All language subtitles for Dungeons . Dragons - Episode 22 - The Dungeon at the Heart of Dawn
      
     
    
      
        
        
           Afrikaans
          Afrikaans
         
        
             
        
        
           Akan
          Akan
         
        
             
        
        
           Albanian
          Albanian
         
        
             
        
        
           Amharic
          Amharic
         
        
             
        
        
           Arabic
          Arabic
         
        
             
        
        
           Armenian
          Armenian
         
        
             
        
        
           Azerbaijani
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
           Basque
          Basque
         
        
             
        
        
           Belarusian
          Belarusian
         
        
             
        
        
           Bemba
          Bemba
         
        
             
        
        
           Bengali
          Bengali
         
        
             
        
        
           Bihari
          Bihari
         
        
             
        
        
           Bosnian
          Bosnian
         
        
             
        
        
           Breton
          Breton
         
        
             
        
        
           Bulgarian
          Bulgarian
         
        
             
        
        
           Cambodian
          Cambodian
         
        
             
        
        
           Catalan
          Catalan
         
        
             
        
        
           Cebuano
          Cebuano
         
        
             
        
        
           Cherokee
          Cherokee
         
        
             
        
        
           Chichewa
          Chichewa
         
        
             
        
        
           Chinese (Simplified)
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
           Chinese (Traditional)
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
           Corsican
          Corsican
         
        
             
        
        
           Croatian
          Croatian
         
        
             
        
        
           Czech
          Czech
         
        
             
        
        
           Danish
          Danish
         
        
             
        
        
           Dutch
          Dutch
         
        
             
        
        
           English
          English
         
        
             
        
        
           Esperanto
          Esperanto
         
        
             
        
        
           Estonian
          Estonian
         
        
             
        
        
           Ewe
          Ewe
         
        
             
        
        
           Faroese
          Faroese
         
        
             
        
        
           Filipino
          Filipino
         
        
             
        
        
           Finnish
          Finnish
         
        
             
        
        
           French
          French
         
        
             
        
        
           Frisian
          Frisian
         
        
             
        
        
           Ga
          Ga
         
        
             
        
        
           Galician
          Galician
         
        
             
        
        
           Georgian
          Georgian
         
        
             
        
        
           German
          German
         
        
             
        
        
           Greek
          Greek
         
        
             
        
        
           Guarani
          Guarani
         
        
             
        
        
           Gujarati
          Gujarati
         
        
             
        
        
           Haitian Creole
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
           Hausa
          Hausa
         
        
             
        
        
           Hawaiian
          Hawaiian
         
        
             
        
        
           Hebrew
          Hebrew
         
        
             
        
        
           Hindi
          Hindi
         
        
             
        
        
           Hmong
          Hmong
         
        
             
        
        
           Hungarian
          Hungarian
         
        
             
        
        
           Icelandic
          Icelandic
         
        
             
        
        
           Igbo
          Igbo
         
        
             
        
        
           Indonesian
          Indonesian
         
        
             
        
        
           Interlingua
          Interlingua
         
        
             
        
        
           Irish
          Irish
         
        
             
        
        
           Italian
          Italian
         
        
             
        
        
           Japanese
          Japanese
         
        
             
        
        
           Javanese
          Javanese
         
        
             
        
        
           Kannada
          Kannada
         
        
             
        
        
           Kazakh
          Kazakh
         
        
             
        
        
           Kinyarwanda
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
           Kirundi
          Kirundi
         
        
             
        
        
           Kongo
          Kongo
         
        
             
        
        
           Korean
          Korean
         
        
             
        
        
           Krio (Sierra Leone)
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
           Kurdish
          Kurdish
         
        
             
        
        
           Kurdish (Soranî)
          Kurdish (Soranî)
         
        
             
        
        
           Kyrgyz
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
           Laothian
          Laothian
         
        
             
        
        
           Latin
          Latin
         
        
             
        
        
           Latvian
          Latvian
         
        
             
        
        
           Lingala
          Lingala
         
        
             
        
        
           Lithuanian
          Lithuanian
         
        
             
        
        
           Lozi
          Lozi
         
        
             
        
        
           Luganda
          Luganda
         
        
             
        
        
           Luo
          Luo
         
        
             
        
        
           Luxembourgish
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
           Macedonian
          Macedonian
         
        
             
        
        
           Malagasy
          Malagasy
         
        
             
        
        
           Malay
          Malay
         
        
             
        
        
           Malayalam
          Malayalam
         
        
             
        
        
           Maltese
          Maltese
         
        
             
        
        
           Maori
          Maori
         
        
             
        
        
           Marathi
          Marathi
         
        
             
        
        
           Mauritian Creole
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
           Moldavian
          Moldavian
         
        
             
        
        
           Mongolian
          Mongolian
         
        
             
        
        
           Myanmar (Burmese)
          Myanmar (Burmese)
         
        
             
        
        
           Montenegrin
          Montenegrin
         
        
             
        
        
           Nepali
          Nepali
         
        
             
        
        
           Nigerian Pidgin
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
           Northern Sotho
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
           Norwegian
          Norwegian
         
        
             
        
        
           Norwegian (Nynorsk)
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
           Occitan
          Occitan
         
        
             
        
        
           Oriya
          Oriya
         
        
             
        
        
           Oromo
          Oromo
         
        
             
        
        
           Pashto
          Pashto
         
        
             
        
        
           Persian
          Persian
         
        
             
        
        
           Polish
          Polish
         
        
             
        
        
           Portuguese (Brazil)
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
           Portuguese (Portugal)
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
           Punjabi
          Punjabi
         
        
             
        
        
           Quechua
          Quechua
         
        
             
        
        
           Romanian
          Romanian
         
        
             
        
        
           Romansh
          Romansh
         
        
             
        
        
           Runyakitara
          Runyakitara
         
        
             
        
        
           Russian
          Russian
         
        
             
        
        
           Samoan
          Samoan
         
        
             
        
        
           Scots Gaelic
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
           Serbian
          Serbian
         
        
             
        
        
           Serbo-Croatian
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
           Sesotho
          Sesotho
         
        
             
        
        
           Setswana
          Setswana
         
        
             
        
        
           Seychellois Creole
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
           Shona
          Shona
         
        
             
        
        
           Sindhi
          Sindhi
         
        
             
        
        
           Sinhalese
          Sinhalese
         
        
             
        
        
           Slovak
          Slovak
         
        
             
        
        
           Slovenian
          Slovenian
         
        
             
        
        
           Somali
          Somali
         
        
             
        
        
           Spanish
          Spanish
         
        
             
        
        
           Spanish (Latin American)
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
           Sundanese
          Sundanese
         
        
             
        
        
           Swahili
          Swahili
         
        
                   
        
        
           Tajik
          Tajik
         
        
             
        
        
           Tamil
          Tamil
         
        
             
        
        
           Tatar
          Tatar
         
        
             
        
        
           Telugu
          Telugu
         
        
             
        
        
           Thai
          Thai
         
        
             
        
        
           Tigrinya
          Tigrinya
         
        
             
        
        
           Tonga
          Tonga
         
        
             
        
        
           Tshiluba
          Tshiluba
         
        
             
        
        
           Tumbuka
          Tumbuka
         
        
             
        
        
           Turkish
          Turkish
         
        
             
        
        
           Turkmen
          Turkmen
         
        
             
        
        
           Twi
          Twi
         
        
             
        
        
           Uighur
          Uighur
         
        
             
        
        
           Ukrainian
          Ukrainian
         
        
             
        
        
           Urdu
          Urdu
         
        
             
        
        
           Uzbek
          Uzbek
         
        
             
        
        
           Vietnamese
          Vietnamese
         
        
             
        
        
           Welsh
          Welsh
         
        
             
        
        
           Wolof
          Wolof
         
        
             
        
        
           Xhosa
          Xhosa
         
        
             
        
        
           Yiddish
          Yiddish
         
        
             
        
        
           Yoruba
          Yoruba
         
        
             
        
        
           Zulu
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,916
H�, n�zz�tek! Egy "Dungeons and Dragons"
elvar�zsolt kast�ly!
2
00:00:09,633 --> 00:00:11,210
H�, szuper!
3
00:00:11,467 --> 00:00:12,713
Na, ne m�r!
4
00:00:13,302 --> 00:00:14,678
Ez m�r nem tetszik!
5
00:00:15,805 --> 00:00:17,049
H�, mi t�rt�nik?
6
00:00:19,141 --> 00:00:20,136
Hol vagyunk?
7
00:00:22,269 --> 00:00:23,301
Vigy�zzatok!
8
00:00:26,273 --> 00:00:28,064
Ne f�ljetek, v�ndor,
9
00:00:30,944 --> 00:00:33,435
barb�r, var�zsl�,
tolvaj,
10
00:00:35,239 --> 00:00:37,812
lovag �s akrobata!
11
00:00:48,752 --> 00:00:50,254
Mi volt ez?
12
00:00:50,254 --> 00:00:53,254
Az Venger volt,
a gonosz megtestes�t�je!
13
00:00:53,382 --> 00:00:56,384
�n pedig Kalandmester vagyok,
kalauzotok,
14
00:00:56,384 --> 00:00:59,717
a Dungeons and Dragons
vil�g�ban!
15
00:01:02,056 --> 00:01:06,599
A HAJNAL SZ�VE M�LY�N
16
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
Felirat: milren
17
00:01:09,354 --> 00:01:14,149
Mikor Kalandmester a S�t�ts�g Torny�t
emlegette, nem viccelt!
18
00:01:14,150 --> 00:01:16,377
Semmit sem l�tok!
19
00:01:17,194 --> 00:01:18,403
Bocs�nat, Uni!
20
00:01:18,404 --> 00:01:21,555
Abbahagyn�tok a h�ly�sked�st
�s megsuhintan�d az ajt�t?
21
00:01:34,293 --> 00:01:37,087
Ez sz�p volt, Eric!
22
00:01:37,088 --> 00:01:38,982
M�g sz�p!
23
00:01:42,176 --> 00:01:45,219
N�zd meg, hogy mit tett�l,
de agyatlan!
24
00:01:45,220 --> 00:01:48,097
Azt mondtam, nyisd ki az ajt�t,
nem azt, hogy d�ntsd sz�t a h�zat!
25
00:01:48,098 --> 00:01:51,141
M�r eln�z�st,
de semmit sem l�ttam!
26
00:01:51,142 --> 00:01:54,145
Szerinted radar van
a sisakomba �p�tve?
27
00:01:54,146 --> 00:01:56,123
H�t agy nincs alatta!
28
00:01:57,148 --> 00:01:58,607
Figyeljetek sr�cok!
29
00:01:58,608 --> 00:02:01,067
Itt j�nnek a mi h�seink!
30
00:02:01,068 --> 00:02:02,944
Hogy �rted, hogy nincs alatta agy?
31
00:02:02,945 --> 00:02:06,180
Olyanr�l ne besz�lj,
amivel nem rendelkezel, Eric!
32
00:02:06,198 --> 00:02:09,433
�s ne h�vj agyatlannak sem!
33
00:02:10,578 --> 00:02:12,601
Mondd meg neki, Uni!
34
00:02:14,664 --> 00:02:16,095
Bobby!
35
00:02:17,042 --> 00:02:18,604
Mi az?
36
00:02:20,378 --> 00:02:25,173
Gyere ide �s verd le a lakatot!
L�tni akarom, mi van benne!
37
00:02:25,174 --> 00:02:26,382
Nem csin�lom!
38
00:02:26,383 --> 00:02:29,927
Kalandmester azt mondta, hogy
vigy�k el neki a Jelz�t�z l�d�j�t,
39
00:02:29,928 --> 00:02:32,367
nem azt, hogy kinyissuk, igaz?
40
00:02:35,433 --> 00:02:37,685
Mit �rthat, ha belekukkantunk?
41
00:02:37,686 --> 00:02:40,411
Mit mondasz, Hank?
Te vagy a f�n�k!
42
00:02:41,480 --> 00:02:46,209
- F�n�k? Hagyj m�r, Eric!
- Igenis, uram! V�ndor �r!
43
00:02:52,616 --> 00:02:54,012
Meg�llni!
44
00:02:54,702 --> 00:02:59,098
�vatosan h�tr�lj el onnan, lovag!
Sz�p lassan!
45
00:02:59,247 --> 00:03:02,932
Ez... ez nem az, aminek l�tszik,
Kalandmester!
46
00:03:02,959 --> 00:03:04,901
Mi... mi csak...
47
00:03:06,378 --> 00:03:08,522
Gyorsan! A z�rat!
48
00:03:28,982 --> 00:03:31,318
Mi... mi volt ez?
49
00:03:31,319 --> 00:03:34,256
Ez egy �zenet volt, bar�taim!
50
00:03:34,363 --> 00:03:38,366
Egy olyan entit�snak jeleztetek,
51
00:03:38,367 --> 00:03:41,738
mely er�sebb, mint amivel
eddig szembe tal�lkoztatok
52
00:03:42,119 --> 00:03:45,375
�s, most tudja,
hogy itt vagyunk!
53
00:03:45,998 --> 00:03:47,624
Lehetetlen!
54
00:03:47,625 --> 00:03:49,417
De, igaz, nagyuram!
55
00:03:49,418 --> 00:03:52,503
N�luk van a Jelz�t�z l�d�ja!
56
00:03:52,504 --> 00:03:55,256
Vissza kell helyezn�nk
a dobozt mihamarabb!
57
00:03:55,257 --> 00:03:59,676
- M�g miel�tt r�j�nne!
- Att�l f�lek, t�l k�s�, nagyuram!
58
00:03:59,677 --> 00:04:03,031
Kalandmester ifjai
kinyitott�k a dobozt!
59
00:04:03,723 --> 00:04:05,238
Nem!
60
00:04:08,394 --> 00:04:13,648
Ha igazad van, �rnyd�mon,
akkor visszat�r...
61
00:04:13,649 --> 00:04:15,840
Mindegy, mi lesz,
62
00:04:15,859 --> 00:04:20,303
addig m�g �lek, hogy l�thatom,
hogy elnyerik b�ntet�s�ket!
63
00:04:20,447 --> 00:04:23,883
�sszez�zom �ket!
64
00:04:26,118 --> 00:04:27,681
Vigy�zz!
65
00:04:28,079 --> 00:04:29,972
�vatosan, Hank!
66
00:04:31,874 --> 00:04:34,000
J�l van, gyorsan!
67
00:04:34,001 --> 00:04:36,752
Azt hittem, csak a b�n�z�k
rejtik el a bizony�t�kot!
68
00:04:36,753 --> 00:04:39,146
Siessetek!
69
00:04:42,092 --> 00:04:44,983
Gyorsan!
�sd be, barb�r!
70
00:04:45,095 --> 00:04:47,368
A t�bbiek j�jjenek velem!
71
00:04:58,315 --> 00:05:01,087
Na, �llj csak meg,
T�mzsi Kapit�ny!
72
00:05:01,443 --> 00:05:03,443
Nem te, a m�sik!
73
00:05:03,444 --> 00:05:08,506
Ez az �r�lt dzsembori nem folyik tov�bb,
m�g el nem mondod, mi ez az eg�sz!
74
00:05:09,408 --> 00:05:13,722
Menek�l�nk, lovag!
Az �let�nket mentj�k!
75
00:05:17,875 --> 00:05:20,979
M�gis mit�l?
Ez egy vicc, ugye?
76
00:05:21,169 --> 00:05:23,170
Hiszen profik vagyunk!
77
00:05:23,171 --> 00:05:26,172
T�l�lt�nk m�r mindent
ebben a birodalomban,
78
00:05:26,173 --> 00:05:29,051
az �tfej� s�rk�nyokt�l kezdve
az egyszarv� Venger-ekig!
79
00:05:29,052 --> 00:05:33,638
Ja, kiv�ve a h�romszem�, dupla fogsor�,
rep�l� lila emberev�ket!
80
00:05:33,639 --> 00:05:34,681
Most sz�rakozol?
81
00:05:34,682 --> 00:05:37,266
A m�lt h�ten elkaptam egy olyat!
82
00:05:37,267 --> 00:05:38,643
A k�rd�s az,
83
00:05:38,644 --> 00:05:43,228
hogy mi lehet olyan er�s,
hogy m�g te is f�lsz t�le Kalandmester?
84
00:05:47,318 --> 00:05:49,378
Nagyuram! Ott van!
85
00:06:14,593 --> 00:06:17,032
�dv�zl�gy, nagyuram!
86
00:06:18,681 --> 00:06:20,196
Elbuktam?
87
00:06:20,348 --> 00:06:22,124
Nem, nagyuram!
88
00:06:26,979 --> 00:06:28,313
Nem!
89
00:06:28,314 --> 00:06:31,750
Kalandmester
el fog bukni!
90
00:06:37,698 --> 00:06:40,221
Nem buktam el!
91
00:06:40,242 --> 00:06:43,098
Nem �rdemlem a b�ntet�st!
92
00:06:54,797 --> 00:06:56,573
A fen�be!
93
00:06:56,799 --> 00:06:58,341
Add fel, Presto!
94
00:06:58,342 --> 00:07:00,593
Semmi sem seg�thet,
ami abban van!
95
00:07:00,594 --> 00:07:04,513
M�g n�h�ny jelz�f�ny sem,
96
00:07:04,514 --> 00:07:08,934
vagy egy v�szfrekvenci�s
elemes r�di�, elemek n�lk�l,
97
00:07:08,935 --> 00:07:13,914
vagy tal�n a "Fred bar�t
kalandjai az Amazonon"?
98
00:07:14,815 --> 00:07:17,525
Azt hiszem, �jra kellene hangolnom
ezt a mihaszna sapk�t!
99
00:07:17,526 --> 00:07:20,881
Na! Ez az els� okos
gondolatod, mi�ta...
100
00:07:20,904 --> 00:07:23,740
- ...ez mi?
- Kalandmester! Err�l besz�lt�l?
101
00:07:23,741 --> 00:07:26,810
Igen!
Megtal�lt!
102
00:07:31,914 --> 00:07:35,101
Ez... most... ugye vicc!
103
00:07:35,209 --> 00:07:37,961
Mondd m�r, Kalandmester!
Ki ez?
104
00:07:37,962 --> 00:07:39,796
Vagy... mi ez?
105
00:07:39,797 --> 00:07:42,948
A neve nem a f�lednek
val�, barb�r!
106
00:07:43,092 --> 00:07:45,365
Sz�munkra felfoghatatlan
�letforma!
107
00:07:45,552 --> 00:07:49,403
Sok form�ban l�tezik,
sok k�l�nb�z� vil�gon,
108
00:07:49,848 --> 00:07:53,083
de mindenhol �gy ismerik,
hogy a Gonosz!
109
00:08:00,149 --> 00:08:02,734
Sok univerzumot ural,
110
00:08:02,735 --> 00:08:07,280
de az eg�sz vil�gegyetemet
akarja mag��nak!
111
00:08:07,281 --> 00:08:10,847
- J�l vagy, Kalandmester?
- Igen, k�sz�n�m!
112
00:08:11,325 --> 00:08:14,536
A transzport�ci� ilyen t�vols�gra
113
00:08:14,537 --> 00:08:16,811
nagyon kimer�tett.
114
00:08:17,040 --> 00:08:18,304
Most...
115
00:08:27,466 --> 00:08:28,695
Hogy?
116
00:08:31,511 --> 00:08:35,222
Jaj, ne!
Visszaker�lt�nk ugyanoda!
117
00:08:35,223 --> 00:08:38,016
Az eg�sz birodalmon
�t �ld�z�tt!
118
00:08:38,017 --> 00:08:39,662
Hova futhatn�nk el�le?
119
00:08:43,105 --> 00:08:45,331
Nem menek�l�nk tov�bb.
120
00:08:45,691 --> 00:08:50,135
�rjen itt v�get.
Vagy �gy, vagy �gy.
121
00:08:50,571 --> 00:08:52,279
Hogy �rted, hogy "�rjen v�get"?
122
00:08:52,280 --> 00:08:56,825
- N�v�rk�m, mi lesz vel�nk?
- Csitt, Bobby.
123
00:08:56,826 --> 00:08:59,828
Mi lesz most?
Megmondom �n, mi lesz!
124
00:08:59,829 --> 00:09:02,956
- Megs�ti a v�rost, az lesz!
- Eric!
125
00:09:02,957 --> 00:09:05,875
Tudom, mit gondolsz!
Az �n hib�m, igaz?
126
00:09:05,876 --> 00:09:08,044
�n nyitottam ki a l�d�t!
127
00:09:08,045 --> 00:09:10,797
Nem, lovag!
Te megk�rdezted,
128
00:09:10,798 --> 00:09:14,447
hogy enged�lyezi-e a vezet�,
�gy van?
129
00:09:16,469 --> 00:09:19,554
Szerintem, ha bocs�natot k�rek
az m�r semmin sem v�ltoztat!
130
00:09:19,555 --> 00:09:23,739
Sose add fel a vezet�st, v�ndor,
sem a rem�nyt!
131
00:09:24,393 --> 00:09:28,437
Van egy es�ly�nk,
ha ideadj�tok a fegyvereiteket!
132
00:09:28,438 --> 00:09:32,316
Ez valami teszt,
ugye, Kalandmester?
133
00:09:32,317 --> 00:09:35,753
�gyis megmentesz minket,
nem igaz?
134
00:09:38,115 --> 00:09:39,990
Figyeljetek, gyermekeim!
135
00:09:39,991 --> 00:09:43,806
A t�mad�s el�tt
felfedi majd az arc�t!
136
00:09:43,870 --> 00:09:47,223
B�rmi is t�rt�nj�k,
ne n�zzetek r�!
137
00:09:50,584 --> 00:09:53,190
Mire v�r most?
138
00:09:55,672 --> 00:09:58,741
Igen!
Megijedt?
139
00:09:59,634 --> 00:10:00,843
Bocsi!
140
00:10:00,844 --> 00:10:02,951
Csak vicceltem! Csak...
141
00:10:15,899 --> 00:10:17,674
Mi t�rt�nik?
142
00:10:27,326 --> 00:10:29,683
T�l er�s!
143
00:10:29,870 --> 00:10:32,263
Nem tudom meg�ll�tani!
144
00:10:51,098 --> 00:10:53,989
Teh�t... akkor...
�letben vagyunk?
145
00:10:56,311 --> 00:10:58,688
Kalandmester megmenthetett minket!
146
00:10:58,689 --> 00:10:59,896
De, hol van?
147
00:10:59,897 --> 00:11:02,374
� hol van?
Mi hol vagyunk!?
148
00:11:08,155 --> 00:11:10,594
Hall... hallott�tok ezt?
149
00:11:12,368 --> 00:11:13,681
Igen!
150
00:11:26,130 --> 00:11:29,174
A fegyvereink!
Hank, a fegyvereink!
151
00:11:29,175 --> 00:11:31,401
Nem... m�k�dnek!
152
00:11:42,979 --> 00:11:46,048
J�, hogy beugrott�l,
�ppen azt...
153
00:11:46,107 --> 00:11:47,752
Kalandmester!
154
00:11:49,193 --> 00:11:50,485
Mi a baj?
155
00:11:50,486 --> 00:11:57,386
Elhaszn�ltam... majd minden energi�mat
�s a fegyvereitek�t is,
156
00:11:57,492 --> 00:12:02,372
hogy idetranszport�ljam
magunkat... az Alvil�gba.
157
00:12:03,706 --> 00:12:06,146
- J�l vagy?
- Igen!
158
00:12:06,167 --> 00:12:08,794
�s mi van azzal, odafent?
159
00:12:08,795 --> 00:12:15,647
Azt hiszi, hogy elpuszt�tott minket!
�s tal�n igaza is van.
160
00:12:16,010 --> 00:12:19,679
Nincs m�r sok id�m h�tra!
161
00:12:19,680 --> 00:12:21,847
Hogy mi?
Kalandmester!
162
00:12:21,848 --> 00:12:25,267
Seg�tenetek kell, hogy �tkelhessek
a T�z mez�in!
163
00:12:25,268 --> 00:12:28,372
Arra, az Alvil�g k�z�ppontja fel�!
164
00:12:28,438 --> 00:12:34,025
Ott tal�n �j er�re kaphatok
�s fegyvereitek is felt�lt�dnek.
165
00:12:34,026 --> 00:12:37,600
Be kell jutnunk
a Hajnal Sz�ve labirintus�ba!
166
00:12:38,947 --> 00:12:40,864
Itt k�nny� c�lpontok vagyunk.
167
00:12:40,865 --> 00:12:42,783
Mozg�s!
Gyorsan!
168
00:12:42,784 --> 00:12:46,036
Diana, te m�sz el�l!
Bobby, te mellettem maradsz!
169
00:12:46,037 --> 00:12:48,580
Presto �s Sheila, maradjatok
Kalandmesterrel!
170
00:12:48,581 --> 00:12:50,456
- �s, Eric...
- Tudom...!
171
00:12:50,457 --> 00:12:54,937
Majd �n figyelem Kalandmestert!
Tartozom neki!
172
00:12:55,963 --> 00:12:58,189
�n is! K�sz, Eric!
173
00:13:11,394 --> 00:13:16,372
Nocsak... elment az erej�k!
174
00:13:19,068 --> 00:13:23,797
A k�zdelem az �n energi�mat
is megcsapolta, �rnyd�mon!
175
00:13:27,241 --> 00:13:31,244
De, m�g mindig el�g er�s vagyok ahhoz,
hogy legy�zzem Kalandmestert!
176
00:13:31,245 --> 00:13:36,106
Hagyjuk, hogy elvezessenek
a bolondok a Hajnal Sz�v�hez,
177
00:13:36,459 --> 00:13:40,808
ahol �n leszek az els�,
aki kortyol erej�b�l
178
00:13:40,921 --> 00:13:44,772
�s �n fogok
bossz�t �llni rajtuk!
179
00:13:54,683 --> 00:13:56,101
K�oml�s!
180
00:13:56,102 --> 00:13:57,665
Vigy�zzatok!
181
00:14:03,233 --> 00:14:04,712
Vigy�zzatok!
182
00:14:06,862 --> 00:14:08,340
Presto!
183
00:14:10,490 --> 00:14:12,134
J�l vagy?
184
00:14:12,533 --> 00:14:15,554
Igen... viszonylag!
185
00:14:18,330 --> 00:14:20,723
Ez nem j�, Hank!
Nem �rlek el!
186
00:14:20,875 --> 00:14:23,751
Gyer�nk!
Valaki tal�ljon ki valamit!
187
00:14:23,752 --> 00:14:27,770
Megmondom mi legyen!
Majd visszaj�tt�k �rtem!
188
00:14:27,880 --> 00:14:30,049
- Felejtsd el!
- Te felejtsd el!
189
00:14:30,050 --> 00:14:33,653
Ha nem jut el Kalandmester ahhoz
a Hajnal Sz�ve dologhoz,
190
00:14:33,762 --> 00:14:37,115
akkor... egyik�nk sem �l meg
egy �jabb napot.
191
00:14:38,265 --> 00:14:39,724
Visszaj�v�nk!
192
00:14:39,725 --> 00:14:43,708
- Ne mocorogj!
- �s ne n�zz le!
193
00:14:44,188 --> 00:14:45,666
Ne agg�djatok!
194
00:14:48,733 --> 00:14:51,589
J� szikla...
Okos szikla...
195
00:15:06,708 --> 00:15:08,768
Szerinted mi ez?
196
00:15:08,960 --> 00:15:12,879
Utolj�ra a tv-ben hallottam
ilyen gongot,
197
00:15:12,880 --> 00:15:14,465
a King Kong-ban! Eml�kszel?
198
00:15:14,466 --> 00:15:17,072
Pont azel�tt,
hogy el�j�tt volna a dzsungelb�l!
199
00:15:22,347 --> 00:15:26,412
�ri�s szalamandr�k?
Ut�lom ezt a vil�got!
200
00:15:33,942 --> 00:15:38,635
Hank, vidd innen Kalandmester!
Ezekkel elb�nok �n!
201
00:15:40,636 --> 00:15:40,736
milren
202
00:15:45,118 --> 00:15:48,329
Gondolod, hogy most
j�ttem le a falv�d�r�l?
203
00:15:48,330 --> 00:15:53,333
Ezek a k�vek
semmit sem �rnek!
204
00:15:53,334 --> 00:15:57,337
Ugar, az urad sz�l�t!
205
00:15:57,338 --> 00:16:00,423
Feladatom van sz�modra!
Most azonnal!
206
00:16:00,424 --> 00:16:04,386
Nocsak!
R�g j�rt�l errefel�, Venger.
207
00:16:04,387 --> 00:16:09,098
Tal�n az er�d m�r nem olyan nagy,
hogy rabszolgasorban tarts minket!
208
00:16:09,099 --> 00:16:13,543
Akarod, hogy megmutassam,
milyen nagy az er�m, Ugar?
209
00:16:14,187 --> 00:16:17,837
Nem, nagyuram!
Mit k�v�nsz t�lem?
210
00:16:21,277 --> 00:16:25,675
M�r... majdnem a Hajnal Sz�v�n�l
vagyunk, gyermekeim!
211
00:16:26,573 --> 00:16:30,159
A bej�rat a l�pcs�sor alj�n van,
212
00:16:30,160 --> 00:16:34,094
de el�tte t�l kell jutnunk
az �rz�j�n!
213
00:16:34,664 --> 00:16:36,973
Az �...�...�rz�j�n?
214
00:16:41,546 --> 00:16:42,727
Vigy�zzatok!
215
00:16:51,388 --> 00:16:54,326
Kalandmester!
M�r alig �l...!
216
00:16:55,309 --> 00:16:58,080
Hallottad, mit mondott!
Mozg�s!
217
00:17:05,526 --> 00:17:09,461
Itt van, gyermekeim!
A Hajnal Sz�ve!
218
00:17:09,738 --> 00:17:11,301
�ll�tsd meg �ket!
219
00:17:16,828 --> 00:17:19,371
Menjetek tov�bb
�n meg�ll�tom Venger-t!
220
00:17:19,372 --> 00:17:21,349
- De...
- Menjetek!
221
00:17:25,503 --> 00:17:27,397
�ll�tsd meg a t�bbieket!
222
00:17:27,546 --> 00:17:30,437
Ez itt az eny�m!
223
00:17:31,133 --> 00:17:34,154
Menj, Sheila!
Feltartom �ket!
224
00:17:46,730 --> 00:17:49,337
�g veled, Kalandmester!
225
00:17:53,320 --> 00:17:55,926
Kalandmester! Ne!
226
00:18:10,294 --> 00:18:13,778
Elj�tt az id�d, v�ndor!
227
00:18:14,506 --> 00:18:17,090
�gy �rted, a te id�d, Venger?!
228
00:18:17,091 --> 00:18:18,772
Ne!
229
00:18:29,228 --> 00:18:32,997
Gy�v�k!
Gyertek vissza!
230
00:18:39,488 --> 00:18:41,381
Ez az!
231
00:18:41,489 --> 00:18:43,170
Siker�lt neki!
232
00:18:50,372 --> 00:18:53,499
- Ez az!
- Szuper!
233
00:18:53,500 --> 00:18:56,937
Nem... hagytunk ott valakit?
234
00:18:57,754 --> 00:18:59,898
Hopp, most n�zem!
Eln�z�st!
235
00:19:06,805 --> 00:19:09,306
Szerintem ilyen a mennyorsz�g!
236
00:19:09,307 --> 00:19:12,197
T�vedsz, bolond!
237
00:19:13,769 --> 00:19:15,746
V�ndor, az �jad!
238
00:19:17,188 --> 00:19:22,250
- Ez az!
- �jra j�t�kban vagyunk!
239
00:19:24,487 --> 00:19:27,322
Nem �rtetek el semmit!
240
00:19:27,323 --> 00:19:32,219
�r�kre itt ragadtunk,
ebben az �tkozott Alvil�gban,
241
00:19:32,578 --> 00:19:36,596
m�g az, kinek nev�t nem ejtj�k ki,
242
00:19:36,624 --> 00:19:38,791
uralja a birodalmat!
243
00:19:38,792 --> 00:19:43,087
Akkor, itt az ideje, hogy odafent
kicsit elbesz�lgess�nk ezzel a
244
00:19:43,088 --> 00:19:44,838
hogyish�vj�kkal!
245
00:19:44,839 --> 00:19:45,964
- Ez az!
- Rendben!
246
00:19:45,965 --> 00:19:47,674
- Menj�nk!
- Csin�ljuk!
247
00:19:47,675 --> 00:19:49,927
El fogsz pusztulni!
248
00:19:49,928 --> 00:19:54,680
Akkor nem, ha egyes�tett er�vel
sz�llunk vele szembe,
249
00:19:54,681 --> 00:19:57,995
- a te er�det is bele�rtve, Venger.
- Hogy mondod?
250
00:20:01,438 --> 00:20:03,914
�lljatok kicsit k�zelebb!
251
00:20:04,357 --> 00:20:05,983
Igen, �gy j�!
252
00:20:05,984 --> 00:20:09,653
Lehet, hogy abban a pillanatban
r�nk t�mad, ahogy visszat�r�nk,
253
00:20:09,654 --> 00:20:14,348
legal�bbis r�nk, akik
nem f�l�nk visszat�rni!
254
00:20:19,454 --> 00:20:21,562
K�sz�ljetek, gyermekeim!
255
00:20:25,418 --> 00:20:26,850
Most!
256
00:20:33,301 --> 00:20:35,823
Elt�nt!
257
00:20:36,136 --> 00:20:39,764
Ne v�rj t�lem h�l�t, v�nember!
258
00:20:39,765 --> 00:20:44,909
Nem nyugszom, m�g
mindannyi�tokat el nem puszt�tom!
259
00:20:45,395 --> 00:20:47,979
T�nyleg elment?
260
00:20:47,980 --> 00:20:49,398
Igen!
261
00:20:49,399 --> 00:20:53,694
Elment, hogy m�s vil�gokra
hozza el a terrort �s pusztul�st!
262
00:20:53,695 --> 00:20:56,279
De, m�g van egy kis id�nk...
263
00:20:56,280 --> 00:21:00,179
- Meddig?
- M�g visszat�r!
264
00:21:12,180 --> 00:21:15,180
Felirat: milren
19473