All language subtitles for Evlilik_Hakkinda_Her_Sey_(8)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,548 --> 00:00:12,548 (Jenerik m�zi�i) 2 00:00:31,986 --> 00:00:34,986 (Jenerik m�zi�i devam ediyor) 3 00:01:00,526 --> 00:01:03,526 (Gerilim m�zi�i) 4 00:01:23,230 --> 00:01:26,230 (Gerilim m�zi�i devam ediyor) 5 00:01:34,513 --> 00:01:35,513 Azra. 6 00:01:35,754 --> 00:01:37,760 Onca zaman varken sonuna kadar bekledin. 7 00:01:38,800 --> 00:01:40,363 Sana en �ok k�zd���m yer buras�yd�. 8 00:01:40,937 --> 00:01:41,937 Ne? 9 00:01:42,193 --> 00:01:44,544 S�z verdi�im h�lde niye gelmedi�imi merak etmiyor muydun? 10 00:01:45,698 --> 00:01:48,127 D���nden sadece sekiz saat �nce a��ld�n bana. 11 00:01:49,247 --> 00:01:50,255 Sen de bana. 12 00:01:50,496 --> 00:01:51,496 Ayn� �ey mi? 13 00:01:52,967 --> 00:01:55,014 Sen bir s�r� k�zla g�r���yordun. 14 00:01:56,297 --> 00:01:58,185 Ben o s�re�te sana nas�l a��labilirdim ki? 15 00:01:58,426 --> 00:02:00,099 O zaman niye benimle gelece�ini s�yledin? 16 00:02:00,483 --> 00:02:01,984 Ayr�ca burada m� konu�al�m bunlar�? 17 00:02:02,225 --> 00:02:03,262 �u an i�eri gelemem. 18 00:02:04,462 --> 00:02:05,572 Ama o zaman gelebilirdim. 19 00:02:06,352 --> 00:02:07,781 Sergen'le evlenmeyecektim. 20 00:02:08,435 --> 00:02:10,610 Evet gittim. Bavullar�m� haz�rlamaya ba�lad�m. 21 00:02:12,797 --> 00:02:14,011 Sonra annem geldi odaya. 22 00:02:15,117 --> 00:02:16,855 Benimle konu�mak istedi�ini s�yledi. 23 00:02:17,461 --> 00:02:18,787 Sanki her �eyi biliyordu. 24 00:02:19,718 --> 00:02:23,323 Ger�i �olpan Cevher'den bahsediyoruz. Tabii ki her �eyi biliyordu. 25 00:02:26,111 --> 00:02:27,796 Babamla olan ili�kisini anlatt�. 26 00:02:28,711 --> 00:02:30,600 O zamanlar ba�ka bir adam daha varm��. 27 00:02:31,204 --> 00:02:32,537 Annemi �ok sevmi�. 28 00:02:33,199 --> 00:02:34,905 �ok g�venilir biriymi�. 29 00:02:35,624 --> 00:02:37,933 Ama babam kadar haval� ve �ekici de�ilmi�. 30 00:02:38,760 --> 00:02:40,124 Annem de babam� se�mi�. 31 00:02:41,153 --> 00:02:43,368 �lk defa bu pi�manl���n� o g�n anlatt� bana. 32 00:02:45,560 --> 00:02:48,345 Ben de babam gibi birini se�ip pi�man olmaktan... 33 00:02:49,352 --> 00:02:51,137 ...onun gibi olmaktan korktum. 34 00:02:52,561 --> 00:02:54,799 -Ben baban gibi de�ilim. -�imdi de�ilsin. 35 00:02:56,025 --> 00:02:57,279 O zamanlar �yleydin. 36 00:02:58,567 --> 00:03:01,281 Sen heyecand�n, macerayd�n. 37 00:03:02,866 --> 00:03:04,136 Her �eydin belki ama... 38 00:03:05,041 --> 00:03:06,135 ...g�ven vermiyordun. 39 00:03:07,888 --> 00:03:09,832 Beni Avrupa'ya, bir bilinmeze �a��rd�n. 40 00:03:12,001 --> 00:03:13,104 Sergen'se... 41 00:03:14,711 --> 00:03:16,123 ...istedi�im aile... 42 00:03:16,404 --> 00:03:18,936 ...s�cak bir yuva, g�ven ve huzurdu. 43 00:03:19,645 --> 00:03:20,700 Tebrik ederim. 44 00:03:21,272 --> 00:03:23,140 �ok do�ru bir tercih yapm��s�n ger�ekten. 45 00:03:23,491 --> 00:03:25,118 Yapmad���m� ikimiz de biliyoruz. 46 00:03:27,853 --> 00:03:28,925 Ben sadece... 47 00:03:30,919 --> 00:03:33,268 ...her zaman do�rular� yapmaya �al��an aptal�n tekiyim. 48 00:03:37,100 --> 00:03:38,552 Ama tabii do�runun iki y�z� var. 49 00:03:40,279 --> 00:03:42,803 Birini se�erken, di�erinden emin olman gerekiyor. 50 00:03:50,084 --> 00:03:51,942 Bana neden bunlar� �u anda anlat�yorsun? 51 00:03:53,308 --> 00:03:54,641 Sergen'le bo�anaca��z. 52 00:03:56,826 --> 00:03:58,754 Ve senden avukat�m olman� istiyorum. 53 00:03:59,332 --> 00:04:02,332 (M�zik) 54 00:04:04,834 --> 00:04:07,327 Dava dilek�emiz. �kimiz de imzalad�k. 55 00:04:08,068 --> 00:04:09,496 Anla�mal� bo�anaca��z. 56 00:04:10,120 --> 00:04:13,032 Sadece bir an �nce vakit kaybetmeden ba�vuru yapmak gerekiyor. 57 00:04:13,469 --> 00:04:15,413 Sergen, bunu imzalamay� nas�l kabul etti? 58 00:04:15,741 --> 00:04:16,996 Sana her �eyi anlataca��m. 59 00:04:17,757 --> 00:04:18,868 Ama bu gece de�il. 60 00:04:20,262 --> 00:04:22,080 Sen bana yard�m edecek misin, onu s�yle. 61 00:04:22,337 --> 00:04:23,543 Neden beni se�tin? 62 00:04:25,014 --> 00:04:26,767 Anla�mal� bo�anma bu. Basit. 63 00:04:27,220 --> 00:04:29,069 Anneni, Sanem'i, herhangi birini se�ebilirdin. 64 00:04:30,185 --> 00:04:32,505 Sergen'in can�n� yakmak i�in beni mi kullanmak istiyorsun? 65 00:04:32,746 --> 00:04:34,799 -Hay�r. -O zaman ne istiyorsun benden? 66 00:04:35,454 --> 00:04:37,471 Bo�anaca��n� s�yledikten birka� saat sonra... 67 00:04:37,712 --> 00:04:40,328 ...g�z�m�n �n�nde kocan�n elini tutup ona g�vendi�ini s�yledin. 68 00:04:43,907 --> 00:04:46,098 Sana her zaman k�zd�m Y�ld�r�m. Biliyorum. 69 00:04:47,050 --> 00:04:48,613 ��nk� sana k�zmak kolayd�. 70 00:04:50,077 --> 00:04:51,600 Kendimle y�zle�emedi�im i�in. 71 00:04:54,123 --> 00:04:55,265 Seni �zd�m. 72 00:04:56,799 --> 00:04:57,807 �z�r dilerim. 73 00:04:58,487 --> 00:05:01,487 (Duygusal m�zik) 74 00:05:04,804 --> 00:05:05,843 Asl�nda ben... 75 00:05:09,759 --> 00:05:10,928 Y�ld�r�m, ben... 76 00:05:13,533 --> 00:05:14,605 Asl�nda... 77 00:05:17,387 --> 00:05:18,442 (Kad�n) Y�ld�r�m. 78 00:05:24,951 --> 00:05:27,554 �ok �z�r dilerim. Buraya gelmem bir hatayd�. 79 00:05:27,850 --> 00:05:29,033 -�z�r dilerim. -Bir dakika. Bir dakika... 80 00:05:29,274 --> 00:05:31,395 Yok, yok, yok. Bana a��klama yapmak zorunda de�ilsin. 81 00:05:33,308 --> 00:05:34,308 �yi geceler. 82 00:05:35,653 --> 00:05:38,653 (Duygusal m�zik) 83 00:05:53,694 --> 00:05:56,694 (Gerilim m�zi�i) 84 00:06:10,385 --> 00:06:12,084 Koray, yalvar�r�m dur art�k. 85 00:06:12,885 --> 00:06:14,997 Bunu yapma. Bir �ey s�yle. 86 00:06:15,969 --> 00:06:20,074 Dayanam�yorum art�k. Yemin ederim. Benim bir su�um yok. L�tfen. 87 00:06:25,003 --> 00:06:26,582 (Koray) Hi�t... 88 00:06:28,204 --> 00:06:31,347 Neyin yetip yetmeyece�ine de sen karar vereceksin. �yle mi? 89 00:06:32,216 --> 00:06:33,970 Ben hi�bir �ey yapmad�m. 90 00:06:34,354 --> 00:06:36,854 B�yle bir haberi yapt�rmak kimin akl�na gelir ki? 91 00:06:37,522 --> 00:06:40,439 Her zamanki �eyler i�te. Uydurma haber. 92 00:06:40,680 --> 00:06:41,680 Uydurma... 93 00:06:41,921 --> 00:06:43,734 Peki, neden Azra denen o kad�nla? 94 00:06:45,906 --> 00:06:48,351 �lker'i bizim eve b�rak�rken g�rm��lerdir. 95 00:06:48,592 --> 00:06:49,900 Ben nereden bileyim? 96 00:06:50,345 --> 00:06:51,638 Yak�nda ��renece�iz. 97 00:06:52,091 --> 00:06:53,246 Merak etme. 98 00:06:54,343 --> 00:06:57,589 Ama bu i�in pe�ini b�rakaca��m� d���nm�yorsun herh�lde. De�il mi? 99 00:06:58,823 --> 00:07:02,006 �ok �zg�n�m. Ger�ekten �ok �zg�n�m. Ne diyece�imi bilmiyorum. 100 00:07:02,247 --> 00:07:03,480 Ama ben biliyorum. 101 00:07:05,044 --> 00:07:07,069 Pisli�ini temizleyeceksin. 102 00:07:13,451 --> 00:07:16,451 (M�zik) 103 00:07:19,712 --> 00:07:23,347 G�ldenci�im, iyi geceler. Kusura bakma, bu saatte rahats�z ediyorum. 104 00:07:23,960 --> 00:07:25,602 Ee, ancak... 105 00:07:26,059 --> 00:07:28,805 ...ben Melisa'y� sabah� beklemesi i�in ikna edemedim. 106 00:07:29,046 --> 00:07:30,402 Bug�n ��kan haberlerden sonra. 107 00:07:30,849 --> 00:07:34,530 Bu yalan haberler �zerine bir tekzip yay�nlamak istiyor kendisi. 108 00:07:35,681 --> 00:07:37,524 Evet, evet. Biraz sert tabii. 109 00:07:37,765 --> 00:07:38,952 Her zamanki gibi. 110 00:07:41,047 --> 00:07:43,032 Neyse ben kendisine veriyorum o zaman. 111 00:07:46,922 --> 00:07:49,922 (Gerilim m�zi�i) 112 00:07:55,157 --> 00:07:58,763 B�ylesi ger�ek d��� uydurma haberlerle... 113 00:07:59,162 --> 00:08:03,287 ...evlili�imize leke s�r�lmeye �al���lmas�n� �z�nt�yle kar��lamaktay�z. 114 00:08:03,750 --> 00:08:06,756 E�im Koray'la ayr�lmam�z s�z konusu dahi olamaz. 115 00:08:07,151 --> 00:08:12,383 Bununla birlikte mesle�inden �ok, yapt��� sansasyonel a��klamalarla g�ndeme gelen... 116 00:08:12,671 --> 00:08:16,683 ...b�yle ucuz bir kad�n�n, ismimi kullanarak reklam yapmaya �al��mas�na... 117 00:08:16,972 --> 00:08:21,320 ...f�rsat vermeyece�imi, de�erli kamuoyunun bilgisine sunar�m. 118 00:08:21,978 --> 00:08:24,692 Sayg�lar�mla, Melisa Tercan. 119 00:08:33,628 --> 00:08:35,139 Bu �ok sert de�il mi? 120 00:08:36,515 --> 00:08:40,051 -Azra'n�n bir su�u yok ki. -Nereden biliyorsun? 121 00:08:40,535 --> 00:08:42,853 Belki de b�t�n bu haberleri o yapt�rd�. 122 00:08:46,087 --> 00:08:48,670 Hadi, git z�bar �imdi. 123 00:08:49,311 --> 00:08:50,810 Sabah �ok i�imiz var. 124 00:08:53,251 --> 00:08:56,251 (Gerilim m�zi�i) 125 00:09:06,077 --> 00:09:08,017 Yar�n sabah erkenden buraya gel. 126 00:09:09,463 --> 00:09:12,118 Bu Melisa, yine kontrolden ��kacak gibi duruyor. 127 00:09:14,679 --> 00:09:16,900 �unun akl�n� bir ba��na getir. 128 00:09:17,313 --> 00:09:20,313 (Gerilim m�zi�i) 129 00:09:31,231 --> 00:09:32,797 (Azra f�s�ld�yor) Hay�r, uyanmad� h�l�. 130 00:09:33,238 --> 00:09:34,631 Uyuyor, uyuyor. 131 00:09:35,363 --> 00:09:36,685 Hay�r, ��phelenmedi. 132 00:09:37,733 --> 00:09:38,915 Tamam, geliyorum. 133 00:09:41,899 --> 00:09:44,899 (M�zik) 134 00:10:03,869 --> 00:10:05,200 (Azra f�s�ld�yor) Tamam, b�rak ben yapar�m. 135 00:10:05,441 --> 00:10:06,735 (Mercan f�s�ld�yor) Sessiz olun. 136 00:10:07,035 --> 00:10:08,552 Hi�t! Sessiz olun, duyacak. 137 00:10:08,840 --> 00:10:11,679 (Eren f�s�ld�yor) Abla ya, tutsana �u ipi. 138 00:10:12,023 --> 00:10:14,412 (Miray f�s�ld�yor) Sen de �unu gerdir birazc�k, gerdir. 139 00:10:15,834 --> 00:10:18,401 -Ben dedim size yakalanaca��z diye. -(Mercan) Bas�ld�k ya! 140 00:10:18,642 --> 00:10:20,334 (Miray) Anne, hani uyuyordu? 141 00:10:21,318 --> 00:10:23,002 Helal olsun, helal. Helal olsun. 142 00:10:23,262 --> 00:10:25,237 Anneyle nas�l... Ya helal olsun! 143 00:10:25,478 --> 00:10:27,486 Helal olsun anne ya! Helal olsun anne. 144 00:10:27,750 --> 00:10:29,046 Babaya �p�c�k yok mu? 145 00:10:29,326 --> 00:10:30,455 (Y�ld�r�m) G�nayd�n. 146 00:10:31,606 --> 00:10:33,802 -G�nayd�n m�? -G�nayd�n baba. 147 00:10:34,156 --> 00:10:35,179 Eren. 148 00:10:35,420 --> 00:10:38,041 Han�mefendi. Bir �p�c�k yok mu acaba? 149 00:10:39,012 --> 00:10:40,458 Mercan, ne yap�yorsun k�z�m? 150 00:10:40,895 --> 00:10:42,279 -G�nayd�n. -G�nayd�n. 151 00:10:42,520 --> 00:10:43,520 G�nayd�n. 152 00:10:43,761 --> 00:10:45,090 K���k han�m, ne oluyor? 153 00:10:49,276 --> 00:10:50,431 Evlatlar�m. 154 00:10:50,742 --> 00:10:51,793 Miray! 155 00:10:52,260 --> 00:10:53,722 Azra, ne oluyor burada? 156 00:10:54,301 --> 00:10:56,179 (Konu�malar duyulmuyor) 157 00:10:56,920 --> 00:10:58,322 Azra, beni duymuyor musun? 158 00:11:02,539 --> 00:11:03,826 Yok, bu kadar� da fazla. 159 00:11:04,152 --> 00:11:05,307 Azra, ne oluyor burada? 160 00:11:07,802 --> 00:11:10,802 (Duygusal m�zik) 161 00:11:13,883 --> 00:11:16,883 (Konu�malar duyulmuyor) 162 00:11:31,110 --> 00:11:33,980 (Tren d�d��� �al�yor) 163 00:11:34,979 --> 00:11:36,584 (Derin nefes al�p veriyor) 164 00:11:44,223 --> 00:11:46,313 (�ks�r�yor) 165 00:11:57,443 --> 00:12:00,443 (M�zik) 166 00:12:03,703 --> 00:12:05,458 (Derin nefes al�p veriyor) 167 00:12:20,011 --> 00:12:23,011 (M�zik) 168 00:12:47,359 --> 00:12:48,479 Nerede bu? 169 00:12:52,906 --> 00:12:54,000 Ultrason... 170 00:12:57,375 --> 00:12:58,848 K���t buradayd�! 171 00:13:01,117 --> 00:13:02,117 Sergen. 172 00:13:04,051 --> 00:13:05,532 Sergen olamaz. 173 00:13:06,182 --> 00:13:08,703 O g�rse, bo�anma evraklar�n� imzalamazd�. 174 00:13:13,692 --> 00:13:14,856 Miray! 175 00:13:16,371 --> 00:13:17,640 Miray... 176 00:13:20,226 --> 00:13:22,307 (Telefon �al�yor) 177 00:13:27,592 --> 00:13:28,592 Alo. 178 00:13:28,850 --> 00:13:29,996 Miray. 179 00:13:30,605 --> 00:13:31,822 Nas�ls�n k�z�m? 180 00:13:32,063 --> 00:13:33,395 Nas�l olmam� bekliyorsun acaba? 181 00:13:35,886 --> 00:13:38,523 -Miray... -Nas�l yapt�n anne b�yle bir �eyi? 182 00:13:39,148 --> 00:13:40,506 Hi� beklemezdim senden. 183 00:13:40,912 --> 00:13:42,261 Bir sakin olur musun l�tfen? 184 00:13:42,710 --> 00:13:43,777 Beni bir dinle. 185 00:13:44,250 --> 00:13:45,414 Seni asla affetmeyece�im. 186 00:13:46,004 --> 00:13:47,828 (Azra ses) Bak, bir dinle beni. 187 00:13:48,402 --> 00:13:50,338 Bir dinle. Ben sana her �eyi anlataca��m. 188 00:13:50,596 --> 00:13:52,054 Bir de a��klamas� var yani? 189 00:13:52,425 --> 00:13:53,553 Bak, anlataca��m. 190 00:13:54,728 --> 00:13:57,303 Ama sadece ikimizin aras�nda kalacak. Tamam m�? 191 00:13:59,032 --> 00:14:00,143 S�z ver bana. 192 00:14:01,540 --> 00:14:03,170 Ba�ka kimseye anlatmak yok. 193 00:14:03,411 --> 00:14:05,428 Anne, ne aram�zdas�? Sen ne anlat�yorsun? 194 00:14:07,144 --> 00:14:08,493 T�m T�rkiye biliyor. 195 00:14:10,294 --> 00:14:11,370 Ne? 196 00:14:11,767 --> 00:14:13,390 Yine man�etlerdesin anne. 197 00:14:13,971 --> 00:14:15,100 Nas�l ya? 198 00:14:15,341 --> 00:14:17,120 Melisa Tercan, bo�anmayaca��m yalan haber demi�. 199 00:14:17,361 --> 00:14:18,787 Seni de yerin dibine sokmu�. 200 00:14:19,249 --> 00:14:20,396 Ne? 201 00:14:21,888 --> 00:14:22,955 Tamam. 202 00:14:24,116 --> 00:14:25,165 Tamam k�z�m. 203 00:14:26,997 --> 00:14:28,779 Bir yanl�� anla��lma olmu�tur. 204 00:14:29,020 --> 00:14:32,112 Bu aralar seninle ilgili her �ey yanl�� anla��l�yor nedense. 205 00:14:34,623 --> 00:14:38,316 Ak�am ��kar ��kmaz eve gel. Konu�acaklar�m�z var. Tamam m�? 206 00:14:38,582 --> 00:14:39,884 Anahtar�m� kaybettim ben. 207 00:14:40,125 --> 00:14:41,860 -Nerede kaybettin? -Bilmiyorum ki. 208 00:14:42,183 --> 00:14:43,911 �antamda diye hat�rl�yorum ama... 209 00:14:44,194 --> 00:14:46,161 ...ben i�ten erken ��kar�m, kar��lar�m sizi. 210 00:14:46,439 --> 00:14:47,612 Olur mu? 211 00:14:48,024 --> 00:14:50,563 -Peki. -Tamam, hadi g�r���r�z. 212 00:14:54,718 --> 00:14:57,390 (M�zik) 213 00:15:10,647 --> 00:15:11,647 Melisa. 214 00:15:20,891 --> 00:15:21,891 Melisa. 215 00:15:23,385 --> 00:15:25,704 (Telefon �al�yor) 216 00:15:34,103 --> 00:15:35,708 O kad�n, seni niye ar�yor? 217 00:15:37,178 --> 00:15:38,456 Neden olacak? 218 00:15:38,871 --> 00:15:42,707 Kesin bas�n a��klamas�n� g�rd�. Akl� s�ra hesap soracak. 219 00:15:43,601 --> 00:15:44,968 Hi� muhatap olamam. 220 00:15:45,209 --> 00:15:46,996 Daha ba�ta olmayacakt�n ya. 221 00:15:47,709 --> 00:15:49,014 Neyse. 222 00:15:49,324 --> 00:15:50,815 (Kap� zili �al�yor) 223 00:15:52,350 --> 00:15:54,299 -Birini mi bekliyorduk? -Evet. 224 00:15:54,704 --> 00:15:56,997 Sana �ok sevinece�in bir s�rprizim var. 225 00:16:03,696 --> 00:16:05,116 Anneci�im! 226 00:16:07,647 --> 00:16:09,904 Yavrum! Ah! 227 00:16:10,993 --> 00:16:13,682 -Ah, nas�l �zlemi�im. -(Koray) Ho� geldin. Gel, gel. 228 00:16:13,923 --> 00:16:15,579 Oy, can�m, can�m, can�m. 229 00:16:17,505 --> 00:16:20,283 -Nas�l ge�ti yolculuk? -�yiydi. 230 00:16:21,110 --> 00:16:23,552 Ne bu d��ar�daki heng�me? 231 00:16:24,062 --> 00:16:25,857 Yine bas�n� toplam��s�n�z etraf�n�za. 232 00:16:26,098 --> 00:16:28,536 Yani ev de�il, panay�r m�barek. 233 00:16:28,819 --> 00:16:29,947 Gel. 234 00:16:33,985 --> 00:16:35,563 Babaanne! 235 00:16:35,836 --> 00:16:39,044 Ay! Aman benim pa�am! 236 00:16:39,546 --> 00:16:43,523 Oh, benim kuzum. Dur, ben bir bakay�m sana ��yle. 237 00:16:43,796 --> 00:16:46,803 Aa, sen zay�flad�n m�? 238 00:16:47,635 --> 00:16:50,391 Ee, ba��nda anne olmay�nca. 239 00:16:53,289 --> 00:16:54,761 Gel bakay�m. 240 00:16:56,614 --> 00:16:57,778 Gelin han�m. 241 00:16:58,528 --> 00:16:59,939 Bir ho� geldin yok mu? 242 00:17:00,406 --> 00:17:01,653 Ho� geldiniz. 243 00:17:03,551 --> 00:17:06,551 (M�zik) 244 00:17:16,138 --> 00:17:17,972 Ne o surat�n�n h�li? 245 00:17:18,775 --> 00:17:20,590 Geldi�ime sevinmedin mi yoksa? 246 00:17:21,231 --> 00:17:23,718 Ah, esta�furullah. 247 00:17:24,104 --> 00:17:25,912 Ben bilmiyordum da... 248 00:17:26,153 --> 00:17:27,579 �a��rd�m sadece. 249 00:17:27,820 --> 00:17:30,238 Ee, ortal��� da��tm��s�n yine. 250 00:17:31,082 --> 00:17:32,520 Bak�c�y� da ka��rm��s�n. 251 00:17:36,625 --> 00:17:38,490 Ne yapal�m? �� ba�a d��t� art�k. 252 00:17:38,731 --> 00:17:40,332 Hadi, gel. Bir kahvalt� edelim. 253 00:17:40,573 --> 00:17:43,084 Yok, yok. Ben �nce bir yorgunluk kahvesi i�ece�im. 254 00:17:43,446 --> 00:17:46,365 -Hemen yap�yorum efendim. -Yok, yok evlad�m. Sen de�il. 255 00:17:47,178 --> 00:17:48,227 O yaps�n. 256 00:17:48,748 --> 00:17:50,767 Bu evde de star de�il herh�lde. 257 00:17:51,867 --> 00:17:53,084 Tabii. 258 00:17:54,544 --> 00:17:56,678 -Hadi, gel ��yle otur. Yorulmu�sundur. -Gel bakal�m. 259 00:17:57,871 --> 00:17:59,547 �lker, babaanne geldi. 260 00:18:17,033 --> 00:18:18,232 Hay�rd�r? 261 00:18:20,083 --> 00:18:21,820 Annemi g�r�nce y�z�n d��t�. 262 00:18:22,437 --> 00:18:24,762 Yok. Ne alakas� var? 263 00:18:27,711 --> 00:18:30,711 (M�zik) 264 00:18:37,098 --> 00:18:38,694 Hay�rs�z gelin seni. 265 00:18:40,913 --> 00:18:44,617 Bundan sonra nereye gidersen annem de sana e�lik edecek. 266 00:18:45,513 --> 00:18:46,757 Ama neden? 267 00:18:46,998 --> 00:18:48,256 Bir de soruyor musun? 268 00:18:48,696 --> 00:18:52,268 Ufac�k bir kural ihlalinin ba��m�za neler a�t���n�n fark�nda de�il misin? 269 00:18:52,755 --> 00:18:56,705 E�er o g�n, �lker'i o kad�n�n �ocuklar�yla yollamam�� olsayd�n... 270 00:18:57,347 --> 00:18:59,172 ...b�t�n bunlar ba��m�za gelmeyecekti. 271 00:18:59,929 --> 00:19:02,367 Kendin ettin, kendin buldun. 272 00:19:04,078 --> 00:19:07,078 (Gerilim m�zi�i) 273 00:19:13,040 --> 00:19:15,165 Niye bu kadar nazl� nazl� yiyorsunuz? 274 00:19:15,478 --> 00:19:18,335 Hadi, biraz acele. Bak, en sevdi�in peynir. 275 00:19:19,391 --> 00:19:20,616 (�olpan) Hadi bakal�m. 276 00:19:20,970 --> 00:19:22,495 Sen de al bir �eyler. 277 00:19:22,827 --> 00:19:23,991 Benim i�tah�m yok. 278 00:19:25,970 --> 00:19:27,099 Mirayc���m. 279 00:19:27,921 --> 00:19:31,537 Annenle konu�mana az �nce kulak misafiri oldum. 280 00:19:32,162 --> 00:19:34,622 Onunla konu�urken daha sayg�l� olman laz�m. 281 00:19:35,053 --> 00:19:37,434 -Ama bak, anneanne... -Ayr�ca s�z�m� bitirmedim. 282 00:19:38,100 --> 00:19:40,393 Su�lamadan evvel iyi bir dinleyeceksin. 283 00:19:40,666 --> 00:19:42,059 Ama hepimizi rezil etti. 284 00:19:42,486 --> 00:19:45,396 Anneanne, ben ha�lanm�� yumurta yemem ki. 285 00:19:47,003 --> 00:19:48,846 Ekme�imi de yakm��s�n anneanne. 286 00:19:49,087 --> 00:19:51,353 Benim elimden bu kadar geliyor. Tamam m�? 287 00:19:51,594 --> 00:19:53,346 Be�enmezseniz restorana. 288 00:19:53,989 --> 00:19:55,127 Mar� mar�! 289 00:19:55,517 --> 00:19:57,704 Bak k�z�m, bizim i�ler zordur. Tamam m�? 290 00:19:57,945 --> 00:20:01,790 �iftler, ayr�lmaktan vazge�ince hemen avukatlar�n� su�larlar. 291 00:20:02,653 --> 00:20:05,396 Bunlar�n ayn�lar�n�, gelip okulda da s�ylesene anneanne. 292 00:20:06,047 --> 00:20:08,445 Yine benimle dalga ge�ecekler. Sanki bilmiyorum. 293 00:20:09,399 --> 00:20:10,854 Haks�z m�y�m teyze? 294 00:20:12,616 --> 00:20:15,429 Annemin, bizi de d���nerek hareket etmesi gerekmiyor mu art�k? 295 00:20:15,931 --> 00:20:17,138 Kesinlikle. 296 00:20:17,712 --> 00:20:20,345 Bazen bizim iyili�imizi d���nerek yapt�klar� �eyler... 297 00:20:20,586 --> 00:20:22,321 ...en ac� verenleri olabiliyor. 298 00:20:28,309 --> 00:20:31,060 Ah, tamam. Bekir Bey geldi. 299 00:20:31,301 --> 00:20:34,044 Tamam, oyalanmay� b�rak�n. Madem yemiyorsunuz. 300 00:20:34,285 --> 00:20:37,651 Hadi bakal�m. Hadi, hadi. Bekir, sizi okula g�t�recek. 301 00:20:39,055 --> 00:20:41,630 Yolda kavga etmeyin. 302 00:20:41,871 --> 00:20:47,295 Bana bak�n, okuldan d�n�nce belki ben sizi parka g�t�r�r�m. 303 00:20:47,560 --> 00:20:50,034 Yani �ok da gerek yoktu asl�nda. 304 00:20:53,031 --> 00:20:56,441 Bence sen �ok park insan� de�ilsin anneanne. 305 00:20:56,812 --> 00:20:58,002 �yle mi? 306 00:20:58,352 --> 00:20:59,851 Hadi, Bekir Bey, g�t�r�ver. 307 00:21:00,142 --> 00:21:01,535 Hadsizler, hadi. 308 00:21:01,888 --> 00:21:03,643 G�t�r, Bekir Bey. 309 00:21:07,214 --> 00:21:08,272 G�r���r�z. 310 00:21:08,677 --> 00:21:10,023 G�ne�. 311 00:21:11,378 --> 00:21:12,551 Ablalar�m da bilecek. 312 00:21:12,904 --> 00:21:14,350 S�yleyece�iz. 313 00:21:14,591 --> 00:21:17,542 Elinizi �abuk tutun o zaman. Yoksa ben anlat�r�m her �eyi. 314 00:21:18,468 --> 00:21:21,468 (Duygusal m�zik) 315 00:21:26,402 --> 00:21:27,848 (Kap�ya vuruldu) 316 00:21:32,416 --> 00:21:33,416 K�z�m. 317 00:21:33,959 --> 00:21:36,251 Hay�rl� olsun �olpanc���m. Emekli olmu�sun. 318 00:21:36,991 --> 00:21:39,962 -�yle oldu. -��leden sonra k�zlarla sana gelece�iz. 319 00:21:40,456 --> 00:21:42,061 Niye? Bir �ey mi dan��acaks�n�z? 320 00:21:42,302 --> 00:21:45,028 Yok ayol. Ne dan��mas�? �ene �alaca��z biraz. 321 00:21:45,281 --> 00:21:47,794 Bundan sonra hep beraberiz. Seni b�rakmay�z. 322 00:21:48,035 --> 00:21:49,220 Hadi g�r���r�z. 323 00:21:56,626 --> 00:21:57,957 Aman ne g�zel. 324 00:22:06,486 --> 00:22:09,035 -Buyurun han�mefendi. Anahtarlar�n�z. -Te�ekk�r ederim. 325 00:22:19,336 --> 00:22:20,650 Niye haber verece�im ki? 326 00:22:21,532 --> 00:22:23,631 Ona eve gelmemesini s�ylemi�tim zaten. 327 00:22:28,227 --> 00:22:31,227 (M�zik) 328 00:22:51,768 --> 00:22:54,768 (M�zik devam ediyor) 329 00:23:13,800 --> 00:23:15,943 Sergen neden ��kmad� h�l�? 330 00:23:25,474 --> 00:23:28,279 Okul aile birli�i toplant�n varm�� bug�n. 331 00:23:29,824 --> 00:23:32,734 Nerede l�zumsuz bir eylem var... 332 00:23:32,975 --> 00:23:34,312 ...sen orada olursun zaten. 333 00:23:38,094 --> 00:23:40,528 Merak etme anneci�im. Fazla uzun s�rmeyecek. 334 00:23:40,828 --> 00:23:42,168 Ay ba��nda gidiyoruz. 335 00:23:42,597 --> 00:23:44,819 -Gidiyor muyuz? -Evet, sevgili kar�c���m. 336 00:23:45,170 --> 00:23:47,707 Hani �u imzalamay� unuttu�un s�zle�me var ya? 337 00:23:47,948 --> 00:23:49,850 Yar�n bir bas�n toplant�s� d�zenleyece�im. 338 00:23:50,256 --> 00:23:53,324 Dubaililerle birlikte herkesin �n�nde imzalayaca��z s�zle�memizi. 339 00:23:55,012 --> 00:23:56,224 -Oh, can�m benim. -G�r���r�z. 340 00:23:56,465 --> 00:23:57,529 G�r���r�z. 341 00:24:01,816 --> 00:24:03,677 Toplant�n saat ka�ta? 342 00:24:04,815 --> 00:24:06,653 �ok uzun s�rmez umar�m. 343 00:24:06,970 --> 00:24:09,784 Her geli�imde yeni bir icat. 344 00:24:15,967 --> 00:24:17,089 Hey. 345 00:24:17,928 --> 00:24:19,832 -Sana s�yl�yorum. -Anlamad�m. 346 00:24:22,167 --> 00:24:25,050 Okul aile birli�i toplant�s� diyorum. 347 00:24:26,142 --> 00:24:27,738 Ka�ta gidece�iz? 348 00:24:28,282 --> 00:24:30,681 S�yle de ona g�re belki biraz dinlenirim. 349 00:24:30,922 --> 00:24:32,864 Zaten h�l� yol yorgunuyum. 350 00:24:38,954 --> 00:24:40,267 Anne, bir �ey diyece�im. 351 00:24:40,708 --> 00:24:43,183 Sen hakl�s�n. Yol yorgunu h�linle... 352 00:24:43,424 --> 00:24:45,699 ...seni s�r�klemek hi� iyi fikir de�il asl�nda. 353 00:24:46,198 --> 00:24:48,456 Hem bas�n� da pe�imize tak�p gitmeyelim okula. 354 00:24:49,231 --> 00:24:51,745 Velilere, toplant�y� burada yapmay� teklif edeyim. Olur mu? 355 00:24:56,084 --> 00:24:57,142 Olur. 356 00:24:57,619 --> 00:24:59,699 -Ama sak�n fazla kalmas�nlar. -Tamam. 357 00:25:04,100 --> 00:25:07,100 (M�zik) 358 00:25:13,642 --> 00:25:15,380 (Telefon �al�yor) 359 00:25:20,437 --> 00:25:22,483 Melisa, nihayet. 360 00:25:22,814 --> 00:25:26,094 -Neler oluyor? -Bunu benim sana sormam gerekmiyor mu? 361 00:25:26,385 --> 00:25:27,990 Hani aram�zda kalacakt� bu i�? 362 00:25:28,269 --> 00:25:29,407 Bas�n nas�l ��rendi? 363 00:25:29,648 --> 00:25:32,520 �nan ben de �ok �a�k�n�m. Hi� bilmiyorum nas�l ��rendi. 364 00:25:33,503 --> 00:25:35,425 Sana g�venebilece�imi s�ylemi�tin. 365 00:25:35,702 --> 00:25:38,400 (Melisa ses) Koray, bo�anma haberini yapan ki�inin pe�ine d��t�. 366 00:25:38,641 --> 00:25:41,811 E�er sizin b�rodan birisiyse ben mahvolurum! 367 00:25:42,196 --> 00:25:44,762 Ben ondan �nce ��renmeye �al��aca��m. Hi� merak etme sen. 368 00:25:45,428 --> 00:25:46,557 Sen iyi misin? 369 00:25:48,020 --> 00:25:49,299 Koray �ok k�zd�. 370 00:25:49,625 --> 00:25:50,781 (Melisa ses) D�n gece... 371 00:25:51,389 --> 00:25:53,514 ...zorla tekzip yay�nlatt� bana. 372 00:25:54,504 --> 00:25:56,726 Azra, beni bir an �nce kurtarman laz�m. 373 00:25:58,145 --> 00:26:02,916 Yar�n, bas�n�n �n�nde sana bahsetti�im �u s�zle�meyi imzalatacakm��. 374 00:26:03,621 --> 00:26:05,843 Tam iki y�l Dubai'de ya�ayaca��z. 375 00:26:06,695 --> 00:26:07,939 ��te bu �ok k�t� oldu. 376 00:26:09,251 --> 00:26:10,714 D���nmem laz�m. 377 00:26:13,338 --> 00:26:16,338 (Gerilim m�zi�i) 378 00:26:22,443 --> 00:26:23,854 Sen o kontrat� bana g�nder. 379 00:26:24,268 --> 00:26:27,108 (Azra ses) Her sayfas�n�, her ayr�nt�s�n� tek tek. 380 00:26:28,092 --> 00:26:30,243 Sonra gerisini g�r��t���m�zde konu�uruz. 381 00:26:30,797 --> 00:26:32,331 G�r��ebilece�iz, de�il mi? 382 00:26:32,747 --> 00:26:35,683 Maalesef k�t� haberlerin sonuna gelemedik daha. 383 00:26:36,016 --> 00:26:38,847 Bana gardiyanl�k yapmas� i�in kay�nvalidemi �a��rm��. 384 00:26:39,370 --> 00:26:41,690 Art�k her yere birlikte gidecekmi�iz. 385 00:26:46,140 --> 00:26:48,080 Ama bir �ekilde g�r��memiz laz�m. 386 00:26:48,918 --> 00:26:51,352 (Azra ses) �ok h�zl� hareket etmemiz gerekiyor Melisa. 387 00:26:56,271 --> 00:26:59,639 Evet, Sevimci�im. Bunun bir yolu var tabii. 388 00:27:00,133 --> 00:27:02,241 Toplant�y� bizim evde yapal�m. 389 00:27:02,877 --> 00:27:06,440 Son ��kan haberlerden sonra ortal�kta fazla g�r�nmek istemiyorum. 390 00:27:06,681 --> 00:27:07,855 -Yan�nda m�? -Evet. 391 00:27:08,096 --> 00:27:09,860 Birazdan di�erlerine haber verece�im. 392 00:27:10,523 --> 00:27:12,719 Tabii o Azra denen kad�n hari�. 393 00:27:13,181 --> 00:27:14,574 Onu evimde istemiyorum. 394 00:27:15,180 --> 00:27:16,194 Nas�l? 395 00:27:16,442 --> 00:27:18,423 (Melisa ses) Ne demek o da okul aile birli�inde? 396 00:27:19,579 --> 00:27:22,075 Herh�lde yapt���m bas�n a��klamas�ndan sonra... 397 00:27:22,496 --> 00:27:25,256 ...bir y�zs�zl�k yap�p evime gelmeye kalkmaz. 398 00:27:27,064 --> 00:27:28,590 Kesinlikle orada olaca��m. 399 00:27:28,983 --> 00:27:30,632 Tamam, �ok sevindim. 400 00:27:31,209 --> 00:27:32,731 Saat ��te g�r���r�z. 401 00:27:37,384 --> 00:27:40,858 Tamam, hallettim. Birazdan di�erlerini de arayaca��m. 402 00:27:44,304 --> 00:27:45,688 Sende bir de�i�iklik var. 403 00:27:48,381 --> 00:27:49,792 D�n bakay�m ��yle, d�n. 404 00:27:52,849 --> 00:27:55,629 D�n... D�nsene k�z�m. D�n, d�n, d�n. 405 00:28:01,630 --> 00:28:03,718 Sen, sen... 406 00:28:04,624 --> 00:28:06,388 ...sen kilo mu ald�n? 407 00:28:06,745 --> 00:28:08,205 Bilmem ki. 408 00:28:09,151 --> 00:28:12,049 -Giyindiklerimden midir? -Evet. 409 00:28:13,043 --> 00:28:14,649 K�yafetten olmal�. 410 00:28:15,354 --> 00:28:19,503 Yani �srarla yak��mayan ne varsa bulup se�iyorsun. 411 00:28:21,005 --> 00:28:23,238 Bir de star olacaks�n. 412 00:28:23,857 --> 00:28:26,857 (Gerilim m�zi�i) 413 00:28:46,968 --> 00:28:49,968 (Gerilim m�zi�i devam ediyor) 414 00:29:10,665 --> 00:29:13,665 (Gerilim m�zi�i devam ediyor) 415 00:29:23,163 --> 00:29:26,246 Nas�l ya? Sen evde kalmad�n m�? 416 00:29:26,816 --> 00:29:29,816 (Gerilim m�zi�i) 417 00:29:39,312 --> 00:29:40,759 (Telefon �al�yor) 418 00:29:41,713 --> 00:29:44,279 Arama art�k arama manyak! 419 00:29:45,066 --> 00:29:46,838 (Jale) Neden? 420 00:29:50,381 --> 00:29:52,055 Senin ne i�in var burada manyak? 421 00:29:52,304 --> 00:29:55,178 Telefonlar�ma cevap verseydin, buraya gelmek zorunda kalmazd�m. 422 00:29:55,599 --> 00:29:58,543 Ya kocam beni d�vmesine ra�men ben senin ad�n� vermedim. 423 00:29:58,784 --> 00:30:01,836 Senin i�in neler yapt�m. Sen telefonlar�ma bile cevap vermiyorsun. 424 00:30:02,077 --> 00:30:03,660 Gel benimle gel, gel! 425 00:30:03,901 --> 00:30:06,328 -Korkma, kar�n ��kal� �ok oldu. -Y�r�! 426 00:30:09,362 --> 00:30:10,816 Ne var, ne istiyorsun? 427 00:30:11,096 --> 00:30:12,636 Benimle neden g�r��medi�ini biliyorum. 428 00:30:12,877 --> 00:30:14,877 Manya��n teki oldu�unu kabul ediyorsun yani? 429 00:30:15,305 --> 00:30:17,529 Kar�n�n neden senden bo�anmad���n� da biliyorum. 430 00:30:17,770 --> 00:30:19,356 Hi�bir �ey falan bildi�in yok Jale! 431 00:30:19,699 --> 00:30:21,041 Ya d�� art�k yakamdan! 432 00:30:21,282 --> 00:30:23,687 Benden �yle kolayca kurtulamayacaks�n, tamam m�? 433 00:30:24,488 --> 00:30:27,894 �yle i�ini bitirip kenara f�rlataca��n bir kad�n de�ilim ben. 434 00:30:28,668 --> 00:30:30,955 Bu her �eyi de�i�tirecek biliyorum ama... 435 00:30:31,577 --> 00:30:33,141 Ne bu? 436 00:30:33,638 --> 00:30:36,638 (Duygusal m�zik) 437 00:30:41,428 --> 00:30:43,746 Sen, sen... 438 00:30:46,758 --> 00:30:48,593 ...hamile misin? 439 00:30:54,940 --> 00:30:56,624 Evet. 440 00:30:59,022 --> 00:31:01,305 Evet, hamileyim. 441 00:31:06,562 --> 00:31:08,194 Hay�r, bu... 442 00:31:08,496 --> 00:31:09,988 ...ne malum ya benden oldu�u? 443 00:31:10,228 --> 00:31:12,673 Kocam�n aylard�r yurt d���nda oldu�unu biliyorsun. 444 00:31:13,086 --> 00:31:17,129 Hem biz senelerdir �ocuk sahibi olmaya �al���yoruz ama ondan dolay� olmad�. 445 00:31:18,393 --> 00:31:22,705 Bak, istedi�in yerde istedi�in testi yapt�r�r�m, tamam m�? 446 00:31:24,479 --> 00:31:27,221 G�rmedi�iniz bir oda daha var. �ocu�unuz varsa �ayet. 447 00:31:27,462 --> 00:31:28,952 Yok. 448 00:31:31,080 --> 00:31:32,080 Yani hen�z yok. 449 00:31:32,321 --> 00:31:34,871 Yo, yo, yo! Bu olamaz, bu olamaz! 450 00:31:35,119 --> 00:31:37,747 Oldu ama Sergen, oldu. 451 00:31:38,454 --> 00:31:40,487 Bebe�imin babas� sensin. 452 00:31:42,084 --> 00:31:45,263 Bunu bilmek hakk�nd�r diye d���nd�m. O y�zden geldim buraya. 453 00:31:49,507 --> 00:31:51,063 B�t�n bunlar� sindir... 454 00:31:51,304 --> 00:31:53,868 ...ondan sonra gel bana konu�al�m, tamam m�? 455 00:31:55,384 --> 00:31:58,481 A�k�m, tebrik ederim. 456 00:31:59,157 --> 00:32:00,969 Bebe�imiz olacak. 457 00:32:04,191 --> 00:32:07,191 (Gerilim m�zi�i) 458 00:32:21,695 --> 00:32:23,267 Sanem abla. 459 00:32:25,078 --> 00:32:28,556 Belli bu i�leri sevdin ama �u an i�in sana verebilece�im... 460 00:32:29,130 --> 00:32:32,314 ...tek i� bu. -Tamam. Ama ben bir �ey buldum galiba. 461 00:32:33,006 --> 00:32:34,976 -Evet. -D�n siz gittikten sonra... 462 00:32:35,217 --> 00:32:36,646 ...Eyl�l'le sevgilisini dinledim. 463 00:32:36,887 --> 00:32:39,466 Adam Eyl�l'e �yle bir �ey s�yledi ki. 464 00:32:42,954 --> 00:32:44,876 Evet, niye durdun? Devam et. 465 00:32:45,117 --> 00:32:48,159 B�yle olmaz. �nce bir ba�ar�m� takdir et l�tfen. 466 00:32:48,794 --> 00:32:50,851 Bravo Allah'�n cezas�, anlat hadi. 467 00:32:51,336 --> 00:32:53,370 Adam tam ��yle s�yledi. 468 00:32:53,611 --> 00:32:56,320 "B�rak kocandan bo�anmay�, seni hapse bile atarlar." 469 00:33:00,108 --> 00:33:01,863 Gel ��yle i�eride konu�al�m. 470 00:33:02,104 --> 00:33:03,912 D���nelim bunu bir. 471 00:33:04,977 --> 00:33:06,629 Otur. 472 00:33:09,561 --> 00:33:11,189 Neden bana haber vermedin? 473 00:33:11,667 --> 00:33:15,140 Bizim meslekte sonuca ula�madan bilgi verilmez Sanem Han�m. 474 00:33:16,854 --> 00:33:18,229 Tamam, anlat�yorum. 475 00:33:19,414 --> 00:33:21,479 (Yal�n) O apartmanda kim ya��yormu�? 476 00:33:22,448 --> 00:33:23,885 Eyl�l'�n annesi. 477 00:33:24,149 --> 00:33:27,411 Yani onu bitirecek olan s�rr�n� bilen kad�n. 478 00:33:27,699 --> 00:33:29,432 -Do�ru yoldaym��s�n�z. -S�per. 479 00:33:29,673 --> 00:33:31,832 Peki, o yan�ndaki sevgilisi ne alaka? 480 00:33:32,172 --> 00:33:35,112 Onu daha ��zemedim, bilmiyorum. Ama �ok farkl� �eyler ��zd�m. 481 00:33:36,080 --> 00:33:37,941 Annesini takip ettim, K�smet Han�m'�. 482 00:33:38,309 --> 00:33:39,569 (Sanem d�� ses) Neden? 483 00:33:39,912 --> 00:33:41,977 Bizim meslekte nedenlerle de�il... 484 00:33:42,218 --> 00:33:44,384 ...sonu�larla ilgileniriz Sanem Han�m. 485 00:33:44,702 --> 00:33:46,378 Seni d�verim �ocuk. 486 00:33:46,892 --> 00:33:48,428 Takip ettim. Minib�se bindi... 487 00:33:48,669 --> 00:33:50,836 ...ben de hi� dikkat �ekmeden pe�inden minib�se bindim. 488 00:33:51,107 --> 00:33:54,082 Abla, abla dur dur! 489 00:33:55,484 --> 00:33:58,143 Ben de geliyorum da. Te�ekk�r ederim. 490 00:33:58,735 --> 00:34:01,616 Sonra inince de bir rehabilitasyon merkezine girdi. 491 00:34:01,857 --> 00:34:04,800 Birini ziyaret etti ve saatler sonra... 492 00:34:07,662 --> 00:34:09,600 ...oradan ��kmad�. 493 00:34:15,591 --> 00:34:18,782 "B�rak kocandan bo�anmay�, hapse bile atarlar seni." 494 00:34:19,149 --> 00:34:21,570 Aynen �yle. Arad���m�z her neyse... 495 00:34:21,811 --> 00:34:25,837 ...rehabilitasyon merkezinde. Yani Eyl�l'�n cevab� orada. 496 00:34:28,150 --> 00:34:30,239 -Denemeye de�er. -Denemeye de�er? 497 00:34:31,834 --> 00:34:33,330 Ya bir �ey diyece�im. 498 00:34:33,571 --> 00:34:36,365 Ben olmasayd�m sen ne yapard�n Sanem abla �ok merak ediyorum. 499 00:34:38,991 --> 00:34:41,858 -B�rak bakay�m elindeki kutuyu. -Tamam. 500 00:34:43,030 --> 00:34:44,435 Yan�ma gel. 501 00:34:45,302 --> 00:34:47,313 Yan�na geleyim, geleyim. 502 00:34:50,013 --> 00:34:51,579 Uzat elini. 503 00:34:54,620 --> 00:34:57,828 -Maa��na y�zde y�z zam yapt�m. -Maa� derken? 504 00:34:58,069 --> 00:35:00,070 -Art�k bir i�in var. -Bana �al��acaks�n. 505 00:35:00,318 --> 00:35:01,808 Hu, hu! 506 00:35:02,782 --> 00:35:05,078 -Ka� paradan bahsediyoruz? -Asgari �cret. 507 00:35:05,319 --> 00:35:07,074 -Asgari �cret mi? -Ee, bir de G�ne� var. 508 00:35:07,315 --> 00:35:09,200 -G�ne�, zaten benim. -Emin misin? 509 00:35:10,209 --> 00:35:12,472 Yapt�klar�m yapacaklar�m�n teminat�d�r. 510 00:35:15,656 --> 00:35:17,819 Tamam, hadi k�zma. Dalga ge�iyorum. 511 00:35:18,608 --> 00:35:21,619 �yi. Rehabilitasyon merkezinde g�r���r�z. 512 00:35:24,923 --> 00:35:26,878 Bensiz sak�n gitme. 513 00:35:32,332 --> 00:35:34,046 (Sessizlik) 514 00:35:43,812 --> 00:35:45,310 (Telefon �al�yor) 515 00:35:47,473 --> 00:35:48,965 (Telefon �al�yor) 516 00:35:49,402 --> 00:35:50,529 �yi g�nler. 517 00:35:50,904 --> 00:35:53,827 ��lem g�venli�iniz a��s�ndan annenizin evlenmeden �nceki... 518 00:35:54,068 --> 00:35:56,839 ...soyad�n�n ���nc� ve be�inci harflerini rica edebilir miyim? 519 00:35:57,816 --> 00:36:00,318 Sormaya korkuyorum ama yine neyin pe�indesin Sanem? 520 00:36:01,501 --> 00:36:04,322 Eyl�l'�n evlenmeden �nceki soyad�n� bildi�ini d���n�yorum. 521 00:36:04,563 --> 00:36:07,101 -Evet de neden? -S�per. 522 00:36:07,342 --> 00:36:09,342 O zaman elinde ne i� varsa b�rak. 523 00:36:09,663 --> 00:36:11,522 Sen rehabilitasyona g�t�rece�im. 524 00:36:12,070 --> 00:36:15,070 (Hareketli m�zik) 525 00:36:22,915 --> 00:36:25,417 Azra Han�m, pardon. �nl� pop�u Melisa Tercan'�n... 526 00:36:25,658 --> 00:36:27,388 ...hakk�n�zda yapt��� a��klamalar do�ru mu? 527 00:36:27,629 --> 00:36:30,645 Melisa Han�m baya�� sertti. Bu konuda bir �ey s�ylemeyecek misiniz? 528 00:36:30,886 --> 00:36:32,718 -�yi g�nler. -Hadi karde�im, uzakla��r m�s�n? 529 00:36:32,959 --> 00:36:35,561 Hakk�n�zda ��kanlarla ilgili hep b�yle susacak m�s�n�z Azra Han�m? 530 00:36:35,802 --> 00:36:38,766 -(G�venlik) Zorluk ��karmay�n. -Azra Han�m, son bir soru. 531 00:36:44,032 --> 00:36:46,359 Pardon, tutar m�s�n�z? 532 00:36:49,789 --> 00:36:52,382 -Ben ba�ka bir asans�re bineyim. -Yok, gel ya. 533 00:36:52,954 --> 00:36:55,954 (Gerilim m�zi�i) 534 00:37:02,091 --> 00:37:03,488 B�t�n gece uyumad�m. 535 00:37:04,148 --> 00:37:05,847 H�zl� bir geceydi herh�lde. 536 00:37:06,539 --> 00:37:08,699 �nan�lmaz bir insans�n ger�ekten. 537 00:37:10,696 --> 00:37:12,483 S�ylediklerini d���nd���m i�in uyumad�m. 538 00:37:13,403 --> 00:37:15,403 D���necek f�rsat�n oldu yani? 539 00:37:17,415 --> 00:37:18,909 B�yle mi devam edece�iz? 540 00:37:19,292 --> 00:37:21,332 D�n geceki kad�n�n kim oldu�unu a��klayabilir miyim? 541 00:37:21,573 --> 00:37:23,757 Bana hi�bir a��klama yapmak zorunda de�ilsin. 542 00:37:24,862 --> 00:37:26,474 (Asans�r kata geldi) 543 00:37:28,545 --> 00:37:30,706 Azra, bir... 544 00:37:34,792 --> 00:37:37,501 Bir saniye durur musun l�tfen Azra? 545 00:37:38,263 --> 00:37:40,225 Azra, bir durur musun? 546 00:37:43,253 --> 00:37:45,143 Elbette a��klama yapmak zorunda de�ilim. 547 00:37:46,217 --> 00:37:47,979 Ama istiyorum. 548 00:37:50,960 --> 00:37:52,834 (Yal�n) Day�. 549 00:37:53,938 --> 00:37:55,202 Ne yap�yorsun o�lum sen burada? 550 00:37:55,443 --> 00:37:57,848 Sanem ablaya bir davas�nda yard�mc� oluyorum da. 551 00:37:58,649 --> 00:38:00,621 -Sen nas�ls�n Azra abla? -�yiyim Yal�n. Sen? 552 00:38:00,862 --> 00:38:02,456 (Yal�n) �yiyim, sa� ol. 553 00:38:03,201 --> 00:38:05,283 Sana da bakt�m ama g�remeyince ��k�yordum ben de. 554 00:38:05,744 --> 00:38:07,629 Tamam gel, yukar�da kahve i�eriz ne olacak? 555 00:38:07,870 --> 00:38:10,130 �yi, g�zel. Hem �eyi de �ok merak ediyorum ya. 556 00:38:10,845 --> 00:38:14,119 �u ge�en g�n �zel misafir falan durumu nas�l ge�ti? 557 00:38:18,387 --> 00:38:20,745 Ne durumundan bahsediyorsun o�lum, sen kafay� m� yedin? 558 00:38:20,994 --> 00:38:23,334 Ne �zel durum, ne demek ya, ne durumu? 559 00:38:24,981 --> 00:38:28,078 Benim m�vekkilimle bir g�r��mem var. Size iyi sohbetler. 560 00:38:28,397 --> 00:38:30,256 Kolay gelsin Azra abla. 561 00:38:33,721 --> 00:38:35,627 (Taklidini yaparak) Kolay gelsin Azra abla. 562 00:38:35,883 --> 00:38:39,210 -Ne oldu day� ya, ne yapt�m ki ben �imdi? -Ya senin yapaca��n i�in! 563 00:38:40,743 --> 00:38:42,627 Senin hi�bir �ey yapmana gerek yok o�lum. 564 00:38:42,868 --> 00:38:45,764 Sen kendin gibi ol, zaten her �ey �orap s�k��� gibi geliyor. 565 00:38:47,507 --> 00:38:49,473 -Kahve i�meyecek miyiz? -Kahve mi dediniz? 566 00:38:49,721 --> 00:38:51,597 Hemen getireyim. Sade mi olsun s�tl� m�? 567 00:38:51,838 --> 00:38:55,379 Ceylan, sen z�kk�m� ��yle s�k. Ne ak�yorsa onu getir bana. 568 00:38:55,620 --> 00:38:58,206 Hayda! Ne yapt�m ki ben �imdi ya? 569 00:38:58,641 --> 00:39:01,120 Sade olsun. Day�! 570 00:39:03,553 --> 00:39:05,348 (Sessizlik) 571 00:39:19,286 --> 00:39:20,754 Ne oluyor ya? 572 00:39:21,436 --> 00:39:24,215 -G�nayd�n Sergen Bey. -G�nayd�n. 573 00:39:25,020 --> 00:39:26,440 Ne oluyor ya? 574 00:39:26,862 --> 00:39:28,633 Eski anahtarlar m� onlar? 575 00:39:30,010 --> 00:39:31,455 Yenisini kullan. 576 00:39:31,696 --> 00:39:34,531 Azra k�z�m, sabah �ilingire anahtarlar� de�i�tirtti ya. 577 00:39:34,772 --> 00:39:36,979 -Ne? -Bir sorun mu var? 578 00:39:39,320 --> 00:39:42,832 Yok. Yok efendim, bir sorun yok. Ne sorunu olacak? 579 00:39:46,122 --> 00:39:49,122 (Gerilim m�zi�i) 580 00:39:59,883 --> 00:40:01,859 A�ma bakal�m, sen a�ma. 581 00:40:02,940 --> 00:40:05,714 A�may�nca halloluyor de�il mi sorunlar? 582 00:40:07,765 --> 00:40:09,155 (Kap� a��ld�) 583 00:40:12,919 --> 00:40:15,104 Erman Bey, Y�ld�r�m. 584 00:40:15,647 --> 00:40:18,647 (Gerilim m�zi�i) 585 00:40:23,812 --> 00:40:26,361 M�vekkilin Metin Bey gelmeyecek. 586 00:40:27,325 --> 00:40:30,844 Senin bu olaylar�n�n medyadaki yans�malar�ndan dolay�... 587 00:40:31,596 --> 00:40:33,416 ...g�r��meyi iptal etti. 588 00:40:37,407 --> 00:40:40,345 -O da m� Y�ld�r�m'� se�ti yoksa? -Ke�ke. 589 00:40:40,920 --> 00:40:43,904 Ba�ka bir hukuk b�rosuna gitmeyi tercih etti. 590 00:40:46,146 --> 00:40:48,481 -Erman Bey, ben �ok �zg�n�m. -Azra... 591 00:40:49,354 --> 00:40:51,894 ...muhtemelen ben senden daha �ok �zg�n�m. 592 00:40:52,666 --> 00:40:53,814 En nefret etti�im �ey... 593 00:40:54,055 --> 00:40:56,506 ...m�vekkillerimi ba�ka b�rolara kapt�rmakt�r. 594 00:40:57,426 --> 00:41:01,224 Fakat bu s�ylentiler devam etti�i s�rece ne yapaca��z bilemedim. 595 00:41:03,163 --> 00:41:05,569 Bu durumda beni kovmaya m� geldiniz? 596 00:41:06,365 --> 00:41:07,820 Ne dersin? 597 00:41:10,132 --> 00:41:13,017 Yard�m etmeye geldik. Birlikte ne yapabiliriz bakaca��z. 598 00:41:13,258 --> 00:41:15,122 Belki bir r�portaj falan ayarlar�z ne bileyim? 599 00:41:15,363 --> 00:41:17,545 �u �ark�c� Melisa olay�, tuz biber ekti �st�ne. 600 00:41:17,786 --> 00:41:19,483 �yice s�k��t�rd� bizi. 601 00:41:20,434 --> 00:41:22,928 Asl�nda o durum d��ar�dan g�z�kt��� gbi de�il. 602 00:41:23,352 --> 00:41:25,258 Melisa Tercan benim m�vekkilim. 603 00:41:25,521 --> 00:41:28,042 Nas�l m�vekkilin? O yalanlamalar falan? 604 00:41:28,283 --> 00:41:31,190 Melisa, kocas�ndan psikolojik ve fiziksel �iddet g�r�yor. 605 00:41:31,806 --> 00:41:33,656 Ona bir zarar gelmemesi i�in... 606 00:41:33,897 --> 00:41:36,198 ...bu konuyu gizli tutmaya karar vermi�tik. 607 00:41:36,723 --> 00:41:38,907 -Hassas dava yani? -Evet. 608 00:41:40,067 --> 00:41:42,655 Kad�n y�llard�r bask� ve tehdit alt�nda ya�am��. 609 00:41:43,295 --> 00:41:45,731 Kocas� resmen b�t�n hayat�na egemen olmu� kad�n�n. 610 00:41:45,972 --> 00:41:48,154 Bu da kad�n�n kararlar�n� de�i�ken k�l�yor. 611 00:41:48,513 --> 00:41:50,435 Bir de Melisa'n�n medyadaki imaj� var. 612 00:41:50,723 --> 00:41:53,898 Melisa kaprisli, ge�imsiz, huysuz kad�n. 613 00:41:54,185 --> 00:41:58,052 E�i de gayet iyi y�rekli, sevecen, sempatik e�. 614 00:41:58,398 --> 00:42:00,145 Vay, vay, vay. 615 00:42:00,797 --> 00:42:03,863 -Adam baya�� tehlikeli biri desene. -Baya��. 616 00:42:05,454 --> 00:42:07,423 Ayr�ca tekzibi de zorla yay�nlatm��. 617 00:42:07,664 --> 00:42:09,583 Bir de haberin kayna��n�n pe�ine d��m��. 618 00:42:10,100 --> 00:42:11,902 Melisa da d�n buraya gelmi�ti. 619 00:42:12,268 --> 00:42:14,103 Umar�m i�imizden biri ��kmaz. Ha? 620 00:42:14,876 --> 00:42:16,407 -Sanm�yorum. -(Azra) Umar�m. 621 00:42:17,418 --> 00:42:20,087 Koray Bey bunu ��renirse, Melisa i�in �ok k�t� olur. 622 00:42:20,328 --> 00:42:21,517 Evet. 623 00:42:21,758 --> 00:42:23,361 Melisa'y� koruyabilmemiz i�in... 624 00:42:23,602 --> 00:42:25,885 ...medya �zerindeki etkimizi artt�rmam�z laz�m. 625 00:42:26,197 --> 00:42:29,356 -Y�ld�r�m, bununla da sen ilgilenir misin? -�lgilenirim. 626 00:42:29,628 --> 00:42:32,139 Haberin kayna��n� bulduktan sonra s�zd�ran� bulmak daha kolay. 627 00:42:32,380 --> 00:42:35,301 -Ama hemen harekete ge�memiz laz�m. -Hatta bir ad�m �nde olmal�y�z. 628 00:42:35,723 --> 00:42:37,120 �ok zor bir dava olacak. 629 00:42:37,486 --> 00:42:39,433 Her �eye haz�rl�kl� olmak laz�m. 630 00:42:40,394 --> 00:42:41,902 Asl�nda... 631 00:42:42,968 --> 00:42:45,897 ...Melisa'yla baya�� bir ortak y�n�n�z var, fark�nda m�s�n? 632 00:42:46,265 --> 00:42:49,507 D��ar�dan bak�ld���nda ikiniz de olmad���n�z insanlar gibi g�r�n�yorsunuz. 633 00:42:51,231 --> 00:42:53,775 Bu davay� kazanman, senin de son g�nlerde... 634 00:42:54,016 --> 00:42:57,334 ...zedelenen imaj�n� d�zeltmek i�in bir hayli katk� sa�layacak. 635 00:42:59,408 --> 00:43:00,687 Umar�m. 636 00:43:00,943 --> 00:43:03,667 Bana her �eyi en ba��ndan b�t�n detaylar�yla anlatman laz�m. 637 00:43:03,922 --> 00:43:06,660 Tamam, ben ��kt�m. G�r���r�z. 638 00:43:08,454 --> 00:43:09,744 (Kap� a��ld�) 639 00:43:10,881 --> 00:43:12,587 (Sessizlik) 640 00:43:26,199 --> 00:43:29,199 (Hareketli m�zik) 641 00:43:39,512 --> 00:43:42,744 Allah g�nah yazmas�n da Erman Bey, ne ki bu? 642 00:43:44,574 --> 00:43:46,704 Ben de onu ��zmeye �al���yorum Ceylan. 643 00:43:47,181 --> 00:43:49,476 (Erman) Hakikaten ne bu? 644 00:43:53,496 --> 00:43:55,602 Yeni sanat eserimiz. 645 00:43:57,398 --> 00:43:58,922 Sanat m� bu? 646 00:43:59,163 --> 00:44:01,908 Aa! Rica ederim Ermanc���m. 647 00:44:02,313 --> 00:44:05,420 Bu �ok �zel ve orijinal bir par�a. 648 00:44:07,301 --> 00:44:09,807 Ofisin so�uk havas�n� k�rmas� i�in getirttim. 649 00:44:10,560 --> 00:44:13,641 Biliyor musun? Ben bunu B�kre�'te bir sergide g�rm��t�m. 650 00:44:14,065 --> 00:44:16,415 Ve buraya getirmek i�in de �ok u�ra�t�m. 651 00:44:17,116 --> 00:44:21,231 -B�kre� son noktay� koymu� diyorsun? -Aynen! Son noktay� koymu�. 652 00:44:21,472 --> 00:44:26,345 Burada g�rd���n nokta, asl�nda hayat demekmi�. 653 00:44:27,818 --> 00:44:30,628 Noktan�n �n�ndeki insan da... 654 00:44:31,184 --> 00:44:33,872 ...o noktan�n c�mlesiymi�. 655 00:44:34,548 --> 00:44:38,041 -Mesela senin c�mlen ne? -Para. 656 00:44:39,901 --> 00:44:41,992 -Ka� para bu? -�ok fazla de�il. 657 00:44:42,920 --> 00:44:45,072 B�yle bir �ey ka� para eder ki zaten? 658 00:44:45,709 --> 00:44:48,710 Sadece 250 bin lirac�k Ceylanc���m. 659 00:44:49,451 --> 00:44:53,016 Ne? T�vbe esta�furullah! T�vbe, t�vbe, t�vbe! 660 00:44:53,813 --> 00:44:55,609 -250 mi dedin? -Evet. 661 00:44:55,850 --> 00:44:58,470 Ama as�l �nemli olan anlam. 662 00:44:59,255 --> 00:45:02,736 Sanat��, ayn� zamanda kapitalist d�zen i�indeki markala�ma... 663 00:45:02,977 --> 00:45:06,875 ...ve pahal�l��� da ele�tirel yakla��yor eserinde. 664 00:45:07,542 --> 00:45:10,227 Yani pahal� olan her �eyin... 665 00:45:10,468 --> 00:45:13,129 ...asl�nda ne kadar de�ersiz oldu�unu anlat�yor. 666 00:45:13,370 --> 00:45:17,402 -250 bini de al�yor ama ac�m�yor. -Ac�m�yor, al�yor vallahi. 667 00:45:18,324 --> 00:45:22,134 Ama �nemli olan anlam Ermanc���m. 668 00:45:23,352 --> 00:45:24,987 Anlam. 669 00:45:25,830 --> 00:45:28,363 �nemli olan anlam! 670 00:45:31,465 --> 00:45:34,578 Erman Bey, siz pek iyi g�r�nm�yorsunuz. 671 00:45:34,819 --> 00:45:36,788 -Bir su getir. -Ben size su getireyim. 672 00:45:37,029 --> 00:45:40,244 ��nk� siz hi� iyi g�r�nm�yorsunuz. Dikkat edin, burada bekleyin beni ha. 673 00:45:42,055 --> 00:45:43,706 �olpan. 674 00:45:44,836 --> 00:45:46,678 Bu senin i�lerin. 675 00:45:50,149 --> 00:45:52,858 (Kad�n) Hayat�m, derne�in kermesine kat�l�yorsun de�il mi? 676 00:45:53,233 --> 00:45:56,354 Tabii ki tatl�m. G�nlerdir t�m sponsorlar�m�... 677 00:45:56,595 --> 00:45:58,950 ...seferber ettim vallahi dernek i�in. 678 00:45:59,675 --> 00:46:02,279 Art�k seni de aram�zda g�rmek isteriz �olpanc���m. 679 00:46:03,265 --> 00:46:06,686 -�olpanc���m, emeklilik g�zel de�il mi? -�ok. 680 00:46:06,927 --> 00:46:09,905 Vallahi ben, banka m�d�rl���nden emekli oldu�um g�n... 681 00:46:10,162 --> 00:46:12,408 ...d�nya varm�� dedim. -D�nya var m�ym��? 682 00:46:13,165 --> 00:46:14,413 Ne b�y�k ke�if. 683 00:46:14,654 --> 00:46:16,962 (Kad�n 2) Ay, tabii senin ke�finin yan�nda bu bir �ey mi? 684 00:46:17,210 --> 00:46:20,619 Y�llard�r �ld� bilinen kocan�n ya�ad���n� ke�fedince... 685 00:46:20,860 --> 00:46:22,526 ...insan sars�l�r biraz. 686 00:46:22,767 --> 00:46:25,248 Hakikaten y�llar sonra niye d�nm�� kocan? 687 00:46:25,488 --> 00:46:27,991 D�nd� i�te. Ne yapacaks�n�z? 688 00:46:28,232 --> 00:46:30,548 Hemen k�zma can�m, sohbet ediyoruz �urada. 689 00:46:30,788 --> 00:46:32,368 Niye k�zaca��m can�m? 690 00:46:33,321 --> 00:46:36,751 E�er k�zmayacaksan�z sizin kocalar�n�zdan bahsedelim biraz. 691 00:46:37,001 --> 00:46:39,510 Ay, benim kocam�n bahsedilecek bir �eyi yok. 692 00:46:39,956 --> 00:46:43,259 Adam�n a�z� var dili yok. Bir dedi�imi iki etmez. 693 00:46:44,062 --> 00:46:45,453 G�venim sonsuz ona. 694 00:46:45,694 --> 00:46:51,054 ��te bana gelen aldat�lm�� kad�nlar�n y�zde 99'undan duydu�um c�mle. 695 00:46:52,128 --> 00:46:54,129 Abartma istersen �olpanc���m. 696 00:46:55,966 --> 00:46:57,411 K�zlar... 697 00:46:58,006 --> 00:47:02,448 ...biraz size mesle�imin inceliklerinden bahsedeyim mi? �ster misiniz? 698 00:47:04,260 --> 00:47:06,968 -Olabilir. -Te�ekk�r ederim. 699 00:47:13,135 --> 00:47:16,557 -Kocalar�n�za g�veniyor musunuz? -G�veniyorum. 700 00:47:16,812 --> 00:47:18,710 Tabii ki her zaman. 701 00:47:19,665 --> 00:47:21,437 B�y�k tehlike! 702 00:47:23,828 --> 00:47:27,777 ��nk� kocalar, aldatmak i�in �nce kar�lar�n�n g�venini kazan�rlar. 703 00:47:30,860 --> 00:47:34,598 Peki, kocan�z b�yle olur olmaz s�rpriz hediyeler al�r m� size? 704 00:47:34,839 --> 00:47:38,064 -Her zaman. -Evet, i�te bu aldatmalar�n... 705 00:47:38,305 --> 00:47:40,820 ...y�zde y�z�nde olan bir detay. 706 00:47:43,547 --> 00:47:48,877 Peki, rutinlerin d���nda arad���n�zda telefonunuzu a�mad��� oluyor mu? 707 00:47:51,310 --> 00:47:53,716 -Oluyor. -Arada. 708 00:47:54,096 --> 00:47:58,685 ��te aldatma i�in y�zde y�z bir detay daha. 709 00:48:02,751 --> 00:48:04,340 (Derin nefes verdi) 710 00:48:04,888 --> 00:48:06,570 Ve son olarak. 711 00:48:06,882 --> 00:48:10,282 Kocalar�n�z�n y�z�k parmaklar�n� kontrol ettiniz mi? 712 00:48:11,981 --> 00:48:14,929 -Niye? -��nk� ��kar�rlar. 713 00:48:17,274 --> 00:48:20,739 E�er y�z�k parmaklar�nda beyazl�k yoksa... 714 00:48:26,379 --> 00:48:27,642 (Telefon �al�yor) 715 00:48:27,883 --> 00:48:31,091 Ah, pardon. H�l� i� i�in ar�yorlar. 716 00:48:31,332 --> 00:48:34,267 (Telefon �al�yor) Rahat rahat sohbet bile edemiyoruz. 717 00:48:34,508 --> 00:48:36,207 (Telefon �srarla �al�yor) 718 00:48:37,460 --> 00:48:38,827 Efendim Erman? 719 00:48:39,068 --> 00:48:41,610 Yine bir �eyleri beceremedin de bana m� dan���yorsun? 720 00:48:42,164 --> 00:48:44,842 As�l sen s�yle. Bu ne bi�im bir oyun? 721 00:48:45,532 --> 00:48:48,180 -Anlamad�m. -Faruk'u ba��ma sen sard�n, de�il mi? 722 00:48:48,950 --> 00:48:52,308 -Faruk mu? -Sanki hi�bir �eyden haberin yokmu� gibi! 723 00:48:53,042 --> 00:48:55,568 B�rolar birle�ince bir tek seni i�e almayaca��m� s�ylemi�tim. 724 00:48:55,809 --> 00:48:58,372 Sen de intikam almak i�in Faruk'u yollad�n, �yle de�il mi? 725 00:48:58,613 --> 00:49:00,843 Durup durup, gereksiz masraflar ��kar�p... 726 00:49:01,199 --> 00:49:02,886 ...bana zarar verdiriyorsun. 727 00:49:03,158 --> 00:49:05,727 Benim b�yle bir �eyden haberim yok. 728 00:49:06,499 --> 00:49:08,173 Duy da inanma. 729 00:49:08,414 --> 00:49:11,339 Senin her �eyden haberin vard�r �olpan Cevher. 730 00:49:12,331 --> 00:49:15,261 Bana att���n bu kaz��� asla unutmayaca��m! 731 00:49:18,802 --> 00:49:21,258 Benim hemen ��kmam laz�m. 732 00:49:21,499 --> 00:49:24,498 Mutfakta �ay var, tamam m�? Yap�n yap�n i�in. 733 00:49:24,848 --> 00:49:27,955 Ay, �st�me iyilik sa�l�k. Bu ev senin. Bizi b�rak�p gidiyor musun? 734 00:49:29,035 --> 00:49:31,694 Ya gidece�im ya da imdat diye ba��raca��m! 735 00:49:31,935 --> 00:49:33,596 Tamam m�? Siz d���n�n. 736 00:49:34,254 --> 00:49:36,139 Y�z�k parma��. 737 00:49:40,293 --> 00:49:42,891 Hatta size son bir 'bonus' daha. 738 00:49:43,470 --> 00:49:46,133 Kocan�zla en son ne zaman... 739 00:49:50,135 --> 00:49:51,865 Niye ki? 740 00:49:54,253 --> 00:49:55,683 Anlad�m. 741 00:49:56,151 --> 00:49:59,082 Neyse, en son ��kan kap�y� kapats�n! 742 00:49:59,761 --> 00:50:00,809 (Kap� a��ld�) 743 00:50:07,033 --> 00:50:08,553 (Asans�r geldi) 744 00:50:11,471 --> 00:50:14,971 Sen, sen �eytans�n sen! 745 00:50:15,473 --> 00:50:16,712 Sana geldim, �z�r diledim! 746 00:50:16,953 --> 00:50:18,848 Yat�klar�m�n hi�bir anlam� olmad���n� s�yledim! 747 00:50:19,096 --> 00:50:21,558 Sen ne yapt�n? Sen benim yuvam� y�kt�n ya! 748 00:50:21,954 --> 00:50:24,653 Mecburdum, ablamdan daha fazla saklayamazd�m. 749 00:50:24,903 --> 00:50:28,500 Hepiniz, hepiniz bu yapt���n�z�n bedelini �deyeceksiniz! 750 00:50:29,192 --> 00:50:30,814 Sergen bak, korkutuyorsun beni. 751 00:50:31,055 --> 00:50:32,784 Sa�l�kl� d���nemiyorsun �u an, l�tfen. 752 00:50:33,033 --> 00:50:36,217 Sen, sen pi�man olacaks�n Sanem! 753 00:50:39,807 --> 00:50:41,651 �z�r dilerim. 754 00:50:48,214 --> 00:50:49,913 Yedin mi ya? 755 00:50:50,890 --> 00:50:53,234 Dalga ge�iyorum, bir de ciddiye al�yor. 756 00:50:54,632 --> 00:50:57,324 Sen beni �peceksin, ben de susaca��m �yle mi? 757 00:50:57,572 --> 00:51:00,371 Tek bir hatam var, o da ablama vaktinde s�yleyememek. 758 00:51:00,626 --> 00:51:03,498 Senin ne kadar a�a��l�k biri oldu�unu �nceden bilmeliydi. 759 00:51:03,864 --> 00:51:05,651 Ne oldu, ac� m� �ekiyorsun? 760 00:51:05,892 --> 00:51:08,600 Yalvarmaya m� geldin ablama? Art�k �ok ge�! 761 00:51:09,108 --> 00:51:12,108 (Gerilim m�zi�i) 762 00:51:17,411 --> 00:51:19,310 Tamam, medyay� kontrol alt�na alaca��z. 763 00:51:19,551 --> 00:51:21,559 Sonra senin i�in elimden gelen her �eyi yapaca��m. 764 00:51:21,800 --> 00:51:23,577 Tamam, te�ekk�r ederim. 765 00:51:24,580 --> 00:51:26,205 �imdi gelelim �b�r meseleye. 766 00:51:26,920 --> 00:51:28,214 Hangi mesele? 767 00:51:28,517 --> 00:51:31,824 ��nk� bu ara hayat�mda o kadar �ok halledilmesi gereken mesele var ki. 768 00:51:33,380 --> 00:51:35,158 Sergen'le bo�anmandan bahsediyorum. 769 00:51:35,422 --> 00:51:37,249 E�er avukat�n olmam� istiyorsan... 770 00:51:37,692 --> 00:51:40,172 ...bana her �eyi b�t�n detaylar�yla anlatman gerekiyor. 771 00:51:40,413 --> 00:51:41,888 Birinci kural... 772 00:51:42,412 --> 00:51:44,781 ...avukat�ndan hi�bir �eyi gizlemeyeceksin. 773 00:51:48,260 --> 00:51:50,206 Avukat�m olmay� kabul ediyorsun yani? 774 00:51:50,820 --> 00:51:53,354 Adliyeye u�ray�p g�n alabilirim ve senin sand���ndan �ok daha... 775 00:51:53,611 --> 00:51:56,228 ...h�zl� bir �ekilde bitiririm bu i�i. -Yar�na g�n alabilir misin? 776 00:51:56,468 --> 00:51:57,914 Daha �nce alm��l���m var. 777 00:51:58,477 --> 00:52:01,732 Zaten sen bunu biliyorsun. Ama daha �nce bana bir �eyi... 778 00:52:03,365 --> 00:52:05,002 ...d�r�st�e s�ylemeni istiyorum. 779 00:52:05,938 --> 00:52:07,646 Neden beni se�tin? 780 00:52:09,322 --> 00:52:12,474 Sergen'in bu i�e d�hil olmas�n� isteyece�i son ki�isin. 781 00:52:14,511 --> 00:52:17,679 Ayr�ca da b�t�n ihanetlerin ba� �ahidisin. 782 00:52:17,968 --> 00:52:20,946 Son anda g�z�n� karart�p, davay� �eki�meliye �evirmesin diye. 783 00:52:21,566 --> 00:52:23,964 Yani asl�nda beni bir nevi... 784 00:52:24,204 --> 00:52:26,929 ...k�pr�den �nce son ��k��� kapatmak i�in kullan�yorsun, do�ru muyum? 785 00:52:27,193 --> 00:52:29,034 Bunu akl�ndan bile ge�irmemeli. 786 00:52:30,051 --> 00:52:32,395 Evlili�imizi seninle birlikte masaya yat�racak olmam�z... 787 00:52:32,636 --> 00:52:34,906 ...onun d�nyada isteyece�i son �ey olur. 788 00:52:36,718 --> 00:52:39,250 Evet, ��rendin i�te sebebini. 789 00:52:39,997 --> 00:52:41,619 �imdi bana yard�m edecek misin? 790 00:52:41,865 --> 00:52:43,867 (Sergen) Azra! 791 00:52:46,535 --> 00:52:49,222 -Azra nerede, Azra? -Azra Han�m, Sergen Bey. 792 00:52:49,470 --> 00:52:50,627 (Sergen) Azra nerede, Azra? 793 00:52:50,868 --> 00:52:52,600 -Sergen Bey, bu �ekilde i�eri... -�ekil! 794 00:52:52,841 --> 00:52:55,348 -Sen ne yapt���n� san�yorsun? -Sergen, sesini al�alt! 795 00:52:55,589 --> 00:52:56,802 Sakin bir yerde konu�al�m. 796 00:52:57,043 --> 00:52:59,154 Hay�r, ben sakin yerde konu�mak falan istemiyorum ya! 797 00:52:59,395 --> 00:53:01,562 Sesimi de al�altm�yorum, herkes duysun ya! 798 00:53:02,268 --> 00:53:05,023 O bo�ad���n y�zlerce ki�iden biri olmayaca��z diyordum ama... 799 00:53:05,612 --> 00:53:08,494 ...sen, sen �ok b�y�k bir hata yapt�n Azra! 800 00:53:08,949 --> 00:53:11,798 Sava� m� istiyorsun? Tamam, gel! Gel, sava�al�m! 801 00:53:12,039 --> 00:53:14,558 -Sergen, bir sakin olur musun? -Sakin falan olmayaca��m! 802 00:53:14,799 --> 00:53:17,092 Ya evimin anahtar�n� de�i�tirmek ne demek? 803 00:53:17,688 --> 00:53:20,351 Ya kredisini de h�l� benim de �dedi�im evin anahtar�n�... 804 00:53:20,592 --> 00:53:22,757 ...kilidini de�i�tirmek ne demek? 805 00:53:23,202 --> 00:53:25,092 B�yle bir �ey s�yledin mi ger�ekten? 806 00:53:25,570 --> 00:53:27,920 �dedi�in paray� sana geri veririm, olur biter! 807 00:53:28,183 --> 00:53:30,959 -Alacakl� gibi kap�ma dayanma! -Alacakl� gibi kap�na dayanm�yorum! 808 00:53:31,200 --> 00:53:33,163 Benim evim oras�, istedi�im zaman girip ��kar�m! 809 00:53:33,404 --> 00:53:36,224 -Oras� senin evin de�il art�k! -Sesini de bir al�alt istersen Sergen. 810 00:53:36,465 --> 00:53:38,465 Sen ��k d��ar�, kap�y� da arkandan kapat! 811 00:53:39,458 --> 00:53:41,157 (Azra) Bak Sergen, �imdi beni iyi dinle. 812 00:53:41,890 --> 00:53:45,065 E�er bir daha b�yle i� yerime gelip burada rezalet ��kar�rsan... 813 00:53:45,830 --> 00:53:48,029 ...yemin ederim senin can�na okurum! 814 00:53:48,929 --> 00:53:51,056 Adam ol, adam gibi bo�an! 815 00:53:51,297 --> 00:53:53,717 Son c�mleye iyice dikkatini verebildin mi Sergenci�im? 816 00:53:54,023 --> 00:53:55,635 Ya sen kim olarak konu�uyorsun lan? 817 00:53:55,884 --> 00:53:57,296 Azra'n�n bo�anma avukat� olarak! 818 00:53:57,537 --> 00:53:59,268 Ve bu �ekilde davranmaya devam edersen... 819 00:53:59,509 --> 00:54:01,315 ...hakk�nda uzakla�t�rma karar� ��kartaca��m! 820 00:54:01,556 --> 00:54:02,839 Ne? 821 00:54:03,205 --> 00:54:04,460 G�zel, bravo. 822 00:54:04,701 --> 00:54:06,987 Ne yapmaya �al��t���n� �ok iyi anl�yorum Azra Han�m. 823 00:54:07,265 --> 00:54:09,768 Beni delirtmek i�in elinden ne geliyorsa yap�yorsun. 824 00:54:10,009 --> 00:54:13,198 Seni delirtmek i�in de�il, senden bir an �nce kurtulmak i�in. 825 00:54:13,477 --> 00:54:14,948 Pi�man olacaks�n! 826 00:54:15,471 --> 00:54:17,338 Bu yapt���na pi�man edece�im seni! 827 00:54:17,578 --> 00:54:19,111 Ne yapacaks�n? 828 00:54:19,952 --> 00:54:21,812 (Azra) Ne yapacaks�n? 829 00:54:22,519 --> 00:54:24,664 D�n ak�am olanlar� unuttun herh�lde? 830 00:54:25,958 --> 00:54:29,376 Y�ld�r�m, benim dava dosyas�na eklemek istedi�im... 831 00:54:29,617 --> 00:54:31,345 ...birka� bir �ey daha var. 832 00:54:32,083 --> 00:54:35,223 Ger�i hepsi senin bildi�in ve yak�ndan �ahitlik etti�in �eyler. 833 00:54:35,464 --> 00:54:36,755 Sak�n! 834 00:54:37,741 --> 00:54:39,744 Azra, sak�n beni tehdit etme! 835 00:54:39,985 --> 00:54:42,986 Ettirme o zaman. �imdi git bir sakinle�. 836 00:54:43,932 --> 00:54:45,496 Ak�am 19.00'da evde ol. 837 00:54:45,931 --> 00:54:47,763 �kimiz birlikte �ocuklar�n kar��s�na ge�ip... 838 00:54:48,004 --> 00:54:50,577 ...medeni insanlar gibi ayr�laca��m�z� s�yleyece�iz. 839 00:54:51,790 --> 00:54:54,768 Ondan sonra ben de �ocuklar� al�p, annemin evine gidece�im. 840 00:54:55,405 --> 00:54:57,415 Sen de evde kal�p, e�yalar�n� toplars�n. 841 00:54:57,656 --> 00:54:59,656 Her �eye sen karar vermek istiyorsun yani �yle mi? 842 00:54:59,897 --> 00:55:02,318 Ak�am 19.00'da gel, sonra e�yalar�n� al git! 843 00:55:02,559 --> 00:55:04,629 Kap�n�n kilidini de bu y�zden de�i�tirdin herh�lde? 844 00:55:04,870 --> 00:55:07,385 �ocuklar senin bu i�ren� y�z�n� hi�bir zaman g�rmeyecek Sergen. 845 00:55:07,626 --> 00:55:10,217 En az�ndan en iyi becerdi�in �eyi yapmaya devam et. 846 00:55:10,767 --> 00:55:12,292 �yi bir baba olmaya. 847 00:55:12,848 --> 00:55:14,525 Ha, bir de unutmadan... 848 00:55:15,692 --> 00:55:17,512 ...sak�n a�lama. 849 00:55:19,221 --> 00:55:21,246 O kadar �fkeliyim ki Azra. 850 00:55:22,390 --> 00:55:23,907 A�layaca��m� hi� sanm�yorum. 851 00:55:24,147 --> 00:55:25,775 A�layacaks�n. 852 00:55:29,126 --> 00:55:31,726 Bu ak�am e�yalar�n� toplarken a�layacaks�n. 853 00:55:32,273 --> 00:55:35,273 (Gerilim m�zi�i) 854 00:55:48,683 --> 00:55:50,297 (Ku�lar �t�yor) 855 00:55:53,438 --> 00:55:55,057 (Ku�lar �t�yor) 856 00:55:56,397 --> 00:55:58,382 Sanem, bundan eminiz de�il mi? 857 00:55:59,725 --> 00:56:02,895 Hi�bir �eyden daha �nce bu kadar emin olmam���z gibi davranaca��z. 858 00:56:03,905 --> 00:56:07,796 Ve sen, hesapta seni buraya yat�rmaya geldik. Rol�n� iyi oyna. 859 00:56:11,826 --> 00:56:14,909 D�hi ama psikolojik sorunlar� olan bir gen�. 860 00:56:17,149 --> 00:56:19,575 Bende o Sanem abla, merak etme. Karakter i�imde. 861 00:56:19,824 --> 00:56:22,013 Yok ya, ben kendin gibi davran diyecektim. 862 00:56:23,482 --> 00:56:27,420 Karde�im, k�z�m�n velayeti tamamen buna ba�l�. 863 00:56:27,892 --> 00:56:29,250 Tamam m�? 864 00:56:29,491 --> 00:56:31,981 Eyl�l'�n annesi buraya kim i�in geldi ��renmemiz laz�m. 865 00:56:32,222 --> 00:56:34,890 Ama bir �ey diyece�im, beni baya�� bask� alt�na ald�n�z yaln�z. 866 00:56:36,233 --> 00:56:37,718 Tamam. 867 00:56:39,521 --> 00:56:41,521 Ama bir taraftan da iyi bu. 868 00:56:46,078 --> 00:56:47,792 Ural abi... 869 00:56:49,129 --> 00:56:51,670 ...Alina'n�n velayetini kaybetmi�sin gibi oynayaca��m abi. 870 00:56:52,163 --> 00:56:54,404 Esta�furullah! O�lum tamam, hadi y�r� ya! 871 00:56:58,340 --> 00:56:59,689 Biraz burada h�zl� y�r�yelim. 872 00:56:59,930 --> 00:57:01,628 Burada h�zl� y�r�yelim. G�rd�kleri zaman... 873 00:57:01,876 --> 00:57:03,875 ...daha yava� yakla�s�nlar. -Rolden ��karma beni. 874 00:57:04,116 --> 00:57:06,466 -Tamam, tamam. -�nan�lmaz konsantreyim �u anda. 875 00:57:06,989 --> 00:57:09,989 (Gerilim m�zi�i) 876 00:57:15,674 --> 00:57:17,389 ��yle ge�in isterseniz. 877 00:57:20,645 --> 00:57:22,687 �d�ll�k performans bekliyorum unutma. 878 00:57:23,464 --> 00:57:25,976 Aa, Aztek! �nanm�yorum! 879 00:57:26,500 --> 00:57:28,975 Ho� geldiniz. Nas�l yard�mc� olabilirim? 880 00:57:29,216 --> 00:57:32,304 Ho� bulduk. Biz merkeziniz hakk�nda bilgi almak istiyoruz. 881 00:57:32,577 --> 00:57:33,968 Tabii. Ne hakk�nda? 882 00:57:34,209 --> 00:57:36,256 Sezonluk f�nd�k rekoltesi hakk�nda. 883 00:57:38,456 --> 00:57:40,180 Siz menajerimin kusuruna bakmay�n. 884 00:57:41,348 --> 00:57:44,856 Karde�im, merkezinize yat�rmak istiyoruz da. 885 00:57:48,958 --> 00:57:51,231 Bir karde�iniz oldu�unu bilmiyordum. 886 00:57:52,922 --> 00:57:56,320 Yani �ey, hakk�n�zda neredeyse her �eyi biliyorum da. 887 00:57:58,444 --> 00:58:01,858 A��k�as� yani k�sa bir s�re �ncesine kadar biz de bilmiyorduk. 888 00:58:02,419 --> 00:58:05,674 Babam�z�n ailemize k���k bir ihalesi diyebiliriz. 889 00:58:05,937 --> 00:58:09,098 Yaln�z bu konunun aram�zda kalmas� �ok �nemli. 890 00:58:09,339 --> 00:58:11,840 -Tabii, gizlilik bizim ilk kural�m�z. -�ahane. 891 00:58:12,180 --> 00:58:14,836 Ben hemen sizinle ilgilenecek arkada�� arayay�m. 892 00:58:16,399 --> 00:58:17,776 T�lay Han�m... 893 00:58:18,017 --> 00:58:21,609 ...biz �ey demi�tik ya. Ne kadar az ki�i bilirse o kadar iyi olur. 894 00:58:21,850 --> 00:58:25,134 O y�zden acaba diyorum bizi siz gezdirseniz acaba? 895 00:58:25,823 --> 00:58:29,991 Ben mi? �ey, tabii neden olmas�n? 896 00:58:30,261 --> 00:58:31,396 Bir saniye. 897 00:58:34,385 --> 00:58:37,037 Asiyeci�im, bir s�re yerime bakabilir misin acaba? 898 00:58:37,562 --> 00:58:40,038 Biliyorum, bu son. S�z. 899 00:58:40,311 --> 00:58:41,602 Tamam, sa� ol. 900 00:58:43,830 --> 00:58:47,009 -Buyurun. -�ey, ben gelmesem? 901 00:58:47,250 --> 00:58:49,242 Biraz k�t� oldum da. �kiniz gitseniz olur mu? 902 00:58:49,483 --> 00:58:51,338 Tabii, nas�l isterseniz. 903 00:58:55,795 --> 00:58:56,952 Aa! 904 00:58:59,051 --> 00:59:01,803 �ok uslu oldu�u i�in, sessiz. Unutuyorum bazen. 905 00:59:02,044 --> 00:59:03,191 Gel abici�im. 906 00:59:05,401 --> 00:59:07,529 Y�r�yelim biraz, hava. ��yle. 907 00:59:08,922 --> 00:59:11,922 (Gerilim m�zi�i) 908 00:59:17,444 --> 00:59:20,976 Balc�o�lu. Balc�o�lu, Balc�o�lu. 909 00:59:22,299 --> 00:59:24,078 Neredesin ya? 910 00:59:24,541 --> 00:59:27,541 (Gerilim m�zi�i) 911 00:59:31,250 --> 00:59:33,371 Pardon, siz orada ne yap�yorsunuz? 912 00:59:34,387 --> 00:59:36,112 Aa, sen Asiye olmal�s�n. 913 00:59:36,353 --> 00:59:39,773 Ya T�lay'a trip atm��s�n galiba. O da yerine bakmam� istedi. 914 00:59:40,014 --> 00:59:41,611 Seni daha �nce hi� g�rmemi�tim. 915 00:59:41,852 --> 00:59:45,171 Ya i�te, stajyerlerin kaderi. G�r�nmezlik. 916 00:59:45,412 --> 00:59:48,679 Ge�ecek misin buraya? Ben de ense yapmaya devam ederim. 917 00:59:49,235 --> 00:59:51,474 Sen bu kafayla stajyer olarak kal�rs�n. 918 00:59:51,715 --> 00:59:52,909 Hadi �al��, �al��. 919 00:59:55,678 --> 00:59:57,524 Bu ne bi�in stajyer ya? 920 01:00:02,345 --> 01:00:04,876 �f! Balc�o�lu. 921 01:00:06,479 --> 01:00:08,315 Nisan Balc�o�lu. 922 01:00:09,675 --> 01:00:13,662 8 Ekim 1988, hadi. 923 01:00:18,497 --> 01:00:19,786 Ne? 924 01:00:25,599 --> 01:00:26,932 (Erman) Sen ne yap�yorsun burada? 925 01:00:30,470 --> 01:00:34,431 -Hemen kalk yerimden! -Aa, a�k olsun Ermanc���m. 926 01:00:35,067 --> 01:00:38,112 �yle sen, ben mi var aram�zda? Art�k biz seninle orta��z. 927 01:00:38,353 --> 01:00:40,383 Senin yatacak yerin yok, kalk! 928 01:00:42,425 --> 01:00:43,851 (Faruk) Ah! 929 01:00:48,448 --> 01:00:49,914 Ne yapal�m? 930 01:00:50,735 --> 01:00:52,811 Bana bir ofis haz�rlan�ncaya kadar... 931 01:00:53,052 --> 01:00:55,047 ...art�k d�n���ml� olarak kullanaca��z buray�. 932 01:00:55,288 --> 01:00:56,640 B�yle bir sen, bir ben. 933 01:00:57,139 --> 01:00:59,823 Sen ne yap�yorsun benim kitab�mla? 934 01:01:00,501 --> 01:01:03,034 Birka� g�n bak�p, �zerimdeki pas� atmak istiyorum. 935 01:01:03,940 --> 01:01:06,157 Sahi sen ne zaman bana m�vekkil vereceksin? 936 01:01:06,641 --> 01:01:09,835 Allah'�m sen bana yard�m et! Birka� g�n bakacakm��! 937 01:01:10,606 --> 01:01:12,609 Kalan b�t�n �mr�n� adasan... 938 01:01:12,850 --> 01:01:15,001 ...aradaki a����n �eyre�ini kapatamazs�n sen! 939 01:01:15,242 --> 01:01:16,724 Peki. 940 01:01:21,704 --> 01:01:24,762 Sen benim nas�l iyi bir avukat oldu�umu unuttun galiba? 941 01:01:26,256 --> 01:01:29,536 Mahkemede bulunmam bile mahkemeyi kazanmam i�in yeterliydi. 942 01:01:30,151 --> 01:01:32,229 -Hat�rlars�n. -Hi� de�i�memi�sin. 943 01:01:32,470 --> 01:01:34,463 Ayn� z�ppe tav�rlar. 944 01:01:34,862 --> 01:01:37,228 Bu haval� hareketlerin art�k hi�bir i�e yaramaz. 945 01:01:37,665 --> 01:01:40,500 Belki bir zamanlar �olpan'� etkilemi� olabilirsin ama... 946 01:01:41,177 --> 01:01:45,458 ...beni asla. -Ya, i�te b�t�n mesele bu! 947 01:01:46,350 --> 01:01:50,211 �olpan'�n seni de�il de beni tercih etmesini... 948 01:01:50,452 --> 01:01:52,548 ...h�l� hazmedemiyorsun, bu! 949 01:01:52,789 --> 01:01:54,072 Ne? 950 01:01:54,313 --> 01:01:56,774 Onu as�l ben istemedim, ben! 951 01:01:57,614 --> 01:02:00,666 -Sen almasayd�n evde kal�rd� o zaten. -Hadi oradan be! 952 01:02:01,412 --> 01:02:03,412 Sen bu duruma bizim... 953 01:02:03,828 --> 01:02:06,098 ...�zellikle de �olpan'�n sayesinde geldin. 954 01:02:06,594 --> 01:02:09,697 -�olpan'a �ok �ey bor�lusun. -Ben kimseye bir �ey bor�lu de�ilim! 955 01:02:10,764 --> 01:02:13,856 Ben bug�nlere, �u masada k�pek gibi �al��arak... 956 01:02:14,097 --> 01:02:16,389 ...y�llarca dirsek ��r�terek geldim! 957 01:02:17,249 --> 01:02:19,306 (Kap� vuruldu) (Kap� a��ld�) 958 01:02:23,260 --> 01:02:25,726 Ben toplant� notlar�n� getirmi�tim de. 959 01:02:26,149 --> 01:02:29,149 (Gerilim m�zi�i) 960 01:02:35,451 --> 01:02:37,490 B�rak �unu, b�rak! 961 01:02:37,977 --> 01:02:40,234 -B�rak dedim! -Sen b�rak! 962 01:02:40,475 --> 01:02:42,245 -B�rak dedim! -Sen b�rak! 963 01:02:42,486 --> 01:02:44,262 B�rak �unu, b�rak! 964 01:02:45,230 --> 01:02:47,047 Ne bu h�liniz? 965 01:02:48,044 --> 01:02:50,273 Ne yap�yorsunuz siz? 966 01:02:50,823 --> 01:02:53,823 (Gerilim m�zi�i) 967 01:03:13,320 --> 01:03:15,752 (Azra d�� ses) Bir dakika da olsa yaln�z kalmal�y�z. 968 01:03:16,913 --> 01:03:19,263 (Kad�n) Annelik ne zaman kolay oldu ki hayat�m? 969 01:03:19,962 --> 01:03:23,195 Ay, bir siz eksiktiniz mutsuz ev kad�nlar�. 970 01:03:23,452 --> 01:03:24,808 Ay, ne iyi ettin vallahi. 971 01:03:25,049 --> 01:03:27,708 Ama ben hep derim, Melisac���m �ok m�tevaz�d�r diye. 972 01:03:27,994 --> 01:03:29,279 �yle vallahi. 973 01:03:29,604 --> 01:03:30,924 Daha s�k bir araya gelelim. 974 01:03:31,227 --> 01:03:35,453 Han�mlar, daha bitmedi mi bu �nemli toplant�n�z? 975 01:03:35,843 --> 01:03:38,795 Aa, hemen biter mi ayol? Daha yeni ba�lad�k. 976 01:03:39,237 --> 01:03:41,626 (Kap� zili �ald�) Ben bakar�m. 977 01:03:41,904 --> 01:03:43,604 Koray'd�r belki. 978 01:03:44,606 --> 01:03:46,618 Aa, hakikaten ayn� bizim gibi. 979 01:03:46,859 --> 01:03:48,960 Kocas�n� kar��lamak i�in kap�y� falan a��yor vallahi. 980 01:03:49,201 --> 01:03:50,716 De�il mi ya? 981 01:03:50,964 --> 01:03:53,835 Yani bak�n, hatta yemek bile yiyor. 982 01:03:54,315 --> 01:03:57,374 Aram�zda kals�n, arada tuvalete bile gitti�i oluyor. 983 01:03:57,781 --> 01:03:59,361 (Sessizlik) 984 01:04:03,775 --> 01:04:05,882 -Ho� geldin. -Ho� bulduk. 985 01:04:08,535 --> 01:04:11,094 Toplant�y� evinde yaparak, beni saf d��� b�rakaca��n� zannettin. 986 01:04:11,335 --> 01:04:13,557 �yle mi? Avucunu yalars�n! 987 01:04:13,830 --> 01:04:16,926 Alt taraf� okul aile birli�i toplant�s�. Amma h�rs yapt�n. 988 01:04:17,242 --> 01:04:19,242 H�rs yapmay� kimden ��rendim acaba? 989 01:04:19,646 --> 01:04:21,299 Burada m� herkes? 990 01:04:25,578 --> 01:04:28,974 Merhaba han�mlar. Nas�l ge�iyor toplant�m�z? 991 01:04:29,530 --> 01:04:32,055 Aa, sanki �nceden �ok kat�l�rd� da. 992 01:04:32,517 --> 01:04:34,488 -H�rs yapt� herh�lde? -Herh�lde. 993 01:04:34,768 --> 01:04:37,306 -Bu, o avukat de�il mi? -Evet. 994 01:04:37,547 --> 01:04:39,841 -Ne y�zs�z kad�nm��. -Hi� sorma anne. 995 01:04:40,286 --> 01:04:42,099 Ben �imdi ona g�n�n� g�sterece�im! 996 01:04:42,340 --> 01:04:44,594 Hi� seviyesine inmeyelim, uyma sen ona. 997 01:04:44,841 --> 01:04:47,048 Ben ona �imdi g�steririm seviyeyi! 998 01:04:49,534 --> 01:04:51,815 (Azra) Ben de bir �ay alabilir miyim l�tfen? 999 01:04:52,349 --> 01:04:55,349 (Gerilim m�zi�i) 1000 01:05:00,919 --> 01:05:02,771 -Azra'yd� de�il mi? -Evet. 1001 01:05:03,019 --> 01:05:06,011 Bak�n, ben �ok a��k s�zl�y�md�r. 1002 01:05:06,252 --> 01:05:07,753 Gelinime hi� benzemem. 1003 01:05:07,994 --> 01:05:11,072 -Bu son olaylardan sonra... -Ben �ok daha da a��k s�zl�y�md�r. 1004 01:05:11,313 --> 01:05:13,512 Haberleri ben de g�rd�m ve �ok k�zg�n�m. 1005 01:05:14,068 --> 01:05:17,303 Sizin durumunuz umurumuzda bile de�il! �yle de�il mi Melisa? 1006 01:05:17,544 --> 01:05:18,931 Hem de hi�! 1007 01:05:19,718 --> 01:05:21,814 Burada istenmiyorsunuz! 1008 01:05:23,174 --> 01:05:25,087 Pardon, �ok �z�r dilerim efendim. 1009 01:05:26,248 --> 01:05:28,226 Allah kahretsin! 1010 01:05:33,524 --> 01:05:35,376 Ben de istenmedi�im yerde durmam zaten! 1011 01:05:35,617 --> 01:05:37,092 �sabet olur. 1012 01:05:37,551 --> 01:05:40,177 Bir tuvaleti g�ster, �st�m� temizleyeyim. 1013 01:05:40,418 --> 01:05:42,003 �f! 1014 01:05:43,306 --> 01:05:45,022 Buradan! 1015 01:05:47,525 --> 01:05:50,812 Aa, Azra beni �ok �a��rtt�! 1016 01:05:51,148 --> 01:05:53,760 Bu kadar da y�zs�z oldu�unu bilmezdim. 1017 01:05:55,443 --> 01:05:59,169 Buras� da ortak alan. Misafirlerimizin kontrol�m�z d�hilinde... 1018 01:05:59,417 --> 01:06:01,929 ...sosyalle�me imk�n� buldu�u yer. -Aa, tam buna g�re. 1019 01:06:02,201 --> 01:06:04,533 Bizimkisi de �ok sever sosyalle�meyi zaten. 1020 01:06:05,441 --> 01:06:08,823 -Peki siz sever misiniz Ural Bey? -(Sanem) Yok can�m. 1021 01:06:10,255 --> 01:06:12,050 Asosyaldir o. 1022 01:06:13,964 --> 01:06:16,501 Darald�m da sizi beklerken. Yan�n�za geleyim dedim art�k. 1023 01:06:16,742 --> 01:06:19,616 (Telefon �al�yor) M�saadenizle, ben hemen geliyorum. 1024 01:06:19,857 --> 01:06:22,712 (Telefon �al�yor) Alo? Evet. 1025 01:06:24,437 --> 01:06:27,065 -Bir �ey buldun mu? -Evet. 1026 01:06:28,353 --> 01:06:32,395 Eyl�l'�n k�z karde�i Nisan Balc�o�lu, burada kal�yormu�. 1027 01:06:32,735 --> 01:06:35,713 Bir dakika, bir dakika. K�z karde�i de mi varm�� manya��n? 1028 01:06:37,336 --> 01:06:39,026 Ve as�l soru... 1029 01:06:39,631 --> 01:06:42,101 ...k�z karde�inin burada ne i�i varm��? 1030 01:06:42,571 --> 01:06:44,303 O zaman sen cevab� biliyorsun? 1031 01:06:44,860 --> 01:06:48,861 K�z� �ld���nde buraya yat�rm��lar. 1032 01:06:49,602 --> 01:06:51,905 D�� d�nyayla b�t�n ba�lant�s�n� kesmi�. 1033 01:06:52,971 --> 01:06:54,971 K�z� m� �lm��? 1034 01:06:56,238 --> 01:06:57,516 Nas�l olmu� peki ya? 1035 01:06:57,757 --> 01:07:00,511 Bilmiyorum, dosyas�nda yazm�yordu. 1036 01:07:02,008 --> 01:07:05,418 Nas�l bu? Nas�l tan�yaca��z ki peki? Nereden ��karaca��z yani? 1037 01:07:12,302 --> 01:07:14,824 Stajyer Sanem halledecek �imdi. 1038 01:07:15,827 --> 01:07:17,337 Ne yapabilir? 1039 01:07:17,710 --> 01:07:19,982 Ne kadar g�zel �i�ekler bunlar b�yle. 1040 01:07:20,371 --> 01:07:23,079 Siz hi� merak etmeyin, ben �imdi odas�na g�t�r�yorum. 1041 01:07:23,327 --> 01:07:25,235 Solmadan vazoya koyuyorum. 1042 01:07:30,365 --> 01:07:32,929 -Asiyeci�im. -Yine mi sen? 1043 01:07:33,195 --> 01:07:37,159 Ya, bunlar Nisan Balc�o�lu'na geldi de. Ben tabii bilemedim kim. 1044 01:07:39,502 --> 01:07:42,368 ��te orada. Ama bence bo�una zahmet etme. 1045 01:07:42,609 --> 01:07:44,810 ��nk� �i�ek falan g�recek durumda de�il. 1046 01:07:45,056 --> 01:07:46,462 Hadi ya? 1047 01:07:47,008 --> 01:07:49,569 Ama ben emir kuluyum yani ne denirse yapay�m. 1048 01:07:49,810 --> 01:07:53,366 �ok te�ekk�r ederim. Sen olmasan ne yapard�m bilmiyorum. 1049 01:07:57,267 --> 01:07:58,949 (Ku�lar �t�yor) 1050 01:07:59,940 --> 01:08:02,527 Bir �ey s�yleyece�im. Konu�ur mu bizimle? 1051 01:08:04,484 --> 01:08:07,437 -�ans�m�z� deneyece�iz. -Hadi bakal�m. 1052 01:08:11,554 --> 01:08:13,157 Merhaba. 1053 01:08:14,867 --> 01:08:16,637 (Ku�lar �t�yor) 1054 01:08:19,035 --> 01:08:21,299 -Merhaba. -Sanem ben. 1055 01:08:24,376 --> 01:08:27,601 Sen Nisan olmal�s�n. Nisan Balc�o�lu. 1056 01:08:29,442 --> 01:08:31,181 (Ku�lar �t�yor) 1057 01:08:33,637 --> 01:08:35,559 Beni duyuyor musun? 1058 01:08:37,484 --> 01:08:39,182 (Ku�lar �t�yor) 1059 01:08:41,120 --> 01:08:42,544 Bak, bizim... 1060 01:08:43,092 --> 01:08:46,348 ...senin karde�inle ilgili yard�m�na ihtiyac�m�z var. 1061 01:08:50,939 --> 01:08:52,584 Karde�im yok benim! 1062 01:08:53,317 --> 01:08:54,937 Bir dakika, bir dakika! 1063 01:08:55,772 --> 01:08:58,814 Bak, yard�m�na ihtiyac�m�z var. Ne olur dinle bizi. Tamam m�? 1064 01:08:59,242 --> 01:09:01,021 Karde�inle aranda ne ge�ti? 1065 01:09:01,404 --> 01:09:03,244 Bir �ey mi yapt� sana Eyl�l? 1066 01:09:08,559 --> 01:09:11,513 (Nisan ���l�k at�yor) Nisan Han�m, sakin olun l�tfen. 1067 01:09:14,621 --> 01:09:16,259 (Nisan a�l�yor) 1068 01:09:19,189 --> 01:09:21,692 Ural Bey, ne oluyor? Ne s�ylediniz ona? 1069 01:09:24,853 --> 01:09:28,255 -Ya, kusura bakma. -Yok, hi� �nemli de�il. 1070 01:09:29,114 --> 01:09:30,647 Bak, dinle Melisa. 1071 01:09:30,896 --> 01:09:32,458 Yar�nki bas�n toplant�s�ndan sonra... 1072 01:09:32,699 --> 01:09:34,762 ...bo�anma davas� a�aca��n� ilan etmemiz laz�m. 1073 01:09:35,010 --> 01:09:36,232 Ne? 1074 01:09:36,595 --> 01:09:40,045 -Nas�l yapaca��m bunu? -Geri d�n�lmez bir yola girmek �zeresin. 1075 01:09:40,792 --> 01:09:42,522 As�l sava��n yar�n ba�l�yor. 1076 01:09:43,078 --> 01:09:46,186 Her �eyden �nce senin ve �ocuklar�n�n gelece�ini ve g�venli�ini... 1077 01:09:46,427 --> 01:09:48,569 ...garanti alt�na almal�y�z. 1078 01:09:52,732 --> 01:09:54,845 Bunu Koray'a imzalatman laz�m. 1079 01:09:55,465 --> 01:09:57,656 -Bu ne? -Dubai s�zle�mesi. 1080 01:09:58,303 --> 01:09:59,748 Revize ettim. 1081 01:10:00,669 --> 01:10:02,307 Feragat hakk�n� ekledim. 1082 01:10:02,640 --> 01:10:05,898 Ayr�ca Koray i�in de bir feragatname sayfas� s�k��t�rd�m araya. 1083 01:10:06,685 --> 01:10:08,870 Bug�n ve d�ne d�n�k t�m haks�z kazan�lar�ndan... 1084 01:10:09,111 --> 01:10:10,769 ...vazge�meyi onayl�yor kocan. 1085 01:10:11,126 --> 01:10:12,968 �l�r de bunu imzalamaz. 1086 01:10:13,209 --> 01:10:14,611 �lmesini bekleyemeyiz. 1087 01:10:15,138 --> 01:10:17,138 Ne oldu�unu bilirse imzalamaz. 1088 01:10:18,290 --> 01:10:22,873 Yar�nki imza t�reninden �nce di�er s�zle�meyle bunu yer de�i�tireceksin. 1089 01:10:23,434 --> 01:10:25,592 Bas�n�n kar��s�nda dikkatli okuyamayacakt�r. 1090 01:10:26,077 --> 01:10:29,929 Melisa, y�llard�r �zerinden d�nyan�n paras�n� kazanm��. 1091 01:10:30,296 --> 01:10:33,603 Her �eyden �nce bunu �ocuklar�n�n gelece�i i�in yapman laz�m. 1092 01:10:33,997 --> 01:10:37,005 Yar�n bas�n toplant�s�ndan sonra seni ve �lker'i almaya gelirim. 1093 01:10:39,667 --> 01:10:41,239 Yapabilir miyim bilmiyorum. 1094 01:10:41,782 --> 01:10:44,049 E�er bunu ��renirse beni mahveder. 1095 01:10:44,290 --> 01:10:46,641 (Koray) Han�mlar, bu ne g�zel s�rpriz. 1096 01:10:46,882 --> 01:10:47,882 Koray geldi. 1097 01:10:48,381 --> 01:10:50,932 Erken geldi, seni burada g�r�nce delirecek. 1098 01:10:51,173 --> 01:10:53,530 Sakin. Melisa sakin. 1099 01:10:54,093 --> 01:10:56,993 Koray Beyci�im, sizi aram�zda g�rmek ne g�zel. 1100 01:10:57,428 --> 01:10:58,548 Patron yok mu? 1101 01:10:59,410 --> 01:11:01,355 Avukat Azra'yla banyoda. 1102 01:11:03,423 --> 01:11:05,970 -Azra Han�m burada yani, �yle mi? -Evet. 1103 01:11:06,475 --> 01:11:09,069 Ne g�zel. M�saadenizle. 1104 01:11:14,921 --> 01:11:16,929 -Anlatabildim, de�il mi? -Tamam. 1105 01:11:17,170 --> 01:11:20,016 (Koray) Azra Han�m ho� geldiniz. 1106 01:11:21,069 --> 01:11:23,870 -Aran�z�n d�zelmesine sevindim. -D�zelmek mi? 1107 01:11:24,637 --> 01:11:26,296 Kar�n�z�n yapt��� o a��klamadan sonra... 1108 01:11:26,537 --> 01:11:28,551 ...d�zelmi� olabilece�ini d���nm�yorsunuz herh�lde. 1109 01:11:29,591 --> 01:11:31,483 Sorun devam ediyor yani. 1110 01:11:32,570 --> 01:11:36,144 Peki neden h�l� burada oldu�unuzu sorarsam kabal�k etmem umar�m. 1111 01:11:36,385 --> 01:11:38,734 ��nk� kar�n�z beni saf d��� b�rakmaya �al���yor. 1112 01:11:39,031 --> 01:11:41,373 Okul aile birli�indeki konuma g�z dikmi� durumda. 1113 01:11:42,601 --> 01:11:46,409 Bu nas�l bir konum, onu �ok iyi anlamad�m ama kendisi ad�na �z�r dilerim. 1114 01:11:46,650 --> 01:11:50,682 �z�r m�? Bu kad�ndan m�? Bunu kabul etmiyorum. 1115 01:11:51,483 --> 01:11:54,499 Azra Han�m, size kap�ya kadar e�lik edelim isterseniz. 1116 01:11:57,402 --> 01:11:59,664 Azra, �ey... 1117 01:12:00,338 --> 01:12:02,529 ...ben sayg�s�zl�k etmek istemem ancak... 1118 01:12:03,040 --> 01:12:06,740 ...Melisa sizinle tan��t���ndan beri biraz tuhaf davran�yor. 1119 01:12:07,725 --> 01:12:10,427 Biz de �nemli bir s�zle�menin arifesindeyiz. 1120 01:12:10,668 --> 01:12:14,664 Takdir edersiniz ki biraz stresli. Onun i�in �u s�re�te... 1121 01:12:15,231 --> 01:12:17,824 ...onunla g�r��mezseniz �ok mutlu olaca��m. 1122 01:12:20,180 --> 01:12:22,314 O zaman ben size bol �ans diliyorum. 1123 01:12:24,642 --> 01:12:27,442 -Yar�nki bas�n toplant�s�nda. -Te�ekk�rler. 1124 01:12:33,207 --> 01:12:34,528 Pislik herif. 1125 01:12:35,506 --> 01:12:38,506 (Gerilim m�zi�i) 1126 01:12:43,686 --> 01:12:45,840 �u (***) bir an �nce paketle l�tfen. 1127 01:12:47,901 --> 01:12:50,981 Han�mlar, m�saadenizle ben de size kat�labilir miyim? 1128 01:12:51,222 --> 01:12:54,685 Ay, elbette Koray Beyci�im. �ok memnun oluruz, de�il mi k�zlar? 1129 01:12:54,926 --> 01:12:56,046 Ama ben olmam. 1130 01:12:56,746 --> 01:13:00,945 �ok yo�un bir g�nd� ve yar�n �ok �nemli bir bas�n toplant�m var. 1131 01:13:01,186 --> 01:13:04,113 Han�mlar, m�saade ederseniz biraz dinlenmek istiyorum. 1132 01:13:08,134 --> 01:13:09,468 Kusura bakmay�n. 1133 01:13:10,526 --> 01:13:13,139 Ben sizi ge�ireyim. Buyurun. 1134 01:13:14,216 --> 01:13:17,216 (Gerilim m�zi�i) 1135 01:13:33,369 --> 01:13:37,316 Ee, biriniz bana burada neler d�nd���n�... 1136 01:13:37,557 --> 01:13:39,290 ...a��klayabilir mi acaba? 1137 01:13:39,531 --> 01:13:41,905 Senin hi�bir �eyden haberin yok mu yani? 1138 01:13:42,799 --> 01:13:46,179 Onu b�romu sabote etmesi i�in sen yolamad�n m�? 1139 01:13:46,420 --> 01:13:48,698 Andropoz senin ayarlar�n� bozmu�. 1140 01:13:49,576 --> 01:13:51,171 Niye yapay�m ben �yle bir �ey? 1141 01:13:51,412 --> 01:13:53,942 Gelen gideni arat�r dedirtmek i�in tabii ki. 1142 01:13:54,496 --> 01:13:58,256 Yok art�k. Ger�ekten bu kadar ucuz bir plan yapaca��m�... 1143 01:13:58,497 --> 01:14:00,750 ...d���n�yor olamazs�n, de�il mi Erman? 1144 01:14:00,991 --> 01:14:04,841 Yok, tabii. �tiraf etmem gerekirse bu senin kapasitenin baya�� alt�nda. 1145 01:14:07,005 --> 01:14:11,175 Evet, s�ra sende. Seni dinliyorum. Anlat! 1146 01:14:11,416 --> 01:14:13,258 Ben sadece �al���yorum. 1147 01:14:14,268 --> 01:14:16,672 Yani i�leyen demir ���ldar misali. 1148 01:14:16,913 --> 01:14:19,810 Bunca y�l sonra avukatl�k yap�p ���ldayacaks�n, �yle mi? 1149 01:14:20,051 --> 01:14:22,702 Hem de bu h�lde. Sen onu benim k�l�h�ma anlat. 1150 01:14:22,943 --> 01:14:24,602 D�k�l, d�k�l. Kimin fikriydi bu? 1151 01:14:24,843 --> 01:14:28,390 Azra'n�n m� Sanem'in mi ya da ne bileyim, kimin? 1152 01:14:28,631 --> 01:14:30,401 -Yoksa... -Hay�r, hay�r, hay�r. 1153 01:14:31,113 --> 01:14:32,713 Tamam. Sadece benim. 1154 01:14:33,344 --> 01:14:35,390 K�zlar�n hi�bir su�u yok. 1155 01:14:36,150 --> 01:14:39,339 Bak, emeklili�in sana g�re olmad���n� biliyordum. 1156 01:14:39,910 --> 01:14:45,488 Bu y�zden de belki bu faydas�zl���m�n sana bir faydas� olur diye d���nd�m. 1157 01:14:47,715 --> 01:14:49,075 �tiraf etti i�te. 1158 01:14:51,403 --> 01:14:53,765 Bu �ok sa�ma Faruk. 1159 01:14:55,827 --> 01:14:58,227 Ama hayat�m boyunca bana yapt���n... 1160 01:14:59,670 --> 01:15:01,728 ...en �eker hareket olabilir. 1161 01:15:04,256 --> 01:15:05,627 Ama beceremedi. 1162 01:15:06,014 --> 01:15:08,100 Yine ba�aramad� fark�ndaysan. 1163 01:15:08,762 --> 01:15:10,828 K�na getireyim mi? �ster misin? 1164 01:15:13,570 --> 01:15:17,853 Hadi o h�lde. Her �ey ��z�ld���ne g�re ��kal�m biz. 1165 01:15:18,842 --> 01:15:21,842 (Hareketli m�zik) 1166 01:15:31,428 --> 01:15:33,087 Y�ld�r�m Bey'in odas� hangisi? 1167 01:15:33,405 --> 01:15:35,002 Soldan, son oda. 1168 01:15:41,691 --> 01:15:44,660 Azra - Sergen G�nay davas�. Anla�mal� bo�anma. 1169 01:15:44,901 --> 01:15:46,306 Yapars�n sen bir g�zellik. 1170 01:15:48,360 --> 01:15:50,497 ��te bu. Yar�n saat? 1171 01:15:51,501 --> 01:15:53,891 Saat 16.00, tamam can�m. �ok te�ekk�r ederim, kolay gelsin. 1172 01:15:54,132 --> 01:15:56,362 Tamam, g�r���r�z. (Kap� a��ld�) 1173 01:15:58,177 --> 01:16:02,263 Y�ld�r�m Bey, hayati bir mesele hakk�nda konu�mam�z gerekiyor. 1174 01:16:02,504 --> 01:16:03,991 Hayati. Buyurun. 1175 01:16:09,163 --> 01:16:10,806 Ben Avukat Serhan G�lan. 1176 01:16:11,110 --> 01:16:12,943 Nedim Kurto�lu'nu temsilen buraday�m. 1177 01:16:13,599 --> 01:16:14,599 Bu beyler? 1178 01:16:14,840 --> 01:16:18,249 Nedim Bey'in yak�nlar�. Kendileri bana e�lik etmek istediler. 1179 01:16:18,490 --> 01:16:20,975 Ama zaten sizin onlar� tan�man�za hi� gerek yok. 1180 01:16:22,737 --> 01:16:23,900 �imdilik. 1181 01:16:24,229 --> 01:16:25,990 Ke�ke Nedim Bey de gelseydi. 1182 01:16:26,574 --> 01:16:30,143 Uzun s�redir ar�yorum kendisini. Bir t�rl� kar��la�mak nasip olmad�. 1183 01:16:30,384 --> 01:16:32,352 Bizim kula��m�z keskindir Y�ld�r�m Bey. 1184 01:16:32,729 --> 01:16:34,339 Nedim Bey �stanbul'a geldi�inden beri... 1185 01:16:34,580 --> 01:16:36,713 ...gizli gizli pe�inde oldu�unuzu �ok iyi biliyoruz. 1186 01:16:36,954 --> 01:16:38,154 Gizli gizli mi? 1187 01:16:39,292 --> 01:16:41,376 Ayan beyan ar�yorum katil m�vekkilini. 1188 01:16:41,617 --> 01:16:43,483 (Serhan) Bunlar �ok a��r ithamlar Y�ld�r�m Bey. 1189 01:16:43,724 --> 01:16:46,264 Elinizde kan�t olmadan m�vekkilimi su�layamazs�n�z. 1190 01:16:46,505 --> 01:16:47,972 Kan�t� v�cudumda ta��yorum. 1191 01:16:49,125 --> 01:16:53,938 Y�ld�r�m Bey, b�yle nafile meseleleri tart��mak i�in buraya gelmedim. 1192 01:16:54,327 --> 01:16:58,006 �ocuk m�vekkilimde de�il. Yanl�� yerlerde dolan�p durmay�n! 1193 01:16:58,684 --> 01:17:00,381 O konu bizim i�in kapanm��t�r. 1194 01:17:01,030 --> 01:17:02,030 Kapanmad�! 1195 01:17:02,991 --> 01:17:05,991 (Gerilim m�zi�i) 1196 01:17:12,848 --> 01:17:16,789 Mahkeme �ocu�un velayetini m�vekkilime verdi. Nedim �ocu�u ka��rd�. 1197 01:17:17,030 --> 01:17:19,726 -�ocuk m�vekkilimde de�il. -Annesinde de de�il. 1198 01:17:20,791 --> 01:17:24,441 �eytan ald� g�t�rd� o zaman. Belli ki bu �ocuk kay�p. 1199 01:17:24,682 --> 01:17:26,778 Bu nas�l bir babad�r? Kay�p olan �ocu�unu aram�yor. 1200 01:17:27,019 --> 01:17:31,136 Avukat, a�am�n babal���n� sorgulamak sana d��mez. 1201 01:17:31,377 --> 01:17:32,377 E�eleme! 1202 01:17:33,272 --> 01:17:37,086 O �ocuk m�vekkilime teslim edilinceye kadar e�eleyece�im. 1203 01:17:37,690 --> 01:17:39,208 Art�k ne ��karsa baht�n�za. 1204 01:17:39,449 --> 01:17:40,526 (Bo�az�n� temizledi) 1205 01:17:44,798 --> 01:17:46,078 Gel meslekta��m. 1206 01:17:47,402 --> 01:17:50,394 Koskoca a�ireti kar��na almak pek de ak�ll�ca olmaz. 1207 01:17:50,635 --> 01:17:52,050 Ben senin iyili�in i�in buraday�m. 1208 01:17:52,335 --> 01:17:56,615 Sana na�izane tavsiyem bu i�in pe�ini bir an �nce b�rakmand�r. 1209 01:17:56,934 --> 01:17:58,983 Sen beni tehdit mi ediyorsun meslekta��m? 1210 01:17:59,224 --> 01:18:01,603 Asla. Sadece bir tavsiye. 1211 01:18:03,544 --> 01:18:06,997 -Neyim Bey'inize s�yleyin... -A�a! Nedim A�a! 1212 01:18:08,016 --> 01:18:09,644 A�an�za s�yleyin... 1213 01:18:10,330 --> 01:18:12,338 ...burada g��l�n�n adaleti s�kmez! 1214 01:18:13,844 --> 01:18:15,881 Ben a�an�n, pa�an�n de�il... 1215 01:18:16,464 --> 01:18:19,258 ...hakl�n�n, hukukun yan�nday�m. Hadi �imdi. 1216 01:18:19,499 --> 01:18:21,642 Do�rusu anla�amad���m�z i�in �ok �zg�n�m. 1217 01:18:22,916 --> 01:18:25,066 Umar�m yak�nda tekrar g�r��ebiliriz. 1218 01:18:26,137 --> 01:18:30,944 Adama bak, bedenine kur�un de�mi� ama h�l� konu�uyor. 1219 01:18:31,214 --> 01:18:33,192 (Serhan) Tamam, hadi ��kal�m arkada�lar. 1220 01:18:40,554 --> 01:18:43,571 -Dur, dur, dur. Yard�mc� olay�m. -Te�ekk�r ederim. 1221 01:18:43,812 --> 01:18:46,453 -Ben de montumu al�p geliyorum. -Hadi bekliyorum. 1222 01:18:48,556 --> 01:18:51,085 Vay, vay, vay. �olpan Cevher. 1223 01:18:51,326 --> 01:18:53,323 Seni burada g�rmek ne kadar g�zel bir tesad�f. 1224 01:18:53,564 --> 01:18:55,193 (Serhan) Ama bunu beklemiyordum do�rusu. 1225 01:18:55,434 --> 01:18:57,385 Sen nereden tan�yorsun ki bu �akal�? 1226 01:19:01,251 --> 01:19:02,931 Senin ne i�in var burada? 1227 01:19:04,543 --> 01:19:07,433 Bak�yorum yeni arkada�lar edinmi�sin. 1228 01:19:08,663 --> 01:19:09,663 Ee... 1229 01:19:12,207 --> 01:19:15,751 ...bak �olpan, e�er ortakl�k teklifimi yeniden de�erlendirmeye al�rsan... 1230 01:19:15,992 --> 01:19:17,166 ...�ok mutlu olurum. 1231 01:19:17,407 --> 01:19:20,344 Buraya gelirken binan�n kar��s�nda bombo� bir plaza g�rd�m. 1232 01:19:20,585 --> 01:19:25,088 E�er teklifimi kabul edersen tabelam�z� al�r, oraya asar�z. Ne dersin? 1233 01:19:25,329 --> 01:19:27,391 Vay, vay, vay. 1234 01:19:28,602 --> 01:19:31,689 D�kk�n�n kar��s�nda kebap�� a��yor sanki. 1235 01:19:32,192 --> 01:19:33,892 Bu ne �aps�zl�k ya? 1236 01:19:34,133 --> 01:19:37,680 Asl�nda bu g�zel bir teklif do�rusu. 1237 01:19:38,263 --> 01:19:43,299 B�ronun ad�n� da �zarsen Cevher Hukuk B�rosu yap�n bari. 1238 01:19:43,540 --> 01:19:46,195 Bak Erman, iki defad�r �izgiyi a��yorsun. 1239 01:19:46,436 --> 01:19:49,835 Sen benim b�roma hangi s�fatla geliyorsun? 1240 01:19:50,410 --> 01:19:51,702 K���k insan. 1241 01:19:53,671 --> 01:19:56,129 En k�sa zamanda cevab�n� bekliyorum �olpan. 1242 01:19:56,370 --> 01:20:00,237 Senin de�erini bilmeyenlere birlikte k�ymetini ��retelim. 1243 01:20:00,891 --> 01:20:02,183 (Serhan) Ho��a kal. 1244 01:20:03,146 --> 01:20:06,146 (Gerilim m�zi�i) 1245 01:20:13,117 --> 01:20:15,990 Bence k�z Eyl�l'den nefret ediyor ama konu�muyor. 1246 01:20:16,653 --> 01:20:19,002 -��kmaz sokak yani. -(Sanem) Yok �yle bir d�nya. 1247 01:20:19,243 --> 01:20:22,027 Bir an �nce ne olup bitti�ini ��renmemiz laz�m. Duru�ma �ok yak�n. 1248 01:20:22,268 --> 01:20:25,730 Evet de yani k�z d�nyadan �ok uzakta gibiydi. 1249 01:20:25,971 --> 01:20:27,517 Yani kaybolmu� gibi. 1250 01:20:27,970 --> 01:20:29,812 Yaz�k. Kim bilir neler ya�am��. 1251 01:20:31,691 --> 01:20:33,151 (Yakla�an ayak sesleri) 1252 01:20:34,001 --> 01:20:36,408 Nisan Han�m'� anca sakinle�tirebildik. 1253 01:20:36,649 --> 01:20:37,649 �yi bari. 1254 01:20:40,399 --> 01:20:43,456 Dedi�im gibi T�lay Han�m, ben kendisini hayran�m zannedip... 1255 01:20:43,697 --> 01:20:46,395 ...imza vermeye kalk�nca o da bir anda ���l�k att�. 1256 01:20:46,636 --> 01:20:49,262 Hayran ���l��� olmad���n� da �ok ge� fark etti tabii. 1257 01:20:49,503 --> 01:20:52,703 Ne yaps�n? Sizden sonra herkesi hayran� zannediyor. 1258 01:20:54,762 --> 01:20:58,494 -Peki bir karar verebildiniz mi? -A��k�as� daha karar veremedik. 1259 01:20:58,735 --> 01:21:01,073 Biz biraz daha d���n�p sonra sizi arasak olur mu? 1260 01:21:01,314 --> 01:21:02,777 Elbette. Neden olmas�n? 1261 01:21:03,262 --> 01:21:04,302 Kolay gelsin. 1262 01:21:04,758 --> 01:21:07,701 -Ee, bir bakabilir misiniz? -Tabii. 1263 01:21:09,062 --> 01:21:10,480 (Sessizlik) 1264 01:21:15,899 --> 01:21:16,899 Ural Bey. 1265 01:21:19,388 --> 01:21:20,908 Bu benim telefonum. 1266 01:21:21,650 --> 01:21:24,331 Yani buras�yla ilgili akl�n�za herhangi bir �ey tak�l�rsa... 1267 01:21:24,572 --> 01:21:26,587 ...�ekinmeden arayabilirsiniz. 1268 01:21:27,025 --> 01:21:29,082 Sizin �ok b�y�k hayran�n�z�m. 1269 01:21:29,323 --> 01:21:31,410 L�tfen �ekinmeden aray�n. 1270 01:21:31,724 --> 01:21:32,724 Arayaca��m. 1271 01:21:40,500 --> 01:21:43,375 Her �ey i�in te�ekk�rler. Ula�aca��z size, tamam m�? 1272 01:21:44,070 --> 01:21:45,070 (�nledi) 1273 01:21:46,981 --> 01:21:48,251 Gel abici�im, gel. 1274 01:21:48,821 --> 01:21:51,689 Birbirimize al��aca��z tabii. Biraz zaman alacak ama. 1275 01:21:51,985 --> 01:21:53,884 �ok te�ekk�rler. Hadi gel. 1276 01:21:54,280 --> 01:21:57,080 Biraz h�zl� y�r�yelim ama. Konu�mu�tuk ya. 1277 01:22:01,104 --> 01:22:03,104 Karde�im bir beklesene. Sanem! 1278 01:22:04,827 --> 01:22:07,002 Bir durur musun? Hey, Sanem! 1279 01:22:10,916 --> 01:22:13,572 -Ne yapt�n i�eride? G�rd�m seni. -Hi�. 1280 01:22:15,982 --> 01:22:17,743 Sanem, k�z�n bilekli�ini �ald�n. 1281 01:22:18,521 --> 01:22:19,881 Yanl�� g�rm��s�n. 1282 01:22:23,459 --> 01:22:25,808 Sen de aptal yerine mi koymaya kalk��t�n beni? 1283 01:22:32,411 --> 01:22:34,802 -Niye yapt�n b�yle bir �ey? -Dokunma bana. 1284 01:22:36,708 --> 01:22:38,108 Seni ilgilendirmez. 1285 01:22:38,616 --> 01:22:40,044 Ne demek ilgilendirmez? 1286 01:22:40,285 --> 01:22:42,547 Neyi sorguluyorsun? Niye merak ediyorsun? Tamam. 1287 01:22:42,788 --> 01:22:44,444 Sadece m�vekkilimsin sen benim. 1288 01:22:47,577 --> 01:22:48,577 �yle mi? 1289 01:22:49,824 --> 01:22:50,824 �yle. 1290 01:22:53,052 --> 01:22:54,759 Bir daha da sak�n bana hesap sorma. 1291 01:22:55,907 --> 01:22:58,907 (Gerilim m�zi�i) 1292 01:23:11,089 --> 01:23:12,501 (Sessizlik) 1293 01:23:19,137 --> 01:23:22,137 (Duygusal m�zik) 1294 01:23:39,537 --> 01:23:41,357 Kesin �ok mutlusundur �imdi. 1295 01:23:41,598 --> 01:23:45,739 �ok. Kocam ne de g�zel mutlu yuvam�z� da��tt� diyorum. 1296 01:23:49,270 --> 01:23:52,286 -Baba? -K�z�m! 1297 01:23:52,527 --> 01:23:53,771 Aaa! 1298 01:23:54,033 --> 01:23:56,662 -Sen kilo mu ald�n? -Kilo mu? 1299 01:23:57,302 --> 01:24:00,302 Baba ay�p ediyorsun ama. Ben ka� ayd�r diyet yap�yorum. 1300 01:24:00,945 --> 01:24:02,367 F�st�k gibisin. 1301 01:24:03,437 --> 01:24:05,555 Hadi git karde�lerini �a��r. Yemek haz�r. 1302 01:24:05,796 --> 01:24:08,904 Bir de en sevdikleri pasta gelmi�. Hadi haber ver. 1303 01:24:10,376 --> 01:24:12,297 -Tamam. -Hadi, hadi. 1304 01:24:39,265 --> 01:24:40,648 �olpan Han�m. 1305 01:24:42,785 --> 01:24:46,438 Hay�rd�r Y�ld�r�m, e�k�yal��a da m� ba�lad�n? 1306 01:24:46,847 --> 01:24:49,727 -B�yle yol kesmeler falan. -Konu�mam�z laz�m. 1307 01:24:50,248 --> 01:24:53,430 -Bak sen. Nedenmi� o? -Yard�m�n�za ihtiyac�m var. 1308 01:24:54,102 --> 01:24:55,820 Ben sana yard�m edece�im �yle mi? 1309 01:24:56,566 --> 01:24:59,402 Ben emekli oldum, bunamad�m Y�ld�r�m. 1310 01:24:59,734 --> 01:25:02,260 Benden niye bu kadar nefret ediyorsunuz ger�ekten bilmiyorum ama� 1311 01:25:02,501 --> 01:25:05,466 �konumuz da bu de�il zaten. Hakikaten yard�m�n�za ihtiyac�m var. 1312 01:25:07,130 --> 01:25:09,145 Mesele nedir k�v�rc�k? 1313 01:25:09,481 --> 01:25:12,124 Serhan G�lan'�n teklifini kabul etmenizi istiyorum. 1314 01:25:14,462 --> 01:25:17,208 Ben uzun s�redir birinin pe�indeydim, bir �ocuk. 1315 01:25:17,956 --> 01:25:19,773 �stanbul�a gelmemin sebebi de o zaten. 1316 01:25:20,439 --> 01:25:23,506 Serhan G�lan denen avukat bozuntusunun, onun yerini bildi�ini d���n�yorum. 1317 01:25:23,815 --> 01:25:28,161 Ve benden ajanl�k yapmam� istiyorsun, �yle mi? 1318 01:25:28,402 --> 01:25:29,547 Hay�r, �olpan Han�m. 1319 01:25:30,411 --> 01:25:32,559 Ac�l� bir anneyi, uzun s�redir hasret kald��� yavrusuna� 1320 01:25:32,800 --> 01:25:34,227 �kavu�turman�z� istiyorum. 1321 01:25:35,581 --> 01:25:37,325 Siz de annesiniz. 1322 01:25:38,576 --> 01:25:41,882 Bana �u anda sizden ba�ka yard�m edebilecek kimse yok maalesef. 1323 01:25:48,079 --> 01:25:52,051 Yine de bir d���n�n. Karar�n�z� yar�n s�ylersiniz. 1324 01:26:01,914 --> 01:26:04,914 (M�zik) 1325 01:26:08,206 --> 01:26:10,564 (Konu�malar duyulmuyor) 1326 01:26:28,237 --> 01:26:31,237 (M�zik devam ediyor) 1327 01:26:46,112 --> 01:26:49,451 -Pasta �ok g�zelmi�. -En sevdi�im! 1328 01:26:50,442 --> 01:26:54,299 Hepimiz bu masadaysak ve bize pasta yediriyorlarsa� 1329 01:26:54,979 --> 01:26:57,081 �bundan sonra ne olaca��n� biliyorsunuz de�il mi ak�ll�lar? 1330 01:26:57,370 --> 01:27:01,196 Kesin bir de bizimle yanl�� yap�yorsun diye konu�acaklar. 1331 01:27:01,589 --> 01:27:04,884 Bence Miray ablamla konu�acaklar. Hep yanl��� 1332 01:27:05,125 --> 01:27:06,834 Hi�t! Sus be! 1333 01:27:09,915 --> 01:27:13,859 Hadi bakal�m yemeye devam edin, bir yandan da bizi dinleyin. 1334 01:27:17,804 --> 01:27:20,169 Biz baban�z �ok uzun zamand�r beraberiz. 1335 01:27:20,427 --> 01:27:22,145 �niversitede tan��t�k annenizle. 1336 01:27:23,049 --> 01:27:27,382 Yani nereden baksan�z sizin ya�lar�n�z�n toplam� kadard�r beraberiz. 1337 01:27:27,991 --> 01:27:32,751 Mesle�imden biliyorum, �iftler aras�nda �ok nadir rastlanan bir durum bu. 1338 01:27:32,993 --> 01:27:37,621 -Evet. Biz zoru ba�ard�k. -Ba�ard�k. 1339 01:27:45,961 --> 01:27:47,429 Ve bitirdik. 1340 01:27:57,538 --> 01:28:00,647 Ben art�k� (Bo�az�n� temizledi) 1341 01:28:03,829 --> 01:28:05,479 �bu evde kalmayaca��m. 1342 01:28:08,423 --> 01:28:10,072 Ne demek kalmayaca��m? 1343 01:28:18,342 --> 01:28:23,465 �u demek g�zel k�z�m, biz annenizle� 1344 01:28:25,438 --> 01:28:28,511 Hay�r baba, s�yleme. Yalvar�r�m s�yleme. 1345 01:28:30,844 --> 01:28:32,500 Gel sen bir dakika buraya bakay�m. 1346 01:28:35,747 --> 01:28:38,747 (H�z�nl� m�zik) 1347 01:28:43,769 --> 01:28:47,831 Biz annenizle ayr�lmaya karar verdik. 1348 01:28:49,483 --> 01:28:51,369 Hay�r baba, ayr�lmay�n. 1349 01:28:51,735 --> 01:28:54,242 Anne l�tfen yapmay�n. 1350 01:28:59,049 --> 01:29:01,457 Neden �imdi, neden? 1351 01:29:04,831 --> 01:29:10,831 K�z�m biz �ok konu�tuk. Bu karar� vermekte �ok zorland�k. 1352 01:29:11,961 --> 01:29:15,132 �li�kimizi devam ettirebilmek i�in �ok �aba sarf ettik. 1353 01:29:15,438 --> 01:29:19,905 Tabii. Biz elimizden gelen her �eyi yapt�k bu ili�kiyi kurtarmak i�in. 1354 01:29:23,178 --> 01:29:28,690 Ama inan�n bu hi�bir �eyin sonu de�il, hi�bir �eyin. 1355 01:29:32,511 --> 01:29:34,947 Tabii �u an �ok �z�l�yorsunuz biliyorum� 1356 01:29:35,997 --> 01:29:38,100 �ama bizim i�in hi�bir �ey de�i�meyecek. 1357 01:29:39,255 --> 01:29:41,167 Biz yine bir aile olarak kalaca��z. 1358 01:29:41,760 --> 01:29:45,380 Ayr� olmam�z, aile olmam�z� de�i�tirmeyecek ki. 1359 01:29:45,621 --> 01:29:50,795 Palavra! Aile dedi�in bir arada ya�ar, ayr� de�il. 1360 01:29:52,600 --> 01:29:55,308 Sen istemiyorsun babam� de�il mi? 1361 01:29:58,282 --> 01:30:00,092 Babam seni aldatt��� i�in mi bo�anacaks�n�z? 1362 01:30:00,340 --> 01:30:01,385 -K�z�m! -Hi�t! 1363 01:30:04,650 --> 01:30:10,316 Hay�r, hay�r. �yle bir �ey yok. 1364 01:30:10,719 --> 01:30:14,456 Miray ne bi�im konu�uyorsun. �yle bir �ey yok. 1365 01:30:15,306 --> 01:30:19,675 Biz baban�zla uzun uzun konu�tuk. Kar� koca kalmaktansa� 1366 01:30:20,391 --> 01:30:24,211 �arkada� kalman�n �ok daha do�ru olaca��na karar verdik. 1367 01:30:24,818 --> 01:30:27,748 Anne babadan arkada� olunmaz ki. 1368 01:30:28,544 --> 01:30:33,871 Kim demi� bunu? Bal gibi de olur. 1369 01:30:35,219 --> 01:30:37,051 Biz size g�sterece�iz. 1370 01:30:38,314 --> 01:30:44,138 Hem biz e�er ki birlikte ya�amaya devam edersek� 1371 01:30:44,892 --> 01:30:47,966 �o zaman birbirimize kar�� olan sevgimizi yitirece�iz. 1372 01:30:50,368 --> 01:30:54,607 Birbirimizi sevmeye devam etmemiz i�in bu gerekli. 1373 01:30:56,475 --> 01:31:00,130 Sizden de bizi anlaman�z�� 1374 01:31:02,186 --> 01:31:04,891 �hatta destek vermenizi istiyoruz. 1375 01:31:05,422 --> 01:31:07,131 Baba gitme. 1376 01:31:08,404 --> 01:31:10,968 Bir daha deneyin ne olur. 1377 01:31:13,384 --> 01:31:16,093 Denedik o�lum, �ok denedik. 1378 01:31:16,960 --> 01:31:19,762 Ama en do�rusu bu, hepimiz i�in. 1379 01:31:22,319 --> 01:31:24,301 Sizi asla affetmeyece�im. 1380 01:31:25,421 --> 01:31:26,824 Affetmelisin. 1381 01:31:29,498 --> 01:31:35,136 Hani sen �niversitede �ehir d���na okumaya gitmek istiyorsun� 1382 01:31:36,732 --> 01:31:39,110 �ayaklar�n�n �st�nde durmay� ��renmek i�in� 1383 01:31:40,178 --> 01:31:42,811 �biz babanla asl�nda bunu onaylam�yoruz ama� 1384 01:31:43,308 --> 01:31:46,910 �senin kararlar�na sayg� duyup seni destekliyoruz. 1385 01:31:47,476 --> 01:31:51,908 Senden de bizim bu karar�m�za sayg� duyup desteklemeni rica ediyorum. 1386 01:31:56,096 --> 01:31:57,565 Miray bana bak k�z�m. 1387 01:32:00,563 --> 01:32:02,652 Miray kald�r kafan�, bana bak bir. 1388 01:32:08,098 --> 01:32:10,235 Yeti�kinlik� (Bo�az�n� temizledi) 1389 01:32:11,221 --> 01:32:12,930 �biraz karma��k bir �ey. 1390 01:32:14,889 --> 01:32:17,745 Ger�i bunu �ok yak�n bir zamanda sen de anlayacaks�n. 1391 01:32:20,585 --> 01:32:23,043 �u an sana her �ey �ok k�t� geliyor biliyorum. 1392 01:32:25,541 --> 01:32:29,624 Ama hi�bir �ey de�i�meyecek. Ben yine senin baban�m� 1393 01:32:29,999 --> 01:32:34,295 �biz yine bir aileyiz ve sen her �Yok art�k� dedi�inde� 1394 01:32:34,573 --> 01:32:36,654 �evet, ben yine o spagetti canavar� olaca��m. 1395 01:32:46,842 --> 01:32:48,105 Tamam. 1396 01:32:49,589 --> 01:32:50,811 Tamam. 1397 01:32:51,128 --> 01:32:53,999 Hadi siz anneannenize, tamam m�? 1398 01:32:54,570 --> 01:32:57,636 Ben de yava� yava� toparlanmaya ba�layaca��m. 1399 01:32:57,877 --> 01:32:59,265 Hadi bakal�m, hadi. 1400 01:32:59,506 --> 01:33:01,557 Hemen mi gideceksin? 1401 01:33:08,977 --> 01:33:11,977 (H�z�nl� m�zik) 1402 01:33:24,543 --> 01:33:26,779 Baban�z bu ak�am gidiyor ama� 1403 01:33:27,317 --> 01:33:29,687 �yar�n ak�am yemekte yine bizimle olacak. 1404 01:33:31,906 --> 01:33:36,757 Size s�z verdi�imiz gibi anne baban�z olmaya devam edece�iz. 1405 01:33:38,034 --> 01:33:40,531 Bazen ayr�, bazen birlikte. 1406 01:33:43,221 --> 01:33:44,930 (A�l�yorlar) 1407 01:33:48,334 --> 01:33:53,330 Duru�ma saati belli oldu. Yar�n d�rtte adliyede ol. 1408 01:34:00,222 --> 01:34:03,222 (H�z�nl� m�zik) 1409 01:34:15,540 --> 01:34:17,810 (Miray d�� ses) Hadi baba seni bekliyoruz. 1410 01:34:18,134 --> 01:34:20,437 (Eren d�� ses) Hadi baba, film ba�l�yor! 1411 01:34:20,750 --> 01:34:22,880 (Azra d�� ses) A�k�m ba��n� ka��racaks�n, hadi gel. 1412 01:34:23,121 --> 01:34:24,820 (Sergen d�� ses) Ne yapay�m m�s�r dediniz... 1413 01:34:25,061 --> 01:34:26,751 ...m�s�r� hallediyorum i�te. Geliyorum. 1414 01:34:30,455 --> 01:34:33,455 (Dram m�zi�i) 1415 01:34:55,115 --> 01:34:58,115 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1416 01:35:25,431 --> 01:35:28,431 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1417 01:35:44,331 --> 01:35:46,228 (Konu�malar duyulmuyor) 1418 01:35:51,896 --> 01:35:54,896 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1419 01:36:19,136 --> 01:36:22,136 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1420 01:36:45,998 --> 01:36:48,998 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1421 01:37:15,307 --> 01:37:18,307 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1422 01:37:46,731 --> 01:37:49,731 (Dram m�zi�i devam ediyor) 1423 01:38:24,005 --> 01:38:25,748 Nihayet uyudular. 1424 01:38:32,627 --> 01:38:36,261 Yani zor olaca��n� tabii tahmin ediyordum ama� 1425 01:38:36,502 --> 01:38:41,771 �ne bileyim bu kadar da zor olaca��n� tahmin etmemi�tim a��k�as�. 1426 01:38:48,609 --> 01:38:54,221 Azra, bize art�k neler oldu�unu s�yler misin? 1427 01:38:55,894 --> 01:39:01,086 Ne oldu da sen fikrini de�i�tirdin, bizim bilmedi�imiz ne var? 1428 01:39:13,710 --> 01:39:16,715 Sergen�in ihanetini sineye �ekemedim anne. 1429 01:39:19,169 --> 01:39:22,316 �ocuklar�m�n da �yle sevgisiz bir ortamda� 1430 01:39:22,557 --> 01:39:27,283 �sanki �yleymi� gibi yalan bir ailede b�y�melerini istemedim. 1431 01:39:28,680 --> 01:39:32,859 Onun b�yle bir �ey yapaca�� d�nyada akl�ma gelmezdi. 1432 01:39:33,788 --> 01:39:36,801 Hi�, hi�. 1433 01:39:37,987 --> 01:39:41,320 Sergen�le olmam� o kadar �ok istemenin nedeni buydu de�il mi? 1434 01:39:43,901 --> 01:39:48,138 Ne anl�yoruz bundan? Demek ki erkekleri kavun gibi koklayarak� 1435 01:39:48,379 --> 01:39:51,132 �y�llar sonra neye d�n��ece�ini anlayam�yormu�sun. 1436 01:39:55,885 --> 01:40:00,474 Evi o terk etmeliydi. Madde 1, bunu unutmaman laz�md�. 1437 01:40:01,720 --> 01:40:05,180 Asla. Sen evde kalmal�yd�n. 1438 01:40:05,883 --> 01:40:07,762 �leride senin aleyhine kullanabilir bunu. 1439 01:40:08,051 --> 01:40:12,407 Anne, �u an hi� s�ras� de�il ger�ekten. 1440 01:40:12,842 --> 01:40:17,097 Bak �ok �nemli bir karar ald�n. Madem bu kadar g��l�s�n� 1441 01:40:17,338 --> 01:40:19,637 �bunun arkas�nda da durman laz�m. 1442 01:40:20,209 --> 01:40:24,707 Ben senin b�yle bir �ey yapabilece�ini asla d���nemezdim. 1443 01:40:27,030 --> 01:40:28,896 Senin gibi olaca��m� m�? 1444 01:40:31,859 --> 01:40:33,568 S�rpriz! 1445 01:40:34,517 --> 01:40:37,761 Da��lm�� bir yuvaya sahip olan bir tek sen de�ilsin art�k. 1446 01:40:40,360 --> 01:40:46,094 Benim hatalar�mdan ders alarak ilerlersiniz diye d���nm��t�m. 1447 01:40:48,438 --> 01:40:51,744 Aman, aman sizler benim gibi olmay�n� 1448 01:40:52,574 --> 01:40:55,629 �aman siz �ocuklar�n�z i�in her �eye katlan�n. 1449 01:41:00,965 --> 01:41:03,354 Yanl�� yapma hakk�m�z� elimizden alarak� 1450 01:41:03,880 --> 01:41:07,022 �bizim bu h�le gelmemizin sorumlusu sensin, tamam m�? 1451 01:41:08,952 --> 01:41:13,522 Ben de hata yapabilirim, benim de yanl��lar�m olabilir. 1452 01:41:14,182 --> 01:41:16,580 Yanl�� bir erke�i se�ebilirim de. 1453 01:41:17,384 --> 01:41:23,109 Ama ondan sonra bu hatamla y�zle�irim ve kendime yeni bir yol �izebilirim. 1454 01:41:25,278 --> 01:41:27,703 ��nk� insan olmak b�yle bir �ey anne. 1455 01:41:29,176 --> 01:41:31,228 D��ersin, kalkars�n� 1456 01:41:32,066 --> 01:41:35,720 �ve �ok ��k�r ki do�ruyu bulmak i�in hata yapars�n. 1457 01:41:41,195 --> 01:41:45,705 O y�zden yalvar�yorum l�tfen� 1458 01:41:45,950 --> 01:41:51,878 ��u anda benimle bir avukat gibi de�il, annem gibi konu�� 1459 01:41:53,266 --> 01:41:55,026 �ve hemen sar�l bana. 1460 01:42:01,179 --> 01:42:04,179 (Duygusal m�zik) 1461 01:42:25,551 --> 01:42:29,902 (G�ne�) Peki, �imdi ne yapacaks�n? Yani nas�l ilerleyeceksin? 1462 01:42:34,905 --> 01:42:36,521 Yapacak bir �ey yok. 1463 01:42:38,689 --> 01:42:42,876 15 senelik bir evlilik yar�n 15 dakikada bitiyor. 1464 01:42:44,842 --> 01:42:47,470 Duru�ma yar�n m�? Bu kadar �abuk mu? 1465 01:43:03,722 --> 01:43:06,722 (H�z�nl� m�zik) 1466 01:43:26,735 --> 01:43:28,181 Azra abla� 1467 01:43:31,425 --> 01:43:32,773 ��ok k�t� bir �ey oldu. 1468 01:43:33,053 --> 01:43:35,919 Can�m a�l�yor musun sen? �abuk anlat bana, ne oldu? 1469 01:43:36,264 --> 01:43:37,976 Yar�n annemler bo�an�yor. 1470 01:43:43,769 --> 01:43:45,954 Ah, �ok �z�ld�m senin i�in. 1471 01:43:53,844 --> 01:43:57,177 Ben G�ne��e yard�m edeyim. Ver kuzum. 1472 01:43:57,960 --> 01:44:01,073 Ne yapt�n bu ajanl�k i�lerini, bir geli�me var m�? 1473 01:44:02,890 --> 01:44:04,567 Hen�z bir �ey bulamad�m. 1474 01:44:04,960 --> 01:44:08,866 Tamam. Sen yine de pe�lerini b�rakma. Yani illa bir �ey ��kacakt�r. 1475 01:44:09,192 --> 01:44:12,447 Azra�n�n bo�anmas�n� atlatal�m, ben de yard�m ederim sana. 1476 01:44:14,122 --> 01:44:16,555 Siz ne f�s�lda��yorsunuz burada? 1477 01:44:17,032 --> 01:44:19,663 Merak etme. Endi�e edece�in bir �ey yok. 1478 01:44:25,480 --> 01:44:28,480 (Dram m�zi�i) 1479 01:44:32,093 --> 01:44:34,406 Annemlere bebekten bahsedecek misin? 1480 01:44:35,042 --> 01:44:38,253 Yar�n duru�madan sonra herkese ayn� anda s�yleyeyim diyorum. 1481 01:44:38,932 --> 01:44:42,266 ��nk� Sergen�in beni vazge�irmeye �al��mas�n� istemiyorum. 1482 01:44:57,080 --> 01:45:00,080 (Gerilim m�zi�i) 1483 01:45:15,349 --> 01:45:17,081 Tamam, o�lum. Ben halledece�im. 1484 01:45:17,322 --> 01:45:19,940 Tamam. ��leden sonra elinde olacak, merak etme. 1485 01:45:20,280 --> 01:45:21,538 Tamam. 1486 01:45:22,161 --> 01:45:24,318 �lker�i �a��r. Bir video daha istiyorlar. 1487 01:45:24,955 --> 01:45:26,183 Yine mi? 1488 01:45:26,851 --> 01:45:29,141 �ocuk bunu hi� sevmiyor, alerjisi var. 1489 01:45:29,390 --> 01:45:32,590 Adamlar tonlarca para veriyor. Seviyormu� gibi yapacak, olacak i�te. 1490 01:45:32,942 --> 01:45:34,112 �a��r hadi. 1491 01:45:37,552 --> 01:45:40,552 (Gerilim m�zi�i) 1492 01:45:52,761 --> 01:45:53,897 Hadi. 1493 01:45:55,474 --> 01:45:59,141 �lker, hadi o�lum kahvalt� haz�r. 1494 01:46:10,123 --> 01:46:13,330 Hadi. Videoyu ��leden sonra istiyorlar. �abuk. 1495 01:46:14,876 --> 01:46:16,159 �lker hadi o�lum. 1496 01:46:16,400 --> 01:46:17,741 (�lker) Geliyorum anne. Of! 1497 01:46:25,068 --> 01:46:27,551 Hadi bakal�m video �ekece�iz. 1498 01:46:27,923 --> 01:46:30,959 Ama anne ben bunu sevmiyorum. Ka��nd�r�yor beni. 1499 01:46:31,308 --> 01:46:33,612 Alerjim var biliyorsun anne. 1500 01:46:34,407 --> 01:46:36,879 �ok k�sa s�recek. Gel. 1501 01:46:40,351 --> 01:46:41,469 Hadi. 1502 01:46:43,479 --> 01:46:46,479 (Gerilim m�zi�i) 1503 01:47:01,015 --> 01:47:02,312 Evet. 1504 01:47:05,196 --> 01:47:06,603 Hadi bakal�m. 1505 01:47:07,568 --> 01:47:10,058 G�l�mseyerek. Ba�la. 1506 01:47:15,640 --> 01:47:17,383 Hadi o�lum ba�la. 1507 01:47:28,708 --> 01:47:33,074 En sevdi�im kahvalt�l�k. Anne, bir k�se daha alabilir miyim? 1508 01:47:38,091 --> 01:47:39,724 Bir daha yapal�m. 1509 01:47:44,159 --> 01:47:48,692 En sevdi�im kahvalt�l�k. Anne, bir k�se daha alabilir miyim? 1510 01:47:50,882 --> 01:47:53,882 (Gerilim m�zi�i) 1511 01:47:55,586 --> 01:47:57,687 Olmad�. Bir daha yapal�m. 1512 01:47:57,996 --> 01:47:59,996 L�tfen anne, yapmayal�m. 1513 01:48:00,908 --> 01:48:05,154 E�er g�zel yaparsan bir daha �ekmek zorunda kalmam. 1514 01:48:11,964 --> 01:48:16,016 En sevdi�im kahvalt�l�k. Anne, bir k�se daha alabilir miyim? 1515 01:48:21,225 --> 01:48:22,291 Bir daha. 1516 01:48:26,031 --> 01:48:30,952 En sevdi�im kahvalt�l�k. Anne, bir k�se daha alabilir miyim? 1517 01:48:33,272 --> 01:48:34,416 Bir daha. 1518 01:48:36,684 --> 01:48:38,571 En sevdi�im kahvalt�l�k! 1519 01:48:39,784 --> 01:48:41,527 Olmad�. Bir daha. 1520 01:48:43,271 --> 01:48:44,395 Bir daha. 1521 01:48:48,439 --> 01:48:51,894 Bak i�te ka��nmaya ba�lad�m yine. �stemiyorum dedim! 1522 01:48:52,182 --> 01:48:53,892 Alerjim var! 1523 01:48:55,223 --> 01:48:57,283 Of! Tamam, aslan�m. 1524 01:48:57,875 --> 01:49:00,397 Bak gel sen beni dinle, tamam, bir �ey yok. 1525 01:49:00,723 --> 01:49:04,751 Bak ne yapaca��z biliyor musun? En ba�tan bir tane daha yapaca��z� 1526 01:49:05,071 --> 01:49:06,539 �ki anneni k�zd�rmayal�m. 1527 01:49:07,086 --> 01:49:09,167 Ama b�yle g�l�mseyerek, �ok g�zel bir tane� 1528 01:49:09,408 --> 01:49:14,716 �sonra da avc�l�k oynayaca��z. Hem de anne de bize kat�lacak. 1529 01:49:17,310 --> 01:49:20,310 (Gerilim m�zi�i) 1530 01:49:30,455 --> 01:49:31,652 Aferin. 1531 01:49:32,234 --> 01:49:34,908 Siz oynay�n. Ben oynamak istemiyorum. 1532 01:49:35,218 --> 01:49:39,736 Aa! Neden istemiyorsun? Bu ne kapris! 1533 01:49:40,981 --> 01:49:43,901 Bir kerecik olsun �u �ocu�un g�nl�n� yap�ver. 1534 01:49:44,554 --> 01:49:47,495 �ster, ister. Bir �ey olmaz. 1535 01:49:48,743 --> 01:49:51,521 Annen de bizimle birlikte oynayacak. 1536 01:49:57,548 --> 01:49:59,972 Hadi bakal�m aslan�m benim gel. 1537 01:50:00,338 --> 01:50:05,707 Son bir tane. Otur bakay�m. Hadi annesi sen de �ek. Hadi. 1538 01:50:13,176 --> 01:50:17,482 En sevdi�im kahvalt�l�k. Anne, bir k�se daha alabilir miyim? 1539 01:50:20,400 --> 01:50:22,109 Aferin o�luma. 1540 01:50:24,872 --> 01:50:26,288 �ok g�zel. 1541 01:50:27,816 --> 01:50:32,499 Hi�t! Hadi ba�l�yoruz. 1542 01:50:33,109 --> 01:50:34,519 -��e kadar sayaca��z, tamam m�? -Tamam. 1543 01:50:34,760 --> 01:50:36,765 Haz�r m�s�n? Birlikte say�yoruz. 1544 01:50:39,529 --> 01:50:42,529 (Gerilim m�zi�i) 1545 01:50:45,288 --> 01:50:47,545 �� deyince ba�l�yoruz. 1546 01:50:48,367 --> 01:50:52,068 Bir, iki, ��. Hadi! 1547 01:50:52,866 --> 01:50:54,888 (Koray g�l�yor) Aferin! 1548 01:50:55,136 --> 01:50:57,091 Gel buraya. Gel buraya. 1549 01:51:01,020 --> 01:51:03,185 (Koray) Hadi o�lum. Aferin! 1550 01:51:04,775 --> 01:51:06,484 (Melisa) O�lum yava�. 1551 01:51:08,249 --> 01:51:09,958 (Telefon �al�yor) 1552 01:51:11,947 --> 01:51:13,234 Gel buraya! 1553 01:51:14,042 --> 01:51:15,341 Dur. Baban telefonda. 1554 01:51:15,582 --> 01:51:19,209 Efendim? Anlad�m. Ka� gibi orada olursun? 1555 01:51:19,819 --> 01:51:21,116 Tamam, gelece�im. 1556 01:51:22,718 --> 01:51:24,062 Nereye gidiyorsun? 1557 01:51:29,036 --> 01:51:30,783 Cehennemin dibine! 1558 01:51:31,434 --> 01:51:33,071 Bilsen ne olacak? 1559 01:51:33,404 --> 01:51:36,136 -Anneci�im g�r���r�z. -Sa� ol. 1560 01:51:36,572 --> 01:51:39,836 O�lum! Aslan o�lum! �ok iyiydin. 1561 01:51:41,297 --> 01:51:44,297 (Gerilim m�zi�i) 1562 01:51:52,684 --> 01:51:55,095 Ak�am g�r���r�z. Evde. 1563 01:51:55,344 --> 01:51:57,544 Babam da evde olacak m� ger�ekten? 1564 01:51:58,277 --> 01:52:01,026 Evet. Tabii ki. 1565 01:52:01,991 --> 01:52:04,260 S�z verdi�imiz gibi birlikte yemek yiyece�iz. 1566 01:52:04,501 --> 01:52:06,574 Sonra da kap�n�n �n�ne koyacaks�n, de�il mi? 1567 01:52:06,847 --> 01:52:10,246 -Miray... -Hadi y�r�y�n. Bekir abi bekliyor. 1568 01:52:14,930 --> 01:52:17,826 Teyzeye baybay yok mu? �p�c�k? 1569 01:52:20,159 --> 01:52:21,424 (Kap� kapand�) 1570 01:52:22,146 --> 01:52:23,621 Ablac���m... 1571 01:52:24,877 --> 01:52:27,736 ...can� �ok yan�yor. Zamana ihtiyac� var. 1572 01:52:32,338 --> 01:52:34,338 Biz de onlar gibiydik. 1573 01:52:37,551 --> 01:52:40,766 �ocuklar�m� bu h�le getirdi�imi bilmek beni kahrediyor. 1574 01:52:41,507 --> 01:52:43,550 Onlar� bu h�le getiren sen de�ilsin. 1575 01:52:45,079 --> 01:52:47,157 T�m bu olanlar�n sorumlusu Sergen. 1576 01:52:48,322 --> 01:52:51,277 -Her �ey �ok daha zor olacak. -Hay�r. 1577 01:52:52,364 --> 01:52:54,770 -Biz hep yan�nda olaca��z. -Hep. 1578 01:52:56,696 --> 01:52:58,696 Zorunu kolay etmek i�in. 1579 01:52:59,920 --> 01:53:02,920 (Duygusal m�zik) 1580 01:53:07,199 --> 01:53:08,479 �yi ki vars�n�z. 1581 01:53:09,605 --> 01:53:11,524 (Telefon �al�yor) 1582 01:53:16,498 --> 01:53:17,716 Efendim? 1583 01:53:22,367 --> 01:53:25,367 (Gerilim m�zi�i) 1584 01:53:27,723 --> 01:53:29,291 Jale Ko�al? 1585 01:53:32,232 --> 01:53:33,796 (Kap� zili �ald�) 1586 01:53:37,058 --> 01:53:38,765 Ho� geldin, hayat�m. 1587 01:53:41,062 --> 01:53:42,614 (Sergen i� �ekti) Otursana. 1588 01:53:42,855 --> 01:53:44,370 Yok, tamam. Ben b�yle iyiyim. 1589 01:53:45,463 --> 01:53:47,314 Buras� senin de evin. Rahat etmeni istiyorum. 1590 01:53:47,555 --> 01:53:49,633 -Jale ne yap�yorsun ya? -Asacakt�m. 1591 01:53:49,874 --> 01:53:51,276 Asma, istemiyorum. 1592 01:53:55,413 --> 01:53:58,250 (Elektronik ses) Hedefinize �� dakika kald�. 1593 01:53:59,277 --> 01:54:02,277 (M�zik) 1594 01:54:09,136 --> 01:54:10,286 Jale, ben... 1595 01:54:12,650 --> 01:54:15,690 Jale, benim bir doktor arkada��m var. Buraya gelmeden �nce onunla konu�tum. 1596 01:54:15,931 --> 01:54:18,118 Asla! �l�r�m de ald�rmam bebe�imizi. 1597 01:54:18,359 --> 01:54:21,888 Ne ald�rmas�! Ben de istemiyorum ald�rman� falan. Muayene ol diye s�yledim. 1598 01:54:23,235 --> 01:54:24,827 Ama benim doktorum var. 1599 01:54:25,076 --> 01:54:28,923 Jale bahsetti�im, T�rkiye'nin en iyilerinden biri. Israr etme. 1600 01:54:31,742 --> 01:54:32,742 Tamam. 1601 01:54:33,995 --> 01:54:35,529 Tamam, k�zma. 1602 01:54:36,353 --> 01:54:38,755 Sen ne dersen o. Sen bizim babam�zs�n. 1603 01:54:42,494 --> 01:54:43,975 Of... 1604 01:54:45,077 --> 01:54:46,430 Benim ��kmam laz�m. 1605 01:54:47,097 --> 01:54:48,852 Arkada��mla konu�aca��m. Randevu ald�ktan sonra da... 1606 01:54:49,093 --> 01:54:50,543 ...seni arayaca��m, haber verece�im. Tamam? 1607 01:54:50,784 --> 01:54:52,784 Ak�am gelecek misin sevgilim? 1608 01:54:57,599 --> 01:54:58,639 (Kap� a��ld�) 1609 01:54:59,267 --> 01:55:00,387 (Kap� kapand�) 1610 01:55:05,667 --> 01:55:09,022 Bu numaray� benden ald���n�z� s�ylemeyin ama. L�tfen. 1611 01:55:11,963 --> 01:55:13,229 Merak etme. 1612 01:55:14,793 --> 01:55:17,793 (Gerilim m�zi�i) 1613 01:55:33,699 --> 01:55:35,478 -Efendim? -Jale Han�m. 1614 01:55:36,027 --> 01:55:39,317 -Evet, benim. Siz kimsiniz? -Merhabalar. Koray Tercan, ben. 1615 01:55:39,558 --> 01:55:41,174 Melisa Tercan'�n kocas�. 1616 01:55:41,833 --> 01:55:44,220 E�imle hakk�m�zda ��kan bo�anma haberiyle ilgili... 1617 01:55:44,461 --> 01:55:47,860 ...rahats�z ediyorum sizi. Galiba haberin kayna�� sizmi�siniz. 1618 01:55:48,259 --> 01:55:50,559 Bak�n, e�er niyetiniz beni tehdit etmekse... 1619 01:55:50,800 --> 01:55:54,223 Hay�r, hay�r. Yanl�� anlad�n�z. Ben �yle biri de�ilim. 1620 01:55:54,477 --> 01:55:58,816 Ben sadece bu haberi nereden duydu�unuzu merak ediyorum. 1621 01:55:59,453 --> 01:56:01,453 Yani ger�ekleri ��renmek istiyorum. 1622 01:56:02,717 --> 01:56:04,763 Ger�ekler ac� olsa bile mi? 1623 01:56:05,873 --> 01:56:09,349 Jale Han�m siz, kar�m� nereden tan�yorsunuz? 1624 01:56:09,626 --> 01:56:11,794 Kar�n�z� tan�m�yorum. Azra Han�m'� tan�yorum. 1625 01:56:12,035 --> 01:56:14,519 (Jale ses) Bu haberi de Azra'n�n �ok yak�n�ndan ��rendim. 1626 01:56:15,165 --> 01:56:16,493 Kimden peki? 1627 01:56:16,734 --> 01:56:19,331 Maalesef bunu size s�ylemem m�mk�n de�il. 1628 01:56:19,875 --> 01:56:23,683 Ama sizin yerinizde olsam bu ki�inin kim oldu�undan �ok... 1629 01:56:24,455 --> 01:56:28,196 ...kar�m�n ve kafas�n� kar��t�ran avukat�n�n pe�ine d��erdim. 1630 01:56:28,655 --> 01:56:29,922 �yi g�nler. 1631 01:56:30,832 --> 01:56:33,832 (Gerilim m�zi�i) 1632 01:56:55,796 --> 01:56:58,335 (Telefon �al�yor) 1633 01:56:59,851 --> 01:57:01,407 (Azra ses) Melisa nas�ls�n? 1634 01:57:02,002 --> 01:57:04,655 Gergin. Hem de a��r�. 1635 01:57:04,932 --> 01:57:07,203 Bir �eyler ters gidecek diye �d�m kopuyor. 1636 01:57:07,444 --> 01:57:09,320 Koray haberle ilgili bir �ey ��renebildi mi? 1637 01:57:09,561 --> 01:57:10,561 Sanm�yorum. 1638 01:57:10,911 --> 01:57:12,759 ��renseydi benim can�ma okurdu. 1639 01:57:13,014 --> 01:57:15,287 Ben haberi yayan ki�inin kim oldu�unu buldum. 1640 01:57:17,199 --> 01:57:19,477 �kna etmek i�in onunla konu�maya geldim. 1641 01:57:20,082 --> 01:57:21,941 Sadece birka� saat daha. 1642 01:57:22,602 --> 01:57:24,602 Sonra her �ey bitecek. 1643 01:57:25,068 --> 01:57:26,804 Her �ey bitecek. 1644 01:57:29,370 --> 01:57:31,703 Yeni ve g�zel bir ba�lang�� yapaca��z. 1645 01:57:33,572 --> 01:57:35,645 -Bol �ans. -Sana da. 1646 01:57:36,628 --> 01:57:39,628 (M�zik) 1647 01:57:47,381 --> 01:57:50,462 Sen �imdi �ok gerginsindir. Biraz (***) laz�m. 1648 01:57:51,761 --> 01:57:54,156 Yok... Sa� olun. 1649 01:57:54,542 --> 01:57:57,525 -Can�m istemiyor. -Ama bu en sevdi�in. 1650 01:57:57,898 --> 01:57:59,861 Son seyahatimde alm��t�m. 1651 01:58:00,101 --> 01:58:05,629 K�smet bug�neymi�. ��yle gelin kaynana kar��l�kl� (***) yapal�m ha? 1652 01:58:07,175 --> 01:58:10,175 (Gerilim m�zi�i) 1653 01:58:17,551 --> 01:58:18,911 (Kap� zili �ald�) 1654 01:58:25,549 --> 01:58:26,680 Sergen... 1655 01:58:27,242 --> 01:58:30,842 Dejavu, pislik! Bu an� hi� ya�amasayd�m diyeceksin! 1656 01:58:36,184 --> 01:58:37,491 Sana demi�tim de�il mi? 1657 01:58:38,133 --> 01:58:42,614 Seni o g�n o otel odas�nda uyarm��t�m. Bana bir daha bula�ma demi�tim. 1658 01:58:43,337 --> 01:58:47,177 Kocamla ya�ad���n i�ren� ili�kiyi umursamad���m� s�ylemi�tim. 1659 01:58:47,905 --> 01:58:49,202 Ama sen ne yapt�n? 1660 01:58:49,910 --> 01:58:52,441 Sen beni sosyal medyada lin� etmeye �al��t�n. 1661 01:58:52,793 --> 01:58:55,734 -Sen nereden anlad�n? -��nk� aptals�n! 1662 01:58:56,278 --> 01:58:57,542 O da yetmedi... 1663 01:58:57,882 --> 01:59:00,878 ...gizledi�im bo�anma davas�n� magazine haber ettin. 1664 01:59:02,195 --> 01:59:04,437 Sergen sana her �eyi anlat�yor anla��lan. 1665 01:59:05,729 --> 01:59:06,729 Neden? 1666 01:59:07,539 --> 01:59:08,839 Neden yapt�n bunu? 1667 01:59:10,460 --> 01:59:12,213 Derdin ne senin manyak? 1668 01:59:13,768 --> 01:59:14,768 S�ylesene! 1669 01:59:16,905 --> 01:59:18,184 Konu�sana! 1670 01:59:20,314 --> 01:59:22,949 Seninle ilk kar��la�t���m�zda otel odas�nda... 1671 01:59:23,189 --> 01:59:24,821 ...bana s�ylediklerini hat�rl�yor musun? 1672 01:59:27,302 --> 01:59:29,986 Bundan sonra ad�m her ge�ti�inde... 1673 01:59:30,383 --> 01:59:32,488 ...herkes bu skandal� hat�rlayacak... 1674 01:59:32,733 --> 01:59:36,260 ...kocam� aldatt���m damgas� bir �m�r �st�mden gitmeyecek. 1675 01:59:36,657 --> 01:59:38,165 Hay�r, anlam�yorum. 1676 01:59:38,909 --> 01:59:43,133 �kimiz de bu skandala kar��t�k ama kocam beni evden kovdu... 1677 01:59:43,373 --> 01:59:45,839 ...sen Sergen'le ili�kine devam ettin. 1678 01:59:47,239 --> 01:59:48,388 S�ylesene. 1679 01:59:48,959 --> 01:59:52,206 Ni�in bu hik�yenin tek yanan taraf� ben oluyorum? 1680 01:59:52,492 --> 01:59:53,492 Emin ol... 1681 01:59:54,279 --> 01:59:56,536 ...burada yanan taraf sadece sen de�ilsin. 1682 01:59:57,738 --> 01:59:58,920 �imdi beni iyi dinle. 1683 01:59:59,857 --> 02:00:02,080 E�er �eneni s�k� tutmay� ba�arabilirsen... 1684 02:00:02,706 --> 02:00:04,172 ...sana istedi�ini verece�im. 1685 02:00:05,354 --> 02:00:06,900 Bo�anaca��m Sergen'den. 1686 02:00:08,569 --> 02:00:12,009 E�er bu haberle ilgili seni biri ararsa tek kelime etmeyeceksin. 1687 02:00:12,784 --> 02:00:15,236 Beni Melisa'n�n evinin �n�nde g�rd���n� s�yleyeceksin. 1688 02:00:16,078 --> 02:00:17,416 Anlad�n m� beni? 1689 02:00:18,582 --> 02:00:20,279 S�ylemezsem ne olur? 1690 02:00:20,748 --> 02:00:23,320 Sergen'le mutlu yuva hayallerin tarih olur. 1691 02:00:25,250 --> 02:00:27,716 Sana inad�mdan bo�anmaktan vazge�erim. 1692 02:00:31,920 --> 02:00:35,471 Sen ger�ekten beni aptal falan zannediyorsun. 1693 02:00:36,989 --> 02:00:38,103 Ne yapacaks�n? 1694 02:00:38,784 --> 02:00:42,654 S�rf benim inad�ma Sergen'den bo�anmaktan vazge�eceksin �yle mi? 1695 02:00:45,826 --> 02:00:47,134 Peki o zaman... 1696 02:00:48,116 --> 02:00:50,635 ...kocana hamile oldu�unu da s�yleyecek misin? 1697 02:00:54,358 --> 02:00:55,358 Ne? 1698 02:00:56,630 --> 02:00:58,514 Sen ne kurnazs�n. 1699 02:00:59,421 --> 02:01:00,995 Ne anas�n�n g�z�s�n! 1700 02:01:03,581 --> 02:01:06,470 Sergen hamile oldu�unu bilmiyor, ona s�ylemiyorsun. 1701 02:01:06,887 --> 02:01:09,937 ��nk� e�er bilirse senden bo�anmaz de�il mi? 1702 02:01:11,143 --> 02:01:14,125 S�rf bu y�zden hamile oldu�unu sakl�yorsun ondan. 1703 02:01:14,366 --> 02:01:15,366 Sen... 1704 02:01:18,300 --> 02:01:21,453 -Sen nereden biliyorsun? -Korktun mu? 1705 02:01:22,625 --> 02:01:24,393 Nereden biliyorsun sen! 1706 02:01:25,992 --> 02:01:28,254 Senin her an�n� izledim. 1707 02:01:29,732 --> 02:01:31,688 Sen nefes al�rken ben de ald�m. 1708 02:01:31,929 --> 02:01:35,264 Sen y�r�yorken pe�inden geldim ama sen g�z�n� k�rpt���nda... 1709 02:01:35,505 --> 02:01:36,946 ...ben k�rpmad�m. 1710 02:01:37,583 --> 02:01:39,685 Sen uyuyorken ben uyan�kt�m. 1711 02:01:41,929 --> 02:01:44,221 -Sen hastas�n. -Hay�r. 1712 02:01:45,999 --> 02:01:48,068 Ak�ll� ve ���k bir kad�n�m. 1713 02:01:49,261 --> 02:01:53,420 �imdi e�er bundan sonra beni k���msemeye kalkarsan... 1714 02:01:53,660 --> 02:01:55,460 ...sonu�lar�na katlan�rs�n. 1715 02:01:56,132 --> 02:01:57,812 �imdi ��k git evimden! 1716 02:02:01,778 --> 02:02:04,587 (M�zik) 1717 02:02:25,443 --> 02:02:27,988 (M�zik devam ediyor) 1718 02:02:32,055 --> 02:02:33,800 Buldun belan� Sergen. 1719 02:02:35,699 --> 02:02:36,928 Buldun. 1720 02:02:46,212 --> 02:02:48,850 Aa, bak. Bu ne kadar g�zel. 1721 02:02:49,549 --> 02:02:51,511 Bunu takmay� d���nmez misin? 1722 02:02:55,254 --> 02:02:57,031 ��kine hi� dokunmam��s�n. 1723 02:02:58,640 --> 02:03:00,094 Can�m istemiyor demi�tim. 1724 02:03:00,334 --> 02:03:04,181 Olmaz. Olmaz, olmaz. Benim hatr�m i�in. 1725 02:03:08,742 --> 02:03:11,464 (M�zik) 1726 02:03:19,277 --> 02:03:20,577 (���rd�) 1727 02:03:32,538 --> 02:03:35,070 (M�zik) 1728 02:03:54,968 --> 02:03:57,968 (M�zik devam ediyor) 1729 02:04:16,923 --> 02:04:18,523 (M�zik devam ediyor) 1730 02:04:24,493 --> 02:04:26,300 Y�zlerce duru�maya girdim... 1731 02:04:27,280 --> 02:04:29,001 ...ilk defa c�ppesizim. 1732 02:04:31,394 --> 02:04:33,994 Bunun olaca�� akl�m�n ucundan ge�mezdi. 1733 02:04:42,928 --> 02:04:44,417 Umar�m ilk ve son olur. 1734 02:04:48,781 --> 02:04:51,272 (M�zik) 1735 02:04:54,657 --> 02:04:58,399 Azra ger�ekten ba�ka avukat bulamad�n m�? 1736 02:04:59,648 --> 02:05:03,251 -Anne hi� s�ras� de�il �imdi. -Peki sonra ba��n� �i�iririm. 1737 02:05:04,642 --> 02:05:05,642 K�z�m... 1738 02:05:07,302 --> 02:05:08,576 Nas�ls�n? 1739 02:05:17,128 --> 02:05:19,768 (M�zik) 1740 02:05:30,804 --> 02:05:32,598 Karar�m� verdim Y�ld�r�m. 1741 02:05:34,340 --> 02:05:36,053 Sana yard�mc� olaca��m. 1742 02:05:38,260 --> 02:05:39,641 Hemen sevinme. 1743 02:05:41,394 --> 02:05:43,017 Bir �art�m olacak. 1744 02:05:44,383 --> 02:05:47,701 �stanbul'a bir �ocu�u bulmak i�in geldi�ini s�ylemi�tin. 1745 02:05:48,823 --> 02:05:50,516 Sana yard�m edece�im. 1746 02:05:51,502 --> 02:05:53,256 O �ocu�u bulaca��z. 1747 02:05:54,979 --> 02:05:55,979 Sonra... 1748 02:05:58,309 --> 02:06:00,334 ...sen �stanbul'dan gideceksin. 1749 02:06:01,097 --> 02:06:04,052 -Bir dakika �olpan Han�m. -Tek �art�m bu. 1750 02:06:05,489 --> 02:06:11,382 Azra'n�n kafas� yeterince kar���k, daha fazla kar��t�rmana izin vermeyece�im. 1751 02:06:12,977 --> 02:06:14,990 (Konu�tu�u duyulmuyor) 1752 02:06:17,927 --> 02:06:18,927 Tamam. 1753 02:06:20,587 --> 02:06:21,736 Kabul ediyorum. 1754 02:06:23,891 --> 02:06:27,394 -Buralardan gidece�im, yine. -G�zel. 1755 02:06:29,085 --> 02:06:30,492 En do�rusu bu. 1756 02:06:34,319 --> 02:06:36,892 (M�zik) 1757 02:06:42,520 --> 02:06:45,168 Azra G�nay! Sergen G�nay! 1758 02:06:47,111 --> 02:06:50,097 (Gerilim m�zi�i) 1759 02:06:57,312 --> 02:06:58,912 ��te ba�l�yoruz. 1760 02:07:01,514 --> 02:07:04,134 (Gerilim m�zi�i devam ediyor) 1761 02:07:25,137 --> 02:07:28,137 (Gerilim m�zi�i devam ediyor) 1762 02:07:42,457 --> 02:07:44,368 Demek beni bo�ayacaks�n! 1763 02:07:48,733 --> 02:07:49,858 Hayat�m! 1764 02:07:51,570 --> 02:07:54,692 �ok g�zel g�r�n�yorsun, �ahane g�r�n�yorsun 1765 02:07:55,828 --> 02:07:58,153 -Heyecanl� m�s�n? -Elbette. 1766 02:07:58,691 --> 02:08:00,561 -Sen? -�ok. 1767 02:08:12,297 --> 02:08:14,542 Ho� geldiniz. Merhaba, ho� geldiniz. 1768 02:08:14,782 --> 02:08:16,634 -Gel can�m. -Ho� geldiniz. 1769 02:08:23,958 --> 02:08:25,134 (Bo�az�n� temizledi) 1770 02:08:29,716 --> 02:08:31,147 Te�ekk�rler. 1771 02:08:32,281 --> 02:08:33,281 (Bo�az�n� temizledi) 1772 02:08:34,555 --> 02:08:36,555 Sayg�de�er bas�n mensuplar�... 1773 02:08:36,840 --> 02:08:39,772 ...hepiniz bir kez daha ho� geldiniz. 1774 02:08:41,221 --> 02:08:45,426 Uzun zamand�r bu an� bekledi�imizi s�ylemek istiyorum. 1775 02:08:48,904 --> 02:08:51,594 (M�zik) 1776 02:09:11,392 --> 02:09:12,392 Miray... 1777 02:09:14,097 --> 02:09:16,407 K�z�m senin ne i�in var burada? 1778 02:09:22,241 --> 02:09:25,041 (M�zik) 1779 02:09:37,578 --> 02:09:40,207 Melisa'n�n menajeri ayn� zamanda... 1780 02:09:40,448 --> 02:09:42,738 ...bu projedeki ortak yap�mc�s� olarak... 1781 02:09:44,078 --> 02:09:48,715 ...Melisa'n�n en b�y�k hayalini ger�ekle�tirmek �zere... 1782 02:09:49,161 --> 02:09:53,081 ...ilk ad�m� sizlerin huzurunda at�yoruz. 1783 02:09:56,660 --> 02:09:59,303 (M�zik) 1784 02:10:10,174 --> 02:10:12,290 �imdi i�in bitti. 1785 02:10:12,531 --> 02:10:13,651 Efendim can�m? 1786 02:10:15,117 --> 02:10:16,117 Hi�. 1787 02:10:17,045 --> 02:10:19,419 -Bu i� bitti dedim. -Bence de. 1788 02:10:21,381 --> 02:10:22,575 (Bo�az�n� temizledi) 1789 02:10:24,344 --> 02:10:26,829 (Gerilim m�zi�i) 1790 02:10:30,739 --> 02:10:33,213 Yap�mc�s� olarak bu s�zle�menin... 1791 02:10:33,453 --> 02:10:35,651 ...Melisa i�in harika olaca��n� d���n�yorum. 1792 02:10:36,392 --> 02:10:39,469 Yurt d���nda muhte�em bir kariyeri olacak. 1793 02:10:40,085 --> 02:10:44,716 Ancak kocas� olarak b�yle bir s�zle�meyi ge�erli k�lmam... 1794 02:10:44,957 --> 02:10:46,553 ...m�mk�n de�il. 1795 02:10:51,044 --> 02:10:53,495 (M�zik) (�st �ste konu�malar) 1796 02:11:04,764 --> 02:11:08,922 Melisa yurt d���na gitmeyi �ok istemi�ti. En b�y�k hayaliydi. 1797 02:11:09,163 --> 02:11:13,112 Ama son ald���m�z bir haber b�t�n planlar�m�z� alt�st etti. 1798 02:11:14,247 --> 02:11:19,328 Ben k�t� bir yap�mc� ama iyi bir e� olarak size �unu s�ylemek istiyorum. 1799 02:11:19,783 --> 02:11:25,138 Bundan birka� saat �nce Melisa'n�n hamile oldu�u haberini ald�k. 1800 02:11:28,140 --> 02:11:30,933 (�st �ste konu�malar) 1801 02:11:35,929 --> 02:11:38,201 Ve bu toplant�y� iptal etmek yerine... 1802 02:11:38,442 --> 02:11:41,425 ...bu g�zel haberi sizlerle payla�mak istedik. 1803 02:11:47,638 --> 02:11:48,924 A�k�m. 1804 02:11:52,563 --> 02:11:54,834 (M�zik) 1805 02:11:57,807 --> 02:12:00,566 Hi�bir �ey ama hi�bir �ey... 1806 02:12:01,226 --> 02:12:03,523 ...aileden daha de�erli de�ildir. 1807 02:12:07,890 --> 02:12:11,154 �imdi �ncelikli olarak d���nece�imiz tek �ey... 1808 02:12:12,908 --> 02:12:15,268 ...ailemizin yeni �yesi. 1809 02:12:16,397 --> 02:12:19,397 (Gerilim m�zi�i) 1810 02:12:41,035 --> 02:12:43,035 Bunlar mutluluk g�zya�lar�. 1811 02:12:44,165 --> 02:12:47,165 (Gerilim m�zi�i) 1812 02:12:53,474 --> 02:12:55,805 Benden bo�anabilece�ini mi sand�n? 1813 02:12:57,314 --> 02:13:00,944 Buna izin verece�imi d���necek kadar aptals�n yani. 1814 02:13:02,774 --> 02:13:05,774 (Gerilim m�zi�i) 1815 02:13:10,433 --> 02:13:14,250 (Muhabirler soru soruyor) 1816 02:13:21,957 --> 02:13:26,431 (H�kim) Taraflar�n bo�anma konusunda g�r�� birli�i i�inde olduklar�n�... 1817 02:13:27,121 --> 02:13:30,801 ...bo�anman�n sosyal ve ekonomik sonu�lar� konusunda... 1818 02:13:31,042 --> 02:13:34,996 ...anla�maya vard�klar� anla��ld���ndan taraflara soruldu. 1819 02:13:35,237 --> 02:13:38,793 Aile mahkememize anla�mal� bo�anma talebinde bulunan... 1820 02:13:39,140 --> 02:13:41,380 ...e�, Azra G�nay... 1821 02:13:42,154 --> 02:13:45,384 ...mahkemeye tebli� edilen anla�ma protokol�n�... 1822 02:13:45,625 --> 02:13:47,625 ...kabul etti�ini beyan ediyor mu? 1823 02:13:53,630 --> 02:13:55,184 �mza bana aittir. 1824 02:13:56,646 --> 02:14:00,046 Anla�mal� bo�anma protokol� do�rultusunda... 1825 02:14:00,559 --> 02:14:02,559 ...bo�anmay� kabul ediyorum. 1826 02:14:05,479 --> 02:14:07,082 Kabul ediyoruz, Say�n H�kim. 1827 02:14:08,025 --> 02:14:09,601 E�, Sergen G�nay... 1828 02:14:10,081 --> 02:14:12,424 ...siz protokol� kabul ediyor musunuz? 1829 02:14:13,939 --> 02:14:16,939 (Duygusal m�zik) 1830 02:14:29,594 --> 02:14:31,594 Kabul etmiyorum, Say�n H�kim. 1831 02:14:31,906 --> 02:14:32,906 Ne? 1832 02:14:33,469 --> 02:14:35,749 Ne? Ne diyor bu ya? 1833 02:14:35,990 --> 02:14:39,250 Sessiz olun. �tiraz sebebiniz nedir? 1834 02:14:44,323 --> 02:14:46,410 Protokoldeki imza benim, evet... 1835 02:14:49,116 --> 02:14:50,476 ...fakat bug�n... 1836 02:14:52,542 --> 02:14:54,513 ...e�imin hamile oldu�unu ��rendim. 1837 02:14:57,486 --> 02:15:00,486 (M�zik) 1838 02:15:06,024 --> 02:15:08,883 O imzay� att���mda bundan haberim yoktu, Say�n H�kim. 1839 02:15:09,599 --> 02:15:12,843 Bu y�zden evlili�ime, evlili�imize... 1840 02:15:14,780 --> 02:15:17,002 ...ikinci bir �ans vermek istiyorum. 1841 02:15:18,622 --> 02:15:21,622 (M�zik) 1842 02:15:26,734 --> 02:15:27,970 (Ge�i� sesi) 1843 02:15:30,497 --> 02:15:32,907 Ben haberi kimin yapt���n� �imdi buldum. 1844 02:15:33,275 --> 02:15:35,605 �kna etmek i�in onunla konu�maya geldim. 1845 02:15:36,770 --> 02:15:39,770 (Gerilim m�zi�i) 1846 02:15:58,538 --> 02:16:00,063 Peki o zaman... 1847 02:16:00,785 --> 02:16:03,450 ...kocana hamile oldu�unu da s�yleyecek misin? 1848 02:16:03,833 --> 02:16:06,825 (Jale) Sergen hamile oldu�unu bilmiyor, ona s�ylemiyorsun. 1849 02:16:07,066 --> 02:16:10,530 ��nk� e�er bilirse senden bo�anmaz, de�il mi? 1850 02:16:12,279 --> 02:16:15,682 S�rf bu y�zden hamile oldu�unu ondan sakl�yorsun. 1851 02:16:19,001 --> 02:16:20,048 (Ge�i� sesi) 1852 02:16:20,288 --> 02:16:21,435 �yi bir baba... 1853 02:16:21,676 --> 02:16:24,878 ...iyi bir e� olmak i�in elimden ne geliyorsa yapaca��m. 1854 02:16:26,323 --> 02:16:29,526 E�imden ve �ocuklar�mdan asla vazge�meyece�im. 1855 02:16:33,506 --> 02:16:36,518 -Bo�anmak istemiyorum. -Bo�anaca��m senden! 1856 02:16:36,759 --> 02:16:40,820 -Seninle asla evli kalmam! -(H�kim) Sessiz olun. Sizi d��ar� atar�m. 1857 02:16:41,086 --> 02:16:42,917 L�tfen yerinize oturun. 1858 02:16:44,819 --> 02:16:47,819 (Gerilim m�zi�i) 1859 02:17:02,064 --> 02:17:03,655 (H�kim) Gere�i d���n�ld�. 1860 02:17:04,938 --> 02:17:08,540 Taraflar aras�nda anla�ma hususunda... 1861 02:17:08,781 --> 02:17:11,384 ...mutab�k kal�namad��� anla��ld���ndan... 1862 02:17:12,020 --> 02:17:15,302 ...davac� vekiline davay� �slah etmesi i�in... 1863 02:17:15,757 --> 02:17:18,459 ...iki hafta kesin s�re verilmesine... 1864 02:17:18,969 --> 02:17:22,636 ...bu nedenlerle duru�man�n ileri bir tarihe ertelenmesine... 1865 02:17:22,877 --> 02:17:24,303 ...karar verilmi�tir. 1866 02:17:25,310 --> 02:17:28,310 (M�zik) 1867 02:17:45,360 --> 02:17:49,146 Bu dizinin ayr�nt�l� altyaz�s� FOX TV taraf�ndan... 1868 02:17:49,387 --> 02:17:53,577 ...Sesli Betimleme Derne�ine yapt�r�lm��t�r. 1869 02:17:54,456 --> 02:17:58,567 www.sebeder.com 1870 02:17:58,970 --> 02:18:02,692 Ayr�nt�l� Altyaz� �evirmenleri: G�kberk Y�lmaz - G�lay Y�lmaz... 1871 02:18:03,274 --> 02:18:07,593 ...Eyl�l Y�lmaz - Fatih Kolivar - Feride Tezcan 1872 02:18:08,286 --> 02:18:12,447 Edit�r: Ela Korgan 1873 02:18:14,602 --> 02:18:17,602 (Jenerik m�zi�i) 1874 02:18:37,129 --> 02:18:40,129 (Jenerik m�zi�i devam ediyor) 1875 02:19:00,243 --> 02:19:03,243 (Jenerik m�zi�i devam ediyor) 150362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.