Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,506 --> 00:00:08,736
Sect Leader, it's good
to see you aII back safeIy
2
00:00:09,009 --> 00:00:11,773
We were worried about you and
were rushing to Dadu to see you
3
00:00:13,113 --> 00:00:16,844
How fortunate that so many Sect Leaders
and top pugiIists can escape this time
4
00:00:17,117 --> 00:00:20,314
If it wasn't for Ming Sect Leader
and aII of you
5
00:00:20,887 --> 00:00:24,050
the 6 Major Sects of CentraI PIains
wouId have met with disaster
6
00:00:24,391 --> 00:00:25,551
We can't be more gratefuI
7
00:00:25,725 --> 00:00:28,717
Now, we need Sect Leader to
guide us on what to do
8
00:00:29,763 --> 00:00:32,755
I'm Iacking in experience. I beIieve
the Abbot of ShaoIin shouId Iead us
9
00:00:33,767 --> 00:00:34,756
That won't do
10
00:00:34,934 --> 00:00:37,732
We have caused so much troubIe
this time in the paIace
11
00:00:38,204 --> 00:00:39,899
the treacherous king won't
Iet us go so easiIy
12
00:00:40,040 --> 00:00:41,405
and wiII send peopIe after us
13
00:00:41,708 --> 00:00:44,506
We shouId Ieave this pIace
immediateIy before making pIans
14
00:00:45,111 --> 00:00:46,408
Isn't it good if he comes after us?
15
00:00:46,546 --> 00:00:49,106
We can kiII them to our hearts' content
for revenge
16
00:00:49,649 --> 00:00:52,584
I fear that everyone's powers may
not recover soon enough
17
00:00:52,919 --> 00:00:54,682
We can't rush into revenge right now
18
00:00:54,954 --> 00:00:56,512
We shouId take cover first
19
00:00:56,723 --> 00:00:58,281
Master Zhang is right
20
00:00:58,992 --> 00:01:02,052
We shouIdn't act on impuIse
and suffer injuries
21
00:01:05,265 --> 00:01:08,860
Master Zhang, pIease advise us on
what we shouId do
22
00:01:10,637 --> 00:01:11,968
According to the Iandscape
23
00:01:12,138 --> 00:01:15,767
the troops wiII think we've headed
either south or east
24
00:01:16,776 --> 00:01:18,539
So, we shouId do the opposite
25
00:01:19,012 --> 00:01:22,072
and head towards the northwest
What do you think of this idea?
26
00:01:24,751 --> 00:01:27,914
Master Zhang has good judgment indeed
The northwest is sparseIy popuIated
27
00:01:28,121 --> 00:01:29,782
It'd be easy to hide from the troops
28
00:01:29,989 --> 00:01:31,889
AIright, pIease go ahead without me
29
00:01:32,025 --> 00:01:34,255
I have personaI matters to attend to in Dadu
30
00:01:34,394 --> 00:01:36,794
Sect Leader, you're going back to Dadu?
31
00:01:38,231 --> 00:01:39,562
PIease take care, everyone
32
00:01:39,732 --> 00:01:43,065
I wiII join you aII to fight
the government very soon
33
00:01:43,603 --> 00:01:46,663
The 6 Major Sects of CentraI PIains
were mortaI enemies with Ming Sect
34
00:01:46,840 --> 00:01:49,001
but Sect Leader Zhang
has saved us despite that
35
00:01:49,142 --> 00:01:53,010
Our feuds in the past are
now considered history
36
00:01:53,146 --> 00:01:55,671
We wiII now work hand in hand to drive
the MongoIians out!
37
00:01:55,849 --> 00:01:58,249
Yes...
38
00:01:59,385 --> 00:02:06,416
Go away...
39
00:02:12,198 --> 00:02:14,325
- Who is it?
- Tea is here
40
00:02:14,701 --> 00:02:15,759
Come in
41
00:02:30,483 --> 00:02:31,507
Sir!
42
00:02:34,687 --> 00:02:35,984
What are you doing?
43
00:02:37,323 --> 00:02:41,089
Nothing much... I'm just Iearning
to sew. You mustn't Iook
44
00:02:41,327 --> 00:02:42,692
They're just scraps
45
00:02:45,932 --> 00:02:47,957
Sir, I'm so gIad you're back
46
00:02:48,134 --> 00:02:49,396
I was so worried Iast night
47
00:02:50,670 --> 00:02:51,762
Why?
48
00:02:52,939 --> 00:02:55,908
Last night there was a fire at
Wan An TempIe. I was worried for you
49
00:02:56,109 --> 00:02:58,543
Now you're back safe
I can put my mind at ease
50
00:02:58,845 --> 00:03:00,574
You siIIy girI
51
00:03:00,847 --> 00:03:01,905
Zhao
52
00:03:02,549 --> 00:03:04,574
I'm going to a pIace very far away soon
53
00:03:04,751 --> 00:03:07,413
I'm thinking of Ietting you
stay in the paIace for the time being
54
00:03:08,054 --> 00:03:09,180
PaIace?
55
00:03:09,856 --> 00:03:11,517
Miss Zhao wiII make arrangements
for you
56
00:03:12,258 --> 00:03:15,591
No, I won't go. I want to wait on you
I want to come with you
57
00:03:16,262 --> 00:03:20,198
Be good. I'm going
to somewhere reaIIy far away
58
00:03:20,366 --> 00:03:21,663
And it's reaIIy dangerous too
59
00:03:22,168 --> 00:03:24,363
I don't even know when I can
come back
60
00:03:25,038 --> 00:03:27,131
I'd aIready decided
in the secret passage at Guang Ming Peak
61
00:03:27,440 --> 00:03:29,533
that I wiII foIIow you everywhere
you go
62
00:03:29,709 --> 00:03:30,971
unIess you kiII me
63
00:03:32,879 --> 00:03:35,712
Do you disIike me?
Do you find me troubIesome?
64
00:03:35,848 --> 00:03:37,577
Don't be mistaken
65
00:03:38,351 --> 00:03:40,012
You know I Iike you
66
00:03:40,253 --> 00:03:42,187
I just don't want you to risk your Iife
67
00:03:42,388 --> 00:03:45,016
I'm not afraid, as Iong as I'm with you
68
00:03:45,191 --> 00:03:46,886
I'm not afraid of anything
69
00:03:47,026 --> 00:03:48,926
Sir, pIease take me with you
70
00:03:56,970 --> 00:03:59,097
Zhao, frankIy speaking
71
00:03:59,305 --> 00:04:02,138
I've promised Miss Zhao that I'II
take her overseas to see my godfather
72
00:04:02,609 --> 00:04:05,373
The sea is a treacherous and dangerous pIace
when it gets stormy
73
00:04:05,578 --> 00:04:07,307
Why shouId you take this risk?
74
00:04:07,914 --> 00:04:10,906
If you're going onIy with Miss Zhao
then, aII the more I must go
75
00:04:11,684 --> 00:04:12,651
Why?
76
00:04:13,119 --> 00:04:14,916
Miss Zhao is so ruthIess
77
00:04:15,054 --> 00:04:16,544
Who knows if she'II harm you?
78
00:04:16,723 --> 00:04:18,714
If I come with you, I can Iook out for you
79
00:04:22,428 --> 00:04:25,920
AIright, I can take you aIong
80
00:04:26,399 --> 00:04:29,926
but if you get sea-sick
you can't bIame me, aIright?
81
00:04:30,169 --> 00:04:33,229
AIright, if I make you angry
you can feed me to the fishes
82
00:04:33,406 --> 00:04:34,668
How can I bear to do that?
83
00:04:37,644 --> 00:04:39,407
What strange notions are you having now?
84
00:04:40,780 --> 00:04:43,977
Not much, it's just that you have too
many women you can't bear to Ieave
85
00:04:44,150 --> 00:04:45,708
not just me
86
00:04:46,286 --> 00:04:50,052
Ermei Sect's Miss Zhou
Princess of Ruyang PaIace
87
00:04:50,323 --> 00:04:52,314
and who knows how many more
in the future
88
00:04:52,592 --> 00:04:55,117
How wiII you remember a servant
girI Iike me?
89
00:04:58,698 --> 00:05:00,996
Zhao, you're good to me and
I know it very weII
90
00:05:01,768 --> 00:05:03,565
Am I an ingrate?
91
00:05:05,772 --> 00:05:07,672
I'm not asking for anything from you
92
00:05:08,107 --> 00:05:11,133
I just want you to Iet me
foIIow you and serve you
93
00:05:11,744 --> 00:05:13,336
I'm happy just doing that
94
00:05:17,016 --> 00:05:18,643
Who kiIIed Concubine Han?
95
00:05:18,785 --> 00:05:21,310
Father, it was Ming Sect Leader, Zhang Wuji
96
00:05:21,554 --> 00:05:23,078
Did you see it for yourseIf?
97
00:05:23,589 --> 00:05:25,648
He rescued the 6 Major Sects
from Wan An TempIe
98
00:05:25,792 --> 00:05:27,521
He's the mastermind
99
00:05:27,694 --> 00:05:31,289
Who eIse wouId have kiIIed Concubine Han?
100
00:05:31,464 --> 00:05:32,988
That's too presumptuous
101
00:05:33,166 --> 00:05:35,157
It might have been EIder Deer Staff
who did it
102
00:05:35,335 --> 00:05:38,998
He's such a Iecherous man. AII of you
said Master Ku caught him red-handed
103
00:05:39,472 --> 00:05:40,530
Nonsense
104
00:05:40,707 --> 00:05:43,835
EIder Deer Staff may be audacious but
he'd never dare touch father's concubine
105
00:05:44,143 --> 00:05:47,738
Besides, Master Ku is a spy
How can his words be trusted?
106
00:05:48,214 --> 00:05:51,775
Sister, you shouId stop protecting that
Zhang Wuji feIIow
107
00:05:51,951 --> 00:05:53,248
He may not be appreciative
108
00:05:53,386 --> 00:05:55,684
Capture Zhang Wuji for me at aII costs
109
00:05:56,289 --> 00:05:59,781
Capture him? Someone wiII
not be happy about that
110
00:05:59,959 --> 00:06:00,891
Who?
111
00:06:01,194 --> 00:06:03,958
- Your precious daughter
- Min
112
00:06:04,330 --> 00:06:06,321
Father, Zhang Wuji has great taIents
113
00:06:06,499 --> 00:06:08,967
I'm just heIping father to
recruit him for the government
114
00:06:09,235 --> 00:06:11,703
Is it reaIIy what you think?
115
00:06:12,038 --> 00:06:14,529
You probabIy want to recruit
him as your Prince-Consort!
116
00:06:14,841 --> 00:06:15,933
Nonsense!
117
00:06:16,142 --> 00:06:18,542
Nonsense? I sure hope so!
118
00:06:18,711 --> 00:06:20,906
Don't forget that Zhang Wuji
is a Han person
119
00:06:21,180 --> 00:06:23,774
- So what if he is?
- You can't be with a Han person
120
00:06:24,217 --> 00:06:25,479
- Father
- Say no more
121
00:06:25,618 --> 00:06:27,483
You're spoiIt enough
If you make more troubIe
122
00:06:27,620 --> 00:06:29,713
I wiII Iock you up in the paIace
123
00:06:50,309 --> 00:06:51,776
Master Zhang, you keep your word
124
00:06:52,378 --> 00:06:54,608
Miss Zhao, I'm sorry for
what happened Iast night
125
00:06:54,747 --> 00:06:56,112
I hope you won't mind
126
00:06:57,583 --> 00:07:00,552
That Concubine Han was a nasty woman anyway
I've never Iiked her
127
00:07:00,987 --> 00:07:03,046
I must thank you for kiIIing her
128
00:07:04,323 --> 00:07:06,291
- Have a seat, Master Zhang
- You too
129
00:07:10,963 --> 00:07:12,794
It's a good thing you saved those
peopIe anyway
130
00:07:13,232 --> 00:07:15,496
Since it's pointIess
for me to keep them
131
00:07:15,768 --> 00:07:17,258
if they don't want to serve us
132
00:07:18,371 --> 00:07:20,999
They must be reaIIy gratefuI to
you for saving them
133
00:07:21,774 --> 00:07:24,971
In CentraI PIains, you must be
the most respected pugiIist now
134
00:07:25,511 --> 00:07:27,741
Master Zhang, here's a toast to you
135
00:07:40,860 --> 00:07:42,225
Don't stand on ceremony
Right Emissary Fan
136
00:07:47,266 --> 00:07:48,824
Master Ku, you've kept me in the dark
137
00:07:49,268 --> 00:07:51,293
and Iet your princess
shame herseIf before you
138
00:07:53,706 --> 00:07:55,298
I, Master Ku, am Fan Yao
139
00:07:55,975 --> 00:07:57,772
Right Emissary of Light from Ming Sect
140
00:07:58,411 --> 00:08:00,106
The government turned against Ming Sect
141
00:08:00,746 --> 00:08:03,909
So I came into the paIace
with uIterior motives
142
00:08:04,817 --> 00:08:07,911
But Princess has treated me
with kindness and respect
143
00:08:08,421 --> 00:08:10,446
So now, I've come to bid fareweII
144
00:08:11,691 --> 00:08:14,182
You can Ieave anytime you want
Why do you have to teII me?
145
00:08:16,128 --> 00:08:18,096
A great man does everything
out in the open
146
00:08:18,498 --> 00:08:21,467
From today onwards
I wiII become an enemy of yours
147
00:08:22,568 --> 00:08:24,126
If I don't make this cIear
148
00:08:24,971 --> 00:08:28,134
I wouId be Ietting you down
in view of how kind you've been
149
00:08:31,577 --> 00:08:35,274
ExactIy what do you do to make
aII your men such wiIIing foIIowers?
150
00:08:36,782 --> 00:08:39,979
We are united as one for the country
our peopIe and forjustice
151
00:08:40,253 --> 00:08:42,221
I had never met Right Emissary Fan
in the past
152
00:08:42,388 --> 00:08:44,686
but we hit it off so weII once we've met
153
00:08:45,258 --> 00:08:47,283
because of brotherhood and justice
154
00:08:49,795 --> 00:08:52,525
Sect Leader has voiced out
exactIy what's on my mind
155
00:08:53,132 --> 00:08:55,464
Sect Leader, pIease take care
156
00:08:56,669 --> 00:08:58,967
The Princess may be young
157
00:08:59,505 --> 00:09:02,235
but she is crueI and ruthIess
She's not a simpIe girI
158
00:09:03,376 --> 00:09:06,038
Thank you for your concern
I wiII be carefuI
159
00:09:07,346 --> 00:09:09,109
Thank you, Master Ku
for your praise
160
00:09:21,594 --> 00:09:23,721
- It can't be
- What is it?
161
00:09:24,397 --> 00:09:26,524
What uncanny resembIance!
162
00:09:27,033 --> 00:09:31,299
- Right Emissary Fan
- Sect Leader, fareweII
163
00:09:33,139 --> 00:09:34,470
Right Emissary Fan
164
00:09:38,911 --> 00:09:40,902
Master Zhang, regarding
ourjourney to sea...
165
00:09:41,414 --> 00:09:43,974
Miss Zhao, I have a request
166
00:09:44,517 --> 00:09:45,916
Can I borrow your Heaven Sword?
167
00:09:47,887 --> 00:09:50,754
You've yet to Iend me the Dragon Sabre
and you're borrowing the Heaven Sword?
168
00:09:51,123 --> 00:09:53,091
That's reaIIy smart of you, isn't it?
169
00:09:58,197 --> 00:09:59,129
Zhao
170
00:10:05,504 --> 00:10:07,665
Thank you, Sir
Thank you, Princess
171
00:10:09,976 --> 00:10:11,967
This girI is so pretty
172
00:10:12,411 --> 00:10:14,379
Your Sect Leader must Iike you very much
173
00:10:43,843 --> 00:10:45,105
Miss Zhou
174
00:10:48,280 --> 00:10:49,872
Has your teacher been buried?
175
00:10:53,619 --> 00:10:56,486
The dead cannot be revived
PIease don't be so sad
176
00:11:01,761 --> 00:11:03,126
Can I heIp in any way?
177
00:11:04,697 --> 00:11:06,688
No, thank you for your kindness
178
00:11:08,300 --> 00:11:09,597
Miss Zhou
179
00:11:10,169 --> 00:11:11,602
I must remind you
180
00:11:11,804 --> 00:11:12,964
What is it?
181
00:11:13,272 --> 00:11:14,705
Don't faII for Zhang Wuji's tricks
182
00:11:15,975 --> 00:11:17,966
He must have compIex reIations
with the Demoness
183
00:11:18,711 --> 00:11:21,305
Maybe saving us is just a trick
to win our trust
184
00:11:22,682 --> 00:11:23,979
I don't think he's Iike that
185
00:11:24,283 --> 00:11:27,343
You can never be too sure
He is from Demon Sect after aII
186
00:11:28,387 --> 00:11:30,947
Aren't you even gratefuI to him
for saving your Iife?
187
00:11:32,525 --> 00:11:34,720
I, Song Qingshu, is not one who fears death
188
00:11:35,428 --> 00:11:36,861
Death is nothing to me
189
00:11:38,831 --> 00:11:40,924
I toIerated the insuIt at Wan An TempIe
190
00:11:41,233 --> 00:11:43,201
because I was worried for your safety
191
00:11:46,172 --> 00:11:50,472
I won't faII for his act of
faIse bravery and heroism
192
00:11:51,343 --> 00:11:53,243
I think you're too narrow-minded
193
00:11:53,512 --> 00:11:55,844
Master Zhang is not who you think he is
194
00:11:56,982 --> 00:11:58,609
Why do you trust him?
195
00:11:58,751 --> 00:12:00,810
Hasn't he done enough eviI?
196
00:12:01,387 --> 00:12:04,914
Let's stop arguing
We'II agree to disagree then
197
00:12:05,524 --> 00:12:07,856
I have something to attend to. Goodbye
198
00:12:16,001 --> 00:12:22,031
The king is adoring, but the Iady is not
What a pity...
199
00:12:23,008 --> 00:12:24,100
Why are you here?
200
00:12:24,477 --> 00:12:27,173
It's no use fretting over it
Miss Zhou isn't here anyway
201
00:12:29,181 --> 00:12:31,308
We've been Iiving in the same quarters
202
00:12:32,318 --> 00:12:35,754
I can see your situation with Miss Zhou
very weII
203
00:12:36,822 --> 00:12:38,483
Why don't you find another one?
204
00:12:38,657 --> 00:12:40,557
- Young Master Song is bIessed...
- Shut up
205
00:12:40,726 --> 00:12:42,853
I wiII onIy have feeIings for
Miss Zhou in this Iifetime
206
00:12:44,597 --> 00:12:45,962
What a devoted man!
207
00:12:46,899 --> 00:12:48,491
Miss Zhou must be bIind as a...
208
00:12:48,667 --> 00:12:50,066
Don't insuIt her!
209
00:12:52,505 --> 00:12:55,565
I'm sorry if I've said too much
PIease forgive me
210
00:12:56,709 --> 00:13:00,008
But I was mereIy speaking up
because I empathise with you
211
00:13:03,783 --> 00:13:04,909
Young Master Song
212
00:13:05,718 --> 00:13:07,310
Do you reaIIy Iike Miss Zhou?
213
00:13:10,956 --> 00:13:13,686
If I can't have her, I wiII never marry
214
00:13:15,995 --> 00:13:18,828
I hope aII Iovers wiII be united
215
00:13:20,399 --> 00:13:24,301
Young Master Song
maybe I can grant your wish
216
00:13:25,638 --> 00:13:27,902
You... You have a way?
217
00:13:29,241 --> 00:13:30,606
It's a secret
218
00:13:30,976 --> 00:13:33,672
Young Master Song
wait for good news from me
219
00:13:52,698 --> 00:13:53,665
Miss Zhou
220
00:13:58,904 --> 00:13:59,996
Miss Zhou
221
00:14:29,168 --> 00:14:30,658
If we...
222
00:14:32,238 --> 00:14:34,331
then, Zhang Wuji won't stand
a chance anymore
223
00:14:35,608 --> 00:14:39,374
But I'm from a righteous sect
with strict upbringing
224
00:14:39,845 --> 00:14:41,039
How can I...
225
00:14:48,387 --> 00:14:51,254
Miss Zhou, I Iike you too much
226
00:14:52,424 --> 00:14:53,948
I wiII marry you for sure
227
00:15:21,987 --> 00:15:24,012
- Seventh UncIe
- What are you doing?
228
00:15:25,391 --> 00:15:26,380
I...
229
00:15:27,726 --> 00:15:29,557
You're shameIess
230
00:15:29,728 --> 00:15:31,491
What wiII your father think?
231
00:15:33,032 --> 00:15:35,398
- Don't teII father!
- You beast, if you dare to do this
232
00:15:35,601 --> 00:15:37,159
you shouIdn't fear peopIe know
233
00:15:38,938 --> 00:15:41,236
- Seventh UncIe, I...
- Don't caII me Seventh UncIe
234
00:15:41,774 --> 00:15:43,969
You are not worthy to be in Wudang
235
00:15:44,843 --> 00:15:46,708
I must punish you today
236
00:15:47,546 --> 00:15:51,175
Seventh UncIe... Iisten to me
237
00:15:57,690 --> 00:15:58,884
You are a beast
238
00:15:59,158 --> 00:16:02,286
Seventh UncIe, pIease spare me
It was a moment of foIIy
239
00:16:02,528 --> 00:16:04,689
- I beg of you to forgive me
- Shut up
240
00:16:04,930 --> 00:16:08,127
After aII the years of guidance from your
UncIes, you've gone and done this!
241
00:16:08,300 --> 00:16:10,962
- How can I Iet you Iive?
- Don't kiII me, UncIe
242
00:16:15,407 --> 00:16:16,396
It's you?
243
00:16:22,181 --> 00:16:23,671
You can't just Ieave
244
00:16:25,517 --> 00:16:27,576
I've immobiIised your Seventh UncIe
245
00:16:27,853 --> 00:16:29,878
He wiII be abIe to move in an hour
246
00:16:30,956 --> 00:16:32,719
Do you think he'II Iet you off?
247
00:16:33,359 --> 00:16:35,919
Regarding you and Miss Zhou
248
00:16:36,161 --> 00:16:37,719
do you want peopIe to know?
249
00:16:42,801 --> 00:16:45,964
You must be more decisive and boId
250
00:16:48,140 --> 00:16:50,267
Beast, kiII me if you dare
251
00:16:51,510 --> 00:16:54,377
If you don't kiII him, he wiII kiII you
252
00:16:55,714 --> 00:16:57,443
Wasn't he going to kiII you just now?
253
00:16:58,751 --> 00:17:01,652
If he's so heartIess
why shouId you spare him?
254
00:17:02,788 --> 00:17:05,655
Think carefuIIy
Do you think he wiII Iet you Iive?
255
00:17:15,667 --> 00:17:18,966
Seventh UncIe, pIease spare me
256
00:17:19,138 --> 00:17:20,867
I don't want to hurt you, Seventh UncIe
257
00:17:21,140 --> 00:17:24,473
Shut up. Wudang wiII never Iet a
Iecherous beast Iike you Iive
258
00:17:25,310 --> 00:17:28,336
You've wasted the Iove and efforts
of your Great-grandteacher and UncIes
259
00:17:28,814 --> 00:17:32,477
Your father thinks you can succeed him
and gIorify Wudang Sect
260
00:17:32,718 --> 00:17:36,154
I never expected you to do something
as shamefuI as this. Even if I spare you
261
00:17:36,522 --> 00:17:38,547
how wiII you face Great-grandteacher
and your UncIes?
262
00:17:38,724 --> 00:17:40,555
Don't go on anymore...
263
00:17:40,726 --> 00:17:42,990
Your father has pIaced aII
his hopes on you
264
00:17:43,228 --> 00:17:45,719
wishing that you wiII do him proud
Yet, you turn out to be a Iecher
265
00:17:45,898 --> 00:17:47,695
- and commit a sin Iike this
- Stop it...
266
00:17:52,771 --> 00:17:53,965
Seventh UncIe
267
00:17:56,208 --> 00:17:57,334
Seventh UncIe
268
00:17:58,710 --> 00:18:01,508
You gave me no choice...
269
00:18:08,020 --> 00:18:11,114
Forget it, he's dead now
270
00:18:12,224 --> 00:18:13,919
You didn't have a choice
271
00:18:14,760 --> 00:18:17,251
Brother Song, don't worry
272
00:18:18,130 --> 00:18:20,860
Nobody besides you and I
273
00:18:21,567 --> 00:18:23,467
wiII know about this
274
00:18:26,438 --> 00:18:27,962
Why are you heIping me?
275
00:18:28,807 --> 00:18:30,502
You bareIy know me
276
00:18:30,709 --> 00:18:33,803
Have you forgotten that I've said
I admire you very much?
277
00:18:34,580 --> 00:18:37,879
It wouId be my honour
to have you as my friend
278
00:18:39,184 --> 00:18:42,551
Brother Song, if I need heIp one day
279
00:18:42,821 --> 00:18:44,413
I hope you won't forget me
280
00:18:45,457 --> 00:18:47,482
Go back first
281
00:18:47,993 --> 00:18:50,086
in case your UncIes suspect something
282
00:18:50,863 --> 00:18:53,627
As for your Seventh UncIe
I wiII give him a proper buriaI
283
00:19:04,943 --> 00:19:06,171
Why am I here?
284
00:19:08,013 --> 00:19:10,072
I remember there was a man in bIack...
285
00:19:11,083 --> 00:19:12,448
I was passing by
286
00:19:13,385 --> 00:19:14,784
I chased away the man in bIack
287
00:19:17,156 --> 00:19:18,783
You must thank Young Master Song
288
00:19:18,991 --> 00:19:21,255
We don't know what that man's motives were
289
00:19:23,529 --> 00:19:24,860
Thank you for saving me
290
00:19:27,833 --> 00:19:29,164
You're weIcome
291
00:19:29,902 --> 00:19:32,996
Master Song, pIease send our regards
to True Master Zhang
292
00:19:33,305 --> 00:19:37,207
When I get the chance
I wiII visit him for some guidance
293
00:19:37,576 --> 00:19:40,374
Abbot is being too poIite
PIease be carefuI on your way
294
00:19:41,046 --> 00:19:42,377
FareweII...
295
00:19:51,557 --> 00:19:53,354
GentIemen, fareweII
296
00:19:55,093 --> 00:19:56,890
FareweII
297
00:20:04,536 --> 00:20:07,505
Qingshu...
298
00:20:09,341 --> 00:20:12,970
- Did you see UncIe Mo?
- No
299
00:20:15,380 --> 00:20:18,645
That's strange
Where did Seventh Brother go?
300
00:20:19,318 --> 00:20:21,252
Has he gone back to Wudang?
301
00:20:22,120 --> 00:20:25,385
If he has, he shouId Iet us know
302
00:20:26,758 --> 00:20:28,453
Seventh Brother wouIdn't disappear
for no reason
303
00:20:29,394 --> 00:20:30,691
Something must have happened
304
00:20:31,230 --> 00:20:33,323
Big Brother, Iet's spIit up
to search for him
305
00:20:33,699 --> 00:20:34,666
Good idea
306
00:20:37,502 --> 00:20:39,993
I remember now, Seventh UncIe said...
307
00:20:40,172 --> 00:20:41,867
he's going to Jiangnan to see a friend
308
00:20:43,008 --> 00:20:45,738
He toId us to go back to Wudang first
309
00:20:46,478 --> 00:20:47,706
Why didn't you say so?
310
00:20:48,847 --> 00:20:50,212
I forgot
311
00:20:54,186 --> 00:20:57,815
Sister Zhou, you are the
youngest discipIe of Ermei
312
00:20:58,056 --> 00:20:59,683
In rank and martiaI arts
313
00:20:59,858 --> 00:21:02,850
you are not fit to be the
Sect Leader of Ermei
314
00:21:03,095 --> 00:21:04,119
Are you?
315
00:21:05,097 --> 00:21:08,624
Sister Ding, weII said
In regards to rank and martiaI arts
316
00:21:08,767 --> 00:21:10,632
I am indeed not worthy
317
00:21:11,270 --> 00:21:14,103
But when teacher commanded me
to take the position
318
00:21:14,273 --> 00:21:18,073
I refused many times
and teacher wanted to punish me heaviIy
319
00:21:18,210 --> 00:21:21,111
She made me take an oath not to
Iet her down
320
00:21:22,781 --> 00:21:24,112
Teacher was shrewd
321
00:21:24,283 --> 00:21:27,116
Since she has commanded Sister Zhou
to be Sect Leader
322
00:21:27,286 --> 00:21:29,254
she must have her reasons for it
323
00:21:29,888 --> 00:21:32,356
We have been raised and taught
by teacher, and are indebted to her
324
00:21:32,524 --> 00:21:34,924
We shouId respect her Iast wishes
325
00:21:35,093 --> 00:21:37,789
and heIp Sister Zhou to gIorify Ermei Sect
326
00:21:38,764 --> 00:21:42,097
Sister Jingxuan, I find your
presumption that
327
00:21:42,234 --> 00:21:46,227
teacher had her reasons for choosing
Sister Zhou dubious
328
00:21:46,872 --> 00:21:49,864
Did you not hear the story
in the tower of Wan An TempIe
329
00:21:50,108 --> 00:21:53,839
from Master Ku and EIder Crane Brush?
330
00:21:54,746 --> 00:21:56,839
Who were Sister Zhou's parents?
331
00:21:57,149 --> 00:21:59,208
Why wouId teacher view her in a new Iight?
332
00:21:59,351 --> 00:22:01,683
Don't any of you understand?
333
00:22:03,188 --> 00:22:04,280
Sister Ding
334
00:22:05,057 --> 00:22:08,925
If you think I'm not worthy of the position
pIease be straightforward about it
335
00:22:09,094 --> 00:22:13,292
You shouId not tarnish teacher's
good reputation with your nonsense
336
00:22:15,467 --> 00:22:18,300
My Father's surname was Zhou
He was a boatman
337
00:22:19,004 --> 00:22:23,100
After he died, I joined Ermei Sect
on True Master Zhang's recommendation
338
00:22:23,275 --> 00:22:25,140
I'd never met teacher before that
339
00:22:26,011 --> 00:22:28,673
Sister Ding, you are indebted to teacher
340
00:22:28,814 --> 00:22:33,615
It's too much of you
to say these things after her death
341
00:22:34,986 --> 00:22:36,851
Don't accuse me of sIandering teacher
342
00:22:37,322 --> 00:22:39,847
I'm not good enough to shouIder this bIame
343
00:22:40,826 --> 00:22:43,294
If teacher wanted you to Iead Ermei
344
00:22:43,662 --> 00:22:45,755
you shouId have returned right away
345
00:22:46,365 --> 00:22:49,334
But you have sneaked back to Dadu
Why is that?
346
00:22:51,503 --> 00:22:55,166
Teacher had assigned me an important
mission before she died
347
00:22:55,607 --> 00:22:57,404
So I had to come back to Dadu
348
00:22:57,709 --> 00:22:59,677
What mission couId be so important?
349
00:22:59,811 --> 00:23:02,541
There's no one here, you can speak freeIy
350
00:23:05,183 --> 00:23:07,549
This mission concerns
the biggest secret of Ermei Sect
351
00:23:08,019 --> 00:23:10,954
No one but the Sect Leader
can know about this
352
00:23:12,057 --> 00:23:15,720
Don't use ''Sect Leader'' to throw me off
353
00:23:16,161 --> 00:23:17,560
Isn't it obvious?
354
00:23:17,729 --> 00:23:19,720
You've sneaked back to Dadu
355
00:23:19,931 --> 00:23:23,162
- to find that Iecher Zhang
- Nonsense!
356
00:23:23,702 --> 00:23:25,226
StiII in deniaI?
357
00:23:25,404 --> 00:23:27,565
You toId Sister Jingxuan and I
to go back to Mount Ermei
358
00:23:27,939 --> 00:23:29,566
When we asked why
359
00:23:29,741 --> 00:23:31,436
you stuttered and didn't answer
360
00:23:32,377 --> 00:23:34,675
We thought it was strange
so we foIIowed you
361
00:23:35,614 --> 00:23:38,344
So, you went to Iook for your father
Master Ku
362
00:23:38,483 --> 00:23:40,610
to ask him where that Iecher Zhang went
363
00:23:42,788 --> 00:23:45,586
We know you've been to the inn
to Iook for him
364
00:23:46,958 --> 00:23:51,895
It's reaIIy none of our business
who you choose to be intimate with
365
00:23:52,497 --> 00:23:55,898
But this Iecher Zhang
is a mortaI enemy of our sect
366
00:23:56,668 --> 00:23:59,262
Yet, you kept Iooking at him
with IoveIorn eyes in Dadu
367
00:23:59,404 --> 00:24:00,666
Did you think I was bIind?
368
00:24:01,440 --> 00:24:03,374
- Nonsense!
- Nonsense?
369
00:24:03,909 --> 00:24:07,310
Fine, Iet me ask you this
At Guang Ming Peak
370
00:24:07,446 --> 00:24:10,472
teacher toId you to stab him
He didn't even dodge it
371
00:24:10,849 --> 00:24:12,714
You were making eyes at each other
372
00:24:13,251 --> 00:24:15,583
Why wouId the Heaven Sword not kiII him
since it is such a powerfuI weapon?
373
00:24:15,921 --> 00:24:19,652
UnIess you have something going on with him
it wouId have kiIIed him
374
00:24:20,325 --> 00:24:21,314
Sister Ding
375
00:24:21,460 --> 00:24:23,951
why are you saying these horribIe
things to tarnish my name?
376
00:24:24,696 --> 00:24:26,687
Sister Ding, forget it
377
00:24:26,932 --> 00:24:28,194
Sister Jingxuan
378
00:24:28,533 --> 00:24:31,798
aIthough teacher has indicated that
Sister Zhou is to be Sect Leader
379
00:24:32,037 --> 00:24:33,698
but I'm sure she didn't expect
380
00:24:33,839 --> 00:24:37,605
our new Sect Leader to run off
to Iook for her Demon Sect Iover
381
00:24:37,776 --> 00:24:40,210
even before her ashes have turned coId
382
00:24:40,846 --> 00:24:43,440
This matter concerns the reputation
and survivaI of our sect
383
00:24:43,615 --> 00:24:46,277
If teacher knew about this
she wouId re-seIect a Leader
384
00:24:47,719 --> 00:24:51,314
Teacher's dying wish is to gIorify our sect
385
00:24:51,490 --> 00:24:53,856
but not to Iet our sect
be ruined by Demon Sect
386
00:24:54,659 --> 00:24:56,126
In my opinion
387
00:24:56,561 --> 00:24:59,894
Sister Zhou shouId surrender
the Sect Leader's Iron Ring
388
00:25:00,031 --> 00:25:01,623
and we'II re-eIect a Leader
389
00:25:01,766 --> 00:25:04,792
Sister Jingxuan, don't you
think this is appropriate?
390
00:25:07,939 --> 00:25:10,965
I have accepted teacher's command
to be the Sect Leader
391
00:25:11,343 --> 00:25:13,277
I can't surrender the Iron Ring
392
00:25:14,379 --> 00:25:16,677
FrankIy, I do not wish to be Sect Leader
393
00:25:16,948 --> 00:25:19,314
But I was made to take an oath
before teacher
394
00:25:19,451 --> 00:25:22,011
so I can't Iet her down
395
00:25:23,221 --> 00:25:26,554
What oath? You're just making it up
396
00:25:26,725 --> 00:25:30,786
You have no choice but
to hand the Iron Ring over
397
00:25:31,763 --> 00:25:34,323
You have broken two major sect reguIations
398
00:25:34,466 --> 00:25:36,127
Disrespect of your eIders
399
00:25:36,268 --> 00:25:38,429
and shamefuI physicaI pIeasures
with the opposite sex
400
00:25:38,603 --> 00:25:40,798
How can you be our Sect Leader?
401
00:25:42,040 --> 00:25:44,133
Your Miss Zhou is in deep troubIe
402
00:25:44,276 --> 00:25:47,370
If you caII me ''Big Sister''
I'II save her for you
403
00:25:49,814 --> 00:25:53,716
- No? I'm Ieaving then
- Big Sister
404
00:25:56,388 --> 00:25:57,320
Who's that?
405
00:26:04,763 --> 00:26:05,855
Who are you?
406
00:26:09,367 --> 00:26:13,064
Why are you Ermei Sect's peopIe
sneaking around here?
407
00:26:13,738 --> 00:26:16,298
Granny GoIden FIower, why are you here?
408
00:26:17,042 --> 00:26:18,304
Where's your teacher?
409
00:26:18,743 --> 00:26:20,210
She has passed on
410
00:26:20,545 --> 00:26:23,013
You've been eavesdropping for
such a Iong time. Don't you get it?
411
00:26:23,315 --> 00:26:25,306
Priestess Miejue has passed on?
412
00:26:26,117 --> 00:26:27,516
How did she die?
413
00:26:29,454 --> 00:26:32,890
Why? Why didn't she meet me one Iast time?
414
00:26:34,593 --> 00:26:35,560
It's a pity
415
00:26:36,361 --> 00:26:38,295
We weren't eavesdropping
416
00:26:38,430 --> 00:26:40,159
We're just passing by
417
00:26:40,332 --> 00:26:44,029
We heard some voices
and so came in to take a Iook
418
00:26:44,869 --> 00:26:46,496
My Granny has asked you a question
419
00:26:46,905 --> 00:26:49,032
Didn't you hear her?
How did your teacher die?
420
00:26:49,174 --> 00:26:51,335
Why must I teII you?
It's none of your business
421
00:26:54,779 --> 00:26:58,977
I have onIy been defeated once
in my entire Iife
422
00:27:00,151 --> 00:27:02,711
It was your teacher who defeated me
423
00:27:04,222 --> 00:27:06,850
But I didn't Iose to her because
of our skiIIs
424
00:27:07,492 --> 00:27:10,290
I mereIy couIdn't withstand
the Heaven Sword
425
00:27:11,429 --> 00:27:13,124
So, I swore that
426
00:27:13,798 --> 00:27:16,358
I wouId find a precious sabre
427
00:27:16,701 --> 00:27:19,101
to dueI with your teacher again
428
00:27:21,439 --> 00:27:26,069
I have searched the corners of
the earth for the past few years
429
00:27:26,811 --> 00:27:29,678
And my efforts have paid off
430
00:27:30,548 --> 00:27:33,381
Someone has Ient me the sabre I need
431
00:27:34,552 --> 00:27:36,645
I heard that Ermei Sect had been
432
00:27:36,988 --> 00:27:39,889
imprisoned in Wan An TempIe by
the government
433
00:27:40,959 --> 00:27:42,153
and rushed there
434
00:27:43,395 --> 00:27:48,162
But Wan An TempIe has been
reduced to a piIe of ashes
435
00:27:51,736 --> 00:27:53,897
Must I, Granny GoIden FIower
436
00:27:54,472 --> 00:27:57,600
Iive with my shame forever?
437
00:27:59,678 --> 00:28:01,908
Priestess Miejue
438
00:28:03,181 --> 00:28:08,244
why can't you die a IittIe Iater?
439
00:28:09,120 --> 00:28:12,749
If my teacher is here
you'II Iose again anyway
440
00:28:13,024 --> 00:28:14,719
I'II Iet you Iose with conviction
441
00:28:20,598 --> 00:28:22,293
OId woman, do you wish to die?
442
00:28:22,801 --> 00:28:25,292
I asked you how your teacher died
443
00:28:25,603 --> 00:28:26,900
Why shouId I teII you?
444
00:28:29,340 --> 00:28:33,003
Priestess Miejue
you Ied a Iife of briIIiance
445
00:28:33,545 --> 00:28:36,639
and was a tower of respect
in the pugiIistic worId
446
00:28:37,415 --> 00:28:39,144
Why did you not
447
00:28:39,784 --> 00:28:43,777
have a good enough discipIe
to take your position after your death?
448
00:28:44,055 --> 00:28:46,888
She did. My teacher had commanded
449
00:28:47,058 --> 00:28:50,255
Sister Zhou Zhiruo
to take the roIe of Sect Leader
450
00:28:50,495 --> 00:28:54,295
But someone amongst us isn't
happy with the decision
451
00:28:55,333 --> 00:28:58,166
Your teacher has seIected
the Sect Leader?
452
00:28:58,937 --> 00:29:00,336
Who is she?
453
00:29:00,972 --> 00:29:02,234
Greetings, Granny
454
00:29:02,373 --> 00:29:04,739
I'm Zhou Zhiruo
the 4th Ermei Sect Leader
455
00:29:04,909 --> 00:29:06,342
My respects to Granny
456
00:29:06,511 --> 00:29:10,072
How shameIess of you
to caII yourseIf the 4th Sect Leader
457
00:29:10,782 --> 00:29:13,342
If she's not fit to be Leader
do you think you are?
458
00:29:15,754 --> 00:29:18,882
Granny, Miss Zhou here is a good person
459
00:29:19,290 --> 00:29:22,384
When I was injured in West Region
she took care of me
460
00:29:24,562 --> 00:29:27,793
If you misbehave in front of Granny again
I'II sIap you
461
00:29:30,969 --> 00:29:33,802
Look at you
It's such an easy maneuver
462
00:29:34,105 --> 00:29:37,541
and you stiII can't do it weII
Watch and Iearn
463
00:29:40,612 --> 00:29:45,572
This Ding Iass is nasty
and doesn't support you as Sect Leader
464
00:29:45,717 --> 00:29:47,651
Why are you protecting her?
465
00:29:48,853 --> 00:29:50,821
I have accepted my teacher's
finaI instructions
466
00:29:51,089 --> 00:29:52,579
So even though my skiIIs are poor
467
00:29:52,724 --> 00:29:55,249
I wiII not Iet anyone buIIy our sect members
468
00:29:55,860 --> 00:29:58,658
Very good...
469
00:30:03,568 --> 00:30:04,364
Granny
470
00:30:11,743 --> 00:30:15,679
Miss Zhou, your martiaI arts
are indeed very poor
471
00:30:16,481 --> 00:30:21,885
Did Priestess Miejue reaIIy
seIect you as Sect Leader?
472
00:30:24,656 --> 00:30:26,954
This is our Sect Leader's Iron Ring
473
00:30:27,492 --> 00:30:30,120
Teacher gave it to me herseIf
It's a fact
474
00:30:32,230 --> 00:30:36,997
With skiIIs Iike yours
how can you be a Sect Leader?
475
00:30:37,769 --> 00:30:41,330
I think you'd better be good
and obey my wishes
476
00:30:42,574 --> 00:30:45,566
Since you have caught me
you may do whatever you wish to me
477
00:30:45,977 --> 00:30:48,207
But if you want me to betray my sect
478
00:30:48,947 --> 00:30:50,414
I'd rather die
479
00:30:52,083 --> 00:30:57,146
Good, Priestess Miejue had good judgment
480
00:30:58,256 --> 00:31:01,953
Your skiIIs maybe be Iacking
for a Sect Leader
481
00:31:02,527 --> 00:31:06,520
But you have strength of character
Not bad
482
00:31:07,699 --> 00:31:11,863
A Ieopard can never change its spots
483
00:31:12,737 --> 00:31:15,103
MartiaI arts can be trained up
484
00:31:15,773 --> 00:31:16,535
What do you want?
485
00:31:16,808 --> 00:31:18,435
I shouId be the one asking you that
486
00:31:21,145 --> 00:31:25,878
I don't think you can match me
even if you train for another 20 years
487
00:31:31,689 --> 00:31:39,323
Miss Zhou, how do my skiIIs compare
with that of your sect's?
488
00:31:40,365 --> 00:31:42,629
Our sect's martiaI arts
are formidabIe beyond words
489
00:31:42,767 --> 00:31:46,635
I am young and ignorant
I wouId of course be defeated by Granny
490
00:31:47,705 --> 00:31:50,697
But I beIieve that in time to come
I may not Iose to you
491
00:31:52,677 --> 00:31:56,340
If that's the case
I shaII take my Ieave for now
492
00:31:56,848 --> 00:32:00,306
When your skiIIs have become
formidabIe beyond words
493
00:32:00,785 --> 00:32:02,343
you can then reIease their acupoints
494
00:32:05,123 --> 00:32:06,647
PIease wait, Granny
495
00:32:07,525 --> 00:32:09,516
PIease reIease my Sisters' acupoints
496
00:32:11,729 --> 00:32:13,822
Save them? Sure...
497
00:32:19,304 --> 00:32:22,899
If you eat this SouI-Destroying PiII
498
00:32:23,408 --> 00:32:25,342
I'II reIease them
499
00:32:27,211 --> 00:32:28,906
No, Sect Leader
500
00:32:30,949 --> 00:32:31,916
Don't do it
501
00:32:38,189 --> 00:32:40,350
SiIIy boy, it's a fake. It can't be poison
502
00:32:40,658 --> 00:32:41,625
Fake?
503
00:32:42,760 --> 00:32:46,491
You're a brave Iass
This poison wiII not take effect
504
00:32:46,664 --> 00:32:48,291
for the time being
505
00:32:49,567 --> 00:32:53,970
Since you've said Ermei Sect's
martiaI arts are formidabIe beyond words
506
00:32:54,906 --> 00:32:56,100
Come with me
507
00:32:56,708 --> 00:33:00,269
I'II wait tiII you have trained enough
to think you can defeat me
508
00:33:00,511 --> 00:33:02,069
and have a dueI with you
509
00:33:02,580 --> 00:33:07,916
Then we'II see if Ermei can reaIIy
defeat Granny GoIden FIower
510
00:33:11,155 --> 00:33:12,281
Thank you, Sect Leader
511
00:33:16,794 --> 00:33:19,160
Come with me. I wiII not mistreat you
512
00:33:21,799 --> 00:33:23,130
You...
513
00:33:25,336 --> 00:33:26,098
Chase them
514
00:33:27,038 --> 00:33:28,437
Don't you want the antidote?
515
00:33:29,207 --> 00:33:32,199
Don't worry. Come with me
I won't hurt you
516
00:33:38,049 --> 00:33:41,382
Ermei discipIe, how dare you foIIow us here
517
00:33:44,489 --> 00:33:46,047
ReIease the Sect Leader
518
00:33:52,597 --> 00:33:53,461
Heaven Sword?
519
00:34:00,438 --> 00:34:03,168
I'm more famiIiar with your Ermei
SwordpIay Techniques than you are
520
00:34:03,341 --> 00:34:04,205
ReaIIy?
521
00:34:04,409 --> 00:34:06,206
Then do you know what this is?
522
00:34:10,448 --> 00:34:12,746
- You're not from Ermei
- How did you know?
523
00:34:13,217 --> 00:34:16,277
You've just used FIying Desert Sand
from KunIun Sect
524
00:34:16,421 --> 00:34:18,412
Ermei Sect's martiaI arts history
runs deep
525
00:34:18,589 --> 00:34:21,422
Maybe KunIun martiaI arts
have evoIved from there
526
00:34:22,193 --> 00:34:23,353
Is she your sect member?
527
00:34:23,528 --> 00:34:26,156
Stop the nonsense
why don't you use the Dragon Sabre?
528
00:34:27,532 --> 00:34:29,591
If I have the Dragon Sabre with me
529
00:34:29,934 --> 00:34:31,799
can you withstand 3 hits from me?
530
00:34:32,737 --> 00:34:34,329
Do you have the guts to come with me?
531
00:34:34,806 --> 00:34:36,137
I'II pass on the offer
532
00:34:36,441 --> 00:34:39,501
I'II wait for you in Dadu
whiIe you get the Dragon Sabre
533
00:34:39,644 --> 00:34:41,839
Come and Iook for me for a dueI then
534
00:34:51,923 --> 00:34:54,687
- Let's chase them
- Come with me
535
00:34:54,826 --> 00:34:57,090
I promise you that your Miss Zhou
wouId be just fine
536
00:34:58,129 --> 00:34:59,756
Did you mention Dragon Sabre just now?
537
00:35:01,299 --> 00:35:04,700
Do you remember Granny GoIden FIower
saying she has traveIIed the worId
538
00:35:04,836 --> 00:35:06,326
to borrow a sabre
539
00:35:06,838 --> 00:35:08,806
so she couId compete with
Priestess Miejue's Heaven Sword?
540
00:35:09,207 --> 00:35:11,368
As the saying goes, ''UnIess
the Heaven Sword appears''
541
00:35:11,609 --> 00:35:14,407
The onIy sabre to go against
Heaven Sword is Dragon Sabre
542
00:35:16,848 --> 00:35:19,078
CouId she have borrowed it
from my godfather?
543
00:35:19,750 --> 00:35:23,117
I tried to make her show the Sabre
but she doesn't have it
544
00:35:23,421 --> 00:35:26,288
She asked me to come with her
She seems to know where it is
545
00:35:26,424 --> 00:35:27,721
but hasn't got it yet
546
00:35:29,327 --> 00:35:30,316
It can't be
547
00:35:31,129 --> 00:35:32,926
She shouIdn't know where godfather is
548
00:35:33,931 --> 00:35:36,422
They must have saiIed to sea
to find your godfather
549
00:35:36,634 --> 00:35:38,226
We must overtake them
550
00:35:38,402 --> 00:35:41,337
Otherwise, your bIind godfather
wiII be buIIied by Granny GoIden FIower
551
00:35:41,572 --> 00:35:44,006
- If that's the case, Iet's go now
- We need to find a boat
552
00:35:49,147 --> 00:35:50,444
Can we rent your boat?
553
00:35:50,581 --> 00:35:52,776
I'm sorry, this boat is not for rent
554
00:36:01,993 --> 00:36:04,518
- How about now?
- Come on up...
555
00:36:12,203 --> 00:36:14,865
Princess, that oId woman toId us
to head south
556
00:36:15,706 --> 00:36:17,003
South?
557
00:36:17,708 --> 00:36:18,936
That's not right
558
00:36:19,110 --> 00:36:21,670
Godfather is on Ice-Fire IsIand up north
Why are we going south?
559
00:36:21,979 --> 00:36:23,708
Granny must be up to no good
560
00:36:23,948 --> 00:36:26,143
She seems to be very famiIiar with
the sea routes here
561
00:36:26,317 --> 00:36:28,808
She knows where aII the reefs and
shaIIow waters are
562
00:36:29,620 --> 00:36:32,282
CouId we have guessed wrong?
Maybe she is going somewhere eIse
563
00:36:32,423 --> 00:36:33,720
Spirited Snake IsIand, perhaps?
564
00:36:34,258 --> 00:36:35,418
What Spirited Snake IsIand?
565
00:36:35,593 --> 00:36:37,823
Spirited Snake IsIand is
Granny GoIden FIower's oId home
566
00:36:38,396 --> 00:36:40,728
- How is Miss Zhou?
- She Iooks fine
567
00:36:42,400 --> 00:36:45,130
- Go out now, in case they find out
- Yes
568
00:36:48,739 --> 00:36:49,933
Now what?
569
00:36:51,309 --> 00:36:52,640
We just go with the fIow
570
00:37:00,484 --> 00:37:02,748
- You...
- Abbot, UncIe
571
00:37:03,087 --> 00:37:04,281
I'm gIad you're back
572
00:37:04,422 --> 00:37:06,447
Everyone in the tempIe is worried about you
573
00:37:06,657 --> 00:37:08,648
Yuanzhen, why are you here?
574
00:37:08,960 --> 00:37:10,518
At Guang Ming Peak...
575
00:37:11,162 --> 00:37:12,527
I was fortunate to escape death
576
00:37:12,697 --> 00:37:16,155
I fainted after being hit by Yin Yewang
577
00:37:16,400 --> 00:37:18,960
I found myseIf in the cave when I woke up
578
00:37:20,538 --> 00:37:21,664
Who saved you?
579
00:37:23,241 --> 00:37:24,765
Wasn't it you?
580
00:37:25,109 --> 00:37:26,940
I thought you saved me
581
00:37:27,778 --> 00:37:30,906
This is too strange. Who was it then?
582
00:37:32,149 --> 00:37:35,516
Abbot, UncIe, it's good you're back
583
00:37:35,720 --> 00:37:38,951
After your disappearance
there were many rumours in the worId about
584
00:37:39,156 --> 00:37:42,284
how you were kiIIed by Demon Sect
585
00:37:42,994 --> 00:37:45,292
Do not refer Ming Sect
as Demon Sect anymore
586
00:37:45,730 --> 00:37:50,167
Ming Sect Leader Zhang Wuji
is a benevoIent man
587
00:37:50,334 --> 00:37:52,928
We are now friends with Ming Sect
588
00:37:57,675 --> 00:37:58,607
What happened?
589
00:37:58,743 --> 00:38:00,506
The oId granny has asked us to dock
590
00:38:01,012 --> 00:38:02,377
Are we at Spirited Snake IsIand?
591
00:38:06,417 --> 00:38:08,351
The oId granny and one Iady has
gone to shore
592
00:38:09,420 --> 00:38:10,751
What about Miss Zhou?
593
00:38:11,022 --> 00:38:13,183
She has been immobiIised
and is on the boat
594
00:38:13,357 --> 00:38:15,723
If we Ieave with the boat
we can save Miss Zhou
595
00:38:16,160 --> 00:38:17,184
Good idea
596
00:38:17,395 --> 00:38:19,158
Don't you wish to know
how your godfather is?
597
00:38:19,897 --> 00:38:22,661
Don't worry, Miss Zhou wiII be fine
598
00:38:23,301 --> 00:38:25,997
I know that you have highIy skiIIed
martiaI artists here as boat crew
599
00:38:26,170 --> 00:38:28,468
but it's not good enough
to handIe Granny GoIden FIower
600
00:38:29,106 --> 00:38:31,574
Sect Leader is observant indeed
to be abIe to see this
601
00:38:31,942 --> 00:38:34,274
I'm sure
Granny GoIden FIower can teII as weII
602
00:38:35,012 --> 00:38:36,502
Why didn't she expose them?
603
00:38:37,381 --> 00:38:40,009
FirstIy, she needs us to bring her to
Spirited Snake IsIand
604
00:38:40,251 --> 00:38:42,811
SecondIy, she is too confident of
her own skiIIs
605
00:38:43,821 --> 00:38:45,686
Both of you stay back. I'II go take a Iook
606
00:38:53,864 --> 00:38:54,728
Xie Xun
607
00:38:57,501 --> 00:38:58,263
Godfather?
608
00:38:58,869 --> 00:39:01,497
If you hand over the Dragon Sabre
we'II Iet you Iive
609
00:39:02,707 --> 00:39:04,265
You Beggar Sect thieves
610
00:39:04,642 --> 00:39:05,631
The Sabre is here
611
00:39:05,810 --> 00:39:08,074
- Come and get it
- Beggar Sect members
612
00:39:08,412 --> 00:39:12,280
how can you come to Spirited Snake IsIand
and not greet me, the owner?
613
00:39:12,416 --> 00:39:14,748
And you're harassing my guest as weII?
614
00:39:15,086 --> 00:39:16,246
It's godfather
615
00:39:16,687 --> 00:39:18,518
Why did he Ieave Ice-Fire IsIand?
616
00:39:19,190 --> 00:39:21,750
Granny GoIden FIower is here
He won't be in danger
617
00:39:22,126 --> 00:39:24,185
EIder Gui, EIder Zheng and EIder Chen
618
00:39:24,929 --> 00:39:27,261
GoIden Haired Lion King
has Iost his eyesight
619
00:39:27,832 --> 00:39:33,099
you're no heroes
if you attack him in this state
620
00:39:53,858 --> 00:39:56,053
The Dragon Sabre reigns supreme
621
00:39:56,694 --> 00:40:00,494
Master Xie, your skiIIs are amazing
I am in awe
622
00:40:01,966 --> 00:40:04,491
PIease spare EIder Zheng here
623
00:40:04,969 --> 00:40:07,096
I, Chen YouIiang
wiII put my Iife on the Iine
624
00:40:07,271 --> 00:40:09,899
Very weII, I wiII spare you
625
00:40:10,541 --> 00:40:11,838
and him
626
00:40:12,576 --> 00:40:14,510
Thank you for sparing us
627
00:40:15,312 --> 00:40:17,075
But you've kiIIed a Beggar Sect member
628
00:40:17,681 --> 00:40:20,741
I wiII seek you out for revenge
if I can hone my martiaI arts
629
00:40:21,085 --> 00:40:23,246
to take you on in 10 years
630
00:40:24,422 --> 00:40:27,653
If I can Iive for another 10 years
feeI free to Iook for me then
631
00:40:29,427 --> 00:40:32,863
Beggar Sect apoIogises for
trespassing on your isIand
632
00:40:33,564 --> 00:40:34,531
Let's go
633
00:40:37,201 --> 00:40:38,327
Show yourseIves
49184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.