All language subtitles for Fitting In (2023).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,179 --> 00:01:04,180 ♪ I started ♪ 2 00:01:06,561 --> 00:01:07,855 ♪ I was late ♪ 3 00:01:17,114 --> 00:01:18,115 Fuck me. 4 00:01:19,027 --> 00:01:21,590 - Really? - Yeah. 5 00:01:22,893 --> 00:01:24,145 I love you, Lindy. 6 00:01:25,607 --> 00:01:26,859 I love you, too. 7 00:01:55,617 --> 00:01:58,789 ♪ Would you be my candy boy? ♪ 8 00:01:58,790 --> 00:02:01,045 ♪ I promise to be yours ♪ 9 00:02:02,131 --> 00:02:04,093 ♪ Just waiting for another call ♪ 10 00:02:04,135 --> 00:02:05,637 ♪ It's just all right ♪ 11 00:02:05,679 --> 00:02:07,516 ♪ Amazing time ♪ 12 00:02:07,558 --> 00:02:09,644 ♪ It's all good ♪ 13 00:02:09,645 --> 00:02:10,813 ♪ Ooh ♪ 14 00:02:10,814 --> 00:02:12,693 ♪ It's all good ♪ 15 00:02:12,735 --> 00:02:13,987 ♪ Ooh ♪ 16 00:02:14,029 --> 00:02:15,782 ♪ It's all good ♪ 17 00:02:15,824 --> 00:02:17,493 ♪ Ooh ♪ 18 00:02:17,494 --> 00:02:18,872 ♪ It's all good ♪ 19 00:02:34,487 --> 00:02:36,865 What is happening here? 20 00:02:36,866 --> 00:02:40,540 It's an orgasmic birth! 21 00:02:40,582 --> 00:02:43,213 Isn't this wild? 22 00:02:43,254 --> 00:02:44,882 No, I'm good. 23 00:02:44,924 --> 00:02:46,320 - Why are you watching that? - Oh, my God. 24 00:02:46,344 --> 00:02:48,306 My client is a doula. 25 00:02:48,348 --> 00:02:49,557 Can you believe it? 26 00:02:49,558 --> 00:02:52,523 I mean, I wish somebody had told me this when you were born. 27 00:02:52,564 --> 00:02:54,693 Your head was absolutely ginor... 28 00:02:54,735 --> 00:02:56,823 - Mom! Please stop. - Okay, I'm sorry. 29 00:02:56,864 --> 00:02:59,328 Childbirth is the most natural thing in the world. 30 00:02:59,370 --> 00:03:00,288 Speaking of natural, 31 00:03:00,330 --> 00:03:04,587 this steak has 28 grams of natural protein. 32 00:03:04,588 --> 00:03:07,719 It's so good for teenage girls to get into their bodies, 33 00:03:07,761 --> 00:03:08,929 you know? 34 00:03:08,930 --> 00:03:11,435 Didn't know you liked the old frat bro type! 35 00:03:12,479 --> 00:03:13,481 Oh... 36 00:03:13,523 --> 00:03:14,608 I just... 37 00:03:14,650 --> 00:03:16,654 I barely know how to use this. 38 00:03:16,696 --> 00:03:17,948 It was a joke. 39 00:03:18,825 --> 00:03:20,452 Can I see your profile? 40 00:03:20,453 --> 00:03:22,249 No. 41 00:03:22,291 --> 00:03:24,378 Please, mom? 42 00:03:26,132 --> 00:03:28,761 It's like a human video game. 43 00:03:28,803 --> 00:03:30,140 It's very inhumane. 44 00:03:30,181 --> 00:03:32,102 Ah, mom. 45 00:03:32,144 --> 00:03:33,563 This picture, what is this? 46 00:03:34,773 --> 00:03:35,817 I... I... 47 00:03:35,859 --> 00:03:38,031 You're so hot still, it's just like... 48 00:03:38,072 --> 00:03:39,843 This... This is what you choose, as, like, sort of... 49 00:03:39,867 --> 00:03:41,746 - Enough, enough! - Sorry, I just can't tell 50 00:03:41,787 --> 00:03:43,458 if you're trying to get a job or a date? 51 00:03:43,499 --> 00:03:44,919 I regret showing you. 52 00:03:46,505 --> 00:03:47,507 Thank you. 53 00:03:56,484 --> 00:03:58,363 Can I ask you something? 54 00:03:58,404 --> 00:03:59,405 Sure. 55 00:04:01,285 --> 00:04:04,333 Well, I just wanted to see... 56 00:04:05,293 --> 00:04:08,049 - You got your period? - No. 57 00:04:08,091 --> 00:04:11,639 'Cause I went to get the conditioner, 58 00:04:11,681 --> 00:04:14,394 the very expensive conditioner that you borrowed back 59 00:04:14,395 --> 00:04:17,400 and I saw um, a pad in the garbage with blood... 60 00:04:17,401 --> 00:04:19,071 - It's not! - On it. 61 00:04:20,073 --> 00:04:22,077 No, I cut myself shaving. 62 00:04:22,119 --> 00:04:23,413 There was, like, no Band-Aids. 63 00:04:24,873 --> 00:04:26,794 Well then. 64 00:04:26,836 --> 00:04:29,091 I'm just starting to wonder do you... 65 00:04:29,133 --> 00:04:31,594 do you want to go see a gynecologist? 66 00:04:31,595 --> 00:04:32,556 Weren't you the one telling me 67 00:04:32,597 --> 00:04:34,768 you didn't get yours until you were, like, 17? 68 00:04:34,810 --> 00:04:36,230 I'm sure it's fine. 69 00:04:36,272 --> 00:04:37,858 You sure you didn't just miss it? 70 00:04:37,899 --> 00:04:40,238 It could be very light when it starts. 71 00:04:40,280 --> 00:04:42,409 - I gotta go to practice. - Okay, I'll drive you. 72 00:04:42,451 --> 00:04:43,911 I was gonna do a Lyft shift anyways. 73 00:04:43,953 --> 00:04:45,081 Just hold on. 74 00:04:45,123 --> 00:04:46,083 Can you just focus on the therapy, 75 00:04:46,125 --> 00:04:47,126 so I don't have to worry about you 76 00:04:47,127 --> 00:04:48,504 picking up my friends. 77 00:04:49,965 --> 00:04:51,343 Oh, I'm sorry my boob 78 00:04:51,385 --> 00:04:53,472 is not gonna reconstruct itself and... 79 00:04:53,473 --> 00:04:56,353 And going back to school wasn't free, so... 80 00:04:59,902 --> 00:05:01,864 I'm sorry for being a bitch. 81 00:05:01,906 --> 00:05:04,494 - I love you. - I love you. 82 00:05:04,495 --> 00:05:05,330 One day I'm gonna 83 00:05:05,331 --> 00:05:06,791 buy you new boobs and a giant house, 84 00:05:06,832 --> 00:05:08,795 so we don't have to live in Nana's. 85 00:05:08,836 --> 00:05:09,963 Oh. 86 00:05:10,006 --> 00:05:11,610 I'll get some, like, throw pillows or something 87 00:05:11,634 --> 00:05:14,098 to make it feel more like us here, okay? 88 00:05:15,266 --> 00:05:17,646 And I don't want huge ones, I just want two. 89 00:05:17,687 --> 00:05:18,773 - I got it. - Okay. 90 00:05:19,900 --> 00:05:21,779 Could I pull off double D's? 91 00:05:21,821 --> 00:05:23,116 Hmm, you're too short! 92 00:05:25,912 --> 00:05:29,043 Pre-season isn't supposed to be a spa day, girls. 93 00:05:29,044 --> 00:05:30,964 Lift hard, run fast! 94 00:05:36,851 --> 00:05:38,312 Damn, Viv! 95 00:05:38,354 --> 00:05:41,694 I better make Varsity, I've been training my ass off. 96 00:05:41,735 --> 00:05:42,904 There's no way you won't. 97 00:05:44,491 --> 00:05:47,413 I don't want to be separated, though. 98 00:05:47,414 --> 00:05:49,376 Maybe we can be a package deal. 99 00:05:48,918 --> 00:05:50,128 That would be so sweet. 100 00:05:50,170 --> 00:05:51,172 I mean, 101 00:05:51,214 --> 00:05:53,069 my mom would be so happy if I got a scholarship. 102 00:05:53,093 --> 00:05:55,347 My mom thinks my thighs are getting too bulky. 103 00:05:55,389 --> 00:05:56,767 Your thighs are amazing. 104 00:05:56,809 --> 00:05:57,953 Okay, that's enough chitchat. 105 00:05:57,977 --> 00:05:59,313 Back at it, girls. Let's go! 106 00:05:59,355 --> 00:06:00,525 Fuck my life. 107 00:06:00,566 --> 00:06:01,317 Oh... 108 00:06:07,454 --> 00:06:08,916 Hi, Sheena! 109 00:06:08,958 --> 00:06:11,797 How are you feeling since our last session? 110 00:06:11,839 --> 00:06:13,801 I don't really think this is working out so well. 111 00:06:15,303 --> 00:06:16,890 Do you want to tell me a little bit more 112 00:06:16,932 --> 00:06:18,561 about how that's feeling? 113 00:06:18,602 --> 00:06:21,942 Look, I'm really sorry that your mom called you a "slut" 114 00:06:21,984 --> 00:06:23,820 or whatever in high school, and again, 115 00:06:23,821 --> 00:06:26,324 I am so sorry that she died. 116 00:06:26,325 --> 00:06:27,493 Thank you. 117 00:06:27,494 --> 00:06:29,433 I just thought that this was me paying you to talk 118 00:06:29,457 --> 00:06:31,085 about how my mom slut-shamed me. 119 00:06:32,379 --> 00:06:34,926 I totally understand 120 00:06:34,968 --> 00:06:38,601 and how about we role-play? 121 00:06:38,642 --> 00:06:40,312 No. 122 00:06:40,353 --> 00:06:42,191 Ooh... 123 00:06:42,232 --> 00:06:43,359 I lost you. 124 00:06:47,451 --> 00:06:49,246 This is so good. 125 00:06:49,288 --> 00:06:51,042 My mom says I'm lactose intolerant. 126 00:06:51,752 --> 00:06:53,463 So worth it though. 127 00:06:53,506 --> 00:06:55,676 I am definitely gonna shit my pants tonight. 128 00:06:59,433 --> 00:07:01,270 You look so good. 129 00:07:01,312 --> 00:07:02,899 Yes, that's your color. 130 00:07:04,528 --> 00:07:06,865 Sorry, just gonna grab that. 131 00:07:06,907 --> 00:07:08,577 Jax? 132 00:07:08,619 --> 00:07:09,788 Hey... 133 00:07:10,873 --> 00:07:12,794 Vivian McAlister. 134 00:07:12,836 --> 00:07:14,589 You were in, like, my chem class last year. 135 00:07:14,631 --> 00:07:15,924 - Yeah. Mr. Powers. - Yeah. 136 00:07:15,925 --> 00:07:17,595 He sucks a bag of dicks. 137 00:07:17,637 --> 00:07:19,348 He is my uncle. 138 00:07:20,643 --> 00:07:22,604 I love him. 139 00:07:22,605 --> 00:07:26,404 Um, and complex chemical compound. 140 00:07:26,445 --> 00:07:28,157 Literally name one? 141 00:07:29,493 --> 00:07:30,328 Jax. 142 00:07:30,370 --> 00:07:31,582 Nice to meet you. 143 00:07:31,623 --> 00:07:32,624 Lindy. 144 00:07:34,921 --> 00:07:36,966 That color looks really good on you, by the way. 145 00:07:36,967 --> 00:07:38,136 Mmm. 146 00:07:38,177 --> 00:07:39,221 Thanks. 147 00:07:40,473 --> 00:07:43,438 Anyway, I better go and pay for these. 148 00:07:43,479 --> 00:07:44,148 Cool. 149 00:07:44,149 --> 00:07:46,904 And sorry about the uncle. 150 00:07:46,945 --> 00:07:48,866 That's okay. He is kind of a dick. 151 00:07:49,743 --> 00:07:50,995 A huge dick. 152 00:07:51,037 --> 00:07:52,331 Nice to meet you, Lindy. 153 00:07:54,126 --> 00:07:56,172 - Why are you staring? - I'm not. 154 00:07:56,213 --> 00:07:58,008 Okay. 155 00:07:58,009 --> 00:08:00,848 It's so dope that they own being non-binary. 156 00:08:00,890 --> 00:08:02,183 How do you know that? 157 00:08:02,184 --> 00:08:04,021 Well, their "Too cute to be binary" shirt 158 00:08:04,063 --> 00:08:05,357 kind of it gave it away. 159 00:08:05,398 --> 00:08:09,281 Either way, they're super hot and cool as shit, too. 160 00:08:09,323 --> 00:08:12,371 Well, her uncle does fucking suck though. 161 00:08:13,874 --> 00:08:15,628 - Them. - Them! 162 00:08:15,670 --> 00:08:17,464 Them, them, them, them, them. 163 00:08:17,507 --> 00:08:19,134 Mmm... don't cancel me. 164 00:08:21,055 --> 00:08:22,075 Also, did you know they have, 165 00:08:22,099 --> 00:08:23,936 like, 40,000 followers on Instagram? 166 00:08:23,978 --> 00:08:25,780 I don't even think if I was posting titty pics 167 00:08:25,815 --> 00:08:27,901 if I'd even break 500. 168 00:08:27,902 --> 00:08:30,783 Maybe, like, 600. 169 00:08:30,825 --> 00:08:31,952 Like, max. 170 00:08:33,204 --> 00:08:33,998 Max. 171 00:08:34,039 --> 00:08:35,309 You're almost, like, so randomly hot 172 00:08:35,333 --> 00:08:37,379 you don't even fucking maximize it. 173 00:08:37,421 --> 00:08:38,775 I bet you could just drop out of school, 174 00:08:38,799 --> 00:08:42,096 like, buy a condo in the city, and fucking get verified 175 00:08:42,097 --> 00:08:43,779 and build a lifestyle empire based on being 176 00:08:43,809 --> 00:08:45,270 unsuspectingly hot. 177 00:08:46,439 --> 00:08:48,151 "Unsuspectingly hot"? 178 00:08:49,069 --> 00:08:49,946 I love you. 179 00:08:54,622 --> 00:08:56,835 These mix pleasure condoms are 2-for-1. 180 00:08:56,877 --> 00:08:59,214 Do you want to get another one or... 181 00:08:59,256 --> 00:09:01,385 What about these tampons? 182 00:09:01,427 --> 00:09:02,573 Yeah, they're not... they're just... 183 00:09:02,597 --> 00:09:04,266 Just 1-for-1. 184 00:09:04,308 --> 00:09:06,312 Okay. I'll be right back. 185 00:09:09,611 --> 00:09:10,988 I don't even want these. 186 00:09:11,030 --> 00:09:12,449 You should keep 'em on hand. 187 00:09:12,491 --> 00:09:14,746 Why does it look like a teabag container? 188 00:09:14,788 --> 00:09:16,164 I don't know. 189 00:09:16,165 --> 00:09:18,377 But I've seen the way you and Adam eye-fuck each other. 190 00:09:19,338 --> 00:09:21,467 But I don't even actually have my... 191 00:09:21,510 --> 00:09:22,844 Have your what? 192 00:09:22,845 --> 00:09:23,846 Never mind. 193 00:09:25,893 --> 00:09:27,187 He's had his eyes on you 194 00:09:27,229 --> 00:09:30,026 since, like, pretty much the first day you moved here. 195 00:09:30,068 --> 00:09:31,655 That's a lot of build-up. 196 00:09:31,696 --> 00:09:33,449 And he's, like, cute now. 197 00:09:33,491 --> 00:09:35,120 Like, "cute" cute. 198 00:09:35,161 --> 00:09:37,708 I would say extremely hot. 199 00:09:39,044 --> 00:09:40,923 I mean, like, have you seen his cheekbones? 200 00:09:40,965 --> 00:09:42,760 Snatched? 201 00:09:42,802 --> 00:09:43,971 So snatched. 202 00:09:44,012 --> 00:09:44,889 For the Gods. 203 00:09:44,931 --> 00:09:47,144 For the Gods, literally. 204 00:09:48,229 --> 00:09:50,232 Hey, are you cool with us hanging out? 205 00:09:50,233 --> 00:09:51,443 Yeah, it's fine. 206 00:09:51,485 --> 00:09:54,032 He, like, touched my left tit in seventh grade. 207 00:09:54,074 --> 00:09:57,330 What about, like, when your hymen breaks? 208 00:09:57,372 --> 00:10:00,086 You probably already broke it, like, using a tampon 209 00:10:00,128 --> 00:10:02,550 or, like, riding your bike or something. 210 00:10:02,592 --> 00:10:03,594 Right, yeah. 211 00:10:05,430 --> 00:10:06,951 Plus, it's, like, not really that big of a deal. 212 00:10:06,975 --> 00:10:09,939 It's just like D in V. 213 00:10:09,981 --> 00:10:11,400 And scene. 214 00:10:11,442 --> 00:10:12,443 Okay. 215 00:10:16,035 --> 00:10:19,208 So, what, are we supposed to be little cheerleaders today? 216 00:10:20,544 --> 00:10:21,795 Roy, come on! 217 00:10:21,796 --> 00:10:22,882 What's going on? 218 00:10:32,610 --> 00:10:34,279 Bet he has a huge dick. 219 00:10:35,741 --> 00:10:36,825 Look at him. 220 00:10:36,826 --> 00:10:38,663 That's a deadly motherfucker, man. 221 00:10:38,664 --> 00:10:39,666 Goddamn. 222 00:10:40,751 --> 00:10:41,628 Does he? 223 00:10:42,797 --> 00:10:44,717 I don't know. 224 00:10:44,759 --> 00:10:46,763 It felt big. 225 00:10:46,805 --> 00:10:48,642 My God... what? 226 00:10:48,684 --> 00:10:50,646 - Stop it, okay. - You little slut. 227 00:10:53,694 --> 00:10:56,407 Do you think his ex was pretty, Karina? 228 00:10:56,448 --> 00:10:59,622 Yeah, in that, like, trashy way that guys love, I guess. 229 00:10:59,664 --> 00:11:01,250 So, like, you think they had sex? 230 00:11:01,292 --> 00:11:02,376 Oh, for sure. 231 00:11:02,377 --> 00:11:04,172 I heard she does anal. 232 00:11:04,214 --> 00:11:05,968 One second. 233 00:11:06,010 --> 00:11:07,011 No. 234 00:11:08,055 --> 00:11:09,308 Gotta go. See ya. 235 00:11:09,349 --> 00:11:10,602 Oh, my gosh. 236 00:11:10,644 --> 00:11:12,123 Wait, are you actually hanging out with Doug again? 237 00:11:12,147 --> 00:11:13,398 I thought we hate him. 238 00:11:13,399 --> 00:11:15,863 - Hate is a strong word. - Oh. 239 00:11:15,904 --> 00:11:18,075 Let's go with "tolerate". 240 00:11:18,117 --> 00:11:19,369 Okay. Have fun. 241 00:11:19,411 --> 00:11:21,080 Text me later. 242 00:11:22,586 --> 00:11:24,171 - Love you. - Love you. 243 00:11:24,212 --> 00:11:25,591 Oh, nice catch bro! 244 00:11:27,595 --> 00:11:29,765 - Show off. - Only when you're around. 245 00:11:29,766 --> 00:11:31,244 Ooh, Adam, your girl's here. 246 00:11:31,268 --> 00:11:32,604 Hey, fuck off! Take this. 247 00:11:32,605 --> 00:11:33,773 Come on, man. 248 00:11:33,774 --> 00:11:34,609 We're not invited? 249 00:11:34,650 --> 00:11:35,652 Shit. 250 00:11:36,613 --> 00:11:38,324 - Nice bike. - Thanks. 251 00:11:38,366 --> 00:11:39,368 She's my baby. 252 00:11:55,316 --> 00:11:56,276 Beautiful. 253 00:12:00,201 --> 00:12:01,621 So, what'd you think? 254 00:12:01,663 --> 00:12:03,058 - That was awesome. - It's cool, right? 255 00:12:03,082 --> 00:12:04,084 Goddamn. 256 00:12:04,126 --> 00:12:05,044 Symmetry's crazy. 257 00:12:05,086 --> 00:12:06,463 Holy shit. 258 00:12:06,506 --> 00:12:09,009 But, honestly, Carrie's still my number 1 favorite. 259 00:12:09,010 --> 00:12:10,096 Always gonna be. 260 00:12:33,100 --> 00:12:34,269 Adam! 261 00:12:34,311 --> 00:12:35,939 I need you to move the file cabinet. 262 00:12:35,981 --> 00:12:37,025 Can you come help me? 263 00:12:39,029 --> 00:12:40,156 Yeah, I'm coming. 264 00:12:43,412 --> 00:12:45,208 - Sorry. - Okay. 265 00:12:46,920 --> 00:12:48,255 Umm. 266 00:12:49,800 --> 00:12:52,932 So, I'ma have a free house if you wanna... 267 00:12:54,059 --> 00:12:55,102 have a sleepover? 268 00:12:56,606 --> 00:12:59,194 Like, "sleepover", sleepover? 269 00:13:00,446 --> 00:13:02,283 Or sleepover? 270 00:13:04,079 --> 00:13:06,793 Uh, like, a sleepover. 271 00:13:09,047 --> 00:13:10,466 Yeah. 272 00:13:10,509 --> 00:13:11,886 Yeah. 273 00:13:11,928 --> 00:13:12,763 Are we uh, 274 00:13:12,805 --> 00:13:14,266 are we talking about the same thing? 275 00:13:15,978 --> 00:13:16,980 I think so. 276 00:13:18,440 --> 00:13:19,819 You've had sex before, right? 277 00:13:21,154 --> 00:13:23,200 Um, yeah. 278 00:13:23,242 --> 00:13:25,037 Like, like a bunch. 279 00:13:25,079 --> 00:13:25,539 Uh, really, a bunch? 280 00:13:25,581 --> 00:13:26,999 - Tons. - Tons? 281 00:13:27,000 --> 00:13:28,167 Damn. 282 00:13:29,087 --> 00:13:31,049 I mean, um, like... 283 00:13:31,091 --> 00:13:32,886 Adam! 284 00:13:32,928 --> 00:13:33,847 Like... 285 00:13:33,888 --> 00:13:35,016 Like a normal amount, tons. 286 00:13:38,355 --> 00:13:40,234 You're cute. 287 00:13:40,276 --> 00:13:41,360 Come with me. 288 00:13:47,206 --> 00:13:49,210 You totally have heart emoji eyes. 289 00:13:49,252 --> 00:13:50,212 I know. 290 00:13:50,254 --> 00:13:51,758 I'm dying. 291 00:13:51,799 --> 00:13:53,637 I really fucking like him. 292 00:13:54,889 --> 00:13:56,016 Ahhhh. 293 00:13:56,058 --> 00:13:56,976 Fuck me. 294 00:13:57,018 --> 00:13:58,479 So, tell him that? 295 00:13:58,521 --> 00:14:00,066 Just, like, let me be the nanny 296 00:14:00,107 --> 00:14:01,712 when you have, like, a hundred of his hot babies 297 00:14:01,736 --> 00:14:03,155 and forget about me. 298 00:14:03,197 --> 00:14:04,617 You will not be the nanny. 299 00:14:04,659 --> 00:14:06,537 I won't fuck your husband. 300 00:14:06,579 --> 00:14:08,081 You know who I would fuck, though? 301 00:14:08,082 --> 00:14:09,585 Who? 302 00:14:09,627 --> 00:14:11,588 - Coach Mike. - Ewww. 303 00:14:11,589 --> 00:14:13,760 Viv, he's got a tribal tattoo! 304 00:14:13,802 --> 00:14:15,930 Whatever, it was like Y2K. 305 00:14:15,931 --> 00:14:18,936 He's, like, hot in this '90s villain sort of way. 306 00:14:18,937 --> 00:14:19,980 Okay, I have to get ready. 307 00:14:20,022 --> 00:14:21,441 The neighbor's dropping her kid off. 308 00:14:21,483 --> 00:14:22,754 Yeah, I guess you have to practice 309 00:14:22,778 --> 00:14:24,465 for all those cute babies you're gonna have. 310 00:14:24,489 --> 00:14:26,118 Love you. 311 00:14:26,159 --> 00:14:27,538 I only want two. 312 00:14:27,579 --> 00:14:28,956 Three max. 313 00:14:28,957 --> 00:14:30,292 If you end up on Teen Mom, 314 00:14:30,334 --> 00:14:31,962 then I'm gonna have to become one, too 315 00:14:31,963 --> 00:14:34,050 and honestly I don't have time for that. 316 00:14:34,092 --> 00:14:35,302 Bye. 317 00:14:35,804 --> 00:14:37,056 Bye. 318 00:14:46,909 --> 00:14:48,078 ♪ Throwing, throwing it back ♪ 319 00:14:48,120 --> 00:14:49,348 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 320 00:14:49,372 --> 00:14:50,751 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 321 00:14:50,792 --> 00:14:52,086 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 322 00:14:52,128 --> 00:14:53,505 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 323 00:14:53,506 --> 00:14:54,693 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 324 00:14:54,717 --> 00:14:55,903 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 325 00:14:55,927 --> 00:14:57,472 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 326 00:14:57,514 --> 00:14:58,223 ♪ Throwing it all the space ♪ 327 00:14:58,265 --> 00:14:59,184 ♪ Throwing the back ♪ 328 00:14:59,184 --> 00:15:00,019 ♪ Throwing in the air ♪ 329 00:15:00,060 --> 00:15:00,645 ♪ Throwing it around the circle ♪ 330 00:15:00,687 --> 00:15:01,354 ♪ Do your dance ♪ 331 00:15:01,396 --> 00:15:02,566 ♪ Throwing in the air ♪ 332 00:15:02,608 --> 00:15:03,794 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 333 00:15:03,818 --> 00:15:05,005 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 334 00:15:05,029 --> 00:15:06,197 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 335 00:15:06,198 --> 00:15:07,826 ♪ Throwing it, throwing it back ♪ 336 00:15:07,868 --> 00:15:08,828 ♪ Real boss shit ♪ 337 00:15:08,870 --> 00:15:10,456 ♪ Everything I gotta own it ♪ 338 00:15:10,498 --> 00:15:11,374 ♪ Killing things ♪ 339 00:15:14,380 --> 00:15:15,716 Whooo! 340 00:15:21,353 --> 00:15:22,815 That's so good. 341 00:15:35,757 --> 00:15:36,801 Don't tell your mom 342 00:15:36,843 --> 00:15:38,324 you're only napping for 8 minutes. 343 00:15:43,105 --> 00:15:44,440 Oh, my God. 344 00:15:47,113 --> 00:15:48,992 Oh. 345 00:15:50,327 --> 00:15:51,873 Phew. 346 00:15:56,716 --> 00:15:57,593 Hey sexy. 347 00:15:57,634 --> 00:15:59,637 He sent me a fucking dick pic. 348 00:15:59,638 --> 00:16:00,974 I don't know what to say. 349 00:16:01,016 --> 00:16:04,230 Like, do I send him, like, a thumbs up emoji? 350 00:16:04,272 --> 00:16:05,315 Ass shot. 351 00:16:05,316 --> 00:16:07,236 Umm, I love this for you, by the way. 352 00:16:07,278 --> 00:16:10,034 Also, are you on birth control? 353 00:16:10,075 --> 00:16:10,994 No. 354 00:16:11,036 --> 00:16:12,581 Let's fix that. 355 00:16:12,623 --> 00:16:13,373 Bye. 356 00:16:13,415 --> 00:16:15,168 Bye. 357 00:16:17,925 --> 00:16:21,473 ♪ Do you wanna have some fun ♪ 358 00:16:21,515 --> 00:16:24,647 ♪ But never ever, ever see anyone ♪ 359 00:16:24,688 --> 00:16:25,690 Don't look. 360 00:16:25,732 --> 00:16:27,778 ♪ Do you like it ♪ 361 00:16:27,819 --> 00:16:29,740 Sorry. 362 00:16:29,782 --> 00:16:33,581 ♪ You can party all alone ♪ 363 00:16:33,623 --> 00:16:37,546 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 364 00:16:37,547 --> 00:16:41,471 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 365 00:16:41,514 --> 00:16:45,396 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 366 00:16:45,437 --> 00:16:47,358 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 367 00:16:47,400 --> 00:16:49,088 ♪ Don't forget that you can party all alone ♪ 368 00:16:49,112 --> 00:16:51,908 ♪ I wanna feel like a cool girl ♪ 369 00:16:51,909 --> 00:16:53,328 ♪ Walking up to you ♪ 370 00:16:53,370 --> 00:16:55,875 ♪ But I never know how... ♪ 371 00:17:00,677 --> 00:17:03,098 And are you, uh, sexually active now? 372 00:17:04,601 --> 00:17:05,436 Yeah. 373 00:17:05,437 --> 00:17:08,275 I do sexual things, but not, like... 374 00:17:10,864 --> 00:17:12,199 Yet. 375 00:17:12,241 --> 00:17:14,788 Okay, well, as long as the sexual things you are doing 376 00:17:14,830 --> 00:17:16,416 include oral sex 377 00:17:16,458 --> 00:17:18,962 i.e., blow jobs, giving head, going down on, 378 00:17:18,963 --> 00:17:21,342 eating out, anal play, anal sex, 379 00:17:21,384 --> 00:17:24,474 manual sex, i.e., giving and receiving hand jobs, 380 00:17:24,516 --> 00:17:26,729 fingering someone or being fingered yourself 381 00:17:26,771 --> 00:17:27,898 amongst other things, 382 00:17:27,939 --> 00:17:29,693 then you are, in fact, sexually active. 383 00:17:30,320 --> 00:17:31,655 Just FYI. 384 00:17:32,741 --> 00:17:33,701 Cool. 385 00:17:33,743 --> 00:17:34,763 Well, then, what... 386 00:17:34,787 --> 00:17:36,331 What's the date of your last period? 387 00:17:37,291 --> 00:17:38,795 Uh, I haven't gotten it yet. 388 00:17:41,007 --> 00:17:44,138 All right, can you just open up a bit for there, Lindy. 389 00:17:45,600 --> 00:17:48,271 And, uh, scooch down, if you could. 390 00:17:49,482 --> 00:17:50,860 Ah, a little bit more, please? 391 00:17:53,031 --> 00:17:54,367 That's great, thank you. 392 00:17:54,408 --> 00:17:57,164 Now this should be a little uncomfortable 393 00:17:57,206 --> 00:18:00,254 for about 30 seconds, yeah. 394 00:18:00,295 --> 00:18:00,922 Ow! 395 00:18:00,964 --> 00:18:03,009 Oh, sorry. 396 00:18:03,051 --> 00:18:03,928 Let's, uh... 397 00:18:03,970 --> 00:18:05,472 Let's try that again, shall we? 398 00:18:07,059 --> 00:18:08,371 - Ow! - I... I am sorry. 399 00:18:08,395 --> 00:18:10,692 Uh, look, Lindy, why don't you just 400 00:18:10,733 --> 00:18:13,488 go right ahead and sit up for me, please? 401 00:18:16,620 --> 00:18:18,165 What's wrong? 402 00:18:18,206 --> 00:18:19,417 Is something wrong? 403 00:18:20,879 --> 00:18:21,880 Ah... 404 00:18:23,801 --> 00:18:27,433 Well, I'm having difficulty accessing your vaginal canal. 405 00:18:28,435 --> 00:18:30,939 Now this could be an imperforated hymen. 406 00:18:30,940 --> 00:18:32,193 Do you know what that is? 407 00:18:33,069 --> 00:18:34,280 Well, there's a... 408 00:18:34,322 --> 00:18:36,204 There's a small procedure you can get that, uh... 409 00:18:36,994 --> 00:18:38,288 It could... 410 00:18:40,501 --> 00:18:42,272 Well, I think maybe it's best if I referred you 411 00:18:42,296 --> 00:18:43,633 to a specialist. 412 00:19:06,177 --> 00:19:07,847 Mom! 413 00:19:16,447 --> 00:19:18,619 I don't think you have anything to worry about. 414 00:19:19,538 --> 00:19:20,999 Let's just not talk right now. 415 00:19:24,548 --> 00:19:26,151 I just don't know why you would go to the doctor 416 00:19:26,175 --> 00:19:27,428 to get birth control, 417 00:19:27,469 --> 00:19:29,431 but not to check what's going on with your period. 418 00:19:30,392 --> 00:19:31,562 You just talked again. 419 00:19:31,603 --> 00:19:32,604 Sorry. 420 00:19:35,528 --> 00:19:37,741 I mean I appreciate you being safe and everything. 421 00:19:40,747 --> 00:19:42,415 Do you really need to sleep with the first guy 422 00:19:42,416 --> 00:19:43,627 you meet at a new school? 423 00:19:43,669 --> 00:19:45,005 - It's just... sorry. - Mom? 424 00:19:45,047 --> 00:19:46,591 I'm sorry, I love you. 425 00:19:46,592 --> 00:19:49,305 Are you sure you don't want your mom in here with you? 426 00:19:49,347 --> 00:19:51,059 I'm sure. 427 00:19:51,100 --> 00:19:52,854 No problem. 428 00:19:52,896 --> 00:19:55,568 Do you mind if a few of my residents observe today? 429 00:19:55,610 --> 00:19:57,196 Just for educational purposes. 430 00:19:57,237 --> 00:19:58,824 Teaching hospital. 431 00:19:58,866 --> 00:20:02,206 Oh, um... okay. 432 00:20:02,247 --> 00:20:04,753 Great. I'll be right back. 433 00:20:18,906 --> 00:20:21,745 - I... I think I changed my... - Okay, open up. 434 00:20:22,914 --> 00:20:23,916 Little more. 435 00:20:23,958 --> 00:20:25,001 Atta girl. 436 00:20:30,053 --> 00:20:32,684 Seems like the majority of the vaginal canal is absent. 437 00:20:36,900 --> 00:20:38,295 Okay, if it's okay with you, 438 00:20:38,319 --> 00:20:40,323 I'm going to insert two fingers into your rectum 439 00:20:40,365 --> 00:20:41,952 to see if I can feel for ovaries. 440 00:20:43,789 --> 00:20:44,790 Okay. 441 00:21:03,662 --> 00:21:05,582 You're gonna hear some loud banging. 442 00:21:05,583 --> 00:21:07,002 Would you like some music? 443 00:21:08,756 --> 00:21:09,423 Okay. 444 00:21:09,465 --> 00:21:10,843 Okay, great. 445 00:21:10,885 --> 00:21:13,682 Now press the panic button if you need us. 446 00:21:13,724 --> 00:21:15,185 ♪ It's fantastic ♪ 447 00:21:15,227 --> 00:21:16,688 ♪ You can brush my hair ♪ 448 00:21:16,730 --> 00:21:19,151 ♪ And dress me everywhere ♪ 449 00:21:19,193 --> 00:21:20,738 ♪ Imagination ♪ 450 00:21:20,780 --> 00:21:22,950 ♪ Life is your creation ♪ 451 00:21:22,951 --> 00:21:24,370 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 452 00:21:24,411 --> 00:21:26,207 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 453 00:21:26,249 --> 00:21:28,460 ♪ In a Barbie world ♪ 454 00:21:28,461 --> 00:21:30,298 ♪ Life in plastic ♪ 455 00:21:30,340 --> 00:21:31,635 ♪ It's fantastic ♪ 456 00:21:31,677 --> 00:21:33,388 ♪ You can brush my hair ♪ 457 00:21:33,429 --> 00:21:35,601 ♪ Undress me everywhere ♪ 458 00:21:35,643 --> 00:21:37,271 ♪ Imagination ♪ 459 00:21:37,312 --> 00:21:40,778 ♪ Life is your creation ♪ 460 00:21:46,163 --> 00:21:48,293 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 461 00:21:48,334 --> 00:21:50,171 ♪ In a Barbie world ♪ 462 00:21:54,764 --> 00:21:57,144 ♪ I'm a Barbie girl ♪ 463 00:21:57,185 --> 00:21:59,941 ♪ In a Barbie world ♪ 464 00:22:07,582 --> 00:22:12,925 Lindy appears to have MRKH Syndrome. 465 00:22:12,967 --> 00:22:15,263 What do you mean "appears"? 466 00:22:15,305 --> 00:22:16,223 What is that? 467 00:22:16,265 --> 00:22:17,560 It... well, it stands for 468 00:22:17,602 --> 00:22:21,860 Mayer-Rokitansky-Kuster-Hauser Syndrome. 469 00:22:21,902 --> 00:22:24,406 It's named after the four men, the doctors, 470 00:22:24,448 --> 00:22:25,576 who discovered it. 471 00:22:26,745 --> 00:22:27,997 Um... 472 00:22:33,257 --> 00:22:37,265 All of this is missing. 473 00:22:37,307 --> 00:22:39,228 Except her ovaries. 474 00:22:39,269 --> 00:22:41,249 - What? - It's a congenital disorder 475 00:22:41,273 --> 00:22:45,198 resulting in Lindy being born without a uterus, cervix 476 00:22:45,240 --> 00:22:48,371 or vaginal canal, or most of one anyway. 477 00:22:48,413 --> 00:22:50,876 She has about one inch of depth. 478 00:22:50,918 --> 00:22:53,631 What we call a "blind vagina" or a "vaginal dimple". 479 00:22:53,632 --> 00:22:55,594 I'm sorry, a blind what? 480 00:22:55,636 --> 00:22:58,851 It just leads to nowhere, a dead end. 481 00:22:58,892 --> 00:23:02,900 Medically, it's referred to as vaginal agenesis. 482 00:23:04,278 --> 00:23:06,031 This means it will be virtually impossible 483 00:23:06,073 --> 00:23:08,954 to have sex without manual or surgical assistance. 484 00:23:09,998 --> 00:23:11,292 And of course, 485 00:23:11,333 --> 00:23:14,423 because she doesn't have a uterine lining to shed, 486 00:23:14,465 --> 00:23:16,302 she won't ever get her period. 487 00:23:16,343 --> 00:23:19,517 Though, she likely still releases eggs every month, 488 00:23:19,559 --> 00:23:20,895 like any other normal woman. 489 00:23:20,936 --> 00:23:22,230 Wait a minute. 490 00:23:22,272 --> 00:23:23,441 I mean, is this... 491 00:23:23,483 --> 00:23:25,445 Is this my fault? 492 00:23:25,487 --> 00:23:28,744 I had a few glasses of wine before I knew I was pregnant. 493 00:23:28,786 --> 00:23:32,794 I smoked, like, one, maybe two cigarettes. 494 00:23:32,835 --> 00:23:34,798 I mean, oh, my God. 495 00:23:40,976 --> 00:23:42,814 So, she can't be a mother? 496 00:23:44,734 --> 00:23:47,489 She can't carry a child, no. 497 00:23:49,953 --> 00:23:52,374 I actually was at a conference a few weeks ago 498 00:23:52,415 --> 00:23:55,798 where they took a girl's deceased grandmother's uterus, 499 00:23:55,840 --> 00:23:57,635 implanted it into her and boom! 500 00:23:57,677 --> 00:23:58,761 It's, like, not really that big of a deal. 501 00:23:58,762 --> 00:23:59,865 She has her own baby! 502 00:23:59,889 --> 00:24:01,368 - Can you believe it? - It's just D in V. 503 00:24:01,392 --> 00:24:02,746 You never know what advancements will be made. 504 00:24:02,770 --> 00:24:03,998 - And scene. - When, if... 505 00:24:05,108 --> 00:24:06,777 ...you want kids. 506 00:24:06,778 --> 00:24:08,657 God works in mysterious ways. 507 00:24:08,699 --> 00:24:10,785 ...you'd practice for all those cute babies you're gonna have. 508 00:24:10,786 --> 00:24:12,163 Lindy, I know... 509 00:24:12,205 --> 00:24:13,685 Okay, childbirth is the most natural thing in the world. 510 00:24:13,709 --> 00:24:14,293 ...a lot of information to take in. 511 00:24:15,963 --> 00:24:19,679 I am confident that we can make you feel like a rather, 512 00:24:19,721 --> 00:24:23,185 normal young woman with some assistance. 513 00:24:24,313 --> 00:24:25,480 Fuck. 514 00:24:31,118 --> 00:24:33,497 You know, it may not be a bad idea to talk to a therapt 515 00:24:33,540 --> 00:24:34,166 about all this. 516 00:24:34,167 --> 00:24:36,086 I actually am a therapist. 517 00:24:37,965 --> 00:24:39,176 Interesting. 518 00:24:42,015 --> 00:24:45,146 Dilators... so, nothing to be afraid of. 519 00:24:45,188 --> 00:24:47,317 You know, you've got your different colors. 520 00:24:47,359 --> 00:24:50,365 This guy's sort of a neon green and then, 521 00:24:50,406 --> 00:24:53,036 you know then you work your way up sort of to this guy... 522 00:24:53,037 --> 00:24:55,626 - Oh. - And my ex-husband didn't even.. 523 00:24:55,668 --> 00:24:56,544 Do you know what I mean? 524 00:24:56,545 --> 00:24:58,214 So, that's the dream there. 525 00:24:58,255 --> 00:24:59,341 And... 526 00:24:59,383 --> 00:25:02,807 But the vagina really is just an amazing muscle 527 00:25:02,848 --> 00:25:04,059 and for you, 528 00:25:04,101 --> 00:25:06,105 you're just going to have to stretch it out. 529 00:25:06,146 --> 00:25:09,486 So, I would start off with this little guy. 530 00:25:09,529 --> 00:25:10,571 This little fella. 531 00:25:10,572 --> 00:25:14,371 Apply pressure twice a day for 15 to 30 minutes 532 00:25:14,413 --> 00:25:17,919 while you hit the Gram or do your studies, 533 00:25:17,920 --> 00:25:19,088 until you can comfortably fit... 534 00:25:19,089 --> 00:25:21,927 So, how long do I have to do this 535 00:25:21,928 --> 00:25:23,515 before I can have sex? 536 00:25:24,976 --> 00:25:26,145 Well, it depends. 537 00:25:26,186 --> 00:25:30,945 Usually, anywhere from 3 to 18 months. 538 00:25:30,946 --> 00:25:31,740 I'm... I'm sorry. 539 00:25:31,781 --> 00:25:33,910 3... 18 months? 540 00:25:33,952 --> 00:25:36,290 Yeah. But the good news is, 541 00:25:36,331 --> 00:25:39,547 once you have created your vagina, 542 00:25:39,589 --> 00:25:42,010 you only have to maintain it once a week through sex 543 00:25:42,052 --> 00:25:44,306 or dilation. 544 00:25:44,347 --> 00:25:45,559 Right? 545 00:25:45,601 --> 00:25:46,393 Bob's your unky. 546 00:25:48,648 --> 00:25:50,318 Yeah, um... 547 00:25:51,780 --> 00:25:54,325 You're an athlete, right? 548 00:25:54,326 --> 00:25:55,369 Right. 549 00:25:55,411 --> 00:25:59,086 So, just think of this, like, it's like training, 550 00:25:59,127 --> 00:26:01,173 like, it's, like, sort of you know, 551 00:26:01,215 --> 00:26:03,094 vagina boot camp! 552 00:26:04,514 --> 00:26:05,516 Sorry. 553 00:26:05,557 --> 00:26:06,601 No. 554 00:26:07,812 --> 00:26:10,609 There really is no way of making this better for you. 555 00:26:12,070 --> 00:26:16,579 Being 16 is just bloody hell, isn't it? 556 00:26:16,621 --> 00:26:18,792 Yeah, complete shit. 557 00:26:47,265 --> 00:26:48,953 That's practice, ladies! Nice job. 558 00:26:48,977 --> 00:26:49,854 Go check that one in your... 559 00:26:49,896 --> 00:26:51,774 Oh. 560 00:26:51,816 --> 00:26:53,528 Lindy! 561 00:26:53,570 --> 00:26:54,906 Nice push out there, new girl! 562 00:26:54,947 --> 00:26:56,450 - Can we chat? - Oh, sure. 563 00:26:58,495 --> 00:26:59,874 Make sure you get the hamstrings. 564 00:26:59,916 --> 00:27:01,292 It's a bit better today. 565 00:27:01,293 --> 00:27:04,884 Listen, I really want you to run 100 for me at Varsity. 566 00:27:04,926 --> 00:27:06,178 What? Really? 567 00:27:06,220 --> 00:27:07,323 Yeah. I mean, don't get me wrong. 568 00:27:07,347 --> 00:27:08,576 It's going to be a big time commitment. 569 00:27:08,600 --> 00:27:09,852 Morning and weekend practices. 570 00:27:09,894 --> 00:27:11,021 The whole thing. 571 00:27:11,063 --> 00:27:12,858 Uh, what about Viv though? 572 00:27:12,900 --> 00:27:15,112 I mean, she's so good and she really wants it. 573 00:27:15,154 --> 00:27:17,659 She is, but you're more explosive off the line. 574 00:27:17,660 --> 00:27:20,331 Uh, she's been running way longer than me though. 575 00:27:20,373 --> 00:27:22,711 Hey listen, I know you're new to this, okay? 576 00:27:22,753 --> 00:27:24,590 And some people are just born different. 577 00:27:24,632 --> 00:27:26,678 And I think you're one of those people. 578 00:27:26,719 --> 00:27:29,474 I think we can win regionals and if we do, 579 00:27:29,517 --> 00:27:31,562 there's gonna be some big-time college scouts there. 580 00:27:31,604 --> 00:27:32,606 What do you say? 581 00:27:33,858 --> 00:27:34,527 - Okay. - Yeah? 582 00:27:34,527 --> 00:27:35,486 I'm in. 583 00:27:35,529 --> 00:27:36,196 That's what I wanted to hear. 584 00:27:36,238 --> 00:27:37,533 Welcome to the team. 585 00:27:37,574 --> 00:27:39,428 - Thanks. Yeah, sorry. - We'll get it next time. 586 00:27:39,452 --> 00:27:41,164 - Yeah. - It's all right. 587 00:27:41,206 --> 00:27:43,085 Is that what I thought it was? 588 00:27:43,127 --> 00:27:44,879 Yeah. I... I asked about you. 589 00:27:44,880 --> 00:27:46,091 Don't worry about it. 590 00:27:46,133 --> 00:27:47,552 I'm, like, obviously happy for you. 591 00:27:47,553 --> 00:27:48,470 Just don't steal my man, though. 592 00:27:48,513 --> 00:27:49,431 Oh, my God, I will not! 593 00:27:50,224 --> 00:27:51,225 I will not! 594 00:27:52,228 --> 00:27:54,024 Hey, you've been working out, Coach? 595 00:27:55,443 --> 00:27:57,196 This man is so afraid of being #MeToo'ed 596 00:27:57,238 --> 00:27:59,409 that he won't even look me in the eye. 597 00:27:59,451 --> 00:28:01,664 You are sort of sexually harassing him. 598 00:28:01,706 --> 00:28:02,915 Fine. 599 00:28:02,916 --> 00:28:04,855 Do you ever get that, like, sharp pain in your ass 600 00:28:04,879 --> 00:28:06,006 when you have your period? 601 00:28:07,258 --> 00:28:08,928 Yeah, I hate when that happens. 602 00:28:10,264 --> 00:28:12,100 Do you have a tampon? 603 00:28:12,101 --> 00:28:14,230 Uh, no, sorry. 604 00:28:14,272 --> 00:28:16,026 I think I left it, like, in my locker. 605 00:28:16,068 --> 00:28:17,362 Fuck. 606 00:28:39,782 --> 00:28:40,992 Vagina. 607 00:28:41,034 --> 00:28:42,621 Vagina. 608 00:28:42,663 --> 00:28:48,132 Universe, women, vagina, vagina... 609 00:28:49,844 --> 00:28:50,845 Ugh! 610 00:28:54,687 --> 00:28:56,899 I have no idea I want to write this paper about. 611 00:28:59,195 --> 00:29:01,951 How about how The Handmaid's Tale 612 00:29:01,993 --> 00:29:04,707 relates to current policies in the United States? 613 00:29:06,627 --> 00:29:08,756 You're really smart. 614 00:29:08,798 --> 00:29:09,799 I like that. 615 00:29:11,554 --> 00:29:14,224 I like that, you know, a lot about movies and bitcoin. 616 00:29:14,225 --> 00:29:15,687 Huh. 617 00:29:15,729 --> 00:29:18,108 Yeah, I'm pretty sure that's just code for me being dumb? 618 00:29:19,360 --> 00:29:21,908 But I'm cool with you being smarter than me. 619 00:29:23,452 --> 00:29:24,914 That's hot actually. 620 00:29:41,071 --> 00:29:42,156 Uh, are you hungry? 621 00:29:42,198 --> 00:29:43,743 I'm hungry. 622 00:29:43,785 --> 00:29:45,079 Yeah, I can eat. 623 00:29:45,120 --> 00:29:46,999 Ah, it's okay. Maybe you should just go. 624 00:29:47,041 --> 00:29:48,545 I need to work out. 625 00:29:50,130 --> 00:29:52,343 Well, I can work out with you if you want. 626 00:29:52,385 --> 00:29:55,474 Uh, I can't work out with you, like, right in front of me. 627 00:29:55,517 --> 00:29:58,188 Hey, I'll be professional, I promise. 628 00:29:58,230 --> 00:30:00,483 Um, maybe you should just go. 629 00:30:00,484 --> 00:30:01,821 Can you please go? 630 00:30:11,924 --> 00:30:13,009 Sorry. 631 00:30:13,010 --> 00:30:14,053 I'm being psycho. 632 00:30:15,347 --> 00:30:16,348 It's okay. 633 00:30:22,529 --> 00:30:23,698 Hi guys! 634 00:30:24,617 --> 00:30:26,035 - Hi! - Um, we should go. 635 00:30:26,036 --> 00:30:28,583 No, I want to say hi to your mom. 636 00:30:28,625 --> 00:30:30,587 - I got this. - It's so crazy what people 637 00:30:30,629 --> 00:30:32,298 put out as garbage on the street. 638 00:30:32,340 --> 00:30:33,550 Look at this. 639 00:30:33,551 --> 00:30:34,654 Oh, I'll help with that, I'll help you get this. 640 00:30:34,678 --> 00:30:36,641 Oh, thank you. 641 00:30:39,897 --> 00:30:41,859 Trying to make the place more like us 642 00:30:41,901 --> 00:30:44,238 and less like my mom. 643 00:30:44,280 --> 00:30:46,284 She died last year, so... 644 00:30:46,326 --> 00:30:47,578 I'm sorry to hear that. 645 00:30:47,579 --> 00:30:49,165 Aw, thank you. 646 00:30:49,207 --> 00:30:52,588 I mean she was crazy, but at least that's not genetic. 647 00:30:52,589 --> 00:30:53,716 Unlike breast cancer. 648 00:30:53,758 --> 00:30:56,221 Um, we were just doing homework. 649 00:30:56,262 --> 00:30:58,893 Yeah, she's really smart. 650 00:30:58,935 --> 00:31:00,980 You probably already know that. 651 00:31:01,022 --> 00:31:02,191 I do. 652 00:31:04,028 --> 00:31:04,822 Oh, sorry. 653 00:31:04,863 --> 00:31:06,448 Pleasure to meet you, Mrs. McPhee. 654 00:31:06,449 --> 00:31:08,328 My name is Adam. 655 00:31:08,370 --> 00:31:10,542 Nice to meet you, Adam. 656 00:31:10,583 --> 00:31:11,919 Um, you can call me Rita. 657 00:31:11,961 --> 00:31:14,591 'Cause there is no "Mr." to my "Mrs.". 658 00:31:14,633 --> 00:31:15,467 Cool. 659 00:31:15,468 --> 00:31:16,595 Feminism. 660 00:31:16,637 --> 00:31:18,348 Yes. 661 00:31:19,727 --> 00:31:24,485 Hm, well, it's very nice to meet you. 662 00:31:24,528 --> 00:31:25,905 Keep studying. 663 00:31:25,947 --> 00:31:27,074 Okay. 664 00:31:29,789 --> 00:31:30,831 That was really awkward. 665 00:31:30,832 --> 00:31:31,918 No, she's funny. 666 00:31:31,960 --> 00:31:33,380 - Is she? - Yeah. 667 00:31:36,386 --> 00:31:38,473 - Okay, well, I'm gonna go. - Okay. 668 00:31:38,515 --> 00:31:40,227 Deal with the crazy table lady. 669 00:31:40,269 --> 00:31:41,729 All right, I'm gonna study this book. 670 00:31:41,771 --> 00:31:42,690 Okay. 671 00:31:43,900 --> 00:31:45,320 - Bye. - Bye. 672 00:31:54,338 --> 00:31:57,803 Famous people with MRKH. 673 00:32:00,934 --> 00:32:02,396 Jaclyn Schultz. 674 00:32:02,438 --> 00:32:05,485 Former Survivor contestant and Miss Michigan. 675 00:32:05,527 --> 00:32:07,739 Born without a uterus. 676 00:32:07,740 --> 00:32:08,741 Hmm. 677 00:32:12,499 --> 00:32:14,920 Hitler's wife, Eva Braun, 678 00:32:14,962 --> 00:32:17,968 never had sex with him due to gynecological condition. 679 00:32:21,017 --> 00:32:22,227 Fuck my life. 680 00:32:28,948 --> 00:32:30,785 Peter, I'm coming. 681 00:32:30,786 --> 00:32:33,290 Hi, this is Peter's girlfriend. 682 00:32:33,291 --> 00:32:35,921 Yeah, he's a piece of shit. 683 00:32:35,962 --> 00:32:38,801 Oh, boy. 684 00:32:38,802 --> 00:32:40,680 Wow. 685 00:32:42,184 --> 00:32:43,478 Good luck with that. 686 00:32:43,520 --> 00:32:44,438 I'm sorry. 687 00:32:44,480 --> 00:32:46,109 Sorry, bye. 688 00:32:52,162 --> 00:32:53,581 Fuck my life. 689 00:33:11,868 --> 00:33:13,455 Vaginal dilation, 690 00:33:13,496 --> 00:33:16,461 can be an overwhelming and anxiety-producing proce. 691 00:33:16,502 --> 00:33:18,046 With a few helpful tips, 692 00:33:18,047 --> 00:33:21,804 it can become a comfortable and normal part of your day. 693 00:33:21,846 --> 00:33:22,764 To dilate, 694 00:33:22,806 --> 00:33:24,726 you'll need a dilator of your choosing... 695 00:33:25,729 --> 00:33:27,083 and a water-based lubricant. 696 00:33:27,107 --> 00:33:30,113 Get into a comfortable position with your legs relaxed 697 00:33:30,155 --> 00:33:32,493 - in a butterfly position. - What the fuck? 698 00:33:32,534 --> 00:33:33,744 Position the dilator 699 00:33:33,745 --> 00:33:35,748 at the entrance to the vaginal canal, 700 00:33:35,749 --> 00:33:38,087 with the dilator slightly tilted up. 701 00:33:42,262 --> 00:33:43,473 Phew. 702 00:33:50,570 --> 00:33:51,656 To dilate, 703 00:33:51,697 --> 00:33:54,078 you'll need a dilator of your choosing 704 00:33:54,119 --> 00:33:55,705 and a water-based lubricant. 705 00:33:55,747 --> 00:33:57,876 You'll start with the smaller dilators 706 00:33:57,918 --> 00:34:01,425 and progress your way slowly into the larger sizes 707 00:34:01,467 --> 00:34:03,471 over a period of time. 708 00:34:03,513 --> 00:34:05,225 The first step is to get yourself 709 00:34:05,267 --> 00:34:06,561 in a comfortable position 710 00:34:06,602 --> 00:34:09,441 with your legs relaxed in a butterfly position. 711 00:34:09,483 --> 00:34:10,694 Position the dilator 712 00:34:10,735 --> 00:34:12,698 at the entrance to the vaginal canal, 713 00:34:12,739 --> 00:34:15,287 with the dilator slightly tilted up. 714 00:34:16,706 --> 00:34:18,626 In order to maintain vaginal depth, 715 00:34:18,668 --> 00:34:20,463 we advise you do this daily. 716 00:35:14,655 --> 00:35:17,160 Honey, can you give me a hand with something, please? 717 00:35:22,629 --> 00:35:23,715 Stand it up. 718 00:35:29,184 --> 00:35:32,815 You know, I was thinking back to my pregnancy last night 719 00:35:32,816 --> 00:35:36,031 and the doctor said that he thought 720 00:35:36,073 --> 00:35:39,913 that you might have a cleft lip, which obviously you don't, 721 00:35:39,955 --> 00:35:43,463 but I'm wondering, if it might be related. 722 00:35:43,504 --> 00:35:44,673 Probably not. 723 00:35:44,715 --> 00:35:45,884 Um, they don't really know, 724 00:35:45,925 --> 00:35:47,687 but I read something about it being connected 725 00:35:47,721 --> 00:35:49,141 to the male genetics. 726 00:35:52,147 --> 00:35:53,690 Interesting. 727 00:35:53,691 --> 00:35:56,030 And that makes a lot of sense. 728 00:35:58,201 --> 00:35:59,368 How's Adam? 729 00:35:59,369 --> 00:36:00,830 He's good. 730 00:36:00,872 --> 00:36:02,834 He seems adorable. 731 00:36:02,876 --> 00:36:04,338 Yeah, he's so cute. 732 00:36:04,379 --> 00:36:05,381 Oh, my gosh. 733 00:36:07,511 --> 00:36:09,431 I know that look in your eye 734 00:36:09,473 --> 00:36:13,189 and I know that you guys hang out a lot, and... 735 00:36:15,360 --> 00:36:20,203 I just would hate for you to share this with him 736 00:36:20,245 --> 00:36:21,330 and... 737 00:36:21,372 --> 00:36:22,373 And what? 738 00:36:23,668 --> 00:36:25,921 And I don't know, 739 00:36:25,922 --> 00:36:29,304 if it affects his opinion of you, 740 00:36:29,346 --> 00:36:30,807 which it shouldn't. 741 00:36:30,849 --> 00:36:32,936 Mom, you don't even know him. 742 00:36:34,273 --> 00:36:37,654 I'm just saying men are biologically driven, 743 00:36:37,696 --> 00:36:40,451 they're really not as nuanced as women, 744 00:36:40,493 --> 00:36:42,789 about life and stuff. 745 00:36:42,831 --> 00:36:45,295 Okay, what's the point of this conversation? 746 00:36:46,297 --> 00:36:50,096 It's just hard enough as it is 747 00:36:50,138 --> 00:36:52,308 to be a perfect woman 748 00:36:52,309 --> 00:36:57,068 let alone one with any sort of issue. 749 00:36:57,110 --> 00:36:59,740 Or, and not that this is an issue. 750 00:36:59,781 --> 00:37:01,327 Just a difference. 751 00:37:03,497 --> 00:37:07,923 But I love all of you, exactly as you are, 752 00:37:07,964 --> 00:37:09,508 no matter what. 753 00:37:09,509 --> 00:37:10,779 Got it. Thanks for the heads-up. 754 00:37:10,803 --> 00:37:12,014 Oh, I'm sorry. 755 00:37:12,015 --> 00:37:14,061 I'm sorry, we need to talk about this. 756 00:37:14,102 --> 00:37:15,939 You need to talk about this with someone, 757 00:37:15,980 --> 00:37:17,024 even if it's not me. 758 00:37:17,025 --> 00:37:18,235 I will! 759 00:37:18,277 --> 00:37:19,821 Fuck! 760 00:37:19,863 --> 00:37:21,992 Fuck! Jeez. 761 00:37:27,337 --> 00:37:29,049 ♪ You are running around with me ♪ 762 00:37:29,091 --> 00:37:32,347 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 763 00:37:32,389 --> 00:37:35,937 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 764 00:37:35,979 --> 00:37:39,319 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 765 00:37:39,361 --> 00:37:43,619 ♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪ 766 00:37:46,083 --> 00:37:47,918 What's kind of weird is that people think 767 00:37:47,919 --> 00:37:49,381 that if I start taking T 768 00:37:49,423 --> 00:37:51,759 it's some sort of ploy for attention. 769 00:37:51,760 --> 00:37:53,014 It's crazy. 770 00:37:53,055 --> 00:37:55,351 Why would I go through that for likes, you know? 771 00:37:55,393 --> 00:37:57,814 Anyway, maybe I'll have a hot stash summer. 772 00:37:58,858 --> 00:38:00,028 But I love that for you. 773 00:38:00,069 --> 00:38:00,945 I really do. 774 00:38:00,987 --> 00:38:02,949 It's wonderful. 775 00:38:02,991 --> 00:38:05,163 Okay, who's next? 776 00:38:05,204 --> 00:38:07,333 Ah sure, I'll take the floor. 777 00:38:07,375 --> 00:38:08,878 Right, okay. 778 00:38:10,673 --> 00:38:12,844 Uh, hey, what's up? 779 00:38:12,886 --> 00:38:14,347 I'm Jax. 780 00:38:15,475 --> 00:38:18,314 I'm a pretty good artist. 781 00:38:18,355 --> 00:38:21,111 I can do a perfect cat eye. 782 00:38:21,153 --> 00:38:24,076 I suck at anything athletic 783 00:38:24,993 --> 00:38:27,582 and I'm intersex. 784 00:38:28,344 --> 00:38:32,074 Finding that out was crazy 785 00:38:32,175 --> 00:38:34,513 and I'm not gonna lie hard as shit. 786 00:38:35,973 --> 00:38:39,523 But finding my community here and online, 787 00:38:40,525 --> 00:38:42,320 honestly made me feel a lot better. 788 00:38:43,405 --> 00:38:47,705 I don't feel like an object of medicine anymore. 789 00:38:49,209 --> 00:38:51,379 I feel like being intersex 790 00:38:51,380 --> 00:38:54,094 gives me a superpower, you know. 791 00:38:54,136 --> 00:38:58,893 And to own who you are, however you define yourself, 792 00:38:58,894 --> 00:38:59,814 is up to you. 793 00:38:59,856 --> 00:39:03,029 And no one should ever make you feel ashamed of that. 794 00:39:04,616 --> 00:39:08,182 Oh, and I get mad dates, too, so.. 795 00:39:08,958 --> 00:39:09,835 ...don't worry about that. 796 00:39:11,253 --> 00:39:13,591 Umm, okay, 797 00:39:13,592 --> 00:39:16,682 so... Lindy... 798 00:39:16,223 --> 00:39:17,726 Would you like to introduce yourself? 799 00:39:19,980 --> 00:39:20,981 Uh, sure. 800 00:39:20,480 --> 00:39:21,481 Uh, sure. 801 00:39:23,654 --> 00:39:24,655 Hey, everyone. 802 00:39:25,700 --> 00:39:27,746 Um, I'm Lindy. 803 00:39:29,291 --> 00:39:31,928 I um, I have this thing called "MRKH" 804 00:39:32,129 --> 00:39:34,341 and I don't really know how to tell... 805 00:39:35,303 --> 00:39:36,513 pretty much my worst nightmare 806 00:39:36,555 --> 00:39:38,601 is people finding out before I... 807 00:39:37,055 --> 00:39:39,101 is people finding out before I... 808 00:39:42,317 --> 00:39:44,654 Uh... uh, sh-shit. 809 00:39:44,655 --> 00:39:45,989 I... I gotta go. 810 00:39:45,990 --> 00:39:47,661 Um, I'm... I... 811 00:39:47,702 --> 00:39:50,250 I think I left something at my house. 812 00:39:50,291 --> 00:39:51,835 I have to actually go get it right now. 813 00:39:51,877 --> 00:39:53,589 I'm so sorry. 814 00:39:53,631 --> 00:39:54,591 Thank you. 815 00:39:54,633 --> 00:39:56,136 Thanks. 816 00:39:56,178 --> 00:39:58,140 Oh, and good luck on your moustache, 817 00:39:58,182 --> 00:40:00,311 if you want one. 818 00:40:00,353 --> 00:40:01,605 Thank you for your time. 819 00:41:05,649 --> 00:41:06,650 Honey? 820 00:41:16,546 --> 00:41:17,547 Honey? 821 00:41:25,271 --> 00:41:26,775 Mom, what are you doing? Get out! 822 00:41:26,816 --> 00:41:28,779 - Sorry! I knocked! - Get out! 823 00:41:28,820 --> 00:41:29,882 Why are there chips everywhere? 824 00:41:29,906 --> 00:41:31,158 Okay! 825 00:41:33,037 --> 00:41:34,331 Fuck, I'm late! 826 00:41:43,767 --> 00:41:44,727 What the fuck? 827 00:41:44,728 --> 00:41:45,980 You were in my way! 828 00:41:46,021 --> 00:41:47,291 You literally crossed into my lane. 829 00:41:47,315 --> 00:41:49,486 You were in my lane on your whole back end. 830 00:41:49,529 --> 00:41:50,405 Okay. 831 00:41:50,406 --> 00:41:52,492 Fucking new girl PMS-ing or something. 832 00:41:52,535 --> 00:41:53,244 What did you just say? 833 00:41:53,245 --> 00:41:55,080 I said you are PMS-ing, bitch! 834 00:41:55,081 --> 00:41:55,916 Why don't you just shut the fuck up! 835 00:41:55,917 --> 00:41:57,293 Shut your fucking mouth! 836 00:41:57,335 --> 00:41:59,482 - Hey, don't do that to me! - Hey! Whoa! Whoa! 837 00:41:59,507 --> 00:42:00,551 Hey, chill out! 838 00:42:00,592 --> 00:42:01,593 Relax! 839 00:42:02,930 --> 00:42:03,931 Where're you going? 840 00:42:03,932 --> 00:42:05,351 Fuck this, I don't want to be here. 841 00:42:05,393 --> 00:42:06,580 - We're not done here! - Hey, are you okay? 842 00:42:06,604 --> 00:42:07,939 Yeah. Just over it. 843 00:42:16,206 --> 00:42:17,292 Oh, you all right? 844 00:42:18,795 --> 00:42:20,464 You seem kind of out of it. 845 00:42:20,465 --> 00:42:21,843 I'm good. 846 00:42:21,885 --> 00:42:23,095 Just tired. 847 00:42:24,766 --> 00:42:26,060 I could wake you up. 848 00:42:27,730 --> 00:42:29,817 Um, you wanna? 849 00:42:32,489 --> 00:42:34,192 I thought you weren't a weed guy. 850 00:42:34,293 --> 00:42:36,455 I'm a weed guy now. 851 00:42:38,167 --> 00:42:39,377 All right. 852 00:42:52,947 --> 00:42:54,407 Wanna try something? 853 00:42:54,449 --> 00:42:56,036 Sure. 854 00:42:56,078 --> 00:42:57,205 Come. 855 00:42:59,251 --> 00:43:00,419 Tighten your lips. 856 00:43:04,219 --> 00:43:06,223 Hmm, you're so fucking hot. 857 00:43:12,568 --> 00:43:13,630 I don't know how much longer I can wait. 858 00:43:15,659 --> 00:43:16,660 You wanna do it? 859 00:43:17,663 --> 00:43:19,415 Now? 860 00:43:19,416 --> 00:43:20,417 Yeah. 861 00:43:21,504 --> 00:43:22,463 Soon. 862 00:43:24,635 --> 00:43:27,516 Honestly, you're a bit of a tease. 863 00:43:30,898 --> 00:43:32,776 Uh, can you just stop? 864 00:43:34,997 --> 00:43:36,115 Is everything okay? 865 00:43:36,116 --> 00:43:37,703 Yeah. 866 00:43:37,745 --> 00:43:40,082 I'm just on my period. 867 00:43:40,124 --> 00:43:41,711 Oh. 868 00:43:41,753 --> 00:43:43,380 You could've just told me. 869 00:43:46,209 --> 00:43:46,178 I uh... 870 00:43:48,642 --> 00:43:50,646 I told my mom you're my girlfriend. 871 00:43:52,023 --> 00:43:53,024 You did? 872 00:43:54,654 --> 00:43:55,656 Are you? 873 00:44:00,856 --> 00:44:01,918 Yeah. 874 00:44:01,960 --> 00:44:02,961 Yeah? 875 00:44:11,395 --> 00:44:13,942 ♪ Meet me in the parking lot ♪ 876 00:44:13,984 --> 00:44:18,158 ♪ The only place we've left to go to ♪ 877 00:44:18,200 --> 00:44:20,121 ♪ Trying anything once ♪ 878 00:44:20,162 --> 00:44:22,918 ♪ I will perform for you ♪ 879 00:44:24,212 --> 00:44:25,841 ♪ Done on this before ♪ 880 00:44:25,882 --> 00:44:26,801 ♪ Sometimes I even think I like it ♪ 881 00:44:26,843 --> 00:44:27,844 Oh, my God. 882 00:44:30,224 --> 00:44:32,186 ♪ Bigger the lie we tell ♪ 883 00:44:32,228 --> 00:44:34,608 ♪ The more we're prone to buy it ♪ 884 00:44:34,650 --> 00:44:38,700 ♪ I will let you worship ♪ 885 00:44:38,742 --> 00:44:41,948 ♪ The ground I walk on ♪ 886 00:44:42,090 --> 00:44:46,591 ♪ Even if there's nothing there ♪ 887 00:44:46,632 --> 00:44:50,682 ♪ You will really follow you down ♪ 888 00:44:53,270 --> 00:44:54,565 ♪ I... ♪ 889 00:44:56,443 --> 00:44:58,112 What are you doing? 890 00:44:58,113 --> 00:44:59,992 Nothing. 891 00:45:00,034 --> 00:45:01,035 Okay. 892 00:45:02,455 --> 00:45:04,124 Are your eyes red? 893 00:45:04,125 --> 00:45:06,046 Um... it's allergies. 894 00:45:06,088 --> 00:45:07,508 Are you stoned? 895 00:45:08,593 --> 00:45:09,594 No. 896 00:45:14,947 --> 00:45:16,609 A little. 897 00:45:16,651 --> 00:45:21,118 Seriously, it's a gateway drug to big pharma. 898 00:45:21,159 --> 00:45:22,662 Sorry. 899 00:45:22,663 --> 00:45:25,166 Uh, I'm gonna go to bed now. 900 00:45:26,129 --> 00:45:28,383 Goodnight, I love you, goodnight. 901 00:45:28,425 --> 00:45:30,179 Love you. 902 00:45:35,940 --> 00:45:39,155 ♪ Talk around the obvious ♪ 903 00:45:39,197 --> 00:45:42,161 ♪ Avoiding conversation ♪ 904 00:45:42,203 --> 00:45:44,999 ♪ In the information age ♪ 905 00:45:45,042 --> 00:45:48,090 ♪ We have mastered evasion ♪ 906 00:45:48,131 --> 00:45:50,803 ♪ Then you'll tell me how you want me ♪ 907 00:45:50,844 --> 00:45:53,725 ♪ And I'll happily oblige ♪ 908 00:45:57,149 --> 00:45:58,652 Thank you! 909 00:46:01,408 --> 00:46:02,910 You look so good. 910 00:46:02,952 --> 00:46:04,288 I literally hate theme parties. 911 00:46:04,330 --> 00:46:05,748 Why is your boyfriend like this? 912 00:46:05,749 --> 00:46:07,003 I think it's cute. 913 00:46:09,465 --> 00:46:11,636 Do you have a phone charger I could borrow? 914 00:46:14,684 --> 00:46:17,523 Oh, what do we have here? 915 00:46:17,565 --> 00:46:19,444 - Oh, my God... - Are these butt plugs? 916 00:46:20,446 --> 00:46:22,575 I did not take you for a backdoor queen. 917 00:46:22,616 --> 00:46:23,702 Can you please stop? 918 00:46:24,787 --> 00:46:26,708 Okay, sorry. 919 00:46:28,670 --> 00:46:31,134 I was thinking maybe we could talk about... 920 00:46:31,176 --> 00:46:33,180 I don't want to talk about track. 921 00:46:33,221 --> 00:46:35,076 How did you know that I was gonna talk about track? 922 00:46:35,100 --> 00:46:37,146 I just don't feel like doing it right now. 923 00:46:37,188 --> 00:46:38,482 I don't have time. 924 00:46:40,444 --> 00:46:41,154 Are you okay? 925 00:46:41,196 --> 00:46:43,366 It seems like something's wrong. 926 00:46:49,837 --> 00:46:51,591 I'm fine. 927 00:46:51,633 --> 00:46:54,180 I just have some, like, weird medical stuff going on. 928 00:46:55,307 --> 00:46:57,144 Oh, my God, are you okay? 929 00:46:58,396 --> 00:47:01,611 I just, like, can't get my period. 930 00:47:03,824 --> 00:47:06,704 Oh... like, ever? 931 00:47:07,748 --> 00:47:09,669 Mm-hmm. 932 00:47:09,710 --> 00:47:10,963 Well then, you're lucky. 933 00:47:11,005 --> 00:47:12,216 They suck. 934 00:47:14,178 --> 00:47:16,391 - Yeah. - That's, like, not a bad thing. 935 00:47:16,432 --> 00:47:17,393 Yeah, uh, 936 00:47:17,394 --> 00:47:19,397 can we maybe, like, talk about this later? 937 00:47:21,109 --> 00:47:23,113 - Why don't you get... - Please! 938 00:47:26,411 --> 00:47:28,540 What did you want to talk to me about? 939 00:47:28,582 --> 00:47:30,251 Oh, um... 940 00:47:30,252 --> 00:47:31,689 We don't... we don't have to talk about. 941 00:47:31,713 --> 00:47:32,882 It's... whatever. 942 00:47:36,055 --> 00:47:38,894 So, what did you need this blood for? 943 00:47:44,906 --> 00:47:45,782 Oh... 944 00:47:45,824 --> 00:47:47,369 Oh, my God. 945 00:47:50,918 --> 00:47:52,296 Does it look good? 946 00:47:55,010 --> 00:47:56,721 I'm gonna kill you. 947 00:47:56,763 --> 00:47:58,201 I think you're, like, already dead. 948 00:48:00,062 --> 00:48:00,729 It's like... 949 00:48:04,278 --> 00:48:05,530 Goddamn. 950 00:48:05,572 --> 00:48:06,658 Look at you! 951 00:48:12,920 --> 00:48:14,840 You look amazing. 952 00:48:14,882 --> 00:48:19,141 Yo, your cat is definitely not in the bathroom anymore. 953 00:48:19,183 --> 00:48:20,394 Okay. 954 00:48:20,435 --> 00:48:21,914 I'll be right back, I gotta go look for my cat. 955 00:48:21,938 --> 00:48:22,898 You look deadly. 956 00:48:22,940 --> 00:48:24,151 You look good too, Viv. 957 00:48:24,193 --> 00:48:25,862 Thanks. 958 00:48:25,904 --> 00:48:26,990 The pussy is gone. 959 00:48:27,032 --> 00:48:28,033 Let's go. 960 00:48:33,211 --> 00:48:34,922 Um, let's go outside. 961 00:48:34,964 --> 00:48:36,050 Oh, no, it's fine. 962 00:48:37,553 --> 00:48:39,181 Hey, uh, 963 00:48:39,223 --> 00:48:41,059 I'm really sorry about what happened. 964 00:48:41,060 --> 00:48:42,730 Oh, yeah, me too. 965 00:48:42,771 --> 00:48:44,376 You shouldn't have quit. You're really good. 966 00:48:44,400 --> 00:48:45,652 Yeah, come on. 967 00:48:45,694 --> 00:48:47,781 It's cool you two are still cool, though. 968 00:48:47,823 --> 00:48:49,869 - What? - Like, about the team. 969 00:48:51,414 --> 00:48:52,249 You wanna get a drink, Lindy? 970 00:48:52,250 --> 00:48:53,293 'Cause I, like, really... 971 00:48:53,335 --> 00:48:55,087 Wait, what about the team? 972 00:48:55,088 --> 00:48:56,883 Coach gave Viv your spot. 973 00:48:56,924 --> 00:48:58,470 She didn't tell you? 974 00:48:58,511 --> 00:49:01,099 Oh, yeah, she told me. 975 00:49:01,100 --> 00:49:03,521 Uh, that's awesome. Yeah. 976 00:49:03,563 --> 00:49:05,442 Um, I'm sorry that was the thing 977 00:49:05,484 --> 00:49:06,545 I was trying to bring up with you before... 978 00:49:06,569 --> 00:49:07,738 I'll be right back. 979 00:49:07,780 --> 00:49:08,740 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, Lindy. 980 00:49:08,782 --> 00:49:09,949 No, it's fine! 981 00:49:09,950 --> 00:49:13,375 Honestly, like, you deserve it way more than I do. 982 00:49:13,416 --> 00:49:15,796 I just got lucky. I think I need to go. 983 00:49:15,837 --> 00:49:16,714 No, don't go, don't go, don't go! 984 00:49:16,756 --> 00:49:18,385 No, I'm PMS-ing. 985 00:49:18,426 --> 00:49:19,261 I'm fine. 986 00:49:19,303 --> 00:49:20,347 But I thought you... 987 00:49:25,273 --> 00:49:26,651 Hey! 988 00:49:26,692 --> 00:49:28,321 - Hey. - We keep bumping into each other. 989 00:49:28,363 --> 00:49:30,075 That's gotta mean something, right? 990 00:49:30,117 --> 00:49:31,911 I know. So random, right? 991 00:49:33,498 --> 00:49:34,583 Hey, Carrie... 992 00:49:40,095 --> 00:49:41,389 Hey, so, like, 993 00:49:41,431 --> 00:49:43,350 I don't know if you've ever seen, like, Fight Club, 994 00:49:43,351 --> 00:49:44,645 but you know how they talk 995 00:49:44,687 --> 00:49:46,274 about, like, the only rule of Fight Club 996 00:49:46,315 --> 00:49:49,655 being to not talk about the club... 997 00:49:49,697 --> 00:49:51,742 I've actually never seen Fight Club. 998 00:49:52,828 --> 00:49:54,707 Okay, uh... 999 00:49:54,748 --> 00:49:57,879 What I'm trying to say is, if anyone asks, like, how we met, 1000 00:49:57,880 --> 00:50:00,469 can you just, like, say our parents know each other, 1001 00:50:00,510 --> 00:50:02,806 or we met at the drugstore or something? 1002 00:50:05,103 --> 00:50:05,854 Wow. 1003 00:50:05,896 --> 00:50:08,735 Um... yeah, okay. 1004 00:50:10,197 --> 00:50:11,278 I didn't mean it like that. 1005 00:50:12,534 --> 00:50:13,661 You do you. 1006 00:50:20,300 --> 00:50:21,469 Make a wish. 1007 00:50:25,435 --> 00:50:27,898 Well, I'll see you later. 1008 00:50:28,816 --> 00:50:29,817 Okay. 1009 00:50:36,415 --> 00:50:37,458 You're, like, a hotter, 1010 00:50:37,459 --> 00:50:39,255 less problematic Johnny Depp. 1011 00:50:41,008 --> 00:50:43,346 Are you leaving? 1012 00:50:43,388 --> 00:50:44,557 Yeah, I think so. 1013 00:50:46,602 --> 00:50:48,856 Did I do something wrong? 1014 00:50:48,898 --> 00:50:50,360 No, not at all. 1015 00:50:50,402 --> 00:50:52,281 I'm just not feeling that great. 1016 00:50:53,825 --> 00:50:54,826 Okay. 1017 00:50:55,663 --> 00:50:58,753 Do you mind coming to my room for a second before you leave? 1018 00:50:58,795 --> 00:50:59,796 Mm-hmm. 1019 00:51:05,057 --> 00:51:06,017 Do you want help? 1020 00:51:06,018 --> 00:51:07,228 I got it, I got it. 1021 00:51:11,194 --> 00:51:15,368 It's, uh, super nerdy, but here. 1022 00:51:15,369 --> 00:51:16,370 Open it. 1023 00:51:22,551 --> 00:51:24,011 This is super cute. 1024 00:51:24,053 --> 00:51:25,222 Thank you. 1025 00:51:37,496 --> 00:51:40,920 Well, you know, I saved my favorite for last. 1026 00:51:42,757 --> 00:51:43,925 Thank you. 1027 00:51:43,926 --> 00:51:44,927 Yeah. 1028 00:51:46,097 --> 00:51:47,767 What... what's wrong? 1029 00:51:48,603 --> 00:51:50,939 It wasn't supposed to make you sad. 1030 00:51:50,940 --> 00:51:52,527 No, it's fine. 1031 00:51:52,569 --> 00:51:53,945 It's great. 1032 00:51:53,946 --> 00:51:55,449 I love it, I really do. 1033 00:51:57,119 --> 00:51:58,246 Um... 1034 00:51:59,625 --> 00:52:03,130 I just, I quit. 1035 00:52:03,131 --> 00:52:04,509 What? 1036 00:52:04,551 --> 00:52:05,552 Why? 1037 00:52:07,139 --> 00:52:09,686 Uh, do you, like, maybe, 1038 00:52:09,728 --> 00:52:11,941 want, like, a blowjob or something? 1039 00:52:11,982 --> 00:52:14,319 Uh, maybe. 1040 00:52:14,320 --> 00:52:16,825 I mean, like, not, not now, I... 1041 00:52:16,867 --> 00:52:18,746 Uh, I gotta go. 1042 00:52:18,788 --> 00:52:22,335 Um, you should go find Karina or something. 1043 00:52:22,336 --> 00:52:24,173 Why would I want to talk to her? 1044 00:52:24,215 --> 00:52:26,427 I don't know. You obviously did at some point. 1045 00:52:27,764 --> 00:52:30,269 Who cares about Karina? 1046 00:52:30,310 --> 00:52:32,565 You're being harsh for no reason. 1047 00:52:32,607 --> 00:52:33,608 I mean... 1048 00:52:34,861 --> 00:52:38,536 Lindy, I really like you. 1049 00:52:41,082 --> 00:52:42,042 But I'm starting to get the vibes 1050 00:52:42,084 --> 00:52:44,422 that maybe you don't like me. 1051 00:52:47,971 --> 00:52:48,972 I'm sorry. 1052 00:52:55,528 --> 00:52:56,237 Phew. 1053 00:52:56,238 --> 00:52:57,782 Fuck! 1054 00:52:59,619 --> 00:53:01,497 Have a nice night, tampon. 1055 00:53:06,007 --> 00:53:07,761 - Lindy! - Fuck off! 1056 00:53:10,140 --> 00:53:12,227 Oh, hey, I... 1057 00:53:12,269 --> 00:53:13,104 I'm so sorry. 1058 00:53:13,105 --> 00:53:14,774 I thought these guys were... 1059 00:53:14,775 --> 00:53:17,614 Say no more... absolute assholes. 1060 00:53:18,949 --> 00:53:20,327 I was walking behind you 1061 00:53:20,369 --> 00:53:22,456 and I thought I should draw attention to myself, 1062 00:53:22,498 --> 00:53:24,168 so I didn't completely freak you out 1063 00:53:24,210 --> 00:53:25,337 like I already did. 1064 00:53:26,381 --> 00:53:27,634 It's fine. 1065 00:53:27,675 --> 00:53:29,345 I live around the corner. 1066 00:53:31,975 --> 00:53:33,103 Do you maybe, like, 1067 00:53:34,856 --> 00:53:38,153 wanna go drink this on a beach near my house? 1068 00:53:38,154 --> 00:53:40,952 Uh... sure. 1069 00:53:40,993 --> 00:53:43,497 Yeah, let's do it. 1070 00:53:43,498 --> 00:53:44,499 - Okay. - Okay, okay. 1071 00:53:45,545 --> 00:53:50,387 Ooh, I dare you to jump in butt-ass naked. 1072 00:53:51,974 --> 00:53:52,934 No fucking way. 1073 00:53:54,478 --> 00:53:56,022 I would never do that. 1074 00:53:56,023 --> 00:53:57,443 Too cold. 1075 00:53:57,484 --> 00:53:59,280 Okay, truth then. 1076 00:53:59,321 --> 00:54:01,200 Okay. 1077 00:54:01,242 --> 00:54:03,706 Is Adam your boyfriend? 1078 00:54:04,749 --> 00:54:06,503 Adam is my boyfriend, yeah. 1079 00:54:07,379 --> 00:54:08,966 Or was. 1080 00:54:09,008 --> 00:54:10,135 I don't even know anymore. 1081 00:54:12,014 --> 00:54:13,475 Are you dating anyone? 1082 00:54:13,517 --> 00:54:15,061 Not right now, no. 1083 00:54:17,274 --> 00:54:19,236 Can I ask you something? 1084 00:54:19,278 --> 00:54:20,279 Sure. 1085 00:54:21,909 --> 00:54:25,457 You said at that group that you were intersex. 1086 00:54:25,499 --> 00:54:29,256 And I was just wondering if you could elaborate? 1087 00:54:29,298 --> 00:54:31,845 Elaborate on what it means or? 1088 00:54:31,887 --> 00:54:33,516 Never mind, I'm being stupid. 1089 00:54:33,557 --> 00:54:35,101 No, it's not stupid. 1090 00:54:36,145 --> 00:54:39,485 It's basically an umbrella term which means 1091 00:54:39,528 --> 00:54:42,617 your reproductive or, like, anatomy, 1092 00:54:43,786 --> 00:54:47,752 doesn't fit the typical, like, male or female binary. 1093 00:54:47,794 --> 00:54:49,380 I actually made a bunch of videos on it 1094 00:54:49,421 --> 00:54:51,969 a few years ago and post 'em online. 1095 00:54:53,137 --> 00:54:57,522 Oh, my God, I'm so sorry for referencing my own stuff... 1096 00:54:57,564 --> 00:55:00,402 In a actual real life conversation. 1097 00:55:00,443 --> 00:55:02,030 Feel free to never talk to me again. 1098 00:55:02,072 --> 00:55:03,659 No, you're fine. 1099 00:55:03,701 --> 00:55:05,871 I'll definitely check them out. 1100 00:55:05,913 --> 00:55:07,498 I will, don't be embarrassed. 1101 00:55:07,499 --> 00:55:09,169 Um... 1102 00:55:09,211 --> 00:55:10,881 Thank you for sharing that. 1103 00:55:10,923 --> 00:55:12,677 I feel like I should know all that. 1104 00:55:12,719 --> 00:55:15,307 Well, the more you know... 1105 00:55:18,522 --> 00:55:20,025 So, you like living here? 1106 00:55:20,066 --> 00:55:24,700 Well, you got some trees, you got some water. 1107 00:55:24,701 --> 00:55:26,747 You got me in a prince costume, 1108 00:55:26,788 --> 00:55:28,374 which sticks out like a sore thumb. 1109 00:55:29,501 --> 00:55:31,379 Looks amazing. 1110 00:55:31,380 --> 00:55:33,761 But, yeah, I'm working a coffee shop right now. 1111 00:55:33,802 --> 00:55:35,890 Just, like, saving for college. 1112 00:55:37,225 --> 00:55:39,188 Do you like living here? 1113 00:55:40,273 --> 00:55:41,067 Yeah, it's okay. 1114 00:55:41,068 --> 00:55:44,156 I mean, we've moved around a lot. 1115 00:55:44,198 --> 00:55:48,289 So, it's, like, hard to keep and make friends, 1116 00:55:48,331 --> 00:55:49,668 if you know what I mean? 1117 00:55:50,711 --> 00:55:53,550 Well, I look forward to being a friend 1118 00:55:53,592 --> 00:55:55,846 that you inevitably lose touch with. 1119 00:56:10,083 --> 00:56:11,252 I'm so sorry. 1120 00:56:11,293 --> 00:56:13,381 It's all good. 1121 00:56:13,423 --> 00:56:16,429 Uh, I should probably get going. It's, like, really late. 1122 00:56:16,470 --> 00:56:19,101 Oh, well, let me walk you. 1123 00:56:19,143 --> 00:56:21,105 I think if we we've learned anything from tonight, 1124 00:56:21,147 --> 00:56:23,401 it's that tampons shouldn't walk alone. 1125 00:56:26,073 --> 00:56:27,074 Thanks. 1126 00:56:30,039 --> 00:56:32,837 OMFG, you are too cute. 1127 00:56:32,879 --> 00:56:34,506 Like a perfect mix of guy and a girl. 1128 00:56:34,507 --> 00:56:37,304 You're so brave for sharing your story. 1129 00:56:37,345 --> 00:56:38,264 I love you so much. 1130 00:56:38,306 --> 00:56:39,409 Fucking disgusting! 1131 00:56:39,433 --> 00:56:40,728 Go kill yourself! 1132 00:56:43,734 --> 00:56:44,778 What's up, fam? 1133 00:56:44,819 --> 00:56:45,863 It's Jax, 1134 00:56:45,905 --> 00:56:47,784 and we're here with the third part 1135 00:56:47,825 --> 00:56:49,954 of my intersex story. 1136 00:56:49,996 --> 00:56:51,499 So, in the last video, 1137 00:56:51,541 --> 00:56:54,964 we talked about how I was born with internal gonads. 1138 00:56:55,006 --> 00:56:56,425 And I had them removed, 1139 00:56:56,467 --> 00:56:59,473 because my doctors told me they were cancerous. 1140 00:56:59,516 --> 00:57:01,603 But in this video, I actually want to talk 1141 00:57:01,645 --> 00:57:04,818 about my second normalizing surgery, 1142 00:57:04,859 --> 00:57:06,863 which was my vaginoplasty, 1143 00:57:06,905 --> 00:57:11,288 which my birth parents and my doctors told me 1144 00:57:11,330 --> 00:57:12,415 I needed. 1145 00:57:13,585 --> 00:57:15,755 When I was 11. 1146 00:57:15,756 --> 00:57:18,386 So, yeah, trigger warning. 1147 00:57:18,427 --> 00:57:20,265 This video is a bit intense. 1148 00:57:22,269 --> 00:57:24,941 Ah, so we looked at hybrid animals. 1149 00:57:24,983 --> 00:57:27,362 Yes, so what were the two animals 1150 00:57:27,404 --> 00:57:29,534 that created the hybrid... 1151 00:57:29,576 --> 00:57:30,911 What animal am I looking for? 1152 00:57:30,953 --> 00:57:33,876 That is a hybrid mule. 1153 00:57:33,917 --> 00:57:35,504 So, we have a horse and a... 1154 00:57:35,546 --> 00:57:36,463 what's the other animal? 1155 00:57:36,506 --> 00:57:38,510 Somebody please? 1156 00:57:38,552 --> 00:57:40,305 All right, that's a donkey. 1157 00:57:40,346 --> 00:57:41,348 Yes. 1158 00:57:42,560 --> 00:57:44,396 Is MRKH intersex? 1159 00:57:44,438 --> 00:57:46,483 MRKH is an intersex conditi, 1160 00:57:46,526 --> 00:57:48,864 because of the deviation of the reproductive systems 1161 00:57:48,906 --> 00:57:49,990 from standard... 1162 00:57:49,991 --> 00:57:51,177 No, MRKH Syndrome 1163 00:57:51,201 --> 00:57:52,764 wouldn't be classified as a form of intersex 1164 00:57:52,788 --> 00:57:54,727 because it's a condition of incomplete female development. 1165 00:57:54,751 --> 00:57:56,354 But how can we all be free from harmful expectations 1166 00:57:56,378 --> 00:57:57,673 on our bodies? 1167 00:57:57,715 --> 00:57:59,134 It is pretty cool 1168 00:57:59,176 --> 00:58:02,725 how some species respond to overpopulation 1169 00:58:02,767 --> 00:58:05,271 by creating sterile females. 1170 00:58:05,313 --> 00:58:06,398 That'd be sick. 1171 00:58:06,440 --> 00:58:07,794 You never have to worry about getting a girl pregnant. 1172 00:58:09,112 --> 00:58:11,116 That is not the point, Doug. 1173 00:58:12,243 --> 00:58:14,540 Bodies have a way of being just the way 1174 00:58:14,582 --> 00:58:16,168 they're meant to be. 1175 00:58:16,210 --> 00:58:20,218 Everybody is perfect to someone. 1176 00:58:24,852 --> 00:58:27,565 Even I've been laid more than this bitch has. 1177 00:58:27,566 --> 00:58:28,567 I believe that. 1178 00:58:31,115 --> 00:58:33,870 Hey, can I talk to you for a sec? 1179 00:58:33,912 --> 00:58:35,081 Yeah. 1180 00:58:36,125 --> 00:58:38,254 I'm sorry for being an asshole the other night. 1181 00:58:39,297 --> 00:58:40,843 The book was, like, the nicest thing that 1182 00:58:40,884 --> 00:58:43,096 anyone's ever done for me. 1183 00:58:43,097 --> 00:58:44,307 Well, that's cool. 1184 00:58:44,349 --> 00:58:46,604 It was childish anyways, so... 1185 00:58:46,646 --> 00:58:48,107 Okay, uh, 1186 00:58:48,149 --> 00:58:50,111 'cause you don't, like, seem that cool. 1187 00:58:51,447 --> 00:58:53,409 - Yeah. - Oh, my God. 1188 00:58:53,451 --> 00:58:56,958 I just, I thought maybe we could... 1189 00:58:57,000 --> 00:58:58,879 - Yo, Adam. - What's up, guys? 1190 00:58:58,920 --> 00:59:00,065 - Yo! - What's up, what's up? 1191 00:59:00,089 --> 00:59:01,008 - How you guys doing? - Now you know me. 1192 00:59:01,050 --> 00:59:02,135 Yeah. 1193 00:59:06,143 --> 00:59:07,597 It's cool. 1194 00:59:08,439 --> 00:59:10,068 Um, so there's, like, some stuff 1195 00:59:10,109 --> 00:59:11,821 I've been meaning to talk to you about. 1196 00:59:13,533 --> 00:59:14,993 What is it? 1197 00:59:14,994 --> 00:59:17,583 Um, I just, like, 1198 00:59:17,625 --> 00:59:20,046 just... I just need some time to work on myself. 1199 00:59:20,088 --> 00:59:21,107 It's not like a forever thing. 1200 00:59:21,131 --> 00:59:22,885 It's just... 1201 00:59:22,927 --> 00:59:25,389 Adam, I really like you. 1202 00:59:26,643 --> 00:59:29,690 Um, maybe you could, like, give me some time. 1203 00:59:31,403 --> 00:59:33,698 Well, how much time? 1204 00:59:33,699 --> 00:59:36,496 Um... like, 3 to 18 months. 1205 00:59:36,538 --> 00:59:38,083 Like, maybe more, maybe less. 1206 00:59:38,125 --> 00:59:39,126 What? 1207 00:59:42,383 --> 00:59:45,222 Lindy, honestly, I'm confused, man. 1208 00:59:46,808 --> 00:59:48,580 And you obviously seem, like, you're not into it, 1209 00:59:48,604 --> 00:59:51,193 so maybe we should just do our own thing. 1210 00:59:56,203 --> 00:59:57,246 Bag's open. 1211 01:00:04,844 --> 01:00:06,741 I hope you find what you're looking for, Carrie. 1212 01:00:14,072 --> 01:00:14,948 Hey. 1213 01:00:14,949 --> 01:00:16,952 Sorry, do you mind if I take that tray? 1214 01:00:16,993 --> 01:00:18,914 - Sure. - My manager won't let me leave 1215 01:00:18,956 --> 01:00:21,211 until I've wiped down 13 more trays 1216 01:00:21,253 --> 01:00:23,006 and I've only done 12. 1217 01:00:23,048 --> 01:00:25,720 I think she has OCD or something. 1218 01:00:25,761 --> 01:00:28,517 Pretty sure that's not what OCD is. 1219 01:00:28,559 --> 01:00:31,815 Oh, uh, sorry if you have that. 1220 01:00:34,404 --> 01:00:35,614 Okay, well, uh, 1221 01:00:35,656 --> 01:00:37,994 I'm gonna go wipe these down, um... 1222 01:00:39,372 --> 01:00:41,084 I'm Chad, by the way. 1223 01:00:41,126 --> 01:00:42,127 Hi Chad. 1224 01:01:35,399 --> 01:01:37,236 A little bit of depth in there. 1225 01:01:36,778 --> 01:01:39,576 Yeah, keep at it, kiddo. 1226 01:01:39,617 --> 01:01:40,786 And if you have a boyfriend, 1227 01:01:40,828 --> 01:01:42,748 you can actually practice with him, 1228 01:01:42,790 --> 01:01:44,836 provided he's not so, you know, endowed. 1229 01:01:47,717 --> 01:01:49,636 You know there are some other options, 1230 01:01:49,637 --> 01:01:51,308 should dilation not be working for you. 1231 01:01:52,476 --> 01:01:53,937 What is it? 1232 01:01:53,979 --> 01:01:57,986 Well, there are a few types of different surgical methods, 1233 01:01:57,987 --> 01:02:00,242 But I'd have to refer you to a specialist, 1234 01:02:00,284 --> 01:02:03,123 and get your mom involved in this conversation, of course. 1235 01:02:04,500 --> 01:02:07,173 I've got an old college buddy of mine in Dallas 1236 01:02:07,214 --> 01:02:09,844 who does mostly vaginoplasty for The Real Housewives type, 1237 01:02:09,886 --> 01:02:11,890 but, um, I could check with him. 1238 01:02:18,612 --> 01:02:19,696 Give my buddy a call. 1239 01:02:19,697 --> 01:02:22,244 He is the guy for this kind of thing. 1240 01:02:22,286 --> 01:02:23,372 Oh, okay, thanks. 1241 01:02:23,413 --> 01:02:24,374 I'll talk to her. 1242 01:02:24,415 --> 01:02:25,810 The McIndoe surgical technique 1243 01:02:25,834 --> 01:02:28,214 consists of performing a careful dissection 1244 01:02:28,215 --> 01:02:31,137 between the bladder and rectum, using a skin graft 1245 01:02:31,179 --> 01:02:34,059 usually from the buttocks or thigh. 1246 01:02:34,060 --> 01:02:36,897 A gentle blunt dissection is all that is necessary 1247 01:02:36,898 --> 01:02:39,362 to create an adequate cavity. 1248 01:02:39,404 --> 01:02:40,489 This slide... 1249 01:02:42,076 --> 01:02:43,203 You okay, hun? 1250 01:02:44,163 --> 01:02:46,418 Yeah, just... just wanna get out of here. 1251 01:02:48,296 --> 01:02:50,300 Sure, you don't want to order anything? 1252 01:02:50,342 --> 01:02:51,344 I'm not hungry. 1253 01:03:09,839 --> 01:03:11,551 Haven't seen Adam around. 1254 01:03:13,638 --> 01:03:17,646 Yeah, just busy with school, and track, and stuff. 1255 01:03:19,484 --> 01:03:21,988 I guess that's for the best right now anyway, right? 1256 01:03:22,031 --> 01:03:23,408 What's that supposed to mean? 1257 01:03:25,662 --> 01:03:26,790 Nothing. 1258 01:03:26,831 --> 01:03:29,253 Just... you have your whole life to deal with men. 1259 01:03:29,295 --> 01:03:30,798 They're not the priority right now. 1260 01:03:32,426 --> 01:03:35,099 You can't just, like, delete men, because you got burned by one. 1261 01:03:35,140 --> 01:03:38,438 Like, get over it, he left you with a toddler! 1262 01:03:38,480 --> 01:03:39,357 Nana helped you 1263 01:03:39,358 --> 01:03:41,026 and left you with a weird wooden house. 1264 01:03:41,027 --> 01:03:42,362 Like, I turned out fine! 1265 01:03:42,363 --> 01:03:44,075 You're so freakin' bitter! 1266 01:03:47,873 --> 01:03:48,874 I'm sorry. 1267 01:03:53,218 --> 01:03:57,225 Look, I want to pay for this surgery for you. 1268 01:03:57,226 --> 01:03:59,522 I've saved up money for the reconstruction 1269 01:03:59,564 --> 01:04:00,774 and from Nana... 1270 01:04:00,816 --> 01:04:02,903 Stop trying to fix everything! 1271 01:04:05,409 --> 01:04:09,041 If you don't want this surgery, that's fine. 1272 01:04:09,083 --> 01:04:13,008 I just wish you would talk to me. 1273 01:04:13,049 --> 01:04:15,804 I just want you to feel like a normal, 1274 01:04:15,846 --> 01:04:18,476 beautiful, smart teenage girl. 1275 01:04:20,105 --> 01:04:22,902 I'm not fucking normal! 1276 01:04:22,943 --> 01:04:24,864 You are not fucking normal! 1277 01:04:36,469 --> 01:04:37,471 Viv, open up! 1278 01:04:42,900 --> 01:04:43,985 Adam... 1279 01:04:44,028 --> 01:04:45,029 What the... 1280 01:04:46,241 --> 01:04:48,453 Fuck you both, you motherfuckers! 1281 01:05:05,362 --> 01:05:07,283 ♪ Fuck the pain away ♪ 1282 01:05:07,324 --> 01:05:09,078 ♪ Fuck the pain away ♪ 1283 01:05:09,120 --> 01:05:10,956 ♪ Fuck the pain away ♪ 1284 01:05:10,998 --> 01:05:12,584 ♪ Fuck the pain away ♪ 1285 01:05:12,626 --> 01:05:14,505 ♪ Fuck the pain away ♪ 1286 01:05:14,547 --> 01:05:16,301 ♪ Fuck the pain away ♪ 1287 01:05:16,342 --> 01:05:18,387 ♪ Fuck the pain away ♪ 1288 01:05:18,388 --> 01:05:20,057 ♪ Fuck the pain away ♪ 1289 01:05:20,058 --> 01:05:21,893 ♪ Fuck the pain away ♪ 1290 01:05:21,894 --> 01:05:23,606 ♪ Fuck the pain away ♪ 1291 01:05:23,648 --> 01:05:25,402 ♪ Fuck the pain away ♪ 1292 01:05:25,444 --> 01:05:26,863 ♪ Fuck the pain away ♪ 1293 01:05:34,086 --> 01:05:35,921 Hi. 1294 01:05:35,922 --> 01:05:37,718 Uh, hi. 1295 01:05:37,760 --> 01:05:39,638 Do you want to hang out after your shift? 1296 01:05:41,726 --> 01:05:43,271 Oh, sure, yeah. 1297 01:05:43,313 --> 01:05:45,484 Uh, sounds fun. 1298 01:05:47,696 --> 01:05:49,408 Are you okay? 1299 01:05:49,450 --> 01:05:51,454 Yeah, I'm good. 1300 01:05:53,208 --> 01:05:54,710 Actually, can I get a shake? 1301 01:05:56,130 --> 01:05:57,131 Sure. 1302 01:06:01,766 --> 01:06:02,810 Right, uh... 1303 01:06:11,327 --> 01:06:12,371 Do you wanna make out? 1304 01:06:14,333 --> 01:06:16,295 Like... like... like, now? 1305 01:06:16,337 --> 01:06:17,464 Yeah. 1306 01:06:30,240 --> 01:06:32,161 Uh, have you had sex before? 1307 01:06:34,999 --> 01:06:36,043 Uh, whoa. 1308 01:06:36,085 --> 01:06:37,045 Umm... 1309 01:06:37,046 --> 01:06:39,175 Sorry, uh... I was just curious. 1310 01:06:40,343 --> 01:06:42,764 No, not yet. 1311 01:06:45,061 --> 01:06:46,897 Oh, are you, like, 1312 01:06:46,898 --> 01:06:48,902 saving yourself for marriage and all that? 1313 01:06:50,280 --> 01:06:51,782 No, not really. 1314 01:06:51,824 --> 01:06:52,825 I'm just... 1315 01:06:53,786 --> 01:06:56,167 waiting for the right person, I guess. 1316 01:06:57,419 --> 01:06:59,173 Cool, me too. 1317 01:07:01,636 --> 01:07:03,764 You know, I'd love to practice though, 1318 01:07:03,765 --> 01:07:05,644 so I'm really good when the time comes. 1319 01:07:25,475 --> 01:07:26,227 Ah... 1320 01:07:26,269 --> 01:07:27,980 Whoa... 1321 01:07:28,022 --> 01:07:29,108 Am I... am I in? 1322 01:07:31,112 --> 01:07:34,410 Oh, do you... do you like this? 1323 01:07:34,451 --> 01:07:38,626 Mmm, yeah, that feels so good. 1324 01:07:47,686 --> 01:07:51,027 You're sure not gonna get pregnant, right? 1325 01:07:51,068 --> 01:07:52,069 Yes. 1326 01:07:54,575 --> 01:07:56,954 But what if you do? 1327 01:07:58,041 --> 01:08:01,088 I mean, I'd be there for you, obviously. 1328 01:08:01,715 --> 01:08:02,716 Thanks. 1329 01:08:05,807 --> 01:08:07,143 Did that feel weird? 1330 01:08:09,188 --> 01:08:13,363 Uh... I mean, sorta. 1331 01:08:13,405 --> 01:08:14,406 How? 1332 01:08:17,747 --> 01:08:18,415 I don't know. 1333 01:08:18,416 --> 01:08:20,294 Uh, just kind of felt like, 1334 01:08:22,089 --> 01:08:24,845 a little too tight, I guess. 1335 01:08:24,887 --> 01:08:25,722 Okay, thanks. 1336 01:08:25,763 --> 01:08:27,601 Uh, but did it feel normal? 1337 01:08:29,020 --> 01:08:33,486 Uhh, I... I don't know. 1338 01:08:37,203 --> 01:08:39,415 Maybe my dick isn't so small after all. 1339 01:08:42,923 --> 01:08:44,026 Hey, uh, where are you going? 1340 01:08:44,050 --> 01:08:45,177 I... I can drive you. 1341 01:08:45,219 --> 01:08:46,971 Uh, I just need some fresh air. 1342 01:08:46,972 --> 01:08:48,643 Thanks though. 1343 01:08:48,684 --> 01:08:49,853 It's dark! 1344 01:08:59,205 --> 01:09:00,415 Sorry, I'm home late. 1345 01:09:00,457 --> 01:09:01,292 - Night, mom. - It's fine. 1346 01:09:01,334 --> 01:09:02,545 Come here for a sec. 1347 01:09:13,943 --> 01:09:15,822 When did I become your enemy? 1348 01:09:17,534 --> 01:09:18,929 Can we play therapy session tomorrow? 1349 01:09:18,953 --> 01:09:19,913 I'm really tired. 1350 01:09:19,955 --> 01:09:20,790 No, that's too bad. 1351 01:09:20,832 --> 01:09:22,334 'Cause I'm kind of a shitty therapist, 1352 01:09:22,376 --> 01:09:23,838 so I need to practice. 1353 01:09:24,923 --> 01:09:27,177 Look, I get it. 1354 01:09:27,219 --> 01:09:28,597 Okay, I'm your mom, 1355 01:09:28,639 --> 01:09:31,352 I know I'm the last person you wanna talk to 1356 01:09:31,394 --> 01:09:35,569 about your vagina, and dilators, and lube, 1357 01:09:35,570 --> 01:09:38,868 and sex stuff, but don't forget I've been 1358 01:09:38,909 --> 01:09:41,581 through my fair share of shit too, hun. 1359 01:09:41,582 --> 01:09:43,335 I know. 1360 01:09:43,376 --> 01:09:45,255 It was really hard 1361 01:09:45,297 --> 01:09:47,552 when your dad left me with a toddler. 1362 01:09:47,594 --> 01:09:49,305 And I only had a high school diploma. 1363 01:09:50,600 --> 01:09:53,606 And your Nana tried to warn me. 1364 01:09:53,647 --> 01:09:55,359 And we got into these huge fights, 1365 01:09:55,400 --> 01:09:56,653 because I thought 1366 01:09:56,695 --> 01:09:58,783 she was just being negative about her own marriage. 1367 01:10:00,620 --> 01:10:05,379 But she was just trying to protect me 1368 01:10:07,299 --> 01:10:09,469 from what she obviously knew would happen, 1369 01:10:09,470 --> 01:10:11,057 which is really annoying. 1370 01:10:12,476 --> 01:10:17,820 And I never told you this, but right before I got sick, 1371 01:10:17,821 --> 01:10:20,576 I started having feelings for someone. 1372 01:10:20,618 --> 01:10:21,971 I mean, it was right when I thought 1373 01:10:21,995 --> 01:10:24,166 things were just going my way for once... 1374 01:10:24,208 --> 01:10:25,878 - What? - And... 1375 01:10:25,920 --> 01:10:27,715 Who? Like when? 1376 01:10:27,757 --> 01:10:28,759 Doesn't matter. 1377 01:10:28,801 --> 01:10:32,141 He said, he wasn't attracted to me anymore. 1378 01:10:32,182 --> 01:10:33,561 After the surgery. 1379 01:10:34,688 --> 01:10:38,111 He got married last year to a woman named Delilah. 1380 01:10:38,153 --> 01:10:41,785 So, she has long hair and floatation device tits. 1381 01:10:41,827 --> 01:10:42,972 Anyways, that's not the point. 1382 01:10:42,996 --> 01:10:47,378 The point is, I would get my heart broken 1383 01:10:47,379 --> 01:10:51,471 and chop my tit off 8 million times over again 1384 01:10:51,513 --> 01:10:54,727 if it meant that you wouldn't get this diagnosis. 1385 01:10:54,728 --> 01:10:57,274 All I want to do, is protect you from pain 1386 01:10:57,316 --> 01:10:59,821 and I know that a lot of the time 1387 01:10:59,863 --> 01:11:02,034 that looks like I'm hurting you more. 1388 01:11:03,704 --> 01:11:07,002 And I know how that feels and I don't want to do that. 1389 01:11:09,465 --> 01:11:11,093 I don't want to be Nana. 1390 01:11:14,935 --> 01:11:17,690 But I'm really glad that I didn't listen to her. 1391 01:11:19,151 --> 01:11:20,821 Because it got me you. 1392 01:11:22,324 --> 01:11:23,869 My beautiful girl. 1393 01:11:34,516 --> 01:11:39,776 Hey, I'm really sorry you're going through this. 1394 01:11:41,195 --> 01:11:43,701 It's really shitty. 1395 01:11:43,742 --> 01:11:45,830 And I'm sorry I've been shitty, too. 1396 01:11:48,669 --> 01:11:50,297 I have a chicken boob. 1397 01:11:53,512 --> 01:11:54,973 And I'm tired. 1398 01:12:43,444 --> 01:12:44,946 I'm going to get coffee. 1399 01:12:44,488 --> 01:12:45,866 I left something for you. 1400 01:13:50,996 --> 01:13:53,710 How come you never asked me about why I was at that group? 1401 01:13:53,752 --> 01:13:54,980 Well, I didn't wanna ask you anything 1402 01:13:55,004 --> 01:13:56,800 that was going to make you uncomfortable 1403 01:13:56,842 --> 01:13:59,012 or that you weren't ready to talk about. 1404 01:14:03,020 --> 01:14:04,106 A nurse wanted me to go, 1405 01:14:04,147 --> 01:14:06,110 because I have this thing called "MRKH" 1406 01:14:06,151 --> 01:14:07,487 where I don't have a uterus. 1407 01:14:09,116 --> 01:14:11,955 And my vagina isn't really developed. 1408 01:14:12,832 --> 01:14:14,752 And I can't have sex. 1409 01:14:14,794 --> 01:14:17,508 Well, I sort of can. 1410 01:14:17,550 --> 01:14:18,551 I don't know. 1411 01:14:20,096 --> 01:14:21,892 And I have to use these, 1412 01:14:22,810 --> 01:14:24,313 well, they're kind of, like-- 1413 01:14:25,315 --> 01:14:27,151 Okay, basically, they're just medical dildos 1414 01:14:27,152 --> 01:14:28,654 that I have to use 1415 01:14:28,655 --> 01:14:33,039 to make a fucking vagina and I hate every second of it. 1416 01:14:37,590 --> 01:14:38,675 That's a lot. 1417 01:14:40,011 --> 01:14:42,558 I'm sorry you're going through all of that. 1418 01:14:44,019 --> 01:14:45,648 Thank you for saying that. 1419 01:14:47,735 --> 01:14:48,904 Can I ask you something? 1420 01:14:48,946 --> 01:14:50,114 Go for it. 1421 01:14:51,200 --> 01:14:52,620 I watched that YouTube video 1422 01:14:52,662 --> 01:14:53,890 about your birth parents agreeing 1423 01:14:53,914 --> 01:14:56,377 to let them do surgery on you as a kid 1424 01:14:56,418 --> 01:14:59,048 which is, obviously, super fucked-up, 1425 01:14:59,049 --> 01:15:03,307 but, like, do you think if I got surgery 1426 01:15:03,349 --> 01:15:07,440 to, like, fix my issue, it's a different thing? 1427 01:15:07,482 --> 01:15:08,901 "Fix your issue"? 1428 01:15:08,902 --> 01:15:10,738 What do you mean? 1429 01:15:10,739 --> 01:15:14,037 I just want a normal fucking vagina. 1430 01:15:14,079 --> 01:15:16,375 And to never think about it again. 1431 01:15:16,417 --> 01:15:21,010 I don't think the people with "normal" vaginas 1432 01:15:21,051 --> 01:15:23,682 get to stop thinking about them, unfortunately. 1433 01:15:23,724 --> 01:15:24,726 I guess. 1434 01:15:26,270 --> 01:15:28,357 Do you think I'm normal? 1435 01:15:30,319 --> 01:15:31,238 Yeah. 1436 01:15:31,280 --> 01:15:33,702 I mean, other than that Styrofoam head 1437 01:15:33,744 --> 01:15:34,620 that you have in your room. 1438 01:15:36,248 --> 01:15:38,002 Well, I'm glad you think so. 1439 01:15:40,006 --> 01:15:41,967 It's just annoying when people think, 1440 01:15:41,968 --> 01:15:43,804 because you have a bunch of followers 1441 01:15:43,805 --> 01:15:45,307 and you post videos online 1442 01:15:45,308 --> 01:15:49,148 that... you don't sometimes wish 1443 01:15:49,149 --> 01:15:50,652 things were different, you know. 1444 01:15:52,489 --> 01:15:56,246 I used the internet to share all this stuff. 1445 01:15:56,288 --> 01:15:59,962 'Cause I was scared... was scared 1446 01:16:00,004 --> 01:16:02,092 of what would happen if, like, 1447 01:16:02,133 --> 01:16:04,262 I didn't control my own narrative, you know? 1448 01:16:05,849 --> 01:16:07,435 Yeah, I do. 1449 01:16:11,443 --> 01:16:14,366 You're the first person I've told out loud about it. 1450 01:16:14,407 --> 01:16:15,828 It wasn't so bad, was it? 1451 01:16:18,583 --> 01:16:19,585 You're still you. 1452 01:16:21,213 --> 01:16:24,637 And I think you're pretty perfect, 1453 01:16:24,679 --> 01:16:26,140 just the way you are. 1454 01:16:27,935 --> 01:16:29,020 ♪ Like you do ♪ 1455 01:16:29,062 --> 01:16:31,066 ♪ Like you do me ♪ 1456 01:16:31,108 --> 01:16:33,236 ♪ You got me dizzy ♪ 1457 01:16:33,237 --> 01:16:35,199 ♪ Heads spinning ♪ 1458 01:16:35,241 --> 01:16:37,036 ♪ Lost and you're scared ♪ 1459 01:16:37,078 --> 01:16:38,164 ♪ I've been fair ♪ 1460 01:16:38,205 --> 01:16:40,168 ♪ If you let me ♪ 1461 01:16:40,209 --> 01:16:42,254 ♪ And I daydream ♪ 1462 01:16:42,255 --> 01:16:45,261 ♪ See what I see ♪ 1463 01:16:45,303 --> 01:16:49,352 ♪ Can we close our eyes ♪ 1464 01:16:49,394 --> 01:16:52,025 ♪ And pretend I'm someone ♪ 1465 01:16:52,066 --> 01:16:54,237 ♪ You don't see as a friend ♪ 1466 01:16:54,279 --> 01:16:56,576 ♪ Slowly ♪ 1467 01:16:56,618 --> 01:16:59,540 ♪ Softly right to the edge ♪ 1468 01:16:59,582 --> 01:17:02,003 ♪ Can we let this start ♪ 1469 01:17:02,045 --> 01:17:07,305 ♪ Before it ends too late ♪ 1470 01:17:07,347 --> 01:17:10,228 ♪ No one can do what you do ♪ 1471 01:17:10,269 --> 01:17:12,148 ♪ What you do... ♪ 1472 01:17:12,190 --> 01:17:13,944 ♪ Call me crazy ♪ 1473 01:17:13,985 --> 01:17:14,695 ♪ Just call me baby ♪ 1474 01:17:14,737 --> 01:17:16,448 Is this okay? 1475 01:17:16,490 --> 01:17:17,242 ♪ No one can do ♪ 1476 01:17:17,283 --> 01:17:18,035 Yeah. 1477 01:17:18,077 --> 01:17:19,287 ♪ What you do ♪ 1478 01:17:19,329 --> 01:17:20,831 ♪ Like you do me ♪ 1479 01:17:21,500 --> 01:17:23,505 ♪ You got me dizzy ♪ 1480 01:17:23,546 --> 01:17:25,550 ♪ Heads spinning ♪ 1481 01:17:25,592 --> 01:17:27,344 ♪ Lost and you're scared ♪ 1482 01:17:27,345 --> 01:17:28,472 ♪ I'll be there ♪ 1483 01:17:28,515 --> 01:17:30,350 ♪ If you let me ♪ 1484 01:17:30,351 --> 01:17:32,773 ♪ And I daydream ♪ 1485 01:17:32,815 --> 01:17:34,694 ♪ See what I see ♪ 1486 01:17:34,735 --> 01:17:37,533 ♪ No one can do what you do ♪ 1487 01:17:37,574 --> 01:17:39,369 ♪ Like you do me ♪ 1488 01:17:45,424 --> 01:17:46,259 I feel so awkward. 1489 01:17:46,301 --> 01:17:48,721 Like, I feel, like, I'm dancing weird. 1490 01:17:48,722 --> 01:17:50,225 Dance like no one's watching. 1491 01:17:50,226 --> 01:17:51,770 Oh, my God! 1492 01:17:51,812 --> 01:17:53,774 That's, like, no pressure at all. 1493 01:17:58,659 --> 01:17:59,494 - There you go. - Aha! 1494 01:17:59,536 --> 01:18:00,538 Oh yeah! 1495 01:18:01,832 --> 01:18:05,422 - I'm embarrassed. - She's loosening up, I see it. 1496 01:18:06,800 --> 01:18:07,861 Okay, I'm gonna go find my phone, 1497 01:18:07,885 --> 01:18:08,846 I have to text my mom. 1498 01:18:08,887 --> 01:18:10,474 - Yeah, yeah. - I'll be back, okay. 1499 01:18:10,516 --> 01:18:11,810 Ooh, sorry. 1500 01:18:11,852 --> 01:18:13,772 Um, have you seen a phone? 1501 01:18:13,814 --> 01:18:14,899 I... I have a iPhone. 1502 01:18:14,941 --> 01:18:16,027 Have you seen it around? 1503 01:18:16,069 --> 01:18:17,070 Okay. 1504 01:18:17,947 --> 01:18:19,742 Lindy? 1505 01:18:19,784 --> 01:18:21,663 Hey! Uh, what's up? 1506 01:18:21,705 --> 01:18:23,542 Hey, oh, I just... 1507 01:18:23,584 --> 01:18:26,756 I haven't heard much from you since uh... you know. 1508 01:18:26,798 --> 01:18:28,010 Yeah, yeah. 1509 01:18:28,051 --> 01:18:31,892 Um, I am just trying to find my phone right now. 1510 01:18:31,933 --> 01:18:33,854 Uh, yeah. 1511 01:18:33,896 --> 01:18:36,359 - Oh. - Have you seen my phone? 1512 01:18:36,401 --> 01:18:37,320 Oh, okay. 1513 01:18:37,321 --> 01:18:38,989 It has a blue case, so if you see it... 1514 01:18:39,032 --> 01:18:42,996 Oh, uh, yeah, um... do you think maybe you wanna 1515 01:18:42,997 --> 01:18:45,502 go grab some coffee or something sometime? 1516 01:18:45,544 --> 01:18:46,546 Hey. 1517 01:18:46,588 --> 01:18:47,672 Hey. 1518 01:18:47,673 --> 01:18:49,344 Jax. You are? 1519 01:18:49,385 --> 01:18:50,386 Chad. 1520 01:18:52,433 --> 01:18:55,898 So, how do you two know each other? 1521 01:18:55,940 --> 01:18:58,487 Well, uh, she came into my work and... 1522 01:18:58,528 --> 01:18:59,697 And I ordered a milkshake. 1523 01:19:01,701 --> 01:19:02,940 Okay. 1524 01:19:06,711 --> 01:19:08,966 Uh, well, yeah, um, 1525 01:19:09,008 --> 01:19:10,928 I'll keep an eye out for your phone. 1526 01:19:10,970 --> 01:19:14,227 Uh, you look really pretty by the way. 1527 01:19:14,268 --> 01:19:14,978 Thanks. 1528 01:19:15,020 --> 01:19:16,314 Oh, uh, I meant... 1529 01:19:19,737 --> 01:19:21,074 Another drink? 1530 01:19:21,116 --> 01:19:22,410 - Yeah. - Yeah. 1531 01:19:23,245 --> 01:19:24,246 Bye, Chad. 1532 01:19:31,428 --> 01:19:32,430 So Chad? 1533 01:19:33,849 --> 01:19:35,019 Yeah, he's nice. 1534 01:19:35,060 --> 01:19:36,479 Yeah, seems it. 1535 01:19:36,521 --> 01:19:38,066 Yeah. 1536 01:19:38,108 --> 01:19:39,652 Crucifix and everything. 1537 01:19:44,746 --> 01:19:46,374 Mmmm. 1538 01:19:46,416 --> 01:19:47,918 Hot vodka water. 1539 01:19:50,966 --> 01:19:52,344 Can I ask you something? 1540 01:19:53,638 --> 01:19:55,225 Yeah. 1541 01:19:55,267 --> 01:19:56,268 Kiss me. 1542 01:19:57,146 --> 01:19:59,233 Um, like, right now? 1543 01:20:04,702 --> 01:20:05,996 That's all I needed to know. 1544 01:20:06,039 --> 01:20:08,000 Thanks. 1545 01:20:08,043 --> 01:20:10,172 Wait, wait! Uh, Jax, I'm sorry. 1546 01:20:10,214 --> 01:20:13,595 Honestly, I should've known better. 1547 01:20:13,637 --> 01:20:15,140 Bye, Lindy. 1548 01:20:23,573 --> 01:20:24,700 Ahhh! 1549 01:20:24,742 --> 01:20:26,329 Oh, that was close. 1550 01:20:26,371 --> 01:20:28,500 Chug, chug, chug, chug. 1551 01:20:28,542 --> 01:20:30,045 Chug, chug, chug! 1552 01:20:30,087 --> 01:20:32,383 Oh, for the love of God. 1553 01:20:34,387 --> 01:20:35,848 Chug, chug, chug, chug, chug! 1554 01:20:43,613 --> 01:20:45,659 Hey, you good? 1555 01:20:45,701 --> 01:20:47,246 Yeah, I'm good. 1556 01:20:47,288 --> 01:20:50,918 Okay, because you just flashed that guy. 1557 01:20:50,919 --> 01:20:52,673 Interesting, coming from you. 1558 01:20:53,925 --> 01:20:58,143 Okay, we really need to talk actually about what happened... 1559 01:20:58,185 --> 01:20:59,228 Whatever. 1560 01:20:59,270 --> 01:21:01,065 And I'm... okay. 1561 01:21:01,107 --> 01:21:03,987 In the middle of a game right now, you know. 1562 01:21:04,030 --> 01:21:05,616 You're doing really good, too. 1563 01:21:07,620 --> 01:21:09,540 - Okay. - Oh, bye. 1564 01:21:19,143 --> 01:21:20,938 Uh, ocupado. 1565 01:21:27,409 --> 01:21:30,040 I... I feel like you're using me. 1566 01:21:30,082 --> 01:21:31,523 Why don't you just wanna fuck? 1567 01:21:33,421 --> 01:21:35,133 Stop. Stop. This is weird. 1568 01:21:35,175 --> 01:21:37,304 What? Wh... what do you mean? 1569 01:21:37,346 --> 01:21:39,349 This just feels fucked up. 1570 01:21:39,350 --> 01:21:41,353 Okay, what's wrong? 1571 01:21:41,354 --> 01:21:43,191 I'm sorry, I'm sorry. 1572 01:21:43,233 --> 01:21:46,447 I just... I gotta go. 1573 01:21:46,489 --> 01:21:48,660 Hey, I'm so... I didn't! 1574 01:21:50,247 --> 01:21:52,000 Wait, you forgot your shirt! 1575 01:21:52,042 --> 01:21:52,918 Right, here! 1576 01:21:52,960 --> 01:21:54,380 Oh... 1577 01:21:55,841 --> 01:21:57,928 Oh, okay. 1578 01:22:04,525 --> 01:22:08,491 I don't have a uterus or vagina. 1579 01:22:09,577 --> 01:22:10,578 I know. 1580 01:22:12,666 --> 01:22:15,922 Like, I can't have sex without, like, fixing it. 1581 01:22:17,134 --> 01:22:19,096 Well, huh, I can, sorta. 1582 01:22:23,688 --> 01:22:26,777 I tried to make Chad fuck me, 1583 01:22:26,778 --> 01:22:30,077 so I don't have to make a vagina by myself. 1584 01:22:32,290 --> 01:22:34,377 Okay. 1585 01:22:34,418 --> 01:22:38,551 Ah, well, I'm gonna let you unpack all of... 1586 01:22:39,970 --> 01:22:41,224 that, 1587 01:22:41,265 --> 01:22:44,105 uh, but I'm gonna get going. 1588 01:22:44,146 --> 01:22:45,314 Bye. 1589 01:22:45,315 --> 01:22:47,069 Just don't puke, okay. 1590 01:22:53,123 --> 01:22:56,504 Someone's phone is in a random boot over here. 1591 01:23:40,133 --> 01:23:42,012 I took your phone and your laptop. 1592 01:23:43,348 --> 01:23:45,018 Can I have my phone back? 1593 01:23:46,103 --> 01:23:47,356 Nope. 1594 01:23:47,397 --> 01:23:49,902 Evidently, you don't know how to use it. 1595 01:23:49,944 --> 01:23:52,032 I almost called the friggin' police! 1596 01:23:52,074 --> 01:23:54,452 I'm really sorry, okay. 1597 01:23:54,453 --> 01:23:55,789 I mean, like, 1598 01:23:55,830 --> 01:23:59,046 I was just playing beer pong and I drank too much. 1599 01:23:59,088 --> 01:24:00,215 Yeah, you did. 1600 01:24:01,927 --> 01:24:03,890 Seriously, you can't get that drunk! 1601 01:24:03,931 --> 01:24:05,392 That's how girls get raped! 1602 01:24:05,434 --> 01:24:07,354 If that's even a possibility. 1603 01:24:07,396 --> 01:24:08,691 Hey, yes! 1604 01:24:08,733 --> 01:24:09,902 Jesus Christ! 1605 01:24:09,943 --> 01:24:11,655 You're being a real asshole! 1606 01:24:14,035 --> 01:24:15,580 Vivian hooked up with Adam. 1607 01:24:16,999 --> 01:24:18,501 She told me. 1608 01:24:18,502 --> 01:24:19,462 What? 1609 01:24:19,505 --> 01:24:21,466 She came by looking for you the other day. 1610 01:24:21,509 --> 01:24:24,055 She said you refused to talk to her. 1611 01:24:24,097 --> 01:24:27,019 And so she needed somebody to talk to. 1612 01:24:27,061 --> 01:24:29,023 And she talked to you? 1613 01:24:29,065 --> 01:24:30,735 Not everybody hates talking to me. 1614 01:24:32,404 --> 01:24:36,789 Look, didn't you sort of end things with him? 1615 01:24:38,250 --> 01:24:40,254 Come on, you're gonna throw away a good friendship 1616 01:24:40,295 --> 01:24:43,719 for some guy whose cheekbones could cut granite? 1617 01:24:49,523 --> 01:24:51,317 Hi. 1618 01:24:51,359 --> 01:24:52,486 Hi. 1619 01:24:58,081 --> 01:25:00,502 So, why didn't you tell me? 1620 01:25:01,589 --> 01:25:02,591 Tell you what? 1621 01:25:04,093 --> 01:25:06,431 About, like, not being able to have sex. 1622 01:25:08,018 --> 01:25:09,563 What? 1623 01:25:09,605 --> 01:25:13,779 Like, you don't have a vagina or something. 1624 01:25:15,073 --> 01:25:16,492 How... how do you know that? 1625 01:25:16,535 --> 01:25:18,347 Like, a couple of people texted me about it, 1626 01:25:18,371 --> 01:25:20,877 but, I mean, I didn't really understand. 1627 01:25:20,919 --> 01:25:23,215 Like, obviously, you have a vagina. 1628 01:25:23,256 --> 01:25:26,221 Umm, uh, no... sort of. 1629 01:25:26,262 --> 01:25:27,640 Okay, um... 1630 01:25:27,641 --> 01:25:30,103 This is none of anyone's business, okay? 1631 01:25:30,145 --> 01:25:32,734 - Okay. - Even if it were true... 1632 01:25:33,986 --> 01:25:34,988 Oh, okay... 1633 01:25:35,030 --> 01:25:37,409 Um... um, I mean okay. 1634 01:25:37,451 --> 01:25:40,999 Okay, you... you must have told someone, right? 1635 01:25:42,419 --> 01:25:44,066 Wait. Okay, so who were you hanging out with? 1636 01:25:44,090 --> 01:25:45,425 Was it, like, that... 1637 01:25:45,467 --> 01:25:47,304 was it that guy at the party? 1638 01:25:47,346 --> 01:25:48,975 Wait, Lind... Lindy! 1639 01:25:49,016 --> 01:25:50,269 Wait, Lindy! 1640 01:25:50,310 --> 01:25:52,439 Mom! Mom, I really need my phone, okay? 1641 01:25:52,481 --> 01:25:54,528 Hon... honey, what's wrong? 1642 01:25:54,569 --> 01:25:56,196 I just really need you to get my phone, okay? 1643 01:25:56,197 --> 01:25:57,198 Okay, okay! 1644 01:25:57,199 --> 01:25:58,201 You know, I'll get it. 1645 01:25:58,243 --> 01:25:59,120 Can you just tell me what's wrong? 1646 01:25:59,161 --> 01:25:59,955 Can you give the fucking phone? 1647 01:25:59,997 --> 01:26:01,457 Please, I need the phone. 1648 01:26:03,461 --> 01:26:05,842 - Here you go. - Why'd you put in the oven? 1649 01:26:09,558 --> 01:26:11,854 Oh, my God, pick up, pick up. 1650 01:26:11,895 --> 01:26:13,148 Yeah? 1651 01:26:13,189 --> 01:26:13,983 Did I tell you anything, like, personal last night? 1652 01:26:14,025 --> 01:26:15,444 Oh, God. 1653 01:26:15,485 --> 01:26:17,364 Uh, I took mushrooms last night, Lindy. 1654 01:26:17,406 --> 01:26:18,951 Did you tell anyone? 1655 01:26:18,993 --> 01:26:23,168 I'm so sorry, I might have. I, um, I was really wasted. 1656 01:26:23,209 --> 01:26:24,211 I'm sorry, Lindy. 1657 01:26:24,253 --> 01:26:25,548 I... I... I... 1658 01:26:26,299 --> 01:26:28,011 Oh, honey, oh, honey... 1659 01:26:28,053 --> 01:26:29,096 Please leave me. 1660 01:26:29,138 --> 01:26:30,098 I can't... 1661 01:26:33,104 --> 01:26:34,482 Oh, fuck! 1662 01:26:44,920 --> 01:26:46,130 Brought you some tea. 1663 01:26:56,819 --> 01:26:57,946 People know. 1664 01:27:00,367 --> 01:27:01,662 Honey. 1665 01:27:12,015 --> 01:27:14,186 Can I show you something? 1666 01:27:14,228 --> 01:27:15,439 Mm-hmm. 1667 01:27:24,541 --> 01:27:26,085 I hate this, too. 1668 01:27:32,557 --> 01:27:33,726 Does it hurt? 1669 01:27:35,228 --> 01:27:36,648 Not anymore. 1670 01:27:39,613 --> 01:27:43,746 But hiding it does... a lot. 1671 01:27:49,799 --> 01:27:52,680 I'm so sorry you had to go through that alone. 1672 01:27:56,103 --> 01:27:57,607 I wasn't alone. 1673 01:28:07,961 --> 01:28:09,631 I wasn't alone. 1674 01:28:38,856 --> 01:28:40,150 Hey. 1675 01:28:40,191 --> 01:28:41,527 Hi. 1676 01:28:41,528 --> 01:28:43,364 You doing okay? 1677 01:28:43,406 --> 01:28:44,701 Yeah. 1678 01:28:44,743 --> 01:28:46,747 Okay. Well, I just want you to know 1679 01:28:46,788 --> 01:28:47,891 that I'm here if you wanna talk. 1680 01:28:47,915 --> 01:28:50,045 But I also totally get it if you don't. 1681 01:28:51,506 --> 01:28:52,759 Thank you. 1682 01:28:55,013 --> 01:28:57,893 Hey, good luck at the meet today. 1683 01:28:57,894 --> 01:28:59,606 Thanks. 1684 01:28:59,648 --> 01:29:00,983 I'm actually pretty nervous. 1685 01:29:01,025 --> 01:29:03,905 I, like, already threw up today and 1686 01:29:03,906 --> 01:29:05,407 my mom's gone on this business trip, 1687 01:29:05,408 --> 01:29:07,371 so... whatever. 1688 01:29:08,540 --> 01:29:09,918 You deserve it. 1689 01:29:12,882 --> 01:29:14,176 Thanks. 1690 01:29:14,218 --> 01:29:15,888 See you later. 1691 01:29:15,930 --> 01:29:20,146 Hey, um... take this. 1692 01:29:22,025 --> 01:29:23,737 And this. 1693 01:29:23,779 --> 01:29:24,614 Can you smell me? 1694 01:29:24,615 --> 01:29:26,492 No. 1695 01:29:26,535 --> 01:29:28,121 - Bye. - Bye. 1696 01:29:33,005 --> 01:29:37,431 ♪ I spent my whole life running away ♪ 1697 01:29:37,472 --> 01:29:39,643 ♪ I spent my whole life ♪ 1698 01:29:39,644 --> 01:29:41,815 ♪ I spent my whole life ♪ 1699 01:29:41,857 --> 01:29:45,071 ♪ I spent my whole life running away ♪ 1700 01:29:45,113 --> 01:29:46,365 She can't have sex. 1701 01:29:46,407 --> 01:29:48,494 ♪ I spent my whole life ♪ 1702 01:29:48,537 --> 01:29:50,165 ♪ I spent my whole life ♪ 1703 01:29:50,206 --> 01:29:51,960 Next up, we have the national 1704 01:29:52,002 --> 01:29:54,465 qualifying women 100-meter sprint. 1705 01:29:55,551 --> 01:29:56,552 Go, Viv! 1706 01:29:57,680 --> 01:29:59,057 That's your girl? 1707 01:29:59,099 --> 01:30:00,244 So, how's it going with you, man? 1708 01:30:00,268 --> 01:30:01,187 You guys all right? 1709 01:30:01,228 --> 01:30:02,856 To the starting line, please. 1710 01:30:02,857 --> 01:30:03,984 You getting pussy. 1711 01:30:04,026 --> 01:30:05,027 ♪ No I think I kind of like you ♪ 1712 01:30:05,028 --> 01:30:06,196 ♪ Like you better ♪ 1713 01:30:06,197 --> 01:30:07,300 Oh, my God. Okay, it's starting. 1714 01:30:07,324 --> 01:30:08,744 On your marks. 1715 01:30:08,786 --> 01:30:09,954 Get set. 1716 01:30:15,674 --> 01:30:17,469 Well done, Bitch! 1717 01:30:17,512 --> 01:30:19,891 Whoo! 1718 01:30:23,397 --> 01:30:24,818 Yes! I did it! 1719 01:30:25,736 --> 01:30:27,364 Go Viv! 1720 01:30:36,883 --> 01:30:38,928 No one believed in baby girl. 1721 01:30:38,929 --> 01:30:40,599 Which is the nickname that I gave myself. 1722 01:30:41,768 --> 01:30:43,103 But she won. 1723 01:30:43,104 --> 01:30:44,314 Thank you. 1724 01:30:48,364 --> 01:30:49,491 Hey. 1725 01:30:49,534 --> 01:30:51,370 Oh, thank you. 1726 01:30:51,412 --> 01:30:52,330 Congratulations. 1727 01:30:52,372 --> 01:30:54,001 You were so amazing. 1728 01:30:55,086 --> 01:30:56,840 You crushed it. 1729 01:30:56,882 --> 01:30:59,596 And you lookin' super fine in those shorts. 1730 01:30:59,637 --> 01:31:01,139 Um, can you, like, not right now? 1731 01:31:01,140 --> 01:31:02,977 It's not about the shorts, Doug. 1732 01:31:03,019 --> 01:31:06,735 Whoa, you and your friend with no pussy getting all testy? 1733 01:31:07,737 --> 01:31:09,949 Shut the fuck up, Doug. 1734 01:31:09,991 --> 01:31:11,827 Makes sense why Adam would try to fuck you instead. 1735 01:31:11,828 --> 01:31:13,205 Bro, what the fuck? 1736 01:31:13,247 --> 01:31:14,392 What the fuck is wrong with you, bro? 1737 01:31:14,416 --> 01:31:15,460 Goddammit, man. 1738 01:31:15,501 --> 01:31:17,590 Don't fucking say shit like that, man. 1739 01:31:17,632 --> 01:31:19,343 I wasn't trying to fuck her. 1740 01:31:19,384 --> 01:31:20,804 Lindy! 1741 01:31:36,418 --> 01:31:37,879 I just need to be alone right now. 1742 01:31:38,172 --> 01:31:40,718 Lindy, Lindy, fuck those guys! 1743 01:31:41,638 --> 01:31:43,056 I told them it was me. 1744 01:31:43,057 --> 01:31:44,202 I was, like, she was drunk at the party 1745 01:31:44,226 --> 01:31:45,854 and obviously, whoever you told 1746 01:31:45,896 --> 01:31:47,608 didn't know that you were talking about me. 1747 01:31:47,650 --> 01:31:49,570 What, wait? You guys had sex. 1748 01:31:49,612 --> 01:31:50,363 You and Doug. 1749 01:31:50,405 --> 01:31:51,992 Nope, we didn't. 1750 01:31:53,077 --> 01:31:54,872 I've never had sex. I literally lied. 1751 01:31:54,914 --> 01:31:56,125 What? Why? 1752 01:31:56,166 --> 01:31:58,129 I don't know. I just, like, chickened out. 1753 01:31:58,170 --> 01:32:01,426 And I liked that you thought it was cool, and that, like, 1754 01:32:01,427 --> 01:32:04,099 I knew something that you didn't for once. 1755 01:32:04,141 --> 01:32:06,896 And also I think my labia are too long. 1756 01:32:06,938 --> 01:32:08,440 Your labia are fine. 1757 01:32:08,441 --> 01:32:09,151 Probably. 1758 01:32:09,192 --> 01:32:11,279 - Really? - Yeah. 1759 01:32:11,280 --> 01:32:13,409 I can check for you if you want. 1760 01:32:13,451 --> 01:32:14,704 Thanks. 1761 01:32:14,746 --> 01:32:16,415 And, like, also just so you know, 1762 01:32:16,457 --> 01:32:18,670 like, Adam did come to my house 1763 01:32:18,712 --> 01:32:20,965 and he came to ask about you. 1764 01:32:20,966 --> 01:32:22,177 And, like, 1765 01:32:22,218 --> 01:32:25,140 he was weirdly, like, crying and, like, hugging me, 1766 01:32:25,141 --> 01:32:26,853 and it was, like, really random 1767 01:32:26,895 --> 01:32:28,774 and he got, like, super hot last summer, 1768 01:32:28,815 --> 01:32:30,484 and I fucked up and I did kiss him. 1769 01:32:30,485 --> 01:32:32,823 Which was really fucked up of me. 1770 01:32:32,865 --> 01:32:34,702 And I'm sorry. 1771 01:32:34,744 --> 01:32:36,623 - I'm sorry. - No, I'm sorry. 1772 01:32:36,664 --> 01:32:38,417 I'm, like, seriously sorry. 1773 01:32:43,469 --> 01:32:44,972 Let's go. 1774 01:32:45,014 --> 01:32:47,060 Okay. 1775 01:32:48,647 --> 01:32:51,110 Why are we, like, walking with a purpose right now? 1776 01:32:54,116 --> 01:32:55,518 And why are you breathing like that? 1777 01:32:56,746 --> 01:32:58,834 It's not Vivian who has no pussy. 1778 01:32:58,875 --> 01:32:59,961 What? 1779 01:33:00,002 --> 01:33:01,106 If you wanna know, I have a birth condition 1780 01:33:01,130 --> 01:33:03,050 where I was born with some things missing, 1781 01:33:03,092 --> 01:33:04,237 which frankly the details of which 1782 01:33:04,261 --> 01:33:05,583 are none of your fucking business. 1783 01:33:06,683 --> 01:33:08,937 I actually have had sex. 1784 01:33:08,979 --> 01:33:10,148 'Cause you know what? 1785 01:33:10,189 --> 01:33:11,567 There's more to it 1786 01:33:11,568 --> 01:33:13,130 than shoving your half hard dick into someone's vagina. 1787 01:33:13,154 --> 01:33:14,406 Yeah. 1788 01:33:14,447 --> 01:33:16,052 Most of you don't even know where a clit is. 1789 01:33:17,328 --> 01:33:19,100 Dougie, I bet you've never even made a girl cum. 1790 01:33:19,624 --> 01:33:21,295 Okay, whatever. 1791 01:33:21,336 --> 01:33:23,967 Hi, uh, can anyone raise their hand 1792 01:33:24,009 --> 01:33:26,556 if Doug has made them cum? 1793 01:33:26,598 --> 01:33:29,144 You've never made me cum, ever. 1794 01:33:30,398 --> 01:33:32,652 I'm literally so fucking tired 1795 01:33:32,694 --> 01:33:34,489 of hurting myself to make room in my life 1796 01:33:34,531 --> 01:33:36,451 and my literal vagina for... 1797 01:33:36,493 --> 01:33:38,414 everyone but myself. 1798 01:33:38,455 --> 01:33:41,211 You can all post a little TikTok of this epic meltdown 1799 01:33:41,253 --> 01:33:43,298 or cancel me or whatever you wanna do. 1800 01:33:44,884 --> 01:33:49,060 This is all my worst nightmare, so, uh, now I'm free I guess. 1801 01:33:49,102 --> 01:33:50,104 Bye! 1802 01:33:50,146 --> 01:33:51,833 - Yeah, bitch! - Later! Yeah! 1803 01:33:51,857 --> 01:33:53,861 Whoo, fly free. 1804 01:33:53,902 --> 01:33:56,491 Okay, that was fucking amazing. What now? 1805 01:33:57,702 --> 01:33:59,831 I really hurt someone and I have to apologize. 1806 01:34:01,209 --> 01:34:04,215 So, are you gonna tell me why you're doing this 1807 01:34:04,257 --> 01:34:05,843 or... 1808 01:34:05,885 --> 01:34:08,724 We hooked up and then I wouldn't kiss them in person, 1809 01:34:08,766 --> 01:34:10,728 because I was embarrassed what people would think. 1810 01:34:11,855 --> 01:34:13,358 I acted like a complete dick. 1811 01:34:14,486 --> 01:34:15,863 And they're so fucking awesome. 1812 01:34:17,700 --> 01:34:19,788 So, did you apologize to them? 1813 01:34:19,829 --> 01:34:21,166 I texted them. 1814 01:34:23,212 --> 01:34:25,549 This has been the worst fucking few months of my life. 1815 01:34:27,762 --> 01:34:29,933 I didn't want to be alive anymore. 1816 01:34:32,063 --> 01:34:33,232 Phew. 1817 01:34:37,240 --> 01:34:39,744 I'm pissed and sad I can't have a kid. 1818 01:34:48,345 --> 01:34:50,265 I'm pissed I can't complain about my period 1819 01:34:50,266 --> 01:34:52,353 and ask some girl to give me a tampon 1820 01:34:52,395 --> 01:34:54,607 and have her smile in that, like, knowing way. 1821 01:34:56,403 --> 01:34:58,490 I'm pissed at the lady at the grocery store 1822 01:34:58,532 --> 01:34:59,659 that had a shirt that said, 1823 01:34:59,701 --> 01:35:02,248 "Anything you can do, I can do bleeding." 1824 01:35:06,298 --> 01:35:08,552 I'm pissed my mom can't control anything in her life, 1825 01:35:08,594 --> 01:35:09,596 but me. 1826 01:35:10,848 --> 01:35:12,410 I'm pissed I don't have a dad to tell me 1827 01:35:12,435 --> 01:35:14,105 some guy is gonna call me his "princess" 1828 01:35:14,147 --> 01:35:16,109 or some toxic shit like that. 1829 01:35:21,995 --> 01:35:24,334 Like, how do you even grieve something 1830 01:35:24,375 --> 01:35:27,006 you've never even had in the first place, you know? 1831 01:35:28,800 --> 01:35:31,306 It was, like, my body betrayed me, 1832 01:35:31,348 --> 01:35:34,228 so I was just gonna betray it back. 1833 01:35:35,856 --> 01:35:39,155 I was, like, okay, sorry. 1834 01:35:53,475 --> 01:35:54,519 I'm sorry. 1835 01:35:54,560 --> 01:35:57,066 - It's okay. - Fuck, I didn't know. 1836 01:35:58,276 --> 01:35:59,404 I know. 1837 01:36:03,245 --> 01:36:04,998 You're gonna squeeze my head off. 1838 01:36:06,751 --> 01:36:08,171 Sorry, I just love you. 1839 01:36:09,716 --> 01:36:11,302 Let's go. 1840 01:36:14,892 --> 01:36:16,646 Let's go, princess. 1841 01:36:19,861 --> 01:36:22,199 Hi Lindy, I'm Doctor Aranda. 1842 01:36:22,241 --> 01:36:23,951 Nice to see you again. 1843 01:36:23,952 --> 01:36:25,372 Hi. 1844 01:36:25,414 --> 01:36:28,086 Dr. Doheny has the flu, so I'm filling in. 1845 01:36:29,464 --> 01:36:31,593 I was reading your chart and it looks like 1846 01:36:31,634 --> 01:36:34,140 you were diagnosed with MRKH a few months ago, 1847 01:36:34,182 --> 01:36:35,893 and started using dilators right away, 1848 01:36:35,934 --> 01:36:36,811 is that correct? 1849 01:36:36,853 --> 01:36:37,854 Yeah. 1850 01:36:38,899 --> 01:36:40,027 I also read in your chart 1851 01:36:40,069 --> 01:36:42,239 that you wanted a surgical consultation. 1852 01:36:44,535 --> 01:36:45,913 Okay. 1853 01:36:45,954 --> 01:36:48,960 Well, I'm not sure what your conversations 1854 01:36:49,002 --> 01:36:51,340 with Dr. Doheny were, 1855 01:36:51,341 --> 01:36:55,224 but there's no rush with any of these options, 1856 01:36:55,265 --> 01:36:58,814 if they're even what you want to be doing, okay? 1857 01:37:01,027 --> 01:37:02,238 I could do a pelvic exam 1858 01:37:02,279 --> 01:37:04,533 to see how the dilation has been going 1859 01:37:04,534 --> 01:37:07,498 or we can pick it up another time. 1860 01:37:09,502 --> 01:37:14,095 Uh, actually, another time would be great. 1861 01:37:14,137 --> 01:37:15,139 Thank you. 1862 01:37:15,180 --> 01:37:16,307 Sounds good. 1863 01:37:20,816 --> 01:37:22,569 And, just so you know, 1864 01:37:22,570 --> 01:37:25,200 nothing about you needs to be fixed. 1865 01:37:29,876 --> 01:37:33,091 Can you pass on a message to Dr. Doheny for me? 1866 01:37:33,133 --> 01:37:34,302 Of course. 1867 01:37:36,181 --> 01:37:37,808 ♪ The renaissance has just begun ♪ 1868 01:37:40,272 --> 01:37:43,570 - Thank you. - ♪ Harder to put out a candle ♪ 1869 01:37:43,612 --> 01:37:46,617 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 1870 01:37:46,618 --> 01:37:49,957 ♪ Bit by bit, inching closer ♪ 1871 01:37:49,999 --> 01:37:52,922 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1872 01:37:52,963 --> 01:37:53,715 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1873 01:37:53,757 --> 01:37:55,886 ♪ Hard to play ♪ 1874 01:37:55,928 --> 01:37:59,268 ♪ Than it is to calm the sea ♪ ♪ with ash-covered hands ♪ 1875 01:38:01,564 --> 01:38:05,989 ♪ At the very least, I understand ♪ 1876 01:38:06,032 --> 01:38:09,162 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1877 01:38:09,163 --> 01:38:12,294 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 1878 01:38:12,336 --> 01:38:13,463 ♪ Bit by bit ♪ 1879 01:38:13,505 --> 01:38:15,467 ♪ And inching closer ♪ 1880 01:38:15,509 --> 01:38:16,803 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1881 01:38:16,844 --> 01:38:18,640 ♪ I understand ♪ 1882 01:38:18,682 --> 01:38:21,938 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1883 01:38:23,108 --> 01:38:25,195 ♪ I understand ♪ 1884 01:38:25,237 --> 01:38:28,867 ♪ Bit by bit, we're inching closer ♪ 1885 01:38:28,868 --> 01:38:33,586 ♪ I understand ♪ 1886 01:38:35,299 --> 01:38:36,676 You look good! 1887 01:38:36,718 --> 01:38:37,845 Thanks. 1888 01:38:40,350 --> 01:38:41,519 What are you doing? 1889 01:38:41,561 --> 01:38:43,940 Sorry, like, do you have perfume on? 1890 01:38:43,982 --> 01:38:45,235 Yes. Is it too much? 1891 01:38:45,277 --> 01:38:46,696 No, you smell really good. 1892 01:38:48,116 --> 01:38:49,410 I have a date. 1893 01:38:50,579 --> 01:38:52,041 You're gonna have the best time. 1894 01:38:53,251 --> 01:38:54,972 I hope he makes you feel like the hottest... 1895 01:38:55,797 --> 01:38:58,345 Goth bitch that you already are. 1896 01:38:58,386 --> 01:39:00,182 You're a MILF. 1897 01:39:00,223 --> 01:39:01,309 I'm a MILF? 1898 01:39:02,394 --> 01:39:03,480 I'm a MILF. 1899 01:39:03,521 --> 01:39:04,648 Yeah, you are. 1900 01:39:06,110 --> 01:39:06,778 Bye. 1901 01:41:10,999 --> 01:41:14,999 {\an5}*** Subtitles by dylux *** 1902 01:41:15,637 --> 01:41:19,937 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 1903 01:41:23,526 --> 01:41:27,744 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 1904 01:41:30,833 --> 01:41:35,175 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 1905 01:41:35,217 --> 01:41:38,265 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 1906 01:41:38,306 --> 01:41:42,231 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 1907 01:41:42,273 --> 01:41:46,824 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 1908 01:41:46,865 --> 01:41:50,414 ♪ I'm a blond bimbo girl in a fantasy world ♪ 1909 01:41:50,455 --> 01:41:52,293 ♪ Dress me up, make it tight ♪ 1910 01:41:52,334 --> 01:41:54,213 ♪ I'm your dolly ♪ 1911 01:41:54,255 --> 01:41:56,050 ♪ You're my doll, rock 'n' roll ♪ 1912 01:41:56,092 --> 01:41:57,721 ♪ Feel the glamour in pink ♪ 1913 01:41:57,762 --> 01:42:01,477 ♪ Kiss me here, touch me there, hanky panky ♪ 1914 01:42:01,519 --> 01:42:03,397 ♪ You can touch ♪ 1915 01:42:03,398 --> 01:42:05,235 ♪ You can play ♪ 1916 01:42:05,277 --> 01:42:08,908 ♪ You can say, "I'm always yours" ♪ 1917 01:42:08,909 --> 01:42:09,995 ♪ Ooh, oh ♪ 1918 01:42:10,037 --> 01:42:13,752 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 1919 01:42:13,753 --> 01:42:16,924 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 1920 01:42:16,925 --> 01:42:20,933 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 1921 01:42:20,975 --> 01:42:24,440 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 1922 01:42:24,482 --> 01:42:26,277 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1923 01:42:26,319 --> 01:42:27,947 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1924 01:42:27,989 --> 01:42:30,118 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1925 01:42:30,160 --> 01:42:31,747 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 1926 01:42:31,789 --> 01:42:33,541 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1927 01:42:33,583 --> 01:42:35,462 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1928 01:42:35,504 --> 01:42:37,549 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1929 01:42:37,591 --> 01:42:39,763 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 1930 01:42:53,999 --> 01:42:58,049 ♪ I'm a Barbie girl, in the Barbie world ♪ 1931 01:42:58,091 --> 01:43:01,472 ♪ Life in plastic, it's fantastic ♪ 1932 01:43:01,514 --> 01:43:05,480 ♪ You can brush my hair, undress me everywhere ♪ 1933 01:43:05,522 --> 01:43:08,779 ♪ Imagination, life is your creation ♪ 1934 01:43:08,821 --> 01:43:10,574 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1935 01:43:10,616 --> 01:43:12,453 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1936 01:43:12,494 --> 01:43:14,457 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1937 01:43:14,498 --> 01:43:16,002 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 1938 01:43:16,043 --> 01:43:18,047 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1939 01:43:18,089 --> 01:43:19,843 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1940 01:43:19,885 --> 01:43:21,972 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1941 01:43:22,014 --> 01:43:23,558 ♪ ooh oh, ooh oh ♪ 1942 01:43:23,600 --> 01:43:25,395 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1943 01:43:25,437 --> 01:43:27,565 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1944 01:43:27,566 --> 01:43:29,278 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1945 01:43:29,320 --> 01:43:30,906 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 1946 01:43:30,907 --> 01:43:32,702 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1947 01:43:32,744 --> 01:43:34,664 ♪ Ah, ah, ah yeah ♪ 1948 01:43:34,706 --> 01:43:36,668 ♪ Come on, Barbie, let's go party ♪ 1949 01:43:36,710 --> 01:43:39,089 ♪ Ooh oh, ooh oh ♪ 1950 01:43:49,778 --> 01:43:53,911 ♪ The renaissance has just begun ♪ 1951 01:43:53,953 --> 01:43:57,334 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1952 01:43:57,376 --> 01:44:00,464 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 1953 01:44:00,465 --> 01:44:01,802 ♪ Bit by bit ♪ 1954 01:44:01,843 --> 01:44:03,638 ♪ Inching closer ♪ 1955 01:44:03,639 --> 01:44:06,602 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1956 01:44:06,645 --> 01:44:07,897 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1957 01:44:07,939 --> 01:44:09,859 ♪ Hard to play with ash-covered hands ♪ 1958 01:44:09,901 --> 01:44:13,324 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 1959 01:44:13,366 --> 01:44:14,492 ♪ Bit by bit ♪ 1960 01:44:14,493 --> 01:44:16,372 ♪ We're inching closer ♪ 1961 01:44:16,414 --> 01:44:17,583 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1962 01:44:17,625 --> 01:44:19,671 ♪ At the very least, I understand ♪ 1963 01:44:19,713 --> 01:44:22,802 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1964 01:44:22,844 --> 01:44:24,178 ♪ Than it is to calm the sea ♪ 1965 01:44:24,179 --> 01:44:26,182 ♪ I understand ♪ 1966 01:44:26,183 --> 01:44:27,269 ♪ Bit by bit ♪ 1967 01:44:27,311 --> 01:44:29,315 ♪ And inching closer ♪ 1968 01:44:29,356 --> 01:44:30,418 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1969 01:44:30,442 --> 01:44:32,529 ♪ I understand ♪ 1970 01:44:32,571 --> 01:44:35,745 ♪ Harder to put out a candle ♪ 1971 01:44:36,830 --> 01:44:38,792 ♪ I understand ♪ 1972 01:44:38,834 --> 01:44:39,961 ♪ Bit by bit ♪ 1973 01:44:40,003 --> 01:44:41,840 ♪ And inching closer ♪ 1974 01:44:41,882 --> 01:44:42,634 ♪ Feel this unrelentingly ♪ 1975 01:44:42,675 --> 01:44:47,267 ♪ I understand ♪ 135025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.