Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,179 --> 00:01:04,180
♪ I started ♪
2
00:01:06,561 --> 00:01:07,855
♪ I was late ♪
3
00:01:17,114 --> 00:01:18,115
Fuck me.
4
00:01:19,027 --> 00:01:21,590
- Really?
- Yeah.
5
00:01:22,893 --> 00:01:24,145
I love you, Lindy.
6
00:01:25,607 --> 00:01:26,859
I love you, too.
7
00:01:55,617 --> 00:01:58,789
♪ Would you be my candy boy? ♪
8
00:01:58,790 --> 00:02:01,045
♪ I promise to be yours ♪
9
00:02:02,131 --> 00:02:04,093
♪ Just waiting for another call ♪
10
00:02:04,135 --> 00:02:05,637
♪ It's just all right ♪
11
00:02:05,679 --> 00:02:07,516
♪ Amazing time ♪
12
00:02:07,558 --> 00:02:09,644
♪ It's all good ♪
13
00:02:09,645 --> 00:02:10,813
♪ Ooh ♪
14
00:02:10,814 --> 00:02:12,693
♪ It's all good ♪
15
00:02:12,735 --> 00:02:13,987
♪ Ooh ♪
16
00:02:14,029 --> 00:02:15,782
♪ It's all good ♪
17
00:02:15,824 --> 00:02:17,493
♪ Ooh ♪
18
00:02:17,494 --> 00:02:18,872
♪ It's all good ♪
19
00:02:34,487 --> 00:02:36,865
What is happening here?
20
00:02:36,866 --> 00:02:40,540
It's an orgasmic birth!
21
00:02:40,582 --> 00:02:43,213
Isn't this wild?
22
00:02:43,254 --> 00:02:44,882
No, I'm good.
23
00:02:44,924 --> 00:02:46,320
- Why are you watching that?
- Oh, my God.
24
00:02:46,344 --> 00:02:48,306
My client is a doula.
25
00:02:48,348 --> 00:02:49,557
Can you believe it?
26
00:02:49,558 --> 00:02:52,523
I mean, I wish somebody had
told me this when you were born.
27
00:02:52,564 --> 00:02:54,693
Your head was absolutely ginor...
28
00:02:54,735 --> 00:02:56,823
- Mom! Please stop.
- Okay, I'm sorry.
29
00:02:56,864 --> 00:02:59,328
Childbirth is the most natural
thing in the world.
30
00:02:59,370 --> 00:03:00,288
Speaking of natural,
31
00:03:00,330 --> 00:03:04,587
this steak has 28 grams
of natural protein.
32
00:03:04,588 --> 00:03:07,719
It's so good for teenage girls
to get into their bodies,
33
00:03:07,761 --> 00:03:08,929
you know?
34
00:03:08,930 --> 00:03:11,435
Didn't know you liked
the old frat bro type!
35
00:03:12,479 --> 00:03:13,481
Oh...
36
00:03:13,523 --> 00:03:14,608
I just...
37
00:03:14,650 --> 00:03:16,654
I barely know how to use this.
38
00:03:16,696 --> 00:03:17,948
It was a joke.
39
00:03:18,825 --> 00:03:20,452
Can I see your profile?
40
00:03:20,453 --> 00:03:22,249
No.
41
00:03:22,291 --> 00:03:24,378
Please, mom?
42
00:03:26,132 --> 00:03:28,761
It's like a human video game.
43
00:03:28,803 --> 00:03:30,140
It's very inhumane.
44
00:03:30,181 --> 00:03:32,102
Ah, mom.
45
00:03:32,144 --> 00:03:33,563
This picture, what is this?
46
00:03:34,773 --> 00:03:35,817
I... I...
47
00:03:35,859 --> 00:03:38,031
You're so hot still,
it's just like...
48
00:03:38,072 --> 00:03:39,843
This... This is what you choose,
as, like, sort of...
49
00:03:39,867 --> 00:03:41,746
- Enough, enough!
- Sorry, I just can't tell
50
00:03:41,787 --> 00:03:43,458
if you're trying to get a job
or a date?
51
00:03:43,499 --> 00:03:44,919
I regret showing you.
52
00:03:46,505 --> 00:03:47,507
Thank you.
53
00:03:56,484 --> 00:03:58,363
Can I ask you something?
54
00:03:58,404 --> 00:03:59,405
Sure.
55
00:04:01,285 --> 00:04:04,333
Well, I just wanted to see...
56
00:04:05,293 --> 00:04:08,049
- You got your period?
- No.
57
00:04:08,091 --> 00:04:11,639
'Cause I went to get the conditioner,
58
00:04:11,681 --> 00:04:14,394
the very expensive conditioner
that you borrowed back
59
00:04:14,395 --> 00:04:17,400
and I saw um, a pad
in the garbage with blood...
60
00:04:17,401 --> 00:04:19,071
- It's not!
- On it.
61
00:04:20,073 --> 00:04:22,077
No, I cut myself shaving.
62
00:04:22,119 --> 00:04:23,413
There was, like, no Band-Aids.
63
00:04:24,873 --> 00:04:26,794
Well then.
64
00:04:26,836 --> 00:04:29,091
I'm just starting to wonder do you...
65
00:04:29,133 --> 00:04:31,594
do you want to go see
a gynecologist?
66
00:04:31,595 --> 00:04:32,556
Weren't you the one telling me
67
00:04:32,597 --> 00:04:34,768
you didn't get yours
until you were, like, 17?
68
00:04:34,810 --> 00:04:36,230
I'm sure it's fine.
69
00:04:36,272 --> 00:04:37,858
You sure you didn't just miss it?
70
00:04:37,899 --> 00:04:40,238
It could be very light
when it starts.
71
00:04:40,280 --> 00:04:42,409
- I gotta go to practice.
- Okay, I'll drive you.
72
00:04:42,451 --> 00:04:43,911
I was gonna do a Lyft shift
anyways.
73
00:04:43,953 --> 00:04:45,081
Just hold on.
74
00:04:45,123 --> 00:04:46,083
Can you just focus
on the therapy,
75
00:04:46,125 --> 00:04:47,126
so I don't have to worry about you
76
00:04:47,127 --> 00:04:48,504
picking up my friends.
77
00:04:49,965 --> 00:04:51,343
Oh, I'm sorry my boob
78
00:04:51,385 --> 00:04:53,472
is not gonna reconstruct
itself and...
79
00:04:53,473 --> 00:04:56,353
And going back to school
wasn't free, so...
80
00:04:59,902 --> 00:05:01,864
I'm sorry for being a bitch.
81
00:05:01,906 --> 00:05:04,494
- I love you.
- I love you.
82
00:05:04,495 --> 00:05:05,330
One day I'm gonna
83
00:05:05,331 --> 00:05:06,791
buy you new boobs
and a giant house,
84
00:05:06,832 --> 00:05:08,795
so we don't have to live in Nana's.
85
00:05:08,836 --> 00:05:09,963
Oh.
86
00:05:10,006 --> 00:05:11,610
I'll get some, like, throw pillows
or something
87
00:05:11,634 --> 00:05:14,098
to make it feel more
like us here, okay?
88
00:05:15,266 --> 00:05:17,646
And I don't want huge ones,
I just want two.
89
00:05:17,687 --> 00:05:18,773
- I got it.
- Okay.
90
00:05:19,900 --> 00:05:21,779
Could I pull off double D's?
91
00:05:21,821 --> 00:05:23,116
Hmm, you're too short!
92
00:05:25,912 --> 00:05:29,043
Pre-season isn't supposed
to be a spa day, girls.
93
00:05:29,044 --> 00:05:30,964
Lift hard, run fast!
94
00:05:36,851 --> 00:05:38,312
Damn, Viv!
95
00:05:38,354 --> 00:05:41,694
I better make Varsity,
I've been training my ass off.
96
00:05:41,735 --> 00:05:42,904
There's no way you won't.
97
00:05:44,491 --> 00:05:47,413
I don't want
to be separated, though.
98
00:05:47,414 --> 00:05:49,376
Maybe we can be a package deal.
99
00:05:48,918 --> 00:05:50,128
That would be so sweet.
100
00:05:50,170 --> 00:05:51,172
I mean,
101
00:05:51,214 --> 00:05:53,069
my mom would be so happy
if I got a scholarship.
102
00:05:53,093 --> 00:05:55,347
My mom thinks my thighs
are getting too bulky.
103
00:05:55,389 --> 00:05:56,767
Your thighs are amazing.
104
00:05:56,809 --> 00:05:57,953
Okay, that's enough chitchat.
105
00:05:57,977 --> 00:05:59,313
Back at it, girls. Let's go!
106
00:05:59,355 --> 00:06:00,525
Fuck my life.
107
00:06:00,566 --> 00:06:01,317
Oh...
108
00:06:07,454 --> 00:06:08,916
Hi, Sheena!
109
00:06:08,958 --> 00:06:11,797
How are you feeling
since our last session?
110
00:06:11,839 --> 00:06:13,801
I don't really think this
is working out so well.
111
00:06:15,303 --> 00:06:16,890
Do you want to tell me
a little bit more
112
00:06:16,932 --> 00:06:18,561
about how that's feeling?
113
00:06:18,602 --> 00:06:21,942
Look, I'm really sorry that
your mom called you a "slut"
114
00:06:21,984 --> 00:06:23,820
or whatever in high school,
and again,
115
00:06:23,821 --> 00:06:26,324
I am so sorry that she died.
116
00:06:26,325 --> 00:06:27,493
Thank you.
117
00:06:27,494 --> 00:06:29,433
I just thought that this was me
paying you to talk
118
00:06:29,457 --> 00:06:31,085
about how my mom slut-shamed me.
119
00:06:32,379 --> 00:06:34,926
I totally understand
120
00:06:34,968 --> 00:06:38,601
and how about we role-play?
121
00:06:38,642 --> 00:06:40,312
No.
122
00:06:40,353 --> 00:06:42,191
Ooh...
123
00:06:42,232 --> 00:06:43,359
I lost you.
124
00:06:47,451 --> 00:06:49,246
This is so good.
125
00:06:49,288 --> 00:06:51,042
My mom says I'm lactose intolerant.
126
00:06:51,752 --> 00:06:53,463
So worth it though.
127
00:06:53,506 --> 00:06:55,676
I am definitely gonna
shit my pants tonight.
128
00:06:59,433 --> 00:07:01,270
You look so good.
129
00:07:01,312 --> 00:07:02,899
Yes, that's your color.
130
00:07:04,528 --> 00:07:06,865
Sorry, just gonna grab that.
131
00:07:06,907 --> 00:07:08,577
Jax?
132
00:07:08,619 --> 00:07:09,788
Hey...
133
00:07:10,873 --> 00:07:12,794
Vivian McAlister.
134
00:07:12,836 --> 00:07:14,589
You were in, like,
my chem class last year.
135
00:07:14,631 --> 00:07:15,924
- Yeah. Mr. Powers.
- Yeah.
136
00:07:15,925 --> 00:07:17,595
He sucks a bag of dicks.
137
00:07:17,637 --> 00:07:19,348
He is my uncle.
138
00:07:20,643 --> 00:07:22,604
I love him.
139
00:07:22,605 --> 00:07:26,404
Um, and complex chemical compound.
140
00:07:26,445 --> 00:07:28,157
Literally name one?
141
00:07:29,493 --> 00:07:30,328
Jax.
142
00:07:30,370 --> 00:07:31,582
Nice to meet you.
143
00:07:31,623 --> 00:07:32,624
Lindy.
144
00:07:34,921 --> 00:07:36,966
That color looks really good
on you, by the way.
145
00:07:36,967 --> 00:07:38,136
Mmm.
146
00:07:38,177 --> 00:07:39,221
Thanks.
147
00:07:40,473 --> 00:07:43,438
Anyway, I better go
and pay for these.
148
00:07:43,479 --> 00:07:44,148
Cool.
149
00:07:44,149 --> 00:07:46,904
And sorry about the uncle.
150
00:07:46,945 --> 00:07:48,866
That's okay.
He is kind of a dick.
151
00:07:49,743 --> 00:07:50,995
A huge dick.
152
00:07:51,037 --> 00:07:52,331
Nice to meet you, Lindy.
153
00:07:54,126 --> 00:07:56,172
- Why are you staring?
- I'm not.
154
00:07:56,213 --> 00:07:58,008
Okay.
155
00:07:58,009 --> 00:08:00,848
It's so dope that they own
being non-binary.
156
00:08:00,890 --> 00:08:02,183
How do you know that?
157
00:08:02,184 --> 00:08:04,021
Well, their "Too cute
to be binary" shirt
158
00:08:04,063 --> 00:08:05,357
kind of it gave it away.
159
00:08:05,398 --> 00:08:09,281
Either way, they're super hot
and cool as shit, too.
160
00:08:09,323 --> 00:08:12,371
Well, her uncle does
fucking suck though.
161
00:08:13,874 --> 00:08:15,628
- Them.
- Them!
162
00:08:15,670 --> 00:08:17,464
Them, them, them, them, them.
163
00:08:17,507 --> 00:08:19,134
Mmm... don't cancel me.
164
00:08:21,055 --> 00:08:22,075
Also, did you know they have,
165
00:08:22,099 --> 00:08:23,936
like, 40,000 followers on Instagram?
166
00:08:23,978 --> 00:08:25,780
I don't even think if I was
posting titty pics
167
00:08:25,815 --> 00:08:27,901
if I'd even break 500.
168
00:08:27,902 --> 00:08:30,783
Maybe, like, 600.
169
00:08:30,825 --> 00:08:31,952
Like, max.
170
00:08:33,204 --> 00:08:33,998
Max.
171
00:08:34,039 --> 00:08:35,309
You're almost, like,
so randomly hot
172
00:08:35,333 --> 00:08:37,379
you don't even fucking maximize it.
173
00:08:37,421 --> 00:08:38,775
I bet you could just
drop out of school,
174
00:08:38,799 --> 00:08:42,096
like, buy a condo in the city,
and fucking get verified
175
00:08:42,097 --> 00:08:43,779
and build a lifestyle empire
based on being
176
00:08:43,809 --> 00:08:45,270
unsuspectingly hot.
177
00:08:46,439 --> 00:08:48,151
"Unsuspectingly hot"?
178
00:08:49,069 --> 00:08:49,946
I love you.
179
00:08:54,622 --> 00:08:56,835
These mix pleasure condoms
are 2-for-1.
180
00:08:56,877 --> 00:08:59,214
Do you want to get
another one or...
181
00:08:59,256 --> 00:09:01,385
What about these tampons?
182
00:09:01,427 --> 00:09:02,573
Yeah, they're not...
they're just...
183
00:09:02,597 --> 00:09:04,266
Just 1-for-1.
184
00:09:04,308 --> 00:09:06,312
Okay. I'll be right back.
185
00:09:09,611 --> 00:09:10,988
I don't even want these.
186
00:09:11,030 --> 00:09:12,449
You should keep 'em on hand.
187
00:09:12,491 --> 00:09:14,746
Why does it look like
a teabag container?
188
00:09:14,788 --> 00:09:16,164
I don't know.
189
00:09:16,165 --> 00:09:18,377
But I've seen the way you
and Adam eye-fuck each other.
190
00:09:19,338 --> 00:09:21,467
But I don't even actually have my...
191
00:09:21,510 --> 00:09:22,844
Have your what?
192
00:09:22,845 --> 00:09:23,846
Never mind.
193
00:09:25,893 --> 00:09:27,187
He's had his eyes on you
194
00:09:27,229 --> 00:09:30,026
since, like, pretty much
the first day you moved here.
195
00:09:30,068 --> 00:09:31,655
That's a lot of build-up.
196
00:09:31,696 --> 00:09:33,449
And he's, like, cute now.
197
00:09:33,491 --> 00:09:35,120
Like, "cute" cute.
198
00:09:35,161 --> 00:09:37,708
I would say extremely hot.
199
00:09:39,044 --> 00:09:40,923
I mean, like,
have you seen his cheekbones?
200
00:09:40,965 --> 00:09:42,760
Snatched?
201
00:09:42,802 --> 00:09:43,971
So snatched.
202
00:09:44,012 --> 00:09:44,889
For the Gods.
203
00:09:44,931 --> 00:09:47,144
For the Gods, literally.
204
00:09:48,229 --> 00:09:50,232
Hey, are you cool
with us hanging out?
205
00:09:50,233 --> 00:09:51,443
Yeah, it's fine.
206
00:09:51,485 --> 00:09:54,032
He, like, touched my left tit
in seventh grade.
207
00:09:54,074 --> 00:09:57,330
What about, like,
when your hymen breaks?
208
00:09:57,372 --> 00:10:00,086
You probably already broke it, like,
using a tampon
209
00:10:00,128 --> 00:10:02,550
or, like, riding your bike
or something.
210
00:10:02,592 --> 00:10:03,594
Right, yeah.
211
00:10:05,430 --> 00:10:06,951
Plus, it's, like, not really
that big of a deal.
212
00:10:06,975 --> 00:10:09,939
It's just like D in V.
213
00:10:09,981 --> 00:10:11,400
And scene.
214
00:10:11,442 --> 00:10:12,443
Okay.
215
00:10:16,035 --> 00:10:19,208
So, what, are we supposed
to be little cheerleaders today?
216
00:10:20,544 --> 00:10:21,795
Roy, come on!
217
00:10:21,796 --> 00:10:22,882
What's going on?
218
00:10:32,610 --> 00:10:34,279
Bet he has a huge dick.
219
00:10:35,741 --> 00:10:36,825
Look at him.
220
00:10:36,826 --> 00:10:38,663
That's a deadly motherfucker, man.
221
00:10:38,664 --> 00:10:39,666
Goddamn.
222
00:10:40,751 --> 00:10:41,628
Does he?
223
00:10:42,797 --> 00:10:44,717
I don't know.
224
00:10:44,759 --> 00:10:46,763
It felt big.
225
00:10:46,805 --> 00:10:48,642
My God... what?
226
00:10:48,684 --> 00:10:50,646
- Stop it, okay.
- You little slut.
227
00:10:53,694 --> 00:10:56,407
Do you think his ex
was pretty, Karina?
228
00:10:56,448 --> 00:10:59,622
Yeah, in that, like, trashy way
that guys love, I guess.
229
00:10:59,664 --> 00:11:01,250
So, like, you think they had sex?
230
00:11:01,292 --> 00:11:02,376
Oh, for sure.
231
00:11:02,377 --> 00:11:04,172
I heard she does anal.
232
00:11:04,214 --> 00:11:05,968
One second.
233
00:11:06,010 --> 00:11:07,011
No.
234
00:11:08,055 --> 00:11:09,308
Gotta go. See ya.
235
00:11:09,349 --> 00:11:10,602
Oh, my gosh.
236
00:11:10,644 --> 00:11:12,123
Wait, are you actually
hanging out with Doug again?
237
00:11:12,147 --> 00:11:13,398
I thought we hate him.
238
00:11:13,399 --> 00:11:15,863
- Hate is a strong word.
- Oh.
239
00:11:15,904 --> 00:11:18,075
Let's go with "tolerate".
240
00:11:18,117 --> 00:11:19,369
Okay. Have fun.
241
00:11:19,411 --> 00:11:21,080
Text me later.
242
00:11:22,586 --> 00:11:24,171
- Love you.
- Love you.
243
00:11:24,212 --> 00:11:25,591
Oh, nice catch bro!
244
00:11:27,595 --> 00:11:29,765
- Show off.
- Only when you're around.
245
00:11:29,766 --> 00:11:31,244
Ooh, Adam, your girl's here.
246
00:11:31,268 --> 00:11:32,604
Hey, fuck off! Take this.
247
00:11:32,605 --> 00:11:33,773
Come on, man.
248
00:11:33,774 --> 00:11:34,609
We're not invited?
249
00:11:34,650 --> 00:11:35,652
Shit.
250
00:11:36,613 --> 00:11:38,324
- Nice bike.
- Thanks.
251
00:11:38,366 --> 00:11:39,368
She's my baby.
252
00:11:55,316 --> 00:11:56,276
Beautiful.
253
00:12:00,201 --> 00:12:01,621
So, what'd you think?
254
00:12:01,663 --> 00:12:03,058
- That was awesome.
- It's cool, right?
255
00:12:03,082 --> 00:12:04,084
Goddamn.
256
00:12:04,126 --> 00:12:05,044
Symmetry's crazy.
257
00:12:05,086 --> 00:12:06,463
Holy shit.
258
00:12:06,506 --> 00:12:09,009
But, honestly, Carrie's still
my number 1 favorite.
259
00:12:09,010 --> 00:12:10,096
Always gonna be.
260
00:12:33,100 --> 00:12:34,269
Adam!
261
00:12:34,311 --> 00:12:35,939
I need you to move
the file cabinet.
262
00:12:35,981 --> 00:12:37,025
Can you come help me?
263
00:12:39,029 --> 00:12:40,156
Yeah, I'm coming.
264
00:12:43,412 --> 00:12:45,208
- Sorry.
- Okay.
265
00:12:46,920 --> 00:12:48,255
Umm.
266
00:12:49,800 --> 00:12:52,932
So, I'ma have a free house
if you wanna...
267
00:12:54,059 --> 00:12:55,102
have a sleepover?
268
00:12:56,606 --> 00:12:59,194
Like, "sleepover", sleepover?
269
00:13:00,446 --> 00:13:02,283
Or sleepover?
270
00:13:04,079 --> 00:13:06,793
Uh, like, a sleepover.
271
00:13:09,047 --> 00:13:10,466
Yeah.
272
00:13:10,509 --> 00:13:11,886
Yeah.
273
00:13:11,928 --> 00:13:12,763
Are we uh,
274
00:13:12,805 --> 00:13:14,266
are we talking about the same thing?
275
00:13:15,978 --> 00:13:16,980
I think so.
276
00:13:18,440 --> 00:13:19,819
You've had sex before, right?
277
00:13:21,154 --> 00:13:23,200
Um, yeah.
278
00:13:23,242 --> 00:13:25,037
Like, like a bunch.
279
00:13:25,079 --> 00:13:25,539
Uh, really, a bunch?
280
00:13:25,581 --> 00:13:26,999
- Tons.
- Tons?
281
00:13:27,000 --> 00:13:28,167
Damn.
282
00:13:29,087 --> 00:13:31,049
I mean, um, like...
283
00:13:31,091 --> 00:13:32,886
Adam!
284
00:13:32,928 --> 00:13:33,847
Like...
285
00:13:33,888 --> 00:13:35,016
Like a normal amount, tons.
286
00:13:38,355 --> 00:13:40,234
You're cute.
287
00:13:40,276 --> 00:13:41,360
Come with me.
288
00:13:47,206 --> 00:13:49,210
You totally have
heart emoji eyes.
289
00:13:49,252 --> 00:13:50,212
I know.
290
00:13:50,254 --> 00:13:51,758
I'm dying.
291
00:13:51,799 --> 00:13:53,637
I really fucking like him.
292
00:13:54,889 --> 00:13:56,016
Ahhhh.
293
00:13:56,058 --> 00:13:56,976
Fuck me.
294
00:13:57,018 --> 00:13:58,479
So, tell him that?
295
00:13:58,521 --> 00:14:00,066
Just, like, let me be the nanny
296
00:14:00,107 --> 00:14:01,712
when you have, like, a hundred
of his hot babies
297
00:14:01,736 --> 00:14:03,155
and forget about me.
298
00:14:03,197 --> 00:14:04,617
You will not be the nanny.
299
00:14:04,659 --> 00:14:06,537
I won't fuck your husband.
300
00:14:06,579 --> 00:14:08,081
You know who I would fuck, though?
301
00:14:08,082 --> 00:14:09,585
Who?
302
00:14:09,627 --> 00:14:11,588
- Coach Mike.
- Ewww.
303
00:14:11,589 --> 00:14:13,760
Viv, he's got a tribal tattoo!
304
00:14:13,802 --> 00:14:15,930
Whatever, it was like Y2K.
305
00:14:15,931 --> 00:14:18,936
He's, like, hot in this '90s villain
sort of way.
306
00:14:18,937 --> 00:14:19,980
Okay, I have to get ready.
307
00:14:20,022 --> 00:14:21,441
The neighbor's dropping her kid off.
308
00:14:21,483 --> 00:14:22,754
Yeah, I guess
you have to practice
309
00:14:22,778 --> 00:14:24,465
for all those cute babies
you're gonna have.
310
00:14:24,489 --> 00:14:26,118
Love you.
311
00:14:26,159 --> 00:14:27,538
I only want two.
312
00:14:27,579 --> 00:14:28,956
Three max.
313
00:14:28,957 --> 00:14:30,292
If you end up on Teen Mom,
314
00:14:30,334 --> 00:14:31,962
then I'm gonna have
to become one, too
315
00:14:31,963 --> 00:14:34,050
and honestly I don't
have time for that.
316
00:14:34,092 --> 00:14:35,302
Bye.
317
00:14:35,804 --> 00:14:37,056
Bye.
318
00:14:46,909 --> 00:14:48,078
♪ Throwing, throwing it back ♪
319
00:14:48,120 --> 00:14:49,348
♪ Throwing it, throwing it back ♪
320
00:14:49,372 --> 00:14:50,751
♪ Throwing it, throwing it back ♪
321
00:14:50,792 --> 00:14:52,086
♪ Throwing it, throwing it back ♪
322
00:14:52,128 --> 00:14:53,505
♪ Throwing it, throwing it back ♪
323
00:14:53,506 --> 00:14:54,693
♪ Throwing it, throwing it back ♪
324
00:14:54,717 --> 00:14:55,903
♪ Throwing it, throwing it back ♪
325
00:14:55,927 --> 00:14:57,472
♪ Throwing it, throwing it back ♪
326
00:14:57,514 --> 00:14:58,223
♪ Throwing it all the space ♪
327
00:14:58,265 --> 00:14:59,184
♪ Throwing the back ♪
328
00:14:59,184 --> 00:15:00,019
♪ Throwing in the air ♪
329
00:15:00,060 --> 00:15:00,645
♪ Throwing it around the circle ♪
330
00:15:00,687 --> 00:15:01,354
♪ Do your dance ♪
331
00:15:01,396 --> 00:15:02,566
♪ Throwing in the air ♪
332
00:15:02,608 --> 00:15:03,794
♪ Throwing it, throwing it back ♪
333
00:15:03,818 --> 00:15:05,005
♪ Throwing it, throwing it back ♪
334
00:15:05,029 --> 00:15:06,197
♪ Throwing it, throwing it back ♪
335
00:15:06,198 --> 00:15:07,826
♪ Throwing it, throwing it back ♪
336
00:15:07,868 --> 00:15:08,828
♪ Real boss shit ♪
337
00:15:08,870 --> 00:15:10,456
♪ Everything I gotta own it ♪
338
00:15:10,498 --> 00:15:11,374
♪ Killing things ♪
339
00:15:14,380 --> 00:15:15,716
Whooo!
340
00:15:21,353 --> 00:15:22,815
That's so good.
341
00:15:35,757 --> 00:15:36,801
Don't tell your mom
342
00:15:36,843 --> 00:15:38,324
you're only napping for 8 minutes.
343
00:15:43,105 --> 00:15:44,440
Oh, my God.
344
00:15:47,113 --> 00:15:48,992
Oh.
345
00:15:50,327 --> 00:15:51,873
Phew.
346
00:15:56,716 --> 00:15:57,593
Hey sexy.
347
00:15:57,634 --> 00:15:59,637
He sent me a fucking dick pic.
348
00:15:59,638 --> 00:16:00,974
I don't know what to say.
349
00:16:01,016 --> 00:16:04,230
Like, do I send him, like,
a thumbs up emoji?
350
00:16:04,272 --> 00:16:05,315
Ass shot.
351
00:16:05,316 --> 00:16:07,236
Umm, I love this for you,
by the way.
352
00:16:07,278 --> 00:16:10,034
Also, are you on birth control?
353
00:16:10,075 --> 00:16:10,994
No.
354
00:16:11,036 --> 00:16:12,581
Let's fix that.
355
00:16:12,623 --> 00:16:13,373
Bye.
356
00:16:13,415 --> 00:16:15,168
Bye.
357
00:16:17,925 --> 00:16:21,473
♪ Do you wanna have some fun ♪
358
00:16:21,515 --> 00:16:24,647
♪ But never ever,
ever see anyone ♪
359
00:16:24,688 --> 00:16:25,690
Don't look.
360
00:16:25,732 --> 00:16:27,778
♪ Do you like it ♪
361
00:16:27,819 --> 00:16:29,740
Sorry.
362
00:16:29,782 --> 00:16:33,581
♪ You can party all alone ♪
363
00:16:33,623 --> 00:16:37,546
♪ Don't forget that
you can party all alone ♪
364
00:16:37,547 --> 00:16:41,471
♪ Don't forget that
you can party all alone ♪
365
00:16:41,514 --> 00:16:45,396
♪ Don't forget that
you can party all alone ♪
366
00:16:45,437 --> 00:16:47,358
♪ Don't forget that
you can party all alone ♪
367
00:16:47,400 --> 00:16:49,088
♪ Don't forget that
you can party all alone ♪
368
00:16:49,112 --> 00:16:51,908
♪ I wanna feel like a cool girl ♪
369
00:16:51,909 --> 00:16:53,328
♪ Walking up to you ♪
370
00:16:53,370 --> 00:16:55,875
♪ But I never know how... ♪
371
00:17:00,677 --> 00:17:03,098
And are you, uh,
sexually active now?
372
00:17:04,601 --> 00:17:05,436
Yeah.
373
00:17:05,437 --> 00:17:08,275
I do sexual things,
but not, like...
374
00:17:10,864 --> 00:17:12,199
Yet.
375
00:17:12,241 --> 00:17:14,788
Okay, well, as long as the sexual things
you are doing
376
00:17:14,830 --> 00:17:16,416
include oral sex
377
00:17:16,458 --> 00:17:18,962
i.e., blow jobs, giving head,
going down on,
378
00:17:18,963 --> 00:17:21,342
eating out, anal play, anal sex,
379
00:17:21,384 --> 00:17:24,474
manual sex, i.e., giving
and receiving hand jobs,
380
00:17:24,516 --> 00:17:26,729
fingering someone
or being fingered yourself
381
00:17:26,771 --> 00:17:27,898
amongst other things,
382
00:17:27,939 --> 00:17:29,693
then you are, in fact,
sexually active.
383
00:17:30,320 --> 00:17:31,655
Just FYI.
384
00:17:32,741 --> 00:17:33,701
Cool.
385
00:17:33,743 --> 00:17:34,763
Well, then, what...
386
00:17:34,787 --> 00:17:36,331
What's the date of your last period?
387
00:17:37,291 --> 00:17:38,795
Uh, I haven't gotten it yet.
388
00:17:41,007 --> 00:17:44,138
All right, can you just open up
a bit for there, Lindy.
389
00:17:45,600 --> 00:17:48,271
And, uh, scooch down, if you could.
390
00:17:49,482 --> 00:17:50,860
Ah, a little bit more, please?
391
00:17:53,031 --> 00:17:54,367
That's great, thank you.
392
00:17:54,408 --> 00:17:57,164
Now this should be
a little uncomfortable
393
00:17:57,206 --> 00:18:00,254
for about 30 seconds, yeah.
394
00:18:00,295 --> 00:18:00,922
Ow!
395
00:18:00,964 --> 00:18:03,009
Oh, sorry.
396
00:18:03,051 --> 00:18:03,928
Let's, uh...
397
00:18:03,970 --> 00:18:05,472
Let's try that again, shall we?
398
00:18:07,059 --> 00:18:08,371
- Ow!
- I... I am sorry.
399
00:18:08,395 --> 00:18:10,692
Uh, look, Lindy, why don't you just
400
00:18:10,733 --> 00:18:13,488
go right ahead and sit up
for me, please?
401
00:18:16,620 --> 00:18:18,165
What's wrong?
402
00:18:18,206 --> 00:18:19,417
Is something wrong?
403
00:18:20,879 --> 00:18:21,880
Ah...
404
00:18:23,801 --> 00:18:27,433
Well, I'm having difficulty
accessing your vaginal canal.
405
00:18:28,435 --> 00:18:30,939
Now this could be
an imperforated hymen.
406
00:18:30,940 --> 00:18:32,193
Do you know what that is?
407
00:18:33,069 --> 00:18:34,280
Well, there's a...
408
00:18:34,322 --> 00:18:36,204
There's a small procedure
you can get that, uh...
409
00:18:36,994 --> 00:18:38,288
It could...
410
00:18:40,501 --> 00:18:42,272
Well, I think maybe it's best
if I referred you
411
00:18:42,296 --> 00:18:43,633
to a specialist.
412
00:19:06,177 --> 00:19:07,847
Mom!
413
00:19:16,447 --> 00:19:18,619
I don't think you have anything
to worry about.
414
00:19:19,538 --> 00:19:20,999
Let's just not talk right now.
415
00:19:24,548 --> 00:19:26,151
I just don't know why you would
go to the doctor
416
00:19:26,175 --> 00:19:27,428
to get birth control,
417
00:19:27,469 --> 00:19:29,431
but not to check what's going
on with your period.
418
00:19:30,392 --> 00:19:31,562
You just talked again.
419
00:19:31,603 --> 00:19:32,604
Sorry.
420
00:19:35,528 --> 00:19:37,741
I mean I appreciate
you being safe and everything.
421
00:19:40,747 --> 00:19:42,415
Do you really need to sleep
with the first guy
422
00:19:42,416 --> 00:19:43,627
you meet at a new school?
423
00:19:43,669 --> 00:19:45,005
- It's just... sorry.
- Mom?
424
00:19:45,047 --> 00:19:46,591
I'm sorry, I love you.
425
00:19:46,592 --> 00:19:49,305
Are you sure you don't
want your mom in here with you?
426
00:19:49,347 --> 00:19:51,059
I'm sure.
427
00:19:51,100 --> 00:19:52,854
No problem.
428
00:19:52,896 --> 00:19:55,568
Do you mind if a few
of my residents observe today?
429
00:19:55,610 --> 00:19:57,196
Just for educational purposes.
430
00:19:57,237 --> 00:19:58,824
Teaching hospital.
431
00:19:58,866 --> 00:20:02,206
Oh, um... okay.
432
00:20:02,247 --> 00:20:04,753
Great. I'll be right back.
433
00:20:18,906 --> 00:20:21,745
- I... I think I changed my...
- Okay, open up.
434
00:20:22,914 --> 00:20:23,916
Little more.
435
00:20:23,958 --> 00:20:25,001
Atta girl.
436
00:20:30,053 --> 00:20:32,684
Seems like the majority
of the vaginal canal is absent.
437
00:20:36,900 --> 00:20:38,295
Okay, if it's okay with you,
438
00:20:38,319 --> 00:20:40,323
I'm going to insert two fingers
into your rectum
439
00:20:40,365 --> 00:20:41,952
to see if I can feel for ovaries.
440
00:20:43,789 --> 00:20:44,790
Okay.
441
00:21:03,662 --> 00:21:05,582
You're gonna hear
some loud banging.
442
00:21:05,583 --> 00:21:07,002
Would you like some music?
443
00:21:08,756 --> 00:21:09,423
Okay.
444
00:21:09,465 --> 00:21:10,843
Okay, great.
445
00:21:10,885 --> 00:21:13,682
Now press the panic button
if you need us.
446
00:21:13,724 --> 00:21:15,185
♪ It's fantastic ♪
447
00:21:15,227 --> 00:21:16,688
♪ You can brush my hair ♪
448
00:21:16,730 --> 00:21:19,151
♪ And dress me everywhere ♪
449
00:21:19,193 --> 00:21:20,738
♪ Imagination ♪
450
00:21:20,780 --> 00:21:22,950
♪ Life is your creation ♪
451
00:21:22,951 --> 00:21:24,370
♪ Come on, Barbie, let's go party ♪
452
00:21:24,411 --> 00:21:26,207
♪ I'm a Barbie girl ♪
453
00:21:26,249 --> 00:21:28,460
♪ In a Barbie world ♪
454
00:21:28,461 --> 00:21:30,298
♪ Life in plastic ♪
455
00:21:30,340 --> 00:21:31,635
♪ It's fantastic ♪
456
00:21:31,677 --> 00:21:33,388
♪ You can brush my hair ♪
457
00:21:33,429 --> 00:21:35,601
♪ Undress me everywhere ♪
458
00:21:35,643 --> 00:21:37,271
♪ Imagination ♪
459
00:21:37,312 --> 00:21:40,778
♪ Life is your creation ♪
460
00:21:46,163 --> 00:21:48,293
♪ I'm a Barbie girl ♪
461
00:21:48,334 --> 00:21:50,171
♪ In a Barbie world ♪
462
00:21:54,764 --> 00:21:57,144
♪ I'm a Barbie girl ♪
463
00:21:57,185 --> 00:21:59,941
♪ In a Barbie world ♪
464
00:22:07,582 --> 00:22:12,925
Lindy appears to have MRKH Syndrome.
465
00:22:12,967 --> 00:22:15,263
What do you mean "appears"?
466
00:22:15,305 --> 00:22:16,223
What is that?
467
00:22:16,265 --> 00:22:17,560
It... well, it stands for
468
00:22:17,602 --> 00:22:21,860
Mayer-Rokitansky-Kuster-Hauser Syndrome.
469
00:22:21,902 --> 00:22:24,406
It's named after the four men,
the doctors,
470
00:22:24,448 --> 00:22:25,576
who discovered it.
471
00:22:26,745 --> 00:22:27,997
Um...
472
00:22:33,257 --> 00:22:37,265
All of this is missing.
473
00:22:37,307 --> 00:22:39,228
Except her ovaries.
474
00:22:39,269 --> 00:22:41,249
- What?
- It's a congenital disorder
475
00:22:41,273 --> 00:22:45,198
resulting in Lindy being born
without a uterus, cervix
476
00:22:45,240 --> 00:22:48,371
or vaginal canal,
or most of one anyway.
477
00:22:48,413 --> 00:22:50,876
She has about one inch of depth.
478
00:22:50,918 --> 00:22:53,631
What we call a "blind vagina"
or a "vaginal dimple".
479
00:22:53,632 --> 00:22:55,594
I'm sorry, a blind what?
480
00:22:55,636 --> 00:22:58,851
It just leads to nowhere,
a dead end.
481
00:22:58,892 --> 00:23:02,900
Medically, it's referred to as
vaginal agenesis.
482
00:23:04,278 --> 00:23:06,031
This means it will be
virtually impossible
483
00:23:06,073 --> 00:23:08,954
to have sex without manual
or surgical assistance.
484
00:23:09,998 --> 00:23:11,292
And of course,
485
00:23:11,333 --> 00:23:14,423
because she doesn't have
a uterine lining to shed,
486
00:23:14,465 --> 00:23:16,302
she won't ever get her period.
487
00:23:16,343 --> 00:23:19,517
Though, she likely still
releases eggs every month,
488
00:23:19,559 --> 00:23:20,895
like any other normal woman.
489
00:23:20,936 --> 00:23:22,230
Wait a minute.
490
00:23:22,272 --> 00:23:23,441
I mean, is this...
491
00:23:23,483 --> 00:23:25,445
Is this my fault?
492
00:23:25,487 --> 00:23:28,744
I had a few glasses of wine
before I knew I was pregnant.
493
00:23:28,786 --> 00:23:32,794
I smoked, like, one,
maybe two cigarettes.
494
00:23:32,835 --> 00:23:34,798
I mean, oh, my God.
495
00:23:40,976 --> 00:23:42,814
So, she can't be a mother?
496
00:23:44,734 --> 00:23:47,489
She can't carry a child, no.
497
00:23:49,953 --> 00:23:52,374
I actually was at a conference
a few weeks ago
498
00:23:52,415 --> 00:23:55,798
where they took a girl's
deceased grandmother's uterus,
499
00:23:55,840 --> 00:23:57,635
implanted it into her and boom!
500
00:23:57,677 --> 00:23:58,761
It's, like, not really
that big of a deal.
501
00:23:58,762 --> 00:23:59,865
She has her own baby!
502
00:23:59,889 --> 00:24:01,368
- Can you believe it?
- It's just D in V.
503
00:24:01,392 --> 00:24:02,746
You never know what
advancements will be made.
504
00:24:02,770 --> 00:24:03,998
- And scene.
- When, if...
505
00:24:05,108 --> 00:24:06,777
...you want kids.
506
00:24:06,778 --> 00:24:08,657
God works in mysterious ways.
507
00:24:08,699 --> 00:24:10,785
...you'd practice for all those
cute babies you're gonna have.
508
00:24:10,786 --> 00:24:12,163
Lindy, I know...
509
00:24:12,205 --> 00:24:13,685
Okay, childbirth is the most
natural thing in the world.
510
00:24:13,709 --> 00:24:14,293
...a lot of information
to take in.
511
00:24:15,963 --> 00:24:19,679
I am confident that we can
make you feel like a rather,
512
00:24:19,721 --> 00:24:23,185
normal young woman
with some assistance.
513
00:24:24,313 --> 00:24:25,480
Fuck.
514
00:24:31,118 --> 00:24:33,497
You know, it may not be a bad idea
to talk to a therapt
515
00:24:33,540 --> 00:24:34,166
about all this.
516
00:24:34,167 --> 00:24:36,086
I actually am a therapist.
517
00:24:37,965 --> 00:24:39,176
Interesting.
518
00:24:42,015 --> 00:24:45,146
Dilators...
so, nothing to be afraid of.
519
00:24:45,188 --> 00:24:47,317
You know, you've got
your different colors.
520
00:24:47,359 --> 00:24:50,365
This guy's sort of a neon green
and then,
521
00:24:50,406 --> 00:24:53,036
you know then you work your
way up sort of to this guy...
522
00:24:53,037 --> 00:24:55,626
- Oh.
- And my ex-husband didn't even..
523
00:24:55,668 --> 00:24:56,544
Do you know what I mean?
524
00:24:56,545 --> 00:24:58,214
So, that's the dream there.
525
00:24:58,255 --> 00:24:59,341
And...
526
00:24:59,383 --> 00:25:02,807
But the vagina really is just
an amazing muscle
527
00:25:02,848 --> 00:25:04,059
and for you,
528
00:25:04,101 --> 00:25:06,105
you're just going
to have to stretch it out.
529
00:25:06,146 --> 00:25:09,486
So, I would start off
with this little guy.
530
00:25:09,529 --> 00:25:10,571
This little fella.
531
00:25:10,572 --> 00:25:14,371
Apply pressure twice a day
for 15 to 30 minutes
532
00:25:14,413 --> 00:25:17,919
while you hit the Gram
or do your studies,
533
00:25:17,920 --> 00:25:19,088
until you can comfortably fit...
534
00:25:19,089 --> 00:25:21,927
So, how long do I have
to do this
535
00:25:21,928 --> 00:25:23,515
before I can have sex?
536
00:25:24,976 --> 00:25:26,145
Well, it depends.
537
00:25:26,186 --> 00:25:30,945
Usually, anywhere
from 3 to 18 months.
538
00:25:30,946 --> 00:25:31,740
I'm... I'm sorry.
539
00:25:31,781 --> 00:25:33,910
3... 18 months?
540
00:25:33,952 --> 00:25:36,290
Yeah. But the good news is,
541
00:25:36,331 --> 00:25:39,547
once you have created your vagina,
542
00:25:39,589 --> 00:25:42,010
you only have to maintain it
once a week through sex
543
00:25:42,052 --> 00:25:44,306
or dilation.
544
00:25:44,347 --> 00:25:45,559
Right?
545
00:25:45,601 --> 00:25:46,393
Bob's your unky.
546
00:25:48,648 --> 00:25:50,318
Yeah, um...
547
00:25:51,780 --> 00:25:54,325
You're an athlete, right?
548
00:25:54,326 --> 00:25:55,369
Right.
549
00:25:55,411 --> 00:25:59,086
So, just think of this, like,
it's like training,
550
00:25:59,127 --> 00:26:01,173
like, it's, like, sort of you know,
551
00:26:01,215 --> 00:26:03,094
vagina boot camp!
552
00:26:04,514 --> 00:26:05,516
Sorry.
553
00:26:05,557 --> 00:26:06,601
No.
554
00:26:07,812 --> 00:26:10,609
There really is no way
of making this better for you.
555
00:26:12,070 --> 00:26:16,579
Being 16 is just bloody hell,
isn't it?
556
00:26:16,621 --> 00:26:18,792
Yeah, complete shit.
557
00:26:47,265 --> 00:26:48,953
That's practice, ladies!
Nice job.
558
00:26:48,977 --> 00:26:49,854
Go check that one in your...
559
00:26:49,896 --> 00:26:51,774
Oh.
560
00:26:51,816 --> 00:26:53,528
Lindy!
561
00:26:53,570 --> 00:26:54,906
Nice push out there, new girl!
562
00:26:54,947 --> 00:26:56,450
- Can we chat?
- Oh, sure.
563
00:26:58,495 --> 00:26:59,874
Make sure you get the hamstrings.
564
00:26:59,916 --> 00:27:01,292
It's a bit better today.
565
00:27:01,293 --> 00:27:04,884
Listen, I really want you
to run 100 for me at Varsity.
566
00:27:04,926 --> 00:27:06,178
What? Really?
567
00:27:06,220 --> 00:27:07,323
Yeah.
I mean, don't get me wrong.
568
00:27:07,347 --> 00:27:08,576
It's going to be
a big time commitment.
569
00:27:08,600 --> 00:27:09,852
Morning and weekend practices.
570
00:27:09,894 --> 00:27:11,021
The whole thing.
571
00:27:11,063 --> 00:27:12,858
Uh, what about Viv though?
572
00:27:12,900 --> 00:27:15,112
I mean, she's so good
and she really wants it.
573
00:27:15,154 --> 00:27:17,659
She is, but you're
more explosive off the line.
574
00:27:17,660 --> 00:27:20,331
Uh, she's been running way
longer than me though.
575
00:27:20,373 --> 00:27:22,711
Hey listen, I know
you're new to this, okay?
576
00:27:22,753 --> 00:27:24,590
And some people are
just born different.
577
00:27:24,632 --> 00:27:26,678
And I think you're one
of those people.
578
00:27:26,719 --> 00:27:29,474
I think we can win regionals
and if we do,
579
00:27:29,517 --> 00:27:31,562
there's gonna be some
big-time college scouts there.
580
00:27:31,604 --> 00:27:32,606
What do you say?
581
00:27:33,858 --> 00:27:34,527
- Okay.
- Yeah?
582
00:27:34,527 --> 00:27:35,486
I'm in.
583
00:27:35,529 --> 00:27:36,196
That's what I wanted to hear.
584
00:27:36,238 --> 00:27:37,533
Welcome to the team.
585
00:27:37,574 --> 00:27:39,428
- Thanks. Yeah, sorry.
- We'll get it next time.
586
00:27:39,452 --> 00:27:41,164
- Yeah.
- It's all right.
587
00:27:41,206 --> 00:27:43,085
Is that what
I thought it was?
588
00:27:43,127 --> 00:27:44,879
Yeah. I... I asked about you.
589
00:27:44,880 --> 00:27:46,091
Don't worry about it.
590
00:27:46,133 --> 00:27:47,552
I'm, like, obviously happy for you.
591
00:27:47,553 --> 00:27:48,470
Just don't steal my man, though.
592
00:27:48,513 --> 00:27:49,431
Oh, my God, I will not!
593
00:27:50,224 --> 00:27:51,225
I will not!
594
00:27:52,228 --> 00:27:54,024
Hey, you've been working out, Coach?
595
00:27:55,443 --> 00:27:57,196
This man is so afraid
of being #MeToo'ed
596
00:27:57,238 --> 00:27:59,409
that he won't even look me
in the eye.
597
00:27:59,451 --> 00:28:01,664
You are sort of sexually harassing him.
598
00:28:01,706 --> 00:28:02,915
Fine.
599
00:28:02,916 --> 00:28:04,855
Do you ever get that, like,
sharp pain in your ass
600
00:28:04,879 --> 00:28:06,006
when you have your period?
601
00:28:07,258 --> 00:28:08,928
Yeah, I hate when that happens.
602
00:28:10,264 --> 00:28:12,100
Do you have a tampon?
603
00:28:12,101 --> 00:28:14,230
Uh, no, sorry.
604
00:28:14,272 --> 00:28:16,026
I think I left it, like,
in my locker.
605
00:28:16,068 --> 00:28:17,362
Fuck.
606
00:28:39,782 --> 00:28:40,992
Vagina.
607
00:28:41,034 --> 00:28:42,621
Vagina.
608
00:28:42,663 --> 00:28:48,132
Universe, women, vagina, vagina...
609
00:28:49,844 --> 00:28:50,845
Ugh!
610
00:28:54,687 --> 00:28:56,899
I have no idea I want to write
this paper about.
611
00:28:59,195 --> 00:29:01,951
How about how The Handmaid's Tale
612
00:29:01,993 --> 00:29:04,707
relates to current policies
in the United States?
613
00:29:06,627 --> 00:29:08,756
You're really smart.
614
00:29:08,798 --> 00:29:09,799
I like that.
615
00:29:11,554 --> 00:29:14,224
I like that, you know, a lot
about movies and bitcoin.
616
00:29:14,225 --> 00:29:15,687
Huh.
617
00:29:15,729 --> 00:29:18,108
Yeah, I'm pretty sure
that's just code for me being dumb?
618
00:29:19,360 --> 00:29:21,908
But I'm cool with you being
smarter than me.
619
00:29:23,452 --> 00:29:24,914
That's hot actually.
620
00:29:41,071 --> 00:29:42,156
Uh, are you hungry?
621
00:29:42,198 --> 00:29:43,743
I'm hungry.
622
00:29:43,785 --> 00:29:45,079
Yeah, I can eat.
623
00:29:45,120 --> 00:29:46,999
Ah, it's okay.
Maybe you should just go.
624
00:29:47,041 --> 00:29:48,545
I need to work out.
625
00:29:50,130 --> 00:29:52,343
Well, I can work out
with you if you want.
626
00:29:52,385 --> 00:29:55,474
Uh, I can't work out with you,
like, right in front of me.
627
00:29:55,517 --> 00:29:58,188
Hey, I'll be professional,
I promise.
628
00:29:58,230 --> 00:30:00,483
Um, maybe you should just go.
629
00:30:00,484 --> 00:30:01,821
Can you please go?
630
00:30:11,924 --> 00:30:13,009
Sorry.
631
00:30:13,010 --> 00:30:14,053
I'm being psycho.
632
00:30:15,347 --> 00:30:16,348
It's okay.
633
00:30:22,529 --> 00:30:23,698
Hi guys!
634
00:30:24,617 --> 00:30:26,035
- Hi!
- Um, we should go.
635
00:30:26,036 --> 00:30:28,583
No, I want to say hi
to your mom.
636
00:30:28,625 --> 00:30:30,587
- I got this.
- It's so crazy what people
637
00:30:30,629 --> 00:30:32,298
put out as garbage on the street.
638
00:30:32,340 --> 00:30:33,550
Look at this.
639
00:30:33,551 --> 00:30:34,654
Oh, I'll help with that,
I'll help you get this.
640
00:30:34,678 --> 00:30:36,641
Oh, thank you.
641
00:30:39,897 --> 00:30:41,859
Trying to make the place
more like us
642
00:30:41,901 --> 00:30:44,238
and less like my mom.
643
00:30:44,280 --> 00:30:46,284
She died last year, so...
644
00:30:46,326 --> 00:30:47,578
I'm sorry to hear that.
645
00:30:47,579 --> 00:30:49,165
Aw, thank you.
646
00:30:49,207 --> 00:30:52,588
I mean she was crazy,
but at least that's not genetic.
647
00:30:52,589 --> 00:30:53,716
Unlike breast cancer.
648
00:30:53,758 --> 00:30:56,221
Um, we were just doing homework.
649
00:30:56,262 --> 00:30:58,893
Yeah, she's really smart.
650
00:30:58,935 --> 00:31:00,980
You probably already know that.
651
00:31:01,022 --> 00:31:02,191
I do.
652
00:31:04,028 --> 00:31:04,822
Oh, sorry.
653
00:31:04,863 --> 00:31:06,448
Pleasure to meet you, Mrs. McPhee.
654
00:31:06,449 --> 00:31:08,328
My name is Adam.
655
00:31:08,370 --> 00:31:10,542
Nice to meet you, Adam.
656
00:31:10,583 --> 00:31:11,919
Um, you can call me Rita.
657
00:31:11,961 --> 00:31:14,591
'Cause there is no "Mr."
to my "Mrs.".
658
00:31:14,633 --> 00:31:15,467
Cool.
659
00:31:15,468 --> 00:31:16,595
Feminism.
660
00:31:16,637 --> 00:31:18,348
Yes.
661
00:31:19,727 --> 00:31:24,485
Hm, well, it's very nice
to meet you.
662
00:31:24,528 --> 00:31:25,905
Keep studying.
663
00:31:25,947 --> 00:31:27,074
Okay.
664
00:31:29,789 --> 00:31:30,831
That was really awkward.
665
00:31:30,832 --> 00:31:31,918
No, she's funny.
666
00:31:31,960 --> 00:31:33,380
- Is she?
- Yeah.
667
00:31:36,386 --> 00:31:38,473
- Okay, well, I'm gonna go.
- Okay.
668
00:31:38,515 --> 00:31:40,227
Deal with the crazy table lady.
669
00:31:40,269 --> 00:31:41,729
All right, I'm gonna study this book.
670
00:31:41,771 --> 00:31:42,690
Okay.
671
00:31:43,900 --> 00:31:45,320
- Bye.
- Bye.
672
00:31:54,338 --> 00:31:57,803
Famous people with MRKH.
673
00:32:00,934 --> 00:32:02,396
Jaclyn Schultz.
674
00:32:02,438 --> 00:32:05,485
Former Survivor contestant
and Miss Michigan.
675
00:32:05,527 --> 00:32:07,739
Born without a uterus.
676
00:32:07,740 --> 00:32:08,741
Hmm.
677
00:32:12,499 --> 00:32:14,920
Hitler's wife, Eva Braun,
678
00:32:14,962 --> 00:32:17,968
never had sex with him
due to gynecological condition.
679
00:32:21,017 --> 00:32:22,227
Fuck my life.
680
00:32:28,948 --> 00:32:30,785
Peter, I'm coming.
681
00:32:30,786 --> 00:32:33,290
Hi, this is Peter's girlfriend.
682
00:32:33,291 --> 00:32:35,921
Yeah, he's a piece of shit.
683
00:32:35,962 --> 00:32:38,801
Oh, boy.
684
00:32:38,802 --> 00:32:40,680
Wow.
685
00:32:42,184 --> 00:32:43,478
Good luck with that.
686
00:32:43,520 --> 00:32:44,438
I'm sorry.
687
00:32:44,480 --> 00:32:46,109
Sorry, bye.
688
00:32:52,162 --> 00:32:53,581
Fuck my life.
689
00:33:11,868 --> 00:33:13,455
Vaginal dilation,
690
00:33:13,496 --> 00:33:16,461
can be an overwhelming
and anxiety-producing proce.
691
00:33:16,502 --> 00:33:18,046
With a few helpful tips,
692
00:33:18,047 --> 00:33:21,804
it can become a comfortable
and normal part of your day.
693
00:33:21,846 --> 00:33:22,764
To dilate,
694
00:33:22,806 --> 00:33:24,726
you'll need a dilator
of your choosing...
695
00:33:25,729 --> 00:33:27,083
and a water-based lubricant.
696
00:33:27,107 --> 00:33:30,113
Get into a comfortable position
with your legs relaxed
697
00:33:30,155 --> 00:33:32,493
- in a butterfly position.
- What the fuck?
698
00:33:32,534 --> 00:33:33,744
Position the dilator
699
00:33:33,745 --> 00:33:35,748
at the entrance
to the vaginal canal,
700
00:33:35,749 --> 00:33:38,087
with the dilator
slightly tilted up.
701
00:33:42,262 --> 00:33:43,473
Phew.
702
00:33:50,570 --> 00:33:51,656
To dilate,
703
00:33:51,697 --> 00:33:54,078
you'll need a dilator
of your choosing
704
00:33:54,119 --> 00:33:55,705
and a water-based lubricant.
705
00:33:55,747 --> 00:33:57,876
You'll start with
the smaller dilators
706
00:33:57,918 --> 00:34:01,425
and progress your way slowly
into the larger sizes
707
00:34:01,467 --> 00:34:03,471
over a period of time.
708
00:34:03,513 --> 00:34:05,225
The first step
is to get yourself
709
00:34:05,267 --> 00:34:06,561
in a comfortable position
710
00:34:06,602 --> 00:34:09,441
with your legs relaxed
in a butterfly position.
711
00:34:09,483 --> 00:34:10,694
Position the dilator
712
00:34:10,735 --> 00:34:12,698
at the entrance
to the vaginal canal,
713
00:34:12,739 --> 00:34:15,287
with the dilator
slightly tilted up.
714
00:34:16,706 --> 00:34:18,626
In order to maintain
vaginal depth,
715
00:34:18,668 --> 00:34:20,463
we advise you do this daily.
716
00:35:14,655 --> 00:35:17,160
Honey, can you give me a hand
with something, please?
717
00:35:22,629 --> 00:35:23,715
Stand it up.
718
00:35:29,184 --> 00:35:32,815
You know, I was thinking back
to my pregnancy last night
719
00:35:32,816 --> 00:35:36,031
and the doctor said
that he thought
720
00:35:36,073 --> 00:35:39,913
that you might have a cleft lip,
which obviously you don't,
721
00:35:39,955 --> 00:35:43,463
but I'm wondering,
if it might be related.
722
00:35:43,504 --> 00:35:44,673
Probably not.
723
00:35:44,715 --> 00:35:45,884
Um, they don't really know,
724
00:35:45,925 --> 00:35:47,687
but I read something about it
being connected
725
00:35:47,721 --> 00:35:49,141
to the male genetics.
726
00:35:52,147 --> 00:35:53,690
Interesting.
727
00:35:53,691 --> 00:35:56,030
And that makes a lot of sense.
728
00:35:58,201 --> 00:35:59,368
How's Adam?
729
00:35:59,369 --> 00:36:00,830
He's good.
730
00:36:00,872 --> 00:36:02,834
He seems adorable.
731
00:36:02,876 --> 00:36:04,338
Yeah, he's so cute.
732
00:36:04,379 --> 00:36:05,381
Oh, my gosh.
733
00:36:07,511 --> 00:36:09,431
I know that look in your eye
734
00:36:09,473 --> 00:36:13,189
and I know that you guys
hang out a lot, and...
735
00:36:15,360 --> 00:36:20,203
I just would hate for you
to share this with him
736
00:36:20,245 --> 00:36:21,330
and...
737
00:36:21,372 --> 00:36:22,373
And what?
738
00:36:23,668 --> 00:36:25,921
And I don't know,
739
00:36:25,922 --> 00:36:29,304
if it affects his opinion of you,
740
00:36:29,346 --> 00:36:30,807
which it shouldn't.
741
00:36:30,849 --> 00:36:32,936
Mom, you don't even know him.
742
00:36:34,273 --> 00:36:37,654
I'm just saying men
are biologically driven,
743
00:36:37,696 --> 00:36:40,451
they're really not as nuanced
as women,
744
00:36:40,493 --> 00:36:42,789
about life and stuff.
745
00:36:42,831 --> 00:36:45,295
Okay, what's the point
of this conversation?
746
00:36:46,297 --> 00:36:50,096
It's just hard enough
as it is
747
00:36:50,138 --> 00:36:52,308
to be a perfect woman
748
00:36:52,309 --> 00:36:57,068
let alone one
with any sort of issue.
749
00:36:57,110 --> 00:36:59,740
Or, and not that this is an issue.
750
00:36:59,781 --> 00:37:01,327
Just a difference.
751
00:37:03,497 --> 00:37:07,923
But I love all of you,
exactly as you are,
752
00:37:07,964 --> 00:37:09,508
no matter what.
753
00:37:09,509 --> 00:37:10,779
Got it. Thanks for the heads-up.
754
00:37:10,803 --> 00:37:12,014
Oh, I'm sorry.
755
00:37:12,015 --> 00:37:14,061
I'm sorry, we need
to talk about this.
756
00:37:14,102 --> 00:37:15,939
You need to talk about this
with someone,
757
00:37:15,980 --> 00:37:17,024
even if it's not me.
758
00:37:17,025 --> 00:37:18,235
I will!
759
00:37:18,277 --> 00:37:19,821
Fuck!
760
00:37:19,863 --> 00:37:21,992
Fuck! Jeez.
761
00:37:27,337 --> 00:37:29,049
♪ You are running around with me ♪
762
00:37:29,091 --> 00:37:32,347
♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪
763
00:37:32,389 --> 00:37:35,937
♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪
764
00:37:35,979 --> 00:37:39,319
♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪
765
00:37:39,361 --> 00:37:43,619
♪ V-A-G-I-N-A P-O-L-I-C-E ♪
766
00:37:46,083 --> 00:37:47,918
What's kind of weird
is that people think
767
00:37:47,919 --> 00:37:49,381
that if I start taking T
768
00:37:49,423 --> 00:37:51,759
it's some sort of ploy
for attention.
769
00:37:51,760 --> 00:37:53,014
It's crazy.
770
00:37:53,055 --> 00:37:55,351
Why would I go through that
for likes, you know?
771
00:37:55,393 --> 00:37:57,814
Anyway, maybe I'll have
a hot stash summer.
772
00:37:58,858 --> 00:38:00,028
But I love that for you.
773
00:38:00,069 --> 00:38:00,945
I really do.
774
00:38:00,987 --> 00:38:02,949
It's wonderful.
775
00:38:02,991 --> 00:38:05,163
Okay, who's next?
776
00:38:05,204 --> 00:38:07,333
Ah sure, I'll take the floor.
777
00:38:07,375 --> 00:38:08,878
Right, okay.
778
00:38:10,673 --> 00:38:12,844
Uh, hey, what's up?
779
00:38:12,886 --> 00:38:14,347
I'm Jax.
780
00:38:15,475 --> 00:38:18,314
I'm a pretty good artist.
781
00:38:18,355 --> 00:38:21,111
I can do a perfect cat eye.
782
00:38:21,153 --> 00:38:24,076
I suck at anything athletic
783
00:38:24,993 --> 00:38:27,582
and I'm intersex.
784
00:38:28,344 --> 00:38:32,074
Finding that out was crazy
785
00:38:32,175 --> 00:38:34,513
and I'm not gonna lie hard as shit.
786
00:38:35,973 --> 00:38:39,523
But finding my community here
and online,
787
00:38:40,525 --> 00:38:42,320
honestly made me feel a lot better.
788
00:38:43,405 --> 00:38:47,705
I don't feel like an object
of medicine anymore.
789
00:38:49,209 --> 00:38:51,379
I feel like being intersex
790
00:38:51,380 --> 00:38:54,094
gives me a superpower, you know.
791
00:38:54,136 --> 00:38:58,893
And to own who you are,
however you define yourself,
792
00:38:58,894 --> 00:38:59,814
is up to you.
793
00:38:59,856 --> 00:39:03,029
And no one should ever make
you feel ashamed of that.
794
00:39:04,616 --> 00:39:08,182
Oh, and I get mad dates, too, so..
795
00:39:08,958 --> 00:39:09,835
...don't worry about that.
796
00:39:11,253 --> 00:39:13,591
Umm, okay,
797
00:39:13,592 --> 00:39:16,682
so... Lindy...
798
00:39:16,223 --> 00:39:17,726
Would you like
to introduce yourself?
799
00:39:19,980 --> 00:39:20,981
Uh, sure.
800
00:39:20,480 --> 00:39:21,481
Uh, sure.
801
00:39:23,654 --> 00:39:24,655
Hey, everyone.
802
00:39:25,700 --> 00:39:27,746
Um, I'm Lindy.
803
00:39:29,291 --> 00:39:31,928
I um, I have this thing
called "MRKH"
804
00:39:32,129 --> 00:39:34,341
and I don't really know
how to tell...
805
00:39:35,303 --> 00:39:36,513
pretty much my worst nightmare
806
00:39:36,555 --> 00:39:38,601
is people finding out
before I...
807
00:39:37,055 --> 00:39:39,101
is people finding out before I...
808
00:39:42,317 --> 00:39:44,654
Uh... uh, sh-shit.
809
00:39:44,655 --> 00:39:45,989
I... I gotta go.
810
00:39:45,990 --> 00:39:47,661
Um, I'm... I...
811
00:39:47,702 --> 00:39:50,250
I think I left something
at my house.
812
00:39:50,291 --> 00:39:51,835
I have to actually
go get it right now.
813
00:39:51,877 --> 00:39:53,589
I'm so sorry.
814
00:39:53,631 --> 00:39:54,591
Thank you.
815
00:39:54,633 --> 00:39:56,136
Thanks.
816
00:39:56,178 --> 00:39:58,140
Oh, and good luck
on your moustache,
817
00:39:58,182 --> 00:40:00,311
if you want one.
818
00:40:00,353 --> 00:40:01,605
Thank you for your time.
819
00:41:05,649 --> 00:41:06,650
Honey?
820
00:41:16,546 --> 00:41:17,547
Honey?
821
00:41:25,271 --> 00:41:26,775
Mom, what are you doing?
Get out!
822
00:41:26,816 --> 00:41:28,779
- Sorry! I knocked!
- Get out!
823
00:41:28,820 --> 00:41:29,882
Why are there chips everywhere?
824
00:41:29,906 --> 00:41:31,158
Okay!
825
00:41:33,037 --> 00:41:34,331
Fuck, I'm late!
826
00:41:43,767 --> 00:41:44,727
What the fuck?
827
00:41:44,728 --> 00:41:45,980
You were in my way!
828
00:41:46,021 --> 00:41:47,291
You literally crossed into my lane.
829
00:41:47,315 --> 00:41:49,486
You were in my lane
on your whole back end.
830
00:41:49,529 --> 00:41:50,405
Okay.
831
00:41:50,406 --> 00:41:52,492
Fucking new girl PMS-ing
or something.
832
00:41:52,535 --> 00:41:53,244
What did you just say?
833
00:41:53,245 --> 00:41:55,080
I said you are PMS-ing, bitch!
834
00:41:55,081 --> 00:41:55,916
Why don't you just
shut the fuck up!
835
00:41:55,917 --> 00:41:57,293
Shut your fucking mouth!
836
00:41:57,335 --> 00:41:59,482
- Hey, don't do that to me!
- Hey! Whoa! Whoa!
837
00:41:59,507 --> 00:42:00,551
Hey, chill out!
838
00:42:00,592 --> 00:42:01,593
Relax!
839
00:42:02,930 --> 00:42:03,931
Where're you going?
840
00:42:03,932 --> 00:42:05,351
Fuck this, I don't want to be here.
841
00:42:05,393 --> 00:42:06,580
- We're not done here!
- Hey, are you okay?
842
00:42:06,604 --> 00:42:07,939
Yeah. Just over it.
843
00:42:16,206 --> 00:42:17,292
Oh, you all right?
844
00:42:18,795 --> 00:42:20,464
You seem kind of out of it.
845
00:42:20,465 --> 00:42:21,843
I'm good.
846
00:42:21,885 --> 00:42:23,095
Just tired.
847
00:42:24,766 --> 00:42:26,060
I could wake you up.
848
00:42:27,730 --> 00:42:29,817
Um, you wanna?
849
00:42:32,489 --> 00:42:34,192
I thought you weren't a weed guy.
850
00:42:34,293 --> 00:42:36,455
I'm a weed guy now.
851
00:42:38,167 --> 00:42:39,377
All right.
852
00:42:52,947 --> 00:42:54,407
Wanna try something?
853
00:42:54,449 --> 00:42:56,036
Sure.
854
00:42:56,078 --> 00:42:57,205
Come.
855
00:42:59,251 --> 00:43:00,419
Tighten your lips.
856
00:43:04,219 --> 00:43:06,223
Hmm, you're so fucking hot.
857
00:43:12,568 --> 00:43:13,630
I don't know how much longer
I can wait.
858
00:43:15,659 --> 00:43:16,660
You wanna do it?
859
00:43:17,663 --> 00:43:19,415
Now?
860
00:43:19,416 --> 00:43:20,417
Yeah.
861
00:43:21,504 --> 00:43:22,463
Soon.
862
00:43:24,635 --> 00:43:27,516
Honestly, you're a bit of a tease.
863
00:43:30,898 --> 00:43:32,776
Uh, can you just stop?
864
00:43:34,997 --> 00:43:36,115
Is everything okay?
865
00:43:36,116 --> 00:43:37,703
Yeah.
866
00:43:37,745 --> 00:43:40,082
I'm just on my period.
867
00:43:40,124 --> 00:43:41,711
Oh.
868
00:43:41,753 --> 00:43:43,380
You could've just told me.
869
00:43:46,209 --> 00:43:46,178
I uh...
870
00:43:48,642 --> 00:43:50,646
I told my mom you're my girlfriend.
871
00:43:52,023 --> 00:43:53,024
You did?
872
00:43:54,654 --> 00:43:55,656
Are you?
873
00:44:00,856 --> 00:44:01,918
Yeah.
874
00:44:01,960 --> 00:44:02,961
Yeah?
875
00:44:11,395 --> 00:44:13,942
♪ Meet me in the parking lot ♪
876
00:44:13,984 --> 00:44:18,158
♪ The only place
we've left to go to ♪
877
00:44:18,200 --> 00:44:20,121
♪ Trying anything once ♪
878
00:44:20,162 --> 00:44:22,918
♪ I will perform for you ♪
879
00:44:24,212 --> 00:44:25,841
♪ Done on this before ♪
880
00:44:25,882 --> 00:44:26,801
♪ Sometimes I even think
I like it ♪
881
00:44:26,843 --> 00:44:27,844
Oh, my God.
882
00:44:30,224 --> 00:44:32,186
♪ Bigger the lie we tell ♪
883
00:44:32,228 --> 00:44:34,608
♪ The more we're prone to buy it ♪
884
00:44:34,650 --> 00:44:38,700
♪ I will let you worship ♪
885
00:44:38,742 --> 00:44:41,948
♪ The ground I walk on ♪
886
00:44:42,090 --> 00:44:46,591
♪ Even if there's nothing there ♪
887
00:44:46,632 --> 00:44:50,682
♪ You will really follow you down ♪
888
00:44:53,270 --> 00:44:54,565
♪ I... ♪
889
00:44:56,443 --> 00:44:58,112
What are you doing?
890
00:44:58,113 --> 00:44:59,992
Nothing.
891
00:45:00,034 --> 00:45:01,035
Okay.
892
00:45:02,455 --> 00:45:04,124
Are your eyes red?
893
00:45:04,125 --> 00:45:06,046
Um... it's allergies.
894
00:45:06,088 --> 00:45:07,508
Are you stoned?
895
00:45:08,593 --> 00:45:09,594
No.
896
00:45:14,947 --> 00:45:16,609
A little.
897
00:45:16,651 --> 00:45:21,118
Seriously, it's a gateway drug
to big pharma.
898
00:45:21,159 --> 00:45:22,662
Sorry.
899
00:45:22,663 --> 00:45:25,166
Uh, I'm gonna go to bed now.
900
00:45:26,129 --> 00:45:28,383
Goodnight, I love you, goodnight.
901
00:45:28,425 --> 00:45:30,179
Love you.
902
00:45:35,940 --> 00:45:39,155
♪ Talk around the obvious ♪
903
00:45:39,197 --> 00:45:42,161
♪ Avoiding conversation ♪
904
00:45:42,203 --> 00:45:44,999
♪ In the information age ♪
905
00:45:45,042 --> 00:45:48,090
♪ We have mastered evasion ♪
906
00:45:48,131 --> 00:45:50,803
♪ Then you'll tell me
how you want me ♪
907
00:45:50,844 --> 00:45:53,725
♪ And I'll happily oblige ♪
908
00:45:57,149 --> 00:45:58,652
Thank you!
909
00:46:01,408 --> 00:46:02,910
You look so good.
910
00:46:02,952 --> 00:46:04,288
I literally hate theme parties.
911
00:46:04,330 --> 00:46:05,748
Why is your boyfriend like this?
912
00:46:05,749 --> 00:46:07,003
I think it's cute.
913
00:46:09,465 --> 00:46:11,636
Do you have a phone charger
I could borrow?
914
00:46:14,684 --> 00:46:17,523
Oh, what do we have here?
915
00:46:17,565 --> 00:46:19,444
- Oh, my God...
- Are these butt plugs?
916
00:46:20,446 --> 00:46:22,575
I did not take you
for a backdoor queen.
917
00:46:22,616 --> 00:46:23,702
Can you please stop?
918
00:46:24,787 --> 00:46:26,708
Okay, sorry.
919
00:46:28,670 --> 00:46:31,134
I was thinking maybe we could
talk about...
920
00:46:31,176 --> 00:46:33,180
I don't want to talk about track.
921
00:46:33,221 --> 00:46:35,076
How did you know that I was
gonna talk about track?
922
00:46:35,100 --> 00:46:37,146
I just don't feel like
doing it right now.
923
00:46:37,188 --> 00:46:38,482
I don't have time.
924
00:46:40,444 --> 00:46:41,154
Are you okay?
925
00:46:41,196 --> 00:46:43,366
It seems like something's wrong.
926
00:46:49,837 --> 00:46:51,591
I'm fine.
927
00:46:51,633 --> 00:46:54,180
I just have some, like,
weird medical stuff going on.
928
00:46:55,307 --> 00:46:57,144
Oh, my God, are you okay?
929
00:46:58,396 --> 00:47:01,611
I just, like, can't get my period.
930
00:47:03,824 --> 00:47:06,704
Oh... like, ever?
931
00:47:07,748 --> 00:47:09,669
Mm-hmm.
932
00:47:09,710 --> 00:47:10,963
Well then, you're lucky.
933
00:47:11,005 --> 00:47:12,216
They suck.
934
00:47:14,178 --> 00:47:16,391
- Yeah.
- That's, like, not a bad thing.
935
00:47:16,432 --> 00:47:17,393
Yeah, uh,
936
00:47:17,394 --> 00:47:19,397
can we maybe, like,
talk about this later?
937
00:47:21,109 --> 00:47:23,113
- Why don't you get...
- Please!
938
00:47:26,411 --> 00:47:28,540
What did you want to talk
to me about?
939
00:47:28,582 --> 00:47:30,251
Oh, um...
940
00:47:30,252 --> 00:47:31,689
We don't...
we don't have to talk about.
941
00:47:31,713 --> 00:47:32,882
It's... whatever.
942
00:47:36,055 --> 00:47:38,894
So, what did you need this blood for?
943
00:47:44,906 --> 00:47:45,782
Oh...
944
00:47:45,824 --> 00:47:47,369
Oh, my God.
945
00:47:50,918 --> 00:47:52,296
Does it look good?
946
00:47:55,010 --> 00:47:56,721
I'm gonna kill you.
947
00:47:56,763 --> 00:47:58,201
I think you're, like, already dead.
948
00:48:00,062 --> 00:48:00,729
It's like...
949
00:48:04,278 --> 00:48:05,530
Goddamn.
950
00:48:05,572 --> 00:48:06,658
Look at you!
951
00:48:12,920 --> 00:48:14,840
You look amazing.
952
00:48:14,882 --> 00:48:19,141
Yo, your cat is definitely not
in the bathroom anymore.
953
00:48:19,183 --> 00:48:20,394
Okay.
954
00:48:20,435 --> 00:48:21,914
I'll be right back,
I gotta go look for my cat.
955
00:48:21,938 --> 00:48:22,898
You look deadly.
956
00:48:22,940 --> 00:48:24,151
You look good too, Viv.
957
00:48:24,193 --> 00:48:25,862
Thanks.
958
00:48:25,904 --> 00:48:26,990
The pussy is gone.
959
00:48:27,032 --> 00:48:28,033
Let's go.
960
00:48:33,211 --> 00:48:34,922
Um, let's go outside.
961
00:48:34,964 --> 00:48:36,050
Oh, no, it's fine.
962
00:48:37,553 --> 00:48:39,181
Hey, uh,
963
00:48:39,223 --> 00:48:41,059
I'm really sorry about what happened.
964
00:48:41,060 --> 00:48:42,730
Oh, yeah, me too.
965
00:48:42,771 --> 00:48:44,376
You shouldn't have quit.
You're really good.
966
00:48:44,400 --> 00:48:45,652
Yeah, come on.
967
00:48:45,694 --> 00:48:47,781
It's cool you two
are still cool, though.
968
00:48:47,823 --> 00:48:49,869
- What?
- Like, about the team.
969
00:48:51,414 --> 00:48:52,249
You wanna get a drink, Lindy?
970
00:48:52,250 --> 00:48:53,293
'Cause I, like, really...
971
00:48:53,335 --> 00:48:55,087
Wait, what about the team?
972
00:48:55,088 --> 00:48:56,883
Coach gave Viv your spot.
973
00:48:56,924 --> 00:48:58,470
She didn't tell you?
974
00:48:58,511 --> 00:49:01,099
Oh, yeah, she told me.
975
00:49:01,100 --> 00:49:03,521
Uh, that's awesome. Yeah.
976
00:49:03,563 --> 00:49:05,442
Um, I'm sorry that was the thing
977
00:49:05,484 --> 00:49:06,545
I was trying to bring up
with you before...
978
00:49:06,569 --> 00:49:07,738
I'll be right back.
979
00:49:07,780 --> 00:49:08,740
I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, Lindy.
980
00:49:08,782 --> 00:49:09,949
No, it's fine!
981
00:49:09,950 --> 00:49:13,375
Honestly, like, you deserve it
way more than I do.
982
00:49:13,416 --> 00:49:15,796
I just got lucky.
I think I need to go.
983
00:49:15,837 --> 00:49:16,714
No, don't go, don't go,
don't go!
984
00:49:16,756 --> 00:49:18,385
No, I'm PMS-ing.
985
00:49:18,426 --> 00:49:19,261
I'm fine.
986
00:49:19,303 --> 00:49:20,347
But I thought you...
987
00:49:25,273 --> 00:49:26,651
Hey!
988
00:49:26,692 --> 00:49:28,321
- Hey.
- We keep bumping into each other.
989
00:49:28,363 --> 00:49:30,075
That's gotta mean something, right?
990
00:49:30,117 --> 00:49:31,911
I know. So random, right?
991
00:49:33,498 --> 00:49:34,583
Hey, Carrie...
992
00:49:40,095 --> 00:49:41,389
Hey, so, like,
993
00:49:41,431 --> 00:49:43,350
I don't know if you've ever
seen, like, Fight Club,
994
00:49:43,351 --> 00:49:44,645
but you know how they talk
995
00:49:44,687 --> 00:49:46,274
about, like, the only rule
of Fight Club
996
00:49:46,315 --> 00:49:49,655
being to not talk about the club...
997
00:49:49,697 --> 00:49:51,742
I've actually never seen Fight Club.
998
00:49:52,828 --> 00:49:54,707
Okay, uh...
999
00:49:54,748 --> 00:49:57,879
What I'm trying to say is,
if anyone asks, like, how we met,
1000
00:49:57,880 --> 00:50:00,469
can you just, like,
say our parents know each other,
1001
00:50:00,510 --> 00:50:02,806
or we met at the drugstore
or something?
1002
00:50:05,103 --> 00:50:05,854
Wow.
1003
00:50:05,896 --> 00:50:08,735
Um... yeah, okay.
1004
00:50:10,197 --> 00:50:11,278
I didn't mean it like that.
1005
00:50:12,534 --> 00:50:13,661
You do you.
1006
00:50:20,300 --> 00:50:21,469
Make a wish.
1007
00:50:25,435 --> 00:50:27,898
Well, I'll see you later.
1008
00:50:28,816 --> 00:50:29,817
Okay.
1009
00:50:36,415 --> 00:50:37,458
You're, like, a hotter,
1010
00:50:37,459 --> 00:50:39,255
less problematic Johnny Depp.
1011
00:50:41,008 --> 00:50:43,346
Are you leaving?
1012
00:50:43,388 --> 00:50:44,557
Yeah, I think so.
1013
00:50:46,602 --> 00:50:48,856
Did I do something wrong?
1014
00:50:48,898 --> 00:50:50,360
No, not at all.
1015
00:50:50,402 --> 00:50:52,281
I'm just not feeling that great.
1016
00:50:53,825 --> 00:50:54,826
Okay.
1017
00:50:55,663 --> 00:50:58,753
Do you mind coming to my room
for a second before you leave?
1018
00:50:58,795 --> 00:50:59,796
Mm-hmm.
1019
00:51:05,057 --> 00:51:06,017
Do you want help?
1020
00:51:06,018 --> 00:51:07,228
I got it, I got it.
1021
00:51:11,194 --> 00:51:15,368
It's, uh, super nerdy, but here.
1022
00:51:15,369 --> 00:51:16,370
Open it.
1023
00:51:22,551 --> 00:51:24,011
This is super cute.
1024
00:51:24,053 --> 00:51:25,222
Thank you.
1025
00:51:37,496 --> 00:51:40,920
Well, you know,
I saved my favorite for last.
1026
00:51:42,757 --> 00:51:43,925
Thank you.
1027
00:51:43,926 --> 00:51:44,927
Yeah.
1028
00:51:46,097 --> 00:51:47,767
What... what's wrong?
1029
00:51:48,603 --> 00:51:50,939
It wasn't supposed to make you sad.
1030
00:51:50,940 --> 00:51:52,527
No, it's fine.
1031
00:51:52,569 --> 00:51:53,945
It's great.
1032
00:51:53,946 --> 00:51:55,449
I love it, I really do.
1033
00:51:57,119 --> 00:51:58,246
Um...
1034
00:51:59,625 --> 00:52:03,130
I just, I quit.
1035
00:52:03,131 --> 00:52:04,509
What?
1036
00:52:04,551 --> 00:52:05,552
Why?
1037
00:52:07,139 --> 00:52:09,686
Uh, do you, like, maybe,
1038
00:52:09,728 --> 00:52:11,941
want, like, a blowjob or something?
1039
00:52:11,982 --> 00:52:14,319
Uh, maybe.
1040
00:52:14,320 --> 00:52:16,825
I mean, like, not, not now, I...
1041
00:52:16,867 --> 00:52:18,746
Uh, I gotta go.
1042
00:52:18,788 --> 00:52:22,335
Um, you should go find Karina
or something.
1043
00:52:22,336 --> 00:52:24,173
Why would I want to talk to her?
1044
00:52:24,215 --> 00:52:26,427
I don't know.
You obviously did at some point.
1045
00:52:27,764 --> 00:52:30,269
Who cares about Karina?
1046
00:52:30,310 --> 00:52:32,565
You're being harsh for no reason.
1047
00:52:32,607 --> 00:52:33,608
I mean...
1048
00:52:34,861 --> 00:52:38,536
Lindy, I really like you.
1049
00:52:41,082 --> 00:52:42,042
But I'm starting to get the vibes
1050
00:52:42,084 --> 00:52:44,422
that maybe you don't like me.
1051
00:52:47,971 --> 00:52:48,972
I'm sorry.
1052
00:52:55,528 --> 00:52:56,237
Phew.
1053
00:52:56,238 --> 00:52:57,782
Fuck!
1054
00:52:59,619 --> 00:53:01,497
Have a nice night, tampon.
1055
00:53:06,007 --> 00:53:07,761
- Lindy!
- Fuck off!
1056
00:53:10,140 --> 00:53:12,227
Oh, hey, I...
1057
00:53:12,269 --> 00:53:13,104
I'm so sorry.
1058
00:53:13,105 --> 00:53:14,774
I thought these guys were...
1059
00:53:14,775 --> 00:53:17,614
Say no more...
absolute assholes.
1060
00:53:18,949 --> 00:53:20,327
I was walking behind you
1061
00:53:20,369 --> 00:53:22,456
and I thought I should
draw attention to myself,
1062
00:53:22,498 --> 00:53:24,168
so I didn't completely
freak you out
1063
00:53:24,210 --> 00:53:25,337
like I already did.
1064
00:53:26,381 --> 00:53:27,634
It's fine.
1065
00:53:27,675 --> 00:53:29,345
I live around the corner.
1066
00:53:31,975 --> 00:53:33,103
Do you maybe, like,
1067
00:53:34,856 --> 00:53:38,153
wanna go drink this
on a beach near my house?
1068
00:53:38,154 --> 00:53:40,952
Uh... sure.
1069
00:53:40,993 --> 00:53:43,497
Yeah, let's do it.
1070
00:53:43,498 --> 00:53:44,499
- Okay.
- Okay, okay.
1071
00:53:45,545 --> 00:53:50,387
Ooh, I dare you
to jump in butt-ass naked.
1072
00:53:51,974 --> 00:53:52,934
No fucking way.
1073
00:53:54,478 --> 00:53:56,022
I would never do that.
1074
00:53:56,023 --> 00:53:57,443
Too cold.
1075
00:53:57,484 --> 00:53:59,280
Okay, truth then.
1076
00:53:59,321 --> 00:54:01,200
Okay.
1077
00:54:01,242 --> 00:54:03,706
Is Adam your boyfriend?
1078
00:54:04,749 --> 00:54:06,503
Adam is my boyfriend, yeah.
1079
00:54:07,379 --> 00:54:08,966
Or was.
1080
00:54:09,008 --> 00:54:10,135
I don't even know anymore.
1081
00:54:12,014 --> 00:54:13,475
Are you dating anyone?
1082
00:54:13,517 --> 00:54:15,061
Not right now, no.
1083
00:54:17,274 --> 00:54:19,236
Can I ask you something?
1084
00:54:19,278 --> 00:54:20,279
Sure.
1085
00:54:21,909 --> 00:54:25,457
You said at that group
that you were intersex.
1086
00:54:25,499 --> 00:54:29,256
And I was just wondering
if you could elaborate?
1087
00:54:29,298 --> 00:54:31,845
Elaborate on what it means or?
1088
00:54:31,887 --> 00:54:33,516
Never mind, I'm being stupid.
1089
00:54:33,557 --> 00:54:35,101
No, it's not stupid.
1090
00:54:36,145 --> 00:54:39,485
It's basically an umbrella term
which means
1091
00:54:39,528 --> 00:54:42,617
your reproductive or, like, anatomy,
1092
00:54:43,786 --> 00:54:47,752
doesn't fit the typical, like,
male or female binary.
1093
00:54:47,794 --> 00:54:49,380
I actually made
a bunch of videos on it
1094
00:54:49,421 --> 00:54:51,969
a few years ago
and post 'em online.
1095
00:54:53,137 --> 00:54:57,522
Oh, my God, I'm so sorry
for referencing my own stuff...
1096
00:54:57,564 --> 00:55:00,402
In a actual real life conversation.
1097
00:55:00,443 --> 00:55:02,030
Feel free to never
talk to me again.
1098
00:55:02,072 --> 00:55:03,659
No, you're fine.
1099
00:55:03,701 --> 00:55:05,871
I'll definitely check them out.
1100
00:55:05,913 --> 00:55:07,498
I will, don't be embarrassed.
1101
00:55:07,499 --> 00:55:09,169
Um...
1102
00:55:09,211 --> 00:55:10,881
Thank you for sharing that.
1103
00:55:10,923 --> 00:55:12,677
I feel like I should know all that.
1104
00:55:12,719 --> 00:55:15,307
Well, the more you know...
1105
00:55:18,522 --> 00:55:20,025
So, you like living here?
1106
00:55:20,066 --> 00:55:24,700
Well, you got some trees,
you got some water.
1107
00:55:24,701 --> 00:55:26,747
You got me in a prince costume,
1108
00:55:26,788 --> 00:55:28,374
which sticks out like a sore thumb.
1109
00:55:29,501 --> 00:55:31,379
Looks amazing.
1110
00:55:31,380 --> 00:55:33,761
But, yeah, I'm working
a coffee shop right now.
1111
00:55:33,802 --> 00:55:35,890
Just, like, saving for college.
1112
00:55:37,225 --> 00:55:39,188
Do you like living here?
1113
00:55:40,273 --> 00:55:41,067
Yeah, it's okay.
1114
00:55:41,068 --> 00:55:44,156
I mean, we've moved around a lot.
1115
00:55:44,198 --> 00:55:48,289
So, it's, like, hard to keep
and make friends,
1116
00:55:48,331 --> 00:55:49,668
if you know what I mean?
1117
00:55:50,711 --> 00:55:53,550
Well, I look forward
to being a friend
1118
00:55:53,592 --> 00:55:55,846
that you inevitably
lose touch with.
1119
00:56:10,083 --> 00:56:11,252
I'm so sorry.
1120
00:56:11,293 --> 00:56:13,381
It's all good.
1121
00:56:13,423 --> 00:56:16,429
Uh, I should probably get going.
It's, like, really late.
1122
00:56:16,470 --> 00:56:19,101
Oh, well, let me walk you.
1123
00:56:19,143 --> 00:56:21,105
I think if we we've learned
anything from tonight,
1124
00:56:21,147 --> 00:56:23,401
it's that tampons
shouldn't walk alone.
1125
00:56:26,073 --> 00:56:27,074
Thanks.
1126
00:56:30,039 --> 00:56:32,837
OMFG, you are too cute.
1127
00:56:32,879 --> 00:56:34,506
Like a perfect mix of guy
and a girl.
1128
00:56:34,507 --> 00:56:37,304
You're so brave
for sharing your story.
1129
00:56:37,345 --> 00:56:38,264
I love you so much.
1130
00:56:38,306 --> 00:56:39,409
Fucking disgusting!
1131
00:56:39,433 --> 00:56:40,728
Go kill yourself!
1132
00:56:43,734 --> 00:56:44,778
What's up, fam?
1133
00:56:44,819 --> 00:56:45,863
It's Jax,
1134
00:56:45,905 --> 00:56:47,784
and we're here
with the third part
1135
00:56:47,825 --> 00:56:49,954
of my intersex story.
1136
00:56:49,996 --> 00:56:51,499
So, in the last video,
1137
00:56:51,541 --> 00:56:54,964
we talked about how I was born
with internal gonads.
1138
00:56:55,006 --> 00:56:56,425
And I had them removed,
1139
00:56:56,467 --> 00:56:59,473
because my doctors told me
they were cancerous.
1140
00:56:59,516 --> 00:57:01,603
But in this video,
I actually want to talk
1141
00:57:01,645 --> 00:57:04,818
about my second
normalizing surgery,
1142
00:57:04,859 --> 00:57:06,863
which was my vaginoplasty,
1143
00:57:06,905 --> 00:57:11,288
which my birth parents
and my doctors told me
1144
00:57:11,330 --> 00:57:12,415
I needed.
1145
00:57:13,585 --> 00:57:15,755
When I was 11.
1146
00:57:15,756 --> 00:57:18,386
So, yeah, trigger warning.
1147
00:57:18,427 --> 00:57:20,265
This video is a bit intense.
1148
00:57:22,269 --> 00:57:24,941
Ah, so we looked at hybrid animals.
1149
00:57:24,983 --> 00:57:27,362
Yes, so what were the two animals
1150
00:57:27,404 --> 00:57:29,534
that created the hybrid...
1151
00:57:29,576 --> 00:57:30,911
What animal am I looking for?
1152
00:57:30,953 --> 00:57:33,876
That is a hybrid mule.
1153
00:57:33,917 --> 00:57:35,504
So, we have a horse and a...
1154
00:57:35,546 --> 00:57:36,463
what's the other animal?
1155
00:57:36,506 --> 00:57:38,510
Somebody please?
1156
00:57:38,552 --> 00:57:40,305
All right, that's a donkey.
1157
00:57:40,346 --> 00:57:41,348
Yes.
1158
00:57:42,560 --> 00:57:44,396
Is MRKH intersex?
1159
00:57:44,438 --> 00:57:46,483
MRKH is an intersex conditi,
1160
00:57:46,526 --> 00:57:48,864
because of the deviation
of the reproductive systems
1161
00:57:48,906 --> 00:57:49,990
from standard...
1162
00:57:49,991 --> 00:57:51,177
No, MRKH Syndrome
1163
00:57:51,201 --> 00:57:52,764
wouldn't be classified
as a form of intersex
1164
00:57:52,788 --> 00:57:54,727
because it's a condition
of incomplete female development.
1165
00:57:54,751 --> 00:57:56,354
But how can we all be free
from harmful expectations
1166
00:57:56,378 --> 00:57:57,673
on our bodies?
1167
00:57:57,715 --> 00:57:59,134
It is pretty cool
1168
00:57:59,176 --> 00:58:02,725
how some species respond
to overpopulation
1169
00:58:02,767 --> 00:58:05,271
by creating sterile females.
1170
00:58:05,313 --> 00:58:06,398
That'd be sick.
1171
00:58:06,440 --> 00:58:07,794
You never have to worry
about getting a girl pregnant.
1172
00:58:09,112 --> 00:58:11,116
That is not the point, Doug.
1173
00:58:12,243 --> 00:58:14,540
Bodies have a way
of being just the way
1174
00:58:14,582 --> 00:58:16,168
they're meant to be.
1175
00:58:16,210 --> 00:58:20,218
Everybody is perfect to someone.
1176
00:58:24,852 --> 00:58:27,565
Even I've been laid more
than this bitch has.
1177
00:58:27,566 --> 00:58:28,567
I believe that.
1178
00:58:31,115 --> 00:58:33,870
Hey, can I talk to you for a sec?
1179
00:58:33,912 --> 00:58:35,081
Yeah.
1180
00:58:36,125 --> 00:58:38,254
I'm sorry for being an asshole
the other night.
1181
00:58:39,297 --> 00:58:40,843
The book was, like,
the nicest thing that
1182
00:58:40,884 --> 00:58:43,096
anyone's ever done for me.
1183
00:58:43,097 --> 00:58:44,307
Well, that's cool.
1184
00:58:44,349 --> 00:58:46,604
It was childish anyways, so...
1185
00:58:46,646 --> 00:58:48,107
Okay, uh,
1186
00:58:48,149 --> 00:58:50,111
'cause you don't, like,
seem that cool.
1187
00:58:51,447 --> 00:58:53,409
- Yeah.
- Oh, my God.
1188
00:58:53,451 --> 00:58:56,958
I just, I thought maybe we could...
1189
00:58:57,000 --> 00:58:58,879
- Yo, Adam.
- What's up, guys?
1190
00:58:58,920 --> 00:59:00,065
- Yo!
- What's up, what's up?
1191
00:59:00,089 --> 00:59:01,008
- How you guys doing?
- Now you know me.
1192
00:59:01,050 --> 00:59:02,135
Yeah.
1193
00:59:06,143 --> 00:59:07,597
It's cool.
1194
00:59:08,439 --> 00:59:10,068
Um, so there's, like, some stuff
1195
00:59:10,109 --> 00:59:11,821
I've been meaning
to talk to you about.
1196
00:59:13,533 --> 00:59:14,993
What is it?
1197
00:59:14,994 --> 00:59:17,583
Um, I just, like,
1198
00:59:17,625 --> 00:59:20,046
just... I just need some time
to work on myself.
1199
00:59:20,088 --> 00:59:21,107
It's not like a forever thing.
1200
00:59:21,131 --> 00:59:22,885
It's just...
1201
00:59:22,927 --> 00:59:25,389
Adam, I really like you.
1202
00:59:26,643 --> 00:59:29,690
Um, maybe you could, like,
give me some time.
1203
00:59:31,403 --> 00:59:33,698
Well, how much time?
1204
00:59:33,699 --> 00:59:36,496
Um... like, 3 to 18 months.
1205
00:59:36,538 --> 00:59:38,083
Like, maybe more, maybe less.
1206
00:59:38,125 --> 00:59:39,126
What?
1207
00:59:42,383 --> 00:59:45,222
Lindy, honestly,
I'm confused, man.
1208
00:59:46,808 --> 00:59:48,580
And you obviously seem, like,
you're not into it,
1209
00:59:48,604 --> 00:59:51,193
so maybe we should just
do our own thing.
1210
00:59:56,203 --> 00:59:57,246
Bag's open.
1211
01:00:04,844 --> 01:00:06,741
I hope you find
what you're looking for, Carrie.
1212
01:00:14,072 --> 01:00:14,948
Hey.
1213
01:00:14,949 --> 01:00:16,952
Sorry, do you mind
if I take that tray?
1214
01:00:16,993 --> 01:00:18,914
- Sure.
- My manager won't let me leave
1215
01:00:18,956 --> 01:00:21,211
until I've wiped down
13 more trays
1216
01:00:21,253 --> 01:00:23,006
and I've only done 12.
1217
01:00:23,048 --> 01:00:25,720
I think she has OCD or something.
1218
01:00:25,761 --> 01:00:28,517
Pretty sure that's not what OCD is.
1219
01:00:28,559 --> 01:00:31,815
Oh, uh, sorry if you have that.
1220
01:00:34,404 --> 01:00:35,614
Okay, well, uh,
1221
01:00:35,656 --> 01:00:37,994
I'm gonna go wipe these down, um...
1222
01:00:39,372 --> 01:00:41,084
I'm Chad, by the way.
1223
01:00:41,126 --> 01:00:42,127
Hi Chad.
1224
01:01:35,399 --> 01:01:37,236
A little bit of depth in there.
1225
01:01:36,778 --> 01:01:39,576
Yeah, keep at it, kiddo.
1226
01:01:39,617 --> 01:01:40,786
And if you have a boyfriend,
1227
01:01:40,828 --> 01:01:42,748
you can actually practice with him,
1228
01:01:42,790 --> 01:01:44,836
provided he's not so,
you know, endowed.
1229
01:01:47,717 --> 01:01:49,636
You know there are
some other options,
1230
01:01:49,637 --> 01:01:51,308
should dilation not
be working for you.
1231
01:01:52,476 --> 01:01:53,937
What is it?
1232
01:01:53,979 --> 01:01:57,986
Well, there are a few types
of different surgical methods,
1233
01:01:57,987 --> 01:02:00,242
But I'd have to refer you
to a specialist,
1234
01:02:00,284 --> 01:02:03,123
and get your mom involved
in this conversation, of course.
1235
01:02:04,500 --> 01:02:07,173
I've got an old college buddy
of mine in Dallas
1236
01:02:07,214 --> 01:02:09,844
who does mostly vaginoplasty
for The Real Housewives type,
1237
01:02:09,886 --> 01:02:11,890
but, um, I could check with him.
1238
01:02:18,612 --> 01:02:19,696
Give my buddy a call.
1239
01:02:19,697 --> 01:02:22,244
He is the guy
for this kind of thing.
1240
01:02:22,286 --> 01:02:23,372
Oh, okay, thanks.
1241
01:02:23,413 --> 01:02:24,374
I'll talk to her.
1242
01:02:24,415 --> 01:02:25,810
The McIndoe surgical technique
1243
01:02:25,834 --> 01:02:28,214
consists of performing
a careful dissection
1244
01:02:28,215 --> 01:02:31,137
between the bladder and rectum,
using a skin graft
1245
01:02:31,179 --> 01:02:34,059
usually from the buttocks or thigh.
1246
01:02:34,060 --> 01:02:36,897
A gentle blunt dissection
is all that is necessary
1247
01:02:36,898 --> 01:02:39,362
to create an adequate cavity.
1248
01:02:39,404 --> 01:02:40,489
This slide...
1249
01:02:42,076 --> 01:02:43,203
You okay, hun?
1250
01:02:44,163 --> 01:02:46,418
Yeah, just...
just wanna get out of here.
1251
01:02:48,296 --> 01:02:50,300
Sure, you don't want
to order anything?
1252
01:02:50,342 --> 01:02:51,344
I'm not hungry.
1253
01:03:09,839 --> 01:03:11,551
Haven't seen Adam around.
1254
01:03:13,638 --> 01:03:17,646
Yeah, just busy with school,
and track, and stuff.
1255
01:03:19,484 --> 01:03:21,988
I guess that's for the best
right now anyway, right?
1256
01:03:22,031 --> 01:03:23,408
What's that supposed to mean?
1257
01:03:25,662 --> 01:03:26,790
Nothing.
1258
01:03:26,831 --> 01:03:29,253
Just... you have your whole
life to deal with men.
1259
01:03:29,295 --> 01:03:30,798
They're not the priority right now.
1260
01:03:32,426 --> 01:03:35,099
You can't just, like, delete men,
because you got burned by one.
1261
01:03:35,140 --> 01:03:38,438
Like, get over it,
he left you with a toddler!
1262
01:03:38,480 --> 01:03:39,357
Nana helped you
1263
01:03:39,358 --> 01:03:41,026
and left you
with a weird wooden house.
1264
01:03:41,027 --> 01:03:42,362
Like, I turned out fine!
1265
01:03:42,363 --> 01:03:44,075
You're so freakin' bitter!
1266
01:03:47,873 --> 01:03:48,874
I'm sorry.
1267
01:03:53,218 --> 01:03:57,225
Look, I want to pay
for this surgery for you.
1268
01:03:57,226 --> 01:03:59,522
I've saved up money
for the reconstruction
1269
01:03:59,564 --> 01:04:00,774
and from Nana...
1270
01:04:00,816 --> 01:04:02,903
Stop trying to fix everything!
1271
01:04:05,409 --> 01:04:09,041
If you don't want
this surgery, that's fine.
1272
01:04:09,083 --> 01:04:13,008
I just wish you would talk to me.
1273
01:04:13,049 --> 01:04:15,804
I just want you
to feel like a normal,
1274
01:04:15,846 --> 01:04:18,476
beautiful, smart teenage girl.
1275
01:04:20,105 --> 01:04:22,902
I'm not fucking normal!
1276
01:04:22,943 --> 01:04:24,864
You are not fucking normal!
1277
01:04:36,469 --> 01:04:37,471
Viv, open up!
1278
01:04:42,900 --> 01:04:43,985
Adam...
1279
01:04:44,028 --> 01:04:45,029
What the...
1280
01:04:46,241 --> 01:04:48,453
Fuck you both, you motherfuckers!
1281
01:05:05,362 --> 01:05:07,283
♪ Fuck the pain away ♪
1282
01:05:07,324 --> 01:05:09,078
♪ Fuck the pain away ♪
1283
01:05:09,120 --> 01:05:10,956
♪ Fuck the pain away ♪
1284
01:05:10,998 --> 01:05:12,584
♪ Fuck the pain away ♪
1285
01:05:12,626 --> 01:05:14,505
♪ Fuck the pain away ♪
1286
01:05:14,547 --> 01:05:16,301
♪ Fuck the pain away ♪
1287
01:05:16,342 --> 01:05:18,387
♪ Fuck the pain away ♪
1288
01:05:18,388 --> 01:05:20,057
♪ Fuck the pain away ♪
1289
01:05:20,058 --> 01:05:21,893
♪ Fuck the pain away ♪
1290
01:05:21,894 --> 01:05:23,606
♪ Fuck the pain away ♪
1291
01:05:23,648 --> 01:05:25,402
♪ Fuck the pain away ♪
1292
01:05:25,444 --> 01:05:26,863
♪ Fuck the pain away ♪
1293
01:05:34,086 --> 01:05:35,921
Hi.
1294
01:05:35,922 --> 01:05:37,718
Uh, hi.
1295
01:05:37,760 --> 01:05:39,638
Do you want to hang out
after your shift?
1296
01:05:41,726 --> 01:05:43,271
Oh, sure, yeah.
1297
01:05:43,313 --> 01:05:45,484
Uh, sounds fun.
1298
01:05:47,696 --> 01:05:49,408
Are you okay?
1299
01:05:49,450 --> 01:05:51,454
Yeah, I'm good.
1300
01:05:53,208 --> 01:05:54,710
Actually, can I get a shake?
1301
01:05:56,130 --> 01:05:57,131
Sure.
1302
01:06:01,766 --> 01:06:02,810
Right, uh...
1303
01:06:11,327 --> 01:06:12,371
Do you wanna make out?
1304
01:06:14,333 --> 01:06:16,295
Like... like... like, now?
1305
01:06:16,337 --> 01:06:17,464
Yeah.
1306
01:06:30,240 --> 01:06:32,161
Uh, have you had sex before?
1307
01:06:34,999 --> 01:06:36,043
Uh, whoa.
1308
01:06:36,085 --> 01:06:37,045
Umm...
1309
01:06:37,046 --> 01:06:39,175
Sorry, uh...
I was just curious.
1310
01:06:40,343 --> 01:06:42,764
No, not yet.
1311
01:06:45,061 --> 01:06:46,897
Oh, are you, like,
1312
01:06:46,898 --> 01:06:48,902
saving yourself for marriage
and all that?
1313
01:06:50,280 --> 01:06:51,782
No, not really.
1314
01:06:51,824 --> 01:06:52,825
I'm just...
1315
01:06:53,786 --> 01:06:56,167
waiting for the right person,
I guess.
1316
01:06:57,419 --> 01:06:59,173
Cool, me too.
1317
01:07:01,636 --> 01:07:03,764
You know, I'd love
to practice though,
1318
01:07:03,765 --> 01:07:05,644
so I'm really good
when the time comes.
1319
01:07:25,475 --> 01:07:26,227
Ah...
1320
01:07:26,269 --> 01:07:27,980
Whoa...
1321
01:07:28,022 --> 01:07:29,108
Am I... am I in?
1322
01:07:31,112 --> 01:07:34,410
Oh, do you...
do you like this?
1323
01:07:34,451 --> 01:07:38,626
Mmm, yeah, that feels so good.
1324
01:07:47,686 --> 01:07:51,027
You're sure not gonna
get pregnant, right?
1325
01:07:51,068 --> 01:07:52,069
Yes.
1326
01:07:54,575 --> 01:07:56,954
But what if you do?
1327
01:07:58,041 --> 01:08:01,088
I mean, I'd be there
for you, obviously.
1328
01:08:01,715 --> 01:08:02,716
Thanks.
1329
01:08:05,807 --> 01:08:07,143
Did that feel weird?
1330
01:08:09,188 --> 01:08:13,363
Uh... I mean, sorta.
1331
01:08:13,405 --> 01:08:14,406
How?
1332
01:08:17,747 --> 01:08:18,415
I don't know.
1333
01:08:18,416 --> 01:08:20,294
Uh, just kind of felt like,
1334
01:08:22,089 --> 01:08:24,845
a little too tight, I guess.
1335
01:08:24,887 --> 01:08:25,722
Okay, thanks.
1336
01:08:25,763 --> 01:08:27,601
Uh, but did it feel normal?
1337
01:08:29,020 --> 01:08:33,486
Uhh, I... I don't know.
1338
01:08:37,203 --> 01:08:39,415
Maybe my dick
isn't so small after all.
1339
01:08:42,923 --> 01:08:44,026
Hey, uh, where are you going?
1340
01:08:44,050 --> 01:08:45,177
I... I can drive you.
1341
01:08:45,219 --> 01:08:46,971
Uh, I just need some fresh air.
1342
01:08:46,972 --> 01:08:48,643
Thanks though.
1343
01:08:48,684 --> 01:08:49,853
It's dark!
1344
01:08:59,205 --> 01:09:00,415
Sorry, I'm home late.
1345
01:09:00,457 --> 01:09:01,292
- Night, mom.
- It's fine.
1346
01:09:01,334 --> 01:09:02,545
Come here for a sec.
1347
01:09:13,943 --> 01:09:15,822
When did I become your enemy?
1348
01:09:17,534 --> 01:09:18,929
Can we play
therapy session tomorrow?
1349
01:09:18,953 --> 01:09:19,913
I'm really tired.
1350
01:09:19,955 --> 01:09:20,790
No, that's too bad.
1351
01:09:20,832 --> 01:09:22,334
'Cause I'm kind
of a shitty therapist,
1352
01:09:22,376 --> 01:09:23,838
so I need to practice.
1353
01:09:24,923 --> 01:09:27,177
Look, I get it.
1354
01:09:27,219 --> 01:09:28,597
Okay, I'm your mom,
1355
01:09:28,639 --> 01:09:31,352
I know I'm the last person
you wanna talk to
1356
01:09:31,394 --> 01:09:35,569
about your vagina,
and dilators, and lube,
1357
01:09:35,570 --> 01:09:38,868
and sex stuff,
but don't forget I've been
1358
01:09:38,909 --> 01:09:41,581
through my fair share
of shit too, hun.
1359
01:09:41,582 --> 01:09:43,335
I know.
1360
01:09:43,376 --> 01:09:45,255
It was really hard
1361
01:09:45,297 --> 01:09:47,552
when your dad left me
with a toddler.
1362
01:09:47,594 --> 01:09:49,305
And I only had
a high school diploma.
1363
01:09:50,600 --> 01:09:53,606
And your Nana tried to warn me.
1364
01:09:53,647 --> 01:09:55,359
And we got
into these huge fights,
1365
01:09:55,400 --> 01:09:56,653
because I thought
1366
01:09:56,695 --> 01:09:58,783
she was just being negative
about her own marriage.
1367
01:10:00,620 --> 01:10:05,379
But she was just trying
to protect me
1368
01:10:07,299 --> 01:10:09,469
from what she obviously knew
would happen,
1369
01:10:09,470 --> 01:10:11,057
which is really annoying.
1370
01:10:12,476 --> 01:10:17,820
And I never told you this,
but right before I got sick,
1371
01:10:17,821 --> 01:10:20,576
I started having feelings
for someone.
1372
01:10:20,618 --> 01:10:21,971
I mean, it was right
when I thought
1373
01:10:21,995 --> 01:10:24,166
things were just going my way
for once...
1374
01:10:24,208 --> 01:10:25,878
- What?
- And...
1375
01:10:25,920 --> 01:10:27,715
Who? Like when?
1376
01:10:27,757 --> 01:10:28,759
Doesn't matter.
1377
01:10:28,801 --> 01:10:32,141
He said, he wasn't attracted
to me anymore.
1378
01:10:32,182 --> 01:10:33,561
After the surgery.
1379
01:10:34,688 --> 01:10:38,111
He got married last year
to a woman named Delilah.
1380
01:10:38,153 --> 01:10:41,785
So, she has long hair
and floatation device tits.
1381
01:10:41,827 --> 01:10:42,972
Anyways, that's not the point.
1382
01:10:42,996 --> 01:10:47,378
The point is,
I would get my heart broken
1383
01:10:47,379 --> 01:10:51,471
and chop my tit off
8 million times over again
1384
01:10:51,513 --> 01:10:54,727
if it meant that you
wouldn't get this diagnosis.
1385
01:10:54,728 --> 01:10:57,274
All I want to do,
is protect you from pain
1386
01:10:57,316 --> 01:10:59,821
and I know that a lot
of the time
1387
01:10:59,863 --> 01:11:02,034
that looks like
I'm hurting you more.
1388
01:11:03,704 --> 01:11:07,002
And I know how that feels
and I don't want to do that.
1389
01:11:09,465 --> 01:11:11,093
I don't want to be Nana.
1390
01:11:14,935 --> 01:11:17,690
But I'm really glad that
I didn't listen to her.
1391
01:11:19,151 --> 01:11:20,821
Because it got me you.
1392
01:11:22,324 --> 01:11:23,869
My beautiful girl.
1393
01:11:34,516 --> 01:11:39,776
Hey, I'm really sorry
you're going through this.
1394
01:11:41,195 --> 01:11:43,701
It's really shitty.
1395
01:11:43,742 --> 01:11:45,830
And I'm sorry
I've been shitty, too.
1396
01:11:48,669 --> 01:11:50,297
I have a chicken boob.
1397
01:11:53,512 --> 01:11:54,973
And I'm tired.
1398
01:12:43,444 --> 01:12:44,946
I'm going to get coffee.
1399
01:12:44,488 --> 01:12:45,866
I left something for you.
1400
01:13:50,996 --> 01:13:53,710
How come you never asked me
about why I was at that group?
1401
01:13:53,752 --> 01:13:54,980
Well, I didn't wanna
ask you anything
1402
01:13:55,004 --> 01:13:56,800
that was going
to make you uncomfortable
1403
01:13:56,842 --> 01:13:59,012
or that you weren't ready
to talk about.
1404
01:14:03,020 --> 01:14:04,106
A nurse wanted me to go,
1405
01:14:04,147 --> 01:14:06,110
because I have this thing
called "MRKH"
1406
01:14:06,151 --> 01:14:07,487
where I don't have a uterus.
1407
01:14:09,116 --> 01:14:11,955
And my vagina isn't really developed.
1408
01:14:12,832 --> 01:14:14,752
And I can't have sex.
1409
01:14:14,794 --> 01:14:17,508
Well, I sort of can.
1410
01:14:17,550 --> 01:14:18,551
I don't know.
1411
01:14:20,096 --> 01:14:21,892
And I have to use these,
1412
01:14:22,810 --> 01:14:24,313
well, they're kind of, like--
1413
01:14:25,315 --> 01:14:27,151
Okay, basically,
they're just medical dildos
1414
01:14:27,152 --> 01:14:28,654
that I have to use
1415
01:14:28,655 --> 01:14:33,039
to make a fucking vagina
and I hate every second of it.
1416
01:14:37,590 --> 01:14:38,675
That's a lot.
1417
01:14:40,011 --> 01:14:42,558
I'm sorry you're going through
all of that.
1418
01:14:44,019 --> 01:14:45,648
Thank you for saying that.
1419
01:14:47,735 --> 01:14:48,904
Can I ask you something?
1420
01:14:48,946 --> 01:14:50,114
Go for it.
1421
01:14:51,200 --> 01:14:52,620
I watched that YouTube video
1422
01:14:52,662 --> 01:14:53,890
about your birth parents agreeing
1423
01:14:53,914 --> 01:14:56,377
to let them do surgery
on you as a kid
1424
01:14:56,418 --> 01:14:59,048
which is, obviously,
super fucked-up,
1425
01:14:59,049 --> 01:15:03,307
but, like, do you think
if I got surgery
1426
01:15:03,349 --> 01:15:07,440
to, like, fix my issue,
it's a different thing?
1427
01:15:07,482 --> 01:15:08,901
"Fix your issue"?
1428
01:15:08,902 --> 01:15:10,738
What do you mean?
1429
01:15:10,739 --> 01:15:14,037
I just want
a normal fucking vagina.
1430
01:15:14,079 --> 01:15:16,375
And to never think
about it again.
1431
01:15:16,417 --> 01:15:21,010
I don't think the people
with "normal" vaginas
1432
01:15:21,051 --> 01:15:23,682
get to stop thinking about
them, unfortunately.
1433
01:15:23,724 --> 01:15:24,726
I guess.
1434
01:15:26,270 --> 01:15:28,357
Do you think I'm normal?
1435
01:15:30,319 --> 01:15:31,238
Yeah.
1436
01:15:31,280 --> 01:15:33,702
I mean, other than that
Styrofoam head
1437
01:15:33,744 --> 01:15:34,620
that you have in your room.
1438
01:15:36,248 --> 01:15:38,002
Well, I'm glad you think so.
1439
01:15:40,006 --> 01:15:41,967
It's just annoying
when people think,
1440
01:15:41,968 --> 01:15:43,804
because you have
a bunch of followers
1441
01:15:43,805 --> 01:15:45,307
and you post videos online
1442
01:15:45,308 --> 01:15:49,148
that...
you don't sometimes wish
1443
01:15:49,149 --> 01:15:50,652
things were different, you know.
1444
01:15:52,489 --> 01:15:56,246
I used the internet
to share all this stuff.
1445
01:15:56,288 --> 01:15:59,962
'Cause I was scared...
was scared
1446
01:16:00,004 --> 01:16:02,092
of what would happen if, like,
1447
01:16:02,133 --> 01:16:04,262
I didn't control
my own narrative, you know?
1448
01:16:05,849 --> 01:16:07,435
Yeah, I do.
1449
01:16:11,443 --> 01:16:14,366
You're the first person
I've told out loud about it.
1450
01:16:14,407 --> 01:16:15,828
It wasn't so bad, was it?
1451
01:16:18,583 --> 01:16:19,585
You're still you.
1452
01:16:21,213 --> 01:16:24,637
And I think you're pretty perfect,
1453
01:16:24,679 --> 01:16:26,140
just the way you are.
1454
01:16:27,935 --> 01:16:29,020
♪ Like you do ♪
1455
01:16:29,062 --> 01:16:31,066
♪ Like you do me ♪
1456
01:16:31,108 --> 01:16:33,236
♪ You got me dizzy ♪
1457
01:16:33,237 --> 01:16:35,199
♪ Heads spinning ♪
1458
01:16:35,241 --> 01:16:37,036
♪ Lost and you're scared ♪
1459
01:16:37,078 --> 01:16:38,164
♪ I've been fair ♪
1460
01:16:38,205 --> 01:16:40,168
♪ If you let me ♪
1461
01:16:40,209 --> 01:16:42,254
♪ And I daydream ♪
1462
01:16:42,255 --> 01:16:45,261
♪ See what I see ♪
1463
01:16:45,303 --> 01:16:49,352
♪ Can we close our eyes ♪
1464
01:16:49,394 --> 01:16:52,025
♪ And pretend I'm someone ♪
1465
01:16:52,066 --> 01:16:54,237
♪ You don't see as a friend ♪
1466
01:16:54,279 --> 01:16:56,576
♪ Slowly ♪
1467
01:16:56,618 --> 01:16:59,540
♪ Softly right to the edge ♪
1468
01:16:59,582 --> 01:17:02,003
♪ Can we let this start ♪
1469
01:17:02,045 --> 01:17:07,305
♪ Before it ends too late ♪
1470
01:17:07,347 --> 01:17:10,228
♪ No one can do what you do ♪
1471
01:17:10,269 --> 01:17:12,148
♪ What you do... ♪
1472
01:17:12,190 --> 01:17:13,944
♪ Call me crazy ♪
1473
01:17:13,985 --> 01:17:14,695
♪ Just call me baby ♪
1474
01:17:14,737 --> 01:17:16,448
Is this okay?
1475
01:17:16,490 --> 01:17:17,242
♪ No one can do ♪
1476
01:17:17,283 --> 01:17:18,035
Yeah.
1477
01:17:18,077 --> 01:17:19,287
♪ What you do ♪
1478
01:17:19,329 --> 01:17:20,831
♪ Like you do me ♪
1479
01:17:21,500 --> 01:17:23,505
♪ You got me dizzy ♪
1480
01:17:23,546 --> 01:17:25,550
♪ Heads spinning ♪
1481
01:17:25,592 --> 01:17:27,344
♪ Lost and you're scared ♪
1482
01:17:27,345 --> 01:17:28,472
♪ I'll be there ♪
1483
01:17:28,515 --> 01:17:30,350
♪ If you let me ♪
1484
01:17:30,351 --> 01:17:32,773
♪ And I daydream ♪
1485
01:17:32,815 --> 01:17:34,694
♪ See what I see ♪
1486
01:17:34,735 --> 01:17:37,533
♪ No one can do what you do ♪
1487
01:17:37,574 --> 01:17:39,369
♪ Like you do me ♪
1488
01:17:45,424 --> 01:17:46,259
I feel so awkward.
1489
01:17:46,301 --> 01:17:48,721
Like, I feel, like,
I'm dancing weird.
1490
01:17:48,722 --> 01:17:50,225
Dance like no one's watching.
1491
01:17:50,226 --> 01:17:51,770
Oh, my God!
1492
01:17:51,812 --> 01:17:53,774
That's, like, no pressure at all.
1493
01:17:58,659 --> 01:17:59,494
- There you go.
- Aha!
1494
01:17:59,536 --> 01:18:00,538
Oh yeah!
1495
01:18:01,832 --> 01:18:05,422
- I'm embarrassed.
- She's loosening up, I see it.
1496
01:18:06,800 --> 01:18:07,861
Okay, I'm gonna go find my phone,
1497
01:18:07,885 --> 01:18:08,846
I have to text my mom.
1498
01:18:08,887 --> 01:18:10,474
- Yeah, yeah.
- I'll be back, okay.
1499
01:18:10,516 --> 01:18:11,810
Ooh, sorry.
1500
01:18:11,852 --> 01:18:13,772
Um, have you seen a phone?
1501
01:18:13,814 --> 01:18:14,899
I... I have a iPhone.
1502
01:18:14,941 --> 01:18:16,027
Have you seen it around?
1503
01:18:16,069 --> 01:18:17,070
Okay.
1504
01:18:17,947 --> 01:18:19,742
Lindy?
1505
01:18:19,784 --> 01:18:21,663
Hey! Uh, what's up?
1506
01:18:21,705 --> 01:18:23,542
Hey, oh, I just...
1507
01:18:23,584 --> 01:18:26,756
I haven't heard much
from you since uh... you know.
1508
01:18:26,798 --> 01:18:28,010
Yeah, yeah.
1509
01:18:28,051 --> 01:18:31,892
Um, I am just trying to find
my phone right now.
1510
01:18:31,933 --> 01:18:33,854
Uh, yeah.
1511
01:18:33,896 --> 01:18:36,359
- Oh.
- Have you seen my phone?
1512
01:18:36,401 --> 01:18:37,320
Oh, okay.
1513
01:18:37,321 --> 01:18:38,989
It has a blue case,
so if you see it...
1514
01:18:39,032 --> 01:18:42,996
Oh, uh, yeah, um...
do you think maybe you wanna
1515
01:18:42,997 --> 01:18:45,502
go grab some coffee
or something sometime?
1516
01:18:45,544 --> 01:18:46,546
Hey.
1517
01:18:46,588 --> 01:18:47,672
Hey.
1518
01:18:47,673 --> 01:18:49,344
Jax. You are?
1519
01:18:49,385 --> 01:18:50,386
Chad.
1520
01:18:52,433 --> 01:18:55,898
So, how do you two know
each other?
1521
01:18:55,940 --> 01:18:58,487
Well, uh, she came
into my work and...
1522
01:18:58,528 --> 01:18:59,697
And I ordered a milkshake.
1523
01:19:01,701 --> 01:19:02,940
Okay.
1524
01:19:06,711 --> 01:19:08,966
Uh, well, yeah, um,
1525
01:19:09,008 --> 01:19:10,928
I'll keep an eye out
for your phone.
1526
01:19:10,970 --> 01:19:14,227
Uh, you look really pretty
by the way.
1527
01:19:14,268 --> 01:19:14,978
Thanks.
1528
01:19:15,020 --> 01:19:16,314
Oh, uh, I meant...
1529
01:19:19,737 --> 01:19:21,074
Another drink?
1530
01:19:21,116 --> 01:19:22,410
- Yeah.
- Yeah.
1531
01:19:23,245 --> 01:19:24,246
Bye, Chad.
1532
01:19:31,428 --> 01:19:32,430
So Chad?
1533
01:19:33,849 --> 01:19:35,019
Yeah, he's nice.
1534
01:19:35,060 --> 01:19:36,479
Yeah, seems it.
1535
01:19:36,521 --> 01:19:38,066
Yeah.
1536
01:19:38,108 --> 01:19:39,652
Crucifix and everything.
1537
01:19:44,746 --> 01:19:46,374
Mmmm.
1538
01:19:46,416 --> 01:19:47,918
Hot vodka water.
1539
01:19:50,966 --> 01:19:52,344
Can I ask you something?
1540
01:19:53,638 --> 01:19:55,225
Yeah.
1541
01:19:55,267 --> 01:19:56,268
Kiss me.
1542
01:19:57,146 --> 01:19:59,233
Um, like, right now?
1543
01:20:04,702 --> 01:20:05,996
That's all I needed to know.
1544
01:20:06,039 --> 01:20:08,000
Thanks.
1545
01:20:08,043 --> 01:20:10,172
Wait, wait!
Uh, Jax, I'm sorry.
1546
01:20:10,214 --> 01:20:13,595
Honestly, I should've known better.
1547
01:20:13,637 --> 01:20:15,140
Bye, Lindy.
1548
01:20:23,573 --> 01:20:24,700
Ahhh!
1549
01:20:24,742 --> 01:20:26,329
Oh, that was close.
1550
01:20:26,371 --> 01:20:28,500
Chug, chug, chug, chug.
1551
01:20:28,542 --> 01:20:30,045
Chug, chug, chug!
1552
01:20:30,087 --> 01:20:32,383
Oh, for the love of God.
1553
01:20:34,387 --> 01:20:35,848
Chug, chug, chug, chug, chug!
1554
01:20:43,613 --> 01:20:45,659
Hey, you good?
1555
01:20:45,701 --> 01:20:47,246
Yeah, I'm good.
1556
01:20:47,288 --> 01:20:50,918
Okay, because you just flashed
that guy.
1557
01:20:50,919 --> 01:20:52,673
Interesting, coming from you.
1558
01:20:53,925 --> 01:20:58,143
Okay, we really need to talk
actually about what happened...
1559
01:20:58,185 --> 01:20:59,228
Whatever.
1560
01:20:59,270 --> 01:21:01,065
And I'm... okay.
1561
01:21:01,107 --> 01:21:03,987
In the middle of a game
right now, you know.
1562
01:21:04,030 --> 01:21:05,616
You're doing really good, too.
1563
01:21:07,620 --> 01:21:09,540
- Okay.
- Oh, bye.
1564
01:21:19,143 --> 01:21:20,938
Uh, ocupado.
1565
01:21:27,409 --> 01:21:30,040
I... I feel like you're using me.
1566
01:21:30,082 --> 01:21:31,523
Why don't you just wanna fuck?
1567
01:21:33,421 --> 01:21:35,133
Stop. Stop. This is weird.
1568
01:21:35,175 --> 01:21:37,304
What? Wh... what do you mean?
1569
01:21:37,346 --> 01:21:39,349
This just feels fucked up.
1570
01:21:39,350 --> 01:21:41,353
Okay, what's wrong?
1571
01:21:41,354 --> 01:21:43,191
I'm sorry, I'm sorry.
1572
01:21:43,233 --> 01:21:46,447
I just... I gotta go.
1573
01:21:46,489 --> 01:21:48,660
Hey, I'm so... I didn't!
1574
01:21:50,247 --> 01:21:52,000
Wait, you forgot your shirt!
1575
01:21:52,042 --> 01:21:52,918
Right, here!
1576
01:21:52,960 --> 01:21:54,380
Oh...
1577
01:21:55,841 --> 01:21:57,928
Oh, okay.
1578
01:22:04,525 --> 01:22:08,491
I don't have a uterus or vagina.
1579
01:22:09,577 --> 01:22:10,578
I know.
1580
01:22:12,666 --> 01:22:15,922
Like, I can't have sex
without, like, fixing it.
1581
01:22:17,134 --> 01:22:19,096
Well, huh, I can, sorta.
1582
01:22:23,688 --> 01:22:26,777
I tried to make Chad fuck me,
1583
01:22:26,778 --> 01:22:30,077
so I don't have to make
a vagina by myself.
1584
01:22:32,290 --> 01:22:34,377
Okay.
1585
01:22:34,418 --> 01:22:38,551
Ah, well, I'm gonna let you
unpack all of...
1586
01:22:39,970 --> 01:22:41,224
that,
1587
01:22:41,265 --> 01:22:44,105
uh, but I'm gonna get going.
1588
01:22:44,146 --> 01:22:45,314
Bye.
1589
01:22:45,315 --> 01:22:47,069
Just don't puke, okay.
1590
01:22:53,123 --> 01:22:56,504
Someone's phone
is in a random boot over here.
1591
01:23:40,133 --> 01:23:42,012
I took your phone
and your laptop.
1592
01:23:43,348 --> 01:23:45,018
Can I have my phone back?
1593
01:23:46,103 --> 01:23:47,356
Nope.
1594
01:23:47,397 --> 01:23:49,902
Evidently, you don't know
how to use it.
1595
01:23:49,944 --> 01:23:52,032
I almost called the friggin' police!
1596
01:23:52,074 --> 01:23:54,452
I'm really sorry, okay.
1597
01:23:54,453 --> 01:23:55,789
I mean, like,
1598
01:23:55,830 --> 01:23:59,046
I was just playing beer pong
and I drank too much.
1599
01:23:59,088 --> 01:24:00,215
Yeah, you did.
1600
01:24:01,927 --> 01:24:03,890
Seriously, you can't get that drunk!
1601
01:24:03,931 --> 01:24:05,392
That's how girls get raped!
1602
01:24:05,434 --> 01:24:07,354
If that's even a possibility.
1603
01:24:07,396 --> 01:24:08,691
Hey, yes!
1604
01:24:08,733 --> 01:24:09,902
Jesus Christ!
1605
01:24:09,943 --> 01:24:11,655
You're being a real asshole!
1606
01:24:14,035 --> 01:24:15,580
Vivian hooked up with Adam.
1607
01:24:16,999 --> 01:24:18,501
She told me.
1608
01:24:18,502 --> 01:24:19,462
What?
1609
01:24:19,505 --> 01:24:21,466
She came by looking
for you the other day.
1610
01:24:21,509 --> 01:24:24,055
She said you refused
to talk to her.
1611
01:24:24,097 --> 01:24:27,019
And so she needed somebody
to talk to.
1612
01:24:27,061 --> 01:24:29,023
And she talked to you?
1613
01:24:29,065 --> 01:24:30,735
Not everybody hates talking to me.
1614
01:24:32,404 --> 01:24:36,789
Look, didn't you
sort of end things with him?
1615
01:24:38,250 --> 01:24:40,254
Come on, you're gonna throw
away a good friendship
1616
01:24:40,295 --> 01:24:43,719
for some guy whose cheekbones
could cut granite?
1617
01:24:49,523 --> 01:24:51,317
Hi.
1618
01:24:51,359 --> 01:24:52,486
Hi.
1619
01:24:58,081 --> 01:25:00,502
So, why didn't you tell me?
1620
01:25:01,589 --> 01:25:02,591
Tell you what?
1621
01:25:04,093 --> 01:25:06,431
About, like,
not being able to have sex.
1622
01:25:08,018 --> 01:25:09,563
What?
1623
01:25:09,605 --> 01:25:13,779
Like, you don't have a vagina
or something.
1624
01:25:15,073 --> 01:25:16,492
How... how do you know that?
1625
01:25:16,535 --> 01:25:18,347
Like, a couple of people
texted me about it,
1626
01:25:18,371 --> 01:25:20,877
but, I mean,
I didn't really understand.
1627
01:25:20,919 --> 01:25:23,215
Like, obviously,
you have a vagina.
1628
01:25:23,256 --> 01:25:26,221
Umm, uh, no... sort of.
1629
01:25:26,262 --> 01:25:27,640
Okay, um...
1630
01:25:27,641 --> 01:25:30,103
This is none
of anyone's business, okay?
1631
01:25:30,145 --> 01:25:32,734
- Okay.
- Even if it were true...
1632
01:25:33,986 --> 01:25:34,988
Oh, okay...
1633
01:25:35,030 --> 01:25:37,409
Um... um, I mean okay.
1634
01:25:37,451 --> 01:25:40,999
Okay, you... you must have told
someone, right?
1635
01:25:42,419 --> 01:25:44,066
Wait. Okay, so who
were you hanging out with?
1636
01:25:44,090 --> 01:25:45,425
Was it, like, that...
1637
01:25:45,467 --> 01:25:47,304
was it that guy at the party?
1638
01:25:47,346 --> 01:25:48,975
Wait, Lind... Lindy!
1639
01:25:49,016 --> 01:25:50,269
Wait, Lindy!
1640
01:25:50,310 --> 01:25:52,439
Mom! Mom, I really
need my phone, okay?
1641
01:25:52,481 --> 01:25:54,528
Hon... honey, what's wrong?
1642
01:25:54,569 --> 01:25:56,196
I just really need you
to get my phone, okay?
1643
01:25:56,197 --> 01:25:57,198
Okay, okay!
1644
01:25:57,199 --> 01:25:58,201
You know, I'll get it.
1645
01:25:58,243 --> 01:25:59,120
Can you just tell me what's wrong?
1646
01:25:59,161 --> 01:25:59,955
Can you give the fucking phone?
1647
01:25:59,997 --> 01:26:01,457
Please, I need the phone.
1648
01:26:03,461 --> 01:26:05,842
- Here you go.
- Why'd you put in the oven?
1649
01:26:09,558 --> 01:26:11,854
Oh, my God, pick up, pick up.
1650
01:26:11,895 --> 01:26:13,148
Yeah?
1651
01:26:13,189 --> 01:26:13,983
Did I tell you anything, like,
personal last night?
1652
01:26:14,025 --> 01:26:15,444
Oh, God.
1653
01:26:15,485 --> 01:26:17,364
Uh, I took mushrooms
last night, Lindy.
1654
01:26:17,406 --> 01:26:18,951
Did you tell anyone?
1655
01:26:18,993 --> 01:26:23,168
I'm so sorry, I might have.
I, um, I was really wasted.
1656
01:26:23,209 --> 01:26:24,211
I'm sorry, Lindy.
1657
01:26:24,253 --> 01:26:25,548
I... I... I...
1658
01:26:26,299 --> 01:26:28,011
Oh, honey, oh, honey...
1659
01:26:28,053 --> 01:26:29,096
Please leave me.
1660
01:26:29,138 --> 01:26:30,098
I can't...
1661
01:26:33,104 --> 01:26:34,482
Oh, fuck!
1662
01:26:44,920 --> 01:26:46,130
Brought you some tea.
1663
01:26:56,819 --> 01:26:57,946
People know.
1664
01:27:00,367 --> 01:27:01,662
Honey.
1665
01:27:12,015 --> 01:27:14,186
Can I show you something?
1666
01:27:14,228 --> 01:27:15,439
Mm-hmm.
1667
01:27:24,541 --> 01:27:26,085
I hate this, too.
1668
01:27:32,557 --> 01:27:33,726
Does it hurt?
1669
01:27:35,228 --> 01:27:36,648
Not anymore.
1670
01:27:39,613 --> 01:27:43,746
But hiding it does... a lot.
1671
01:27:49,799 --> 01:27:52,680
I'm so sorry you had
to go through that alone.
1672
01:27:56,103 --> 01:27:57,607
I wasn't alone.
1673
01:28:07,961 --> 01:28:09,631
I wasn't alone.
1674
01:28:38,856 --> 01:28:40,150
Hey.
1675
01:28:40,191 --> 01:28:41,527
Hi.
1676
01:28:41,528 --> 01:28:43,364
You doing okay?
1677
01:28:43,406 --> 01:28:44,701
Yeah.
1678
01:28:44,743 --> 01:28:46,747
Okay. Well, I just want you
to know
1679
01:28:46,788 --> 01:28:47,891
that I'm here if you wanna talk.
1680
01:28:47,915 --> 01:28:50,045
But I also totally get it
if you don't.
1681
01:28:51,506 --> 01:28:52,759
Thank you.
1682
01:28:55,013 --> 01:28:57,893
Hey, good luck at the meet today.
1683
01:28:57,894 --> 01:28:59,606
Thanks.
1684
01:28:59,648 --> 01:29:00,983
I'm actually pretty nervous.
1685
01:29:01,025 --> 01:29:03,905
I, like, already threw up today and
1686
01:29:03,906 --> 01:29:05,407
my mom's gone
on this business trip,
1687
01:29:05,408 --> 01:29:07,371
so... whatever.
1688
01:29:08,540 --> 01:29:09,918
You deserve it.
1689
01:29:12,882 --> 01:29:14,176
Thanks.
1690
01:29:14,218 --> 01:29:15,888
See you later.
1691
01:29:15,930 --> 01:29:20,146
Hey, um... take this.
1692
01:29:22,025 --> 01:29:23,737
And this.
1693
01:29:23,779 --> 01:29:24,614
Can you smell me?
1694
01:29:24,615 --> 01:29:26,492
No.
1695
01:29:26,535 --> 01:29:28,121
- Bye.
- Bye.
1696
01:29:33,005 --> 01:29:37,431
♪ I spent my whole life
running away ♪
1697
01:29:37,472 --> 01:29:39,643
♪ I spent my whole life ♪
1698
01:29:39,644 --> 01:29:41,815
♪ I spent my whole life ♪
1699
01:29:41,857 --> 01:29:45,071
♪ I spent my whole life
running away ♪
1700
01:29:45,113 --> 01:29:46,365
She can't have sex.
1701
01:29:46,407 --> 01:29:48,494
♪ I spent my whole life ♪
1702
01:29:48,537 --> 01:29:50,165
♪ I spent my whole life ♪
1703
01:29:50,206 --> 01:29:51,960
Next up, we have the national
1704
01:29:52,002 --> 01:29:54,465
qualifying women 100-meter sprint.
1705
01:29:55,551 --> 01:29:56,552
Go, Viv!
1706
01:29:57,680 --> 01:29:59,057
That's your girl?
1707
01:29:59,099 --> 01:30:00,244
So, how's it going
with you, man?
1708
01:30:00,268 --> 01:30:01,187
You guys all right?
1709
01:30:01,228 --> 01:30:02,856
To the starting line, please.
1710
01:30:02,857 --> 01:30:03,984
You getting pussy.
1711
01:30:04,026 --> 01:30:05,027
♪ No I think I kind of like you ♪
1712
01:30:05,028 --> 01:30:06,196
♪ Like you better ♪
1713
01:30:06,197 --> 01:30:07,300
Oh, my God.
Okay, it's starting.
1714
01:30:07,324 --> 01:30:08,744
On your marks.
1715
01:30:08,786 --> 01:30:09,954
Get set.
1716
01:30:15,674 --> 01:30:17,469
Well done, Bitch!
1717
01:30:17,512 --> 01:30:19,891
Whoo!
1718
01:30:23,397 --> 01:30:24,818
Yes! I did it!
1719
01:30:25,736 --> 01:30:27,364
Go Viv!
1720
01:30:36,883 --> 01:30:38,928
No one believed in baby girl.
1721
01:30:38,929 --> 01:30:40,599
Which is the nickname
that I gave myself.
1722
01:30:41,768 --> 01:30:43,103
But she won.
1723
01:30:43,104 --> 01:30:44,314
Thank you.
1724
01:30:48,364 --> 01:30:49,491
Hey.
1725
01:30:49,534 --> 01:30:51,370
Oh, thank you.
1726
01:30:51,412 --> 01:30:52,330
Congratulations.
1727
01:30:52,372 --> 01:30:54,001
You were so amazing.
1728
01:30:55,086 --> 01:30:56,840
You crushed it.
1729
01:30:56,882 --> 01:30:59,596
And you lookin' super fine
in those shorts.
1730
01:30:59,637 --> 01:31:01,139
Um, can you, like, not right now?
1731
01:31:01,140 --> 01:31:02,977
It's not about the shorts, Doug.
1732
01:31:03,019 --> 01:31:06,735
Whoa, you and your friend
with no pussy getting all testy?
1733
01:31:07,737 --> 01:31:09,949
Shut the fuck up, Doug.
1734
01:31:09,991 --> 01:31:11,827
Makes sense why Adam would try
to fuck you instead.
1735
01:31:11,828 --> 01:31:13,205
Bro, what the fuck?
1736
01:31:13,247 --> 01:31:14,392
What the fuck
is wrong with you, bro?
1737
01:31:14,416 --> 01:31:15,460
Goddammit, man.
1738
01:31:15,501 --> 01:31:17,590
Don't fucking say shit
like that, man.
1739
01:31:17,632 --> 01:31:19,343
I wasn't trying to fuck her.
1740
01:31:19,384 --> 01:31:20,804
Lindy!
1741
01:31:36,418 --> 01:31:37,879
I just need to be alone right now.
1742
01:31:38,172 --> 01:31:40,718
Lindy, Lindy, fuck those guys!
1743
01:31:41,638 --> 01:31:43,056
I told them it was me.
1744
01:31:43,057 --> 01:31:44,202
I was, like, she was drunk
at the party
1745
01:31:44,226 --> 01:31:45,854
and obviously, whoever you told
1746
01:31:45,896 --> 01:31:47,608
didn't know that you were
talking about me.
1747
01:31:47,650 --> 01:31:49,570
What, wait? You guys had sex.
1748
01:31:49,612 --> 01:31:50,363
You and Doug.
1749
01:31:50,405 --> 01:31:51,992
Nope, we didn't.
1750
01:31:53,077 --> 01:31:54,872
I've never had sex.
I literally lied.
1751
01:31:54,914 --> 01:31:56,125
What? Why?
1752
01:31:56,166 --> 01:31:58,129
I don't know.
I just, like, chickened out.
1753
01:31:58,170 --> 01:32:01,426
And I liked that you thought
it was cool, and that, like,
1754
01:32:01,427 --> 01:32:04,099
I knew something that you
didn't for once.
1755
01:32:04,141 --> 01:32:06,896
And also I think
my labia are too long.
1756
01:32:06,938 --> 01:32:08,440
Your labia are fine.
1757
01:32:08,441 --> 01:32:09,151
Probably.
1758
01:32:09,192 --> 01:32:11,279
- Really?
- Yeah.
1759
01:32:11,280 --> 01:32:13,409
I can check for you if you want.
1760
01:32:13,451 --> 01:32:14,704
Thanks.
1761
01:32:14,746 --> 01:32:16,415
And, like, also just so you know,
1762
01:32:16,457 --> 01:32:18,670
like, Adam did come to my house
1763
01:32:18,712 --> 01:32:20,965
and he came to ask about you.
1764
01:32:20,966 --> 01:32:22,177
And, like,
1765
01:32:22,218 --> 01:32:25,140
he was weirdly, like, crying
and, like, hugging me,
1766
01:32:25,141 --> 01:32:26,853
and it was, like, really random
1767
01:32:26,895 --> 01:32:28,774
and he got, like,
super hot last summer,
1768
01:32:28,815 --> 01:32:30,484
and I fucked up
and I did kiss him.
1769
01:32:30,485 --> 01:32:32,823
Which was really fucked up of me.
1770
01:32:32,865 --> 01:32:34,702
And I'm sorry.
1771
01:32:34,744 --> 01:32:36,623
- I'm sorry.
- No, I'm sorry.
1772
01:32:36,664 --> 01:32:38,417
I'm, like, seriously sorry.
1773
01:32:43,469 --> 01:32:44,972
Let's go.
1774
01:32:45,014 --> 01:32:47,060
Okay.
1775
01:32:48,647 --> 01:32:51,110
Why are we, like, walking
with a purpose right now?
1776
01:32:54,116 --> 01:32:55,518
And why are you breathing like that?
1777
01:32:56,746 --> 01:32:58,834
It's not Vivian who has no pussy.
1778
01:32:58,875 --> 01:32:59,961
What?
1779
01:33:00,002 --> 01:33:01,106
If you wanna know,
I have a birth condition
1780
01:33:01,130 --> 01:33:03,050
where I was born
with some things missing,
1781
01:33:03,092 --> 01:33:04,237
which frankly the details of which
1782
01:33:04,261 --> 01:33:05,583
are none of your fucking business.
1783
01:33:06,683 --> 01:33:08,937
I actually have had sex.
1784
01:33:08,979 --> 01:33:10,148
'Cause you know what?
1785
01:33:10,189 --> 01:33:11,567
There's more to it
1786
01:33:11,568 --> 01:33:13,130
than shoving your half hard dick
into someone's vagina.
1787
01:33:13,154 --> 01:33:14,406
Yeah.
1788
01:33:14,447 --> 01:33:16,052
Most of you don't even know
where a clit is.
1789
01:33:17,328 --> 01:33:19,100
Dougie, I bet you've never
even made a girl cum.
1790
01:33:19,624 --> 01:33:21,295
Okay, whatever.
1791
01:33:21,336 --> 01:33:23,967
Hi, uh, can anyone raise their hand
1792
01:33:24,009 --> 01:33:26,556
if Doug has made them cum?
1793
01:33:26,598 --> 01:33:29,144
You've never made me cum, ever.
1794
01:33:30,398 --> 01:33:32,652
I'm literally so fucking tired
1795
01:33:32,694 --> 01:33:34,489
of hurting myself
to make room in my life
1796
01:33:34,531 --> 01:33:36,451
and my literal vagina for...
1797
01:33:36,493 --> 01:33:38,414
everyone but myself.
1798
01:33:38,455 --> 01:33:41,211
You can all post a little TikTok
of this epic meltdown
1799
01:33:41,253 --> 01:33:43,298
or cancel me or whatever
you wanna do.
1800
01:33:44,884 --> 01:33:49,060
This is all my worst nightmare,
so, uh, now I'm free I guess.
1801
01:33:49,102 --> 01:33:50,104
Bye!
1802
01:33:50,146 --> 01:33:51,833
- Yeah, bitch!
- Later! Yeah!
1803
01:33:51,857 --> 01:33:53,861
Whoo, fly free.
1804
01:33:53,902 --> 01:33:56,491
Okay, that was fucking amazing.
What now?
1805
01:33:57,702 --> 01:33:59,831
I really hurt someone
and I have to apologize.
1806
01:34:01,209 --> 01:34:04,215
So, are you gonna tell me
why you're doing this
1807
01:34:04,257 --> 01:34:05,843
or...
1808
01:34:05,885 --> 01:34:08,724
We hooked up and then I wouldn't
kiss them in person,
1809
01:34:08,766 --> 01:34:10,728
because I was embarrassed
what people would think.
1810
01:34:11,855 --> 01:34:13,358
I acted like a complete dick.
1811
01:34:14,486 --> 01:34:15,863
And they're so fucking awesome.
1812
01:34:17,700 --> 01:34:19,788
So, did you apologize to them?
1813
01:34:19,829 --> 01:34:21,166
I texted them.
1814
01:34:23,212 --> 01:34:25,549
This has been the worst
fucking few months of my life.
1815
01:34:27,762 --> 01:34:29,933
I didn't want to be alive anymore.
1816
01:34:32,063 --> 01:34:33,232
Phew.
1817
01:34:37,240 --> 01:34:39,744
I'm pissed and sad
I can't have a kid.
1818
01:34:48,345 --> 01:34:50,265
I'm pissed I can't complain
about my period
1819
01:34:50,266 --> 01:34:52,353
and ask some girl
to give me a tampon
1820
01:34:52,395 --> 01:34:54,607
and have her smile
in that, like, knowing way.
1821
01:34:56,403 --> 01:34:58,490
I'm pissed at the lady
at the grocery store
1822
01:34:58,532 --> 01:34:59,659
that had a shirt that said,
1823
01:34:59,701 --> 01:35:02,248
"Anything you can do,
I can do bleeding."
1824
01:35:06,298 --> 01:35:08,552
I'm pissed my mom can't control
anything in her life,
1825
01:35:08,594 --> 01:35:09,596
but me.
1826
01:35:10,848 --> 01:35:12,410
I'm pissed I don't have a dad
to tell me
1827
01:35:12,435 --> 01:35:14,105
some guy is gonna call me
his "princess"
1828
01:35:14,147 --> 01:35:16,109
or some toxic shit like that.
1829
01:35:21,995 --> 01:35:24,334
Like, how do you
even grieve something
1830
01:35:24,375 --> 01:35:27,006
you've never even had
in the first place, you know?
1831
01:35:28,800 --> 01:35:31,306
It was, like, my body betrayed me,
1832
01:35:31,348 --> 01:35:34,228
so I was just gonna
betray it back.
1833
01:35:35,856 --> 01:35:39,155
I was, like, okay, sorry.
1834
01:35:53,475 --> 01:35:54,519
I'm sorry.
1835
01:35:54,560 --> 01:35:57,066
- It's okay.
- Fuck, I didn't know.
1836
01:35:58,276 --> 01:35:59,404
I know.
1837
01:36:03,245 --> 01:36:04,998
You're gonna squeeze my head off.
1838
01:36:06,751 --> 01:36:08,171
Sorry, I just love you.
1839
01:36:09,716 --> 01:36:11,302
Let's go.
1840
01:36:14,892 --> 01:36:16,646
Let's go, princess.
1841
01:36:19,861 --> 01:36:22,199
Hi Lindy, I'm Doctor Aranda.
1842
01:36:22,241 --> 01:36:23,951
Nice to see you again.
1843
01:36:23,952 --> 01:36:25,372
Hi.
1844
01:36:25,414 --> 01:36:28,086
Dr. Doheny has the flu,
so I'm filling in.
1845
01:36:29,464 --> 01:36:31,593
I was reading your chart
and it looks like
1846
01:36:31,634 --> 01:36:34,140
you were diagnosed
with MRKH a few months ago,
1847
01:36:34,182 --> 01:36:35,893
and started using dilators
right away,
1848
01:36:35,934 --> 01:36:36,811
is that correct?
1849
01:36:36,853 --> 01:36:37,854
Yeah.
1850
01:36:38,899 --> 01:36:40,027
I also read in your chart
1851
01:36:40,069 --> 01:36:42,239
that you wanted
a surgical consultation.
1852
01:36:44,535 --> 01:36:45,913
Okay.
1853
01:36:45,954 --> 01:36:48,960
Well, I'm not sure
what your conversations
1854
01:36:49,002 --> 01:36:51,340
with Dr. Doheny were,
1855
01:36:51,341 --> 01:36:55,224
but there's no rush
with any of these options,
1856
01:36:55,265 --> 01:36:58,814
if they're even what you want
to be doing, okay?
1857
01:37:01,027 --> 01:37:02,238
I could do a pelvic exam
1858
01:37:02,279 --> 01:37:04,533
to see how the dilation
has been going
1859
01:37:04,534 --> 01:37:07,498
or we can pick it up another time.
1860
01:37:09,502 --> 01:37:14,095
Uh, actually, another time
would be great.
1861
01:37:14,137 --> 01:37:15,139
Thank you.
1862
01:37:15,180 --> 01:37:16,307
Sounds good.
1863
01:37:20,816 --> 01:37:22,569
And, just so you know,
1864
01:37:22,570 --> 01:37:25,200
nothing about you needs
to be fixed.
1865
01:37:29,876 --> 01:37:33,091
Can you pass on a message
to Dr. Doheny for me?
1866
01:37:33,133 --> 01:37:34,302
Of course.
1867
01:37:36,181 --> 01:37:37,808
♪ The renaissance has just begun ♪
1868
01:37:40,272 --> 01:37:43,570
- Thank you.
- ♪ Harder to put out a candle ♪
1869
01:37:43,612 --> 01:37:46,617
♪ Than it is to calm the sea ♪
1870
01:37:46,618 --> 01:37:49,957
♪ Bit by bit, inching closer ♪
1871
01:37:49,999 --> 01:37:52,922
♪ Feel this unrelentingly ♪
1872
01:37:52,963 --> 01:37:53,715
♪ Harder to put out a candle ♪
1873
01:37:53,757 --> 01:37:55,886
♪ Hard to play ♪
1874
01:37:55,928 --> 01:37:59,268
♪ Than it is to calm the sea ♪♪ with ash-covered hands ♪
1875
01:38:01,564 --> 01:38:05,989
♪ At the very least,
I understand ♪
1876
01:38:06,032 --> 01:38:09,162
♪ Harder to put out a candle ♪
1877
01:38:09,163 --> 01:38:12,294
♪ Than it is to calm the sea ♪
1878
01:38:12,336 --> 01:38:13,463
♪ Bit by bit ♪
1879
01:38:13,505 --> 01:38:15,467
♪ And inching closer ♪
1880
01:38:15,509 --> 01:38:16,803
♪ Feel this unrelentingly ♪
1881
01:38:16,844 --> 01:38:18,640
♪ I understand ♪
1882
01:38:18,682 --> 01:38:21,938
♪ Harder to put out a candle ♪
1883
01:38:23,108 --> 01:38:25,195
♪ I understand ♪
1884
01:38:25,237 --> 01:38:28,867
♪ Bit by bit,
we're inching closer ♪
1885
01:38:28,868 --> 01:38:33,586
♪ I understand ♪
1886
01:38:35,299 --> 01:38:36,676
You look good!
1887
01:38:36,718 --> 01:38:37,845
Thanks.
1888
01:38:40,350 --> 01:38:41,519
What are you doing?
1889
01:38:41,561 --> 01:38:43,940
Sorry, like, do you
have perfume on?
1890
01:38:43,982 --> 01:38:45,235
Yes. Is it too much?
1891
01:38:45,277 --> 01:38:46,696
No, you smell really good.
1892
01:38:48,116 --> 01:38:49,410
I have a date.
1893
01:38:50,579 --> 01:38:52,041
You're gonna have the best time.
1894
01:38:53,251 --> 01:38:54,972
I hope he makes you feel
like the hottest...
1895
01:38:55,797 --> 01:38:58,345
Goth bitch that you already are.
1896
01:38:58,386 --> 01:39:00,182
You're a MILF.
1897
01:39:00,223 --> 01:39:01,309
I'm a MILF?
1898
01:39:02,394 --> 01:39:03,480
I'm a MILF.
1899
01:39:03,521 --> 01:39:04,648
Yeah, you are.
1900
01:39:06,110 --> 01:39:06,778
Bye.
1901
01:41:10,999 --> 01:41:14,999
{\an5}*** Subtitles by dylux ***
1902
01:41:15,637 --> 01:41:19,937
♪ I'm a Barbie girl,
in the Barbie world ♪
1903
01:41:23,526 --> 01:41:27,744
♪ I'm a Barbie girl,
in the Barbie world ♪
1904
01:41:30,833 --> 01:41:35,175
♪ I'm a Barbie girl,
in the Barbie world ♪
1905
01:41:35,217 --> 01:41:38,265
♪ Life in plastic,
it's fantastic ♪
1906
01:41:38,306 --> 01:41:42,231
♪ You can brush my hair,
undress me everywhere ♪
1907
01:41:42,273 --> 01:41:46,824
♪ Imagination,
life is your creation ♪
1908
01:41:46,865 --> 01:41:50,414
♪ I'm a blond bimbo girl
in a fantasy world ♪
1909
01:41:50,455 --> 01:41:52,293
♪ Dress me up, make it tight ♪
1910
01:41:52,334 --> 01:41:54,213
♪ I'm your dolly ♪
1911
01:41:54,255 --> 01:41:56,050
♪ You're my doll, rock 'n' roll ♪
1912
01:41:56,092 --> 01:41:57,721
♪ Feel the glamour in pink ♪
1913
01:41:57,762 --> 01:42:01,477
♪ Kiss me here, touch me there,
hanky panky ♪
1914
01:42:01,519 --> 01:42:03,397
♪ You can touch ♪
1915
01:42:03,398 --> 01:42:05,235
♪ You can play ♪
1916
01:42:05,277 --> 01:42:08,908
♪ You can say,
"I'm always yours" ♪
1917
01:42:08,909 --> 01:42:09,995
♪ Ooh, oh ♪
1918
01:42:10,037 --> 01:42:13,752
♪ I'm a Barbie girl,
in the Barbie world ♪
1919
01:42:13,753 --> 01:42:16,924
♪ Life in plastic,
it's fantastic ♪
1920
01:42:16,925 --> 01:42:20,933
♪ You can brush my hair,
undress me everywhere ♪
1921
01:42:20,975 --> 01:42:24,440
♪ Imagination,
life is your creation ♪
1922
01:42:24,482 --> 01:42:26,277
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1923
01:42:26,319 --> 01:42:27,947
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1924
01:42:27,989 --> 01:42:30,118
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1925
01:42:30,160 --> 01:42:31,747
♪ Ooh oh, ooh oh ♪
1926
01:42:31,789 --> 01:42:33,541
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1927
01:42:33,583 --> 01:42:35,462
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1928
01:42:35,504 --> 01:42:37,549
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1929
01:42:37,591 --> 01:42:39,763
♪ Ooh oh, ooh oh ♪
1930
01:42:53,999 --> 01:42:58,049
♪ I'm a Barbie girl,
in the Barbie world ♪
1931
01:42:58,091 --> 01:43:01,472
♪ Life in plastic,
it's fantastic ♪
1932
01:43:01,514 --> 01:43:05,480
♪ You can brush my hair,
undress me everywhere ♪
1933
01:43:05,522 --> 01:43:08,779
♪ Imagination,
life is your creation ♪
1934
01:43:08,821 --> 01:43:10,574
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1935
01:43:10,616 --> 01:43:12,453
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1936
01:43:12,494 --> 01:43:14,457
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1937
01:43:14,498 --> 01:43:16,002
♪ Ooh oh, ooh oh ♪
1938
01:43:16,043 --> 01:43:18,047
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1939
01:43:18,089 --> 01:43:19,843
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1940
01:43:19,885 --> 01:43:21,972
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1941
01:43:22,014 --> 01:43:23,558
♪ ooh oh, ooh oh ♪
1942
01:43:23,600 --> 01:43:25,395
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1943
01:43:25,437 --> 01:43:27,565
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1944
01:43:27,566 --> 01:43:29,278
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1945
01:43:29,320 --> 01:43:30,906
♪ Ooh oh, ooh oh ♪
1946
01:43:30,907 --> 01:43:32,702
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1947
01:43:32,744 --> 01:43:34,664
♪ Ah, ah, ah yeah ♪
1948
01:43:34,706 --> 01:43:36,668
♪ Come on, Barbie,
let's go party ♪
1949
01:43:36,710 --> 01:43:39,089
♪ Ooh oh, ooh oh ♪
1950
01:43:49,778 --> 01:43:53,911
♪ The renaissance
has just begun ♪
1951
01:43:53,953 --> 01:43:57,334
♪ Harder to put out a candle ♪
1952
01:43:57,376 --> 01:44:00,464
♪ Than it is to calm the sea ♪
1953
01:44:00,465 --> 01:44:01,802
♪ Bit by bit ♪
1954
01:44:01,843 --> 01:44:03,638
♪ Inching closer ♪
1955
01:44:03,639 --> 01:44:06,602
♪ Feel this unrelentingly ♪
1956
01:44:06,645 --> 01:44:07,897
♪ Harder to put out a candle ♪
1957
01:44:07,939 --> 01:44:09,859
♪ Hard to play
with ash-covered hands ♪
1958
01:44:09,901 --> 01:44:13,324
♪ Than it is to calm the sea ♪
1959
01:44:13,366 --> 01:44:14,492
♪ Bit by bit ♪
1960
01:44:14,493 --> 01:44:16,372
♪ We're inching closer ♪
1961
01:44:16,414 --> 01:44:17,583
♪ Feel this unrelentingly ♪
1962
01:44:17,625 --> 01:44:19,671
♪ At the very least,
I understand ♪
1963
01:44:19,713 --> 01:44:22,802
♪ Harder to put out a candle ♪
1964
01:44:22,844 --> 01:44:24,178
♪ Than it is to calm the sea ♪
1965
01:44:24,179 --> 01:44:26,182
♪ I understand ♪
1966
01:44:26,183 --> 01:44:27,269
♪ Bit by bit ♪
1967
01:44:27,311 --> 01:44:29,315
♪ And inching closer ♪
1968
01:44:29,356 --> 01:44:30,418
♪ Feel this unrelentingly ♪
1969
01:44:30,442 --> 01:44:32,529
♪ I understand ♪
1970
01:44:32,571 --> 01:44:35,745
♪ Harder to put out a candle ♪
1971
01:44:36,830 --> 01:44:38,792
♪ I understand ♪
1972
01:44:38,834 --> 01:44:39,961
♪ Bit by bit ♪
1973
01:44:40,003 --> 01:44:41,840
♪ And inching closer ♪
1974
01:44:41,882 --> 01:44:42,634
♪ Feel this unrelentingly ♪
1975
01:44:42,675 --> 01:44:47,267
♪ I understand ♪
135025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.