All language subtitles for Law and order S16E07 - House of Cards

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,270 --> 00:00:07,963 In the criminal justice system 2 00:00:08,043 --> 00:00:11,980 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,050 --> 00:00:13,923 the police who investigate crime 4 00:00:13,993 --> 00:00:16,688 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,768 --> 00:00:18,061 These are their stories. 6 00:00:20,445 --> 00:00:21,467 Chelsea? 7 00:00:21,547 --> 00:00:23,069 Auntie Chelsea? 8 00:00:25,654 --> 00:00:26,856 Chelsea, it's me! 9 00:00:28,930 --> 00:00:30,803 I've got those clothes for you. 10 00:00:34,650 --> 00:00:35,812 Oh, my God. 11 00:00:39,388 --> 00:00:40,450 Stay here. 12 00:00:40,530 --> 00:00:42,623 Um, don't move, Mommy's gotta do something. 13 00:00:42,734 --> 00:00:43,866 I have to go potty. 14 00:00:43,936 --> 00:00:46,039 Okay. Good. Come on, come on. 15 00:00:46,110 --> 00:00:48,173 Go inside there, don't come out till I tell you. 16 00:00:50,357 --> 00:00:51,359 Chelsea? 17 00:00:52,761 --> 00:00:53,763 Chelsea. 18 00:00:54,063 --> 00:00:55,436 Oh, my God. 19 00:00:56,979 --> 00:00:57,980 Nicky? 20 00:00:58,982 --> 00:01:00,104 Nicky? 21 00:01:01,486 --> 00:01:02,648 Nicky? 22 00:01:02,919 --> 00:01:05,423 Victim's Chelsea Hagerty. 20 years old. 23 00:01:05,764 --> 00:01:07,868 Her sister found her when she dropped by. 24 00:01:07,938 --> 00:01:09,701 The door was unlocked. Says the DOA 25 00:01:09,781 --> 00:01:11,404 had a newborn son here with her. 26 00:01:11,544 --> 00:01:13,507 Well, where is he? We searched the whole building. 27 00:01:13,557 --> 00:01:14,780 Nothing. 28 00:01:17,595 --> 00:01:18,827 Excuse us, ma'am. 29 00:01:18,897 --> 00:01:21,571 My name is Detective Fontana, this is Detective Green. 30 00:01:21,642 --> 00:01:23,345 Can you tell us what happened? 31 00:01:23,645 --> 00:01:27,251 I came by around 1:30 to drop off some baby clothes. 32 00:01:27,893 --> 00:01:31,098 But Chelsea didn't answer. I knocked on the door, 33 00:01:31,469 --> 00:01:32,601 and that's when I found her. 34 00:01:32,671 --> 00:01:33,733 Tell us about the baby. 35 00:01:34,274 --> 00:01:38,080 His name's Nicky. He's only five days old. 36 00:01:38,291 --> 00:01:40,735 Was there a babysitter or friend that would have taken him out? 37 00:01:40,765 --> 00:01:42,598 Nothing like that. Where's the baby's father? 38 00:01:43,099 --> 00:01:45,974 Steve. Uh, he's at Phoenix House. 39 00:01:46,044 --> 00:01:47,877 Uh, he's a drug counselor there. 40 00:01:48,118 --> 00:01:49,711 Officer, send someone 41 00:01:49,791 --> 00:01:51,814 over to the Phoenix House to make a notification 42 00:01:51,894 --> 00:01:54,369 to the baby's father, and then bring him back here. 43 00:01:54,469 --> 00:01:55,831 Thank you. 44 00:01:56,172 --> 00:01:57,755 Is everything okay between Steve and Chelsea? 45 00:01:57,775 --> 00:01:59,337 Yeah, they're... 46 00:01:59,408 --> 00:02:02,152 They were great together. They were so happy about Nicky. 47 00:02:02,222 --> 00:02:04,196 Was Chelsea having any problems with anyone, 48 00:02:04,326 --> 00:02:06,530 anyone that would want to hurt her or take the baby? 49 00:02:06,600 --> 00:02:07,722 No. No one. 50 00:02:08,433 --> 00:02:09,966 I can't believe this is happening. 51 00:02:10,347 --> 00:02:12,560 Ma'am, if you don't mind, I'm gonna hold onto this photo. 52 00:02:12,581 --> 00:02:14,824 And we're gonna need to ask you some follow-up questions, 53 00:02:15,185 --> 00:02:17,459 so if you would keep in contact. 54 00:02:18,801 --> 00:02:20,424 Blunt force trauma? 55 00:02:20,504 --> 00:02:22,418 She took a beating, but it wasn't what killed her. 56 00:02:22,438 --> 00:02:24,742 There's petechial hemorrhaging, cyanosis. 57 00:02:26,254 --> 00:02:27,446 She was suffocated. 58 00:02:27,527 --> 00:02:28,869 Can you ballpark the time of death? 59 00:02:28,889 --> 00:02:31,023 Somewhere between noon and 2:00 p.m. 60 00:02:31,764 --> 00:02:33,667 I found something else though. 61 00:02:33,737 --> 00:02:35,871 You see this scarring on her arm? 62 00:02:35,941 --> 00:02:37,003 Track marks. 63 00:02:37,083 --> 00:02:38,987 Yeah, but they look old. 64 00:02:39,057 --> 00:02:40,920 We'll know more when we get her on the table. 65 00:02:40,990 --> 00:02:42,463 Well, keep looking. 66 00:02:42,533 --> 00:02:44,837 My guess is you'll find fresh ones. 67 00:03:34,944 --> 00:03:36,437 It was around 11:15 this morning. 68 00:03:36,507 --> 00:03:37,980 I was leaving for practice, 69 00:03:38,080 --> 00:03:39,562 and I heard her arguing with somebody. 70 00:03:39,622 --> 00:03:41,185 Do you have any idea who it was? 71 00:03:41,255 --> 00:03:43,199 I heard a man's voice, but I figured it was 72 00:03:43,259 --> 00:03:44,892 her husband, but I'm not sure. 73 00:03:44,972 --> 00:03:46,965 They fight a lot? No, no, they really seemed 74 00:03:47,045 --> 00:03:48,258 like they were into each other. 75 00:03:48,278 --> 00:03:50,061 Did you happen to hear what they were fighting about? 76 00:03:50,081 --> 00:03:52,285 I was in a rush, I just took off. 77 00:03:52,355 --> 00:03:53,557 What apartment do you live in? 78 00:03:53,597 --> 00:03:54,989 3C, right across the hall. 79 00:03:55,059 --> 00:03:57,333 Detectives, the baby's father's downstairs. 80 00:03:57,404 --> 00:03:58,666 Okay. Hey man, if you remember 81 00:03:58,736 --> 00:03:59,988 anything else, give us a call, all right? 82 00:04:00,008 --> 00:04:01,451 Yeah, sure. Thanks. 83 00:04:01,511 --> 00:04:02,512 Come with me. 84 00:04:02,983 --> 00:04:04,616 All right, so what about my son? 85 00:04:04,686 --> 00:04:05,728 Do you have any leads yet? 86 00:04:05,758 --> 00:04:06,800 Do you have anything at all? 87 00:04:06,830 --> 00:04:08,433 Mr. Monroe, we're not gonna give up until 88 00:04:08,463 --> 00:04:10,937 we find your boy. You can count on that. 89 00:04:11,007 --> 00:04:13,482 Now, when was the last time you saw Chelsea? 90 00:04:13,552 --> 00:04:16,146 This morning, around 9:00, before I left for work. 91 00:04:16,357 --> 00:04:17,759 Did you notice anything unusual? 92 00:04:17,829 --> 00:04:19,823 No, she seemed totally fine, they both did. 93 00:04:19,893 --> 00:04:21,135 Did you talk to her after that? 94 00:04:21,205 --> 00:04:22,207 No. 95 00:04:23,008 --> 00:04:24,170 I didn't notice any rings. 96 00:04:24,240 --> 00:04:25,322 Are the two of you married? 97 00:04:25,382 --> 00:04:28,688 We were planning on it. Uh, we were trying to pull some cash together. 98 00:04:29,089 --> 00:04:30,792 Any problems between the two of you? 99 00:04:30,862 --> 00:04:33,196 No, things were great. We were really solid. 100 00:04:33,807 --> 00:04:35,971 We understand that Chelsea had a drug history. 101 00:04:36,041 --> 00:04:38,445 No, she's been clean for over a year. 102 00:04:38,886 --> 00:04:40,298 I... I was her counselor at Phoenix House. 103 00:04:40,318 --> 00:04:41,521 That's... That's where we met. 104 00:04:41,821 --> 00:04:43,103 Any chance she could have slipped? 105 00:04:43,123 --> 00:04:44,686 Well, I think I would know. 106 00:04:46,599 --> 00:04:48,783 Was she in contact with any of the people she used with? 107 00:04:48,813 --> 00:04:51,408 No. After she got sober, she put that life behind her. 108 00:04:51,488 --> 00:04:53,351 She didn't hang out with those people anymore. 109 00:04:53,552 --> 00:04:54,633 Well, who did she hang out with? 110 00:04:54,663 --> 00:04:56,897 Nobody really. I mean, after work, she'd just usually 111 00:04:56,968 --> 00:04:59,101 come home and rest. Where did she work? 112 00:04:59,171 --> 00:05:00,874 Uh, over at the Flair Dry Cleaners 113 00:05:00,944 --> 00:05:02,607 on 72nd and 1st. 114 00:05:02,677 --> 00:05:04,310 Mr. Monroe, where were you between noon 115 00:05:04,390 --> 00:05:05,683 and 2:00 this afternoon? 116 00:05:06,354 --> 00:05:07,356 What? 117 00:05:07,466 --> 00:05:10,491 Wait, wait, wait, listen. The sooner we rule you out, 118 00:05:10,571 --> 00:05:12,505 the sooner we can focus on other suspects. 119 00:05:12,575 --> 00:05:15,109 Rule me out? I didn't kill Chelsea. 120 00:05:15,179 --> 00:05:16,672 Look, nobody's saying you did. 121 00:05:16,952 --> 00:05:19,086 But right now, everybody's a suspect. 122 00:05:22,071 --> 00:05:25,437 I was at work. I was... I was filing patient intake forms. 123 00:05:27,721 --> 00:05:30,186 The Amber Alert should say male, white, 124 00:05:30,256 --> 00:05:33,291 five days old, black hair, blue eyes, seven pounds. 125 00:05:33,361 --> 00:05:34,483 That's all we've got right now. 126 00:05:34,503 --> 00:05:36,637 We'll follow up with the photo ASAP. 127 00:05:36,977 --> 00:05:37,979 All right. 128 00:05:38,079 --> 00:05:39,642 What do you have? CSU found 129 00:05:39,712 --> 00:05:41,054 a bloody fingerprint on the crib, 130 00:05:41,125 --> 00:05:42,517 but so far no matches. 131 00:05:42,587 --> 00:05:43,719 Canvass turn up anything? 132 00:05:43,799 --> 00:05:45,392 Well, there's a neighbor in 3C said 133 00:05:45,462 --> 00:05:47,997 he heard Chelsea arguing with a man around lunchtime, 134 00:05:48,077 --> 00:05:49,820 but we haven't been able to come up with a face. 135 00:05:49,840 --> 00:05:51,012 You run the baby's father? 136 00:05:51,082 --> 00:05:52,885 He's clean, and so far there's no record of 137 00:05:52,955 --> 00:05:55,049 any domestic disturbances at that location. 138 00:05:55,129 --> 00:05:56,652 He seems like a pretty stand-up guy. 139 00:05:56,732 --> 00:05:58,425 Yeah, well so did Scott Peterson. 140 00:05:58,665 --> 00:06:01,470 Maybe he's overwhelmed by the responsibility of a new baby. 141 00:06:01,540 --> 00:06:02,602 Money was tight. 142 00:06:02,682 --> 00:06:04,325 Or maybe she was spending her money on drugs. 143 00:06:04,355 --> 00:06:07,050 The tox screen? Chelsea had crack in her lung tissue. 144 00:06:07,731 --> 00:06:08,783 We ran Chelsea's name. 145 00:06:08,863 --> 00:06:11,267 She took a pinch for possession about a year and a half ago. 146 00:06:11,337 --> 00:06:14,473 If she was using, this baby could need medical attention. 147 00:06:14,944 --> 00:06:16,226 We'll check the local hospitals, 148 00:06:16,286 --> 00:06:18,259 see if anybody came in with a newborn. 149 00:06:18,320 --> 00:06:19,922 Lou, Chief of Ds on your office line. 150 00:06:19,992 --> 00:06:21,225 All right, great. Listen. 151 00:06:21,295 --> 00:06:24,140 See if Chelsea had any co-defendants on her last collar. 152 00:06:24,210 --> 00:06:27,115 With any luck, you should be able to find her dealers. 153 00:06:30,120 --> 00:06:32,154 I haven't seen Chelsea in over a year. 154 00:06:32,224 --> 00:06:33,787 I had nothing to do with this. 155 00:06:33,867 --> 00:06:35,930 Man, we'd love to believe you, love to. 156 00:06:36,000 --> 00:06:38,675 But the thing is, she had crack in her system when she was killed. 157 00:06:38,745 --> 00:06:40,789 And since you were her dealer, we figure she owed you 158 00:06:40,819 --> 00:06:42,752 some money and things got outta hand. 159 00:06:42,822 --> 00:06:45,227 I'm telling you, I'm not in that game no more. 160 00:06:45,297 --> 00:06:46,659 I been clean six months. 161 00:06:47,901 --> 00:06:49,805 My kid brother got shot in January. 162 00:06:50,446 --> 00:06:52,419 Bullet was meant for me. 163 00:06:52,519 --> 00:06:55,755 Maybe it takes something like that to, like, I don't know, 164 00:06:55,825 --> 00:06:56,887 refocus you or something. 165 00:06:56,957 --> 00:06:58,079 Yeah, it's all very touching. 166 00:06:58,099 --> 00:07:00,263 Just tell us where you were yesterday around lunchtime. 167 00:07:00,303 --> 00:07:02,437 Harrison High, up in Harlem. 168 00:07:03,108 --> 00:07:06,954 My NA group sponsored a scared straight with some high school kids. 169 00:07:07,495 --> 00:07:09,218 You can check with the principal. 170 00:07:09,299 --> 00:07:10,591 Oh, we will. 171 00:07:11,402 --> 00:07:12,835 Thanks for the tip, man. 172 00:07:12,905 --> 00:07:14,708 I can go now, right? No, you can't go now. 173 00:07:14,778 --> 00:07:16,010 There's one more thing. 174 00:07:16,080 --> 00:07:19,056 If Chelsea didn't get her drugs from you, who did she score them from? 175 00:07:19,256 --> 00:07:20,819 Talk to Frank, he used to buy 176 00:07:20,899 --> 00:07:22,311 - for the both of them. - Fran k who? 177 00:07:22,331 --> 00:07:23,964 Never caught his last name. 178 00:07:24,034 --> 00:07:26,569 He and Chelsea were pretty tight though. 179 00:07:28,652 --> 00:07:30,486 Frank Stoll. 180 00:07:31,087 --> 00:07:34,653 Chelsea was with him a few years back, before she met Steve. 181 00:07:35,033 --> 00:07:36,766 What can you tell us about this dude? 182 00:07:36,837 --> 00:07:38,329 He's bad news. 183 00:07:39,441 --> 00:07:41,284 Always involved in these scams. 184 00:07:43,358 --> 00:07:45,121 He got Chelsea hooked on drugs. 185 00:07:45,231 --> 00:07:46,754 How did that end? 186 00:07:46,964 --> 00:07:48,196 Chelsea OD'd. 187 00:07:48,267 --> 00:07:49,709 She was in the hospital for four days 188 00:07:49,769 --> 00:07:51,612 followed by three months in rehab. 189 00:07:51,683 --> 00:07:53,446 Why didn't you tell us about this guy before? 190 00:07:53,486 --> 00:07:55,008 'Cause he's out of the picture. 191 00:07:55,088 --> 00:07:56,651 Chelsea hasn't seen him in over a year. 192 00:07:57,262 --> 00:07:59,496 You sure about that? That's what she told me. 193 00:08:00,698 --> 00:08:01,971 Why would she lie about it? 194 00:08:03,373 --> 00:08:04,685 All right, listen, let me ask you this, 195 00:08:04,715 --> 00:08:07,520 where do you think we could find this guy now? 196 00:08:08,362 --> 00:08:10,555 Oh, he used to be a dishwasher 197 00:08:10,626 --> 00:08:11,928 at a restaurant called Picnic. 198 00:08:14,472 --> 00:08:16,306 Hey. Hey, you, come here. 199 00:08:16,376 --> 00:08:17,438 Can I help you? 200 00:08:17,518 --> 00:08:18,920 Yeah, we're looking for Frank Stoll. 201 00:08:18,950 --> 00:08:20,282 He called in sick today, why? 202 00:08:20,353 --> 00:08:23,298 Huh. We need to ask him a couple questions. You got an address for him? 203 00:08:23,368 --> 00:08:24,800 Should be in my office somewhere. 204 00:08:24,870 --> 00:08:26,704 You'd need a forklift to find it though. 205 00:08:26,774 --> 00:08:28,477 Let's go. 206 00:08:35,529 --> 00:08:36,932 There something on your mind? 207 00:08:37,002 --> 00:08:39,236 No, not really, I just heard you asking about Frank. 208 00:08:39,406 --> 00:08:41,710 We are. Do you know where we can find him? 209 00:08:42,251 --> 00:08:44,054 I... I don't wanna get him jammed up. 210 00:08:46,098 --> 00:08:47,530 Maybe this'll ease the pain. 211 00:08:49,934 --> 00:08:52,208 He sees this chick sometimes, works over at Shooters. 212 00:08:52,278 --> 00:08:53,581 Pool bar on 49th Street? 213 00:08:53,651 --> 00:08:54,843 Yeah. She's a waitress. 214 00:08:54,923 --> 00:08:56,406 There's gotta be a few of those there. 215 00:08:56,756 --> 00:08:58,319 Not with 38DDs. 216 00:09:00,903 --> 00:09:02,426 Frankie would never hurt a kid. 217 00:09:02,506 --> 00:09:04,119 We're not saying he would, we just wanna talk to him. 218 00:09:04,139 --> 00:09:05,381 He lives up in Queens, Maspeth. 219 00:09:05,411 --> 00:09:06,613 He's not there. 220 00:09:06,683 --> 00:09:08,447 Well, I haven't seen him in, like, a week. 221 00:09:08,527 --> 00:09:11,522 Gina, do you wanna help us find this baby or not? 222 00:09:11,602 --> 00:09:13,175 Of course I do. Then you get on the phone, 223 00:09:13,205 --> 00:09:14,227 you call Frankie, 224 00:09:14,307 --> 00:09:15,940 tell him you have the afternoon off, 225 00:09:16,010 --> 00:09:19,346 invite him to your place, and make him an offer he can't refuse. 226 00:09:19,416 --> 00:09:20,908 I'm not some hooker, you know. 227 00:09:20,988 --> 00:09:22,251 Well, maybe you don't get this, 228 00:09:22,331 --> 00:09:24,565 but time is running out for this little boy. 229 00:09:24,635 --> 00:09:26,628 Now, are you gonna help us or not? 230 00:09:28,482 --> 00:09:29,483 Gina? 231 00:09:32,859 --> 00:09:34,262 Is that him? 232 00:09:38,910 --> 00:09:39,911 Let's go. 233 00:09:42,216 --> 00:09:43,548 Frank Stoll? What? 234 00:09:43,618 --> 00:09:45,531 New York City Police Department, you're coming with us. 235 00:09:45,561 --> 00:09:47,895 For what? Bench warrant for unpaid parking tickets. 236 00:09:47,966 --> 00:09:49,528 Oh, come on, that's ridiculous. 237 00:09:49,598 --> 00:09:50,630 Where's the baby, Frank? 238 00:09:50,700 --> 00:09:52,253 What baby? You know what I'm talking about. 239 00:09:52,273 --> 00:09:53,836 I don't know anything about no baby. 240 00:09:53,916 --> 00:09:56,080 Yeah, that'll hold up in court. 241 00:10:02,972 --> 00:10:04,034 Narcotics. 242 00:10:04,104 --> 00:10:06,107 Four arrests, two convictions, a bench warrant... 243 00:10:06,177 --> 00:10:07,379 Yeah, a parking ticket. 244 00:10:07,450 --> 00:10:09,513 And now you've moved onto murder and kidnapping. 245 00:10:09,593 --> 00:10:10,856 Talk about failing upwards. 246 00:10:10,926 --> 00:10:12,759 L told you, I had nothing to do with that, 247 00:10:12,829 --> 00:10:14,031 and that's the God's truth. 248 00:10:14,101 --> 00:10:15,183 Then why didn't you show up 249 00:10:15,243 --> 00:10:16,866 at work that day, you so damn innocent? 250 00:10:16,946 --> 00:10:19,010 Woman gets murdered, first stop 251 00:10:19,080 --> 00:10:20,572 is the husband or the ex-boyfriend. 252 00:10:20,653 --> 00:10:22,165 That's because they're usually the ones 253 00:10:22,195 --> 00:10:23,357 that did it, you genius. 254 00:10:23,427 --> 00:10:26,062 Hey, me and Chelsea, we had no problems, okay? 255 00:10:26,132 --> 00:10:27,234 So you still saw her. 256 00:10:27,334 --> 00:10:29,218 Yeah, once in awhile we'd get together to party. 257 00:10:29,248 --> 00:10:30,370 When was the last time? 258 00:10:30,450 --> 00:10:31,692 I don't know, a few months ago. 259 00:10:31,782 --> 00:10:34,417 We have a witness that heard Chelsea arguing with a male 260 00:10:34,487 --> 00:10:36,360 right before she was murdered. 261 00:10:36,901 --> 00:10:37,903 Wasn't me. 262 00:10:38,003 --> 00:10:39,285 You ever hear of a voice line-up, 263 00:10:39,506 --> 00:10:41,148 where we put you in a room next to the witness, 264 00:10:41,178 --> 00:10:42,651 we make you scream and holler? 265 00:10:42,911 --> 00:10:44,815 It's true. We've convicted dudes with less. 266 00:10:44,885 --> 00:10:47,379 You better have a damn good alibi, my friend. 267 00:10:50,505 --> 00:10:52,338 I just went by to see if Chelsea was okay 268 00:10:52,408 --> 00:10:53,640 with the baby and all. 269 00:10:53,710 --> 00:10:55,113 What were you arguing about? 270 00:10:55,183 --> 00:10:57,247 It was nothing. Her sister was coming over, 271 00:10:57,317 --> 00:10:59,290 she wanted me to leave, I wanted to hang. 272 00:10:59,360 --> 00:11:01,023 And then what? 273 00:11:01,093 --> 00:11:03,037 Then I said I'd see her later, and I left. 274 00:11:03,367 --> 00:11:04,429 What time was this? 275 00:11:04,509 --> 00:11:05,811 I don't know, 11:00,11:30. 276 00:11:05,882 --> 00:11:07,244 Anybody see you come or go? 277 00:11:07,314 --> 00:11:08,446 I don't remember anyone. 278 00:11:14,567 --> 00:11:15,629 What's up? 279 00:11:15,709 --> 00:11:18,333 The victim's neighbor responded to an information wanted poster. 280 00:11:18,413 --> 00:11:19,846 I want you to go talk to her. 281 00:11:19,916 --> 00:11:21,980 Well, Stoll just admitted that he was with Chelsea 282 00:11:22,060 --> 00:11:24,304 the day she was murdered, so we should just keep hitting him. 283 00:11:24,324 --> 00:11:25,967 Well, this neighbor claims she saw a woman 284 00:11:25,997 --> 00:11:28,201 running outside of Chelsea's apartment yesterday 285 00:11:28,271 --> 00:11:29,473 with a newborn. 286 00:11:33,089 --> 00:11:34,682 Yeah, sure I saw her. 287 00:11:34,762 --> 00:11:36,996 She came running out of there with a little baby. 288 00:11:37,066 --> 00:11:38,378 Could you tell how old the baby was? 289 00:11:38,398 --> 00:11:40,101 Oh, no bigger than a shoebox. 290 00:11:40,171 --> 00:11:41,434 Little black hairs. 291 00:11:41,514 --> 00:11:42,756 And what time did you see this? 292 00:11:42,776 --> 00:11:44,479 Uh, yesterday, around 11:00 a.m., 293 00:11:44,549 --> 00:11:46,142 I was going to the Wash & Dry. 294 00:11:46,222 --> 00:11:47,554 Can you describe the woman? 295 00:11:47,624 --> 00:11:51,121 She looked pregnant, uh, late 30s, early 40s. 296 00:11:51,201 --> 00:11:52,693 And you're sure she was pregnant? 297 00:11:52,773 --> 00:11:54,577 She was wearing maternity clothes. 298 00:11:54,647 --> 00:11:57,211 Expensive, not the schmattes you see around here. 299 00:11:57,281 --> 00:11:58,764 Do you remember anything else about her? 300 00:11:58,794 --> 00:12:00,627 Brown hair, medium height. 301 00:12:00,697 --> 00:12:02,310 Would you recognize her if you saw her again? 302 00:12:02,330 --> 00:12:05,365 Oh, it all happened so fast, I didn't get a good look at her face. 303 00:12:05,446 --> 00:12:07,910 I can only say she looked pregnant. 304 00:12:08,922 --> 00:12:11,015 Ah, Chelsea didn't know any pregnant women. 305 00:12:11,085 --> 00:12:12,488 How about Lamaze classes? 306 00:12:12,558 --> 00:12:14,722 Oh, we couldn't afford anything like that. 307 00:12:14,802 --> 00:12:18,468 We think this woman was older, maybe late 30s, early 40s. 308 00:12:20,412 --> 00:12:22,075 There was one older pregnant woman, 309 00:12:22,155 --> 00:12:24,088 uh, but she wasn't a friend. 310 00:12:24,158 --> 00:12:25,921 Who was she? She was a customer 311 00:12:26,001 --> 00:12:28,095 at the dry cleaners where she worked. 312 00:12:28,165 --> 00:12:30,199 She was always giving her pregnancy advice. 313 00:12:30,880 --> 00:12:32,403 Did she ever mention a name? 314 00:12:33,354 --> 00:12:35,949 No, uh, just that she was sick of the advice. 315 00:12:40,306 --> 00:12:41,869 We have over 1,000 customers. 316 00:12:41,979 --> 00:12:43,702 The woman we're looking for is pregnant. 317 00:12:43,783 --> 00:12:45,686 She's about 40 years old and has brown hair. 318 00:12:45,756 --> 00:12:47,198 Yeah, she might have talked to Chelsea, 319 00:12:47,219 --> 00:12:48,661 maybe paid special attention to her. 320 00:12:48,761 --> 00:12:50,504 What about that woman who gave her that little bear 321 00:12:50,534 --> 00:12:52,598 with a heartbeat and the pregnancy book? 322 00:12:52,668 --> 00:12:53,670 Right. 323 00:12:53,740 --> 00:12:57,206 She said dry cleaning chemicals were dangerous to the fetus. 324 00:12:57,286 --> 00:12:58,378 I think her name's Arlene. 325 00:12:58,458 --> 00:12:59,891 She have a last name? 326 00:13:00,722 --> 00:13:03,287 She was a new customer, she was only in here three or four times. 327 00:13:03,337 --> 00:13:04,429 She have any clothes here? 328 00:13:04,939 --> 00:13:06,182 No way to tell without a receipt. 329 00:13:06,212 --> 00:13:07,384 Can't you look the receipt up? 330 00:13:07,414 --> 00:13:09,177 They're filed by phone number, not name. 331 00:13:09,247 --> 00:13:11,501 You mentioned something about a pregnancy book and a bear. 332 00:13:11,521 --> 00:13:13,294 Did Chelsea come in, take that stuff home? 333 00:13:13,394 --> 00:13:14,727 L think the book's still here. 334 00:13:15,137 --> 00:13:16,900 Chelsea wasn't much of a reader. 335 00:13:18,203 --> 00:13:20,767 Here it is. Don't touch it, please. Thank you. 336 00:13:25,626 --> 00:13:28,501 Latent matched a print on the book to the bloody print on the crib. 337 00:13:28,571 --> 00:13:29,873 Any headway on the l.D.? 338 00:13:29,943 --> 00:13:33,509 No, and neither Monroe nor the victim's sister know anyone named Arlene. 339 00:13:33,579 --> 00:13:35,683 Hey, we got a tip from Crime Stoppers. 340 00:13:35,753 --> 00:13:37,266 The caller said that a woman tried to steal 341 00:13:37,296 --> 00:13:39,059 her daughter's baby last month. 342 00:13:39,129 --> 00:13:40,191 From the apartment? 343 00:13:40,271 --> 00:13:41,553 No, from a park in the upper 60s. 344 00:13:42,775 --> 00:13:45,580 Meet her there. See if she can recreate the crime. 345 00:13:45,651 --> 00:13:47,484 Any similarity's a plus. 346 00:13:50,729 --> 00:13:51,962 Can you describe the woman? 347 00:13:52,032 --> 00:13:54,436 Late 30s, early 40s. Brown shoulder-length hair. 348 00:13:54,506 --> 00:13:56,670 She was pregnant. How about her name? 349 00:13:56,750 --> 00:13:59,084 I'm pretty sure she said it was Arlene. 350 00:13:59,154 --> 00:14:00,747 That's it, no last name? 351 00:14:00,827 --> 00:14:02,820 No. Just Arlene. 352 00:14:03,101 --> 00:14:05,165 Okay, tell us exactly what happened. 353 00:14:05,235 --> 00:14:07,228 My mom works in a diner on 73rd. 354 00:14:07,308 --> 00:14:08,941 We were gonna meet up here after work 355 00:14:09,011 --> 00:14:10,243 and have a picnic with Connor. 356 00:14:10,314 --> 00:14:11,526 When did the woman approach you? 357 00:14:11,556 --> 00:14:13,048 While I was waiting for my mom. 358 00:14:13,128 --> 00:14:15,863 She walked up and gave Connor this little stuffed dolphin, 359 00:14:15,933 --> 00:14:17,236 and we started talking about... 360 00:14:17,306 --> 00:14:20,071 She told Lindsay she volunteered at some children's organization, 361 00:14:20,141 --> 00:14:22,174 and could get her some free baby supplies. 362 00:14:22,254 --> 00:14:23,977 That was the carrot she dangled, right, hon? 363 00:14:24,118 --> 00:14:25,590 - Then what? - My cell phone rang, 364 00:14:25,690 --> 00:14:27,183 and I was trying to get it out of 365 00:14:27,263 --> 00:14:29,497 the diaper bag, and she offered to hold Connor. 366 00:14:29,567 --> 00:14:31,010 I mean, she seemed really nice... 367 00:14:31,070 --> 00:14:33,103 Lindsay turned away to get better reception... 368 00:14:33,184 --> 00:14:35,678 And when I turned back, she was all the way over there, 369 00:14:35,758 --> 00:14:38,222 halfway across the park, and she had Connor. 370 00:14:38,292 --> 00:14:40,737 I started screaming. Luckily, my mom had just gotten here... 371 00:14:40,797 --> 00:14:43,802 I pulled Connor away from her right at that corner. 372 00:14:43,872 --> 00:14:45,074 Then she ran off. 373 00:14:45,144 --> 00:14:48,490 When I heard the Amber Alert, I thought there might be a connection. 374 00:14:49,091 --> 00:14:50,894 Everything's within a five block radius. 375 00:14:50,965 --> 00:14:53,729 That park where Arlene met Lindsay Doyle, that's on 68th. 376 00:14:53,799 --> 00:14:55,533 The dry cleaner's two blocks east of that. 377 00:14:55,613 --> 00:14:57,626 And we found the place where she got the pregnancy book, 378 00:14:57,646 --> 00:14:59,449 four blocks west on 71st Street. 379 00:14:59,519 --> 00:15:01,423 So chances are she lives in the neighborhood. 380 00:15:01,493 --> 00:15:03,757 Yup. We put out a finest message to all the precincts 381 00:15:03,827 --> 00:15:05,099 with her description, so... 382 00:15:05,169 --> 00:15:07,533 All right. Call the 22, make sure they read it at roll call. 383 00:15:07,574 --> 00:15:10,048 We'll have someone pass out leaflets to the local merchants. 384 00:15:10,118 --> 00:15:11,380 Wait a minute, wait a minute. 385 00:15:11,450 --> 00:15:15,487 You said Arlene purchased stuffed animals for both victims, 386 00:15:15,567 --> 00:15:17,190 and that this bear had a heartbeat? 387 00:15:17,631 --> 00:15:20,696 You know, you put those bears in a crib with a newborn, 388 00:15:20,777 --> 00:15:22,840 and they only sell them at baby stores. 389 00:15:24,323 --> 00:15:25,795 Baby Village. 390 00:15:26,056 --> 00:15:28,089 There's one at 74th and 3rd. 391 00:15:31,075 --> 00:15:33,208 We've got two. Arlene Ferrelli. 392 00:15:33,278 --> 00:15:35,342 What's her address? Greenport, Long Island. 393 00:15:35,422 --> 00:15:36,444 What's the other one? 394 00:15:36,524 --> 00:15:38,287 Arlene Tarrington, 68th and 2nd. 395 00:15:39,099 --> 00:15:40,531 Bought a car seat here last week. 396 00:15:40,601 --> 00:15:41,683 I'll print out the receipt. 397 00:15:41,733 --> 00:15:42,865 You read my mind. 398 00:15:42,935 --> 00:15:44,648 I'm calling the DMV, I'm gonna get them to pull a photo 399 00:15:44,678 --> 00:15:46,391 so we can show it to the ladies at the cleaners. 400 00:15:46,411 --> 00:15:47,473 Thank you. 401 00:15:51,530 --> 00:15:52,863 Police! Open up! 402 00:15:58,613 --> 00:16:00,366 Can I help you? We're looking for Arlene Tarrington. 403 00:16:00,386 --> 00:16:01,748 We have a warrant for her arrest. 404 00:16:02,289 --> 00:16:03,772 You've made some kind of mistake here. 405 00:16:03,862 --> 00:16:05,334 Step aside, sir. Hey, wait a minute. 406 00:16:05,394 --> 00:16:07,839 Wait a minute! You mind telling me what's going on here? 407 00:16:07,909 --> 00:16:10,243 We're looking for this baby, he's been abducted. 408 00:16:10,313 --> 00:16:12,577 The only baby here is the one my wife just gave birth to. 409 00:16:12,657 --> 00:16:14,320 Where did you deliver the baby? 410 00:16:14,390 --> 00:16:16,263 Saint Mary's on 79th. 411 00:16:16,334 --> 00:16:17,796 Well, we need to see him. 412 00:16:18,097 --> 00:16:19,499 Were you present at the birth? 413 00:16:19,569 --> 00:16:21,673 No, I was in Tokyo when she went into labor. 414 00:16:21,743 --> 00:16:23,045 I caught the first plane home. 415 00:16:23,115 --> 00:16:24,848 I got in at 3:00 this morning. 416 00:16:30,338 --> 00:16:32,201 There he is, our son Steffan. 417 00:16:33,514 --> 00:16:35,347 Where's the birth certificate? 418 00:16:39,825 --> 00:16:40,826 Arlene? 419 00:16:41,297 --> 00:16:43,170 What's going on, Stuart? 420 00:16:47,378 --> 00:16:48,610 It's the same baby. 421 00:16:49,421 --> 00:16:51,355 No. Ma'am, I'm gonna take the baby now. 422 00:16:51,425 --> 00:16:53,488 No! No! Ma'am, please. 423 00:16:53,569 --> 00:16:56,093 No. No. No. No, you're not. I won't let you take him. 424 00:16:56,173 --> 00:16:57,586 Ma'am. Ma'am. I'm going to take your baby now. 425 00:16:57,606 --> 00:16:58,918 You can't take him away, no. Ma'am, remain calm. 426 00:16:58,948 --> 00:17:01,362 Please, wait a minute. I'm sure we can get this straightened out. 427 00:17:01,382 --> 00:17:03,656 Arlene? No, you're not taking him. 428 00:17:03,726 --> 00:17:06,792 Wait a minute, please. Stop. No, he's my son. 429 00:17:07,232 --> 00:17:09,506 Stop, please! Please! That is my son! 430 00:17:09,577 --> 00:17:11,570 He's supposed to be here with us! 431 00:17:11,650 --> 00:17:12,812 I won't let you take him... 432 00:17:12,922 --> 00:17:14,866 Arlene Tarrington, you're under arrest for the kidnapping 433 00:17:14,886 --> 00:17:16,659 of Nicholas Hagerty. 434 00:17:22,549 --> 00:17:25,955 A month ago, Arlene tried to abduct a baby from a park. 435 00:17:26,626 --> 00:17:29,602 When that failed, she set her sights on Chelsea Hagerty. 436 00:17:29,802 --> 00:17:31,665 So she murdered this poor young woman 437 00:17:31,735 --> 00:17:33,538 just so she could steal her child? 438 00:17:33,639 --> 00:17:35,041 That's what the police think. 439 00:17:35,141 --> 00:17:38,116 Several witnesses described Arlene as being pregnant. 440 00:17:38,186 --> 00:17:39,559 Whatever happened to her baby? 441 00:17:39,629 --> 00:17:41,352 Saint Mary's has no record of the birth. 442 00:17:41,432 --> 00:17:42,704 And in fact, there's no evidence 443 00:17:42,734 --> 00:17:44,097 that Arlene was ever pregnant. 444 00:17:44,167 --> 00:17:45,730 So she faked it for nine months 445 00:17:45,810 --> 00:17:47,242 and her husband never found out? 446 00:17:47,312 --> 00:17:51,089 Stuart Tarrington does mergers and acquisitions for a British investment bank. 447 00:17:51,159 --> 00:17:53,894 He spends extended periods of time overseas. 448 00:17:53,964 --> 00:17:56,368 Anybody saying this marriage was on the rocks? 449 00:17:56,438 --> 00:18:00,315 Her neighbor says they were near divorce until Arlene got pregnant. 450 00:18:00,385 --> 00:18:01,848 It's kind of sad, don't you think? 451 00:18:01,918 --> 00:18:04,122 This woman did a murder-kidnapping. 452 00:18:04,192 --> 00:18:05,394 Breaks my heart. 453 00:18:06,266 --> 00:18:08,259 Arlene's lawyer. She wants to sit down. 454 00:18:09,211 --> 00:18:11,304 This ought to be interesting. 455 00:18:11,775 --> 00:18:14,850 No one is denying my client was at Chelsea Hagerty's apartment 456 00:18:14,921 --> 00:18:16,223 on the day of the murder. 457 00:18:16,293 --> 00:18:17,896 No, I just went there to drop off a gift. 458 00:18:17,966 --> 00:18:20,801 When she got there, Hagerty was already dead. 459 00:18:20,871 --> 00:18:22,864 We've got evidence that says otherwise. 460 00:18:22,945 --> 00:18:25,539 The so-called bloody fingerprint? 461 00:18:25,619 --> 00:18:28,114 When Ms. Tarrington saw the victim lying on the floor, 462 00:18:28,194 --> 00:18:29,526 she felt for a pulse. 463 00:18:29,596 --> 00:18:32,471 If she was so concerned, why didn't she just call the police? 464 00:18:35,106 --> 00:18:36,779 You can answer that. 465 00:18:38,983 --> 00:18:40,515 They would've taken the baby. 466 00:18:42,028 --> 00:18:44,302 And, uh, when I got him home, 467 00:18:45,734 --> 00:18:46,856 and I put him in the nursery, 468 00:18:46,876 --> 00:18:50,252 he just looked so peaceful and so content, 469 00:18:51,024 --> 00:18:52,927 and I just thought about the wonderful life 470 00:18:53,027 --> 00:18:55,501 that we could give him, and all of the opportunities 471 00:18:55,562 --> 00:18:57,936 that he wasn't gonna have otherwise. 472 00:18:58,006 --> 00:18:59,238 What about the baby's father? 473 00:18:59,308 --> 00:19:00,901 Didn't you think he had any rights? 474 00:19:01,151 --> 00:19:02,644 I wasn't thinking clearly. 475 00:19:02,724 --> 00:19:04,718 The baby was screaming. 476 00:19:04,788 --> 00:19:06,160 He was all alone. 477 00:19:08,434 --> 00:19:09,436 So, 478 00:19:10,007 --> 00:19:13,212 any opinion as to who was responsible for the murder? 479 00:19:13,413 --> 00:19:15,516 I had known that Chelsea had drug problems, 480 00:19:15,587 --> 00:19:18,151 so I just assumed that it was all connected with that. 481 00:19:18,261 --> 00:19:19,423 And Lindsay Doyle's baby? 482 00:19:19,503 --> 00:19:21,998 What's your excuse for trying to take him? 483 00:19:22,739 --> 00:19:26,415 The so-called prior bad act? I'm glad you brought that up. 484 00:19:26,486 --> 00:19:28,820 Motion to exclude Lindsay Doyle. 485 00:19:29,631 --> 00:19:32,296 No one can accuse you of not being prepared. 486 00:19:32,366 --> 00:19:34,470 I'll take that as a compliment. 487 00:19:39,558 --> 00:19:43,866 Your Honor, Lindsay Doyle is a 16-year-old unwed mother. 488 00:19:43,936 --> 00:19:46,631 The only reason Mr. McCoy is calling her is to portray my client 489 00:19:46,711 --> 00:19:47,803 as some kind of predator. 490 00:19:47,873 --> 00:19:48,905 Which she is. 491 00:19:48,975 --> 00:19:51,720 Ms. Doyle's testimony demonstrates enough of a pattern of conduct... 492 00:19:51,790 --> 00:19:53,312 I see no pattern here. 493 00:19:53,393 --> 00:19:56,458 The manner, the location of the alleged abductions 494 00:19:56,538 --> 00:19:57,971 was entirely different. 495 00:19:58,041 --> 00:19:59,273 Minor distinctions. 496 00:19:59,343 --> 00:20:02,939 The bedrock of jurisprudence. But in this case, irrelevant. 497 00:20:03,019 --> 00:20:05,253 The witness is in on l.D. under Molineaux. 498 00:20:05,323 --> 00:20:07,988 But, Judge... Don't push it, counselor. 499 00:20:08,529 --> 00:20:11,374 Jack, the case is shaping up, Jack. 500 00:20:12,446 --> 00:20:15,611 How about you throw something low carb on the table? 501 00:20:15,681 --> 00:20:18,657 She killed a young mother, destroyed an entire family's future. 502 00:20:18,727 --> 00:20:20,891 Save the morality speech for the jury. 503 00:20:21,001 --> 00:20:22,493 She didn't kill anyone. 504 00:20:22,604 --> 00:20:25,438 Your notification of an affirmative defense for the kidnapping? 505 00:20:25,509 --> 00:20:27,642 She took the baby, she'll admit to it. 506 00:20:27,722 --> 00:20:29,415 But she wasn't in her right mind. 507 00:20:30,758 --> 00:20:32,361 Postpartum depression? 508 00:20:32,431 --> 00:20:34,234 Postpartum psychosis. 509 00:20:34,304 --> 00:20:36,868 Makes postpartum depression look like a day at the beach. 510 00:20:36,949 --> 00:20:39,413 The police found no evidence your client was pregnant. 511 00:20:39,483 --> 00:20:41,857 They didn't have access to her medical records. 512 00:20:41,927 --> 00:20:44,091 Arlene miscarried at seven months. 513 00:20:44,762 --> 00:20:46,135 She sunk into a deep depression, 514 00:20:46,205 --> 00:20:48,338 which gave way to a psychotic break. 515 00:20:48,409 --> 00:20:51,284 This defense didn't work with Andrea Yates in Texas, 516 00:20:51,354 --> 00:20:52,916 and she drowned five children. 517 00:20:52,987 --> 00:20:54,970 In case you haven't been keeping up with your law journal, 518 00:20:54,990 --> 00:20:56,893 Andrea Yates is getting a new trial. 519 00:20:57,434 --> 00:21:00,339 And Arlene Tarrington didn't kill anyone. 520 00:21:07,061 --> 00:21:08,894 Did she have a history of infertility, 521 00:21:08,964 --> 00:21:11,339 marital problems, and depression? 522 00:21:11,409 --> 00:21:13,372 Medical records say yes. 523 00:21:13,583 --> 00:21:15,346 Was she in a psychotic state 524 00:21:15,416 --> 00:21:18,151 when she entered Chelsea Hagerty's apartment? 525 00:21:18,221 --> 00:21:19,282 I doubt it. 526 00:21:19,894 --> 00:21:20,895 But you're not sure? 527 00:21:20,965 --> 00:21:22,208 She stopped seeing her therapist 528 00:21:22,238 --> 00:21:25,674 after the miscarriage, so there is no psych evaluation. 529 00:21:25,744 --> 00:21:27,507 I'm gonna need something more solid than that 530 00:21:27,547 --> 00:21:29,019 if I'm gonna put you on the stand. 531 00:21:29,550 --> 00:21:31,494 When I met with her, she described having 532 00:21:31,564 --> 00:21:35,230 felt some of the classic symptoms: Hostility, paranoia, 533 00:21:35,300 --> 00:21:38,336 despair, mental confusion, delusions. 534 00:21:38,416 --> 00:21:41,441 Yet she still managed to plan this murder-kidnapping 535 00:21:41,521 --> 00:21:44,627 in great detail. Which seems very calculating, 536 00:21:44,697 --> 00:21:47,001 inconsistent with the syndrome. 537 00:21:47,071 --> 00:21:49,716 Doesn't the fact that she had a miscarriage instead of a live birth 538 00:21:49,776 --> 00:21:50,978 also rule out psychosis? 539 00:21:51,048 --> 00:21:54,023 If that had happened during the first trimester, yes. 540 00:21:54,093 --> 00:21:55,355 But at seven months? 541 00:21:55,426 --> 00:21:57,058 The hormonal fluctuations would have been 542 00:21:57,129 --> 00:21:58,902 much more severe, combine that 543 00:21:58,972 --> 00:22:00,464 with her marriage being on the rocks, 544 00:22:00,545 --> 00:22:01,977 and having just lost a child... 545 00:22:02,047 --> 00:22:03,520 Are you saying she could have snapped? 546 00:22:03,550 --> 00:22:07,316 I'm saying she would have been very depressed, at the very least. 547 00:22:09,200 --> 00:22:10,492 Thanks for nothing, Liz. 548 00:22:10,572 --> 00:22:12,906 It's a subjective science, Jack. 549 00:22:15,010 --> 00:22:18,686 I understand you were overseas during most of Arlene's pregnancy. 550 00:22:18,756 --> 00:22:21,291 We spoke on the phone several times a week. 551 00:22:21,361 --> 00:22:23,995 If I knew she was troubled, I would have done something about it. 552 00:22:24,076 --> 00:22:25,939 So you didn't think she was troubled? 553 00:22:27,952 --> 00:22:30,357 You're asking if I thought my wife was crazy? 554 00:22:31,589 --> 00:22:32,590 How dare you. 555 00:22:33,963 --> 00:22:35,576 I'm just trying to understand what happened. 556 00:22:35,606 --> 00:22:38,471 I thought maybe you could give me some perspective. 557 00:22:39,142 --> 00:22:41,015 Arlene is complicated. 558 00:22:41,416 --> 00:22:43,790 She was never one for sharing her innermost feelings. 559 00:22:43,860 --> 00:22:46,024 Did she have a close friend she might have confided in? 560 00:22:46,094 --> 00:22:48,158 Lam her best and closest friend. 561 00:22:48,238 --> 00:22:49,941 Mr. Tarrington, 562 00:22:50,311 --> 00:22:52,145 you didn't even know that she'd miscarried. 563 00:22:53,517 --> 00:22:55,350 This thing has ruined my life. 564 00:22:55,861 --> 00:22:58,265 So the last thing I need is some DA 565 00:22:58,596 --> 00:23:00,629 laying a guilt trip on me. I'm done. 566 00:23:05,388 --> 00:23:08,052 Arlene killed Chelsea Hagerty and stole her baby. 567 00:23:08,193 --> 00:23:10,256 She planned it down to the last detail. 568 00:23:10,336 --> 00:23:14,033 If she was psychotic, it didn't hinder her thought process. 569 00:23:14,614 --> 00:23:15,726 All we have to show the jury 570 00:23:15,746 --> 00:23:17,499 is that she could distinguish right from wrong. 571 00:23:17,519 --> 00:23:20,654 Well, you'll also have to show them how a sophisticated woman 572 00:23:20,725 --> 00:23:24,261 from the Upper East Side could turn into a cold-blooded murderer. 573 00:23:24,341 --> 00:23:25,433 She was desperate. 574 00:23:25,503 --> 00:23:28,568 She thought the baby was the only thing holding her marriage together. 575 00:23:28,648 --> 00:23:29,650 She couldn't adopt? 576 00:23:29,750 --> 00:23:31,343 Once she decided not to tell her husband 577 00:23:31,423 --> 00:23:34,559 about the miscarriage, she only had two months to come up with a baby. 578 00:23:34,699 --> 00:23:38,035 When she couldn't get Lindsay Doyle's baby, she had to find somebody else. 579 00:23:38,105 --> 00:23:39,167 Do we know that she went 580 00:23:39,247 --> 00:23:41,681 to Chelsea Hagerty's apartment planning to kill her? 581 00:23:41,922 --> 00:23:44,326 I doubt she thought Chelsea would just hand over her child. 582 00:23:44,526 --> 00:23:46,119 She had a fully furnished nursery. 583 00:23:46,199 --> 00:23:48,172 She bought a car seat the week before the murder. 584 00:23:48,233 --> 00:23:49,765 She had intent. 585 00:23:51,178 --> 00:23:52,440 Sounds solid. 586 00:23:52,710 --> 00:23:54,053 But not perfect. 587 00:23:54,123 --> 00:23:55,615 Any juror who's miscarried, 588 00:23:55,686 --> 00:23:58,821 or knows someone who has, understands clinical depression. 589 00:23:58,901 --> 00:24:00,925 Depression isn't postpartum psychosis. 590 00:24:01,005 --> 00:24:03,139 We need to make sure they see the difference. 591 00:24:03,209 --> 00:24:05,703 I had a friend who lost twins in her seventh month. 592 00:24:06,314 --> 00:24:07,636 She didn't leave her apartment for weeks. 593 00:24:07,656 --> 00:24:10,421 Now, I don't know if she was crazy or depressed, or what, 594 00:24:10,501 --> 00:24:13,837 but it's safe to say she wasn't thinking straight for a long time. 595 00:24:13,907 --> 00:24:16,342 But your friend didn't kill anybody, did she? 596 00:24:21,360 --> 00:24:22,793 Do you see the woman 597 00:24:22,863 --> 00:24:25,898 who tried to take your child in the courtroom today? 598 00:24:27,181 --> 00:24:28,873 She's right over there. 599 00:24:30,486 --> 00:24:33,952 Let the record show that the witness identified the defendant. 600 00:24:34,133 --> 00:24:35,525 Thank you, Miss Doyle. 601 00:24:41,546 --> 00:24:44,220 When you first met Mrs. Tarrington in the park, 602 00:24:44,290 --> 00:24:47,666 how long did you talk with her before your mother joined you? 603 00:24:47,736 --> 00:24:50,712 About 20 minutes, I guess. 604 00:24:50,772 --> 00:24:52,074 Twenty minutes? 605 00:24:52,976 --> 00:24:54,378 What did you talk about? 606 00:24:54,488 --> 00:24:55,710 Babies. 607 00:24:56,091 --> 00:24:58,826 What it's like to have a baby when you're only 16. 608 00:24:59,467 --> 00:25:01,060 Didn't you tell Arlene Tarrington 609 00:25:01,140 --> 00:25:02,632 that you felt your life was ruined, 610 00:25:02,703 --> 00:25:04,375 and you didn't want the baby? 611 00:25:05,347 --> 00:25:07,010 I don't remember saying that. 612 00:25:08,793 --> 00:25:10,436 Do you remember Ms. Tarrington telling you 613 00:25:10,466 --> 00:25:13,832 she could find a good home for your son if that's what you wanted? 614 00:25:14,643 --> 00:25:15,936 No. Then you probably 615 00:25:16,006 --> 00:25:18,610 don't remember asking how much money you could get for the baby. 616 00:25:18,680 --> 00:25:20,454 Objection. I'll allow it. 617 00:25:21,195 --> 00:25:22,748 The witness may answer. 618 00:25:24,030 --> 00:25:26,264 I wasn't serious about that. 619 00:25:26,334 --> 00:25:28,307 You weren't serious? 620 00:25:28,377 --> 00:25:30,752 Seems like an odd subject to joke about. 621 00:25:30,822 --> 00:25:33,056 I wasn't joking, I just... 622 00:25:33,126 --> 00:25:34,989 My son was only two weeks old at the time, 623 00:25:35,059 --> 00:25:37,123 and I was feeling totally out of it. 624 00:25:38,475 --> 00:25:40,879 Are you sure you weren't suffering from depression? 625 00:25:40,949 --> 00:25:42,071 Objection. 626 00:25:42,151 --> 00:25:44,846 Withdrawn. No further questions, Your Honor. 627 00:25:54,854 --> 00:25:56,817 What happened in there? 628 00:25:56,887 --> 00:25:58,790 That lawyer just got me all mixed up. 629 00:25:59,061 --> 00:26:00,063 I'm sorry. 630 00:26:00,263 --> 00:26:02,467 I don't want an apology, I want the truth. 631 00:26:03,439 --> 00:26:04,701 I can't. 632 00:26:06,213 --> 00:26:07,215 Why not? 633 00:26:08,558 --> 00:26:09,850 My mother. 634 00:26:10,761 --> 00:26:13,496 If she finds out the truth, she'll totally lose it on me. 635 00:26:13,907 --> 00:26:16,101 Lindsay, this is a murder trial. 636 00:26:21,791 --> 00:26:23,023 You tell me what happened, 637 00:26:23,093 --> 00:26:24,826 and I will deal with your mother. 638 00:26:24,896 --> 00:26:27,230 I'm sure that I can make her understand. 639 00:26:30,746 --> 00:26:33,080 Arlene offered me a lot of money. 640 00:26:33,351 --> 00:26:36,456 She said she could find Connor a home with rich people. 641 00:26:38,099 --> 00:26:40,473 And you wanted him to have a good life. 642 00:26:41,475 --> 00:26:43,809 We're all crammed into a studio apartment. 643 00:26:43,889 --> 00:26:45,111 I don't even have enough money 644 00:26:45,191 --> 00:26:48,257 to buy him a crib, so, yeah, I thought about it 645 00:26:48,327 --> 00:26:49,860 for, like, a minute. 646 00:26:51,302 --> 00:26:52,604 Then I said no. 647 00:26:54,217 --> 00:26:56,411 I just couldn't go through with it. 648 00:26:58,495 --> 00:27:00,588 Lindsay, how much money did she offer you? 649 00:27:04,505 --> 00:27:07,240 $50,000? Why didn't you find this out during prep? 650 00:27:07,320 --> 00:27:08,652 She's only 16, Jack. 651 00:27:08,723 --> 00:27:10,486 She was terrified of her mother's reaction. 652 00:27:10,556 --> 00:27:13,090 If Arlene was throwing money Lindsay Doyle's way, 653 00:27:13,160 --> 00:27:15,575 who's to say she didn't do the same with Hagerty? 654 00:27:15,635 --> 00:27:17,187 You think they had some kind of arrangement? 655 00:27:17,207 --> 00:27:18,660 If they did, I'd prefer to know about it 656 00:27:18,680 --> 00:27:20,413 before Arlene takes the stand. 657 00:27:20,483 --> 00:27:22,046 I'll take a look at her financials. 658 00:27:22,126 --> 00:27:23,989 Take more than a look. 659 00:27:27,004 --> 00:27:29,599 L subpoenaed Arlene's credit card and bank statements. 660 00:27:29,679 --> 00:27:31,152 Anything? Nothing unusual, 661 00:27:31,212 --> 00:27:33,015 but I found something in her LUDs. 662 00:27:33,215 --> 00:27:34,708 She called Chelsea Hagerty. 663 00:27:34,788 --> 00:27:36,992 No. She called Frank Stoll. 664 00:27:37,132 --> 00:27:38,655 Chelsea's ex-boyfriend. 665 00:27:38,935 --> 00:27:40,568 He told the police he visited Chelsea 666 00:27:40,638 --> 00:27:42,301 the morning she was killed. 667 00:27:42,381 --> 00:27:43,944 What was she doing talking to him? 668 00:27:44,315 --> 00:27:46,088 I don't know, but check out the date. 669 00:27:48,863 --> 00:27:50,696 Three days before the murder. 670 00:27:55,013 --> 00:27:56,676 Plasma TV. 671 00:27:56,746 --> 00:27:58,349 Oh, damn, Frankie. 672 00:27:58,419 --> 00:28:00,152 Where'd you get the money to pay for this? 673 00:28:00,222 --> 00:28:02,637 Aw, I didn't, I won it in a bet. 674 00:28:03,969 --> 00:28:05,983 Hey, Frankie boy, if you're in the mood for telling stories, 675 00:28:06,013 --> 00:28:09,649 why don't you tell us the one about you and Arlene Tarrington? 676 00:28:09,719 --> 00:28:11,452 What, the lady from the news? 677 00:28:11,562 --> 00:28:12,855 The one who killed Chelsea? 678 00:28:12,925 --> 00:28:14,527 The one who called you on your cell phone 679 00:28:14,568 --> 00:28:15,800 three days before the murder. 680 00:28:16,270 --> 00:28:18,795 Well, that must've been a wrong number, 'cause I don't know her. 681 00:28:19,075 --> 00:28:20,448 Your boss says that Arlene comes 682 00:28:20,518 --> 00:28:22,041 by the restaurant that you work at 683 00:28:22,121 --> 00:28:23,713 once a month to pick up food donations. 684 00:28:23,854 --> 00:28:25,136 Oh, come on, man, you've been seen 685 00:28:25,166 --> 00:28:27,210 talking to her in the kitchen on at least two occasions. 686 00:28:27,230 --> 00:28:30,105 And both of you were at Chelsea's apartment the day she was murdered. 687 00:28:30,175 --> 00:28:32,308 That constitutes knowing in our neck of the woods. 688 00:28:32,719 --> 00:28:34,482 You know what? Get the hell outta here. 689 00:28:34,552 --> 00:28:35,915 I don't have to talk to you people. 690 00:28:35,955 --> 00:28:37,357 If you were involved in this murder 691 00:28:37,427 --> 00:28:41,234 and this kidnapping, you're gonna wanna come off that position. 692 00:28:41,745 --> 00:28:43,738 Man, you're way off base. 693 00:28:44,109 --> 00:28:45,782 Then set us straight. 694 00:28:47,325 --> 00:28:48,887 That baby is mine. 695 00:28:57,312 --> 00:28:58,985 Frank Stoll is the father? 696 00:28:59,055 --> 00:29:00,528 That's what he's saying now. 697 00:29:00,588 --> 00:29:03,092 He filed a paternity suit. We're still waiting on the DNA. 698 00:29:03,162 --> 00:29:06,578 That child was born into an existing marriage, he has no grounds. 699 00:29:07,310 --> 00:29:09,944 Steve Monroe and Chelsea Hagerty were never married. 700 00:29:12,529 --> 00:29:15,694 If Stoll was in on it, why didn't Arlene point the finger at him? 701 00:29:15,764 --> 00:29:17,608 And implicate herself in a murder? 702 00:29:18,078 --> 00:29:20,102 She's better off with her insanity defense. 703 00:29:20,182 --> 00:29:21,304 What about a money trail? 704 00:29:21,384 --> 00:29:24,259 There were no unusual withdrawals on Arlene's bank statements, 705 00:29:24,329 --> 00:29:27,455 but her maid said she always kept large amounts of cash at home. 706 00:29:27,535 --> 00:29:29,558 Her husband made over $3 million a year. 707 00:29:29,639 --> 00:29:32,474 She could have squirreled away a small fortune. 708 00:29:33,716 --> 00:29:35,188 What a world. 709 00:29:36,320 --> 00:29:37,452 Child loses his mother, 710 00:29:37,522 --> 00:29:40,898 and now risks being taken away from the only father he's ever known. 711 00:29:41,139 --> 00:29:43,663 And handed over to a complete stranger who tried to sell him. 712 00:29:43,743 --> 00:29:45,907 Not if we put Frank Stoll away for the murder. 713 00:29:45,987 --> 00:29:48,321 Based a cell phone call and a plasma TV? 714 00:29:48,391 --> 00:29:51,857 He put himself in Chelsea Hagerty's apartment on the day she was killed. 715 00:29:52,298 --> 00:29:53,931 A neighbor overheard an argument. 716 00:29:54,001 --> 00:29:55,524 Nah, that's not gonna get you a conviction. 717 00:29:55,544 --> 00:29:59,010 He was a career criminal drug addict who had a pregnant girlfriend. 718 00:29:59,090 --> 00:30:01,354 If a desperate woman came along needing a child, 719 00:30:01,424 --> 00:30:03,528 you don't think he'd take a chance to make a buck? 720 00:30:03,868 --> 00:30:05,561 Well, I can think whatever I like, 721 00:30:05,641 --> 00:30:07,445 but how do you prove he killed the girlfriend? 722 00:30:08,577 --> 00:30:10,069 Talk to Arlene. 723 00:30:10,851 --> 00:30:12,584 See if she has anything to say. 724 00:30:13,355 --> 00:30:16,060 And if you like her story, you offer her a plea? 725 00:30:16,130 --> 00:30:18,404 She'd still be looking at hard time, and we'd have a shot 726 00:30:18,474 --> 00:30:20,137 to try Frank Stoll for the murder. 727 00:30:20,708 --> 00:30:23,983 You put her on the stand, she'll be walking into a buzz saw. 728 00:30:24,054 --> 00:30:26,528 Stoll's lawyer will carve her up like some kind of 729 00:30:26,598 --> 00:30:30,304 a self-confessed nutcase grabbing for a way out of a murder conviction. 730 00:30:30,375 --> 00:30:32,849 I understand, and I'm willing to take that chance. 731 00:30:32,909 --> 00:30:36,355 If we don't at least explore this, Stoll gets away with murder. 732 00:30:37,858 --> 00:30:40,663 Well, talk to her and see if she'll give ya something. 733 00:30:40,733 --> 00:30:42,967 But, it's riding on you, Jack. 734 00:30:48,126 --> 00:30:49,989 We recently discovered evidence that suggests 735 00:30:50,059 --> 00:30:52,964 your client was involved in a conspiracy. 736 00:30:53,034 --> 00:30:54,767 With who? Frank Stoll. 737 00:31:06,808 --> 00:31:08,401 We're listening. 738 00:31:08,712 --> 00:31:11,246 We can put them together at the restaurant where Stoll works. 739 00:31:11,316 --> 00:31:13,380 We also have a cell phone call between them. 740 00:31:13,460 --> 00:31:16,365 A little elbow grease, I'm sure we can come up with more. 741 00:31:17,096 --> 00:31:18,699 So what are you offering? 742 00:31:19,410 --> 00:31:21,374 Depends on what she's got to say. 743 00:31:22,345 --> 00:31:23,758 He told me that he could get me a baby... 744 00:31:23,788 --> 00:31:25,721 Not another word, Arlene. 745 00:31:25,791 --> 00:31:27,725 If the rest of her information's good, 746 00:31:28,696 --> 00:31:30,670 we'll offer kidnapping, 15 years. 747 00:31:31,041 --> 00:31:33,274 And she testifies against Stoll. 748 00:31:33,715 --> 00:31:35,048 Ten. I don't think 749 00:31:35,118 --> 00:31:37,522 you're in much of a position to bargain here, Miss Walters. 750 00:31:37,592 --> 00:31:40,998 There's still a chance the jury might go for the insanity defense. 751 00:31:41,298 --> 00:31:43,352 If you were confident about that, you wouldn't be here. 752 00:31:43,372 --> 00:31:46,107 And if you didn't have concerns, you wouldn't be here either. 753 00:31:47,179 --> 00:31:48,781 We think Stoll was involved. 754 00:31:48,852 --> 00:31:51,015 We want him held responsible. 755 00:31:54,602 --> 00:31:57,547 Tell your client 15's the best deal she's ever gonna get. 756 00:32:21,408 --> 00:32:22,881 Frank told me 757 00:32:24,153 --> 00:32:27,018 that he'd gotten his ex-girlfriend pregnant. 758 00:32:27,088 --> 00:32:30,835 Said that they'd sell me the child for $50,000, 759 00:32:31,206 --> 00:32:33,910 and when I said that I wanted to see the baby's mother, 760 00:32:33,980 --> 00:32:36,214 he told me where Chelsea worked. 761 00:32:37,116 --> 00:32:39,089 You discussed the adoption with her? 762 00:32:39,159 --> 00:32:40,822 Frank told me not to. 763 00:32:42,135 --> 00:32:44,899 He said she didn't want to know who was getting the baby. 764 00:32:46,713 --> 00:32:48,776 She... She didn't want that connection. 765 00:32:53,364 --> 00:32:55,358 She sells it pretty good. 766 00:32:57,371 --> 00:32:59,605 But I don't know that I'm convinced. 767 00:32:59,685 --> 00:33:01,779 Her details seem to add up. 768 00:33:02,160 --> 00:33:03,752 We gave her the broad strokes, 769 00:33:03,823 --> 00:33:05,005 she could be just filling in the blanks. 770 00:33:05,035 --> 00:33:08,100 Look, we'll never know exactly what happened in that apartment. 771 00:33:08,441 --> 00:33:11,706 But if you compare Arlene's background to Frank Stoll's, 772 00:33:12,017 --> 00:33:13,750 my money's on Stoll for the murder. 773 00:33:13,820 --> 00:33:16,074 She's always admitted to the kidnapping, but not the murder. 774 00:33:16,094 --> 00:33:18,298 She's never wavered from that. 775 00:33:22,445 --> 00:33:23,938 But do we believe her? 776 00:33:24,749 --> 00:33:27,083 I just don't think it was Arlene. 777 00:33:29,427 --> 00:33:31,090 This just came in. 778 00:33:33,474 --> 00:33:34,947 DNA results. 779 00:33:35,047 --> 00:33:37,752 It's confirmed. Frank Stoll's the baby's father. 780 00:33:43,171 --> 00:33:44,263 What? 781 00:33:44,774 --> 00:33:46,367 Nicky's not mine? 782 00:33:47,108 --> 00:33:51,616 The courts ordered a DNA test when Frank Stoll filed for paternity. 783 00:33:52,397 --> 00:33:56,665 The results show that the baby is his. 784 00:34:00,011 --> 00:34:02,816 But, no, there must be some mistake. 785 00:34:05,029 --> 00:34:06,552 There's no mistake. 786 00:34:07,704 --> 00:34:11,040 No. Chelsea would have told me if he wasn't mine. 787 00:34:12,913 --> 00:34:14,907 Oh, I can't believe this. 788 00:34:15,928 --> 00:34:17,892 She never mentioned anything about Frank? 789 00:34:17,962 --> 00:34:18,964 No, nothing. 790 00:34:20,136 --> 00:34:22,510 She even told me that Nicky looked like me. 791 00:34:22,580 --> 00:34:24,543 She said he had my ears, my hands. 792 00:34:25,114 --> 00:34:27,218 I spent nine months listening to his heartbeat. 793 00:34:27,459 --> 00:34:29,482 I get up with him at night. 794 00:34:29,562 --> 00:34:31,496 I feed him, I read to him. 795 00:34:33,168 --> 00:34:34,300 He knows my voice, 796 00:34:34,371 --> 00:34:35,933 he knows my smell. 797 00:34:40,261 --> 00:34:44,759 Now that Chelsea's gone, I'm the only one in this world that's here for him. 798 00:34:45,370 --> 00:34:48,776 If there is a custody case, it won't be anytime soon. 799 00:34:49,247 --> 00:34:51,521 Stoll's facing criminal charges right now. 800 00:34:52,322 --> 00:34:53,454 Where is he? 801 00:34:53,524 --> 00:34:55,728 He's been arraigned and remanded to Rikers. 802 00:34:56,299 --> 00:34:58,403 Arlene's agreed to testify against him. 803 00:34:58,473 --> 00:35:00,005 If you lose the case, 804 00:35:02,249 --> 00:35:04,453 he'll get custody of Nicky, won't he? 805 00:35:07,799 --> 00:35:10,634 I guess you should be ready for that possibility. 806 00:35:13,980 --> 00:35:17,115 How do you prepare to lose your child, Mr. McCoy? 807 00:35:24,007 --> 00:35:26,381 When Frank Stoll told you he could get you a baby, 808 00:35:26,452 --> 00:35:28,144 how did you respond? 809 00:35:28,225 --> 00:35:29,657 I was thrilled. 810 00:35:29,727 --> 00:35:31,631 He said he'd found homes for two other babies, 811 00:35:31,701 --> 00:35:33,935 and that everything had gone off without a hitch. 812 00:35:34,375 --> 00:35:36,780 Did he tell you how he'd encountered these babies? 813 00:35:36,850 --> 00:35:39,114 He just said that there were a lot of young girls 814 00:35:39,184 --> 00:35:41,217 on the streets that wound up pregnant. 815 00:35:41,858 --> 00:35:45,164 So he was a black market baby broker of some sort. 816 00:35:45,905 --> 00:35:47,709 Didn't you know that was against the law? 817 00:35:47,779 --> 00:35:51,085 Yes. But I was desperate, and... 818 00:35:51,686 --> 00:35:52,818 And it was his baby. 819 00:35:52,888 --> 00:35:55,122 His baby with Chelsea Hagerty? 820 00:35:55,192 --> 00:35:57,866 Yes. But Frank said that she'd agreed 821 00:35:57,936 --> 00:36:00,882 to sell the child if they found the right person. 822 00:36:00,942 --> 00:36:03,416 How much money did he want for this transaction? 823 00:36:03,516 --> 00:36:04,889 $50,000. 824 00:36:05,430 --> 00:36:07,623 He said most of that would go to Chelsea. 825 00:36:07,764 --> 00:36:10,068 Several days after the baby was born, 826 00:36:10,138 --> 00:36:12,442 you called him on his cell phone. 827 00:36:12,512 --> 00:36:13,704 What did you discuss? 828 00:36:13,784 --> 00:36:15,517 We set up the meeting. 829 00:36:17,020 --> 00:36:19,895 I gave him the money, he told me to wait on the street 830 00:36:19,965 --> 00:36:22,199 outside of Chelsea's apartment. 831 00:36:22,439 --> 00:36:24,202 He was gonna go up, get the baby, 832 00:36:24,272 --> 00:36:25,505 and bring him to me. 833 00:36:26,747 --> 00:36:28,951 Could you describe what happened next? 834 00:36:29,021 --> 00:36:31,996 I waited for about 10 minutes outside, 835 00:36:33,699 --> 00:36:36,544 and then Frank came running out of the apartment in a panic. 836 00:36:36,614 --> 00:36:38,638 He said something had gone wrong, 837 00:36:38,718 --> 00:36:40,351 and told me to get out of there. 838 00:36:40,421 --> 00:36:41,553 What did you do? 839 00:36:41,623 --> 00:36:43,616 I asked him if the baby was okay. 840 00:36:43,696 --> 00:36:46,762 And he said, yeah, the baby was fine, but that we had to leave. 841 00:36:46,842 --> 00:36:48,004 Did you? 842 00:36:48,074 --> 00:36:50,378 No. I went up to the apartment. 843 00:36:52,081 --> 00:36:53,554 The door was unlocked. 844 00:36:55,297 --> 00:36:57,270 What did you see inside? 845 00:36:58,071 --> 00:37:01,207 Chelsea was lying on the floor, 846 00:37:01,578 --> 00:37:04,072 and there was blood all around her head. 847 00:37:04,523 --> 00:37:06,546 Did you call 911? No. 848 00:37:06,997 --> 00:37:08,660 Why not? There was no pulse. 849 00:37:08,730 --> 00:37:10,203 She... She was already dead. 850 00:37:11,204 --> 00:37:12,266 What happened next? 851 00:37:12,346 --> 00:37:14,751 The baby started crying. 852 00:37:14,811 --> 00:37:16,183 And, uh, 853 00:37:17,355 --> 00:37:18,357 I went... 854 00:37:20,030 --> 00:37:23,806 I went over to the crib, and he was just lying there. 855 00:37:23,877 --> 00:37:27,743 Small and helpless, and at that moment, I thought that he was mine, 856 00:37:28,384 --> 00:37:30,288 and I... 857 00:37:33,033 --> 00:37:36,629 I just remember feeling very desperate to save him. 858 00:37:38,542 --> 00:37:40,746 So you took him and drove him home? 859 00:37:41,818 --> 00:37:42,820 Yes. 860 00:37:47,167 --> 00:37:48,770 Nothing further, Your Honor. 861 00:37:57,796 --> 00:38:01,071 Let's put our cards on the table, Miss Tarrington. 862 00:38:02,013 --> 00:38:04,417 You were indicted in this case 863 00:38:04,487 --> 00:38:06,180 on second degree murder. 864 00:38:06,261 --> 00:38:08,094 You actually went to trial. 865 00:38:08,324 --> 00:38:09,386 That's right. 866 00:38:09,466 --> 00:38:12,872 You claimed you were suffering from postpartum psychosis, 867 00:38:12,942 --> 00:38:14,916 and admitted your involvement. 868 00:38:14,976 --> 00:38:16,208 Only in the kidnapping. 869 00:38:16,288 --> 00:38:19,023 In fact, didn't your attorney put a psychiatrist 870 00:38:19,093 --> 00:38:21,928 on the stand who confirmed your diagnosis? 871 00:38:22,399 --> 00:38:23,491 Yes. 872 00:38:23,571 --> 00:38:24,853 It was only when you thought you were gonna 873 00:38:24,873 --> 00:38:26,806 get convicted of murder that you cut a deal. 874 00:38:26,877 --> 00:38:28,650 Objection. Sustained. 875 00:38:32,396 --> 00:38:33,799 The sentence you're serving 876 00:38:34,299 --> 00:38:37,836 is a reduced charge on kidnapping, isn't it? 877 00:38:39,218 --> 00:38:40,220 Yes. 878 00:38:40,280 --> 00:38:45,289 Because you agreed to testify against Mr. Stoll. 879 00:38:46,100 --> 00:38:47,573 Yes. But, in fact, 880 00:38:47,633 --> 00:38:49,266 if it hadn't been for you, 881 00:38:50,247 --> 00:38:52,371 Chelsea Hagerty would still be alive today. 882 00:38:53,253 --> 00:38:54,314 No. 883 00:38:54,385 --> 00:38:57,189 He said that she agreed to give up the child, 884 00:38:57,260 --> 00:38:59,534 and I had no idea that he was going to hurt her. 885 00:38:59,604 --> 00:39:01,507 But he didn't hurt her. You did. 886 00:39:02,008 --> 00:39:04,642 When he told you the deal had fallen through, 887 00:39:04,713 --> 00:39:06,516 something inside of you snapped. 888 00:39:06,756 --> 00:39:07,888 No. 889 00:39:07,958 --> 00:39:11,024 Your husband was joyfully awaiting the birth of his child. 890 00:39:11,104 --> 00:39:13,438 Your friends had already thrown you a shower. 891 00:39:13,508 --> 00:39:15,602 You wanted that baby at any cost. 892 00:39:15,682 --> 00:39:17,244 - Objection. - Sustained. 893 00:39:17,315 --> 00:39:19,949 Is there a question in there, Mr. Tracer? 894 00:39:21,792 --> 00:39:24,497 Can you prove that you were waiting 895 00:39:24,707 --> 00:39:27,072 on that sidewalk, Miss Tarrington? 896 00:39:27,142 --> 00:39:29,476 Did anybody see you? No. 897 00:39:29,816 --> 00:39:32,451 That's because you weren't outside, were you? 898 00:39:32,521 --> 00:39:35,196 You went into the apartment to get your baby. 899 00:39:35,266 --> 00:39:36,929 And when Chelsea wouldn't give him to you, 900 00:39:37,009 --> 00:39:38,702 you went into a psychotic rage. 901 00:39:38,772 --> 00:39:39,874 That's not true. 902 00:39:39,944 --> 00:39:41,477 You smashed her in the head, 903 00:39:41,547 --> 00:39:43,320 and then smothered her. 904 00:39:43,891 --> 00:39:46,455 Frank Stoll wasn't even in the room. 905 00:39:46,896 --> 00:39:49,030 He had your 50,000, why should he stick around? 906 00:39:49,100 --> 00:39:51,074 That's not what happened. No? 907 00:39:51,144 --> 00:39:56,954 You set this whole tragedy in motion. You and you alone. 908 00:39:57,625 --> 00:40:01,732 The only thing Frank Stoll is guilty of 909 00:40:02,143 --> 00:40:03,505 is scamming money 910 00:40:04,046 --> 00:40:06,380 from a desperate, rich woman. 911 00:40:06,721 --> 00:40:09,526 Correct? No, he said that I could have the baby. 912 00:40:10,397 --> 00:40:11,890 He said that I could have the baby. 913 00:40:11,970 --> 00:40:13,242 I was supposed to have the baby. 914 00:40:13,272 --> 00:40:15,366 It was supposed to be my baby. 915 00:40:19,323 --> 00:40:21,296 Nothing further, Your Honor. 916 00:40:44,457 --> 00:40:46,049 Has the jury reached a verdict? 917 00:40:46,430 --> 00:40:47,662 We have. 918 00:40:59,964 --> 00:41:02,027 The defense will please rise. 919 00:41:03,310 --> 00:41:05,403 On the count of murder in the second degree, 920 00:41:05,483 --> 00:41:07,747 how do you find the defendant, Frank Stoll? 921 00:41:08,058 --> 00:41:10,552 We find the defendant not guilty. 922 00:41:33,723 --> 00:41:35,055 We took our shot. 923 00:41:35,125 --> 00:41:36,427 Cold comfort. 924 00:41:36,498 --> 00:41:37,800 Colder for Steven Monroe. 925 00:41:37,870 --> 00:41:40,244 You don't have to remind me. 926 00:41:40,444 --> 00:41:43,750 He's gonna have a hard fight trying to keep custody of that baby. 927 00:41:43,820 --> 00:41:46,295 I saw him running out of the courtroom, too. 928 00:41:46,365 --> 00:41:49,300 I don't think he's sticking around for any fight. 929 00:41:51,273 --> 00:41:53,357 The neighbors have been complaining about the noise up here 930 00:41:53,377 --> 00:41:54,980 the last couple of days. 931 00:41:55,050 --> 00:41:56,332 Did you talk to Monroe about it? 932 00:41:56,392 --> 00:41:58,857 I called him. Said he was moving some furniture around, 933 00:41:58,927 --> 00:42:00,159 he'd keep it low. 934 00:42:00,229 --> 00:42:01,501 You ever bother to stop in? 935 00:42:01,571 --> 00:42:03,595 Hey, this ain't my only building. 936 00:42:06,280 --> 00:42:08,984 Mr. Monroe, NYPD. 937 00:42:09,826 --> 00:42:12,561 Now, this is why God created security deposits. 938 00:42:15,335 --> 00:42:17,329 There's nothing here, Detective. 939 00:42:17,980 --> 00:42:19,853 Well, he's got a couple hours head start on us. 940 00:42:19,923 --> 00:42:21,546 He could be anywhere by now. 941 00:42:21,626 --> 00:42:24,031 Mr. Monroe have any family we could speak to? 942 00:42:24,101 --> 00:42:27,126 Not that I know of. I could check the rental application. 943 00:42:27,206 --> 00:42:28,639 Yeah, do that. 944 00:42:35,831 --> 00:42:39,207 Frank Stoll wants to know what we're doing to find his son. 945 00:42:39,638 --> 00:42:42,112 Why, so he can sell him off to the highest bidder? 946 00:42:43,044 --> 00:42:46,750 I spoke to the police. They already have a few leads on Monroe. 947 00:42:48,163 --> 00:42:50,567 Tell them to take the weekend off, 948 00:42:50,637 --> 00:42:52,330 get a fresh start on Monday. 73066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.