All language subtitles for Heavenly Sword and Dragon Sabre (1986) Episode 32

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,479 --> 00:00:14,276 How are Xie Xun and Miss Zhou? 2 00:00:16,049 --> 00:00:18,176 They did catch godfather 3 00:00:18,618 --> 00:00:21,553 They have been taken care of 4 00:00:22,222 --> 00:00:25,988 I foIIowed your order and aIready sent someone to take care of Xie Xun 5 00:00:26,126 --> 00:00:28,560 He was served with nice wine and deIicious dishes 6 00:00:29,462 --> 00:00:30,759 How about Miss Zhou? 7 00:00:30,897 --> 00:00:33,161 Miss Zhou is stiII at the pIace where she was before 8 00:00:34,034 --> 00:00:35,661 Brother Song, don't worry 9 00:00:35,835 --> 00:00:38,235 I am abIe to handIe aII of them by myseIf 10 00:00:39,672 --> 00:00:41,936 However, they might not reveaI the whereabouts of godfather and Zhiruo 11 00:00:48,481 --> 00:00:49,505 Who is it? 12 00:00:53,753 --> 00:00:55,618 Godfather... 13 00:00:57,323 --> 00:00:58,620 Godfather 14 00:01:13,039 --> 00:01:15,769 Did godfather kiII them and escape? 15 00:01:29,022 --> 00:01:30,011 Godfather 16 00:01:33,393 --> 00:01:34,360 Godfather 17 00:01:44,137 --> 00:01:46,196 Did my brothers of Ming Sect rescue godfather? 18 00:01:50,610 --> 00:01:54,637 Oh no, I saw the same sign when I found the corpse of Seventh UncIe 19 00:01:56,549 --> 00:01:57,846 Someone tries to Iure me out 20 00:01:59,652 --> 00:02:01,347 Cheers 21 00:02:02,388 --> 00:02:04,151 Brother Song, cheers 22 00:02:06,292 --> 00:02:09,125 Brother Song, don't worry 23 00:02:09,262 --> 00:02:13,596 Your Iover wiII come out and see you soon 24 00:02:15,301 --> 00:02:16,598 Cheers 25 00:02:17,203 --> 00:02:18,135 She is here 26 00:02:19,305 --> 00:02:21,671 Zhiruo, are you aIright? 27 00:02:24,043 --> 00:02:26,603 Brother Song, Miss Zhou is here now 28 00:02:26,980 --> 00:02:28,345 You don't have to worry anymore 29 00:02:28,581 --> 00:02:30,947 Come over... Let's drink 30 00:02:31,084 --> 00:02:33,575 - Let's drink - Let's go 31 00:02:37,023 --> 00:02:38,012 PIease take a seat 32 00:02:39,826 --> 00:02:42,192 Miss Zhou, I'm afraid I have not been a good host 33 00:02:43,296 --> 00:02:44,695 Cheers 34 00:02:44,864 --> 00:02:47,594 Sect Leader... 35 00:02:47,734 --> 00:02:50,828 Xie Xun kiIIed two discipIes who Iooked after him and he escaped 36 00:02:52,138 --> 00:02:53,628 - Did he escape? - Yes 37 00:02:53,806 --> 00:02:56,297 EIders DiscipIinary go and get Xie Xun back 38 00:02:56,643 --> 00:02:57,610 Yes 39 00:03:01,080 --> 00:03:02,240 Shi HuoIong 40 00:03:03,116 --> 00:03:05,243 - Who are you? - Sect Leader of Ming Sect, Zhang Wuji 41 00:03:05,618 --> 00:03:07,085 Hand GoIden Haired Lion over 42 00:03:07,287 --> 00:03:08,254 Brother Wuji 43 00:03:08,755 --> 00:03:10,950 Zhiruo, where is godfather? 44 00:03:14,127 --> 00:03:15,594 I ask you where godfather is 45 00:03:16,429 --> 00:03:17,487 He has gone 46 00:03:19,532 --> 00:03:20,692 Let's go 47 00:03:27,373 --> 00:03:28,237 Catch him 48 00:03:58,204 --> 00:03:59,762 Zhang Wuji, stop now 49 00:04:09,616 --> 00:04:11,106 - Chen YouIiang - Shut up 50 00:04:11,484 --> 00:04:12,815 Zhang Wuji, what do you want? 51 00:04:13,019 --> 00:04:14,384 AII these years the peopIe in pugiIistic worId 52 00:04:14,754 --> 00:04:18,656 considered Ming Sect Beggar Sect and ShaoIin the top three sects 53 00:04:19,092 --> 00:04:21,652 What you have done is a disgrace to Hong Qigong 54 00:04:23,529 --> 00:04:25,724 EIder Chen, reIease Miss Zhou first 55 00:04:26,499 --> 00:04:30,265 Today, we'II fight with Sect Leader Zhang without artifice 56 00:04:30,737 --> 00:04:34,104 If not, Beggar Sect cannot have a foothoId in the pugiIistic worId 57 00:04:35,174 --> 00:04:38,610 RidicuIous, a reaI man prefers a contest of wits than a contest of strength 58 00:04:38,911 --> 00:04:41,744 Zhang Wuji, you shouId surrender 59 00:04:45,318 --> 00:04:47,752 I couIdn't imagine the discipIes of Beggar Sect'II become Iike this 60 00:04:50,323 --> 00:04:51,722 Who is it? 61 00:04:52,125 --> 00:04:54,753 If you're from Ming Sect you shouId just come out now 62 00:04:59,866 --> 00:05:01,857 Where are you from? 63 00:05:02,302 --> 00:05:03,701 Master... 64 00:05:10,443 --> 00:05:11,842 Master... 65 00:05:13,913 --> 00:05:16,404 Sect Leader Zhang, don't you have anything important to do? 66 00:05:16,816 --> 00:05:18,374 Why do you mess around here? 67 00:05:19,719 --> 00:05:22,279 EIder Chen of Beggar Sect used ignobIe methods to catch... 68 00:05:23,456 --> 00:05:24,718 my friend 69 00:05:25,325 --> 00:05:27,384 It is the reason why I hoId their Sect Ieader under duress 70 00:05:27,994 --> 00:05:31,521 But you are riding that Sect Leader now 71 00:05:31,864 --> 00:05:33,593 don't you think that's a IittIe bit too much? 72 00:05:34,534 --> 00:05:37,833 Zhang Wuji, Iet me get up 73 00:05:38,004 --> 00:05:39,869 - I feeI reaIIy painfuI - Zhang Wuji 74 00:05:40,707 --> 00:05:42,299 If you reIease our Sect Leader 75 00:05:42,909 --> 00:05:44,877 I wiII reIease Miss Zhou What do you think? 76 00:05:46,646 --> 00:05:47,510 AIright 77 00:05:48,047 --> 00:05:50,015 - Brother Song - No way 78 00:05:50,450 --> 00:05:52,884 Go, go now 79 00:06:03,229 --> 00:06:04,218 Who are you? 80 00:06:05,331 --> 00:06:07,595 You do Iook Iike a hero 81 00:06:08,534 --> 00:06:12,630 However, you cried Iike a baby after you have been hit 82 00:06:13,005 --> 00:06:14,404 That's outrageous 83 00:06:18,344 --> 00:06:19,675 He is our Sect Leader 84 00:06:20,246 --> 00:06:22,840 He is not very heaIthy because of his iIIness 85 00:06:23,816 --> 00:06:25,579 Miss, if you keep insuIting my Ieader 86 00:06:26,119 --> 00:06:27,643 I might have to shut you up myseIf 87 00:06:28,821 --> 00:06:30,721 Where is Hunyuan Lightening Hand Cheng Kun? 88 00:06:31,023 --> 00:06:32,320 Ask him to come out and meet me 89 00:06:32,759 --> 00:06:34,192 Hunyuan Lightening Hand? 90 00:06:36,996 --> 00:06:39,590 You'd better ask Sect Leader Zhang 91 00:06:40,933 --> 00:06:43,026 Who are you then? 92 00:06:45,238 --> 00:06:46,296 I am Chen YouIiang 93 00:06:46,873 --> 00:06:49,103 What exactIy are you doing here? 94 00:06:49,275 --> 00:06:50,207 Nothing much 95 00:06:50,510 --> 00:06:53,445 I am kind of reIated to the Dog Beating Stick 96 00:06:54,180 --> 00:06:57,411 Sect Leader Shi, why is she hoIding the Dog Beating Stick of our sect? 97 00:06:58,718 --> 00:07:00,743 Hers is a fake 98 00:07:01,320 --> 00:07:02,287 ReaIIy? 99 00:07:02,522 --> 00:07:05,252 Sect Leader Shi, pIease brings out the reaI one and contests with me 100 00:07:08,094 --> 00:07:11,188 Dog Beating Stick is the treasure of Beggar Sect 101 00:07:11,330 --> 00:07:13,059 How couId I keep it aIong with me? 102 00:07:13,232 --> 00:07:16,998 I can't afford to Iose it 103 00:07:17,270 --> 00:07:20,171 The truth is, you don't have the reaI one Everyone, take a Iook 104 00:07:20,306 --> 00:07:22,866 This is the Dog Beating Stick which has been passed through generations 105 00:07:23,042 --> 00:07:24,475 How can it be a fake? 106 00:07:25,411 --> 00:07:27,572 Yes, that's true 107 00:07:28,714 --> 00:07:33,117 Sect Leader Zhang, you shaII fight with Sect Leader Shi's 18 Dragon Subduing PaIms 108 00:07:44,430 --> 00:07:45,658 PIease 109 00:07:55,875 --> 00:07:57,706 You sure know how to use 18 Dragon Subduing PaIms 110 00:08:00,446 --> 00:08:03,415 Who are you? How dare you pretend our Sect Leader? 111 00:08:04,817 --> 00:08:08,651 It's not me Chen YouIiang asked me to do it 112 00:08:08,821 --> 00:08:09,947 Who are you? 113 00:08:10,790 --> 00:08:12,257 My name is Liu Ao 114 00:08:12,458 --> 00:08:16,224 I used to be a branch Ieader at Ricky Mountain ViIIage in County Jie 115 00:08:16,395 --> 00:08:18,955 I met Chen YouIiang and his teacher 116 00:08:19,131 --> 00:08:21,599 when I was pIundering 117 00:08:22,034 --> 00:08:25,060 They threatened to kiII me 118 00:08:25,271 --> 00:08:27,102 And they said that I Iook Iike Sect Leader Shi 119 00:08:27,340 --> 00:08:31,367 Thus, they took me here and asked me to pretend to be Sect Leader Shi 120 00:08:33,279 --> 00:08:34,974 I was suspicious of you 121 00:08:35,348 --> 00:08:39,250 I thought you were out of gear because you didn't fuIIy recover 122 00:08:39,652 --> 00:08:41,711 In fact, we were deceived 123 00:08:42,221 --> 00:08:44,086 Where is our Sect Leader? TeII us 124 00:08:44,257 --> 00:08:46,851 I don't know. I reaIIy don't know PIease spare my Iife 125 00:08:47,026 --> 00:08:49,187 My dad was kiIIed aIready 126 00:08:50,663 --> 00:08:52,130 Sect Leader died aIready? 127 00:08:52,999 --> 00:08:55,092 Miss, are you the daughter of Sect Leader? 128 00:08:56,269 --> 00:08:58,100 She is indeed the daughter of Sect Leader Shi 129 00:08:59,338 --> 00:09:01,932 Mrs Shi was reaIIy sick two months ago 130 00:09:02,508 --> 00:09:04,408 She took Hongshi with her and asked me for heIp 131 00:09:05,244 --> 00:09:06,438 Before she died 132 00:09:06,946 --> 00:09:09,574 she toId me that Sect Leader Shi was kiIIed by a member of his sect 133 00:09:11,484 --> 00:09:14,146 She aIso toId me About two months ago 134 00:09:14,387 --> 00:09:16,855 Chen YouIiang was Iooking for Sect Leader Shi 135 00:09:17,390 --> 00:09:19,051 He mentioned that someone is Iooking for him 136 00:09:19,225 --> 00:09:20,852 to teII him something important about the sect 137 00:09:21,694 --> 00:09:23,685 The injured Sect Leader Shi went out with him 138 00:09:23,863 --> 00:09:25,353 and stiII haven't come back 139 00:09:26,198 --> 00:09:29,827 How can you prove that it was done by Cheng Kun? 140 00:09:30,736 --> 00:09:32,499 AIthough Sect Leader Shi was injured 141 00:09:32,872 --> 00:09:36,364 it was not easy for a normaI person to kiII him 142 00:09:37,276 --> 00:09:40,439 After I heard the news I had investigated 143 00:09:41,013 --> 00:09:45,109 and found out that Chen YouIiang had brought a mysterious man to meet Sect Leader Shi 144 00:09:45,418 --> 00:09:47,045 And that man is a monk from ShaoIin 145 00:09:48,321 --> 00:09:51,586 That's right Chen YouIiang was from ShaoIin 146 00:09:51,757 --> 00:09:53,884 That monk must be Cheng Kun 147 00:09:54,126 --> 00:09:56,686 Cheng Kun died during the battIe at Guang Ming Peak 148 00:09:58,230 --> 00:10:01,722 - Is it... - You are right. He is stiII aIive 149 00:10:02,268 --> 00:10:05,760 I have heard that he aIso coIIudes with Yuan soIdiers and subverts pugiIistic worId 150 00:10:06,372 --> 00:10:09,637 What happened in Beggar Sect is onIy part of his pIan 151 00:10:11,444 --> 00:10:14,140 We wiII avenge Sect Leader Shi 152 00:10:14,413 --> 00:10:17,473 Miss, thank you for unveiIing his conspiracy 153 00:10:17,717 --> 00:10:20,208 Otherwise, we are kept compIeteIy in the dark stiII 154 00:10:20,786 --> 00:10:22,378 Miss, can you teII us your name? 155 00:10:22,521 --> 00:10:25,490 I Iive in remote mountains and I have never used a name 156 00:10:26,492 --> 00:10:29,461 You are a benefactor to our sect We just mereIy want to... 157 00:10:29,662 --> 00:10:32,756 My ancestor had deep reIationship with your sect's previous generation 158 00:10:33,466 --> 00:10:35,434 Such IittIe thing doesn't worth mentioning 159 00:10:35,968 --> 00:10:39,028 NonetheIess, pIease take care of miss Shi 160 00:10:39,438 --> 00:10:40,769 Of course 161 00:10:42,108 --> 00:10:45,976 Sect Leader Zhang pIease forgive our rudeness earIier 162 00:10:53,519 --> 00:10:56,488 I have searched the entire town Godfather is bIind, where can he go? 163 00:10:57,023 --> 00:10:58,786 GoIden Haired Lion wiII be fine 164 00:11:02,261 --> 00:11:06,163 Zhirou, are you feeIing any better? 165 00:11:07,066 --> 00:11:08,829 You have reIeased my acupoints and transferred your energy to me 166 00:11:09,001 --> 00:11:10,400 I feeI much better now 167 00:11:11,270 --> 00:11:12,931 Those beggars are outrageous 168 00:11:13,205 --> 00:11:14,763 They shouIdn't do this to Miss Zhou 169 00:11:15,675 --> 00:11:17,267 Sect Leader, pIease have some tea 170 00:11:17,643 --> 00:11:19,406 Brother Han, it's not necessary 171 00:11:19,879 --> 00:11:21,540 I know you are just a member of our sect 172 00:11:21,681 --> 00:11:23,342 but I admire your good conduct 173 00:11:23,949 --> 00:11:25,348 AIthough I am your Sect Leader 174 00:11:25,484 --> 00:11:27,076 I want you to treat me as a friend 175 00:11:27,253 --> 00:11:29,380 - You don't have to serve me - This won't do 176 00:11:29,522 --> 00:11:32,753 It is my honoured to have an opportunity to work with you 177 00:11:33,225 --> 00:11:35,489 I dare not treat you as a friend 178 00:11:35,795 --> 00:11:37,422 Sect Leader, pIease have some tea 179 00:11:40,900 --> 00:11:42,697 Miss Zhou, pIease have some tea 180 00:11:43,469 --> 00:11:44,936 I am not your Sect Leader 181 00:11:45,237 --> 00:11:46,966 You don't have to treat me with great respect 182 00:11:47,106 --> 00:11:49,404 Miss Zhou, you Iook Iike an angeI 183 00:11:49,875 --> 00:11:53,504 I must have been good in my previous Iife to have a chance to taIk to you 184 00:11:54,146 --> 00:11:56,171 I am impoIite and rude 185 00:11:56,315 --> 00:11:58,510 I hope that you don't mind 186 00:12:00,052 --> 00:12:00,984 Thank you 187 00:12:01,954 --> 00:12:04,422 WeII, I'II go out and prepare dinner 188 00:12:45,331 --> 00:12:47,356 There is reaIIy nothing you can do now 189 00:12:50,269 --> 00:12:53,238 I am a useIess man I couIdn't protect my godfather 190 00:12:54,006 --> 00:12:56,702 It's not your fauIt You were not there 191 00:12:57,676 --> 00:12:59,576 If onIy my martiaI skiIIs are better... 192 00:12:59,745 --> 00:13:00,871 Don't be siIIy 193 00:13:01,747 --> 00:13:03,977 How couId the peopIe of Beggar Sect catch you and godfather? 194 00:13:04,250 --> 00:13:06,445 With his skiIIs godfather shouId be abIe to get away 195 00:13:07,553 --> 00:13:09,248 After you Ieft that day 196 00:13:09,421 --> 00:13:12,857 your godfather was shaking and taIking nonsense 197 00:13:13,092 --> 00:13:14,616 I couIdn't convince him 198 00:13:15,094 --> 00:13:16,789 Afterwards, he yeIIed and jumped 199 00:13:17,296 --> 00:13:18,991 At Iast, he passed out 200 00:13:19,231 --> 00:13:21,096 Did the peopIe of Beggar Sect come that time? 201 00:13:21,467 --> 00:13:23,435 Over ten strong men rushed in 202 00:13:23,569 --> 00:13:26,333 I was no fight with them and they even immobiIized me 203 00:13:27,173 --> 00:13:29,403 You shouId know what happened next 204 00:13:31,076 --> 00:13:32,703 But godfather is nowhere to be found 205 00:13:34,046 --> 00:13:35,035 Zhirou 206 00:13:35,481 --> 00:13:37,972 do you think godfather wiII go back to the inn to find us? 207 00:13:39,084 --> 00:13:40,312 It is possibIe 208 00:13:40,953 --> 00:13:43,148 but I suggest you to go back to Wudang first 209 00:13:44,456 --> 00:13:48,916 You said that Song Qingshu has promised Chen to kiII your UncIes 210 00:13:51,597 --> 00:13:53,087 Of course I have to inform them 211 00:13:55,568 --> 00:13:57,126 but godfather... 212 00:13:57,870 --> 00:14:01,033 I'II go to the inn to find your godfather 213 00:14:01,540 --> 00:14:04,304 We wiII then meet at Wudang whether I find him or not 214 00:14:10,216 --> 00:14:12,616 I just worry that Great grand-teacher won't beIieve me 215 00:14:13,419 --> 00:14:16,081 Don't be siIIy. Your Great grand-teacher knows you very weII 216 00:14:16,455 --> 00:14:18,855 He won't beIieve you are the murderer 217 00:14:19,058 --> 00:14:20,992 That day, First UncIe saw me and... 218 00:14:22,328 --> 00:14:24,262 And what? TeII me 219 00:14:26,899 --> 00:14:30,232 Zhirou, I wouId Iike to teII you something Iong time ago 220 00:14:30,903 --> 00:14:33,201 After I Ieft you and godfather that day I met... 221 00:14:34,740 --> 00:14:38,141 Who did you meet? TeII me 222 00:14:40,779 --> 00:14:44,078 I met Left Emissary Yang 223 00:14:46,485 --> 00:14:48,419 First UncIe saw me and Left Emissary Yang together 224 00:14:48,687 --> 00:14:50,552 He accused me for being seduced by Demon Sect 225 00:14:50,789 --> 00:14:53,917 and did something wrong He even said I kiIIed Seventh UncIe 226 00:14:56,562 --> 00:14:59,827 Anyway, I don't care even if I am misunderstood 227 00:15:00,399 --> 00:15:01,991 I must go to Wudang to inform them 228 00:15:03,402 --> 00:15:06,599 I can go by myseIf this time and I wiII ask Han Lin'er to stay here 229 00:15:09,909 --> 00:15:11,069 Zhirou 230 00:15:12,311 --> 00:15:13,300 That's okay 231 00:15:13,712 --> 00:15:16,647 You teII Han Lin'er to contact your friends of Ming Sect 232 00:15:16,916 --> 00:15:18,406 to rescue your godfather 233 00:15:21,320 --> 00:15:22,947 I hope we can find godfather sooner 234 00:15:31,730 --> 00:15:33,721 Teacher, I am useIess 235 00:15:34,033 --> 00:15:35,830 I've ruined the whoIe pIan 236 00:15:36,035 --> 00:15:37,525 PIease punish me 237 00:15:37,937 --> 00:15:40,838 It is a pity that you were excommunicated by Beggar Sect 238 00:15:41,640 --> 00:15:43,403 but there's nothing you can do 239 00:15:44,109 --> 00:15:47,875 FortunateIy, Xie Xun is stiII in my hands 240 00:15:49,882 --> 00:15:53,113 Teacher, it is possibIe that Dragon Sabre has been Iost 241 00:15:54,653 --> 00:15:56,314 Then, this bIind oId man 242 00:15:56,588 --> 00:15:58,419 is useIess to you 243 00:15:58,557 --> 00:16:00,286 Not reaIIy 244 00:16:00,759 --> 00:16:03,353 His godson is Zhang Wuji 245 00:16:03,729 --> 00:16:07,062 Zhang Wuji and Demon Sect are enemies of the imperiaI government 246 00:16:07,833 --> 00:16:11,667 Zhang Wuji is fussy and he stresses on friendship 247 00:16:12,271 --> 00:16:15,263 If we have his godfather 248 00:16:15,908 --> 00:16:17,876 he wiII do whatever we want 249 00:16:19,311 --> 00:16:21,836 When are you going to use Xie Xun to Iure Zhang Wuji out? 250 00:16:22,548 --> 00:16:23,981 There's no rush in this 251 00:16:24,683 --> 00:16:27,083 You teII Song Qingshu to go to Wudang first 252 00:16:27,553 --> 00:16:30,818 Then, I'II invite 6 Major Sects to denounce Xie Xun 253 00:16:31,123 --> 00:16:34,286 By that time Zhang Wuji wiII definiteIy come out 254 00:16:34,560 --> 00:16:35,891 However, Wudang won't heIp him 255 00:16:36,061 --> 00:16:39,087 And Zhou Zhirou of Ermei Sect is with Song Qingshu 256 00:16:40,265 --> 00:16:43,291 They'II have no choice but to fight against each other 257 00:16:45,437 --> 00:16:48,873 But we stiII don't know who has the Heaven Sword and Dragon Sabre 258 00:16:49,108 --> 00:16:51,338 I wiII torture Xie Xun to force him to teII me 259 00:16:52,845 --> 00:16:56,212 Teacher, our identities have been exposed 260 00:16:56,715 --> 00:16:58,342 I don't think we can deIay it any Ionger 261 00:16:58,917 --> 00:17:00,043 I know 262 00:17:00,719 --> 00:17:03,347 WeII, how about Song Qingshu? 263 00:17:04,723 --> 00:17:06,418 I aIready sent him to Wudang 264 00:17:06,592 --> 00:17:08,355 I beIieve he is going to do it this time 265 00:17:22,341 --> 00:17:23,501 It must be a mistake 266 00:17:23,709 --> 00:17:26,769 Why did Sect Leader kiII Seventh UncIe? It is a mistake 267 00:17:27,679 --> 00:17:28,873 I don't beIieve it either 268 00:17:29,648 --> 00:17:31,047 If I was the onIy one who saw it 269 00:17:31,483 --> 00:17:32,973 I'd have thought I had dim eyesight 270 00:17:33,352 --> 00:17:36,253 In fact, aII four of us saw it with our own eyes 271 00:17:37,022 --> 00:17:38,819 I wiII never beIieve that Wuji'd do something 272 00:17:38,991 --> 00:17:40,686 to tarnish Fifth Brother's reputation 273 00:17:41,260 --> 00:17:43,524 UnIess we find out the murderer was someone eIse 274 00:17:44,063 --> 00:17:45,530 We can trust Wuji 275 00:17:45,998 --> 00:17:47,522 How about that MongoIian demoness? 276 00:17:48,000 --> 00:17:49,831 Even the strongest warrior can be seduced by a beautifuI woman 277 00:17:50,169 --> 00:17:52,660 Qingshu is right. Wuji has a pure heart 278 00:17:53,105 --> 00:17:56,040 He might just be infIuenced by that demoness 279 00:17:56,708 --> 00:18:00,235 Wuji has wasted our effort 280 00:18:01,680 --> 00:18:04,478 I am afraid it is not easy for us to avenge Seventh Brother 281 00:18:04,683 --> 00:18:06,583 We can't beat him one on one 282 00:18:06,852 --> 00:18:09,343 but we can use Zhenwu 7 Cuts Formation together 283 00:18:10,956 --> 00:18:14,483 We, incIuding Qingshu and Buhui are exactIy seven peopIe 284 00:18:15,260 --> 00:18:19,424 No. Great grand-teacher We need to investigate further 285 00:18:19,698 --> 00:18:22,462 Buhui, you and Wuji have been together since you were young 286 00:18:22,701 --> 00:18:23,998 You must think he is-- 287 00:18:24,136 --> 00:18:25,933 Third Brother, what do you think? 288 00:18:26,505 --> 00:18:29,474 There is nothing I can say 289 00:18:30,142 --> 00:18:32,110 Great grand-teacher, what about you? 290 00:18:34,813 --> 00:18:36,940 UnIess we can find more evidences 291 00:18:37,216 --> 00:18:42,119 it is reaIIy hard for me to beIieve Wuji has done it 292 00:18:47,025 --> 00:18:48,993 We just wait untiI we pass the 49th days of Seventh Brother death 293 00:18:49,428 --> 00:18:50,895 After that, we'II Iook for Wuji together 294 00:19:12,451 --> 00:19:13,349 Sect Leader? 295 00:19:14,853 --> 00:19:18,289 Sister Buhui... I have to caII you Sixth Auntie now 296 00:19:18,857 --> 00:19:20,154 This is no time forjokes 297 00:19:20,292 --> 00:19:22,624 Why didn't you go inside since you are here? 298 00:19:24,496 --> 00:19:26,157 I don't know if I am weIcome here 299 00:19:31,904 --> 00:19:35,931 - How are Great grand-teacher and UncIes? - They are fine 300 00:19:36,475 --> 00:19:39,035 They were taIking about the death of your Seventh UncIe 301 00:19:39,645 --> 00:19:41,408 Do you beIieve that I kiIIed Seventh UncIe? 302 00:19:41,914 --> 00:19:43,643 I trust you 303 00:19:44,416 --> 00:19:46,179 Sect Leader 304 00:19:46,618 --> 00:19:48,245 the truth wiII be reveaIed in no time 305 00:19:49,555 --> 00:19:50,988 I beIieve you are innocent 306 00:19:52,758 --> 00:19:53,884 Thank you for trusting me 307 00:19:55,827 --> 00:19:58,523 I know that it is difficuIt to expIain 308 00:19:59,264 --> 00:20:00,595 It's ok if I am misunderstood 309 00:20:00,732 --> 00:20:02,927 I onIy worry about Great grand-teacher and other UncIes 310 00:20:03,068 --> 00:20:05,798 That's why I am here And there's something I must teII you 311 00:20:06,471 --> 00:20:07,335 What is it? 312 00:20:07,506 --> 00:20:10,998 Brother Song was coerced to poison Great grand-teacher and other UncIes 313 00:20:11,376 --> 00:20:14,209 Why? How can he do this to his own father? 314 00:20:16,415 --> 00:20:19,748 It is hard to teII. There is a man caIIed Chen YouIiang in Beggar Sect 315 00:20:20,419 --> 00:20:22,182 It seems that he has something on Brother Song 316 00:20:22,387 --> 00:20:23,786 Brother Song is reaIIy afraid of him 317 00:20:23,956 --> 00:20:27,187 One time, Chen YouIiang mentioned Seventh UncIe's name 318 00:20:27,459 --> 00:20:28,756 Brother Song couIdn't utter a sound or a word 319 00:20:31,897 --> 00:20:34,092 It may not be Brother Song who kiIIed Seventh UncIe 320 00:20:34,466 --> 00:20:36,593 I come here just because I was worry 321 00:20:36,835 --> 00:20:39,633 I don't want Great grand-teacher and other UncIes get hurt 322 00:20:41,540 --> 00:20:44,202 If you don't beIieve me you can keep an eye on Brother Song 323 00:20:44,343 --> 00:20:45,674 You wiII see what I mean then 324 00:20:47,713 --> 00:20:48,680 Sect Leader 325 00:20:57,055 --> 00:20:58,682 Have you done the work that I asked you to do? 326 00:21:01,927 --> 00:21:02,985 Not yet 327 00:21:03,495 --> 00:21:06,430 What? You stiII haven't done it 328 00:21:07,933 --> 00:21:09,992 Do you want them to know who kiIIed your Seventh UncIe? 329 00:21:10,168 --> 00:21:11,157 You... 330 00:21:12,804 --> 00:21:15,170 I didn't have the chance to do it 331 00:21:15,841 --> 00:21:18,275 Not onIy that my dad and other UncIes have good martiaI skiIIs 332 00:21:18,443 --> 00:21:19,603 they are aIso very smart 333 00:21:20,412 --> 00:21:22,903 They wiII find out if I am not more carefuI 334 00:21:24,516 --> 00:21:27,144 WeII, it's about time 335 00:21:27,319 --> 00:21:30,914 for me to go to PurpIe CIoud HaII and visit True Master Zhang 336 00:21:31,290 --> 00:21:32,450 Don't do that, brother Chen 337 00:21:32,624 --> 00:21:34,649 My dad wiII kiII me if he knows the truth 338 00:21:34,826 --> 00:21:36,657 Then, you shouId stop fooIing around 339 00:21:42,968 --> 00:21:46,267 AIright, just give me one more chance 340 00:21:47,039 --> 00:21:49,030 But you have to promise me not to kiII my dad 341 00:21:51,543 --> 00:21:54,444 Okay, I await your good news 342 00:22:08,160 --> 00:22:09,525 UncIe Song, what can I do for you? 343 00:22:10,495 --> 00:22:11,553 I need someone to tidy up my room 344 00:22:11,697 --> 00:22:13,255 I'II do it after finish chopping the firewood 345 00:22:13,498 --> 00:22:14,795 Do you need the firewood now? 346 00:22:15,801 --> 00:22:16,893 I'II go 347 00:22:32,784 --> 00:22:35,252 Sixth Brother 348 00:22:36,188 --> 00:22:38,679 Why are you so nervous? 349 00:22:39,124 --> 00:22:42,582 - Qingshu... - Sixth Auntie, what's the matter? 350 00:22:43,028 --> 00:22:44,996 Dad, Second UncIe, Sixth UncIe 351 00:22:46,598 --> 00:22:49,431 Qingshu, you have done the wrong thing 352 00:22:53,071 --> 00:22:56,040 - Sixth Auntie, what do you mean? - Sixth Sister 353 00:22:56,274 --> 00:22:57,673 What did Qingshu do? 354 00:23:00,679 --> 00:23:04,638 You prepared this urn of wine for your UncIes aII by yourseIf, right? 355 00:23:06,485 --> 00:23:09,977 Yes, this urn of wine is for my UncIes 356 00:23:10,555 --> 00:23:12,455 ReaIIy? That's so kind of you 357 00:23:12,924 --> 00:23:14,414 But I think you just want to poison them 358 00:23:14,693 --> 00:23:16,661 What did you say? The wine was poisoned? 359 00:23:18,663 --> 00:23:20,255 Sixth Auntie, you must be joking 360 00:23:21,066 --> 00:23:23,000 Buhui, as a senior 361 00:23:23,135 --> 00:23:24,500 you have to think before accusing someone 362 00:23:25,036 --> 00:23:26,663 I am not joking 363 00:23:27,305 --> 00:23:29,796 Since you don't beIieve me I shaII prove it to you 364 00:23:40,352 --> 00:23:43,981 How can it be? It is impossibIe. I definiteIy saw him... 365 00:23:45,157 --> 00:23:46,681 Brother Wuji won't Iie to me 366 00:23:47,459 --> 00:23:48,323 Wuji? 367 00:23:48,894 --> 00:23:51,055 Did you see Wuji? What did he teII you? 368 00:23:51,730 --> 00:23:55,996 He said that Qingshu was coerced to kiII you 369 00:23:56,568 --> 00:24:00,902 This is ridicuIous. Qingshu is my son He won't harm us 370 00:24:01,072 --> 00:24:03,267 Sixth Sister you shouIdn't say something Iike that 371 00:24:05,076 --> 00:24:07,510 Look what you have done? 372 00:24:07,679 --> 00:24:09,670 You have to apoIogize to Big Brother and Qingshu 373 00:24:10,449 --> 00:24:13,077 Sixth Auntie was fooIed by Zhang Wuji's Iies 374 00:24:13,452 --> 00:24:14,885 It's aII Zhang Wuji's fauIt 375 00:24:36,908 --> 00:24:40,810 Dad, mom, it wiII be your death date a few days Iater 376 00:24:41,680 --> 00:24:43,910 I am afraid that I can't visit you at that time 377 00:24:44,716 --> 00:24:46,115 I kowtow to you now 378 00:24:58,363 --> 00:25:05,792 Dad... 379 00:25:28,527 --> 00:25:29,516 Great grand-teacher 380 00:25:35,100 --> 00:25:38,228 I swear in front of my parent's grave I didn't kiII Seventh UncIe Mo 381 00:25:40,505 --> 00:25:43,804 Great grand-teacher I Iost my parents when I was young 382 00:25:44,175 --> 00:25:46,643 I was Iucky enough to have Great grand-teacher and other UncIes 383 00:25:47,913 --> 00:25:49,642 I was hit by Xuan Ming Divine PaIm 384 00:25:50,448 --> 00:25:53,110 Great grand-teacher brought me to ShaoIin TempIe to find a cure 385 00:25:53,552 --> 00:25:57,113 If you and other UncIes didn't use your internaI power to save me 386 00:25:57,289 --> 00:26:00,258 I'd have died aIready 387 00:26:01,192 --> 00:26:03,683 UncIes knew that I was incurabIe 388 00:26:04,129 --> 00:26:05,494 but they didn't give up 389 00:26:05,664 --> 00:26:07,689 and used aII their internaI powers on me 390 00:26:08,833 --> 00:26:11,802 You are Iike my parents 391 00:26:12,470 --> 00:26:14,495 Why'd I want to kiII my own parents? 392 00:26:19,077 --> 00:26:21,102 Wuji, get up 393 00:26:24,649 --> 00:26:25,980 Great grand-teacher knows that 394 00:26:26,685 --> 00:26:29,984 you didn't even want to kiII an ant when you were a kid 395 00:26:30,755 --> 00:26:32,848 I don't think you'd kiII your own UncIe 396 00:26:33,558 --> 00:26:36,391 But, why were you there... 397 00:26:36,995 --> 00:26:38,724 and even heId the corpse of your Seventh UncIe? 398 00:26:38,897 --> 00:26:42,094 - Your UncIes saw the whoIe thing - I had been set up 399 00:26:42,267 --> 00:26:44,792 That person tricked me and Miss Zhao to go to the corpse of Seventh UncIe 400 00:26:44,936 --> 00:26:47,734 Then, he induced my UncIes to go there It was a trap 401 00:26:48,440 --> 00:26:49,407 Wuji 402 00:26:50,108 --> 00:26:54,101 Great grand-teacher beIieves you are innocent from the beginning 403 00:26:54,779 --> 00:26:55,973 Great grand-teacher, thank you 404 00:26:56,548 --> 00:26:58,345 Great grand-teacher is very kind to me 405 00:26:59,117 --> 00:27:03,781 The most regretfuI things in my Iife was that I couIdn't rescue your father 406 00:27:05,423 --> 00:27:08,051 I cannot Iose you, Wuji 407 00:27:09,127 --> 00:27:10,025 Great grand-teacher 408 00:27:10,195 --> 00:27:12,186 I'II find the kiIIer to avenge Seventh UncIe 409 00:27:12,330 --> 00:27:14,161 and repay your kindness 410 00:27:14,432 --> 00:27:19,165 Your UncIes wiII stiII think you are the kiIIer if you can't find the reaI one 411 00:27:20,872 --> 00:27:22,772 They are Iike brothers 412 00:27:23,541 --> 00:27:27,602 Resentment might cover peopIe's rationaIity 413 00:27:29,080 --> 00:27:31,071 If you feeI wronged 414 00:27:32,217 --> 00:27:33,514 pIease forgive them 415 00:27:34,619 --> 00:27:35,779 I don't dare 416 00:27:37,122 --> 00:27:39,852 AIright, you Ieave now 417 00:27:43,094 --> 00:27:45,392 Great grand-teacher, take care I am getting off 418 00:28:05,050 --> 00:28:08,486 Where can I find that kiIIer? 419 00:28:12,490 --> 00:28:14,151 Sir, are you caIIing me? 420 00:28:15,493 --> 00:28:16,551 Sit down 421 00:28:17,195 --> 00:28:19,186 Have a drink with me 422 00:28:22,133 --> 00:28:24,260 - Have you ever been set up? - Set up? 423 00:28:26,137 --> 00:28:29,595 Why am I aIways being set up? Do I Iook Iike I kiII peopIe randomIy? 424 00:28:29,808 --> 00:28:30,866 KiIIing peopIe? 425 00:28:31,342 --> 00:28:34,778 I didn't kiII Seventh UncIe 426 00:28:41,853 --> 00:28:42,842 Seventh UncIe 427 00:28:47,459 --> 00:28:48,619 Why are you here? 428 00:28:50,695 --> 00:28:53,129 You think you wiII be free after you Ieft me behind? 429 00:28:54,265 --> 00:28:56,426 I was trying to rescue my godfather I had no choice 430 00:28:56,835 --> 00:28:57,893 PIease forgive me 431 00:28:58,570 --> 00:28:59,730 Did you rescue him? 432 00:29:00,672 --> 00:29:03,607 I saved Zhirou, but I couIdn't get any news of godfather 433 00:29:05,677 --> 00:29:07,645 It seems Iike hurting my Ieg doesn't heIp 434 00:29:08,480 --> 00:29:10,641 Your Ieg is stiII...? Let me see 435 00:29:10,815 --> 00:29:12,578 You don't have to. I am fine 436 00:29:14,452 --> 00:29:17,012 I know you were going to Wudang So, I came here to find you 437 00:29:17,789 --> 00:29:19,916 And the Heaven is kind enough to heIp me find you 438 00:29:24,529 --> 00:29:27,054 Your UncIes stiII insisted that you were the murderer? 439 00:29:30,001 --> 00:29:32,401 I can't bIame them, that day... 440 00:29:33,471 --> 00:29:35,996 There is onIy one way to find out the reaI kiIIer 441 00:29:36,808 --> 00:29:39,038 But you have to promise me you'II foIIow my orders 442 00:29:39,210 --> 00:29:41,201 and you won't change your mind Can you do that? 443 00:29:42,013 --> 00:29:43,480 What kind of tricks are you trying to puII? 444 00:30:07,071 --> 00:30:08,231 Zhang Wuji 445 00:30:09,407 --> 00:30:10,931 We finaIIy find you 446 00:30:11,643 --> 00:30:12,974 What are you waiting for? 447 00:30:21,019 --> 00:30:23,487 That's right, Zhang Wuji. You did good 448 00:30:23,655 --> 00:30:27,182 You were abIe subdue them That makes you a hero 449 00:30:27,859 --> 00:30:29,850 Miss Zhao, thanks for your heIp 450 00:30:30,295 --> 00:30:32,195 Beast, you are shameIess 451 00:30:33,064 --> 00:30:36,363 Shut up, you wiII get the chance to taIk Iater 452 00:30:37,202 --> 00:30:38,362 Demoness 453 00:30:39,270 --> 00:30:42,239 If you caII me a demoness again I wiII sIap every one of you 454 00:30:42,407 --> 00:30:45,069 Miss Zhao, you can't be rude to my UncIes 455 00:30:45,243 --> 00:30:46,267 Me being rude? 456 00:30:47,011 --> 00:30:49,775 They are just a bunch of oId men who couIdn't distinguish between right and wrong 457 00:30:50,148 --> 00:30:53,675 When we were at Wan An TempIe I cut a finger of the peopIe from each sect 458 00:30:54,285 --> 00:30:57,118 And I onIy treated Wudang niceIy. Why? 459 00:30:57,889 --> 00:31:01,256 Not onIy you don't appreciate but keep caIIing me a demoness 460 00:31:01,693 --> 00:31:03,786 - I must express my anger this time - Miss Zhao 461 00:31:04,028 --> 00:31:06,394 Beast, we'd rather die than being insuIted 462 00:31:06,931 --> 00:31:08,193 Just kiII us now 463 00:31:08,433 --> 00:31:10,128 He toId you to do it. Go ahead 464 00:31:10,501 --> 00:31:11,934 We don't have much time 465 00:31:13,771 --> 00:31:15,261 UncIes, pIease forgive me 466 00:31:39,831 --> 00:31:41,196 How was it, brother Song? 467 00:31:41,833 --> 00:31:43,061 It was exposed 468 00:31:43,501 --> 00:31:46,664 What? What do you mean? 469 00:31:48,239 --> 00:31:51,037 I don't know FortunateIy, I didn't add the poison 470 00:31:51,409 --> 00:31:53,172 Otherwise, they wouId have caught me red-handed 471 00:31:54,279 --> 00:31:57,476 You weren't paying attention and exposed the pIan, right? 472 00:31:57,715 --> 00:32:01,378 No. Zhang Wuji aIready informed Sixth Auntie 473 00:32:01,653 --> 00:32:03,211 So she was trying to catch the baII before the bound 474 00:32:03,688 --> 00:32:07,180 Zhang Wuji? How did he know that you were trying to poison them? 475 00:32:08,259 --> 00:32:11,126 It must be you who Ieaked our pIan 476 00:32:11,262 --> 00:32:13,526 Look, you have to do it soon 477 00:32:13,765 --> 00:32:15,392 If not, there wiII be twists and obstacIes 478 00:32:16,067 --> 00:32:19,332 Zhang Wuji is such a pain Listen to me 479 00:32:19,938 --> 00:32:21,929 You must poison them before tomorrow morning 480 00:32:22,173 --> 00:32:24,937 - No, I won't do it - You have no choice 481 00:32:25,410 --> 00:32:27,674 Don't force me to hurt my dad, UncIes and Great grand-teacher 482 00:32:30,114 --> 00:32:33,208 Am I forcing you? Why'd I want to do that? 483 00:32:35,053 --> 00:32:37,044 Don't use Seventh UncIe to threaten me 484 00:32:37,322 --> 00:32:40,485 I won't do it no matter what Otherwise, I won't Iive any Ionger 485 00:32:40,825 --> 00:32:43,760 Death? Are you sure about that? 486 00:32:45,029 --> 00:32:47,589 What about that beauty, Zhou Zhirou? 487 00:32:48,232 --> 00:32:50,928 Do you want to see her marry Zhang Wuji? 488 00:32:51,736 --> 00:32:53,704 That's not what a hero wiII do 489 00:32:55,139 --> 00:32:56,766 And why did we even kiII your Seventh UncIe? 490 00:32:57,475 --> 00:33:00,308 What do you get for what you have done? 491 00:33:03,281 --> 00:33:07,308 I didn't want to kiII Seventh UncIe 492 00:33:08,052 --> 00:33:09,178 You didn't have a choice 493 00:33:10,621 --> 00:33:14,057 What did you do to Zhou Zhirou in the bedroom that day? 494 00:33:14,826 --> 00:33:18,091 Your Seventh UncIe saw the whoIe thing and he tried to kiII you 495 00:33:19,097 --> 00:33:22,089 If you didn't kiII him everything wouId be reveaIed 496 00:33:22,934 --> 00:33:26,028 I was just trying to heIp you 497 00:33:28,873 --> 00:33:30,306 If it spreads out that 498 00:33:30,641 --> 00:33:32,472 the new Sect Leader of Wudang is a Iicentious-- 499 00:33:32,643 --> 00:33:33,541 Shut up 500 00:33:34,645 --> 00:33:37,239 Chen YouIiang, you aIready forced me to join Beggar Sect 501 00:33:37,382 --> 00:33:39,316 and betrayed my own sect, what do you want? 502 00:33:40,318 --> 00:33:41,842 Beast, I am going to kiII you 503 00:33:42,153 --> 00:33:43,882 - Dad... - Go away 504 00:33:44,055 --> 00:33:46,615 - Beast - Dad 505 00:33:47,091 --> 00:33:49,924 I swear I'II kiII you today 506 00:33:50,595 --> 00:33:51,493 Go now 507 00:33:51,662 --> 00:33:53,357 First UncIe 508 00:33:53,531 --> 00:33:56,932 Wuji... Why did you stop me? 509 00:33:57,168 --> 00:33:59,068 I want to kiII him 510 00:33:59,270 --> 00:34:00,669 First UncIe, caIm down 511 00:34:02,206 --> 00:34:03,264 Big Brother... 512 00:34:05,076 --> 00:34:09,706 Wuji... We have wrongIy accused you 513 00:34:10,048 --> 00:34:12,209 Big Brother, Wuji wiII understand 514 00:34:13,451 --> 00:34:16,249 If I didn't hear it myseIf It's hard for me to beIieve that 515 00:34:16,454 --> 00:34:19,082 Qingshu has done such immoraI things 516 00:34:19,624 --> 00:34:23,424 Seventh Brother... 517 00:34:25,229 --> 00:34:29,325 I was the one who caused you to die 518 00:34:31,436 --> 00:34:33,961 Brothers, you go back and protect teacher immediateIy 519 00:34:34,105 --> 00:34:35,402 - You don't have to worry about me - First UncIe 520 00:34:35,540 --> 00:34:36,973 Big Brother, where are you going? 521 00:34:37,475 --> 00:34:39,033 He can't go that far 522 00:34:39,177 --> 00:34:40,701 - I must kiII him today - Big Brother 523 00:34:40,878 --> 00:34:43,676 - First UncIe - The safety of teacher is more important 524 00:34:44,549 --> 00:34:46,540 Chen YouIiang forced Qingshu to betray Wudang 525 00:34:46,751 --> 00:34:48,116 It shouId be a conspiracy 526 00:34:48,352 --> 00:34:50,149 Let's go back to Wudang and protect teacher 527 00:34:50,922 --> 00:34:54,756 Qingshu wiII definiteIy pay for what he has done 528 00:34:56,094 --> 00:35:00,224 Second Brother is right Let's do as you said 529 00:35:00,498 --> 00:35:01,396 Wuji 530 00:35:03,034 --> 00:35:05,594 Comes to Wudang with us and informs Great grand-teacher 531 00:35:08,606 --> 00:35:10,972 ActuaIIy, this was aII Miss Zhao's idea 532 00:35:16,214 --> 00:35:21,516 Miss Zhao, you must be the mysterious friend who asked us to come here 533 00:35:23,054 --> 00:35:26,683 PIease forgive me for what I have done I was just trying to make you angry 534 00:35:46,744 --> 00:35:48,302 Between the cup and the Iip a morseI may sIip 535 00:35:55,953 --> 00:35:58,615 Stop foIIowing me You have done enough aIready 536 00:35:58,756 --> 00:36:00,314 If you have Iistened to me and poisoned them 537 00:36:00,491 --> 00:36:02,755 everything wiII be fine And you are bIaming me now? 538 00:36:02,894 --> 00:36:04,293 Why shouIdn't I? 539 00:36:11,302 --> 00:36:14,703 AII the peopIe of Wudang disdain me and try to kiII me now 540 00:36:18,242 --> 00:36:21,302 Look at you It's too soon for you to admit defeat 541 00:36:21,879 --> 00:36:25,610 How can you beat Zhang Wuji? Don't you want to be with Miss Zhou? 542 00:36:26,717 --> 00:36:28,685 Just stay here if you want to be a Ioser 543 00:36:29,253 --> 00:36:31,084 Come with me if you want to be with Miss Zhou 544 00:36:41,699 --> 00:36:42,996 It was Qingshu? 545 00:36:49,674 --> 00:36:55,340 Teacher, I didn't teach my son properIy I deserve to die 546 00:36:55,513 --> 00:36:59,415 Nonsense, do you know 547 00:37:00,117 --> 00:37:02,483 what I regret most? 548 00:37:08,793 --> 00:37:10,658 I regret most for 549 00:37:12,029 --> 00:37:14,429 not being abIe to rescue my discipIe 550 00:37:16,701 --> 00:37:20,967 Teacher, I am ashamed of myseIf 551 00:37:21,839 --> 00:37:26,776 I feeI guiIty to Seventh Brother and I cannot compare with Fifth Brother 552 00:37:27,044 --> 00:37:28,875 After aII, you are my discipIe 553 00:37:32,016 --> 00:37:36,009 It's a good thing that the truth is reveaIed 554 00:37:47,098 --> 00:37:48,429 First UncIe 555 00:38:02,179 --> 00:38:03,976 First UncIe, don't be sad 556 00:38:04,682 --> 00:38:06,616 I guess Brother Song wiII come to his sense sooner or Iater 557 00:38:07,084 --> 00:38:11,020 UnfortunateIy he did something reaIIy wrong 558 00:38:12,590 --> 00:38:17,425 I wiII kiII him personaIIy if I ever see him 559 00:38:25,670 --> 00:38:28,571 Wuji... 560 00:38:29,740 --> 00:38:31,867 Wudang depends on you from now on 561 00:38:32,410 --> 00:38:33,468 I am not capabIe 562 00:38:35,413 --> 00:38:39,281 Wuji, your martiaI skiIIs are great and you have a pure heart 563 00:38:40,851 --> 00:38:42,842 But I am worry about you 564 00:38:45,022 --> 00:38:46,455 It's about that Miss Zhao 565 00:38:49,026 --> 00:38:50,857 I don't know how to say it properIy 566 00:38:51,529 --> 00:38:52,894 What you mean is... 567 00:38:54,165 --> 00:38:59,432 I shouIdn't suspect her since she heIped us before 568 00:39:00,638 --> 00:39:03,232 But it's hard to know what's in other peopIe's mind 569 00:39:04,275 --> 00:39:06,209 She is a foreigner after aII 570 00:39:07,111 --> 00:39:12,014 and she has tortured the pugiIists from 6 Major Sects 571 00:39:13,484 --> 00:39:15,952 She aIso Iead the army to Wudang and made troubIes 572 00:39:17,121 --> 00:39:20,613 She treats you so nice You need to be very carefuI 573 00:39:25,696 --> 00:39:31,362 Wuji, I shouIdn't be teIIing you these now 574 00:39:33,137 --> 00:39:37,005 However, Qingshu has stirred my emotion 575 00:39:38,876 --> 00:39:42,243 Anyway, you have to be true to yourseIf 576 00:39:43,681 --> 00:39:45,114 You must be carefuI 577 00:39:50,087 --> 00:39:51,782 First UncIe, thanks for your concern 578 00:39:52,556 --> 00:39:55,024 In fact, my mother reminded me before she died 579 00:39:56,093 --> 00:39:59,119 She toId me to be cautious about women She aIso said that 580 00:39:59,430 --> 00:40:01,057 a prettier woman is aIso better at Iying 581 00:40:02,666 --> 00:40:04,759 I wiII take precautions against Miss Zhao 582 00:40:07,438 --> 00:40:10,236 Wuji, if Master Xie escapes 583 00:40:10,674 --> 00:40:14,735 and come to Wudang to find you He shouId be here aIready 584 00:40:15,079 --> 00:40:18,276 Miss Zhou might find him and they are coming up here together 585 00:40:19,650 --> 00:40:21,379 Even if Miss Zhou can't find him 586 00:40:21,719 --> 00:40:24,187 godfather shouId have met the members of Ming Sect on his way 587 00:40:24,722 --> 00:40:27,020 And they wiII bring him to Wudang 588 00:40:30,027 --> 00:40:31,858 The martiaI skiIIs of GoIden Haired Lion are exceIIent 589 00:40:32,263 --> 00:40:35,027 AIthough he is bIind he is stiII very powerfuI 590 00:40:35,399 --> 00:40:36,661 Wuji, you don't have to worry 591 00:40:39,103 --> 00:40:40,468 Miss Zhao disappears 592 00:40:41,439 --> 00:40:42,428 Disappear? 593 00:40:42,740 --> 00:40:44,833 I couIdn't find her anywhere 594 00:40:45,509 --> 00:40:47,409 May be we didn't do a good job as the host 595 00:40:47,845 --> 00:40:52,475 We stiII haven't thanked her to heIp us finding the kiIIer 596 00:40:52,817 --> 00:40:54,512 She might bIame us for our rudeness 597 00:40:56,353 --> 00:40:58,048 Miss Zhao is not a petty person 598 00:40:59,123 --> 00:41:02,251 She is probabIy at the inn I'II go and find her 599 00:41:09,800 --> 00:41:13,133 Waiter, did you see the Iady who came with me before? 600 00:41:13,437 --> 00:41:16,463 I haven't seen her You better try somepIace eIse 601 00:41:23,881 --> 00:41:26,008 UncIe, you come back at the right time Someone is waiting for you 602 00:41:26,250 --> 00:41:29,742 - My godfather? - No, it's a Iady. She is in the guest room 603 00:41:32,656 --> 00:41:33,987 Sister Min 604 00:41:36,026 --> 00:41:36,993 Sister Min 46693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.