,791
If I was Iâd smack your hole for you.
44
00:03:22,750 --> 00:03:23,625
Miss me?
45
00:03:23,666 --> 00:03:24,416
Are you kidding?
46
00:03:24,416 --> 00:03:26,625
I'll never forgive you
for abandoning me
47
00:03:26,625 --> 00:03:29,041
with these saps
for the past three months.
48
00:03:29,375 --> 00:03:30,875
Hey Lily.
Welcome home.
49
00:03:31,125 --> 00:03:32,250
Hi.
50
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
âȘ Yeah you got me spinning around âȘ
51
00:03:37,125 --> 00:03:38,625
Gangâs all here.
52
00:03:39,500 --> 00:03:43,000
Aw, look.
First years! Bless them.
53
00:03:43,625 --> 00:03:45,291
No first years
in the West corridor!
54
00:03:45,291 --> 00:03:46,375
Run you little shits!
55
00:03:46,500 --> 00:03:48,250
Yeah assholes only,
tiny humans!
56
00:03:48,250 --> 00:03:48,875
You heard her!
57
00:03:49,000 --> 00:03:50,916
- Can we not?
- Come on!
58
00:03:56,625 --> 00:03:59,125
Ugh! I hate this assigned
seating bullshit.
59
00:03:59,250 --> 00:04:00,791
They couldnât even change the desks.
60
00:04:00,791 --> 00:04:04,791
Have to stare at this laminated piece of shit
every day for the next year.
61
00:04:04,875 --> 00:04:06,416
I feel sorry for the poor desk.
62
00:04:06,666 --> 00:04:08,125
Having to look at you for the year.
63
00:04:11,416 --> 00:04:12,500
See you later Lily?
64
00:04:13,166 --> 00:04:14,416
Sure, yeah.
65
00:04:21,250 --> 00:04:23,750
All right Violet?
Loving the new haircut.
66
00:04:23,750 --> 00:04:25,041
Piss off Taylor.
67
00:04:29,375 --> 00:04:30,541
Hey Lily?
68
00:04:31,666 --> 00:04:33,500
Dâyou wanna, like,
catch up this weekend?
69
00:04:33,625 --> 00:04:35,375
I think everyoneâs planning
to hang out yeah...
70
00:04:35,500 --> 00:04:37,750
Oh yeah, I know.
I mean, just you and me...
71
00:04:38,041 --> 00:04:39,041
Why?
72
00:04:40,125 --> 00:04:42,000
I dunno.
I thought maybe just...
73
00:04:42,166 --> 00:04:44,541
Oh... Uh, yeah.
74
00:04:44,875 --> 00:04:47,625
Yeah? Yeah great.
Iâll give you a shout on...
75
00:04:48,041 --> 00:04:49,166
Yeah.
76
00:04:49,666 --> 00:04:50,916
Yeah.
77
00:04:52,041 --> 00:04:54,500
Rois. Canteen.
Coffee. Right now.
78
00:04:54,500 --> 00:04:56,625
- Yes miss.
- Don't get caught.
79
00:04:56,875 --> 00:04:58,000
Alright, seats,
no messing.
80
00:04:58,041 --> 00:04:59,791
Until that Americano is in my hand,
81
00:04:59,875 --> 00:05:03,625
stimulating mind and body,
you would be well advised to zip it.
82
00:05:05,791 --> 00:05:08,625
Itâs like they go out of their way
to make us look like manky old women.
83
00:05:08,666 --> 00:05:10,750
I mean, is this for real?
84
00:05:10,750 --> 00:05:12,541
We should be in a convent
with this shit.
85
00:05:12,875 --> 00:05:16,375
Bless me Father,
for I have sinned!
86
00:05:17,291 --> 00:05:19,375
Shut the fuck up Julie.
87
00:05:19,500 --> 00:05:21,625
I was joking, relax.
88
00:05:21,666 --> 00:05:23,666
Well, you look like a spastic.
89
00:05:23,750 --> 00:05:25,291
You canât say that any more,
90
00:05:25,291 --> 00:05:27,000
itâs not politically correct.
91
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
(CHIT CHAT FADES INTO BACKGROUND)
92
00:05:40,375 --> 00:05:42,125
For Christâs sake!
Got my bloody period, again!
93
00:05:42,250 --> 00:05:44,125
Girl, there's somethingâs wrong
with your plumbing.
94
00:05:44,240 --> 00:05:45,300
(GIRLS CHUCKLE)
95
00:05:47,000 --> 00:05:48,875
Lily, you always have spares,
don't you?
96
00:05:48,916 --> 00:05:50,041
I dunno...
97
00:05:53,120 --> 00:05:54,110
What the hell is this?
98
00:05:54,200 --> 00:05:54,490
Itâs nothing!
99
00:05:54,490 --> 00:05:56,200
Why do you have a picture
of you and a girl in bed?
100
00:05:57,450 --> 00:05:58,200
Is that Violet?
101
00:05:58,820 --> 00:06:01,820
Oh. My. God.
102
00:06:01,820 --> 00:06:05,570
- Itâs nothing. Itâs just-
- From like, last year, you dope.
103
00:06:05,860 --> 00:06:07,570
From like the school trip.
104
00:06:07,820 --> 00:06:09,320
Whatâs the hold up in here?
105
00:06:09,490 --> 00:06:12,240
- Miss, Lily fancies Violet.
- I do not!
106
00:06:12,700 --> 00:06:14,700
Miss, you should give her
some tips.
107
00:06:15,200 --> 00:06:18,490
Iâm sick of telling you Emer,
Iâm not a bloody lesbian.
108
00:06:18,490 --> 00:06:20,860
A sensible haircut,
comfortable shoes
109
00:06:20,860 --> 00:06:22,570
and a voracious appetite for rugby
110
00:06:22,570 --> 00:06:24,070
does not a lesbian make!
111
00:06:24,450 --> 00:06:26,950
Neither does being a
PE teacher for that matter!
112
00:06:27,110 --> 00:06:29,490
Now get out on the pitch,
all of you,
113
00:06:29,490 --> 00:06:32,450
or Iâll have you all running laps
until you puke.
114
00:06:40,200 --> 00:06:43,450
Well if it is me, only fair
I should have a copy too, right?
115
00:06:45,950 --> 00:06:48,200
Youâve all heard what they say!
116
00:06:48,860 --> 00:06:53,860
That camogie is nothing
but hurling played by girls.
117
00:06:54,360 --> 00:06:58,320
A lesser, weaker form of the game.
118
00:06:58,860 --> 00:07:01,700
Well anyone who says that
119
00:07:01,700 --> 00:07:04,490
has never stood on a pitch
120
00:07:04,490 --> 00:07:08,070
full of weapon-wielding banshees
tearing up to them...
121
00:07:08,570 --> 00:07:11,200
Screaming, murder in their eyes!
122
00:07:11,570 --> 00:07:15,950
You girls have
the blood of Celtic Warrior Queens
123
00:07:15,950 --> 00:07:18,200
running through your veins!
124
00:07:18,320 --> 00:07:20,820
- Eh, I donât.
- Me neither Miss.
125
00:07:20,950 --> 00:07:24,360
You do girls.
In spirit if not actually...
126
00:07:24,360 --> 00:07:25,070
Literally!
127
00:07:25,700 --> 00:07:28,110
My point is that come Monday week
128
00:07:28,110 --> 00:07:30,110
weâve a new season in front of us.
129
00:07:30,240 --> 00:07:34,200
And weâve to show these
feckers how strong we are.
130
00:07:34,490 --> 00:07:36,610
Are you with me for camogie?
131
00:07:36,740 --> 00:07:38,320
Yes, Miss!
132
00:07:38,320 --> 00:07:40,490
We work together
as a team, right?
133
00:07:40,490 --> 00:07:41,740
Yes, Miss!
134
00:07:41,820 --> 00:07:43,990
And we have
each othersâ backs, yes!?
135
00:07:43,990 --> 00:07:45,450
Yes, Miss!
136
00:07:46,450 --> 00:07:48,820
I love you girls,
I canât lie.
137
00:07:48,820 --> 00:07:50,110
Told you sheâs a lezzer.
138
00:07:50,110 --> 00:07:53,200
Iâll be fierce proud of you
no matter what happens.
139
00:07:53,360 --> 00:07:57,200
More proud if you win.
Just putting that out there.
140
00:07:57,820 --> 00:08:01,820
Right, drills.
Violet, Lily, pick your teams.
141
00:08:03,070 --> 00:08:04,570
So come on,
Iâve been yapping all day,
142
00:08:04,570 --> 00:08:06,490
you haven't told me
a thing about San Fran.
143
00:08:06,990 --> 00:08:07,990
It was great.
144
00:08:08,320 --> 00:08:09,740
Oh I'm gonna need
more than that.
145
00:08:10,240 --> 00:08:11,700
Did you go to any gay bars?
146
00:08:11,700 --> 00:08:13,450
It's the gay capital
of the world you know.
147
00:08:13,450 --> 00:08:14,700
Where d'you think I got your badge?
148
00:08:15,070 --> 00:08:17,490
This came from an actual
San Francisco gay bar?
149
00:08:18,110 --> 00:08:19,240
They loved you.
150
00:08:19,240 --> 00:08:20,950
They all thought
you were very handsome.
151
00:08:21,240 --> 00:08:23,320
I am wasted on
this little backwater country.
152
00:08:25,450 --> 00:08:26,360
Here, I'll catch you later.
153
00:08:26,450 --> 00:08:28,200
What about you?
Any romance?
154
00:08:28,490 --> 00:08:29,860
Did Sandy meet her Danny?
155
00:08:29,860 --> 00:08:32,860
Any âsummer loving,
happened so fast.â
156
00:08:32,860 --> 00:08:33,950
What are we talking about?
157
00:08:34,240 --> 00:08:36,700
Just trying to get Lily
to tell all about San Fran.
158
00:08:36,950 --> 00:08:38,200
Thereâs nothing to tell.
159
00:08:38,490 --> 00:08:41,610
I thought the whole point of you
going to America was to get the ride?
160
00:08:42,700 --> 00:08:43,110
Look at him.
161
00:08:43,110 --> 00:08:45,990
Crawling out of his skin
to get some juicy gossip.
162
00:08:46,110 --> 00:08:48,820
Yeah well those of us who were
stuck at home all summer, Violet,
163
00:08:48,860 --> 00:08:51,240
have to live vicariously
through others.
164
00:08:51,320 --> 00:08:54,070
Vicariously?
Thatâs a big word for a small man.
165
00:08:54,070 --> 00:08:56,110
Well I have a very extensive vocabulary.
166
00:08:56,320 --> 00:08:58,950
And Iâm not small,
Iâm going through a growth spurt.
167
00:08:59,110 --> 00:09:00,950
Iâll be looking down on
you bitches soon enough.
168
00:09:01,450 --> 00:09:02,200
Câmon Lily.
169
00:09:03,700 --> 00:09:04,320
Thanks for that.
170
00:09:04,320 --> 00:09:06,240
Now I have to listen
to this all the way home.
171
00:09:06,320 --> 00:09:08,360
You have been
very quiet about your trip.
172
00:09:08,700 --> 00:09:10,570
Havenât seen a single picture yet.
173
00:09:11,320 --> 00:09:12,820
I should catch up with him.
174
00:09:13,070 --> 00:09:13,820
I'll see you tomorrow.
175
00:09:14,200 --> 00:09:15,200
You will.
176
00:09:18,700 --> 00:09:20,070
How are you getting on there?
177
00:09:20,070 --> 00:09:22,320
Cut them nice and thin-
Watch your fingers.
178
00:09:22,320 --> 00:09:23,610
Dad, I know how
to cut vegetables.
179
00:09:23,700 --> 00:09:25,450
Hang on. Donât get snippy.
180
00:09:25,450 --> 00:09:28,320
Iâm only trying to teach you
some life essential skills, you know?
181
00:09:28,320 --> 00:09:30,490
So when you meet
that special young man
182
00:09:30,490 --> 00:09:33,320
youâll be able to teach him
how to be the perfect little housewife.
183
00:09:34,070 --> 00:09:35,450
- Like me!
- Dad!
184
00:09:35,950 --> 00:09:39,070
What? You're not gonna be
the breadwinner like your mum?
185
00:09:39,490 --> 00:09:41,320
Gonna take the
old traditional route, eh?
186
00:09:41,700 --> 00:09:43,240
Stay at home, popping out babies?
187
00:09:44,110 --> 00:09:45,320
Iâm only joking!
188
00:09:45,700 --> 00:09:48,200
Youâre not allowed get pregnant
for at least another 40 years,
189
00:09:48,200 --> 00:09:48,820
you hear me?
190
00:09:48,860 --> 00:09:50,700
I donât give a shit
what he says Caroline.
191
00:09:51,110 --> 00:09:53,200
- Is that nearly ready?
- Yeah. Ten minutes, love.
192
00:09:53,320 --> 00:09:54,320
Hurry up, will you?
193
00:09:55,440 --> 00:09:58,270
Then by bloody horseback then!
Just figure it out Caroline.
194
00:09:59,650 --> 00:10:01,400
- Dad?
- Speaking of horses.
195
00:10:01,440 --> 00:10:02,770
What do gay horses eat?
196
00:10:04,440 --> 00:10:05,400
Hayyyyy!
197
00:10:06,150 --> 00:10:08,940
Dâyou get it?
Hayyyy?
198
00:10:09,520 --> 00:10:11,060
I'm starving!
199
00:10:19,400 --> 00:10:20,900
You're not working?
200
00:10:22,150 --> 00:10:24,060
Iâm on lates this week.
201
00:10:25,150 --> 00:10:27,520
Your dinnerâs on the table,
I got you a 3-in-1.
202
00:10:27,650 --> 00:10:28,560
Nice one.
203
00:10:33,520 --> 00:10:34,440
Whatâs on?
204
00:10:35,270 --> 00:10:36,270
Old Firm.
205
00:10:36,690 --> 00:10:38,270
Celtic and Rangers?
206
00:10:39,520 --> 00:10:41,060
Celtic, yeah?
207
00:10:46,810 --> 00:10:48,270
Have you not got work later?
208
00:10:49,690 --> 00:10:52,940
Yeah. Lates I told you.
209
00:10:55,400 --> 00:11:00,400
(FEMALE VOCALS)
âȘ There was a magic spark âȘ
âȘ from the very first hello âȘ
210
00:11:02,900 --> 00:11:08,400
âȘ Those familiar eyes that I'd âȘ
âȘ felt I'd seen before âȘ
211
00:11:10,900 --> 00:11:15,200
âȘ There was something in the air that night âȘ
212
00:11:15,400 --> 00:11:17,800
âȘ A dream come true-- âȘ
213
00:11:17,940 --> 00:11:18,690
Lily?
214
00:11:18,770 --> 00:11:20,940
Ow! Dad! Knock!
215
00:11:21,060 --> 00:11:23,310
Sorry, sorry love.
Listen, Iâm off to bed.
216
00:11:23,310 --> 00:11:26,190
Mamâs on a conference call downstairs,
so best not disturb her, yeah?
217
00:11:26,190 --> 00:11:26,770
Okay.
218
00:11:27,150 --> 00:11:29,020
You alright?
You look very flushed.
219
00:11:29,020 --> 00:11:29,900
Dad!
220
00:11:30,060 --> 00:11:32,270
What?
Okay, okay I'm off.
221
00:11:32,900 --> 00:11:33,650
Night love.
222
00:11:37,900 --> 00:11:38,900
(SCHOOL BELL RINGS)
223
00:11:46,400 --> 00:11:47,270
Hey.
224
00:11:48,060 --> 00:11:48,940
Hey.
225
00:11:50,150 --> 00:11:51,020
Could be me.
226
00:11:51,690 --> 00:11:52,400
What?
227
00:11:53,150 --> 00:11:55,770
She does look a lot like me.
228
00:11:55,900 --> 00:11:57,440
It's just some girl
I met in the States.
229
00:11:57,650 --> 00:12:00,400
Just a girl you met and...
got into bed with?
230
00:12:00,690 --> 00:12:01,650
It wasnât like that.
231
00:12:02,150 --> 00:12:03,520
Well, like I said...
232
00:12:04,020 --> 00:12:04,770
Could be me.
233
00:12:12,150 --> 00:12:13,190
Alright, alright...
234
00:12:13,190 --> 00:12:14,940
Look, can we please
just try and get through this?
235
00:12:16,900 --> 00:12:17,900
(LAUGHTER)
236
00:12:18,150 --> 00:12:20,400
Settle down. Settle down!
237
00:12:20,400 --> 00:12:21,270
Miss?
238
00:12:21,270 --> 00:12:22,400
Moving on...
239
00:12:22,650 --> 00:12:23,310
Miss!?
240
00:12:23,310 --> 00:12:24,770
Yes Simon?
241
00:12:24,810 --> 00:12:26,940
Will we be covering
gay sex this time, Miss?
242
00:12:27,650 --> 00:12:28,810
No Simon, we wonât.
243
00:12:28,900 --> 00:12:30,310
Thatâs discrimination Miss!
244
00:12:30,400 --> 00:12:31,520
Well you might be right Simon,
245
00:12:31,520 --> 00:12:33,150
but weâre going to stick with
whatâs on the curriculum.
246
00:12:34,190 --> 00:12:36,020
Thatâs very homophobic of you,
Miss OâShea.
247
00:12:36,150 --> 00:12:37,900
Stop trying to disrupt
the class Simon.
248
00:12:37,900 --> 00:12:40,270
I am not homophobic,
I have lots of gay friends.
249
00:12:40,270 --> 00:12:41,440
Dâyou know what you need Miss?
250
00:12:41,690 --> 00:12:44,940
You need one of those diagrams
with a willy up a bum instead of a gee.
251
00:12:45,940 --> 00:12:46,900
Thatâs enough.
252
00:12:46,900 --> 00:12:48,060
And the fella in front,
if heâs into it
253
00:12:48,060 --> 00:12:49,650
then he should have a hard on.
254
00:12:49,770 --> 00:12:52,020
And if heâs not, like if itâs a
mercy shag or something...
255
00:12:52,270 --> 00:12:53,650
Then it should be all floppy.
256
00:12:54,770 --> 00:12:56,310
Thatâs it,
down to the principalâs office.
257
00:12:56,310 --> 00:12:58,650
Everybody else go on a break.
This class is over.
258
00:12:59,400 --> 00:13:00,400
(LAUGHTER, CHEERING)
259
00:13:08,310 --> 00:13:10,520
I was just standing up
for my constitutional rights.
260
00:13:10,520 --> 00:13:12,520
Weâre not in America, Simon.
261
00:13:13,650 --> 00:13:14,770
How bad was it?
262
00:13:14,810 --> 00:13:16,690
She handled it quite well actually.
263
00:13:16,900 --> 00:13:18,400
About a 6 on the Richter scale.
264
00:13:18,810 --> 00:13:20,150
Iâm gonna get her up to an 8 next time.
265
00:13:20,150 --> 00:13:21,900
You can't be provoking the teachers.
266
00:13:21,900 --> 00:13:24,560
Iâm gonna draw one of the diagrams
on the board before she gets in.
267
00:13:24,560 --> 00:13:27,310
Iâm deadly at drawing penises,
theyâre dead realistic.
268
00:13:27,440 --> 00:13:29,650
- Do the veins on them and everything.
- Stop it!
269
00:13:30,270 --> 00:13:32,270
Youâre not to do anything
to set her off.
270
00:13:32,400 --> 00:13:33,900
I canât make any promises.
271
00:13:36,970 --> 00:13:39,470
Right, sit there
for 20 minutes.
272
00:13:39,470 --> 00:13:41,850
Quietly. Then get back to class.
273
00:13:41,850 --> 00:13:44,220
And at least make it look like
you've been given out to!
274
00:13:47,220 --> 00:13:48,600
Heâs such a freak.
275
00:13:48,600 --> 00:13:50,100
Admit it. You like him.
276
00:13:50,470 --> 00:13:52,010
Heâs just so gay.
277
00:13:52,350 --> 00:13:54,100
I dunno how you put up
with him the whole time.
278
00:13:54,100 --> 00:13:55,100
Iâd be worn out.
279
00:13:55,720 --> 00:13:57,470
He can push
Miss OâSheaâs buttons.
280
00:13:58,220 --> 00:14:01,220
Jesus, if I have to watch her put
another condom on a banana,
281
00:14:01,220 --> 00:14:02,470
Iâll vomit.
282
00:14:02,890 --> 00:14:04,100
You could show her
how to do it.
283
00:14:04,970 --> 00:14:05,850
Haha!
284
00:14:07,640 --> 00:14:09,600
To be honest
Iâve only had a few shags.
285
00:14:10,010 --> 00:14:13,010
I actually prefer kissing.
It's less messy.
286
00:14:14,720 --> 00:14:16,220
Not that youâd know either way.
287
00:14:18,260 --> 00:14:19,600
Iâm winding you up.
288
00:14:21,140 --> 00:14:23,600
Look, donât worry,
I'll get Paul to score you.
289
00:14:24,470 --> 00:14:26,470
I donât want to kiss Paul.
290
00:14:26,470 --> 00:14:27,640
Why?
What's wrong with him.
291
00:14:27,850 --> 00:14:30,470
- Nothing...
- Well, whoever.
292
00:14:30,470 --> 00:14:32,140
Theyâll be queuing up for you.
293
00:14:32,850 --> 00:14:33,640
Youâre a stunner.
294
00:14:36,720 --> 00:14:38,140
I donât wanna kiss any of them...
295
00:14:41,470 --> 00:14:42,970
I donât think I like boys.
296
00:14:43,640 --> 00:14:45,100
What, you like girls?
297
00:14:51,970 --> 00:14:54,220
One way to find out.
Come on.
298
00:14:55,220 --> 00:14:56,140
What?
299
00:14:56,140 --> 00:14:58,220
Well, I was planning
to wait until I got to college
300
00:14:58,220 --> 00:14:59,970
'til I got my lez on, but...
301
00:15:00,640 --> 00:15:02,100
No time like the present.
302
00:15:03,220 --> 00:15:04,850
You want me to kiss you?
303
00:15:05,220 --> 00:15:07,100
Donât sound so bloody offended.
304
00:15:08,850 --> 00:15:09,720
Get over here.
305
00:15:15,970 --> 00:15:18,720
Well I love being pecked
like a chicken, but...
306
00:15:19,010 --> 00:15:20,600
No wonder youâre still a virgin.
307
00:15:21,220 --> 00:15:22,470
Come here.
308
00:15:35,600 --> 00:15:36,600
(HEAVY BREATHING)
309
00:15:40,970 --> 00:15:44,720
- They say skirts are sexist but I--
- Shut up would you?
310
00:15:46,390 --> 00:15:47,890
Are you two queer!?
311
00:15:48,720 --> 00:15:50,760
Donât be thick.
Weâre just having a talk.
312
00:15:51,470 --> 00:15:53,010
Little slut has got
her eye on Paul.
313
00:15:53,010 --> 00:15:54,600
We were just
setting a few boundaries.
314
00:15:54,720 --> 00:15:56,470
Well it looked like
something else was going on.
315
00:15:56,470 --> 00:15:57,350
Well it wasn't!
316
00:15:57,720 --> 00:15:59,600
I was putting some
manners on the bitch.
317
00:15:59,890 --> 00:16:02,100
- Tell them!
- Yeah Lily, tell us.
318
00:16:02,220 --> 00:16:03,260
Is that what happened?
319
00:16:03,400 --> 00:16:04,600
(SCHOOL BELL RINGS)
320
00:16:05,670 --> 00:16:06,800
OâShea is coming.
321
00:16:11,050 --> 00:16:11,960
Violet...
322
00:16:13,300 --> 00:16:14,670
Donât touch me!
323
00:16:17,710 --> 00:16:19,550
Come on you mad bitch.
324
00:16:21,800 --> 00:16:22,710
Excuse me?
325
00:16:23,050 --> 00:16:25,710
Excuse me?
What the hell is going on here?
326
00:16:26,800 --> 00:16:29,460
Violet! Emer!
Ladies!
327
00:16:29,460 --> 00:16:31,670
Would somebody please
explain whatâs happening here?
328
00:16:31,670 --> 00:16:33,710
I dunno,
I was just in the toilet.
329
00:16:34,300 --> 00:16:35,800
I heard the noise and came out.
330
00:16:35,920 --> 00:16:37,090
Yeah, me too.
331
00:16:38,300 --> 00:16:39,300
Go to class.
332
00:16:49,840 --> 00:16:50,800
Whoâs in there?
333
00:16:51,800 --> 00:16:52,670
Just me miss.
334
00:16:53,300 --> 00:16:55,420
Lily? Are you alright?
335
00:16:55,550 --> 00:16:58,170
Yeah, just time of the month.
Iâll be fine.
336
00:16:58,170 --> 00:16:59,590
Did you see what
happened out here?
337
00:16:59,800 --> 00:17:01,710
An argument or something.
338
00:17:02,340 --> 00:17:03,960
(SCHOOL BELL) Okay look,
thereâs the second bell.
339
00:17:04,210 --> 00:17:05,420
Get back to class, yeah?
340
00:17:05,550 --> 00:17:06,670
Yes Miss.
341
00:17:23,420 --> 00:17:24,800
Okay. Settle down!
342
00:17:25,710 --> 00:17:29,050
Sir, Miss OâSheaâs looking
well today, isnât she?
343
00:17:29,090 --> 00:17:31,670
Yes, Miss OâShea
always looks well Aisha.
344
00:17:31,670 --> 00:17:33,210
Do you fancy Miss OâShea sir?
345
00:17:33,300 --> 00:17:35,300
When you get to my age Simon,
you donât fancy people.
346
00:17:35,300 --> 00:17:37,170
You fancy a nice long nap,
347
00:17:37,170 --> 00:17:39,800
a good cup of tea
and a quiet classroom.
348
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
(KIDS CHUCKLE)
349
00:17:41,670 --> 00:17:42,420
Whereâs Lily?
350
00:17:42,670 --> 00:17:43,550
Dunno sir.
351
00:17:43,920 --> 00:17:44,670
Violet?
352
00:17:46,450 --> 00:17:47,460
Does anyone know where Lily is?
353
00:17:47,550 --> 00:17:49,710
- Maybe sheâs in the toilet.
- Shut up!
354
00:17:51,300 --> 00:17:52,050
What happened?
355
00:17:52,050 --> 00:17:54,300
Yeah Violet, what happened?
356
00:17:54,460 --> 00:17:55,800
What happened you little cow?
357
00:17:55,800 --> 00:17:57,420
Mind your own business you little faggot!
358
00:17:57,420 --> 00:17:59,050
Hey! Watch yourself!
359
00:18:00,170 --> 00:18:01,800
Simon, she was out of line.
360
00:18:03,090 --> 00:18:04,090
Where are you going?
361
00:18:04,340 --> 00:18:07,050
Simon, get back here.
Simon?
362
00:18:16,670 --> 00:18:18,670
- Is that you love?
- Yeah.
363
00:18:19,710 --> 00:18:21,960
- Youâre home early?
- Yeah we got off.
364
00:18:31,420 --> 00:18:32,670
Violet?
365
00:18:34,710 --> 00:18:36,420
Mrs. Fitzgeraldâs office.
366
00:18:36,670 --> 00:18:39,460
- Now?
- Yes, now.
367
00:18:44,670 --> 00:18:47,710
We can stay here as long as
it takes for me to get it out of you.
368
00:18:48,420 --> 00:18:52,590
Emer, it's no surprise that
you're here today, but Violet?
369
00:18:52,960 --> 00:18:54,170
You brought us in.
370
00:18:54,340 --> 00:18:57,960
Why did you have an altercation
with Simon in Mr. Murphyâs class?
371
00:18:58,170 --> 00:19:00,170
- Youâd have to ask him.
- Oh I will.
372
00:19:03,210 --> 00:19:05,840
We have an obligation in this school
to protect students
373
00:19:05,840 --> 00:19:07,670
who belong to more
vulnerable groups.
374
00:19:08,620 --> 00:19:10,000
Something to say Emer?
375
00:19:10,290 --> 00:19:13,660
Vulnerable just isnât the first word
that comes to mind, is all Miss.
376
00:19:14,040 --> 00:19:17,620
I want you to read these
before you come in tomorrow. Yes?
377
00:19:19,750 --> 00:19:21,620
Say yes, Miss Carter.
378
00:19:23,000 --> 00:19:24,250
Yes, Miss Carter.
379
00:19:25,870 --> 00:19:26,620
Yep.
380
00:19:29,000 --> 00:19:29,870
Go on.
381
00:19:38,370 --> 00:19:39,160
Lily?
382
00:19:41,120 --> 00:19:41,910
What is it?
383
00:19:42,540 --> 00:19:43,620
Can I come in love?
384
00:19:44,120 --> 00:19:45,040
No.
385
00:19:48,540 --> 00:19:49,750
What are you doing?
386
00:19:50,120 --> 00:19:51,660
I think thereâs something wrong.
387
00:19:56,000 --> 00:19:57,000
(KNOCKING)
388
00:19:57,500 --> 00:19:58,120
Lily?
389
00:19:59,540 --> 00:20:00,500
Hold on!
390
00:20:03,790 --> 00:20:04,870
Maybe we should just...
391
00:20:05,620 --> 00:20:07,290
Open the door!
392
00:20:09,040 --> 00:20:10,160
What happened?
393
00:20:10,160 --> 00:20:12,870
- Some girls in school had a go at me.
- What did you do?
394
00:20:13,500 --> 00:20:14,500
Nothing!
395
00:20:14,660 --> 00:20:17,250
So a bunch of girls just
randomly attacked you for nothing?
396
00:20:17,250 --> 00:20:17,870
Easy love.
397
00:20:18,000 --> 00:20:19,870
I didnât do anything!
398
00:20:20,370 --> 00:20:22,410
This is your fault.
You babied her.
399
00:20:22,500 --> 00:20:24,000
- Evie...
- You raised a victim.
400
00:20:24,290 --> 00:20:25,790
You deal with it.
401
00:20:35,250 --> 00:20:36,000
Darling?
402
00:20:38,620 --> 00:20:40,370
You know you can talk to me,
donât you?
403
00:20:41,750 --> 00:20:44,120
Huh? Iâm your dad.
404
00:20:45,290 --> 00:20:48,040
- You're still me little girl.
- I canât Dad.
405
00:20:49,540 --> 00:20:51,040
Were you fighting over a boy?
406
00:20:51,040 --> 00:20:52,120
No.
407
00:20:53,500 --> 00:20:56,750
Whatever it is Lilâ,
we can talk about it.
408
00:20:57,500 --> 00:20:59,000
You and me, yeah?
409
00:21:02,370 --> 00:21:04,250
Look, if you need me Iâll be...
410
00:21:06,500 --> 00:21:07,790
I'll be right there, okay?
411
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
(RINGING)
412
00:21:28,000 --> 00:21:29,250
Is that your girlfriend?
413
00:21:29,290 --> 00:21:31,620
Girl, you know it's not nice
to turn down a booty call.
414
00:21:31,620 --> 00:21:32,870
Shut your hole.
415
00:21:32,870 --> 00:21:35,370
Listen, if you're a dyke
you can tell us...
416
00:21:35,370 --> 00:21:37,620
Nothing wrong with it,
just a bit... weird, ya know?
417
00:21:37,660 --> 00:21:38,790
Iâm not a lezzer!
418
00:21:38,870 --> 00:21:40,620
Here, next time give us
a shout, yeah?
419
00:21:40,620 --> 00:21:42,250
Yeah, weâll take some pictures.
420
00:21:42,400 --> 00:21:43,200
(BOYS LAUGH)
421
00:21:43,620 --> 00:21:45,540
Here, do you fancy me?
422
00:21:45,540 --> 00:21:47,620
Cause Iâd be a bit offended
if you didnât.
423
00:21:47,620 --> 00:21:49,910
- Shut up! I told you
we were fighting over Paul-
424
00:21:49,910 --> 00:21:51,790
Paul? Me hole.
425
00:21:52,040 --> 00:21:54,370
The two of you were practically
all over each other.
426
00:21:54,370 --> 00:21:55,790
Oh my God.
Shut up okay?
427
00:21:56,000 --> 00:21:58,370
She bloody grabbed me
and started kissing me
428
00:21:58,370 --> 00:22:01,000
and like touching me up
and I didnât know what to do!
429
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
Sheâs got some serious issues
obviously so just drop it.
430
00:22:04,120 --> 00:22:06,500
- Oh. My. God.
- I told you.
431
00:22:08,540 --> 00:22:09,410
Shit.
(PHONE RINGS)
432
00:22:11,250 --> 00:22:12,370
Shit.
433
00:22:14,540 --> 00:22:17,500
This is Violet.
If youâre over 40 leave a message
434
00:22:17,500 --> 00:22:19,870
otherwise hit me up on chat
like a normal human-
435
00:22:32,000 --> 00:22:32,800
(PHONE VIBRATES)
436
00:22:43,700 --> 00:22:44,400
(PHONE VIBRATES)
437
00:22:44,620 --> 00:22:45,370
Violet?
438
00:22:45,660 --> 00:22:48,120
- Lezzer!
- Dyke!
439
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
(PHONE VIBRATES)
440
00:22:57,000 --> 00:22:58,370
Hey, it's Lily.
Leave a message.
441
00:22:58,750 --> 00:22:59,750
Lily, pick up the phone.
442
00:22:59,750 --> 00:23:01,660
Weâre talking about this
whether you want to or not.
443
00:23:34,120 --> 00:23:35,620
I should have known
youâd be caught up in this.
444
00:23:35,620 --> 00:23:36,790
You can forget about coming in.
445
00:23:36,790 --> 00:23:39,250
Can I at least give her back
her bag and coat? Please?
446
00:23:40,500 --> 00:23:42,410
The boyâs her friend.
Maybe he can help?
447
00:23:57,750 --> 00:23:59,250
You wanna talk about it?
448
00:23:59,750 --> 00:24:00,370
No.
449
00:24:03,000 --> 00:24:04,410
You wanna talk to me?
450
00:24:06,370 --> 00:24:09,620
It was just a joke.
It didnât mean anything.
451
00:24:10,250 --> 00:24:12,910
âBeautiful things are so
easily broken by this world.â
452
00:24:13,870 --> 00:24:16,000
- What?
- I read it in English.
453
00:24:17,120 --> 00:24:19,410
Look, if anyone gets it,
hon, it's me.
454
00:24:20,410 --> 00:24:21,750
You could have told me you were...
455
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
What the hell is that?
456
00:24:28,620 --> 00:24:31,370
Right, Iâm using
my GBF card now. Get up.
457
00:24:31,500 --> 00:24:33,910
- Thereâs someone I want you to meet.
- No, I donât wanna go anywhere.
458
00:24:34,000 --> 00:24:35,250
Well tough, youâre going.
459
00:24:35,250 --> 00:24:36,660
And you can find me
something to wear first
460
00:24:36,660 --> 00:24:38,750
because I am not going
to town looking like this.
461
00:24:42,500 --> 00:24:44,500
âȘ UPBEAT POP MUSIC âȘ
462
00:24:53,660 --> 00:24:54,540
Shite.
463
00:24:55,540 --> 00:24:56,620
Come on.
464
00:24:59,160 --> 00:25:00,870
Oonagh, Oonagh!
465
00:25:00,870 --> 00:25:04,250
- Iâm not a bloody social worker Simon!
- Just give me two seconds.
466
00:25:04,290 --> 00:25:06,370
- You canât keep doing this to me.
- Doing what?
467
00:25:06,750 --> 00:25:08,790
Treating me like some dyke Morpheus
468
00:25:08,790 --> 00:25:11,290
helping kids transition
into the gay Matrix.
469
00:25:11,370 --> 00:25:14,620
- Sorry what?
- The Matrix? Morpheus?
470
00:25:15,120 --> 00:25:18,040
You take the blue pill,
you take the red pill?
471
00:25:18,040 --> 00:25:20,500
Yeah, not a big fan of pills.
Iâve a delicate constitution.
472
00:25:20,500 --> 00:25:23,540
Youâve a horrible knack for making
me feel old you little bollix.
473
00:25:26,250 --> 00:25:27,660
Go on then.
What happened?
474
00:25:28,370 --> 00:25:29,910
She tried to kiss the wrong frog.
475
00:25:30,870 --> 00:25:32,290
Weâve all been there.
476
00:25:33,910 --> 00:25:35,790
- Right. You piss off.
- But-
477
00:25:35,790 --> 00:25:36,500
No buts!
478
00:25:37,120 --> 00:25:38,500
And this is the last time Simon.
479
00:25:38,500 --> 00:25:41,660
You canât keep coming to me every time
you find a bird with a broken wing.
480
00:25:41,660 --> 00:25:42,250
Fine.
481
00:25:43,500 --> 00:25:44,370
Just...
482
00:25:46,000 --> 00:25:47,370
Wait. Where are you going?
483
00:25:47,410 --> 00:25:50,000
Donât worry, I don't bite.
484
00:25:58,410 --> 00:25:59,540
Baby oil.
485
00:26:00,500 --> 00:26:01,040
What?
486
00:26:01,500 --> 00:26:02,870
Baby oil.
For the cut.
487
00:26:03,290 --> 00:26:05,120
Itâll help it heal,
stop it itching.
488
00:26:06,160 --> 00:26:08,290
You donât have to do that
you know?
489
00:26:09,250 --> 00:26:10,540
The world is changing.
490
00:26:11,250 --> 00:26:15,290
This thing, who we are...
itâs changing.
491
00:26:15,750 --> 00:26:17,120
Not always for the better,
I mean.
492
00:26:17,120 --> 00:26:19,370
Sometimes I get a bit weary
of the whole scene.
493
00:26:20,040 --> 00:26:22,870
In some ways itâs gone from the
âLove that dare not speak its nameâ
494
00:26:22,870 --> 00:26:24,620
to the âLove that wonât
shut the fuck up!â
495
00:26:26,040 --> 00:26:27,410
But it is getting better.
496
00:26:27,540 --> 00:26:30,540
Like I can walk down the street now
holding hands with a girl.
497
00:26:30,660 --> 00:26:32,000
No one bats an eyelid.
498
00:26:32,540 --> 00:26:35,500
Ever since the vote,
it just seems like people are more tolerant.
499
00:26:36,000 --> 00:26:38,540
Disinterested?
Whatever, itâs good.
500
00:26:38,750 --> 00:26:41,250
I donât think the girls
at school see it that way.
501
00:26:41,370 --> 00:26:44,120
Fuck them.
Narrow minded little gee bags.
502
00:26:45,000 --> 00:26:46,370
You want something?
503
00:26:48,250 --> 00:26:50,910
Look, find a way to get through
whateverâs left of school
504
00:26:50,910 --> 00:26:52,370
and youâll be on easy street.
505
00:26:52,370 --> 00:26:53,250
How?
506
00:26:53,250 --> 00:26:55,000
We all have our own ways.
507
00:26:55,000 --> 00:26:57,870
You could be like Simon
and get in peopleâs faces with it.
508
00:26:58,120 --> 00:27:00,620
Make them laugh.
They tend to forgive a lot.
509
00:27:00,750 --> 00:27:02,500
Iâm not much of a comedian.
510
00:27:03,370 --> 00:27:06,870
You could get aggressive.
Go full on Lisbeth Salander.
511
00:27:07,290 --> 00:27:10,500
Freak people out with your appearance and they tend to leave you alone.
512
00:27:10,500 --> 00:27:12,500
Black isnât really my colour.
513
00:27:12,500 --> 00:27:14,370
You'll have to find your own way.
514
00:27:15,370 --> 00:27:17,870
But if youâre gonna
have a happy life,
515
00:27:17,870 --> 00:27:20,000
you canât hide
from who you are.
516
00:27:21,120 --> 00:27:22,000
Trust me.
517
00:27:22,370 --> 00:27:24,790
Iâve watched enough friends
disappear down a black hole
518
00:27:24,790 --> 00:27:26,750
trying to change what they are.
It doesnât work.
519
00:27:30,120 --> 00:27:31,540
We all have scars.
520
00:27:32,500 --> 00:27:36,000
Some are physical,
some are spiritual.
521
00:27:36,750 --> 00:27:39,040
You can choose to cover them up,
522
00:27:39,040 --> 00:27:41,120
or you can wear them with pride.
523
00:27:43,000 --> 00:27:44,620
Like battle scars.
524
00:27:50,160 --> 00:27:52,410
Iâve got nearly a year left in school.
525
00:27:53,120 --> 00:27:55,120
I have to sit beside
these girls every day.
526
00:27:55,120 --> 00:27:56,870
I canât even change my desk.
527
00:27:56,910 --> 00:27:59,290
Way I see it youâve got two options.
528
00:27:59,410 --> 00:28:02,540
You can be a man about it,
bury your head in the sandâŠ
529
00:28:02,870 --> 00:28:04,120
Or you can woman up.
530
00:28:04,870 --> 00:28:06,000
Face things head on.
531
00:28:07,290 --> 00:28:08,790
And find an ally.
532
00:28:08,790 --> 00:28:11,910
A fellow misfit to hold your hand
when things get hard.
533
00:28:12,250 --> 00:28:15,000
Someone who doesnât give a shit
what other people think.
534
00:28:16,000 --> 00:28:17,250
Know anyone like that?
535
00:28:21,120 --> 00:28:25,120
Go on, spend a bit of time
with that creep this evening
536
00:28:25,120 --> 00:28:27,160
and figure out what your next move is.
537
00:28:28,250 --> 00:28:29,750
And talk to someone.
538
00:28:30,120 --> 00:28:33,250
Your mum, dad, a teacher,
it doesn't matter justâŠ
539
00:28:34,870 --> 00:28:37,410
Promise me you
wonât do anything stupid?
540
00:28:41,870 --> 00:28:43,000
Come here.
541
00:28:46,620 --> 00:28:48,000
Right, go on.
542
00:28:48,620 --> 00:28:51,120
And tell that little prick
I never want to see him again.
543
00:28:53,500 --> 00:28:54,540
Thank you.
544
00:29:11,790 --> 00:29:14,870
- I hope youâre not sexting?
- Iâm on a laptop.
545
00:29:15,160 --> 00:29:17,410
And no one says sexting any more,
except old people.
546
00:29:17,620 --> 00:29:20,870
As long as there are no pictures
of boysâ willies on there.
547
00:29:23,500 --> 00:29:25,660
Mum, back in the day,
when you were in school
548
00:29:25,660 --> 00:29:27,370
did you ever get in a fight?
549
00:29:28,370 --> 00:29:29,750
Back in the day!?
550
00:29:30,620 --> 00:29:32,500
Wait, are you being
bullied my darling?
551
00:29:32,750 --> 00:29:35,120
No, no.
552
00:29:36,500 --> 00:29:37,870
Thereâs just this girl in school
553
00:29:37,870 --> 00:29:39,870
and I donât know
whether to say anything.
554
00:29:39,910 --> 00:29:42,410
But you want to help?
Do the right thing?
555
00:29:44,500 --> 00:29:46,750
Okay, well, school is like...
556
00:29:46,910 --> 00:29:49,250
Itâs like a reality TV show.
557
00:29:49,410 --> 00:29:51,410
You have the freaks and the weirdos,
558
00:29:51,410 --> 00:29:53,120
the ones everyone laughs at.
559
00:29:53,500 --> 00:29:55,120
Then there are the normals...
560
00:29:55,500 --> 00:29:58,250
You know, ugly people
with nice personalities.
561
00:29:58,540 --> 00:30:00,040
And then you have the stars.
562
00:30:00,290 --> 00:30:03,120
Theyâre better looking,
more intelligent.
563
00:30:03,660 --> 00:30:04,750
Theyâre just better.
564
00:30:05,120 --> 00:30:07,000
Now do you think the stars
565
00:30:07,000 --> 00:30:09,620
bother themselves
with the freaks and the normals?
566
00:30:10,410 --> 00:30:11,370
No?
567
00:30:11,370 --> 00:30:14,370
Of course they donât.
They just get on with being stars.
568
00:30:15,620 --> 00:30:18,120
Itâs a popularity contest my love.
569
00:30:18,870 --> 00:30:21,870
And right now...
you're winning.
570
00:30:39,790 --> 00:30:42,040
- Where did you find her?
- She found me.
571
00:30:42,290 --> 00:30:45,250
I got into a fight in a bar,
she stepped in and sorted it out.
572
00:30:45,250 --> 00:30:47,000
- What!?
- A gay bar.
573
00:30:47,120 --> 00:30:48,620
What were you doing in a bar?
574
00:30:48,620 --> 00:30:49,750
What were you doing in a fight?
575
00:30:49,750 --> 00:30:52,120
I've been very active
on the scene while you were away.
576
00:30:52,790 --> 00:30:54,000
Active, like...?
577
00:30:54,250 --> 00:30:57,370
Like going to pubs
and chatting up fellas.
578
00:30:57,370 --> 00:30:59,370
Sometimes other fellaâs fellas.
579
00:31:01,250 --> 00:31:02,620
So what did you two talk about?
580
00:31:03,870 --> 00:31:04,410
Stuff.
581
00:31:04,750 --> 00:31:07,750
You know you can talk to me anytime.
About anything.
582
00:31:07,750 --> 00:31:10,620
Yeah and within five minutes
the whole school will know about it.
583
00:31:10,620 --> 00:31:12,750
Excuse me I know
how to keep a secret.
584
00:31:14,040 --> 00:31:15,410
Okay fine I don't.
585
00:31:15,870 --> 00:31:18,370
Still, everyone knows now,
so you might as well spill.
586
00:31:18,750 --> 00:31:20,750
I heard thereâs a photo of you
and some girl?
587
00:31:20,870 --> 00:31:22,500
Or a sextape or something?
588
00:31:23,000 --> 00:31:23,700
(TRAM BELL)
589
00:31:23,990 --> 00:31:25,570
We were in this bar,
like I said.
590
00:31:25,570 --> 00:31:28,450
It was the only place I could get in
with my crappy ID and...
591
00:31:29,490 --> 00:31:30,570
I met this girl.
592
00:31:30,860 --> 00:31:32,570
Oh she's gorgeous.
593
00:31:33,110 --> 00:31:35,610
She just came up to me
and started talking to me.
594
00:31:35,700 --> 00:31:38,950
Like she knew me,
like really knew me.
595
00:31:38,950 --> 00:31:40,820
And the weird thing is
I felt like she did too,
596
00:31:40,820 --> 00:31:43,070
like we just clicked.
I can't explain it.
597
00:31:43,740 --> 00:31:45,450
I just kept going back to see her.
598
00:31:45,570 --> 00:31:47,450
I couldn't stop going back.
599
00:31:47,700 --> 00:31:51,950
'Cause it felt like she was seeing me,
like, the real me.
600
00:31:53,700 --> 00:31:55,860
When she kissed me
for the first time...
601
00:31:57,490 --> 00:31:59,200
Everything stopped and...
602
00:32:00,200 --> 00:32:03,200
I just thought wow,
this feels right.
603
00:32:03,860 --> 00:32:05,700
Finally it feels right.
604
00:32:07,700 --> 00:32:09,570
But scary as hell too.
605
00:32:11,200 --> 00:32:14,700
Seriously Simon, you've known who
you are for a long time, but...
606
00:32:14,700 --> 00:32:16,360
I didn't see this coming...
607
00:32:17,450 --> 00:32:20,740
I'm still trying to make it fit
with me in my head.
608
00:32:21,700 --> 00:32:22,990
I don't know if I can.
609
00:32:23,860 --> 00:32:25,200
What does she think of all this?
610
00:32:27,860 --> 00:32:29,110
You haven't talked to her?
611
00:32:29,700 --> 00:32:31,570
Like I said, it was nothing serious.
612
00:32:31,700 --> 00:32:33,570
But youâre serious about Violet?
613
00:32:34,360 --> 00:32:36,570
Ah come on, you canât blame me
for being curious.
614
00:32:36,700 --> 00:32:37,950
You go away for three months
615
00:32:37,950 --> 00:32:40,320
and when you come back
youâre suddenly all over Violet?
616
00:32:40,360 --> 00:32:42,610
- Like, Violet?
- I wasnât all over her. came on to me.
617
00:32:42,860 --> 00:32:44,200
She came on to me.
618
00:32:44,200 --> 00:32:45,240
Sorry what?
619
00:32:46,570 --> 00:32:48,240
Okay, just... Violet...
620
00:32:48,700 --> 00:32:50,820
the biggest man eater in school,
just came on to you?
621
00:32:50,820 --> 00:32:53,200
She wanted to get her
lez on or something.
622
00:32:53,570 --> 00:32:56,070
Did you always fancy her
or is it just something you figured out?
623
00:32:56,110 --> 00:32:58,700
What in God's name is that
hideous thing youâre wearing?
624
00:32:58,700 --> 00:32:59,570
D'you like it?
625
00:32:59,950 --> 00:33:01,700
Straight off the catwalks of Milan!
626
00:33:01,700 --> 00:33:04,110
Itâs so bad it might
actually be amazing.
627
00:33:04,110 --> 00:33:07,240
This is Lily.
Sheâs recently out. Like today...
628
00:33:07,240 --> 00:33:08,570
Hot off the presses!
629
00:33:08,820 --> 00:33:10,490
She kept it to herself the little villain.
630
00:33:10,860 --> 00:33:12,070
Even from me-
631
00:33:12,070 --> 00:33:13,400
I would love to
hear all about it,
632
00:33:13,500 --> 00:33:16,610
but right now I have got to show
Instagram this thing you are wearing.
633
00:33:23,320 --> 00:33:24,490
Youâre hovering.
634
00:33:26,700 --> 00:33:28,070
Iâm a bit worried.
635
00:33:28,820 --> 00:33:30,200
I told you to leave it.
636
00:33:30,570 --> 00:33:31,570
She had a row.
637
00:33:31,820 --> 00:33:33,950
It happens.
You canât fight all her battles for her.
638
00:33:34,490 --> 00:33:37,110
I havenât seen her that upset
since the cat died.
639
00:33:38,360 --> 00:33:40,360
The cat died when she was six.
640
00:33:40,450 --> 00:33:41,570
Exactly.
641
00:33:42,610 --> 00:33:44,110
Sheâs normally so together.
642
00:33:44,360 --> 00:33:46,200
I think there's something really up.
643
00:33:46,700 --> 00:33:47,570
Like what?
644
00:33:47,740 --> 00:33:50,070
I dunno.
Sheâs showing signs for...
645
00:33:50,450 --> 00:33:51,570
eating disorder...
646
00:33:52,610 --> 00:33:53,490
drugs...
647
00:33:55,700 --> 00:33:58,070
- Maybe she's pregnant?
- Jesus Dermot!
648
00:33:58,740 --> 00:34:00,820
Does everything have
to be a catastrophe?
649
00:34:00,820 --> 00:34:02,600
Is your life that boring
that you have to
650
00:34:02,700 --> 00:34:04,950
make everything
into a drama at every turn?
651
00:34:08,810 --> 00:34:11,400
Look Iâm sorry.
Iâll talk to her, all right?
652
00:34:11,650 --> 00:34:13,940
- You will?
- Yeah. I'll talk to her in the morning,
653
00:34:13,940 --> 00:34:15,400
before she goes to school.
654
00:34:20,900 --> 00:34:24,020
- Shiny tracksuit.
- Shiny tracksuit!
655
00:34:25,020 --> 00:34:27,060
Come on Simon, get up there
and give us a twirl.
656
00:34:27,060 --> 00:34:29,400
- Go on!
- Hey up lad, up lad, oy!
657
00:34:30,810 --> 00:34:32,900
Work! Naomi fucking Campbell!
658
00:34:34,900 --> 00:34:35,900
(PHONE RINGS)
659
00:34:40,310 --> 00:34:40,940
What?
660
00:34:41,900 --> 00:34:42,650
Uh, hi.
661
00:34:43,440 --> 00:34:44,520
What do you want?
662
00:34:46,020 --> 00:34:48,020
I figured we should talk.
About what happened.
663
00:34:50,150 --> 00:34:52,310
Look, Iâm sorry all right?
664
00:34:52,650 --> 00:34:54,650
It got out of hand with Emer and...
665
00:34:55,400 --> 00:34:56,270
Did you hurt yourself?
666
00:34:56,940 --> 00:34:57,690
What?
667
00:34:58,270 --> 00:35:00,650
When you fell,
did you hurt yourself?
668
00:35:01,520 --> 00:35:02,270
Iâm fine.
669
00:35:02,400 --> 00:35:04,770
It's just... Emerâs got a big mouth.
670
00:35:04,770 --> 00:35:07,440
She doesnât give a shit that
we were just messing about.
671
00:35:07,440 --> 00:35:09,190
You know how she twists everything.
672
00:35:09,270 --> 00:35:10,270
Yeah sure.
673
00:35:11,520 --> 00:35:13,770
Have you seen this
Lily Lezzie shit online?
674
00:35:13,770 --> 00:35:15,020
Yeah.
donât care about that.
675
00:35:15,020 --> 00:35:17,560
Well I do.
Theyâve got my face on there now too.
676
00:35:18,150 --> 00:35:19,690
I know exactly whoâs behind it.
677
00:35:20,020 --> 00:35:23,400
Stupid bitch is gonna be
sorry she ever started it.
678
00:35:25,900 --> 00:35:27,020
Where are you?
679
00:35:28,400 --> 00:35:31,690
- Iâm in town.
- Really? On a school night?
680
00:35:32,020 --> 00:35:33,650
I felt like a bit of adventure.
681
00:35:33,810 --> 00:35:36,190
Arenât you the rebel all of a sudden?
682
00:35:36,650 --> 00:35:38,520
You could come in if you like.
683
00:35:39,270 --> 00:35:40,900
We could talk about what happened.
684
00:35:41,940 --> 00:35:42,940
Where are you heading?
685
00:35:43,520 --> 00:35:45,520
I don't know.
686
00:35:45,810 --> 00:35:47,770
Simonâs with some friends,
I could ask him.
687
00:35:48,440 --> 00:35:49,650
Simonâs with you?
688
00:35:50,520 --> 00:35:51,270
Yeah?
689
00:35:52,150 --> 00:35:53,190
Of course he is.
690
00:35:54,190 --> 00:35:56,270
Look, Iâm tired.
I think Iâm gonna go to bed.
691
00:35:56,900 --> 00:35:58,060
Okay. Um...
692
00:35:58,810 --> 00:35:59,770
See you tomorrow?
693
00:35:59,770 --> 00:36:02,690
Letâs not turn
this into a big thing, all right?
694
00:36:03,020 --> 00:36:05,440
We donât wanna give those
silly bitches any more ammunition.
695
00:36:06,190 --> 00:36:06,770
Okay?
696
00:36:07,650 --> 00:36:08,400
I guess...
697
00:36:09,770 --> 00:36:11,770
Iâm being called,
I gotta go.
698
00:36:12,650 --> 00:36:14,020
Okay, bye...
699
00:36:14,120 --> 00:36:15,900
(DIAL TONE)
700
00:36:19,650 --> 00:36:20,190
Hey.
701
00:36:21,770 --> 00:36:22,650
Got a light?
702
00:36:23,270 --> 00:36:25,310
Sorry, I... I donât really smoke.
703
00:36:26,650 --> 00:36:28,020
Is everything okay?
704
00:36:28,310 --> 00:36:30,650
Yeah, fine, just... stuff.
705
00:36:31,190 --> 00:36:35,690
Youâre Simonâs friend,
the baby dyke?
706
00:36:36,150 --> 00:36:37,190
I guess.
707
00:36:37,810 --> 00:36:38,900
- How do you...
708
00:36:38,900 --> 00:36:41,650
- He and my brother
Ultan are... close.
709
00:36:43,020 --> 00:36:44,060
Is that your brother?
710
00:36:44,400 --> 00:36:47,020
No, theyâre just friends.
711
00:36:48,900 --> 00:36:50,020
You got a name?
712
00:36:51,150 --> 00:36:51,940
Lily.
713
00:36:52,270 --> 00:36:54,440
Like a fresh flower,
am I right?
714
00:36:56,020 --> 00:36:57,400
Never been plucked?
715
00:36:59,520 --> 00:37:00,900
Relax, Iâm teasing you.
716
00:37:02,060 --> 00:37:02,810
AJ.
717
00:37:09,690 --> 00:37:13,150
Hey, these guys are
heading back to a house party,
718
00:37:13,150 --> 00:37:15,060
there's a fella there
I was hoping to see.
719
00:37:15,060 --> 00:37:15,770
Ultan.
720
00:37:17,190 --> 00:37:19,400
I told them we should
probably be getting on though.
721
00:37:20,150 --> 00:37:22,150
Yeah, we should go home.
722
00:37:22,310 --> 00:37:24,810
Shame.
We've got a hell of a view.
723
00:37:33,390 --> 00:37:34,970
This is incredible...
724
00:37:36,010 --> 00:37:38,010
Curious little thing,
arenât you?
725
00:37:40,600 --> 00:37:42,350
Nothing wrong with being curious.
726
00:37:42,600 --> 00:37:45,390
And how do you usually
satisfy your curiosity?
727
00:37:46,350 --> 00:37:47,350
Google?
728
00:37:48,720 --> 00:37:52,600
I dunno. The usual stuff.
Books. Films...
729
00:37:52,970 --> 00:37:56,390
You can get a few tips I guess,
but straight is everywhere.
730
00:37:56,390 --> 00:37:59,100
Books, TV,
fuck-fiction...
731
00:37:59,970 --> 00:38:02,760
Not exactly helpful when
youâre stumbling out of the closet.
732
00:38:02,760 --> 00:38:03,850
Am I right?
733
00:38:05,220 --> 00:38:07,470
Youâre not gonna find
what youâre looking for in there though.
734
00:38:08,140 --> 00:38:10,640
There is no substitute
for the real thing.
735
00:38:11,600 --> 00:38:14,600
The first time you kiss,
I mean really kiss, a woman.
736
00:38:16,100 --> 00:38:17,850
Youâll find out soon enough.
737
00:38:17,890 --> 00:38:19,140
I kissed a girl like that.
738
00:38:20,470 --> 00:38:21,640
In school.
739
00:38:23,100 --> 00:38:24,720
The one who did this to you?
740
00:38:25,850 --> 00:38:27,720
I knew someone in school.
741
00:38:28,760 --> 00:38:30,600
Quiet. Got bullied a lot.
742
00:38:31,720 --> 00:38:34,510
By one guy in particular.
Fat fucker.
743
00:38:34,970 --> 00:38:37,100
Used to laugh
when he kicked him about.
744
00:38:37,720 --> 00:38:40,600
Then one day,
the boy took his Dadâs razor
745
00:38:40,600 --> 00:38:43,470
Daddy was a barber
and he cut fat boy
746
00:38:44,010 --> 00:38:44,850
... deep.
747
00:38:47,100 --> 00:38:48,720
Fat boy stopped laughing.
748
00:38:49,350 --> 00:38:50,970
No one ever bullied that kid again.
749
00:38:50,970 --> 00:38:52,600
Iâm not gonna cut Violet.
750
00:38:54,470 --> 00:38:55,640
Have you ever...
751
00:38:55,720 --> 00:38:57,140
What? Defended myself?
752
00:38:57,350 --> 00:39:00,600
Of course. Youâre a victim.
Or youâre not.
753
00:39:01,220 --> 00:39:02,640
I donât regret it, you know.
754
00:39:03,220 --> 00:39:05,470
What? Getting slapped
by a school rat?
755
00:39:05,470 --> 00:39:06,890
No. Kissing her.
756
00:39:07,510 --> 00:39:09,010
Was she that good?
757
00:39:09,390 --> 00:39:11,760
She was.
When no one was watching.
758
00:39:12,260 --> 00:39:14,100
Can be fun to have people watch.
759
00:39:14,640 --> 00:39:15,720
It can be a turn on.
760
00:39:17,720 --> 00:39:18,970
God I envy you.
761
00:39:20,220 --> 00:39:21,100
You do?
762
00:39:22,390 --> 00:39:23,720
Itâs all ahead of you.
763
00:39:26,970 --> 00:39:28,100
Show me.
764
00:39:38,100 --> 00:39:38,850
What?
765
00:39:39,260 --> 00:39:41,260
Thereâs a creepy old
fucker watching us.
766
00:39:42,970 --> 00:39:44,390
Thatâs just Jules.
767
00:39:45,850 --> 00:39:47,220
Heâs like part of the furniture.
768
00:39:47,300 --> 00:39:48,890
Yeah well your
furnitureâs creepy.
769
00:39:49,550 --> 00:39:50,300
And old.
770
00:39:57,670 --> 00:39:58,920
Howâs the boys?
771
00:39:59,420 --> 00:40:00,170
Great.
772
00:40:01,920 --> 00:40:03,340
Donât let me stop you.
773
00:40:07,800 --> 00:40:09,800
(SENSUAL MUSIC, FEMALE VOCALS)
774
00:40:17,340 --> 00:40:18,550
Is that you?
775
00:40:20,170 --> 00:40:21,050
No.
776
00:40:34,800 --> 00:40:36,920
- You like that?
- Mm-hmm.
777
00:40:51,800 --> 00:40:53,420
If you want it...
778
00:40:53,840 --> 00:40:54,800
take it.
779
00:40:56,170 --> 00:40:57,340
The picture?
780
00:40:57,800 --> 00:40:59,050
Everything.
781
00:41:08,550 --> 00:41:09,340
Whatâs wrong?
782
00:41:11,460 --> 00:41:13,920
Sorry, I donât mean
to make you uncomfortable.
783
00:41:13,920 --> 00:41:16,550
I can watch from over
there if youâd prefer?
784
00:41:16,550 --> 00:41:18,550
Iâd prefer if you didnât watch us at all.
785
00:41:18,550 --> 00:41:20,800
Sorry Jules, I didnât realise
he was such a prude.
786
00:41:20,800 --> 00:41:22,340
It's fine, it's fine...
787
00:41:23,550 --> 00:41:26,800
Iâll go get us some drinks.
You guys relax.
788
00:41:31,670 --> 00:41:33,170
Whatâs your problem?
789
00:41:34,300 --> 00:41:36,420
I donât like being stared at
by dirty old perverts.
790
00:41:36,420 --> 00:41:37,750
Well he's a rich pervert.
791
00:41:37,920 --> 00:41:40,840
And he looks after me and my sister,
so mind your fucking manners.
792
00:41:42,300 --> 00:41:44,800
- I have to go to the toilet.
- Simon...
793
00:42:28,800 --> 00:42:29,800
(PHONE RINGING)
794
00:42:36,300 --> 00:42:37,200
(KNOCK AT DOOR)
795
00:42:37,300 --> 00:42:38,800
Just a minute!
796
00:42:40,840 --> 00:42:43,960
(VOICEMAIL)It's Britney, bitch!
Leave a message.
797
00:42:45,700 --> 00:42:46,910
Move, queer.
798
00:42:47,040 --> 00:42:48,540
Sorry. Jeeze.
799
00:42:48,540 --> 00:42:49,580
Ugh, jeez!
800
00:42:49,580 --> 00:42:51,660
Youâre blocking up
the whole fucking aisle man.
801
00:42:51,660 --> 00:42:52,790
Iâm only going two stops.
802
00:42:52,790 --> 00:42:53,700
I donât give a fuck.
803
00:42:53,700 --> 00:42:55,080
Sit down you faggot.
804
00:42:55,160 --> 00:42:55,700
Oi!
805
00:42:57,160 --> 00:42:58,330
You wanna get off?
806
00:42:58,660 --> 00:42:59,290
No.
807
00:42:59,290 --> 00:43:02,000
Well one more word outta you
and youâll be out on your arse.
808
00:43:04,160 --> 00:43:05,160
Loser.
809
00:43:16,540 --> 00:43:18,330
The kid in your story
who cut the other boy.
810
00:43:18,330 --> 00:43:19,830
That was you,
wasn't it?
811
00:43:21,160 --> 00:43:23,000
Sometimes you have to
leave a mark.
812
00:43:23,000 --> 00:43:25,950
Remind people there are consequences
for messing with you.
813
00:43:27,760 --> 00:43:28,850
Give me your phone.
814
00:43:31,050 --> 00:43:33,220
Now. I donât give my number
to just anyone.
815
00:43:36,430 --> 00:43:37,350
Is this her?
816
00:43:37,970 --> 00:43:39,350
The one who slapped your face in?
817
00:43:39,720 --> 00:43:40,550
Violet.
818
00:43:43,390 --> 00:43:45,010
I can see why
youâd want to hit that.
819
00:43:45,760 --> 00:43:46,930
Itâs not like that.
820
00:43:47,260 --> 00:43:49,300
Oh what?
Sheâs different from the other girls?
821
00:43:49,640 --> 00:43:50,300
Special?
822
00:43:50,390 --> 00:43:51,140
No.
823
00:43:52,140 --> 00:43:54,350
I like that you think
romance is real.
824
00:43:55,140 --> 00:43:56,260
Itâs cute.
825
00:43:58,260 --> 00:43:59,260
Goodnight.
826
00:44:01,550 --> 00:44:02,350
Night.
827
00:44:07,760 --> 00:44:08,510
Come on, weâre going.
828
00:44:09,140 --> 00:44:10,470
Can we not just stay a little bit?
829
00:44:10,550 --> 00:44:11,720
There you are!
830
00:44:11,850 --> 00:44:13,140
I thought weâd lost you.
831
00:44:13,640 --> 00:44:15,140
So are you enjoying our little pad?
832
00:44:15,640 --> 00:44:16,550
Yeah, itâs lovely.
833
00:44:16,640 --> 00:44:17,760
- Will you be staying the night?
834
00:44:18,220 --> 00:44:19,260
Thereâs plenty of room.
835
00:44:19,600 --> 00:44:21,300
Canât.
We have school.
836
00:44:21,510 --> 00:44:24,390
Ah, yes of course.
837
00:44:25,010 --> 00:44:27,800
I bet you look fabulous
in a school uniform.
838
00:44:28,260 --> 00:44:30,010
We have to go, last bus.
839
00:44:30,260 --> 00:44:32,760
Of course,
fly away little birds.
840
00:44:34,510 --> 00:44:35,550
But do come back.
841
00:44:35,850 --> 00:44:37,430
Our doors are always open.
842
00:44:58,390 --> 00:44:59,260
See you tomorrow?
843
00:45:02,760 --> 00:45:05,430
Careful now.
That nearly straightened me out.
844
00:45:05,890 --> 00:45:06,930
Thank you.
845
00:45:18,390 --> 00:45:19,260
Whereâs Mum?
846
00:45:19,430 --> 00:45:21,010
She's gone to bed love.
847
00:45:29,760 --> 00:45:30,800
You okay?
848
00:45:31,430 --> 00:45:32,140
Yeah.
849
00:45:38,140 --> 00:45:39,930
You know when
you were a little girl...
850
00:45:40,430 --> 00:45:43,260
it was my job to help you
believe in magic.
851
00:45:44,510 --> 00:45:48,640
You know...
Santa, the tooth fairy, seahorses.
852
00:45:48,800 --> 00:45:50,350
Seahorses are real, Dad.
853
00:45:50,510 --> 00:45:54,640
Yeah right.
A fish with a horseâs head.
854
00:45:59,390 --> 00:46:03,680
As much as I donât want to admit it,
youâre growing up.
855
00:46:05,760 --> 00:46:07,260
Youâre a young woman.
856
00:46:11,050 --> 00:46:16,140
So now my job is
to just... be there.
857
00:46:18,010 --> 00:46:19,430
To listen.
858
00:46:22,760 --> 00:46:26,140
Youâll always be my little girl,
no matter what.
859
00:46:28,300 --> 00:46:30,300
Youâll be the same to me today
as you were yesterday,
860
00:46:30,300 --> 00:46:32,100
as you will be tomorrow.
861
00:46:35,890 --> 00:46:37,640
Iâve school in the morning.
862
00:46:38,760 --> 00:46:41,260
Okay, well, if...
863
00:46:42,180 --> 00:46:43,430
Night Dad.
864
00:46:53,140 --> 00:46:54,390
My phone died.
865
00:46:54,890 --> 00:46:56,140
Who were you with?
866
00:46:56,390 --> 00:46:57,390
Lily.
867
00:46:59,140 --> 00:47:01,180
She put you in that gear?
868
00:47:01,180 --> 00:47:01,930
No.
869
00:47:02,260 --> 00:47:04,640
Look at the cut of you.
870
00:47:05,640 --> 00:47:06,970
Can I go to bed?
871
00:47:07,930 --> 00:47:09,800
Iâve school in the morning.
872
00:47:10,390 --> 00:47:11,430
Go on.
873
00:47:16,010 --> 00:47:18,760
Stop making it
easy for them.
874
00:47:38,390 --> 00:47:40,510
- Thatâs private.
- What's this?
875
00:47:41,890 --> 00:47:45,010
Everything is nothing,
therefore nothing must end?
876
00:47:46,300 --> 00:47:49,640
Itâs a quote,
from Christy Brown.
877
00:47:51,590 --> 00:47:53,340
âMy Left Footâ Christy Brown?
878
00:47:54,340 --> 00:47:55,380
Yeah...
879
00:47:56,000 --> 00:47:57,630
Why is it written in here?
880
00:47:57,800 --> 00:48:00,920
I thought it was sad,
and beautiful?
881
00:48:01,550 --> 00:48:03,090
I read one of his books once.
882
00:48:04,340 --> 00:48:06,960
Before I met your Dad...
before...
883
00:48:14,000 --> 00:48:15,300
Look I got you this.
884
00:48:15,800 --> 00:48:17,340
Put it on before you go to school.
885
00:48:17,710 --> 00:48:18,960
Itâs extra coverage.
886
00:48:19,090 --> 00:48:21,840
And try to keep your head down and
keep out of peopleâs way, alright?
887
00:48:42,000 --> 00:48:43,000
(KIDS CHUCKLE)
888
00:48:52,500 --> 00:48:54,550
I like the little lezzer account
you set up.
889
00:48:54,750 --> 00:48:55,380
Very clever.
890
00:48:55,460 --> 00:48:58,210
- What? I didnât. I wouldnât!
- I thought that.
891
00:48:58,590 --> 00:49:01,840
Then I remembered you showing off
about Photoshop for all of fourth year
892
00:49:01,960 --> 00:49:04,340
when no one gave enough of a shit
about you to listen.
893
00:49:05,250 --> 00:49:06,960
Could fake just about anything you said,
894
00:49:07,250 --> 00:49:08,960
hoping weâd all be impressed.
895
00:49:10,090 --> 00:49:11,340
This oneâs my favourite.
896
00:49:11,960 --> 00:49:14,840
The giant strap on,
and Lilyâs face between my tits.
897
00:49:14,880 --> 00:49:16,420
Iâll delete the account.
898
00:49:16,550 --> 00:49:17,960
You do that.
899
00:49:19,050 --> 00:49:20,000
Now!
900
00:49:22,590 --> 00:49:24,420
Anyone else here think Iâm a dyke?
901
00:49:24,750 --> 00:49:27,250
After hearing some of the shit
you get up to with the lads?
902
00:49:27,710 --> 00:49:28,670
Not a chance.
903
00:49:29,210 --> 00:49:30,250
Itâs gone.
904
00:49:40,590 --> 00:49:42,500
You immature little geebags!
905
00:49:48,340 --> 00:49:49,460
Here let me do it.
906
00:49:50,000 --> 00:49:52,130
Leave it.
Just donât make a big deal.
907
00:50:07,340 --> 00:50:11,920
Ce qui embellit le desert,
dit le petit prince,
908
00:50:11,920 --> 00:50:16,460
câest quâil cache
un puits quelque part...
909
00:50:17,250 --> 00:50:19,880
- Miss, do I have to keep reading?
- Did I tell you to stop?
910
00:50:19,960 --> 00:50:21,710
- No.
- Well then...
911
00:50:23,840 --> 00:50:26,500
Je fus surpris de
comprendre soudain
912
00:50:26,500 --> 00:50:30,000
ce mysterieux rayonnement
du sable...
913
00:50:31,710 --> 00:50:34,460
Sorry to interrupt. Simon?
Mrs. Fitzgerald wants a word.
914
00:50:42,880 --> 00:50:44,880
- Iâm grand.
- We made a deal, you and I...
915
00:50:45,130 --> 00:50:47,340
- That weâd always tell each other the truth.
916
00:50:47,340 --> 00:50:48,710
- Iâm telling you the truth!
917
00:50:49,210 --> 00:50:52,460
- Simon, if the girls are bullying you
because of your sexual orientation...
918
00:50:52,460 --> 00:50:53,000
- They're not.
919
00:50:53,090 --> 00:50:55,420
If I was to bring Lily in here now,
would she say the same?
920
00:50:55,550 --> 00:50:57,420
Look, sometimes we say things
about each other,
921
00:50:57,420 --> 00:50:59,340
call each other names,
it doesnât mean anything.
922
00:51:00,340 --> 00:51:03,090
Violet and Emer couldnât
care less who I stick my mickey into.
923
00:51:03,210 --> 00:51:04,500
Jesus Simon!
924
00:51:04,840 --> 00:51:07,000
Sorry, that was a bit much.
Sorry.
925
00:51:08,460 --> 00:51:09,500
Well...
926
00:51:10,340 --> 00:51:11,550
Since weâre on the subject.
927
00:51:11,670 --> 00:51:14,130
Iâve avoided bringing this up, but...
928
00:51:15,340 --> 00:51:17,090
Simon, are you practicing safe sex?
929
00:51:17,210 --> 00:51:19,630
- Mrs. Fitz! Me nerves!
- No, I know...
930
00:51:19,840 --> 00:51:22,250
You probably don't want to talk to me
about this kind of thing,
931
00:51:22,250 --> 00:51:23,880
but you do need to talk to someone.
932
00:51:23,960 --> 00:51:26,170
Would you prefer discussing it
with your father?
933
00:51:26,210 --> 00:51:28,300
No! Heâd have a bloody heart attack.
934
00:51:30,460 --> 00:51:32,250
Look, I havenât...
I havenât done it yet.
935
00:51:32,630 --> 00:51:33,670
Had sex?
936
00:51:35,210 --> 00:51:37,590
Just kissing and, you know...
937
00:51:38,160 --> 00:51:38,910
Petting?
938
00:51:39,200 --> 00:51:42,580
- Iâm not a bleeding dog!
- No, I know you're not, just...
939
00:51:43,410 --> 00:51:47,660
Look, donât ever be afraid to come
and talk to me about anything.
940
00:51:47,910 --> 00:51:48,660
Okay?
941
00:51:48,910 --> 00:51:49,790
What, were they fighting?
942
00:51:49,950 --> 00:51:52,370
No, just rolling around,
hugging each other
943
00:51:52,370 --> 00:51:53,410
like a pair of queers in heat.
944
00:51:53,540 --> 00:51:54,290
Jesus!
945
00:51:54,660 --> 00:51:56,330
This school
has gone mental, lads,
946
00:51:56,330 --> 00:51:57,790
I'm telling you, homo central.
947
00:51:59,660 --> 00:52:01,290
Sorry, he didnât mean it.
948
00:52:01,290 --> 00:52:02,830
We were just talking about hurling.
949
00:52:03,330 --> 00:52:05,450
Lily? Lily, hey!
950
00:52:05,790 --> 00:52:07,580
Sorry, I just...
I just wanted to say...
951
00:52:07,660 --> 00:52:10,040
You know I like you but,
if youâre not into lads,
952
00:52:10,040 --> 00:52:11,830
it doesnât mean we still canât
hang out...
953
00:52:11,910 --> 00:52:14,200
So you and your little friends
can make fun of me?
954
00:52:14,200 --> 00:52:14,580
No!
955
00:52:14,660 --> 00:52:16,910
Did you ever think that maybe
itâs just you Iâm not into?
956
00:52:19,290 --> 00:52:22,540
Come on girls, pick up your feet,
youâre not elephants! Come on!
957
00:52:23,410 --> 00:52:25,660
Lift it up for feck's sake,
come on!
958
00:52:28,410 --> 00:52:30,700
Lily, head up,
watch the game!
959
00:52:36,200 --> 00:52:37,580
Ah Jesus,
sheâs off her game.
960
00:52:52,450 --> 00:52:54,700
Come on now girl,
stand your ground!
961
00:53:02,540 --> 00:53:05,200
Ah for the love of Jesus!
What the hell was that?
962
00:53:08,500 --> 00:53:09,500
(GIRLS CHEER)
963
00:53:10,700 --> 00:53:11,410
(TEACHER)
Lily?
964
00:53:15,540 --> 00:53:19,120
Where do you think
youâre going? Lily!
965
00:53:23,580 --> 00:53:25,950
- You need to get back out there.
- I'm not going back out.
966
00:53:26,040 --> 00:53:26,830
What are you doing?
967
00:53:26,830 --> 00:53:29,660
Youâre making it look like thereâs
something going on between us.
968
00:53:30,040 --> 00:53:31,250
- Why canât you just be normal?
969
00:53:31,250 --> 00:53:33,120
- Why do you care so much
what they think?
970
00:53:33,160 --> 00:53:34,790
I donât give a shit
what they think.
971
00:53:34,790 --> 00:53:36,040
Then why hide from them?
972
00:53:39,200 --> 00:53:39,950
When you kissed me...
973
00:53:40,410 --> 00:53:41,410
I didnât.
974
00:53:41,540 --> 00:53:43,040
When you kissed me...
975
00:53:43,830 --> 00:53:46,450
It started as a joke,I know that.
976
00:53:47,040 --> 00:53:48,580
But something happened.
977
00:53:50,790 --> 00:53:52,040
You wanted it.
978
00:53:55,290 --> 00:53:57,080
You wanted it as much as I did.
979
00:53:57,790 --> 00:53:59,580
If the others hadnât come in...
980
00:54:40,000 --> 00:54:40,800
(DOOR OPENS)
981
00:54:40,910 --> 00:54:41,750
Stop..
982
00:54:41,910 --> 00:54:43,290
- I said stop!
- What?
983
00:54:43,540 --> 00:54:44,160
Theyâre coming.
984
00:54:44,370 --> 00:54:46,040
You said you don't care
what they think.
985
00:54:46,040 --> 00:54:47,790
I don't want people
to think I'm like you!
986
00:54:50,580 --> 00:54:51,910
You can lie to yourself
all you want.
987
00:54:52,080 --> 00:54:53,700
But I know what you are.
988
00:54:54,830 --> 00:54:55,620
So do they.
989
00:55:02,410 --> 00:55:04,500
Ooh! Whatâs this?
Round two?
990
00:55:04,660 --> 00:55:06,040
Get her, Violet!
991
00:55:09,660 --> 00:55:11,290
Donât come near me again!
992
00:55:13,290 --> 00:55:13,910
Dyke!
993
00:55:15,660 --> 00:55:18,040
- Pull her hair Violet!
- Take it you little creep!
994
00:55:19,450 --> 00:55:20,750
Get her head down the toilet!
995
00:55:20,910 --> 00:55:21,910
Go get Miss Brady.
996
00:55:28,040 --> 00:55:28,790
Violet!
997
00:55:34,290 --> 00:55:35,290
Get her out!
998
00:55:43,330 --> 00:55:46,330
You like swapping spit so much?
Try this.
999
00:55:49,330 --> 00:55:50,580
Leave her alone!
1000
00:55:50,580 --> 00:55:52,910
- Whatâs your problem?
- You're gonna hurt her!
1001
00:55:58,910 --> 00:55:59,830
Lily!
1002
00:55:59,910 --> 00:56:01,410
Leave me alone.
1003
00:56:01,410 --> 00:56:04,080
- I just want to see if youâre all right?
- Do I look all right?
1004
00:56:05,580 --> 00:56:07,790
Just piss off. Go!
1005
00:56:16,410 --> 00:56:17,160
Yeah?
1006
00:56:17,160 --> 00:56:17,750
Hi...
1007
00:56:18,410 --> 00:56:20,830
Itâs me, Lily
from last night?
1008
00:56:21,250 --> 00:56:23,910
Flower? I didnât expect to hear
from you so soon.
1009
00:56:23,950 --> 00:56:25,370
Can I... Can I see you?
1010
00:56:26,040 --> 00:56:27,790
I really need to see you.
1011
00:56:27,950 --> 00:56:29,040
That sounds ominous.
1012
00:56:29,370 --> 00:56:30,580
Did I get you pregnant?
1013
00:56:30,700 --> 00:56:34,580
No, I just...
Can we meet up?
1014
00:56:36,790 --> 00:56:40,250
Sure, why not?
Iâll ping you my location.
1015
00:56:40,450 --> 00:56:41,330
Okay.
1016
00:56:45,080 --> 00:56:46,500
- What happened?
- Nothing.
1017
00:56:46,700 --> 00:56:48,700
- Roisin said you were-
- Roisin has a big mouth.
1018
00:56:48,700 --> 00:56:50,120
Lily wait,
Iâll go get my bag.
1019
00:56:50,120 --> 00:56:52,160
No Simon.
Just go back inside.
1020
00:56:52,160 --> 00:56:54,080
Just back off all right!?
1021
00:57:09,830 --> 00:57:11,750
Being partly here.
Weâre men of the wolves now.
1022
00:57:11,750 --> 00:57:13,750
Canât be seen hanging
with two little virgins.
1023
00:57:14,200 --> 00:57:16,040
- Iâm not a virgin!
- Of course you are man.
1024
00:57:16,040 --> 00:57:17,540
Your sister doesnât count.
1025
00:57:22,290 --> 00:57:23,830
- Violet-
- Shut up!
1026
00:57:29,150 --> 00:57:30,990
- What are you doing?
- I said shut up!
1027
00:57:37,530 --> 00:57:40,320
- Whatâs wrong with you?
- Nothing.
1028
00:57:40,400 --> 00:57:43,320
- Donât tell me youâve turned too.
- Iâm not a queer.
1029
00:57:44,740 --> 00:57:47,280
Itâs not easy to get a hard on
when youâre scared shitless..
1030
00:57:47,400 --> 00:57:48,320
Whatever.
1031
00:57:49,320 --> 00:57:50,900
Gimme a minute.
1032
00:57:53,400 --> 00:57:54,990
Show us your tits
or something.
1033
00:57:55,530 --> 00:57:56,360
- Come on!
- Forget it!
1034
00:57:56,360 --> 00:57:58,360
Come back!
Iâm getting somewhere.
1035
00:58:07,360 --> 00:58:09,490
- Will you give us a sec?
- Yeah.
1036
00:58:15,990 --> 00:58:18,860
Bloody hell,
what happened to you?
1037
00:58:18,990 --> 00:58:20,860
I made a mistake,
a big one.
1038
00:58:21,400 --> 00:58:22,240
Violet?
1039
00:58:22,240 --> 00:58:23,780
I can't go back...
To school, I mean.
1040
00:58:23,780 --> 00:58:25,400
And if I can't go back
I can't go home
1041
00:58:25,400 --> 00:58:27,570
cause mum would kill me,
so I was wondering if...
1042
00:58:27,570 --> 00:58:31,110
Maybe I could stay with you for a bit,
just 'til I get my head together...
1043
00:58:31,900 --> 00:58:32,740
Easy there Bambi.
1044
00:58:32,740 --> 00:58:35,110
I go down on you once,
suddenly we're moving in together?
1045
00:58:35,110 --> 00:58:35,860
No, I didn't mean...
1046
00:58:35,860 --> 00:58:38,570
Last night was great,
but the truth is it was just a hookup.
1047
00:58:38,740 --> 00:58:39,740
Yeah sure. Sorry.
1048
00:58:39,740 --> 00:58:41,400
What did you think was gonna happen?
1049
00:58:41,490 --> 00:58:44,780
You'd kiss this girl, you'd fall in love
and run away together,
1050
00:58:44,780 --> 00:58:46,360
and get matching tattoos?
1051
00:58:46,530 --> 00:58:48,360
- Lily and Violet forever?
- No...
1052
00:58:48,650 --> 00:58:51,490
Look, you might not want
to hear it, but this...
1053
00:58:52,200 --> 00:58:54,150
might save you
a lot of pain in the long term.
1054
00:58:54,530 --> 00:58:56,400
Takes most people years
to figure out the truth.
1055
00:58:56,400 --> 00:58:57,780
You've just had a crash course.
1056
00:58:57,860 --> 00:58:58,900
What truth?
1057
00:58:59,240 --> 00:59:01,780
That love is a lie.
It doesn't exist.
1058
00:59:02,780 --> 00:59:07,070
Or if it does it's not the picture perfect
bullshit you get on a Valentine's card.
1059
00:59:07,070 --> 00:59:10,780
It's a needy, clingy bitch of a thing that makes
everyone who looks for it miserable.
1060
00:59:10,860 --> 00:59:11,900
I don't believe that.
1061
00:59:12,240 --> 00:59:15,610
How many lesbians do you know
who are in happy relationships?
1062
00:59:16,110 --> 00:59:19,110
I donât know many lesbians,
just my PE teacher maybe, but-
1063
00:59:19,110 --> 00:59:22,240
How many people do you know
who are in happy relationships?
1064
00:59:22,240 --> 00:59:24,530
So what?
Just give up on ever being happy?
1065
00:59:24,530 --> 00:59:27,650
Of course not.
You just have to be practical.
1066
00:59:27,740 --> 00:59:28,570
Live for the moment.
1067
00:59:28,570 --> 00:59:30,650
Take what you can from
who you can and move on.
1068
00:59:30,650 --> 00:59:31,950
So youâre happy?
1069
00:59:32,740 --> 00:59:33,900
Iâm not miserable.
1070
00:59:36,360 --> 00:59:37,900
I shouldn't have bothered you.
1071
00:59:38,490 --> 00:59:39,860
Well hold on.
1072
00:59:41,200 --> 00:59:43,610
We canât have you wandering
the streets in a school uniform,
1073
00:59:43,610 --> 00:59:44,860
that's just asking for trouble.
1074
00:59:45,900 --> 00:59:47,990
If you need a place to stay tonight
you can stay at mine.
1075
00:59:48,530 --> 00:59:51,490
If you don't mind sharing a bed
with me and my friend.
1076
00:59:53,900 --> 00:59:54,990
I'll pass.
1077
00:59:56,030 --> 00:59:56,740
Hey...
1078
00:59:58,240 --> 00:59:59,650
If you change your mind...
1079
00:59:59,740 --> 01:00:00,860
She wonât.
1080
01:00:02,360 --> 01:00:03,240
Look at you.
1081
01:00:03,360 --> 01:00:06,610
Two days out of the closet and
youâve already got your own pet bull dyke.
1082
01:00:07,030 --> 01:00:10,490
Better than a scumbag who pimps
her brotherâs arse for money.
1083
01:00:12,860 --> 01:00:14,070
Fuck you!
1084
01:00:17,900 --> 01:00:22,150
Why do they always spit?
The last resort of the inarticulate.
1085
01:00:22,150 --> 01:00:23,780
- Simon sent you?
- Come on.
1086
01:00:23,780 --> 01:00:24,490
Where?
1087
01:00:24,730 --> 01:00:26,230
Just fucking come on.
1088
01:00:29,690 --> 01:00:30,810
Well, any luck?
1089
01:00:30,810 --> 01:00:32,560
- Yeah I found her.- Where was she?
1090
01:00:32,560 --> 01:00:35,020
- Donât worry about that,
just get your arse down to the centre.
1091
01:00:35,020 --> 01:00:36,310
- Youâre going to Celine?
1092
01:00:36,310 --> 01:00:38,810
Mm-hmm, time to bring
in the big guns.
1093
01:00:39,480 --> 01:00:40,850
Where are you taking me?
1094
01:00:41,600 --> 01:00:43,810
- You need help love.
- I do not.
1095
01:00:44,060 --> 01:00:47,480
If youâre hanging around with the likes of
that parasite then yeah, you do.
1096
01:00:47,560 --> 01:00:49,690
- Sheâs not a parasite, sheâs-
- What?
1097
01:00:50,310 --> 01:00:51,350
Your friend?
1098
01:00:51,810 --> 01:00:53,690
There are people out there
who live for nothing more
1099
01:00:53,690 --> 01:00:55,230
than the thrill of chewing up kids
1100
01:00:55,230 --> 01:00:57,100
like you and Simon
and spitting them out.
1101
01:00:57,440 --> 01:00:58,900
Youâre gonna have
to learn to spot them.
1102
01:00:59,020 --> 01:01:00,310
Iâm not a child.
1103
01:01:00,560 --> 01:01:02,190
Not any more youâre not.
1104
01:01:03,190 --> 01:01:04,350
Get in the car.
1105
01:01:12,060 --> 01:01:13,230
How are you, Donnie?
1106
01:01:13,230 --> 01:01:15,020
Oh God!
Is something wrong?
1107
01:01:15,310 --> 01:01:16,480
Someone's died.
Someone's dead?
1108
01:01:16,480 --> 01:01:17,690
No, no oneâs dead.
1109
01:01:17,730 --> 01:01:19,310
- Did you let her know you were coming?
- No...
1110
01:01:20,060 --> 01:01:21,730
- Bit of an emergency.
- Right...
1111
01:01:21,730 --> 01:01:24,350
The last time you had an emergency
it worked out so well for everyone (!)
1112
01:01:24,560 --> 01:01:25,690
Speak of the devil.
1113
01:01:25,690 --> 01:01:27,810
- He is barred. Youâre barred!
- Donnie!
1114
01:01:27,810 --> 01:01:29,600
That incident was a
complete misunderstanding.
1115
01:01:29,600 --> 01:01:30,310
- Which one?
1116
01:01:30,310 --> 01:01:31,230
All of them.
1117
01:01:31,230 --> 01:01:34,150
Donnie, Iâve had a look at the report
and I canât seem to find the...
1118
01:01:34,600 --> 01:01:35,440
Hiya.
1119
01:01:40,600 --> 01:01:42,940
Itâs a terrible ordeal
youâve been through Lily.
1120
01:01:43,520 --> 01:01:45,690
Unfortunately itâs nothing new.
1121
01:01:46,230 --> 01:01:47,350
It is to me.
1122
01:01:48,060 --> 01:01:51,600
What I mean is that we get so many kids
coming through here looking for support
1123
01:01:51,600 --> 01:01:53,770
that have been through
something similar.
1124
01:01:55,440 --> 01:01:58,190
It might be good for you to have
a bit of a chat with them?
1125
01:01:59,050 --> 01:02:01,180
Or at least listen to them speak.
1126
01:02:04,800 --> 01:02:06,930
How do you two know each other?
1127
01:02:09,010 --> 01:02:10,470
We, uh...
1128
01:02:11,260 --> 01:02:12,140
had a thing
1129
01:02:12,640 --> 01:02:13,550
A thing?
1130
01:02:14,050 --> 01:02:17,390
Is that what the kids are calling
a seven year relationship these days?
1131
01:02:17,680 --> 01:02:20,430
I heard youse were like
the ultimate lesbo power couple.
1132
01:02:20,800 --> 01:02:21,640
What happened?
1133
01:02:22,010 --> 01:02:26,050
I got older. Boring.
Less glamorous.
1134
01:02:26,140 --> 01:02:28,890
Donât sell yourself short Celine,
youâre bleeding gorgeous.
1135
01:02:29,180 --> 01:02:30,760
Thatâs not what happened.
1136
01:02:32,640 --> 01:02:34,300
We've got a session starting later on.
1137
01:02:34,600 --> 01:02:37,300
Lily, Iâd like you to sit in on it.
Not to participate...
1138
01:02:37,550 --> 01:02:38,890
Just to observe.
1139
01:02:38,970 --> 01:02:42,470
And if you feel like it might benefit you
then we can get you back, get you involved
1140
01:02:42,470 --> 01:02:44,430
and if not, weâll figure
something else out.
1141
01:02:46,680 --> 01:02:49,890
But we will figure something out,
I promise.
1142
01:02:50,390 --> 01:02:51,140
Okay?
1143
01:02:51,470 --> 01:02:52,220
Yeah...
1144
01:02:56,010 --> 01:02:57,390
- Heâs right.
- Hmm?
1145
01:02:58,010 --> 01:02:59,640
Simon. Heâs right.
1146
01:03:00,050 --> 01:03:01,300
You do look good.
1147
01:03:02,300 --> 01:03:03,470
You look tired.
1148
01:03:03,640 --> 01:03:04,760
Are you sleeping?
1149
01:03:05,510 --> 01:03:08,430
Sorry, Iâm just gonna grab one of these.
1150
01:03:08,640 --> 01:03:10,260
Do you mind?
Weâre talking.
1151
01:03:11,050 --> 01:03:12,640
Donât let me interrupt you.
1152
01:03:12,640 --> 01:03:14,760
Itâs fine. Iâll be fine.
1153
01:03:19,390 --> 01:03:21,010
Heâs just being protective.
1154
01:03:21,390 --> 01:03:23,300
What does he think
Iâm gonna do to you?
1155
01:03:32,010 --> 01:03:34,180
So you seeing anyone?
1156
01:03:35,430 --> 01:03:37,470
I had a âthingâ a little while ago.
1157
01:03:37,680 --> 01:03:38,890
But it didnât work out.
1158
01:03:39,890 --> 01:03:41,430
- You?
- Yeah.
1159
01:03:41,890 --> 01:03:43,890
No, I mean nothing serious.
1160
01:03:43,890 --> 01:03:45,390
Lots of little âthingsâ.
1161
01:03:47,510 --> 01:03:49,260
Still taking in strays I see.
1162
01:03:49,640 --> 01:03:51,470
Against my better instincts.
1163
01:03:57,140 --> 01:03:58,010
I should...
1164
01:03:59,390 --> 01:04:01,760
Yeah. Yeah, go do your thing.
1165
01:04:15,510 --> 01:04:18,390
We were best pals,
me and my Dad.
1166
01:04:21,430 --> 01:04:23,760
When I was a kid we even
had our own secret handshake,
1167
01:04:23,760 --> 01:04:26,260
like we never showed it to anyone,
not even Mum.
1168
01:04:27,640 --> 01:04:31,510
Anyway... I had a girl over.
1169
01:04:31,760 --> 01:04:34,890
Weâd been trying to get a bit of time
together for ages.
1170
01:04:36,140 --> 01:04:39,140
Finally had a free house.
You know how it is.
1171
01:04:42,640 --> 01:04:44,260
It had been so long.
1172
01:04:47,430 --> 01:04:50,390
We werenât listening out for...
you know, for anyone.
1173
01:04:51,430 --> 01:04:52,760
Just each other.
1174
01:04:55,010 --> 01:04:59,010
And the next thing the door opens
and heâs standing there.
1175
01:05:00,430 --> 01:05:01,800
Looking at me.
1176
01:05:08,640 --> 01:05:10,260
He didnât say anything.
1177
01:05:11,140 --> 01:05:12,970
He was just looking at me
1178
01:05:13,680 --> 01:05:17,010
with this horrible expression
on his face...
1179
01:05:19,510 --> 01:05:20,760
Go on Naomi.
1180
01:05:21,550 --> 01:05:23,760
He stormed out of the room and...
1181
01:05:24,890 --> 01:05:28,510
I chased after him, I uh...
1182
01:05:29,180 --> 01:05:31,390
I tried to talk with him.
1183
01:05:33,260 --> 01:05:37,140
I grabbed a hold of the door
but he slammed it shut...
1184
01:05:41,180 --> 01:05:43,510
We wonât be doing our secret handshake
any time soon.
1185
01:05:45,760 --> 01:05:48,510
Guess youâll have to figure out
how to finger left handed?
1186
01:05:48,900 --> 01:05:50,500
(NERVOUS CHUCKLES)
1187
01:05:51,500 --> 01:05:52,750
What happened?
1188
01:05:53,960 --> 01:05:54,840
With your Dad?
1189
01:05:55,960 --> 01:05:57,380
He rushed me to hospital.
1190
01:05:58,460 --> 01:06:00,590
He said all the right things, but...
1191
01:06:02,380 --> 01:06:04,340
He hasnât talked to me
properly since.
1192
01:06:06,840 --> 01:06:09,000
Itâs like he thinks
Iâm a totally different person.
1193
01:06:17,090 --> 01:06:18,840
Lily? Lily!
1194
01:06:18,960 --> 01:06:19,920
Is this it?
1195
01:06:20,170 --> 01:06:21,420
Is this how it's gonna be?
1196
01:06:21,420 --> 01:06:24,630
One miserable experience after another
just because I like girls?
1197
01:06:24,630 --> 01:06:25,500
No.
1198
01:06:26,460 --> 01:06:28,340
- Why arenât you with Celine?
- What?
1199
01:06:28,590 --> 01:06:30,250
Itâs obvious youâre both
mad about each other.
1200
01:06:30,250 --> 01:06:31,250
Why arenât you together?
1201
01:06:33,710 --> 01:06:35,000
Sometimes...
1202
01:06:35,840 --> 01:06:39,000
Sometimes you fall in love with someone
because of how they are with other people.
1203
01:06:39,300 --> 01:06:41,420
You look at them and think,
âI want a piece of that.â
1204
01:06:41,500 --> 01:06:43,130
But itâs no fun being home alone
1205
01:06:43,130 --> 01:06:45,880
while your other half is off
being amazing with strangers.
1206
01:06:46,050 --> 01:06:48,130
Everyone keeps telling me
itâs gonna be fine,
1207
01:06:48,130 --> 01:06:49,880
just get through it,
itâll be fine.
1208
01:06:50,460 --> 01:06:51,500
Itâs bullshit.
1209
01:06:51,960 --> 01:06:53,800
- Simon.
- Go on, it's fine, I'll look after her.
1210
01:06:53,800 --> 01:06:54,340
Listen...
1211
01:06:54,500 --> 01:06:57,880
Not everyone can come out i
n a blaze of glory the way you did.
1212
01:06:57,880 --> 01:07:00,590
Excuse me,
I had a very dignified coming out.
1213
01:07:00,710 --> 01:07:03,960
Yeah, all the dignity of a rhinoceros
jumping out of a cake (!)
1214
01:07:04,710 --> 01:07:07,340
I know youâre happy, but...
1215
01:07:07,340 --> 01:07:09,460
let her take things
at her own pace.
1216
01:07:10,920 --> 01:07:11,670
Okay.
1217
01:07:44,000 --> 01:07:45,960
- Hey. Hi.
- Hiya
1218
01:07:47,090 --> 01:07:48,960
- Thanks for coming.
- You're grand.
1219
01:07:48,960 --> 01:07:51,750
- Dunno what good I can do, though...
- It's worth a shot.
1220
01:07:58,910 --> 01:08:01,160
Hey. Lily, right?
1221
01:08:01,790 --> 01:08:03,950
Naomi, from the centre?
1222
01:08:05,080 --> 01:08:06,290
You mind if I sit?
1223
01:08:13,160 --> 01:08:14,660
You should've seen the other guy, right?
1224
01:08:17,160 --> 01:08:21,200
Look all that stuff back there,
it's not what that place is really about.
1225
01:08:21,200 --> 01:08:25,200
It's not all slit your wrists and vomit
your pain into a group hug.
1226
01:08:25,660 --> 01:08:27,080
Itâs mostly just hanging out.
1227
01:08:27,660 --> 01:08:29,410
Speaking in therapy is voluntary.
1228
01:08:29,790 --> 01:08:32,410
That was the first time
I've ever spoken about...
1229
01:08:32,830 --> 01:08:34,790
Did that really happen
with your Dad?
1230
01:08:35,910 --> 01:08:36,830
Yeah.
1231
01:08:37,950 --> 01:08:39,580
But hey...
my Dadâs not your Dad.
1232
01:08:40,250 --> 01:08:42,540
Does he know?
About you?
1233
01:08:48,040 --> 01:08:49,580
Celine would know
how to handle this.
1234
01:08:49,580 --> 01:08:50,910
I don't need to be handled.
1235
01:08:50,910 --> 01:08:52,950
No, I mean...
1236
01:08:54,580 --> 01:08:56,410
That's one of their principles in there.
1237
01:08:57,160 --> 01:08:59,540
They don't force you to do anything.
1238
01:09:00,040 --> 01:09:01,290
You can take your time.
1239
01:09:02,290 --> 01:09:03,830
You can do whatever you want.
1240
01:09:03,950 --> 01:09:05,290
Say whatever you want.
1241
01:09:06,290 --> 01:09:07,330
It's safe.
1242
01:09:08,540 --> 01:09:09,870
I don't belong there.
1243
01:09:10,450 --> 01:09:11,790
- Why not?
1244
01:09:12,790 --> 01:09:15,290
You didn't deserve
what happened to you.
1245
01:09:15,580 --> 01:09:17,290
And... what, you did?
1246
01:09:19,450 --> 01:09:21,160
No one deserves that.
1247
01:09:21,160 --> 01:09:22,250
Just because I know what I want
1248
01:09:22,250 --> 01:09:24,700
doesnât mean that I have
the right to blow up her life.
1249
01:09:24,700 --> 01:09:27,540
I keep thinking
if I just hadnât pushed her...
1250
01:09:27,540 --> 01:09:28,870
Hey, if what Simon said is true
1251
01:09:28,870 --> 01:09:32,160
then it sounds like this girl is just
as messed up as the rest of us.
1252
01:09:32,290 --> 01:09:32,790
And...
1253
01:09:33,040 --> 01:09:35,250
Okay, maybe you pushed her too hard,
1254
01:09:35,250 --> 01:09:37,370
- but that doesn't give her the right to--
- Wait. How did you find me?
1255
01:09:37,950 --> 01:09:38,910
Erm...
1256
01:09:42,410 --> 01:09:43,160
Shit.
1257
01:09:46,080 --> 01:09:47,450
He's only trying to help.
1258
01:09:52,080 --> 01:09:54,370
- What happened?
- I think I made things worse.
1259
01:09:54,790 --> 01:09:56,040
Thanks for trying.
1260
01:09:57,040 --> 01:09:59,540
- Do you wanna go after her?
- I know where she's headed.
1261
01:10:06,790 --> 01:10:10,200
- I'm just up the road.
- You're in no state to drive!
1262
01:10:10,540 --> 01:10:12,660
Didnât think youâd get rid of me
that easy, did you?
1263
01:10:14,450 --> 01:10:16,910
Look you may as well accept
the fact you canât shake me.
1264
01:10:16,910 --> 01:10:18,790
Iâve a bachelorâs degree
in stalkology. Here-
1265
01:10:18,790 --> 01:10:19,700
Just stop it Simon!
1266
01:10:19,700 --> 01:10:22,750
Youâre like a whipped dog
following me around, itâs pathetic.
1267
01:10:23,790 --> 01:10:26,410
That is the second time today
someoneâs compared me to a dog.
1268
01:10:26,700 --> 01:10:27,450
Donât you get it?
1269
01:10:27,450 --> 01:10:31,040
I donât want to be like you,
or Oonagh, or any of them.
1270
01:10:31,080 --> 01:10:33,080
You know Violet was right.
You are a freak.
1271
01:10:38,660 --> 01:10:39,540
Simon!
1272
01:10:43,500 --> 01:10:45,000
(SIRENS IN DISTANCE)
1273
01:10:52,200 --> 01:10:53,660
Do you need me to come in
and get you?
1274
01:10:53,790 --> 01:10:55,950
No, Iâm gonna stay with him.
1275
01:10:56,330 --> 01:10:57,580
His Dadâs coming in too.
1276
01:10:58,040 --> 01:11:00,160
Okay.
When will you be home?
1277
01:11:00,410 --> 01:11:02,120
I dunno.
I'll call you.
1278
01:11:02,160 --> 01:11:03,830
Alright, I'm here if you need me.
1279
01:11:04,160 --> 01:11:05,040
Love you Dad.
1280
01:11:05,410 --> 01:11:06,660
Love you too.
1281
01:11:12,790 --> 01:11:15,410
I remember a time
before I met Simon.
1282
01:11:15,410 --> 01:11:19,200
Boring. Lonely. Uneventful.
1283
01:11:22,290 --> 01:11:23,950
I miss those days.
1284
01:11:28,500 --> 01:11:29,500
(BIRDS TWEETING)
1285
01:11:41,540 --> 01:11:43,790
What I said about
you being a freak, I...
1286
01:11:44,910 --> 01:11:45,910
I didn't mean it.
1287
01:11:46,160 --> 01:11:47,040
Whereâs my Dad?
1288
01:11:48,540 --> 01:11:49,790
Heâs on the way.
1289
01:11:49,790 --> 01:11:51,620
You know,
if you tried really hard
1290
01:11:51,620 --> 01:11:55,410
you could get through a whole day
without a major disaster happening.
1291
01:11:56,660 --> 01:11:57,790
Jesus!
1292
01:11:58,040 --> 01:11:59,080
Iâm alright Dad.
1293
01:11:59,410 --> 01:12:02,160
Look, I brought your clothes.
1294
01:12:02,160 --> 01:12:04,160
Go on get dressed,
weâre going home.
1295
01:12:04,790 --> 01:12:06,750
I think the doctors want
to hang on to him for a bit.
1296
01:12:06,750 --> 01:12:07,910
Yeah, who are you?
1297
01:12:07,910 --> 01:12:08,910
Sheâs my friend, Dad.
1298
01:12:10,580 --> 01:12:11,200
Oonagh.
1299
01:12:11,910 --> 01:12:12,410
Yeah?
1300
01:12:12,450 --> 01:12:14,660
Youâre the one filling
his head full of shit.
1301
01:12:14,830 --> 01:12:15,830
- Excuse me?
- Dad!
1302
01:12:15,830 --> 01:12:16,910
You just get dressed!
1303
01:12:16,910 --> 01:12:19,290
You call helping a young man
to express who he is
1304
01:12:19,290 --> 01:12:21,830
- filling his head full of shit?
- He doesn't know who he is yet!
1305
01:12:21,830 --> 01:12:23,410
And youâre gonna tell him,
are you?
1306
01:12:23,410 --> 01:12:26,830
Look, I donât give a shit who
he fancies or what he wears.
1307
01:12:27,160 --> 01:12:29,540
- But until he's old enough--
- Heâs not a child.
1308
01:12:29,540 --> 01:12:30,620
Heâs my child!
1309
01:12:30,830 --> 01:12:33,290
And while heâs under my roof
heâll do as I tell him
1310
01:12:33,290 --> 01:12:35,000
and he'll see who
I tell him to see and heâll be-
1311
01:12:35,000 --> 01:12:35,750
Heâll be what?
1312
01:12:36,120 --> 01:12:38,120
- You tell me what heâll be!?
- Safe!
1313
01:12:39,450 --> 01:12:40,540
Heâll be safe!
1314
01:12:40,580 --> 01:12:42,700
He wasnât beat up because heâs gay.
1315
01:12:43,660 --> 01:12:45,870
It was a drunk driver that hit him,
you hear that?
1316
01:12:45,870 --> 01:12:47,040
Oonagh stop it!
1317
01:12:47,040 --> 01:12:49,500
I look after him.Thatâs my job.
1318
01:12:49,750 --> 01:12:51,790
My job. On my own!
1319
01:12:51,790 --> 01:12:54,000
I know you think youâre helping him,
but youâre not.
1320
01:12:54,160 --> 01:12:56,450
Youâre putting a
fucking target on his back.
1321
01:13:07,540 --> 01:13:09,660
I donât want you hanging
around with him either.
1322
01:13:09,700 --> 01:13:10,870
Youâre worse than she is.
1323
01:13:10,870 --> 01:13:13,830
Encouraging him to wear
nail varnish and...
1324
01:13:15,040 --> 01:13:17,160
He came in in
women's clothes the other night.
1325
01:13:17,160 --> 01:13:18,540
Your clothes, yeah?
1326
01:13:22,450 --> 01:13:23,580
Come on, get dressed.
1327
01:13:25,070 --> 01:13:26,150
Oonagh!
1328
01:13:26,990 --> 01:13:28,200
I canât, love.
1329
01:13:28,200 --> 01:13:29,150
I canât.
1330
01:13:29,990 --> 01:13:31,860
I didnât ask for any of this.
1331
01:13:31,900 --> 01:13:33,240
Simon needs you.
1332
01:13:33,570 --> 01:13:34,530
I need you.
1333
01:13:34,530 --> 01:13:36,490
You wanna know why
me and Celine broke up?
1334
01:13:36,780 --> 01:13:37,900
The real reason?
1335
01:13:39,110 --> 01:13:40,860
She wanted us to start a family.
1336
01:13:41,200 --> 01:13:42,450
Wanted to have a baby.
1337
01:13:42,530 --> 01:13:45,240
But she couldnât and I wouldnât.
1338
01:13:46,400 --> 01:13:47,240
So I gave her a choice.
1339
01:13:47,240 --> 01:13:51,110
Either she could have me
or she could have a baby.
1340
01:13:52,360 --> 01:13:54,240
She didn't choose me.
1341
01:13:54,400 --> 01:13:55,740
You don't want kids?
1342
01:13:56,030 --> 01:13:57,900
I dunno, maybe...
1343
01:13:59,280 --> 01:14:01,490
But even if I did
I've blown it now.
1344
01:14:02,110 --> 01:14:03,820
That man in there is right,
Iâm toxic.
1345
01:14:03,820 --> 01:14:05,150
You donât want me
anywhere near you.
1346
01:14:05,240 --> 01:14:06,650
- I do.
- You don't!
1347
01:14:07,240 --> 01:14:09,490
And I donât want you
anywhere near me.
1348
01:14:18,000 --> 01:14:19,200
(SCHOOL BELL)
1349
01:14:22,150 --> 01:14:23,820
Hey, it's Lily.
Leave a message.
1350
01:14:24,240 --> 01:14:27,240
Hey, it's me. I wanted to say this
to you in person,
1351
01:14:27,240 --> 01:14:28,860
but you're not at school, so...
1352
01:14:30,490 --> 01:14:32,900
Look, you know Iâm...
I'm only thinking of you, donât you?
1353
01:14:36,860 --> 01:14:37,860
Whatâs funny?
1354
01:14:39,360 --> 01:14:41,740
Just remembering something
Mum said to me once.
1355
01:14:43,110 --> 01:14:45,070
She said anyone who tells you
theyâre only thinking of you
1356
01:14:45,070 --> 01:14:46,860
is really only thinking
of themselves.
1357
01:14:47,990 --> 01:14:49,900
- When did she tell you that?
- I dunno.
1358
01:14:50,610 --> 01:14:51,610
I was about ten.
1359
01:14:52,900 --> 01:14:56,650
I was wearing one of her dresses,
we were putting lipstick on and...
1360
01:14:56,990 --> 01:14:59,860
Dancing around like idiots
to Leona or something.
1361
01:15:05,400 --> 01:15:08,030
She was laughing so hard
she was crying.
1362
01:15:10,740 --> 01:15:11,990
She gave me the biggest hug ever
1363
01:15:11,990 --> 01:15:14,990
and told me never to let anyone
tell me not to be myself.
1364
01:15:21,740 --> 01:15:23,900
Itâs so quiet at home
without her.
1365
01:15:29,360 --> 01:15:31,110
I have to go and find Lily.
1366
01:15:33,490 --> 01:15:34,400
Son?
1367
01:15:39,150 --> 01:15:40,150
Come here.
1368
01:16:06,740 --> 01:16:08,030
(VIOLET)Hey, it's me.
1369
01:16:08,030 --> 01:16:11,240
I wanted to say this to you in person,
but you're not at school, so...
1370
01:16:12,530 --> 01:16:15,490
I realised last night that
you're becoming a toxic friend.
1371
01:16:15,990 --> 01:16:17,700
And I tried to figure out why
1372
01:16:17,700 --> 01:16:20,110
and I'm pretty sure it has
something to do with you
1373
01:16:20,110 --> 01:16:22,320
deciding that you're gay
or whatever.
1374
01:16:22,990 --> 01:16:26,990
And that's fine, you know
I'm cool with all of that, I just...
1375
01:16:30,110 --> 01:16:33,110
I don't need your drama
spilling over into my life.
1376
01:16:33,240 --> 01:16:36,990
So I'd appreciate it
if you don't talk to me again,
1377
01:16:36,990 --> 01:16:39,610
or come up to me
at school or anything.
1378
01:16:40,610 --> 01:16:44,740
If you get your shit together
maybe we can hang out again, but...
1379
01:16:45,650 --> 01:16:46,820
Until then...
1380
01:16:47,110 --> 01:16:50,490
I don't need this kind of
negativity in my life, okay?
1381
01:16:51,900 --> 01:16:53,110
That's it.
1382
01:16:53,700 --> 01:16:54,300
(HANGS UP)
1383
01:16:58,900 --> 01:16:59,990
- Excuse me?
1384
01:17:00,990 --> 01:17:02,650
Sorry love,
you canât sit there.
1385
01:17:04,740 --> 01:17:07,240
We need to keep the corridor free.
1386
01:17:12,530 --> 01:17:14,400
You canât go
up there either.
1387
01:17:30,060 --> 01:17:32,600
Yo! You canât be up here.
1388
01:17:32,940 --> 01:17:33,900
The door was open.
1389
01:17:35,060 --> 01:17:36,690
Yeah, itâs for staff only.
1390
01:17:38,440 --> 01:17:39,560
Can I have one?
1391
01:17:42,690 --> 01:17:44,440
Fuck it. Here.
1392
01:17:53,440 --> 01:17:55,560
You donât like
the official smoking areas?
1393
01:17:55,560 --> 01:17:57,100
No. Too many sick people.
1394
01:17:57,400 --> 01:17:58,980
No offense,
if youâre sick...
1395
01:18:00,190 --> 01:18:02,060
You donât look like thereâs
anything wrong with you.
1396
01:18:03,440 --> 01:18:04,850
There is something wrong with me.
1397
01:18:05,850 --> 01:18:08,560
Shit. Is it serious?
1398
01:18:10,850 --> 01:18:12,060
Is it contagious?
1399
01:18:13,190 --> 01:18:15,060
At the rate Iâm going, probably.
1400
01:18:16,940 --> 01:18:18,310
I better get back to it, yeah?
1401
01:18:20,690 --> 01:18:23,900
- Just⊠Pull the door
when you're coming in okay?
1402
01:18:23,940 --> 01:18:24,560
Sure.
1403
01:18:30,810 --> 01:18:32,020
Lily where are you?
1404
01:18:32,100 --> 01:18:33,810
Call me back when you get this.
1405
01:18:35,310 --> 01:18:35,900
Sorry?
1406
01:18:36,230 --> 01:18:38,650
You haven't seen a girl go past
in a school uniform, have you?
1407
01:18:39,020 --> 01:18:40,810
Face like a bruised banana?
1408
01:18:48,900 --> 01:18:49,900
(POLICE SIRENS)
1409
01:19:16,180 --> 01:19:18,800
- Ah for Jesus sake!
- Go away Simon!
1410
01:19:18,800 --> 01:19:21,140
- What the hell are you doing?
- Nothing!
1411
01:19:21,510 --> 01:19:23,140
Just go back to bed!
1412
01:19:23,890 --> 01:19:25,260
Oh Mother of God.
1413
01:19:25,890 --> 01:19:27,010
Will you get back in?
1414
01:19:29,430 --> 01:19:30,300
Right.
1415
01:19:34,550 --> 01:19:35,850
- Simon!
- Jesus, Mary and Joseph! Help!
1416
01:19:35,850 --> 01:19:37,680
- Lily help!
- Simon!
1417
01:19:41,550 --> 01:19:43,890
- That was stupid!
- That's one of my sore bits!
1418
01:19:44,140 --> 01:19:45,930
Sorry. But what the hell?
1419
01:19:46,010 --> 01:19:47,510
Got you back in, didnât I?
1420
01:19:48,180 --> 01:19:49,260
I wasnât going to jump!
1421
01:19:49,260 --> 01:19:49,800
Yeah?
1422
01:19:49,970 --> 01:19:51,680
Then what the hell
were you doing up there?
1423
01:19:52,050 --> 01:19:52,930
I just...
1424
01:19:53,350 --> 01:19:55,140
I wanted to feel in control.
1425
01:19:55,760 --> 01:19:58,640
Like... I could decide myself.
1426
01:19:59,010 --> 01:19:59,970
Not to jump.
1427
01:20:00,300 --> 01:20:01,430
Not to jump?
1428
01:20:02,140 --> 01:20:04,140
And you couldnât have told me
that before I climbed
1429
01:20:04,140 --> 01:20:05,930
over the wall like Leo
in Wolf of Wall Street?
1430
01:20:06,010 --> 01:20:08,050
Well you didnât give
me a chance, did you?
1431
01:20:08,260 --> 01:20:10,100
If you'd have gone over
Iâd have gone right after you.
1432
01:20:10,100 --> 01:20:11,430
Youâd have had to live with the guilt.
1433
01:20:11,680 --> 01:20:14,140
Yeah for the whole two seconds
it would take me to fall to the floor.
1434
01:20:14,140 --> 01:20:15,390
I think we couldâve dealt with it.
1435
01:20:16,510 --> 01:20:18,890
We would have left
gorgeous corpses.
1436
01:20:20,140 --> 01:20:22,930
With our heads splattered
all over the concrete.
1437
01:20:26,010 --> 01:20:27,470
I had a big speech
prepared for you,
1438
01:20:27,470 --> 01:20:29,930
but you kind of ruined it
by nearly jumping off a building.
1439
01:20:30,260 --> 01:20:31,140
Let me hear it.
1440
01:20:31,760 --> 01:20:34,890
- No, youâll only laugh at me now.
- No I won't, come on!
1441
01:20:36,140 --> 01:20:37,510
Right. Okay.
1442
01:20:38,510 --> 01:20:39,550
Here it is.
1443
01:20:39,930 --> 01:20:42,390
- My big gay speech.
- You wrote it down?
1444
01:20:42,430 --> 01:20:43,640
Yeah Iâm concussed.
1445
01:20:44,300 --> 01:20:46,890
If I try remembering it Iâll just...
Shut up and let me get through it.
1446
01:20:50,010 --> 01:20:51,680
I know you want to be normal...
1447
01:20:52,550 --> 01:20:54,100
Iâm not doing it if youâre gonna
make fun of me.
1448
01:20:54,180 --> 01:20:55,510
No I won't, sorry.
1449
01:20:56,390 --> 01:20:57,390
C'mon!
1450
01:21:00,510 --> 01:21:03,180
I know you want to be normal,
but youâre not.
1451
01:21:03,760 --> 01:21:04,640
Weâre not.
1452
01:21:05,510 --> 01:21:07,300
But that doesnât give people
the right to hurt you.
1453
01:21:07,930 --> 01:21:10,140
Youâre special and when people
who are normal look at you
1454
01:21:10,140 --> 01:21:11,510
it makes them feel less special.
1455
01:21:13,300 --> 01:21:15,300
Thatâs why they hate us sometimes.
1456
01:21:18,260 --> 01:21:19,300
Back when I was coming out,
1457
01:21:19,600 --> 01:21:21,140
before you even knew who you were,
1458
01:21:21,640 --> 01:21:24,260
you were the only person
who didnât make me feel like a freak.
1459
01:21:26,390 --> 01:21:28,140
Simon Iâm so sorry.
1460
01:21:30,140 --> 01:21:32,050
Donât look at yourself
through their eyes.
1461
01:21:33,010 --> 01:21:33,890
Okay?
1462
01:21:37,140 --> 01:21:38,100
Thatâs it.
1463
01:21:38,390 --> 01:21:39,510
Thatâs all Iâve got.
1464
01:21:39,890 --> 01:21:42,140
And you and Mrs. Fitz were right.
I am like a dog.
1465
01:21:42,140 --> 01:21:43,970
Not one of those yappy little fuckers
1466
01:21:43,970 --> 01:21:45,760
that you stick
into a handbag, no.
1467
01:21:46,010 --> 01:21:47,050
Iâm a Rottweiler.
1468
01:21:47,510 --> 01:21:50,140
And if anyone goes near you again
Iâll rip their throats out.
1469
01:21:56,640 --> 01:21:57,510
Come on.
1470
01:21:58,680 --> 01:21:59,930
There's someone I want you to meet.
1471
01:21:59,930 --> 01:22:01,300
No, I donât want to go anywhere.
1472
01:22:01,300 --> 01:22:03,050
Tough. Youâre going.
1473
01:22:06,100 --> 01:22:08,100
âȘ UPBEAT MUSIC, MALE VOCALS âȘ
1474
01:22:16,930 --> 01:22:17,930
Ah Jesus wept!
1475
01:22:17,930 --> 01:22:19,550
Can you not give me
two minutesâ peace?!
1476
01:22:19,640 --> 01:22:21,010
- We have to talk to you.
- No you don't.
1477
01:22:21,140 --> 01:22:22,760
I told you to leave me alone.
1478
01:22:22,760 --> 01:22:25,180
- Just hear him out.
- No! Get out, both of you.
1479
01:22:25,260 --> 01:22:26,300
Look, my Dad was wrong.
1480
01:22:26,300 --> 01:22:28,760
I donât care, get out,
youâre both barred.
1481
01:22:28,930 --> 01:22:30,640
Tony, can you do
your job here?
1482
01:22:30,800 --> 01:22:31,640
I'm on a break.
1483
01:22:31,760 --> 01:22:33,850
Look he was wrong,
youâre not putting a target on my back.
1484
01:22:33,850 --> 01:22:35,640
Youâre the first person
since my mum died
1485
01:22:35,640 --> 01:22:37,010
that made me feel like
things could be okay.
1486
01:22:37,050 --> 01:22:38,430
Iâm not your mother!
1487
01:22:38,510 --> 01:22:39,680
Look I donât want you to be.
1488
01:22:40,050 --> 01:22:41,640
I just want you to be my friend.
1489
01:22:42,010 --> 01:22:44,470
My angry, scary, mad as fuck friend
1490
01:22:44,470 --> 01:22:47,800
who makes me laugh and scares
the shit out of me at the same time.
1491
01:22:48,050 --> 01:22:49,390
Iâm tired Simon.
1492
01:22:50,140 --> 01:22:52,010
I donât have the energy
for it any more.
1493
01:22:52,140 --> 01:22:53,640
Thatâs why you have to go back.
1494
01:22:54,430 --> 01:22:56,180
To Celine.
You have to go back to her.
1495
01:22:56,180 --> 01:22:57,930
You need to mind
your own business.
1496
01:22:58,010 --> 01:23:01,430
I donât know you both but even I know
youâre both mad about each other.
1497
01:23:01,930 --> 01:23:03,010
I need it.
1498
01:23:03,390 --> 01:23:04,760
I need to know that it can work.
1499
01:23:05,430 --> 01:23:06,800
You want me to
get back with my ex
1500
01:23:06,800 --> 01:23:09,890
to prove to you itâs possible
to live the lesbian life of Riley?
1501
01:23:10,010 --> 01:23:11,930
Basically, yeah.
1502
01:23:12,050 --> 01:23:15,640
You once told me to woman up.
To face things head on.
1503
01:23:16,510 --> 01:23:17,640
It was pretty good advice.
1504
01:23:17,930 --> 01:23:19,010
I plan to take it.
1505
01:23:21,890 --> 01:23:24,510
Eh⊠Donât let her do anything Iâd do.
1506
01:23:24,510 --> 01:23:26,390
When did I become
the responsible one?
1507
01:23:30,050 --> 01:23:31,890
Youâre not gonna do
anything stupid, are you?
1508
01:23:32,170 --> 01:23:32,840
Maybe.
1509
01:23:32,960 --> 01:23:34,590
I could use a rottweiler as backup.
1510
01:23:34,710 --> 01:23:37,000
I just got run over,
I donât get a day off school?
1511
01:23:37,340 --> 01:23:39,840
If I donât tell you I love you enough
itâs because...
1512
01:23:40,460 --> 01:23:41,460
well, you know, right?
1513
01:23:41,960 --> 01:23:42,880
âCourse I do.
1514
01:23:44,750 --> 01:23:45,840
I have to go home.
1515
01:23:46,210 --> 01:23:47,170
Youâre gonna tell them.
1516
01:23:47,340 --> 01:23:48,750
- Can I be there?
- No.
1517
01:23:48,840 --> 01:23:50,090
Ah come on!
I never got to come out.
1518
01:23:50,090 --> 01:23:52,090
My mum knew I was gay
from the minute I could talk.
1519
01:23:52,340 --> 01:23:53,340
My first word was Gucci!
1520
01:23:53,340 --> 01:23:54,710
It's not gonna happen.
1521
01:24:05,460 --> 01:24:06,170
Iâm gay.
1522
01:24:06,170 --> 01:24:07,170
Oh, thank god!
1523
01:24:07,460 --> 01:24:08,210
No youâre not.
1524
01:24:08,210 --> 01:24:10,500
- I thought you were pregnant!
- No, just gay.
1525
01:24:10,500 --> 01:24:11,840
You canât be gay.
1526
01:24:11,880 --> 01:24:13,380
- I am.
- That's great love.
1527
01:24:13,590 --> 01:24:15,420
What is great about
our daughter being a lesbian?
1528
01:24:15,590 --> 01:24:17,340
Gay girls donât get pregnant!
1529
01:24:17,710 --> 01:24:19,340
- Do they?
- Dad!
1530
01:24:20,840 --> 01:24:22,210
What did I do?
1531
01:24:23,500 --> 01:24:25,710
- What did I do wrong?
- Nothing.
1532
01:24:26,000 --> 01:24:27,210
You didnât do anything.
1533
01:24:27,460 --> 01:24:29,340
- I wanted a life for you, Lily.
1534
01:24:29,800 --> 01:24:31,590
Wanted a wedding...
1535
01:24:33,130 --> 01:24:36,090
- Babies...
- Oh Iâll have a life, believe me.
1536
01:24:36,460 --> 01:24:39,170
Just not one youâll want to stitch onto
one of your cushions.
1537
01:24:39,170 --> 01:24:40,130
- Ah, Lily...
1538
01:24:40,130 --> 01:24:41,670
He didnât raise a victim.
1539
01:24:41,800 --> 01:24:43,460
He raised me.
And he raised me loved.
1540
01:24:45,460 --> 01:24:47,710
He deserves better
than you give him.
1541
01:24:49,460 --> 01:24:50,380
And you...
1542
01:24:51,250 --> 01:24:53,630
Enough with the gay jokes, okay?
1543
01:24:59,890 --> 01:25:00,760
Here...
1544
01:25:02,010 --> 01:25:04,260
- I got you this.
- Iâm not wearing that.
1545
01:25:04,300 --> 01:25:06,890
- Itâs for your arm.
- I don't need that!
1546
01:25:06,890 --> 01:25:08,640
Just put it on, will you?
1547
01:25:09,890 --> 01:25:11,260
Do it for me please?
1548
01:25:11,800 --> 01:25:13,800
- Fine.
- Good man.
1549
01:25:14,890 --> 01:25:16,640
Now. There you go.
1550
01:25:18,390 --> 01:25:21,430
Youâll have me looking like
the Cripple of Inishmann.
1551
01:25:21,510 --> 01:25:23,720
What do you know
about the Cripple of Inishmann?
1552
01:25:23,800 --> 01:25:25,430
We did it in school last year.
1553
01:25:25,890 --> 01:25:27,640
There. Now...
1554
01:25:28,260 --> 01:25:30,640
And donât you worry
what anybody thinks, yeah?
1555
01:25:31,050 --> 01:25:32,430
Fuck the begrudgers.
1556
01:25:33,180 --> 01:25:34,010
Fuck them.
1557
01:25:34,130 --> 01:25:34,600
(CHUCKLES)
1558
01:25:34,890 --> 01:25:35,510
Go on.
1559
01:25:40,800 --> 01:25:42,800
âȘâȘâȘ
1560
01:26:28,600 --> 01:26:30,600
âȘâȘâȘ
1561
01:26:54,510 --> 01:26:56,510
Quiet!
1562
01:26:56,600 --> 01:26:57,200
(CHATTER)
1563
01:26:57,390 --> 01:27:01,510
Will you please for once...
Just shut up!
1564
01:27:05,600 --> 01:27:06,600
(CHATTER STOPS)
1565
01:27:06,760 --> 01:27:07,510
Thank you.
1566
01:27:09,260 --> 01:27:11,260
Jesus! Lily! Simon!
1567
01:27:11,260 --> 01:27:13,760
Just us two today, sir.
Jesus is dossing.
1568
01:27:13,760 --> 01:27:14,800
Sit down Simon!
1569
01:27:18,140 --> 01:27:21,140
- We should step out into the hall-
- I think you should get Miss OâShea sir.
1570
01:27:21,140 --> 01:27:23,180
This is more of a womanâs problem.
1571
01:27:23,760 --> 01:27:24,640
Right.
1572
01:27:25,430 --> 01:27:26,930
Sheâs a woman, I mean...
1573
01:27:27,720 --> 01:27:30,260
Right, uh...
Donât move!
1574
01:27:35,260 --> 01:27:36,390
Look at me.
1575
01:27:37,640 --> 01:27:39,050
Look at what you did to me.
1576
01:27:39,680 --> 01:27:41,260
Have you nothing to say?
1577
01:27:51,540 --> 01:27:53,330
My face will heal.
1578
01:27:53,790 --> 01:27:54,950
But I want you to remember
1579
01:27:54,950 --> 01:27:58,080
every time you sit at
this laminated piece of shit desk...
1580
01:27:58,160 --> 01:28:00,830
Look at that mark and
remember what you did to me...
1581
01:28:01,330 --> 01:28:02,410
What you are.
1582
01:28:03,330 --> 01:28:04,160
Youâre a bully.
1583
01:28:04,160 --> 01:28:05,160
And a coward.
1584
01:28:14,000 --> 01:28:15,000
(CHATTER RESUMES)
1585
01:28:17,500 --> 01:28:18,400
(MOUTHS 'I LOVE YOU')
1586
01:28:24,290 --> 01:28:25,660
Will you take this for me?
1587
01:28:26,410 --> 01:28:27,830
Yeah sure.
1588
01:28:29,410 --> 01:28:30,950
Sorry, about what I said...
1589
01:28:31,040 --> 01:28:32,160
Ah youâre grand.
1590
01:28:32,370 --> 01:28:34,450
Just donât carve me up
with this thing, yeah?
1591
01:28:34,790 --> 01:28:36,660
Just donât give me a reason to.
1592
01:28:37,540 --> 01:28:39,830
Quiet down.
Quiet down!
1593
01:28:39,830 --> 01:28:41,660
What the hell is going on in here!?
1594
01:28:42,450 --> 01:28:44,450
Oh my God Lily,
are you alright?
1595
01:28:44,790 --> 01:28:45,580
Yes Miss.
1596
01:28:45,910 --> 01:28:46,830
What happened?
1597
01:28:46,910 --> 01:28:50,540
Nothing Miss,
just a misunderstanding.
1598
01:28:52,160 --> 01:28:53,750
Has anybody got anything to say?
1599
01:28:54,540 --> 01:28:55,290
Violet?
1600
01:29:02,540 --> 01:29:03,540
Lily?
1601
01:29:04,040 --> 01:29:05,660
- Iâm fine Miss.
- Lily?
1602
01:29:06,040 --> 01:29:07,080
Itâs okay.
1603
01:29:08,160 --> 01:29:09,120
Iâll be fine.
1604
01:29:12,330 --> 01:29:14,200
(LILY VOICE OVER)
I donât know who I am yet...
1605
01:29:15,290 --> 01:29:17,410
Iâm not normal,
whatever that is.
1606
01:29:18,160 --> 01:29:19,540
I figured that much out.
1607
01:29:21,290 --> 01:29:25,950
But I donât want that to mean that
I have to live on the fringes, in fear.
1608
01:29:27,700 --> 01:29:29,160
Hiding who I am.
1609
01:29:29,160 --> 01:29:31,790
Hurting everyone around me,
hurting myself.
1610
01:29:33,410 --> 01:29:36,080
Hiding all the good in me
in the process.
1611
01:29:38,290 --> 01:29:42,080
But if I can surround myself with people
who teach me to be brave...
1612
01:29:43,200 --> 01:29:46,290
Who show me that Iâm surrounded
by all kinds of love...
1613
01:29:46,950 --> 01:29:49,200
Maybe I can find a way to be myself.
1614
01:29:49,540 --> 01:29:53,040
To not lose who I am
in anyone or anything.
1615
01:29:53,290 --> 01:29:55,040
To hold on to hope.
1616
01:29:56,540 --> 01:29:58,040
To accept love when it comes,
1617
01:29:58,410 --> 01:30:00,290
because love always does.
1618
01:30:01,040 --> 01:30:02,660
Even if itâs not the way I want it.
1619
01:30:03,500 --> 01:30:04,500
(CHEERING)
1620
01:30:06,410 --> 01:30:08,660
Even if it doesnât come easy.
1621
01:30:12,790 --> 01:30:14,950
I donât know what life
has in store for me.
1622
01:30:15,790 --> 01:30:17,040
But whatever it is ...
1623
01:30:17,330 --> 01:30:19,080
I know I wonât face it alone.
1624
01:30:20,290 --> 01:30:22,660
Because I found my tribe.
1625
01:30:23,080 --> 01:30:25,080
They call us freaks
and queers,
1626
01:30:25,080 --> 01:30:26,660
lezzers and dykes...
1627
01:30:27,040 --> 01:30:30,160
Words like weapons
that wound with every strike.
1628
01:30:30,790 --> 01:30:34,040
But whatever they call us,
the ones who discriminate...
1629
01:30:35,040 --> 01:30:37,160
We can take it in our stride.
1630
01:30:37,660 --> 01:30:39,700
âCause we donât live by words of hate.
1631
01:30:41,200 --> 01:30:43,790
We listen to the voices
of the people who we love...
1632
01:30:45,160 --> 01:30:47,290
Who tell us to hold tight
to what weâre made of.
1633
01:30:48,580 --> 01:30:49,660
We are strength.
1634
01:30:50,200 --> 01:30:51,410
We are pride.
1635
01:30:51,790 --> 01:30:52,950
We are passion.
1636
01:30:52,950 --> 01:30:54,040
We are alive.
1637
01:30:56,290 --> 01:30:58,870
We are love.
1638
01:30:59,000 --> 01:31:00,600
(FEMALE VOCALS)
âȘ Say you'll be there âȘ
1639
01:31:01,200 --> 01:31:03,200
âȘ So I can count on you âȘ
1640
01:31:04,200 --> 01:31:09,200
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ When I call your name âȘ
1641
01:31:09,200 --> 01:31:14,000
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ When I need you to âȘ
1642
01:31:14,200 --> 01:31:18,200
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ Just say you'll be there âȘ
1643
01:31:21,200 --> 01:31:25,500
âȘ You ask what's wrong âȘ
âȘ but for you I've got no answer âȘ
1644
01:31:26,200 --> 01:31:30,900
âȘ Just every day Iâm feeling
like the skies grow darker âȘ
1645
01:31:31,200 --> 01:31:36,000
âȘ I know Iâm not alone âȘ
âȘ but I wonât reach out either âȘ
1646
01:31:36,200 --> 01:31:40,600
âȘ Iâd be lost without you âȘ
âȘ I know that youâll always be here âȘ
1647
01:31:40,700 --> 01:31:46,100
âȘ You reach out and say âȘ
âȘ what I need to hear âȘ
1648
01:31:46,200 --> 01:31:51,200
âȘ Might be dark right now âȘ
âȘ but the light is near âȘ
1649
01:31:51,300 --> 01:31:56,200
âȘ And I know that you will always be here âȘ
1650
01:31:57,200 --> 01:31:59,400
âȘ You'll be here âȘ
1651
01:32:00,200 --> 01:32:04,200
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ So I can count on you âȘ
1652
01:32:05,200 --> 01:32:10,400
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ When I call your name âȘ
1653
01:32:10,500 --> 01:32:14,700
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ When I need you to âȘ
1654
01:32:16,000 --> 01:32:19,200
âȘ Say you'll be there âȘ
âȘ Just say you'll be there âȘ
1655
01:32:21,700 --> 01:32:26,200
âȘ Say youâll be there for me
when I need you âȘ
1656
01:32:29,200 --> 01:32:31,200
âȘ Just say I need you âȘ
1657
01:32:31,400 --> 01:32:36,200
âȘ Just say youâll be there for me
when I need you âȘ
1658
01:32:38,200 --> 01:32:39,800
âȘ I need you âȘ
1659
01:32:41,200 --> 01:32:42,700
âȘ Say you'll be there âȘ
1660
01:32:43,200 --> 01:32:44,700
(VOCALS END)
1661
01:34:10,200 --> 01:34:11,200
(MUSIC FADES)
120859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.