Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,592 --> 00:00:05,626
[light percussive music]
2
00:00:07,728 --> 00:00:10,263
♪ ♪
3
00:00:10,264 --> 00:00:12,265
- Onto today's topic.
4
00:00:12,266 --> 00:00:14,868
Why do we learn
the wrong lessons
5
00:00:14,869 --> 00:00:18,705
from low probability events?
6
00:00:18,706 --> 00:00:21,875
Take texting and driving.
7
00:00:21,876 --> 00:00:23,443
We know it's a bad idea.
8
00:00:23,444 --> 00:00:27,647
So why do so many of us
still take that risk?
9
00:00:27,648 --> 00:00:29,482
- Because we're irrational
10
00:00:29,483 --> 00:00:31,651
in some way
you're about to tell us.
11
00:00:31,652 --> 00:00:33,119
- [laughs] OK, OK.
12
00:00:33,120 --> 00:00:34,521
I walked right into that.
13
00:00:34,522 --> 00:00:35,722
But she's right. We are.
14
00:00:35,723 --> 00:00:42,462
Imagine the actual risk of
crashing while texting is 2%.
15
00:00:42,463 --> 00:00:44,664
And every time you don't crash,
16
00:00:44,665 --> 00:00:50,136
{\an8}you update your internal
risk barometer.
17
00:00:50,137 --> 00:00:52,238
{\an8}After a while,
you feel so secure
18
00:00:52,239 --> 00:00:54,741
that you're texting even more.
19
00:00:54,742 --> 00:00:59,879
This, my friends, is called
the faulty learning cycle.
20
00:00:59,880 --> 00:01:02,449
Our real risk never drops,
21
00:01:02,450 --> 00:01:03,883
but our feelings
about that risk,
22
00:01:03,884 --> 00:01:09,522
based on our limited experience
with crashing, lie to us.
23
00:01:09,523 --> 00:01:13,560
So the next time you get away
with texting and driving,
24
00:01:13,561 --> 00:01:16,529
remember, you got lucky.
25
00:01:16,530 --> 00:01:19,199
And you could always use
my method,
26
00:01:19,200 --> 00:01:23,770
which is rarely text
and never drive.
27
00:01:23,771 --> 00:01:26,673
[laughter]
28
00:01:26,674 --> 00:01:28,241
- That's a let.
29
00:01:28,242 --> 00:01:29,642
Ball grazed the net.
We both saw it.
30
00:01:29,643 --> 00:01:30,777
- Did we?
31
00:01:30,778 --> 00:01:33,513
Or is your terror at facing
an opponent of my stature
32
00:01:33,514 --> 00:01:35,849
distorting your ocular input?
33
00:01:35,850 --> 00:01:37,217
- Sorry to call again.
34
00:01:37,218 --> 00:01:38,218
It's my first day back
with Dr. Mercer,
35
00:01:38,219 --> 00:01:41,321
and I need my access
restored to his server.
36
00:01:41,322 --> 00:01:43,590
- Oh, sorry, Phoebe.
37
00:01:43,591 --> 00:01:44,657
Also, hello.
38
00:01:44,658 --> 00:01:45,925
Welcome back.
39
00:01:45,926 --> 00:01:49,329
Uh, let me just--
40
00:01:49,330 --> 00:01:51,798
- I suppose you want
your old spot back, huh?
41
00:01:51,799 --> 00:01:53,433
- No, it's OK.
42
00:01:53,434 --> 00:01:57,237
Uh, I'm good here,
under the AC vent.
43
00:01:57,238 --> 00:01:58,872
You two keep working.
44
00:01:58,873 --> 00:02:00,273
- Hm.
45
00:02:00,274 --> 00:02:01,975
Phoebe doesn't feel it yet.
46
00:02:01,976 --> 00:02:03,643
- The power
of the preemptive break.
47
00:02:03,644 --> 00:02:04,844
How could she?
48
00:02:04,845 --> 00:02:06,679
We only just stumbled upon it.
49
00:02:06,680 --> 00:02:09,349
Studies show breaks at work
enhance productivity, right?
50
00:02:09,350 --> 00:02:11,851
But starting the day
with a break...
51
00:02:11,852 --> 00:02:13,853
that's something only
a Mercer-nary could figure out.
52
00:02:13,854 --> 00:02:15,689
- A Mercer-nary?
- Mm-hmm.
53
00:02:15,690 --> 00:02:16,723
[phone rings]
54
00:02:16,724 --> 00:02:18,224
Oh.
55
00:02:18,225 --> 00:02:19,492
- Go ahead.
56
00:02:19,493 --> 00:02:20,493
- It's fine. You can take it.
57
00:02:20,494 --> 00:02:21,661
- I don't care who picks up
58
00:02:21,662 --> 00:02:23,730
as long as it's not
my voicemail.
59
00:02:23,731 --> 00:02:24,799
- Professor Mercer's phone.
60
00:02:26,767 --> 00:02:27,901
It's HDP.
61
00:02:27,902 --> 00:02:29,836
They say they can get you in
with the company founders.
62
00:02:29,837 --> 00:02:31,237
- They can? When?
63
00:02:31,238 --> 00:02:32,405
- This morning?
64
00:02:32,406 --> 00:02:33,807
That might be a little--
65
00:02:33,808 --> 00:02:34,841
actually, that's great.
66
00:02:34,842 --> 00:02:36,309
Yes, thank you.
67
00:02:36,310 --> 00:02:38,011
He'll be there in an hour.
68
00:02:38,012 --> 00:02:39,312
- HDP?
69
00:02:39,313 --> 00:02:40,780
- Horizon Decision Partners.
70
00:02:40,781 --> 00:02:42,982
They're a consulting firm
of forecasters.
71
00:02:42,983 --> 00:02:44,584
- Ultra-forecasters.
72
00:02:44,585 --> 00:02:46,386
It's what they call
the really good ones.
73
00:02:46,387 --> 00:02:47,554
- Oh, are these the people
who claim they can
74
00:02:47,555 --> 00:02:49,489
actually predict the future?
75
00:02:49,490 --> 00:02:50,790
Sounds a little sci-fi.
76
00:02:50,791 --> 00:02:51,858
- No, it's not.
77
00:02:51,859 --> 00:02:52,992
It's data modeling, you know?
78
00:02:52,993 --> 00:02:54,260
You love data.
79
00:02:54,261 --> 00:02:55,428
- Imagine a drug maker
80
00:02:55,429 --> 00:02:56,696
trying to predict
the next pandemic
81
00:02:56,697 --> 00:02:58,932
or a politician looking
to craft new policy
82
00:02:58,933 --> 00:03:00,567
ahead of Supreme Court
decisions.
83
00:03:00,568 --> 00:03:02,502
You'd order
a forecast from HDP.
84
00:03:02,503 --> 00:03:03,503
- It's pretty cutting edge.
85
00:03:03,504 --> 00:03:05,839
They can predict market moves,
sports outcomes,
86
00:03:05,840 --> 00:03:07,273
elections, even wars.
87
00:03:07,274 --> 00:03:08,608
- Between their data and mine,
88
00:03:08,609 --> 00:03:10,310
I can see some real
opportunities
89
00:03:10,311 --> 00:03:12,679
to help people make
better decisions.
90
00:03:12,680 --> 00:03:14,714
- Of course,
they're booked solid for months
91
00:03:14,715 --> 00:03:16,015
with fancier clients.
92
00:03:16,016 --> 00:03:17,684
So we figured out a workaround.
93
00:03:17,685 --> 00:03:19,986
- Rizwan and Simon
already know this,
94
00:03:19,987 --> 00:03:24,491
but I'm debating a new laser
surgery to reduce my scars.
95
00:03:24,492 --> 00:03:26,459
I requested a forecast
of my outcomes
96
00:03:26,460 --> 00:03:28,361
so that I can weigh the risks.
97
00:03:28,362 --> 00:03:29,863
- Sounds like they bit.
98
00:03:29,864 --> 00:03:33,933
- So who can predict which
of you three will drive me?
99
00:03:33,934 --> 00:03:35,769
♪ ♪
100
00:03:35,770 --> 00:03:36,770
- I'll be right back.
101
00:03:36,771 --> 00:03:38,638
- Thank you.
102
00:03:38,639 --> 00:03:40,940
- For a field I only
learned about today,
103
00:03:40,941 --> 00:03:42,909
this office is impressive.
104
00:03:42,910 --> 00:03:44,511
Wow.
105
00:03:44,512 --> 00:03:47,881
- Speaking of offices,
how's it being back?
106
00:03:47,882 --> 00:03:49,382
Fitting like an old shoe?
107
00:03:49,383 --> 00:03:51,317
- Kind of smelling like one.
- [laughs]
108
00:03:51,318 --> 00:03:55,622
Yeah, the boys don't uphold
the Phoebe tidiness standard,
109
00:03:55,623 --> 00:03:56,556
that's for sure.
110
00:03:56,557 --> 00:03:59,392
- The thing is,
Rizwan's the head RA now.
111
00:03:59,393 --> 00:04:01,761
And even if I wanted
to big-foot him,
112
00:04:01,762 --> 00:04:03,863
and I don't,
I've caught up on his work,
113
00:04:03,864 --> 00:04:05,532
and it's fantastic.
114
00:04:05,533 --> 00:04:07,400
So my only question is--
115
00:04:07,401 --> 00:04:09,869
- How to deal with
the pecking order?
116
00:04:09,870 --> 00:04:12,906
What if I say I'll leave
you guys to figure that out?
117
00:04:12,907 --> 00:04:14,808
- I would say,
of everything I've missed,
118
00:04:14,809 --> 00:04:16,843
this is what I miss most.
119
00:04:16,844 --> 00:04:18,812
- I'm afraid
there's been a mistake.
120
00:04:18,813 --> 00:04:21,548
There's nothing on the books
this morning with Dr. Mercer.
121
00:04:21,549 --> 00:04:23,016
Our CEO, Willa,
and our partner, Zed,
122
00:04:23,017 --> 00:04:24,484
are both at a breakfast.
123
00:04:24,485 --> 00:04:25,819
[indistinct chatter]
124
00:04:25,820 --> 00:04:26,886
- That's odd.
125
00:04:26,887 --> 00:04:27,987
So who called us?
126
00:04:27,988 --> 00:04:30,457
- That'd be me.
127
00:04:30,458 --> 00:04:31,925
I'm sorry
for the bait and switch,
128
00:04:31,926 --> 00:04:33,693
Dr. Mercer and--
129
00:04:33,694 --> 00:04:35,095
- Phoebe Duncan.
130
00:04:35,096 --> 00:04:36,563
- I'm Laura Bennett.
131
00:04:36,564 --> 00:04:38,465
I've followed
your career forever.
132
00:04:38,466 --> 00:04:39,566
I didn't think
you'd take a meeting
133
00:04:39,567 --> 00:04:41,368
with an associate forecaster.
134
00:04:41,369 --> 00:04:42,535
But I know you're
the person to call
135
00:04:42,536 --> 00:04:43,970
when there's a serious problem.
136
00:04:43,971 --> 00:04:46,373
- So what's the problem?
137
00:04:46,374 --> 00:04:49,142
I think a lot of people
are about to die,
138
00:04:49,143 --> 00:04:51,878
and I need you
to help save them.
139
00:04:51,879 --> 00:04:54,848
[suspenseful music]
140
00:04:54,849 --> 00:04:56,816
♪ ♪
141
00:04:56,817 --> 00:04:59,619
{\an8}HDP hired me for my
high-accuracy forecasting
142
00:04:59,620 --> 00:05:00,987
{\an8}in the transpo sector--
143
00:05:00,988 --> 00:05:03,123
{\an8}you know, cars, planes, trains.
144
00:05:03,124 --> 00:05:05,025
{\an8}For some reason,
I really get trains.
145
00:05:05,026 --> 00:05:06,826
{\an8}And much like this type A,
they're subject to
146
00:05:06,827 --> 00:05:08,728
{\an8}the always/never paradox.
147
00:05:08,729 --> 00:05:10,497
{\an8}- Those are systems
that are always in use
148
00:05:10,498 --> 00:05:11,531
{\an8}but should never fail?
149
00:05:11,532 --> 00:05:12,866
{\an8}- Though, with transportation,
150
00:05:12,867 --> 00:05:15,001
{\an8}there's always
a baseline accident risk.
151
00:05:15,002 --> 00:05:17,904
{\an8}When we forecast, we start our
models off that percentage.
152
00:05:17,905 --> 00:05:19,139
{\an8}- Tell me if I follow.
153
00:05:19,140 --> 00:05:20,807
{\an8}You look at what
happened before,
154
00:05:20,808 --> 00:05:22,842
{\an8}and you adjust the risk
based on current conditions.
155
00:05:22,843 --> 00:05:24,144
{\an8}- Exactly.
156
00:05:24,145 --> 00:05:26,813
{\an8}And currently, the mid-Atlantic
corridor of the railway system
157
00:05:26,814 --> 00:05:28,882
{\an8}is looking at
a perfect storm of risk,
158
00:05:28,883 --> 00:05:30,717
{\an8}predicting
a mass casualty event
159
00:05:30,718 --> 00:05:32,619
{\an8}sometime in the next 24 hours.
160
00:05:32,620 --> 00:05:33,887
{\an8}- That's a pretty
precise window.
161
00:05:33,888 --> 00:05:36,756
{\an8}- For the next 24 hours,
Line 1 is shut down
162
00:05:36,757 --> 00:05:38,958
{\an8}due to a bridge repair,
diverting all traffic
163
00:05:38,959 --> 00:05:41,928
{\an8}to Line 2,
which is about 100 years old
164
00:05:41,929 --> 00:05:43,797
{\an8}and in desperate need
of servicing.
165
00:05:43,798 --> 00:05:45,999
{\an8}- Which ups the chance
of derailment or collision.
166
00:05:46,000 --> 00:05:47,567
{\an8}- By 20%.
167
00:05:47,568 --> 00:05:49,736
{\an8}Plus, with a spike
in flu cases,
168
00:05:49,737 --> 00:05:51,204
{\an8}the railway is understaffed.
169
00:05:51,205 --> 00:05:53,640
{\an8}- It's a holiday weekend,
which must mean more travelers.
170
00:05:53,641 --> 00:05:54,941
{\an8}- And bad weather to boot.
171
00:05:54,942 --> 00:05:57,077
{\an8}Any one factor,
the system survives.
172
00:05:57,078 --> 00:05:58,946
{\an8}But this many?
173
00:06:00,014 --> 00:06:01,181
{\an8}- This says two days ago,
174
00:06:01,182 --> 00:06:04,217
{\an8}someone hacked
into Line 2's PTC.
175
00:06:04,218 --> 00:06:05,452
{\an8}What's that?
176
00:06:05,453 --> 00:06:06,653
{\an8}- Positive Train Control.
177
00:06:06,654 --> 00:06:08,822
{\an8}It's an automated safeguard
against crashes,
178
00:06:08,823 --> 00:06:09,956
{\an8}which is now down.
179
00:06:09,957 --> 00:06:12,092
{\an8}- So we're suddenly looking
at a looming catastrophe.
180
00:06:12,093 --> 00:06:14,794
{\an8}- I don't know what'll go wrong
or exactly where,
181
00:06:14,795 --> 00:06:17,230
{\an8}but the numbers suggest
it will happen.
182
00:06:17,231 --> 00:06:19,499
{\an8}And it's not just
passengers at risk.
183
00:06:19,500 --> 00:06:21,034
{\an8}It's rail employees,
all the people living
184
00:06:21,035 --> 00:06:22,202
{\an8}and working along the route.
185
00:06:22,203 --> 00:06:23,937
{\an8}- This can't be the first time
186
00:06:23,938 --> 00:06:26,606
{\an8}that your company's
spotted disaster.
187
00:06:26,607 --> 00:06:29,809
{\an8}What's HDP's protocol
for intervention?
188
00:06:29,810 --> 00:06:32,545
{\an8}- That's why I called you,
Dr. Mercer.
189
00:06:32,546 --> 00:06:36,049
{\an8}We have a policy
of non-intervention.
190
00:06:36,050 --> 00:06:38,084
{\an8}- So you don't do anything?
191
00:06:38,085 --> 00:06:39,486
{\an8}- It's Willa's policy.
192
00:06:39,487 --> 00:06:41,054
{\an8}She feels very strongly
about it.
193
00:06:41,055 --> 00:06:43,823
{\an8}- Do you have any concrete
evidence you can show her,
194
00:06:43,824 --> 00:06:45,258
{\an8}a specific event?
195
00:06:45,259 --> 00:06:46,793
{\an8}- I'm eyeing
four passenger trains
196
00:06:46,794 --> 00:06:47,861
{\an8}out of New England
this morning.
197
00:06:47,862 --> 00:06:49,929
{\an8}If any of them leaves
more than 30 minutes late,
198
00:06:49,930 --> 00:06:51,998
{\an8}they will speed
to make up time,
199
00:06:51,999 --> 00:06:55,502
{\an8}bringing their odds
of a mass casualty event
200
00:06:55,503 --> 00:06:58,104
{\an8}up to 87%.
201
00:06:58,105 --> 00:06:59,639
{\an8}[tense music]
202
00:06:59,640 --> 00:07:01,207
{\an8}- So are they late?
203
00:07:01,208 --> 00:07:04,210
{\an8}♪ ♪
204
00:07:04,211 --> 00:07:05,912
{\an8}- The first two left on time.
205
00:07:05,913 --> 00:07:08,848
{\an8}The third one,
only 10 minutes late.
206
00:07:08,849 --> 00:07:11,718
{\an8}But the Orlando Express
is projected
207
00:07:11,719 --> 00:07:14,754
{\an8}to leave 20 minutes late.
208
00:07:14,755 --> 00:07:16,856
{\an8}- So far.
209
00:07:16,857 --> 00:07:17,757
{\an8}- Come on, kids.
210
00:07:17,758 --> 00:07:19,092
{\an8}We're gonna miss the train.
211
00:07:19,093 --> 00:07:21,094
{\an8}Put on your fast legs.
212
00:07:21,095 --> 00:07:22,862
{\an8}- Dad, I looked at the maps.
213
00:07:22,863 --> 00:07:25,065
{\an8}We can hit every attraction
at the park,
214
00:07:25,066 --> 00:07:26,700
{\an8}but we'll need to move fast.
215
00:07:26,701 --> 00:07:28,001
{\an8}- Final boarding call
for the Orlando Express.
216
00:07:28,002 --> 00:07:29,602
{\an8}- I am all in, bud.
217
00:07:29,603 --> 00:07:31,638
{\an8}But first, we gotta get
on this attraction.
218
00:07:31,639 --> 00:07:33,173
{\an8}All right.
All right, are you ready?
219
00:07:33,174 --> 00:07:35,742
{\an8}1, 2, 3.
- My purse!
220
00:07:35,743 --> 00:07:36,743
{\an8}[bell ringing]
Mitch!
221
00:07:36,744 --> 00:07:38,011
{\an8}- Oh, no, no, no.
- Oh, oh.
222
00:07:38,012 --> 00:07:40,146
{\an8}- Oh, uh, Conductor!
223
00:07:40,147 --> 00:07:43,016
{\an8}- Please, can you help us?
224
00:07:43,017 --> 00:07:46,753
{\an8}Nothing like a scare
to start a vacation.
225
00:07:46,754 --> 00:07:48,688
{\an8}- Well, lucky for us,
we have 22 hours
226
00:07:48,689 --> 00:07:50,223
of gorgeous scenery
to get over it.
227
00:07:50,224 --> 00:07:53,760
- The Orlando Express
just left 32 minutes late.
228
00:07:53,761 --> 00:07:55,695
There's an almost 90% chance
229
00:07:55,696 --> 00:07:58,298
that the system fails
catastrophically.
230
00:07:58,299 --> 00:08:00,334
- Which means
any of these trains
231
00:08:08,042 --> 00:08:08,409
[tense music]
232
00:08:11,045 --> 00:08:17,985
♪ ♪
233
00:08:19,120 --> 00:08:21,154
- Dr. Mercer,
this is our CEO, Willa,
234
00:08:21,155 --> 00:08:22,856
and Zed, our head of data.
235
00:08:22,857 --> 00:08:24,591
- I'm sorry, Dr. Mercer.
236
00:08:24,592 --> 00:08:27,060
But our policy, it's ironclad.
237
00:08:27,061 --> 00:08:28,695
- Help me.
238
00:08:28,696 --> 00:08:31,264
If you forecast something
terrible is gonna happen,
239
00:08:31,265 --> 00:08:32,999
why wouldn't you intervene?
240
00:08:33,000 --> 00:08:35,135
- Because that's just
not what we do here.
241
00:08:35,136 --> 00:08:38,238
- We work for our clients,
which, in this case, is--
242
00:08:38,239 --> 00:08:41,608
- A lumber company looking
to reduce shipping costs.
243
00:08:41,609 --> 00:08:43,276
- We're data scientists,
nothing more.
244
00:08:43,277 --> 00:08:44,310
- So are we.
245
00:08:44,311 --> 00:08:45,678
But our jobs can't just
246
00:08:45,679 --> 00:08:47,113
start and end with data.
247
00:08:47,114 --> 00:08:50,817
We go to amazing lengths
to respond to a disaster.
248
00:08:50,818 --> 00:08:53,353
How could we not do
the same thing to prevent one?
249
00:08:53,354 --> 00:08:54,788
- If we cry the sky is falling,
250
00:08:54,789 --> 00:08:56,189
there are two
possible outcomes.
251
00:08:56,190 --> 00:08:58,191
One, nothing bad happens
and we get sued
252
00:08:58,192 --> 00:08:59,993
for wasting people's
time and money.
253
00:08:59,994 --> 00:09:02,362
Two, disaster still hits
and we get sued
254
00:09:02,363 --> 00:09:04,030
for not warning them sooner.
255
00:09:04,031 --> 00:09:05,999
- But surely, the bigger risk
is loss of life.
256
00:09:06,000 --> 00:09:07,901
- Maybe, or maybe in trying
257
00:09:07,902 --> 00:09:10,136
to stop something
from going wrong,
258
00:09:10,137 --> 00:09:14,040
we inadvertently cause
something else to go wrong.
259
00:09:14,041 --> 00:09:16,910
- You mean the law
of unintended consequences.
260
00:09:16,911 --> 00:09:19,646
- And as Laura well knows,
we like to think of ourselves
261
00:09:19,647 --> 00:09:20,747
as time travelers.
262
00:09:20,748 --> 00:09:22,282
I mean, any interference,
263
00:09:22,283 --> 00:09:23,783
it can disrupt the timeline.
264
00:09:23,784 --> 00:09:25,785
And we can't take that risk.
265
00:09:25,786 --> 00:09:28,722
I'm sorry for wasting
your time, Dr. Mercer.
266
00:09:28,723 --> 00:09:31,658
[tense music]
267
00:09:31,659 --> 00:09:34,794
- Whoa, we're speeding up.
268
00:09:34,795 --> 00:09:36,796
- Think the engineer is trying
to make up time?
269
00:09:36,797 --> 00:09:37,797
- I hope so.
270
00:09:37,798 --> 00:09:39,666
Check-in's at 4:00 tomorrow.
271
00:09:39,667 --> 00:09:41,034
- Just so I have this straight,
272
00:09:41,035 --> 00:09:44,738
the American Railroad
Organization, the ARO,
273
00:09:44,739 --> 00:09:46,906
has a safety system called PTC?
274
00:09:46,907 --> 00:09:48,908
- Yes, Positive Train Control.
275
00:09:48,909 --> 00:09:50,944
- And you want me
to look into a hack
276
00:09:50,945 --> 00:09:52,879
that took down Line 2's PTC,
277
00:09:52,880 --> 00:09:55,749
according to someone at HDP,
ASAP?
278
00:09:55,750 --> 00:09:57,350
- [laughs] You having fun?
279
00:09:57,351 --> 00:10:00,286
- Just flashing back
to all those acronyms
280
00:10:00,287 --> 00:10:02,222
in the FBI handbook.
281
00:10:02,223 --> 00:10:03,423
I'm on it, Alec.
282
00:10:03,424 --> 00:10:04,824
I'll call you back.
283
00:10:04,825 --> 00:10:08,028
- Uh, I almost didn't
recognize the place.
284
00:10:08,029 --> 00:10:11,064
- [laughs] Yeah, it needed
a little personality.
285
00:10:11,065 --> 00:10:13,233
- Alec told me that
he was gonna ask you
286
00:10:13,234 --> 00:10:14,801
to look into the hack.
287
00:10:14,802 --> 00:10:16,903
He wants me to try to get
the American Railroad
288
00:10:16,904 --> 00:10:19,372
Organization to issue
an emergency stop order,
289
00:10:19,373 --> 00:10:21,174
but no luck so far.
290
00:10:21,175 --> 00:10:23,877
- I can't imagine
big three-letter agencies
291
00:10:23,878 --> 00:10:25,779
like to be bossed
around by other ones.
292
00:10:25,780 --> 00:10:27,380
- Well, that's not
really the FBI's purpose.
293
00:10:27,381 --> 00:10:29,916
If we had more than
Laura's forecast in hand,
294
00:10:29,917 --> 00:10:31,284
we could do better.
295
00:10:31,285 --> 00:10:32,485
- Well, I'll tell you this.
296
00:10:32,486 --> 00:10:35,722
Whoever took down
PTC was hardcore.
297
00:10:35,723 --> 00:10:36,990
- Oh?
- Yeah.
298
00:10:36,991 --> 00:10:40,026
FBI Cyber's already
poked into the hack.
299
00:10:40,027 --> 00:10:41,094
No idea.
300
00:10:41,095 --> 00:10:44,297
But whoever did this used
a military-grade virus.
301
00:10:44,298 --> 00:10:46,399
This baby doesn't
just corrupt software.
302
00:10:46,400 --> 00:10:48,268
It ebolas hardware.
303
00:10:48,269 --> 00:10:52,138
The initial strike took down
all the PTC control boxes
304
00:10:52,139 --> 00:10:54,274
on Line 2, and since then,
our hacker has been
305
00:10:54,275 --> 00:10:56,509
destroying new ones
as fast as they're replaced.
306
00:10:56,510 --> 00:10:58,745
- It sounds like one
of those ransomware attacks.
307
00:10:58,746 --> 00:11:00,080
But there's no ransom demand?
308
00:11:00,081 --> 00:11:01,147
- Nada.
309
00:11:01,148 --> 00:11:02,849
And no terrorist
organization has
310
00:11:02,850 --> 00:11:04,284
claimed responsibility either.
311
00:11:04,285 --> 00:11:06,386
- So someone just wants
to make trains
312
00:11:06,387 --> 00:11:08,154
less safe for some reason?
313
00:11:08,155 --> 00:11:09,055
- Mm.
314
00:11:09,056 --> 00:11:11,057
Well, too bad for them,
Kylie's on it.
315
00:11:11,058 --> 00:11:14,327
Once I find them, the only
acronym they'll be saying
316
00:11:14,328 --> 00:11:16,831
is FML.
317
00:11:19,533 --> 00:11:21,034
- Simon, Rizwan,
318
00:11:21,035 --> 00:11:22,202
I'm gonna throw this ball
at your head.
319
00:11:22,203 --> 00:11:23,838
Duck.
320
00:11:25,373 --> 00:11:29,075
I submit to the court
that warnings work,
321
00:11:29,076 --> 00:11:32,078
HDP's justifications be damned.
322
00:11:32,079 --> 00:11:34,514
But Laura believes
the only way to lower the risk
323
00:11:34,515 --> 00:11:37,550
is to shut down the entire
Mid-Atlantic Corridor
324
00:11:37,551 --> 00:11:40,153
until the window
of danger passes.
325
00:11:40,154 --> 00:11:42,322
- Shut down
the entire corridor?
326
00:11:42,323 --> 00:11:44,057
An always/never system
like railways
327
00:11:44,058 --> 00:11:45,959
won't just have an off button.
328
00:11:45,960 --> 00:11:47,193
- It's largely by design,
329
00:11:47,194 --> 00:11:49,195
and I fear
that may work against us.
330
00:11:49,196 --> 00:11:51,164
ARO could issue
an emergency order.
331
00:11:51,165 --> 00:11:52,832
I've asked Marisa
to look into it.
332
00:11:52,833 --> 00:11:53,967
- Yeah, but it'd be
an outside shot
333
00:11:53,968 --> 00:11:55,969
even if Laura's forecast had
Willa and Zed's blessing,
334
00:11:55,970 --> 00:11:57,070
which it doesn't.
335
00:11:57,071 --> 00:11:59,906
- So a different target.
336
00:11:59,907 --> 00:12:02,208
Founders Freight is
the only company
337
00:12:02,209 --> 00:12:05,345
that Laura says can effectively
shut down the corridor.
338
00:12:05,346 --> 00:12:08,014
Getting them to do it
will be a hard sell.
339
00:12:08,015 --> 00:12:09,349
They'll lose money.
340
00:12:09,350 --> 00:12:10,517
So what's the best way
341
00:12:10,518 --> 00:12:12,852
to get them to act
on our warnings?
342
00:12:12,853 --> 00:12:14,521
- Well, I mean, it might take
a minute, but I think we--
343
00:12:14,522 --> 00:12:15,755
- Top of my head,
remember the riff
344
00:12:15,756 --> 00:12:18,558
on Ernst Fehr's costly altruism
paradigm we ran last year?
345
00:12:18,559 --> 00:12:19,826
[light percussive music]
346
00:12:19,827 --> 00:12:20,860
- Totally.
347
00:12:20,861 --> 00:12:21,961
That's a great idea.
348
00:12:21,962 --> 00:12:23,363
- Ernst Fehr?
349
00:12:23,364 --> 00:12:24,097
I'm not familiar.
350
00:12:24,098 --> 00:12:26,166
- Phoebe, can you catch him up?
351
00:12:26,167 --> 00:12:28,134
- In effect,
we'll be asking a company
352
00:12:28,135 --> 00:12:30,904
to forfeit a day's earnings
to avoid something bad.
353
00:12:30,905 --> 00:12:32,305
- Right.
354
00:12:32,306 --> 00:12:34,240
Our costly altruism experiment
helped figure out
355
00:12:34,241 --> 00:12:36,042
who people were
more likely to do that for,
356
00:12:36,043 --> 00:12:37,510
themselves or others.
357
00:12:37,511 --> 00:12:39,212
- We ran two variations.
358
00:12:39,213 --> 00:12:41,014
And Rizwan thought
the risk factor had to be
359
00:12:41,015 --> 00:12:43,216
truly awful,
so we decided on...
360
00:12:43,217 --> 00:12:44,584
- Chum.
361
00:12:44,585 --> 00:12:45,952
[sighs] Have you seen "Jaws"?
362
00:12:45,953 --> 00:12:46,986
Sharks love it.
363
00:12:46,987 --> 00:12:48,254
Humans, not so much.
364
00:12:48,255 --> 00:12:49,422
- We told our participants
365
00:12:49,423 --> 00:12:51,157
they had a chance
to spin a wheel.
366
00:12:51,158 --> 00:12:52,992
If they played,
they'd get $50.
367
00:12:52,993 --> 00:12:54,994
But if the wheel
landed on red,
368
00:12:54,995 --> 00:12:56,396
I'd dump a bucket of chum
on their heads.
369
00:12:56,397 --> 00:12:58,264
- Anything to help
with chapter dues.
370
00:12:58,265 --> 00:13:02,068
- Variation 1, 81% of them
were willing to play.
371
00:13:02,069 --> 00:13:04,337
♪ ♪
372
00:13:04,338 --> 00:13:07,007
[wheel ticking]
373
00:13:08,309 --> 00:13:09,642
- [sighs]
374
00:13:09,643 --> 00:13:12,278
[wheel ticking]
375
00:13:12,279 --> 00:13:13,447
- Worth it!
376
00:13:14,448 --> 00:13:15,482
- Oh!
377
00:13:15,483 --> 00:13:17,083
[laughter, groans]
378
00:13:17,084 --> 00:13:18,284
- Not worth it.
379
00:13:18,285 --> 00:13:19,285
- Next, we told the second
group there'd be
380
00:13:19,286 --> 00:13:21,488
a different consequence
for a red zone spin.
381
00:13:21,489 --> 00:13:23,890
Rather than dump the chum
on them, we'd dump it on...
382
00:13:23,891 --> 00:13:26,459
Who wants to risk
sweet Mrs. Oris?
383
00:13:26,460 --> 00:13:27,460
- Chum Grandma?
384
00:13:27,461 --> 00:13:28,628
No way.
385
00:13:28,629 --> 00:13:29,963
- In our second variation,
386
00:13:29,964 --> 00:13:32,999
only 53% wanted
to risk Mrs. Oris.
387
00:13:33,000 --> 00:13:36,002
[wheel ticking]
388
00:13:36,003 --> 00:13:39,572
♪ ♪
389
00:13:39,573 --> 00:13:40,607
- Oh!
390
00:13:40,608 --> 00:13:43,076
[laughter]
391
00:13:43,077 --> 00:13:44,377
- It's the concept
of social utility.
392
00:13:44,378 --> 00:13:46,246
People are sometimes
more motivated to protect
393
00:13:46,247 --> 00:13:47,514
others than themselves.
394
00:13:47,515 --> 00:13:49,916
- It seems like that's how we
should warn Founders Freight--
395
00:13:49,917 --> 00:13:51,584
frame it that the real damage
is to others, not them.
396
00:13:51,585 --> 00:13:54,220
They could save hundreds,
maybe thousands of lives.
397
00:13:54,221 --> 00:13:56,189
- Talking about so many lives
398
00:13:56,190 --> 00:13:58,258
makes people think in numbers,
399
00:13:58,259 --> 00:14:00,427
which might actually
dull our impact.
400
00:14:00,428 --> 00:14:03,496
- But if we get specific
with social utility
401
00:14:03,497 --> 00:14:08,535
about who could get killed,
like Mrs. Oris,
402
00:14:08,536 --> 00:14:10,203
that could do the job.
403
00:14:10,204 --> 00:14:14,208
Phoebe, can you help me find
an identifiable victim?
404
00:14:16,077 --> 00:14:18,078
- [sighs]
405
00:14:18,079 --> 00:14:19,579
So that's Phoebe.
406
00:14:19,580 --> 00:14:21,481
Back 5 minutes and--
407
00:14:21,482 --> 00:14:23,183
- Casually pantsing
the both of us.
408
00:14:23,184 --> 00:14:24,517
You'll get used to it.
409
00:14:24,518 --> 00:14:26,386
- Just a couple of Kens
getting Barbied.
410
00:14:26,387 --> 00:14:27,654
- It may stop a disaster, though.
411
00:14:27,655 --> 00:14:29,089
We should help.
412
00:14:29,090 --> 00:14:30,358
Mercer-naries fan out.
413
00:14:33,294 --> 00:14:35,228
- Founders Freight CEO,
Denise Franks,
414
00:14:35,229 --> 00:14:36,496
this is Laura Bennett.
415
00:14:36,497 --> 00:14:40,500
And this is Private
First Class Zach Kowalski.
416
00:14:40,501 --> 00:14:44,104
Zach is on a train home
to Dover right now
417
00:14:44,105 --> 00:14:45,605
on special leave
from Fort Sill.
418
00:14:45,606 --> 00:14:48,074
His wife just gave birth
to their first son.
419
00:14:48,075 --> 00:14:51,344
From what he's posting,
Zach is elated.
420
00:14:51,345 --> 00:14:53,646
He has no idea
the danger he's in.
421
00:14:53,647 --> 00:14:55,014
- And you can keep it that way.
422
00:14:55,015 --> 00:14:56,216
Founders Freight owns
423
00:14:56,217 --> 00:14:58,718
70% of Line 2's
physical tracks.
424
00:14:58,719 --> 00:15:00,086
- Help us, Ms. Franks.
425
00:15:00,087 --> 00:15:01,721
Shut down Line 2.
426
00:15:01,722 --> 00:15:03,156
- All we need is 18 hours
427
00:15:03,157 --> 00:15:04,657
to finish the repairs
on Line 1.
428
00:15:04,658 --> 00:15:07,527
- Look, even if I believed
in this forecasting--
429
00:15:07,528 --> 00:15:10,997
- Uh, respectfully,
it's not a matter of belief.
430
00:15:10,998 --> 00:15:13,133
It's not crystals
and tea leaves.
431
00:15:13,134 --> 00:15:15,135
Laura is a data scientist.
432
00:15:15,136 --> 00:15:17,003
It's probability.
433
00:15:17,004 --> 00:15:20,640
- I was with the FAA post 9/11.
434
00:15:20,641 --> 00:15:24,077
Everyone knew
another attack was coming,
435
00:15:24,078 --> 00:15:26,379
so we shut down air traffic
for three days
436
00:15:26,380 --> 00:15:28,415
and nearly bankrupted
the industry.
437
00:15:28,416 --> 00:15:31,418
- You're worried about
unintended consequences.
438
00:15:31,419 --> 00:15:34,587
- We grounded planes
because something might happen.
439
00:15:34,588 --> 00:15:36,256
And that harmed people too.
440
00:15:36,257 --> 00:15:38,158
Sick people got stuck
without their meds.
441
00:15:38,159 --> 00:15:40,026
Auto fatalities went up
with the forced increase
442
00:15:40,027 --> 00:15:41,561
in road traffic.
443
00:15:41,562 --> 00:15:43,731
I'm not making the same mistake
again, Dr. Mercer.
444
00:15:53,207 --> 00:15:53,574
[dramatic music]
445
00:15:55,810 --> 00:15:58,344
♪ ♪
446
00:15:58,345 --> 00:16:00,213
- So much for social utility.
447
00:16:00,214 --> 00:16:01,715
The odds couldn't be clearer.
448
00:16:01,716 --> 00:16:03,349
They say, "Stop the trains."
449
00:16:03,350 --> 00:16:05,452
But Ms. Franks is
afraid of landing
450
00:16:05,453 --> 00:16:07,187
on the lower percentage
side of things.
451
00:16:07,188 --> 00:16:08,421
- In my field, we call that
452
00:16:08,422 --> 00:16:10,223
getting caught
on the wrong side of maybe.
453
00:16:10,224 --> 00:16:12,392
- Which means we have to find
another solution.
454
00:16:12,393 --> 00:16:14,661
If we don't, people
like Private Kowalski
455
00:16:14,662 --> 00:16:17,063
may never get back
to their families again.
456
00:16:17,064 --> 00:16:18,365
- OK, OK.
457
00:16:18,366 --> 00:16:21,201
What if we trigger
a multi-state blackout?
458
00:16:21,202 --> 00:16:22,335
What?
459
00:16:22,336 --> 00:16:24,104
- I mean, I'll write it down.
460
00:16:24,105 --> 00:16:25,338
- It's all right, man.
461
00:16:25,339 --> 00:16:26,506
None of us are
hitting home runs.
462
00:16:26,507 --> 00:16:27,574
- True.
463
00:16:27,575 --> 00:16:30,510
You did suggest that
my family buy the railroad.
464
00:16:30,511 --> 00:16:32,112
- Yeah, that was a joke.
- It sure was.
465
00:16:32,113 --> 00:16:34,547
- Levity lightens stress,
which can promote creativity.
466
00:16:34,548 --> 00:16:35,782
- Uh-huh.
467
00:16:35,783 --> 00:16:36,783
- How goes it?
468
00:16:36,784 --> 00:16:37,851
Any progress?
469
00:16:37,852 --> 00:16:39,052
- Does negative progress count?
470
00:16:39,053 --> 00:16:43,123
- The problem is, our best
ideas are also highly illegal.
471
00:16:43,124 --> 00:16:44,257
- I just talked to Marisa.
472
00:16:44,258 --> 00:16:46,793
ARO won't shut down Line 2.
473
00:16:46,794 --> 00:16:49,629
They say that everything is
technically within regulation--
474
00:16:49,630 --> 00:16:52,465
the tracks, the personnel, signals.
475
00:16:52,466 --> 00:16:54,434
- Does that Include
their busted PTC?
476
00:16:54,435 --> 00:16:56,269
- After the hack,
they issued a waiver
477
00:16:56,270 --> 00:16:59,472
to keep the traffic flowing on
the line, claiming it was safe.
478
00:16:59,473 --> 00:17:00,740
- So a shutdown order
would be an admission
479
00:17:00,741 --> 00:17:02,308
they'd made a mistake.
480
00:17:02,309 --> 00:17:03,810
- We have to find a new play.
481
00:17:03,811 --> 00:17:06,846
Kylie said that whoever hacked
the control boxes
482
00:17:06,847 --> 00:17:08,348
is still taking them down.
483
00:17:08,349 --> 00:17:09,382
She thinks
she's close to tracing
484
00:17:09,383 --> 00:17:11,284
the virus back to its source.
485
00:17:11,285 --> 00:17:12,485
But even if that works,
486
00:17:12,486 --> 00:17:15,855
the system is still
on the brink.
487
00:17:15,856 --> 00:17:19,559
Laura, Zed, was there a crash?
488
00:17:19,560 --> 00:17:23,163
- Not yet that we know of,
though Laura had a near-miss.
489
00:17:23,164 --> 00:17:24,397
- Word got back to Willa that
490
00:17:24,398 --> 00:17:25,699
I went around
the firm's policy.
491
00:17:25,700 --> 00:17:28,568
- And she threatened
to fire Laura.
492
00:17:28,569 --> 00:17:31,604
But as we argued,
I had a sense of clarity.
493
00:17:31,605 --> 00:17:33,606
Now, before we opened
Horizon Decision Partners,
494
00:17:33,607 --> 00:17:36,443
I used to publish forecasts
directly on online forums
495
00:17:36,444 --> 00:17:39,179
so that the public could act
and change things.
496
00:17:39,180 --> 00:17:40,380
I really miss that now.
497
00:17:40,381 --> 00:17:41,448
- I want to help.
498
00:17:41,449 --> 00:17:42,716
What are you thinking?
499
00:17:42,717 --> 00:17:44,284
- How soon can you get
on the news?
500
00:17:44,285 --> 00:17:45,719
- Depends.
501
00:17:45,720 --> 00:17:47,253
- Now, I watched your clips
from the past year--
502
00:17:47,254 --> 00:17:49,356
NBC, PBS.
503
00:17:49,357 --> 00:17:51,391
You're convincing.
504
00:17:51,392 --> 00:17:53,326
I say you go directly
to the public.
505
00:17:53,327 --> 00:17:54,928
- You want me
to tell the public
506
00:17:54,929 --> 00:17:56,930
about a train crash coming?
507
00:17:56,931 --> 00:17:58,231
- We're eight hours
into this thing,
508
00:17:58,232 --> 00:17:59,799
and we've been lucky so far.
509
00:17:59,800 --> 00:18:01,501
But I just ran a forecast.
510
00:18:01,502 --> 00:18:03,703
If we can disrupt
enough passenger trains,
511
00:18:03,704 --> 00:18:05,839
the system will cool
to a safe level.
512
00:18:05,840 --> 00:18:07,374
- Maybe.
513
00:18:07,375 --> 00:18:08,808
But we're not taking
irrationality into account.
514
00:18:08,809 --> 00:18:10,310
I mean, wouldn't that
cause a panic?
515
00:18:10,311 --> 00:18:11,611
- Rizwan's right.
516
00:18:11,612 --> 00:18:13,480
When brains think
they're headed for disaster,
517
00:18:13,481 --> 00:18:15,749
people may freeze,
try to flee, or fight.
518
00:18:15,750 --> 00:18:18,184
- What if the riders revolt
to stop or get off a train
519
00:18:18,185 --> 00:18:21,921
and we actually make
a disaster happen that way?
520
00:18:21,922 --> 00:18:22,922
- We didn't calculate for that.
521
00:18:22,923 --> 00:18:24,257
- They're right.
522
00:18:24,258 --> 00:18:25,558
We don't want to risk
mass panic.
523
00:18:25,559 --> 00:18:29,896
But I might have a way to get
travelers to cancel their trips
524
00:18:29,897 --> 00:18:31,731
before they make them.
525
00:18:31,732 --> 00:18:32,766
- Welcome back.
526
00:18:32,767 --> 00:18:34,934
We are talking about
the cutting-edge science
527
00:18:34,935 --> 00:18:36,536
of ultra forecasting
528
00:18:36,537 --> 00:18:39,406
{\an8}with the irrational
Dr. Alec Mercer.
529
00:18:39,407 --> 00:18:41,307
{\an8}- Joy, we're all irrational.
530
00:18:41,308 --> 00:18:42,342
- I know.
531
00:18:42,343 --> 00:18:43,777
I just love saying that.
532
00:18:43,778 --> 00:18:45,979
- So this forecasting stuff
is making me feel
533
00:18:45,980 --> 00:18:47,747
like I'm in "Minority Report."
534
00:18:47,748 --> 00:18:50,450
{\an8}Can you give us an example
of how it might be used?
535
00:18:50,451 --> 00:18:52,752
{\an8}- Well, I just had
an interesting chat
536
00:18:52,753 --> 00:18:55,522
{\an8}with an ultra forecaster
who predicts that
537
00:18:55,523 --> 00:18:57,357
{\an8}train travel will be
a nightmare
538
00:18:57,358 --> 00:18:58,858
{\an8}from now until tomorrow.
539
00:18:58,859 --> 00:19:01,961
{\an8}They landed near 85%
that there will be
540
00:19:01,962 --> 00:19:04,931
{\an8}nothing but delays
and cancellations
541
00:19:04,932 --> 00:19:07,667
{\an8}up the whole
Mid-Atlantic Corridor.
542
00:19:07,668 --> 00:19:09,869
{\an8}- He's forecasting delays
instead of catastrophes
543
00:19:09,870 --> 00:19:12,272
{\an8}to reduce train travel
without causing panic.
544
00:19:12,273 --> 00:19:13,339
{\an8}- Big area.
545
00:19:13,340 --> 00:19:14,974
{\an8}- If it were me,
546
00:19:14,975 --> 00:19:19,446
{\an8}I'd be looking for any
other way to travel.
547
00:19:19,447 --> 00:19:21,347
{\an8}- Well, folks,
you heard it here.
548
00:19:21,348 --> 00:19:23,550
{\an8}We've seen the future,
and it's you
549
00:19:23,551 --> 00:19:26,653
{\an8}rethinking those train plans.
550
00:19:26,654 --> 00:19:29,389
- Any pointers
before we go in there?
551
00:19:29,390 --> 00:19:30,824
- Just follow my lead.
552
00:19:30,825 --> 00:19:33,526
You're a wizard for tracking
the virus back to this base.
553
00:19:33,527 --> 00:19:34,561
You'll know when to jump in.
554
00:19:34,562 --> 00:19:36,563
- What if they won't talk?
555
00:19:36,564 --> 00:19:38,298
- Marisa put us on this
because she trusts us
556
00:19:38,299 --> 00:19:39,632
to handle it
while she focuses on
557
00:19:39,633 --> 00:19:41,034
preventing a train disaster.
558
00:19:41,035 --> 00:19:42,469
- But I don't know.
559
00:19:42,470 --> 00:19:43,636
- They'll talk.
560
00:19:43,637 --> 00:19:49,609
In fact, as far as they know,
each of them already has.
561
00:19:49,610 --> 00:19:50,844
Captain Francine Sharp.
562
00:19:50,845 --> 00:19:52,278
- Yes.
563
00:19:52,279 --> 00:19:54,881
- Marine Major Jeremy Andre.
- Yes.
564
00:19:54,882 --> 00:19:56,950
- You're aware of the charges
that you abused your access
565
00:19:56,951 --> 00:19:58,785
to steal a viral weapon
from this base,
566
00:19:58,786 --> 00:20:00,520
which was used to hack
the train system?
567
00:20:00,521 --> 00:20:02,555
- That's a lie.
568
00:20:02,556 --> 00:20:03,690
- Try proving that.
569
00:20:03,691 --> 00:20:05,558
- Here's the thing.
I don't need to.
570
00:20:05,559 --> 00:20:07,827
Your partner already confessed.
571
00:20:07,828 --> 00:20:10,430
I guess he didn't see another
option once he saw what we had.
572
00:20:10,431 --> 00:20:12,766
Miss Mercer?
573
00:20:12,767 --> 00:20:15,301
- [clears throat]
574
00:20:15,302 --> 00:20:17,570
So here's the deal.
575
00:20:17,571 --> 00:20:19,606
When you stole the virus,
you scrubbed the code
576
00:20:19,607 --> 00:20:21,708
of anything that could trace it
back to this base.
577
00:20:21,709 --> 00:20:25,545
But what you didn't know
is that the servers here
578
00:20:25,546 --> 00:20:27,781
leave a hidden data stamp
on every file they touch.
579
00:20:27,782 --> 00:20:29,883
And if you know
to look for that,
580
00:20:29,884 --> 00:20:32,419
you can pinpoint that
download to this base
581
00:20:32,420 --> 00:20:33,953
during your joint shift.
582
00:20:33,954 --> 00:20:35,021
- If you know so much--
583
00:20:35,022 --> 00:20:36,623
- Why am I even sitting here?
584
00:20:36,624 --> 00:20:38,625
- Because your partner
only confessed
585
00:20:38,626 --> 00:20:41,361
to helping steal the virus.
586
00:20:41,362 --> 00:20:43,830
- They say you're the only one
that knows what happened next,
587
00:20:43,831 --> 00:20:46,466
that you hacked the PTC
or sold it to someone who did,
588
00:20:46,467 --> 00:20:50,036
which means if you don't talk,
the bulk of this lands on you.
589
00:20:50,037 --> 00:20:55,041
- So what will it be,
truth or consequences?
590
00:20:55,042 --> 00:20:56,509
- [scoffs]
591
00:20:56,510 --> 00:20:57,911
[tense music]
592
00:20:57,912 --> 00:20:59,045
We sold it.
593
00:20:59,046 --> 00:21:01,081
- We sold it.
594
00:21:01,082 --> 00:21:02,782
- It's working.
595
00:21:02,783 --> 00:21:04,617
People are so bailing
on their train trips,
596
00:21:04,618 --> 00:21:05,852
thanks to the professor's
interview.
597
00:21:05,853 --> 00:21:08,088
- And to Kylie for making
the clip go viral,
598
00:21:08,089 --> 00:21:09,422
however she does that.
599
00:21:09,423 --> 00:21:11,492
- Oh, Laura's calling.
600
00:21:12,093 --> 00:21:13,493
- Laura.
601
00:21:13,494 --> 00:21:14,961
- You guys,
so many people canceled
602
00:21:14,962 --> 00:21:16,663
in the last 90 minutes.
603
00:21:16,664 --> 00:21:18,965
The train lines pulled
17% of passenger trains
604
00:21:18,966 --> 00:21:19,866
out of service.
605
00:21:19,867 --> 00:21:21,801
My forecast is changing
as we speak.
606
00:21:21,802 --> 00:21:23,436
- Oh, it is changing,
all right.
607
00:21:23,437 --> 00:21:25,972
With passenger traffic cut,
freighter traffic's up.
608
00:21:25,973 --> 00:21:27,674
- That's fine.
Didn't we expect that?
609
00:21:27,675 --> 00:21:29,542
- Did you also expect that
most of those freighters
610
00:21:29,543 --> 00:21:30,944
are hauling crude oil?
611
00:21:30,945 --> 00:21:32,746
You know what we call those?
Bomb trains.
612
00:21:32,747 --> 00:21:35,915
Because if one explodes,
it'll kill thousands.
613
00:21:35,916 --> 00:21:38,918
- This--no, this wasn't
in my forecast.
614
00:21:38,919 --> 00:21:41,054
There has been no increase
in oil prices.
615
00:21:41,055 --> 00:21:42,522
- Look, watch what happens
616
00:21:42,523 --> 00:21:43,890
when we add those
into the mix.
617
00:21:43,891 --> 00:21:45,859
[beeping]
618
00:21:45,860 --> 00:21:48,495
This is exactly why I didn't
want you to intervene.
619
00:21:48,496 --> 00:21:50,597
- 91%.
620
00:21:50,598 --> 00:21:52,800
- And it's why you're fired.
621
00:21:53,934 --> 00:21:56,436
- Whoa, wait.
What's going on?
622
00:21:56,437 --> 00:21:58,104
- With these bomb trains
in the mix,
623
00:21:58,105 --> 00:22:00,573
chances of a disaster
just went up to 91%.
624
00:22:00,574 --> 00:22:02,575
- Which means...
625
00:22:02,576 --> 00:22:06,613
- When--not if--people die,
626
00:22:06,614 --> 00:22:08,649
it'll be our fault.
627
00:22:11,152 --> 00:22:13,520
[horn blaring]
628
00:22:13,521 --> 00:22:15,855
- A rumor just hit my socials.
629
00:22:15,856 --> 00:22:18,191
Looks like we might be
in for some mega delays.
630
00:22:18,192 --> 00:22:21,161
Should we get off at
the next stop, rent a car?
631
00:22:21,162 --> 00:22:22,362
- We're still moving.
632
00:22:22,363 --> 00:22:26,500
Do you really want to wrangle
all of this off the train?
633
00:22:28,169 --> 00:22:30,203
- And boom.
634
00:22:30,204 --> 00:22:31,738
Kylie magic.
635
00:22:31,739 --> 00:22:32,872
While Cyber goes through
the list of everyone
636
00:22:32,873 --> 00:22:35,475
the Marines sold that virus to,
at least we can see
637
00:22:35,476 --> 00:22:38,578
if anyone's close to crashing,
including those oil trains.
638
00:22:38,579 --> 00:22:39,679
- I hope we can do
better than that.
639
00:22:39,680 --> 00:22:40,880
- Laura, I'm glad
you could make it.
640
00:22:40,881 --> 00:22:42,515
I'm sorry you lost
your job over this.
641
00:22:42,516 --> 00:22:43,983
- Thanks.
642
00:22:43,984 --> 00:22:46,019
- Wait, is that the ARO's
internal train tracker?
643
00:22:46,020 --> 00:22:47,087
- Yep.
644
00:22:47,088 --> 00:22:48,188
I'm that good.
645
00:22:48,189 --> 00:22:50,023
- God, there are way more
oil trains than I thought.
646
00:22:50,024 --> 00:22:51,191
Why are there so many?
647
00:22:51,192 --> 00:22:52,759
- Good question.
648
00:22:52,760 --> 00:22:54,794
The timing of the PTC hacks
is suspicious enough.
649
00:22:54,795 --> 00:22:57,664
Add to that, the hacker is
fighting to keep them offline.
650
00:22:57,665 --> 00:22:59,032
Plus, all of these bomb trains.
651
00:22:59,033 --> 00:23:02,001
It makes me wonder, is someone
playing against us here?
652
00:23:02,002 --> 00:23:03,837
- Now that I can see
where the trains are speeding,
653
00:23:03,838 --> 00:23:05,839
I can forecast which ones
are more likely to crash.
654
00:23:05,840 --> 00:23:06,973
- There's no one better
than Alec
655
00:23:06,974 --> 00:23:08,875
at talking people
into better decisions.
656
00:23:08,876 --> 00:23:12,712
If we can radio the engineers
of the most endangered trains,
657
00:23:12,713 --> 00:23:15,215
then maybe he can get them
to at least slow down.
658
00:23:15,216 --> 00:23:17,217
- Looks like problem train
number 1 is the one
659
00:23:17,218 --> 00:23:19,052
that left 32 minutes late.
660
00:23:19,053 --> 00:23:20,553
The Orlando Express
is speeding and will
661
00:23:20,554 --> 00:23:22,756
pass multiple oil trains.
662
00:23:22,757 --> 00:23:24,024
- OK, we start there.
663
00:23:24,025 --> 00:23:28,261
Only that stunt that
Alec pulled with Joy Reid
664
00:23:28,262 --> 00:23:30,797
probably ticked off
the entire train industry.
665
00:23:30,798 --> 00:23:32,766
They're not gonna be
leaping to connect us
666
00:23:32,767 --> 00:23:35,001
with the engineers.
667
00:23:35,002 --> 00:23:38,238
- Hacking into radio signals
is the oldest hack in the book.
668
00:23:38,239 --> 00:23:40,041
I'm on it.
669
00:23:42,710 --> 00:23:45,078
OK, so bad thought.
670
00:23:45,079 --> 00:23:48,081
What if this guy just laughs
us randos off the line?
671
00:23:48,082 --> 00:23:49,549
- Well, he shouldn't.
672
00:23:49,550 --> 00:23:51,518
Marisa will announce
that she's FBI
673
00:23:51,519 --> 00:23:55,255
and give me the legitimacy
to cut through any doubts.
674
00:23:55,256 --> 00:23:56,924
- OK, then.
675
00:23:58,659 --> 00:24:01,695
3, 2, 1.
676
00:24:01,696 --> 00:24:03,063
We're live.
677
00:24:03,064 --> 00:24:04,698
- Engineer Chip Parsons,
678
00:24:04,699 --> 00:24:07,701
this is Special Agent
Marisa Clark of the FBI.
679
00:24:07,702 --> 00:24:10,003
Do you copy?
- Parsons. Copy.
680
00:24:10,004 --> 00:24:12,572
But this is a private channel.
Dispatch only.
681
00:24:12,573 --> 00:24:15,942
- Then you can imagine how
serious I am contacting you.
682
00:24:15,943 --> 00:24:18,845
I'm investigating the PTC hack,
683
00:24:18,846 --> 00:24:21,948
and there is an imminent
crash risk in your area.
684
00:24:21,949 --> 00:24:23,983
We need you to slow way down.
685
00:24:23,984 --> 00:24:25,318
- I'm on a schedule, ma'am.
686
00:24:25,319 --> 00:24:28,321
That's a no-go
until I hear from my boss.
687
00:24:28,322 --> 00:24:30,557
- What about your boss's boss?
688
00:24:30,558 --> 00:24:31,825
We've been speaking
with the ARO.
689
00:24:31,826 --> 00:24:32,959
Do you know who that is?
690
00:24:32,960 --> 00:24:33,993
- Yes, I do.
691
00:24:33,994 --> 00:24:35,729
- OK, I'm going to give you
692
00:24:35,730 --> 00:24:37,697
to my consultant,
Dr. Alec Mercer.
693
00:24:37,698 --> 00:24:39,165
He can fill you in.
694
00:24:39,166 --> 00:24:40,300
- Hi, Chip.
695
00:24:40,301 --> 00:24:42,769
Is it Chip or Parsons?
696
00:24:42,770 --> 00:24:44,237
- Chip's fine.
697
00:24:44,238 --> 00:24:46,573
- I can understand
how your head may be spinning
698
00:24:46,574 --> 00:24:48,608
from this PTC situation.
699
00:24:48,609 --> 00:24:49,609
- You're telling me.
700
00:24:49,610 --> 00:24:51,044
But all's well here.
701
00:24:51,045 --> 00:24:52,879
We only got PTC on this line
four years ago,
702
00:24:52,880 --> 00:24:54,647
and I managed before that.
703
00:24:54,648 --> 00:24:56,015
I'm just running it
old-school--
704
00:24:56,016 --> 00:24:57,851
blocking signal,
keeping it safe.
705
00:24:57,852 --> 00:24:59,152
- I'm sure you mean to.
706
00:24:59,153 --> 00:25:03,023
But you're going
20 miles over the limit.
707
00:25:03,024 --> 00:25:05,191
- I've been disciplined
for late arrivals.
708
00:25:05,192 --> 00:25:08,628
- I can understand how much
pressure you must feel.
709
00:25:08,629 --> 00:25:10,663
But those late arrivals,
710
00:25:10,664 --> 00:25:12,832
I can't imagine
that they were on you.
711
00:25:12,833 --> 00:25:13,833
- Of course they weren't.
712
00:25:13,834 --> 00:25:15,201
- That's what I'm saying.
713
00:25:15,202 --> 00:25:17,203
The system is over-stressed,
714
00:25:17,204 --> 00:25:18,304
and it's about to break.
715
00:25:18,305 --> 00:25:21,141
But it doesn't have to break
with your train, Chip.
716
00:25:21,142 --> 00:25:24,878
If you slow down
until the system settles,
717
00:25:24,879 --> 00:25:26,780
you will arrive late.
718
00:25:26,781 --> 00:25:29,649
But if you don't,
your passengers may get hurt.
719
00:25:29,650 --> 00:25:32,652
[tense music]
720
00:25:32,653 --> 00:25:33,953
♪ ♪
721
00:25:33,954 --> 00:25:35,021
[beeping]
722
00:25:35,022 --> 00:25:36,356
- Damn. Damn it!
723
00:25:36,357 --> 00:25:37,657
- What's going on?
724
00:25:37,658 --> 00:25:38,725
- I'm being diverted.
725
00:25:38,726 --> 00:25:40,760
I--I gotta go.
726
00:25:40,761 --> 00:25:41,861
- He's gone.
727
00:25:41,862 --> 00:25:43,797
Like, radio off gone.
728
00:25:43,798 --> 00:25:45,065
- And he's speeding up.
729
00:25:45,066 --> 00:25:46,866
What is happening?
- I don't know.
730
00:25:46,867 --> 00:25:48,668
- ARO ticker says
there was an incident
731
00:25:48,669 --> 00:25:50,003
ahead of Chip on the tracks.
732
00:25:50,004 --> 00:25:53,740
A commuter train on Chip's line
almost hit a maintenance truck.
733
00:25:53,741 --> 00:25:55,008
I have video of the incident.
734
00:25:55,009 --> 00:25:58,144
[suspenseful music]
735
00:25:58,145 --> 00:25:59,312
- Go, go!
736
00:25:59,313 --> 00:26:01,247
Out of the way,
out of the way now!
737
00:26:01,248 --> 00:26:05,919
♪ ♪
738
00:26:05,920 --> 00:26:07,253
- They switched it
just in time.
739
00:26:07,254 --> 00:26:08,722
- Was anyone hurt?
740
00:26:08,723 --> 00:26:09,989
- Ticker says
there's no injuries,
741
00:26:09,990 --> 00:26:11,691
but the commuter train
did crack an axle
742
00:26:11,692 --> 00:26:13,126
when it sidetracked
at that speed.
743
00:26:13,127 --> 00:26:15,695
- Looks like the disabled train
is blocking Chip's route.
744
00:26:15,696 --> 00:26:16,796
That's why they diverted him.
745
00:26:16,797 --> 00:26:18,231
- This is nuts.
746
00:26:18,232 --> 00:26:20,100
We have 12 hours until
we're out of the danger zone,
747
00:26:20,101 --> 00:26:23,203
and now all of the north-
and southbound traffic
748
00:26:23,204 --> 00:26:25,238
are sharing
a single set of rails.
749
00:26:25,239 --> 00:26:27,340
- Which means
the Orlando Express
750
00:26:27,341 --> 00:26:29,043
is almost certainly
on a collision course
751
00:26:36,951 --> 00:26:37,785
- Marisa's got ahold
of first responders.
752
00:26:39,253 --> 00:26:41,021
She's readying them
for a possible crash.
753
00:26:41,022 --> 00:26:42,922
- Why would they put two trains
on an actual collision course?
754
00:26:42,923 --> 00:26:45,058
There has to be a protocol
to let them pass.
755
00:26:45,059 --> 00:26:46,259
- There is.
756
00:26:46,260 --> 00:26:47,227
There are side loops
off the main track
757
00:26:47,228 --> 00:26:48,395
made for passing.
758
00:26:48,396 --> 00:26:51,364
FF-388 will be
pulling onto one soon.
759
00:26:51,365 --> 00:26:55,168
Only problem is,
this side loop is 3 miles long,
760
00:26:55,169 --> 00:26:57,404
and our bomb train
is even longer.
761
00:26:57,405 --> 00:26:59,706
- You're saying
that the train's tail
762
00:26:59,707 --> 00:27:01,374
is just gonna hang out
on the main track like that?
763
00:27:01,375 --> 00:27:03,109
How is that even a thing?
764
00:27:03,110 --> 00:27:05,211
- There is a maneuver
for the trains to pass safely.
765
00:27:05,212 --> 00:27:07,213
FF-388 has to move
at just the right time
766
00:27:07,214 --> 00:27:09,315
to let the Orlando Express by.
767
00:27:09,316 --> 00:27:11,451
- That sounds delicate.
768
00:27:11,452 --> 00:27:14,254
- Kylie, who's driving
that freight train?
769
00:27:14,255 --> 00:27:17,724
The ARO may say
it's safe out there,
770
00:27:17,725 --> 00:27:20,960
but you'd need two experienced
engineers to pull that off.
771
00:27:20,961 --> 00:27:24,130
- It looks like it's
a Conrad R. Fisher, age 34.
772
00:27:24,131 --> 00:27:27,233
He's only been driving freight
trains for all of four months.
773
00:27:27,234 --> 00:27:28,902
- We can't rely on this Conrad
774
00:27:28,903 --> 00:27:30,904
to let the Orlando Express
pass by safely,
775
00:27:30,905 --> 00:27:34,140
not with Chip speeding
like he is.
776
00:27:34,141 --> 00:27:38,845
We need to get Chip to stop.
777
00:27:38,846 --> 00:27:41,815
[tense music]
778
00:27:41,816 --> 00:27:46,920
♪ ♪
779
00:27:46,921 --> 00:27:49,155
- [sighs]
780
00:27:49,156 --> 00:27:51,024
- Are you OK?
781
00:27:51,025 --> 00:27:52,992
- What if Willa's right?
782
00:27:52,993 --> 00:27:56,196
We changed the timeline,
and now it looks like
783
00:27:56,197 --> 00:27:57,430
those two trains are
gonna crash.
784
00:27:57,431 --> 00:27:59,966
- The future isn't
written yet, OK?
785
00:27:59,967 --> 00:28:04,304
Whatever happens, we will
get through it together.
786
00:28:04,305 --> 00:28:07,807
Right now, I have an idea
that I need to go over
787
00:28:07,808 --> 00:28:09,376
with just you.
788
00:28:09,377 --> 00:28:10,944
- Why just me?
789
00:28:10,945 --> 00:28:13,279
- Because it's
a very risky Hail Mary.
790
00:28:13,280 --> 00:28:16,883
And if my sister knew
what I was up to,
791
00:28:16,884 --> 00:28:18,952
she'd try to stop me.
792
00:28:18,953 --> 00:28:21,921
[tense music]
793
00:28:21,922 --> 00:28:25,492
♪ ♪
794
00:28:25,493 --> 00:28:27,495
- [sighs]
795
00:28:29,497 --> 00:28:31,464
- Well, in the spirit
of long shots,
796
00:28:31,465 --> 00:28:33,800
I called my mom
to see if we know anyone
797
00:28:33,801 --> 00:28:36,136
who could help shut down
that 100-mile stretch of track.
798
00:28:36,137 --> 00:28:38,972
Turns out, our family divested
from our railroad holdings
799
00:28:38,973 --> 00:28:41,074
too long ago
to have much influence.
800
00:28:41,075 --> 00:28:45,578
- First, I will never get used
to sentences like that.
801
00:28:45,579 --> 00:28:49,883
But seems like we're both
in the same boat here.
802
00:28:49,884 --> 00:28:52,385
- Yeah, I feel that.
803
00:28:52,386 --> 00:28:54,487
- Are we just talking
about the case?
804
00:28:54,488 --> 00:28:56,589
Because I can't help but feel
it's been a little...
805
00:28:56,590 --> 00:28:59,325
- Weird since you came back?
806
00:28:59,326 --> 00:29:00,827
- Exactly.
807
00:29:00,828 --> 00:29:02,195
And I don't want you
to feel weird.
808
00:29:02,196 --> 00:29:03,897
- You either.
809
00:29:03,898 --> 00:29:05,031
[soft music]
810
00:29:05,032 --> 00:29:09,235
Riz and I were talking,
and, uh, it's a new dynamic.
811
00:29:09,236 --> 00:29:12,605
Would it help if I say that I
am intimidated as hell by you?
812
00:29:12,606 --> 00:29:15,108
- What?
813
00:29:15,109 --> 00:29:16,409
No, you're not.
814
00:29:16,410 --> 00:29:18,078
- Are you kidding?
815
00:29:18,079 --> 00:29:21,314
You practically sneezed out
that costly altruism idea.
816
00:29:21,315 --> 00:29:23,850
- Simon, I've been doing this
for years.
817
00:29:23,851 --> 00:29:26,519
- Oh, so you're saying
my insecurity is irrational?
818
00:29:26,520 --> 00:29:30,523
I think Rizwan's feeling it
too, by the way.
819
00:29:30,524 --> 00:29:32,892
He isn't sure whether
to mediate or defer to you
820
00:29:32,893 --> 00:29:33,993
or what.
821
00:29:33,994 --> 00:29:35,261
- I know.
822
00:29:35,262 --> 00:29:36,429
I know.
823
00:29:36,430 --> 00:29:39,866
- So what do we do?
824
00:29:39,867 --> 00:29:44,070
Can you sneeze again
and figure this out?
825
00:29:44,071 --> 00:29:47,273
- I would if I could.
826
00:29:47,274 --> 00:29:50,610
But I promise, with this,
827
00:29:50,611 --> 00:29:52,445
we're all on equal footing.
828
00:29:52,446 --> 00:29:53,981
♪ ♪
829
00:29:56,050 --> 00:29:58,151
- Cyber finally connected
one of the buyers
830
00:29:58,152 --> 00:30:00,020
to the attacks on the PTC.
831
00:30:00,021 --> 00:30:01,488
- Does that mean
we caught our hacker?
832
00:30:01,489 --> 00:30:03,490
- The field team is
arresting him as we speak.
833
00:30:03,491 --> 00:30:05,291
- George Millton,
834
00:30:05,292 --> 00:30:07,060
AKA VenomToxx.
835
00:30:07,061 --> 00:30:08,361
[tense music]
836
00:30:08,362 --> 00:30:10,163
Who hacks trains?
837
00:30:10,164 --> 00:30:12,032
- I don't have any idea
what you're talking about.
838
00:30:12,033 --> 00:30:15,001
- I'm talking about you,
George, the kind of person who
839
00:30:15,002 --> 00:30:18,171
uses a computer virus
to disrupt a safety system
840
00:30:18,172 --> 00:30:19,973
to make trains crash.
841
00:30:19,974 --> 00:30:22,242
What happened?
842
00:30:22,243 --> 00:30:24,511
Did your dog get hit by
a train when you were a kid?
843
00:30:24,512 --> 00:30:26,179
- I told you.
844
00:30:26,180 --> 00:30:27,313
It wasn't me.
845
00:30:27,314 --> 00:30:28,381
- Come on, George.
846
00:30:28,382 --> 00:30:30,450
The Marines you bought it
from gave us your name.
847
00:30:30,451 --> 00:30:31,684
- They're lying.
848
00:30:31,685 --> 00:30:33,019
- OK, you really want
to play that game?
849
00:30:33,020 --> 00:30:34,387
Because your hacks
850
00:30:34,388 --> 00:30:36,589
are gonna cause
a train disaster,
851
00:30:36,590 --> 00:30:38,591
which means that
you're not gonna only be
852
00:30:38,592 --> 00:30:41,161
charged with computer fraud.
853
00:30:41,162 --> 00:30:45,298
You'll be charged with homicide
and possibly terrorism.
854
00:30:45,299 --> 00:30:46,599
- I'm no terrorist.
855
00:30:46,600 --> 00:30:49,703
- You deployed
a military-grade cyber weapon
856
00:30:49,704 --> 00:30:53,473
on a civilian
transportation system.
857
00:30:53,474 --> 00:30:55,241
What would you call that?
858
00:30:55,242 --> 00:30:56,576
Is this some kind of message?
859
00:30:56,577 --> 00:30:58,211
What's the agenda?
860
00:30:58,212 --> 00:31:01,314
- I don't have an agenda.
861
00:31:01,315 --> 00:31:03,116
I have a quote.
862
00:31:03,117 --> 00:31:05,118
- You're a work-for-hire?
863
00:31:05,119 --> 00:31:05,985
Who hired you?
864
00:31:05,986 --> 00:31:07,487
- They left an
envelope full of cash,
865
00:31:07,488 --> 00:31:09,656
and I didn't ask questions.
866
00:31:09,657 --> 00:31:11,491
They just wanted
the PTC boxes down.
867
00:31:11,492 --> 00:31:13,059
- Did they say why?
868
00:31:13,060 --> 00:31:13,960
- I don't know.
869
00:31:13,961 --> 00:31:16,696
- Well, let's start with
what you do know.
870
00:31:16,697 --> 00:31:18,331
- [sighs]
871
00:31:18,332 --> 00:31:20,100
- Is that Kylie again?
- Yeah.
872
00:31:20,101 --> 00:31:21,601
I'll talk to her
after I stop this disaster.
873
00:31:21,602 --> 00:31:23,269
- So how are we doing this?
874
00:31:23,270 --> 00:31:24,504
You said you had a plan?
875
00:31:24,505 --> 00:31:26,139
- I do, but it can't
include you, Rizwan.
876
00:31:26,140 --> 00:31:28,241
I need you to stay
far away from this.
877
00:31:28,242 --> 00:31:29,509
- What about you?
878
00:31:29,510 --> 00:31:31,010
Professor?
879
00:31:31,011 --> 00:31:32,479
- I'm right where I need to be.
880
00:31:32,480 --> 00:31:35,449
[suspenseful music]
881
00:31:41,522 --> 00:31:42,423
- Kylie, I need to see
what's going on here.
882
00:31:43,391 --> 00:31:45,258
- I found a traffic camera
near the crossing.
883
00:31:45,259 --> 00:31:48,495
Just give me a couple seconds
to splice into it.
884
00:31:48,496 --> 00:31:52,632
No damn way.
885
00:31:52,633 --> 00:31:55,201
[suspenseful music]
886
00:31:55,202 --> 00:31:56,736
- This is not a good idea.
887
00:31:56,737 --> 00:31:59,072
♪ ♪
888
00:31:59,073 --> 00:32:00,340
[horn blaring]
889
00:32:00,341 --> 00:32:03,109
- Once again,
my brother chooses crazy.
890
00:32:03,110 --> 00:32:04,611
- It's not entirely crazy.
891
00:32:04,612 --> 00:32:05,412
The crossing he's at has
892
00:32:05,413 --> 00:32:07,313
a motion-activated
hazard sensor.
893
00:32:07,314 --> 00:32:08,548
So as long as he keeps moving,
894
00:32:08,549 --> 00:32:10,116
it's gonna blast
an emergency message
895
00:32:10,117 --> 00:32:11,518
that a person is on the tracks.
896
00:32:11,519 --> 00:32:14,487
The Orlando Express is required
to obey that message.
897
00:32:14,488 --> 00:32:15,522
Chip has to stop.
898
00:32:15,523 --> 00:32:17,590
- So you helped him
figure out how to do this.
899
00:32:17,591 --> 00:32:19,225
- Well, that spot's
a bottleneck.
900
00:32:19,226 --> 00:32:21,294
It should bring
all of Line 2 to a halt.
901
00:32:21,295 --> 00:32:22,529
The only problem is--
902
00:32:22,530 --> 00:32:25,498
- Oh, you only see one problem?
903
00:32:25,499 --> 00:32:26,700
- Chip could bet on
the professor bailing
904
00:32:26,701 --> 00:32:28,068
and leaping off the tracks
905
00:32:28,069 --> 00:32:28,802
instead of braking
the train hard,
906
00:32:28,803 --> 00:32:30,170
risking derailment.
907
00:32:30,171 --> 00:32:31,504
- It's a real life
trolley problem.
908
00:32:31,505 --> 00:32:33,606
One man on the tracks
to save hundreds.
909
00:32:33,607 --> 00:32:35,742
Very Alec.
I'll give him that.
910
00:32:35,743 --> 00:32:37,510
- Chip is irrational.
911
00:32:37,511 --> 00:32:40,413
I mean, if he doesn't stop,
Alec could die.
912
00:32:40,414 --> 00:32:41,815
- Well, my forecast
put the chances
913
00:32:41,816 --> 00:32:43,516
of the train stopping at 90%.
914
00:32:43,517 --> 00:32:45,685
I was very clear
what the other 10% meant.
915
00:32:45,686 --> 00:32:47,354
But he liked his odds.
916
00:32:47,355 --> 00:32:49,322
[tense music]
917
00:32:49,323 --> 00:32:51,224
[horn blaring]
918
00:32:51,225 --> 00:32:52,425
- Chip's alarm has
got to be going crazy.
919
00:32:52,426 --> 00:32:53,660
Why isn't he stopping?
920
00:32:53,661 --> 00:32:56,129
[beeping]
921
00:32:56,130 --> 00:32:59,332
[horn blaring]
922
00:32:59,333 --> 00:33:01,201
- He's banking on me to blink.
923
00:33:01,202 --> 00:33:02,469
I'm banking on him.
924
00:33:02,470 --> 00:33:03,636
- Well, one of you is wrong.
925
00:33:03,637 --> 00:33:05,372
- Can he even stop
at this point?
926
00:33:05,373 --> 00:33:06,740
Is it too late?
927
00:33:06,741 --> 00:33:08,608
- I can't forecast
when it's this close.
928
00:33:08,609 --> 00:33:11,811
[horn blaring]
929
00:33:11,812 --> 00:33:13,213
[beeping]
930
00:33:13,214 --> 00:33:14,714
- Move! Move! Move!
931
00:33:14,715 --> 00:33:16,516
- Brake!
932
00:33:16,517 --> 00:33:17,684
[beeping]
933
00:33:17,685 --> 00:33:21,321
[brakes screeching]
934
00:33:21,322 --> 00:33:28,462
♪ ♪
935
00:33:42,610 --> 00:33:44,344
- This is the Orlando Express.
936
00:33:44,345 --> 00:33:46,379
We had to make
an emergency stop.
937
00:33:46,380 --> 00:33:47,680
Emergency stop.
938
00:33:47,681 --> 00:33:49,315
Line 2 shut down.
939
00:33:49,316 --> 00:33:52,252
Repeat, Line 2 must shut down.
940
00:33:52,253 --> 00:33:58,292
♪ ♪
941
00:34:03,831 --> 00:34:05,865
- All the trains are stopped.
942
00:34:05,866 --> 00:34:07,500
Gotta love a good traffic jam.
943
00:34:07,501 --> 00:34:08,902
Whew.
- So it worked.
944
00:34:08,903 --> 00:34:09,903
Alec didn't die.
945
00:34:09,904 --> 00:34:11,304
The train stopped.
946
00:34:11,305 --> 00:34:13,606
And I only had
a minor heart attack.
947
00:34:13,607 --> 00:34:15,642
- When the Orlando Express
stopped at that choke point,
948
00:34:15,643 --> 00:34:18,611
dispatch was forced to stop
traffic all the way up Line 2.
949
00:34:18,612 --> 00:34:20,480
- Giving us
the system reset we need.
950
00:34:20,481 --> 00:34:22,348
- By the time trains
are moving again,
951
00:34:22,349 --> 00:34:23,750
Line 1's bridge
will be repaired,
952
00:34:23,751 --> 00:34:25,852
and traffic will be
restored on both lines.
953
00:34:25,853 --> 00:34:27,721
Plus, you caught the hacker.
954
00:34:27,722 --> 00:34:32,158
- I just keep wondering,
if we hadn't had the PTC hack,
955
00:34:32,159 --> 00:34:33,693
would things have
gotten so bad?
956
00:34:33,694 --> 00:34:35,362
- No. No way.
957
00:34:35,363 --> 00:34:37,230
PTC was designed to prevent
958
00:34:37,231 --> 00:34:38,298
the situations
that happened today.
959
00:34:38,299 --> 00:34:39,432
- That's what I thought.
960
00:34:39,433 --> 00:34:41,234
Millton has no idea
who hired him,
961
00:34:41,235 --> 00:34:44,237
but whoever it was
also urged him
962
00:34:44,238 --> 00:34:46,840
to keep taking down
the PTC boxes,
963
00:34:46,841 --> 00:34:49,476
even when the bomb trains kept
entering the system.
964
00:34:49,477 --> 00:34:51,478
- So it was all connected?
965
00:34:51,479 --> 00:34:54,814
Someone did all this
counting on a train disaster.
966
00:34:54,815 --> 00:34:56,483
But who would do that?
967
00:34:56,484 --> 00:34:59,219
- Only someone
who would see it coming.
968
00:34:59,220 --> 00:35:01,287
I had a hunch,
969
00:35:01,288 --> 00:35:03,523
and I looked into
your finances.
970
00:35:03,524 --> 00:35:05,492
Guess what I found.
971
00:35:05,493 --> 00:35:09,362
You made a big play
on one of your own forecasts,
972
00:35:09,363 --> 00:35:10,764
but you missed.
973
00:35:10,765 --> 00:35:13,466
You dug yourself
a $3 million hole,
974
00:35:13,467 --> 00:35:15,869
and you had to make it up fast.
975
00:35:15,870 --> 00:35:18,271
- Luckily, one bad bet aside,
976
00:35:18,272 --> 00:35:19,672
you're still the best
at what you do--
977
00:35:19,673 --> 00:35:21,941
so good, in fact,
that you saw that
978
00:35:21,942 --> 00:35:23,877
the train system was overheated
979
00:35:23,878 --> 00:35:25,979
weeks before Laura did
and jumped on it.
980
00:35:25,980 --> 00:35:30,216
- You hired George Millton
to take down the PTC system
981
00:35:30,217 --> 00:35:32,619
to guarantee a disaster,
982
00:35:32,620 --> 00:35:35,588
and then you shorted
train stocks to profit.
983
00:35:35,589 --> 00:35:38,458
- Only you didn't foresee me.
984
00:35:38,459 --> 00:35:40,694
♪ ♪
985
00:35:40,695 --> 00:35:42,362
- You can't prove any of that.
986
00:35:42,363 --> 00:35:43,697
- Oh, but we can.
987
00:35:43,698 --> 00:35:45,565
Along the way,
you made a mistake.
988
00:35:45,566 --> 00:35:48,568
You said you watched me on PBS.
989
00:35:48,569 --> 00:35:49,936
It didn't register then.
990
00:35:49,937 --> 00:35:52,672
But then when I knew
that we were looking
991
00:35:52,673 --> 00:35:57,944
for a forecaster, it hit me.
992
00:35:57,945 --> 00:36:01,681
My PBS talk was
about panic triggers.
993
00:36:01,682 --> 00:36:04,551
That's why you urged me
to go on the news
994
00:36:04,552 --> 00:36:06,519
about an imminent crash
995
00:36:06,520 --> 00:36:08,321
because you were banking on
996
00:36:08,322 --> 00:36:09,923
the resulting panic
to cause one.
997
00:36:09,924 --> 00:36:11,858
Good thing it didn't work.
998
00:36:11,859 --> 00:36:13,593
- That's not evidence.
999
00:36:13,594 --> 00:36:16,363
- No, but we have
your computer now
1000
00:36:16,364 --> 00:36:18,865
with your private forecasts,
1001
00:36:18,866 --> 00:36:24,571
including one that says adding
bomb trains to the system
1002
00:36:24,572 --> 00:36:26,873
will increase
the disaster odds.
1003
00:36:26,874 --> 00:36:30,043
- Not only that--the oil exec
who ordered the bomb trains
1004
00:36:30,044 --> 00:36:31,678
said you called
with a prediction
1005
00:36:31,679 --> 00:36:33,313
that fuel prices
were about to rise.
1006
00:36:33,314 --> 00:36:34,848
And if he wanted to win,
1007
00:36:34,849 --> 00:36:36,950
he would have to move
that oil fast.
1008
00:36:36,951 --> 00:36:41,721
- So you can deny it
if you want, but we got you.
1009
00:36:41,722 --> 00:36:45,625
- You could have
killed hundreds.
1010
00:36:45,626 --> 00:36:50,464
- And now I predict that
you're gonna go to prison.
1011
00:37:03,077 --> 00:37:03,811
- So I've thought
about our problem.
1012
00:37:06,847 --> 00:37:09,349
- That we ordered
too many fries?
1013
00:37:09,350 --> 00:37:10,650
Sorry, I'm deflecting.
1014
00:37:10,651 --> 00:37:12,786
You mean the not knowing
where we all fit
1015
00:37:12,787 --> 00:37:14,654
now that you're back situation?
1016
00:37:14,655 --> 00:37:16,456
- Give that man a fry.
1017
00:37:16,457 --> 00:37:17,957
- Mm.
1018
00:37:17,958 --> 00:37:20,827
- The thing is, in light
of the forecasting case,
1019
00:37:20,828 --> 00:37:23,630
I think our answer might be
easier than we think.
1020
00:37:23,631 --> 00:37:24,964
We have to live
in the discomfort.
1021
00:37:24,965 --> 00:37:26,099
- Ew.
1022
00:37:26,100 --> 00:37:27,333
That sounds--
1023
00:37:27,334 --> 00:37:28,768
- Uncomfortable, I know.
1024
00:37:28,769 --> 00:37:30,704
But if I took anything
from watching Laura work,
1025
00:37:30,705 --> 00:37:33,606
it's that we need data
to look ahead.
1026
00:37:33,607 --> 00:37:36,009
And right now,
we don't have much.
1027
00:37:36,010 --> 00:37:37,444
- I guess that's true.
1028
00:37:37,445 --> 00:37:38,845
I mean, you just got back.
1029
00:37:38,846 --> 00:37:40,980
I know I've changed
since you were here last.
1030
00:37:40,981 --> 00:37:43,850
And every day with Simon
is brand new.
1031
00:37:43,851 --> 00:37:45,351
- Aw, buddy.
1032
00:37:45,352 --> 00:37:46,653
[glasses clinking]
1033
00:37:46,654 --> 00:37:48,021
- That's why I think
our best path
1034
00:37:48,022 --> 00:37:50,457
is to experiment,
try out different roles,
1035
00:37:50,458 --> 00:37:52,592
and muddle to what works.
1036
00:37:52,593 --> 00:37:55,028
To figuring it out together.
1037
00:37:55,029 --> 00:37:57,530
- To our newest Mercer-nary.
1038
00:37:57,531 --> 00:37:59,032
- Oh, also, that name must die.
1039
00:37:59,033 --> 00:38:01,501
Non-negotiable.
I will pull legacy rank.
1040
00:38:01,502 --> 00:38:02,969
- Fine.
1041
00:38:02,970 --> 00:38:05,472
How about The Mercerfuls?
1042
00:38:05,473 --> 00:38:06,673
- [laughs]
- Oh, no, I got it.
1043
00:38:06,674 --> 00:38:08,408
I got it.
The Professornals.
1044
00:38:08,409 --> 00:38:09,642
- Mm-mm.
[laughter]
1045
00:38:09,643 --> 00:38:11,478
- Come on.
That one's--that one's good.
1046
00:38:11,479 --> 00:38:13,747
- I know I can be stubborn,
1047
00:38:13,748 --> 00:38:15,648
but I have to hand it
to you two.
1048
00:38:15,649 --> 00:38:18,952
A lot of people are alive
because you acted.
1049
00:38:18,953 --> 00:38:20,653
- Does this mean,
when lives are at stake,
1050
00:38:20,654 --> 00:38:22,722
HDP will intervene from now on?
1051
00:38:22,723 --> 00:38:24,124
- I can't promise that.
1052
00:38:24,125 --> 00:38:27,627
But maybe it's not
always/never either.
1053
00:38:27,628 --> 00:38:29,763
One thing I'm 100% on--
1054
00:38:29,764 --> 00:38:31,931
I never should
have fired Laura.
1055
00:38:31,932 --> 00:38:34,534
- Willa has invited me
back to HDP,
1056
00:38:34,535 --> 00:38:36,036
this time in
a leadership position.
1057
00:38:36,037 --> 00:38:39,506
- With Zed gone,
I need a strong partner
1058
00:38:39,507 --> 00:38:41,775
to challenge me now and then.
1059
00:38:41,776 --> 00:38:43,043
- That's a smart move.
1060
00:38:43,044 --> 00:38:45,478
There's a lot of spectators
in the world,
1061
00:38:45,479 --> 00:38:47,047
but not enough heroes.
1062
00:38:47,048 --> 00:38:49,983
And it doesn't take
an ultra-forecaster
1063
00:38:49,984 --> 00:38:52,452
to envision
an important future for you.
1064
00:38:52,453 --> 00:38:54,454
And once you're settled in,
1065
00:38:54,455 --> 00:38:56,623
maybe I can even get
that meeting
1066
00:38:56,624 --> 00:38:58,058
with the partners on the books.
1067
00:38:58,059 --> 00:38:59,793
- You got a deal.
1068
00:38:59,794 --> 00:39:03,097
Oh, and I almost forgot.
1069
00:39:04,732 --> 00:39:07,567
Peace offering.
1070
00:39:07,568 --> 00:39:09,736
- You forecasted
my scar surgery.
1071
00:39:09,737 --> 00:39:12,639
- It's the very least
I could do, given everything.
1072
00:39:12,640 --> 00:39:14,074
So take a look.
1073
00:39:14,075 --> 00:39:16,609
Call me if you have
any questions.
1074
00:39:16,610 --> 00:39:19,579
But if you want
the, um, the TL;DR...
1075
00:39:19,580 --> 00:39:22,649
- Mm?
- "Too long; didn't read."
1076
00:39:22,650 --> 00:39:24,751
- The report says, "Do it."
1077
00:39:24,752 --> 00:39:27,987
[light percussive music]
1078
00:39:27,988 --> 00:39:34,962
♪ ♪
1079
00:39:43,838 --> 00:39:46,773
[solemn music]
1080
00:39:46,774 --> 00:39:52,245
♪ ♪
1081
00:39:52,246 --> 00:39:53,747
- I know
what you're gonna say.
1082
00:39:53,748 --> 00:39:56,649
- Oh, so you also know
that I'm still going to.
1083
00:39:56,650 --> 00:39:58,118
♪ ♪
1084
00:39:58,119 --> 00:40:01,988
You keep cutting it close
and surviving.
1085
00:40:01,989 --> 00:40:03,590
But that doesn't mean
that you can keep
1086
00:40:03,591 --> 00:40:05,191
doing dangerous things.
1087
00:40:05,192 --> 00:40:07,227
♪ ♪
1088
00:40:07,228 --> 00:40:12,198
- I have fallen victim
1089
00:40:12,199 --> 00:40:16,002
to a faulty learning cycle.
1090
00:40:16,003 --> 00:40:20,073
And I'll be more careful
in the future.
1091
00:40:20,074 --> 00:40:22,542
Speaking of,
1092
00:40:22,543 --> 00:40:28,615
I got the weather forecast
for my maybe scar surgery.
1093
00:40:28,616 --> 00:40:31,985
The odds are 91% in favor,
1094
00:40:31,986 --> 00:40:35,522
even factoring in
my opioid addiction.
1095
00:40:35,523 --> 00:40:38,224
- So you're doing it?
1096
00:40:38,225 --> 00:40:40,560
♪ ♪
1097
00:40:40,561 --> 00:40:46,633
- No, I'm not,
at least not now.
1098
00:40:46,634 --> 00:40:49,602
- You don't want to get stuck
on the wrong side of maybe.
1099
00:40:49,603 --> 00:40:52,739
- Eh, that's part of it.
1100
00:40:52,740 --> 00:40:54,674
But when it comes
to making decisions,
1101
00:40:54,675 --> 00:40:57,077
forecasting is just
another tool.
1102
00:40:57,078 --> 00:41:00,714
It can point
to maybe doing a brave thing,
1103
00:41:00,715 --> 00:41:02,048
like what Laura did.
1104
00:41:02,049 --> 00:41:03,783
But ultimately,
we have to be comfortable
1105
00:41:03,784 --> 00:41:08,788
with our decisions,
and I'm simply not.
1106
00:41:08,789 --> 00:41:12,926
All that is to say,
1107
00:41:12,927 --> 00:41:16,963
I'd rather focus on
where I am now
1108
00:41:16,964 --> 00:41:23,336
than on where
I hope to be someday.
1109
00:41:23,337 --> 00:41:25,305
- I like that.
1110
00:41:25,306 --> 00:41:27,073
- [sighs]
1111
00:41:27,074 --> 00:41:29,576
[laughs]
1112
00:41:29,577 --> 00:41:33,813
Good, 'cause I do too.
1113
00:41:33,814 --> 00:41:39,219
- You know, I think
I'll also take my comfort
1114
00:41:39,220 --> 00:41:45,158
into consideration,
and mine's saying,
1115
00:41:45,159 --> 00:41:49,596
put 24-hour armed security
on your brother.
1116
00:41:49,597 --> 00:41:51,598
- [laughs]
1117
00:41:51,599 --> 00:41:56,871
♪ ♪
1118
00:41:59,306 --> 00:41:59,673
[tense music]
1119
00:42:02,276 --> 00:42:09,250
♪ ♪
1120
00:42:09,250 --> 00:42:14,250
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1121
00:42:09,250 --> 00:42:19,250
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
76346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.