All language subtitles for DickDynamite194420231080pAMZNWEB-DLDDP51H[_23986]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,402 --> 00:01:12,781 (Screams) 2 00:01:13,198 --> 00:01:13,949 Los! Los! 3 00:01:14,157 --> 00:01:15,242 Put her with the others. 4 00:01:18,370 --> 00:01:20,080 (Screams) 5 00:01:22,666 --> 00:01:24,585 (Crying) 6 00:01:28,463 --> 00:01:29,923 Please don't kill them 7 00:01:30,591 --> 00:01:31,550 Was?! 8 00:01:32,009 --> 00:01:33,719 Who in FUCK said that?! 9 00:01:34,469 --> 00:01:35,220 Was?! 10 00:01:39,308 --> 00:01:41,018 It was you. 11 00:01:42,936 --> 00:01:44,271 (Groaning) 12 00:01:55,282 --> 00:01:56,450 Don't kill them. 13 00:01:57,701 --> 00:01:58,577 Well... 14 00:01:59,036 --> 00:02:01,413 I don't know about you but... 15 00:02:01,622 --> 00:02:03,707 that sounded rather like... 16 00:02:03,790 --> 00:02:04,958 an order. 17 00:02:05,709 --> 00:02:06,126 Come on! 18 00:02:06,210 --> 00:02:08,337 Put them in the chamber! 19 00:02:23,352 --> 00:02:24,061 (Door Slams) 20 00:02:24,603 --> 00:02:25,395 (Chuckles) 21 00:02:26,563 --> 00:02:31,735 (Machine Whirling Up) 22 00:02:32,236 --> 00:02:32,986 Oh! 23 00:02:33,403 --> 00:02:34,154 Watch this! 24 00:02:34,488 --> 00:02:35,864 It's always my Favourite bit. 25 00:02:36,323 --> 00:02:37,908 (Maniacal Sniggering) 26 00:02:37,991 --> 00:02:38,242 (Yelps) 27 00:02:38,325 --> 00:02:38,825 (Screams) 28 00:02:38,909 --> 00:02:39,826 Nicole! 29 00:02:39,910 --> 00:02:40,744 (Screams) 30 00:02:42,204 --> 00:02:42,663 Nein! 31 00:02:43,121 --> 00:02:44,957 Nicole! 32 00:02:45,249 --> 00:02:46,083 Let her go! 33 00:02:46,166 --> 00:02:47,167 Nicole! 34 00:02:47,918 --> 00:02:50,796 (Screams) 35 00:02:50,879 --> 00:02:52,464 (Whimpering) 36 00:02:52,881 --> 00:02:56,093 (Zombie Snarls) 37 00:02:58,804 --> 00:03:01,306 Do you still want us not to kill the children? 38 00:03:03,350 --> 00:03:04,810 Do something 39 00:03:05,269 --> 00:03:06,562 they are nearly upon us. 40 00:03:06,645 --> 00:03:08,647 (Zombie snarls) 41 00:03:09,481 --> 00:03:10,274 What?! 42 00:03:11,358 --> 00:03:12,067 Kill me 43 00:03:14,361 --> 00:03:14,987 Kill me 44 00:03:15,320 --> 00:03:16,238 Kill me 45 00:03:18,532 --> 00:03:19,449 (Laughs) 46 00:03:19,533 --> 00:03:20,325 Ok. 47 00:03:20,742 --> 00:03:21,368 You two 48 00:03:21,660 --> 00:03:22,327 with me! 49 00:03:22,995 --> 00:03:23,579 Men! 50 00:03:24,162 --> 00:03:26,248 Kill the children. 51 00:03:59,573 --> 00:04:00,699 You may laugh now 52 00:04:01,074 --> 00:04:02,242 But there is a man 53 00:04:02,743 --> 00:04:03,702 A legend 54 00:04:04,203 --> 00:04:07,206 He will tear you apart from your anus to your sack 55 00:04:08,540 --> 00:04:11,793 A man born with balls so big they thought it was twins 56 00:04:13,253 --> 00:04:17,883 He's capable of bringing down your precious Reich with one smush of his fist. 57 00:04:18,967 --> 00:04:19,843 The man. 58 00:04:20,719 --> 00:04:21,720 The legend. 59 00:04:22,930 --> 00:04:24,848 DICK DYNAMITE. 60 00:05:02,594 --> 00:05:03,470 Isla flee! 61 00:05:26,410 --> 00:05:27,536 Raus! 62 00:05:28,620 --> 00:05:29,454 Fuck off! 63 00:05:43,385 --> 00:05:44,428 You killed my men! 64 00:05:44,636 --> 00:05:45,053 Now 65 00:05:45,137 --> 00:05:46,138 I fuck you! 66 00:06:07,367 --> 00:06:08,535 Go ahead Americunt! 67 00:06:08,994 --> 00:06:09,411 Make 68 00:06:09,494 --> 00:06:10,287 mein tag! 69 00:06:10,621 --> 00:06:11,079 Tag 70 00:06:11,496 --> 00:06:11,997 you're it! 71 00:06:44,112 --> 00:06:45,572 It's excelent weather for dying 72 00:06:45,822 --> 00:06:46,698 Or not to die 73 00:06:57,042 --> 00:06:57,334 You... 74 00:06:57,417 --> 00:06:58,460 you can't do this! 75 00:06:58,794 --> 00:06:59,920 We're Americans! 76 00:07:00,754 --> 00:07:02,381 We Americans take no shit! 77 00:07:02,923 --> 00:07:04,299 and if you think you're gonna get away with this... 78 00:07:04,383 --> 00:07:04,883 Guards! 79 00:07:04,967 --> 00:07:05,467 You're wrong! 80 00:07:05,551 --> 00:07:06,718 Isla: Shoot this pig shit swine! 81 00:07:11,139 --> 00:07:12,975 (Maniacal laughter) 82 00:07:32,369 --> 00:07:34,204 Look at them all lined up like that. 83 00:07:36,123 --> 00:07:37,666 I guess that's why they call it... 84 00:07:37,749 --> 00:07:38,667 death row. 85 00:07:38,792 --> 00:07:39,710 hahahaaa 86 00:07:41,295 --> 00:07:43,338 You Germans aren't known for your sense of humor. 87 00:07:44,631 --> 00:07:45,799 My jokes however 88 00:07:45,966 --> 00:07:47,342 are perfectly executed. 89 00:07:52,347 --> 00:07:54,057 Sorry about what happened to your boyfriend... 90 00:07:54,141 --> 00:07:55,642 He had a na(sty headache) 91 00:08:42,523 --> 00:08:43,815 What's the matter Neilson... 92 00:08:45,192 --> 00:08:47,319 Your wife not washed your pants since Manchuria? 93 00:08:47,569 --> 00:08:49,821 That was a long time ago Dick 94 00:08:49,905 --> 00:08:51,073 and if it wasn't for me 95 00:08:51,156 --> 00:08:54,076 you'd still be pig-deep in ballshit 96 00:08:54,159 --> 00:08:55,702 from the Kwantung. 97 00:08:55,786 --> 00:08:57,788 Still beats being a room mate of baldy here. 98 00:08:58,455 --> 00:09:01,124 His farts could be bottled and sold as a weapon to the Nazi's. 99 00:09:01,458 --> 00:09:04,878 Well it's good to see you've still got a sense of humor Dick. 100 00:09:05,462 --> 00:09:08,340 Even the night before your execution. 101 00:09:08,632 --> 00:09:10,509 Since when did killing Germans become a crime? 102 00:09:11,009 --> 00:09:13,303 That and a fuck tonne of other shit 103 00:09:13,387 --> 00:09:14,596 PROCTOR! 104 00:09:16,849 --> 00:09:19,852 The mutilation of Joseph Mengele's genitals. 105 00:09:20,143 --> 00:09:25,190 Three counts of unnecessary and ultra-violent torture. In one instance... 106 00:09:25,357 --> 00:09:28,944 sewing a certain Colonel Wagners rectum shut... 107 00:09:29,194 --> 00:09:31,071 and feeding him his own guard dogs. 108 00:09:31,196 --> 00:09:31,697 Dick 109 00:09:31,780 --> 00:09:34,575 we are offering you the deal of a lifetime. 110 00:09:34,950 --> 00:09:37,452 We're gonna send you on a death-defying mission 111 00:09:37,536 --> 00:09:39,830 that's going to overture your court martial. 112 00:09:40,163 --> 00:09:40,831 Needless to say 113 00:09:40,914 --> 00:09:43,375 this conversation never happened... 114 00:09:43,542 --> 00:09:46,086 and if you make it back from said mission 115 00:09:46,170 --> 00:09:51,425 Your record will be wiped clean and there will be no more catalog of these heinous crimes. 116 00:09:51,508 --> 00:09:53,802 Isn't that right Dr. Proctor? 117 00:09:53,886 --> 00:09:58,599 Well I have no recollections of any such events ever having taken place. 118 00:10:00,851 --> 00:10:01,185 (THUD!) 119 00:10:01,268 --> 00:10:02,269 Personally Dick... 120 00:10:02,728 --> 00:10:04,062 I'd like to thank you. 121 00:10:04,771 --> 00:10:06,940 I think your actions are quite commendable. 122 00:10:07,983 --> 00:10:08,984 The sheer... 123 00:10:09,651 --> 00:10:11,528 volume of your fatalities 124 00:10:11,820 --> 00:10:13,906 it does wonders for our troops moral. 125 00:10:14,406 --> 00:10:15,490 If it were up to me 126 00:10:16,033 --> 00:10:17,993 I'd give you a fucking medal. 127 00:10:18,577 --> 00:10:19,661 And what if I say no? 128 00:10:20,662 --> 00:10:22,581 It's a death sentence either way. 129 00:10:25,209 --> 00:10:26,043 Oh and uh... 130 00:10:26,126 --> 00:10:26,627 Dick 131 00:10:29,463 --> 00:10:32,174 If you get to split Eva Braun in two... 132 00:10:32,508 --> 00:10:34,801 Just promise me a sniff of your fingers. 133 00:10:37,679 --> 00:10:38,597 What about me?!? 134 00:10:39,097 --> 00:10:40,265 I landed behind enemy lines 135 00:10:40,349 --> 00:10:40,974 without a parachute. 136 00:10:41,058 --> 00:10:42,935 That mother fucker can't even fight sleep. 137 00:10:43,018 --> 00:10:44,728 Smell my fingers mother fucker. 138 00:10:44,811 --> 00:10:46,480 I already fucked Eva Braun. 139 00:10:46,855 --> 00:10:48,148 EAT SHIT!!! 140 00:10:59,785 --> 00:11:00,494 Dick Dynamite 141 00:11:00,577 --> 00:11:01,370 I'm agent Steele. 142 00:11:01,453 --> 00:11:03,163 Sheesh that's a hell of a handshake. 143 00:11:03,247 --> 00:11:03,664 This here 144 00:11:03,747 --> 00:11:05,040 is officer Wakoffski. 145 00:11:05,207 --> 00:11:06,542 It's Wakowski. 146 00:11:07,042 --> 00:11:09,378 If you don't mind gentlemen time is of the fucking essence. 147 00:11:09,461 --> 00:11:10,295 Pardon my French. 148 00:11:11,004 --> 00:11:14,007 Our intelligence team recently intercepted this film canister. 149 00:11:14,383 --> 00:11:16,510 Many people died to bring us this. 150 00:11:19,263 --> 00:11:21,890 What you're seeing here is the Nazis top secret blueprints 151 00:11:21,974 --> 00:11:23,809 for what we are calling - the Uber Bomber. 152 00:11:24,017 --> 00:11:25,102 Also known as... 153 00:11:30,315 --> 00:11:32,985 We believe the Nazis are constructing the biggest jet propelled plane 154 00:11:33,068 --> 00:11:34,361 the world has ever seen. 155 00:11:34,486 --> 00:11:36,613 Capable of flying long range distances 156 00:11:36,738 --> 00:11:39,283 the Uber Bomber can easily make it to the East Coast 157 00:11:39,366 --> 00:11:41,034 and is carrying a payload capable 158 00:11:41,368 --> 00:11:42,703 of flattening Manhattan. 159 00:11:48,083 --> 00:11:50,794 Due to an increase in enemy activity just a few miles from here 160 00:11:50,878 --> 00:11:53,005 British intelligence indicates that the enemy bomber 161 00:11:53,088 --> 00:11:55,215 is being constructed along the Austrian/German border 162 00:11:55,299 --> 00:11:56,633 where we will drop you and your team. 163 00:11:56,717 --> 00:11:59,845 Unfortunately we can make our move until we have solid proof. 164 00:12:00,345 --> 00:12:03,056 That's why we are sending in you and your team comprising of... 165 00:12:03,140 --> 00:12:06,059 First up, the Alabama arsonist - Napalm Jeff. 166 00:12:10,856 --> 00:12:15,110 Next up The loud arse mouth-piece that is Franky Jenetti, also know as 'Brooklyn. 167 00:12:16,361 --> 00:12:18,864 son of the notorious prohibition gangster Vinnie Jenetti 168 00:12:18,947 --> 00:12:21,825 he picked up his skills with a Tommy Gun at the age of six 169 00:12:21,950 --> 00:12:26,038 Ruthlessly mowing down in cold blood the con artist known as Garry Crease. 170 00:12:26,371 --> 00:12:29,041 Then we've got Tam 'The Bam' Tamson, the mad Scots Brigadier. 171 00:12:29,791 --> 00:12:32,794 A vile rat of a man who specializes in torture tactics. 172 00:12:33,128 --> 00:12:35,631 Although one whiff of his breath is usually enough to do the job. 173 00:12:36,632 --> 00:12:37,216 Next up 174 00:12:37,299 --> 00:12:38,800 Doctor Raymond Kirby 175 00:12:38,884 --> 00:12:40,010 also known as 'Doc'. 176 00:12:40,093 --> 00:12:43,263 Doc won a Victoria cross for stapling Prince Edwards foreskin 177 00:12:43,347 --> 00:12:45,599 back on during the battle of Somme. 178 00:12:46,016 --> 00:12:46,767 Next up... 179 00:12:46,892 --> 00:12:48,143 Lucas from Tucas. 180 00:12:48,602 --> 00:12:52,773 Mad as an otter but put a knife in his hands and he thinks he's Leonardo Da-fuckin' Vinci. 181 00:12:53,190 --> 00:12:54,191 and lastly... 182 00:12:54,650 --> 00:12:55,859 Mother-Fucker. 183 00:12:56,693 --> 00:13:01,323 Despite having a high IQ of over 165 he possesses two words in his vocabulary. 184 00:13:01,406 --> 00:13:02,032 'Mother'... 185 00:13:02,199 --> 00:13:03,075 and 'fucker'. 186 00:13:03,325 --> 00:13:06,411 Dick Dynamite... you and your dirty-half-a-dozen are gonna escort Wakoffski to the site 187 00:13:06,495 --> 00:13:08,622 to get concrete evidence of the bomber and back again 188 00:13:08,705 --> 00:13:10,457 before you can say Adolf's your auntie. 189 00:13:10,541 --> 00:13:12,835 At oh-eight hundred hours, we're going to drop you sausage-side 190 00:13:12,918 --> 00:13:14,336 where you are to liase with British agent 191 00:13:14,586 --> 00:13:15,754 and defer all command to him. 192 00:13:15,838 --> 00:13:19,716 The project is being overseen by a one 'Maximillion Stacker' 193 00:13:19,800 --> 00:13:22,636 When it comes to unusurped violence - he is Hitlers right hand man 194 00:13:22,719 --> 00:13:25,639 almost acting like his own personal Rottweiler. 195 00:13:26,181 --> 00:13:27,015 That was the good news... 196 00:13:27,099 --> 00:13:27,432 NOW 197 00:13:27,516 --> 00:13:29,059 Listen up for the bad news 198 00:13:29,309 --> 00:13:29,852 Get this 199 00:13:30,060 --> 00:13:31,186 we believe that tomorrow... 200 00:13:31,603 --> 00:13:32,855 is gonna be dick-day 201 00:13:32,938 --> 00:13:35,607 If you don't already know there is a rogue group of German snipers 202 00:13:35,691 --> 00:13:37,568 already operating in that area 203 00:13:37,651 --> 00:13:38,777 referring to themselves 204 00:13:38,902 --> 00:13:40,070 as 'The Black Wolf'. 205 00:13:40,279 --> 00:13:42,656 These sick bastards collect body parts as trophies 206 00:13:42,739 --> 00:13:45,075 and swap cigarettes as part of the sick competition. 207 00:13:45,325 --> 00:13:46,994 Every day of the week... 208 00:13:47,202 --> 00:13:48,871 they target a different limb 209 00:13:48,954 --> 00:13:49,538 Last time 210 00:13:49,705 --> 00:13:51,915 we had over 16 casualties in the area 211 00:13:51,999 --> 00:13:55,127 All of them died as a result of their pain inflicted penises. 212 00:13:55,752 --> 00:13:56,628 What a way to go. 213 00:13:56,712 --> 00:14:00,424 The group are lead by the most dangerous sniper in Europe - known as 'Mutti'. 214 00:14:00,507 --> 00:14:02,593 During a stand off with one of our top commandos 215 00:14:02,759 --> 00:14:04,178 he managed a one in a million shot 216 00:14:04,261 --> 00:14:05,554 straight through the snipers barrel 217 00:14:05,679 --> 00:14:08,640 exploding the snipers round burning off his flesh. 218 00:14:08,724 --> 00:14:10,976 ladies & gentlemen, that concludes our mission briefing. 219 00:14:11,351 --> 00:14:13,395 Now let's start a war! 220 00:14:24,948 --> 00:14:26,116 In English please? 221 00:14:33,999 --> 00:14:35,709 Aufweidersen pet. 222 00:14:37,085 --> 00:14:39,880 Step right up, step right up ladies and genitals 223 00:14:39,963 --> 00:14:41,840 and place your fucking bets right here! 224 00:14:41,924 --> 00:14:43,884 You fuckin' ugly mooleys. 225 00:14:43,967 --> 00:14:45,886 Can I owe you 30 bucks?' Brooklyn? 226 00:14:46,220 --> 00:14:49,431 Make it sixty with a signed naked picture of Rita Hayworth 227 00:14:49,515 --> 00:14:51,892 and you got yourself a fuckin deal, Fucko. 228 00:14:52,935 --> 00:14:55,354 (Hustling crowd chatter) 229 00:14:58,565 --> 00:14:59,900 Every fucking time! 230 00:15:00,484 --> 00:15:03,987 Up next, what we got, is this fine specimen of a man. 231 00:15:04,154 --> 00:15:05,697 This is Jimmy Johnson. 232 00:15:06,740 --> 00:15:07,533 Come on! 233 00:15:07,616 --> 00:15:08,450 Get in close with the right! 234 00:15:08,534 --> 00:15:11,370 Ok in his spare time Jimmy here 235 00:15:11,787 --> 00:15:13,288 He likes to milk cows. 236 00:15:13,539 --> 00:15:14,665 And the horses 237 00:15:14,748 --> 00:15:15,457 (Laughter) 238 00:15:15,541 --> 00:15:17,000 Sick fuckin' bastard. 239 00:15:17,334 --> 00:15:19,086 He's an animal lover what can I say!? 240 00:15:19,169 --> 00:15:20,838 Jimmy Johnson everybody! 241 00:15:20,921 --> 00:15:22,673 (Crowd Cheering) 242 00:15:31,932 --> 00:15:34,518 I'll kick his fucking ass if you can't do it. 243 00:15:39,481 --> 00:15:41,733 Get that Nazi scum bastard. 244 00:15:49,283 --> 00:15:51,368 Come on! Get his ass! Come on! 245 00:15:51,451 --> 00:15:52,369 Yes! 246 00:15:57,124 --> 00:15:58,584 Get this mother fucker! 247 00:16:11,722 --> 00:16:12,598 (Crowd booing) 248 00:16:12,723 --> 00:16:14,766 I hate fucking Nazis! 249 00:16:19,188 --> 00:16:20,022 Whats up Doc? 250 00:16:20,272 --> 00:16:21,106 Me Dick... 251 00:16:21,398 --> 00:16:25,360 been up for four days straight on some Nazi crank we pulled off some dead soldiers 252 00:16:25,444 --> 00:16:27,029 shits getting a little weird. 253 00:16:27,112 --> 00:16:27,988 Whats the sit rep down here? 254 00:16:28,071 --> 00:16:30,699 Well Brookylns got dollar eyes for signs 255 00:16:30,782 --> 00:16:33,535 he's found some Aryan-Ape that ain't gonna do down easy. 256 00:16:34,161 --> 00:16:35,078 We'll see about that. 257 00:16:35,329 --> 00:16:37,289 Nobody fucks with Dick Dynamite. 258 00:16:37,581 --> 00:16:38,916 Quit your fuckin' hollering. 259 00:16:39,082 --> 00:16:41,418 Up next, the next fighter to enter the.... 260 00:16:41,502 --> 00:16:42,544 oh shit. 261 00:16:55,432 --> 00:16:57,184 Fuck him up let's go let's go let's go! 262 00:17:15,452 --> 00:17:17,704 Pound his fuckin' ass! 263 00:17:19,414 --> 00:17:20,123 Yeah! 264 00:17:23,377 --> 00:17:25,337 Stick your dick in his fuckin' ass! 265 00:17:25,420 --> 00:17:27,172 Rip his face off! 266 00:17:30,676 --> 00:17:33,178 Smash that fuckin' Nazi cunt! 267 00:17:35,055 --> 00:17:36,431 You mother fucker! 268 00:17:36,515 --> 00:17:37,307 You cock sucker! 269 00:17:44,064 --> 00:17:45,816 My mother hits harder than that! 270 00:17:47,317 --> 00:17:52,614 (Crowd Boos) 271 00:17:58,036 --> 00:17:59,329 C'mon bitch. 272 00:17:59,413 --> 00:18:00,163 Please. 273 00:18:17,806 --> 00:18:20,934 (Crowd cheering) 274 00:18:22,227 --> 00:18:22,769 Ok 275 00:18:22,853 --> 00:18:23,353 Ok 276 00:18:23,478 --> 00:18:24,730 for fuck sake. 277 00:18:26,899 --> 00:18:27,900 Fuck you! 278 00:18:28,150 --> 00:18:28,901 Alright 279 00:18:29,067 --> 00:18:30,652 just one fucking minute. 280 00:18:31,320 --> 00:18:32,821 I knew you were gonna fucking win 281 00:18:33,113 --> 00:18:33,572 I fucking knew it! 282 00:18:33,655 --> 00:18:35,532 Gear up, we move out at oh six hundred. 283 00:18:36,325 --> 00:18:36,909 Fuck! 284 00:18:38,619 --> 00:18:39,077 Fuck you! 285 00:18:39,161 --> 00:18:40,454 That will be five bucks 286 00:18:40,954 --> 00:18:42,664 for a picture of my Mumma. 287 00:18:43,540 --> 00:18:45,209 Go fuck yourself! 288 00:18:45,334 --> 00:18:46,585 Go fuck yourself! 289 00:18:48,712 --> 00:18:50,255 (Siren) 290 00:19:08,899 --> 00:19:10,734 (indistinct chatter and hilarity) 291 00:19:13,862 --> 00:19:16,865 (indistinct radio chatter) 292 00:19:21,537 --> 00:19:23,830 (indistinct chatter) 293 00:19:58,699 --> 00:19:59,616 That's right Doc! 294 00:20:00,117 --> 00:20:02,119 you find me one of those aryan dames... 295 00:20:02,661 --> 00:20:04,621 I'm gonna spray ya with so many bullet holes 296 00:20:04,788 --> 00:20:05,664 and FUCK EM! 297 00:20:06,665 --> 00:20:09,126 and my man juice comes flying out them bullet holes. 298 00:20:09,251 --> 00:20:10,419 Never mind bullet holes 299 00:20:10,502 --> 00:20:13,380 your dick ain't big enough to fuck her ear holes. 300 00:20:13,463 --> 00:20:15,132 (Everyone laughs) 301 00:20:16,049 --> 00:20:17,092 Oh you laugh now 302 00:20:17,467 --> 00:20:18,343 wait till later 303 00:20:18,927 --> 00:20:20,470 all you mother fuckers be sayin 304 00:20:20,596 --> 00:20:21,805 "Oh Lucus from Tucus 305 00:20:22,306 --> 00:20:23,557 let me get some of that action 306 00:20:23,640 --> 00:20:24,933 we want them bullet holes too!". 307 00:20:25,017 --> 00:20:26,226 (Laughter) 308 00:20:26,894 --> 00:20:28,187 Don't you worry Wakoffski 309 00:20:28,270 --> 00:20:30,314 we'll be finished with her real quick. 310 00:20:30,814 --> 00:20:31,398 and then 311 00:20:31,481 --> 00:20:32,441 you'll be able to 312 00:20:32,524 --> 00:20:32,858 (POP) 313 00:20:32,983 --> 00:20:33,984 pop that cherry of yours 314 00:20:34,234 --> 00:20:36,111 while she's still nice and fuckin warm. 315 00:20:41,325 --> 00:20:41,742 That's 316 00:20:41,909 --> 00:20:44,369 mighty fine of you fellas to offer, but... 317 00:20:45,537 --> 00:20:46,163 no thank you 318 00:20:46,246 --> 00:20:49,291 I will... not be partaking in any such activities. 319 00:20:49,791 --> 00:20:51,210 THE FUCK YOU SAY FOUR EYES? 320 00:20:51,293 --> 00:20:53,462 sayin' our sloppy seconds ain't good enough for you? 321 00:20:53,545 --> 00:20:54,796 That's right book worm 322 00:20:55,255 --> 00:20:57,299 you'll fuck a guard dog if we tell you. 323 00:20:57,591 --> 00:21:00,260 Even if it means pushing your pimply little white ass. 324 00:21:00,344 --> 00:21:01,094 Ladies! 325 00:21:01,345 --> 00:21:02,679 knock off this macho bullshit! 326 00:21:02,763 --> 00:21:03,722 and prepare for jump! 327 00:21:05,182 --> 00:21:06,141 For your information 328 00:21:06,225 --> 00:21:08,560 I popped my cherry back in sophomore. 329 00:21:23,325 --> 00:21:23,659 MAYDAY! 330 00:21:23,742 --> 00:21:24,076 MAYDAY! 331 00:21:24,159 --> 00:21:25,410 Shitbird Express going down 332 00:21:25,494 --> 00:21:25,994 repeat 333 00:21:26,078 --> 00:21:27,120 going down. 334 00:21:28,455 --> 00:21:30,541 Brace for impact, we're going to crash land! 335 00:21:42,219 --> 00:21:42,636 Doc! 336 00:21:43,053 --> 00:21:43,846 Give me a head count... 337 00:21:44,221 --> 00:21:44,805 NOW! 338 00:21:45,597 --> 00:21:47,015 I think he's a goner. 339 00:23:12,392 --> 00:23:12,935 TAM! 340 00:23:13,477 --> 00:23:13,894 TAM! 341 00:23:36,041 --> 00:23:37,084 He's done for Dick 342 00:23:37,376 --> 00:23:38,585 we need to lickity split the sack 343 00:23:38,669 --> 00:23:39,294 NOW! 344 00:23:39,628 --> 00:23:40,754 We'll have to make a run for it. 345 00:23:41,547 --> 00:23:42,464 Fucker. 346 00:23:42,673 --> 00:23:43,048 Come on 347 00:23:43,131 --> 00:23:43,841 let's go! 348 00:23:51,640 --> 00:23:52,057 Hault! 349 00:24:04,152 --> 00:24:04,778 So... 350 00:24:04,862 --> 00:24:07,239 the Schotlander has been shot. 351 00:24:07,906 --> 00:24:08,532 Tell me! 352 00:24:09,575 --> 00:24:11,952 Is it true what they say about you people? 353 00:24:16,415 --> 00:24:17,082 You know! 354 00:24:17,583 --> 00:24:19,042 That you don't wear any... 355 00:24:20,169 --> 00:24:21,420 unterhosen. 356 00:24:22,421 --> 00:24:26,925 This is something which has fascinated me for years. 357 00:24:38,770 --> 00:24:40,981 SCHEISS GRANATE! 358 00:24:51,783 --> 00:24:54,786 I thought the other guy was Dick Dynamite haha. 359 00:24:57,956 --> 00:24:58,624 (Explosion) 360 00:27:44,164 --> 00:27:45,999 Tell me the good news Herr Sturmitz. 361 00:27:46,083 --> 00:27:48,836 There will not be one brain left in Europe to work for us. 362 00:27:48,919 --> 00:27:51,880 In order to have the island fully operational within the week 363 00:27:52,047 --> 00:27:55,425 We have had to draught in the help of a certain Mikhail Leznik. 364 00:27:56,844 --> 00:27:59,471 What have I told you about working with Russian defectors? 365 00:28:00,013 --> 00:28:01,557 The smell is unbearable. 366 00:28:04,226 --> 00:28:06,728 I can smell the rotten potato from here. 367 00:28:07,521 --> 00:28:08,522 BUT SIR! 368 00:28:12,818 --> 00:28:14,444 Who is this Fotze. 369 00:28:14,528 --> 00:28:18,282 Colonel Shtacker this is Professor Mikhail Leznik. 370 00:28:18,699 --> 00:28:20,617 I am the genius behind 371 00:28:21,118 --> 00:28:23,871 the vile and cruel experiments 372 00:28:24,204 --> 00:28:28,208 that will cause even your fecal matter to curdle. 373 00:28:29,001 --> 00:28:30,919 I'm shitzen in my hosen... 374 00:28:31,753 --> 00:28:32,588 Mikhail. 375 00:28:33,255 --> 00:28:39,219 Even though the Russian technology is superior to the German war machine. 376 00:28:39,761 --> 00:28:47,477 Together we can make positive, for bringing death to the U.S of America, a reality. 377 00:28:47,769 --> 00:28:52,733 For someone who proclaims to have such superiority in the field of technology 378 00:28:53,442 --> 00:28:57,571 I wonder why you people simply over look personal hygiene. 379 00:28:58,238 --> 00:28:59,323 And your breath... 380 00:28:59,489 --> 00:28:59,865 (Sniffs) 381 00:29:00,449 --> 00:29:01,158 As if you were 382 00:29:01,450 --> 00:29:02,826 sucking the cock of Stalin 383 00:29:02,910 --> 00:29:04,661 and forgot to brush your teeth. 384 00:29:05,787 --> 00:29:08,123 This I find amusing 385 00:29:08,624 --> 00:29:09,625 Not so much. 386 00:29:10,292 --> 00:29:10,876 REJOICE! 387 00:29:11,335 --> 00:29:12,336 and crack out the vodka 388 00:29:12,419 --> 00:29:13,003 and say 389 00:29:13,337 --> 00:29:14,379 dosvidaniya! 390 00:29:14,505 --> 00:29:16,089 You're mistaken 391 00:29:16,423 --> 00:29:18,842 dosvidaniya means goodbye. 392 00:29:19,009 --> 00:29:20,469 In Deutschland we say 393 00:29:20,969 --> 00:29:22,179 auf wiedersehen. 394 00:29:25,140 --> 00:29:25,849 Now... 395 00:29:26,350 --> 00:29:27,184 Now this... 396 00:29:27,601 --> 00:29:29,645 I find very amusing. 397 00:29:29,728 --> 00:29:31,396 (Chuckles) 398 00:29:32,606 --> 00:29:35,609 (Maniacal laughter) 399 00:29:38,195 --> 00:29:40,531 Find me a reliable scientist 400 00:29:41,532 --> 00:29:43,450 it is not exactly rocket surgery. 401 00:30:46,471 --> 00:30:47,347 (Sneezes) 402 00:30:48,307 --> 00:30:50,058 YOU KEEP THAT SHIT UP GOOSIN US 403 00:30:50,142 --> 00:30:51,727 I'LL THROW IN THE FRONT LINE SCREAMIN 404 00:30:51,810 --> 00:30:52,186 JUDEN! 405 00:30:52,352 --> 00:30:52,728 JUDEN! 406 00:30:52,895 --> 00:30:53,270 JUDEN! 407 00:30:53,353 --> 00:30:54,479 FUCKIN ASS WIPE! 408 00:30:54,855 --> 00:30:55,606 Uh jeez 409 00:30:55,689 --> 00:30:56,064 I... 410 00:30:56,231 --> 00:30:56,940 I'm so sorry.. 411 00:30:57,024 --> 00:30:57,191 it's... 412 00:30:57,274 --> 00:30:57,941 it's my allergies 413 00:30:58,025 --> 00:30:58,525 I... 414 00:30:59,109 --> 00:31:00,986 I really gotta watch my hygiene. 415 00:31:02,279 --> 00:31:03,780 What you know about hygiene? 416 00:31:04,239 --> 00:31:04,990 Tell me this 417 00:31:05,866 --> 00:31:06,450 How come 418 00:31:06,533 --> 00:31:07,910 the more you wash the tip of your dick 419 00:31:07,993 --> 00:31:09,119 The worst it smells 420 00:31:09,286 --> 00:31:11,246 You tell me that Mr Smarty Pants. 421 00:31:12,331 --> 00:31:14,374 The more you wash the tip of your dick the worse it smells?... 422 00:31:14,458 --> 00:31:15,334 what? 423 00:31:16,710 --> 00:31:18,837 See you don't know shit for brains. 424 00:31:21,256 --> 00:31:23,133 Most important mission yet, they said. 425 00:31:23,425 --> 00:31:25,302 Take some pictures, they said. 426 00:31:26,053 --> 00:31:26,720 Yeah... 427 00:31:27,012 --> 00:31:29,056 escorted by a walking bicep 428 00:31:29,181 --> 00:31:29,681 bunch of 429 00:31:29,765 --> 00:31:30,307 backwards 430 00:31:30,390 --> 00:31:31,141 red neck 431 00:31:31,225 --> 00:31:32,017 Retards! 432 00:31:47,741 --> 00:31:48,575 What's going on? 433 00:31:54,957 --> 00:31:55,457 Mother 434 00:31:55,541 --> 00:31:56,625 fucker! 435 00:32:23,318 --> 00:32:24,444 YOU ASSHOLES! 436 00:32:25,028 --> 00:32:26,405 YOU JUST SHOT A LITTLE GIRL! 437 00:32:32,494 --> 00:32:34,121 Murdering bastards... 438 00:32:34,621 --> 00:32:36,456 She was a defenceless child. 439 00:32:37,541 --> 00:32:39,960 I don't know if you noticed from back fucking there 440 00:32:40,043 --> 00:32:41,003 but up here! 441 00:32:41,086 --> 00:32:42,588 she was like a wild fucking dog 442 00:32:42,671 --> 00:32:44,047 and she needed put down. 443 00:32:45,257 --> 00:32:46,967 What would Cairnie think now huh? 444 00:32:47,843 --> 00:32:49,011 You want me to take a picture 445 00:32:49,094 --> 00:32:49,845 of this? 446 00:32:52,472 --> 00:32:53,473 Barbarians... 447 00:32:53,765 --> 00:32:55,058 The whole lot of you. 448 00:32:56,018 --> 00:32:57,352 You're just a bunch of friggin... 449 00:32:57,436 --> 00:32:57,686 (Yelp) 450 00:32:57,853 --> 00:32:58,103 (Yelp) 451 00:32:58,228 --> 00:32:58,478 (Yelp) 452 00:32:59,479 --> 00:32:59,938 Kill it... 453 00:33:00,564 --> 00:33:01,940 Kill it with what ever you got! 454 00:33:46,693 --> 00:33:50,113 We must've put enough lead in her to take down a fuckin' elephant. 455 00:33:50,656 --> 00:33:53,325 And yet a single shot to the head was all it took to take her down. 456 00:33:55,994 --> 00:33:56,411 LUCAS! 457 00:33:56,662 --> 00:33:57,412 WAKOFFSKI 458 00:33:57,496 --> 00:33:58,914 FULL PARTY SWEEP OF THE AREA. 459 00:33:58,997 --> 00:34:00,207 see if there's any more of them. 460 00:34:00,415 --> 00:34:01,375 Buckle up sweetheart. 461 00:34:04,461 --> 00:34:05,420 What the hell are they? 462 00:34:15,556 --> 00:34:17,140 (Sniff sniff) 463 00:34:18,934 --> 00:34:21,144 Come, come, hurry up and get on with it. 464 00:34:22,396 --> 00:34:24,231 Colonel Shtacker has insisted 465 00:34:24,314 --> 00:34:28,026 that I witness some sort of vulgar display of power 466 00:34:28,110 --> 00:34:28,569 hmm 467 00:34:30,195 --> 00:34:31,238 Meine Damen 468 00:34:31,822 --> 00:34:32,281 bitte. 469 00:34:33,156 --> 00:34:33,907 What? 470 00:34:35,284 --> 00:34:36,076 What is this? 471 00:34:36,535 --> 00:34:38,495 Colonel Shtacker will have your garners for guts. 472 00:34:39,246 --> 00:34:40,539 It was Shtacker himself 473 00:34:40,747 --> 00:34:41,748 who sent you to us. 474 00:34:41,999 --> 00:34:42,499 NOW! 475 00:34:43,000 --> 00:34:44,334 HOLD STILL! 476 00:34:44,418 --> 00:34:45,586 But should you flinch 477 00:34:45,919 --> 00:34:46,545 then 478 00:34:47,004 --> 00:34:50,716 you are in for a shit fuck world of pain. 479 00:34:51,175 --> 00:34:51,800 NOW! 480 00:34:52,676 --> 00:34:54,261 THE SERUM! 481 00:35:03,353 --> 00:35:05,230 Steady yourself child. 482 00:35:05,772 --> 00:35:07,649 brace yourself. 483 00:35:13,989 --> 00:35:15,073 Now Stefan... 484 00:35:16,116 --> 00:35:17,743 We just fucking wait. 485 00:35:18,202 --> 00:35:21,872 But what if the experiment does not go as planned? 486 00:35:23,248 --> 00:35:24,708 Then we ditch the bitches body 487 00:35:24,791 --> 00:35:26,502 and the old spunk bugger Schtacker 488 00:35:26,585 --> 00:35:28,295 never needs to fucking know. 489 00:35:28,670 --> 00:35:29,129 Need... 490 00:35:29,213 --> 00:35:30,088 To know... 491 00:35:30,422 --> 00:35:31,340 What? 492 00:35:31,757 --> 00:35:32,799 Wilhelm. 493 00:35:33,800 --> 00:35:35,552 You will need to know... 494 00:35:35,636 --> 00:35:37,221 how quickly we can turn around this 495 00:35:37,304 --> 00:35:39,056 Fresh batch of serum. 496 00:35:39,806 --> 00:35:41,850 According to my calculations... 497 00:35:43,227 --> 00:35:44,019 oh... 498 00:35:44,436 --> 00:35:45,395 in about 499 00:35:45,687 --> 00:35:46,438 5 500 00:35:47,481 --> 00:35:48,190 4 501 00:35:48,899 --> 00:35:49,691 3 502 00:35:50,526 --> 00:35:51,318 2 503 00:35:51,693 --> 00:35:52,694 1 504 00:35:53,695 --> 00:35:53,904 0 505 00:35:53,987 --> 00:35:55,697 (Screams) 506 00:35:55,781 --> 00:35:57,658 (Chuckles) 507 00:35:58,992 --> 00:35:59,701 You were saying? 508 00:36:01,578 --> 00:36:02,329 Scientifically 509 00:36:02,412 --> 00:36:03,664 we are on the verge 510 00:36:04,039 --> 00:36:05,624 of a real break through here 511 00:36:05,958 --> 00:36:07,334 if you would just allow more time 512 00:36:07,417 --> 00:36:08,168 for equipment 513 00:36:08,252 --> 00:36:08,502 checks... 514 00:36:17,636 --> 00:36:18,136 Few... 515 00:36:22,140 --> 00:36:22,766 Dr Arbietz 516 00:36:22,850 --> 00:36:24,768 You are now in command 517 00:36:24,852 --> 00:36:26,895 see that it is ready for human consumption by... 518 00:36:27,396 --> 00:36:28,647 This time tomorrow. 519 00:36:29,898 --> 00:36:30,941 Do not... 520 00:36:31,024 --> 00:36:32,192 Fail me. 521 00:36:32,401 --> 00:36:33,068 As you wish 522 00:36:33,151 --> 00:36:34,361 Colonel Shtacker. 523 00:36:43,996 --> 00:36:45,539 Report to my office 524 00:36:47,416 --> 00:36:48,834 Both of you. 525 00:37:09,062 --> 00:37:14,568 (Maniacal laughter) 526 00:37:18,280 --> 00:37:19,615 You go round the building here 527 00:37:20,490 --> 00:37:21,033 Just watch out for... (Wolf Whistle) 528 00:37:21,617 --> 00:37:22,492 Pardon me boys 529 00:37:22,576 --> 00:37:24,119 so rude of me to interrupt. 530 00:37:26,914 --> 00:37:29,583 So you must be the British prick that Eagle told us about. 531 00:37:30,209 --> 00:37:31,251 The name's Dalton 532 00:37:31,502 --> 00:37:32,711 Dash Dalton. 533 00:37:33,462 --> 00:37:34,254 I heard of you 534 00:37:35,088 --> 00:37:38,133 You're responsible for the deaths of hundreds of innocents civilians in India 535 00:37:38,509 --> 00:37:39,426 Yes. It's true. 536 00:37:39,510 --> 00:37:40,928 Carry on like that out the Kyber, 537 00:37:41,011 --> 00:37:44,640 might finally put some hairs on your tiny bollocks ho ho ho ho ho. 538 00:37:45,557 --> 00:37:47,100 Let's say we take a knee 539 00:37:47,184 --> 00:37:50,229 and discuss le plan of action. 540 00:37:52,898 --> 00:37:53,690 Right... 541 00:37:53,774 --> 00:37:55,442 well at nineteen hundred hours 542 00:37:55,526 --> 00:37:57,319 that's 7 o'clock yankee time 543 00:37:57,402 --> 00:37:58,862 I'm going to need some help 544 00:37:58,987 --> 00:38:00,822 to infiltrate and go undercover 545 00:38:00,948 --> 00:38:02,616 to some swanky time bar. 546 00:38:03,075 --> 00:38:04,034 Is he for real? 547 00:38:04,117 --> 00:38:08,580 Rumour has it that it will be full of floosies and big bollock Nazi SS officers. 548 00:38:09,248 --> 00:38:12,543 Once inside, we'll hopefully get in touch with our secret contact. 549 00:38:12,668 --> 00:38:15,629 Then... we will receive the where abouts of the manufacturing plant 550 00:38:15,712 --> 00:38:18,006 that's housing the America bomber. 551 00:38:18,507 --> 00:38:19,007 Sure... 552 00:38:19,091 --> 00:38:20,008 Sounds simple 553 00:38:20,175 --> 00:38:22,636 Waltz into a circle jerk of top brass krauts 554 00:38:22,761 --> 00:38:25,389 receive our tip off, and go totally unnoticed 555 00:38:26,807 --> 00:38:27,266 That's the spirit, Dick. 556 00:38:27,349 --> 00:38:28,141 That's the spirit, Dick. (DOOF) 557 00:38:28,308 --> 00:38:30,686 A sense of humour as well as a sense of adventure. 558 00:38:31,061 --> 00:38:33,438 You know what old Dash Dalton says at a time like this? 559 00:38:34,106 --> 00:38:35,190 LET'S KILL SOME JERRYS 560 00:38:35,274 --> 00:38:36,358 AND SHAG SOME BIRDS 561 00:38:36,441 --> 00:38:37,609 HIYAAAA!!!! 562 00:38:50,038 --> 00:38:50,497 Dash... 563 00:38:50,706 --> 00:38:51,248 Hat. 564 00:38:51,790 --> 00:38:52,499 Bastard. 565 00:39:06,471 --> 00:39:06,889 Ahh... 566 00:39:07,598 --> 00:39:09,141 I do beg you pardon. 567 00:39:12,769 --> 00:39:13,228 hmm. 568 00:39:13,312 --> 00:39:13,645 no 569 00:39:14,104 --> 00:39:14,938 Christ. 570 00:39:16,231 --> 00:39:17,149 A Nazi party 571 00:39:17,816 --> 00:39:18,400 My Favourite. 572 00:39:21,153 --> 00:39:23,155 I think I see our contact 573 00:39:23,864 --> 00:39:25,866 I'd recognise her anywhere. 574 00:39:28,076 --> 00:39:30,871 I'd recognise that derriere anywhere. 575 00:39:31,371 --> 00:39:33,165 I think I found the floosie 576 00:39:33,624 --> 00:39:35,375 I'll just say that password. 577 00:39:37,294 --> 00:39:37,961 (hmmf) 578 00:39:38,962 --> 00:39:41,548 (Complains in German) 579 00:39:44,551 --> 00:39:45,761 That's some password. 580 00:39:45,928 --> 00:39:47,304 Go rest your thumbs at the bar 581 00:39:47,387 --> 00:39:49,473 I'll scout for little Miss butter arse. 582 00:39:50,891 --> 00:39:51,683 Tonic wine 583 00:39:51,767 --> 00:39:52,643 On the rocks. 584 00:39:56,188 --> 00:39:57,773 Bonsoir mon amour. 585 00:39:58,941 --> 00:40:00,234 Excuse moi. 586 00:40:05,322 --> 00:40:06,949 Jennings, meet Dick. 587 00:40:07,074 --> 00:40:09,743 If this insufferable tit doesn't get us all killed 588 00:40:09,826 --> 00:40:11,370 I'll kill him myself. 589 00:40:11,870 --> 00:40:12,496 Look lady 590 00:40:12,579 --> 00:40:13,705 We just need one thing. 591 00:40:13,872 --> 00:40:15,207 The location of that bomber. 592 00:40:15,457 --> 00:40:16,500 Good luck with that... 593 00:40:16,583 --> 00:40:19,503 the only one who knows where that is, is that twat stain over there 594 00:40:19,586 --> 00:40:21,046 Maximillion Schtacker. 595 00:40:22,172 --> 00:40:22,923 Schtacker? 596 00:40:23,799 --> 00:40:25,634 The most dangerous man in the Reich. 597 00:40:26,260 --> 00:40:27,719 Put your practice to good use 598 00:40:27,803 --> 00:40:29,805 and you can suck it out of his cock. 599 00:40:29,930 --> 00:40:31,557 I should shoot you right now. 600 00:40:31,640 --> 00:40:32,140 (Scoffs) 601 00:40:32,599 --> 00:40:33,642 What I want you to do 602 00:40:34,059 --> 00:40:35,060 is slip him this drink. 603 00:40:35,519 --> 00:40:36,562 That will get him talking. 604 00:40:37,521 --> 00:40:39,523 What the blazes is that? 605 00:40:39,940 --> 00:40:40,816 Nazi crank 606 00:40:40,941 --> 00:40:42,651 You'll have to shoot him to shut him up. 607 00:40:43,318 --> 00:40:43,819 Wow. 608 00:40:48,198 --> 00:40:48,991 Bottoms up. 609 00:40:50,117 --> 00:40:50,742 Bastard. 610 00:40:58,125 --> 00:40:59,293 Don't mind if I do. 611 00:41:00,127 --> 00:41:00,711 Bollocks! 612 00:41:01,128 --> 00:41:02,671 big black bollocks. 613 00:41:03,213 --> 00:41:05,340 The ghoulish git's Rogered things up. 614 00:41:05,966 --> 00:41:08,969 Why don't you come upstairs and tell me all about it. 615 00:41:17,895 --> 00:41:19,104 hmmmm 616 00:41:21,982 --> 00:41:22,649 Excuse me 617 00:41:22,774 --> 00:41:24,693 I have to go expel urine from my bladder. 618 00:41:26,236 --> 00:41:27,529 Remember dear Richard 619 00:41:27,905 --> 00:41:29,448 two shakes is more than a wank. 620 00:41:29,531 --> 00:41:30,449 (Chuckles) 621 00:41:30,532 --> 00:41:31,867 You dirty bastard. 622 00:41:35,162 --> 00:41:35,996 Gentlemen. 623 00:42:02,648 --> 00:42:03,023 Piss... 624 00:42:03,148 --> 00:42:04,816 Piss on a stinking shit. 625 00:42:07,986 --> 00:42:09,446 (indistinct chatter) 626 00:43:05,460 --> 00:43:06,295 Can I help you? 627 00:43:07,254 --> 00:43:09,256 I'm just checking you're not Jewish. 628 00:43:10,757 --> 00:43:12,926 Well I hope I passed your penis inspection. 629 00:43:16,722 --> 00:43:17,347 Don't! 630 00:43:17,431 --> 00:43:19,725 Forget to wash your hands. 631 00:43:19,808 --> 00:43:20,475 Fuck 632 00:43:23,812 --> 00:43:27,608 The great plague was a direct result of poor hygiene. 633 00:43:32,321 --> 00:43:34,656 Remind me of your name one more time 634 00:43:35,115 --> 00:43:35,824 because... 635 00:43:37,951 --> 00:43:39,661 I don't recall seeing you 636 00:43:39,912 --> 00:43:41,205 on the guest lists. 637 00:43:43,207 --> 00:43:44,458 The name's Dynamite. 638 00:43:44,541 --> 00:43:45,209 huh? 639 00:43:45,501 --> 00:43:46,960 Dick Dynamite. 640 00:43:57,054 --> 00:43:57,846 Come my dear. 641 00:43:59,556 --> 00:44:01,683 We have much to talk about. 642 00:44:02,142 --> 00:44:03,101 Is that so? 643 00:44:03,227 --> 00:44:03,602 and... 644 00:44:03,810 --> 00:44:05,562 what would you like to talk about? 645 00:44:06,605 --> 00:44:08,398 Now that I think about it... 646 00:44:09,066 --> 00:44:11,610 I should just like to cock-fuck your mouth. 647 00:44:12,778 --> 00:44:13,278 Oh... 648 00:44:13,529 --> 00:44:14,821 My favourite. 649 00:44:20,911 --> 00:44:21,537 You know... 650 00:44:21,620 --> 00:44:23,580 This tastes a little like... 651 00:44:27,960 --> 00:44:30,671 Come here my little Schonheiten. 652 00:44:46,270 --> 00:44:51,525 Ahhh that's it, next time I see Jennings I'm going to confess my fucking love to her. 653 00:44:53,026 --> 00:44:54,611 Oh I love you. 654 00:44:57,823 --> 00:44:59,867 I don't recall you liking seafood. 655 00:44:59,950 --> 00:45:02,953 Dash, he's upstairs, I think he's ready to talk. 656 00:45:03,203 --> 00:45:05,080 It will take a real man to finish the job 657 00:45:05,289 --> 00:45:06,874 please extract the information. 658 00:45:07,124 --> 00:45:08,000 For you dear 659 00:45:08,292 --> 00:45:09,585 I'd do anything. 660 00:45:10,085 --> 00:45:11,962 For Queen and for Country. 661 00:45:44,828 --> 00:45:45,704 Out of my way 662 00:45:45,913 --> 00:45:46,914 nincompoop! 663 00:45:51,460 --> 00:45:52,920 Right you bastard. 664 00:46:05,724 --> 00:46:06,850 Don't lose your head. 665 00:46:08,936 --> 00:46:11,605 (German demanding) 666 00:46:15,776 --> 00:46:16,777 What seems to be the problem? 667 00:46:16,860 --> 00:46:18,946 This woman is accused of being a spy. 668 00:46:19,279 --> 00:46:21,823 If this woman is a spy, then I'm Laurel and Hardy. 669 00:46:22,282 --> 00:46:23,617 Let me see your papers. 670 00:46:23,909 --> 00:46:25,452 Let me see, my papers are right... 671 00:46:25,953 --> 00:46:26,578 Here! 672 00:46:26,870 --> 00:46:27,621 (Sceams) 673 00:46:34,628 --> 00:46:36,964 You pair of plonkers have cocked up my cover. 674 00:46:37,756 --> 00:46:39,091 You'll have to take me with you. 675 00:46:39,174 --> 00:46:39,675 Well... 676 00:46:39,800 --> 00:46:41,552 You did promis to kill Dalton. 677 00:46:52,771 --> 00:46:55,774 Nazi bastard, I wanted to do that for years. 678 00:46:55,941 --> 00:46:57,693 My heart bleeds. 679 00:47:02,281 --> 00:47:03,282 So does his. 680 00:47:06,451 --> 00:47:07,744 Did you get the information? 681 00:47:08,412 --> 00:47:09,413 Yes, of course I've got it... 682 00:47:09,496 --> 00:47:11,123 I know where the bloody well bomber is! 683 00:47:11,540 --> 00:47:12,124 Come on 684 00:47:12,207 --> 00:47:12,875 let's go. 685 00:47:14,084 --> 00:47:15,544 What happened to Schtacker? 686 00:47:15,878 --> 00:47:16,879 He tapped out. 687 00:47:17,087 --> 00:47:18,338 Christ. 688 00:47:23,218 --> 00:47:24,219 (complains in German) 689 00:47:32,519 --> 00:47:33,604 Sturmnitz? 690 00:47:38,483 --> 00:47:40,819 DYNAMITE! 691 00:47:59,880 --> 00:48:00,422 Well? 692 00:48:03,509 --> 00:48:06,053 Security is tighter than a bulls arse during fly season. 693 00:48:06,261 --> 00:48:07,179 You guys sit tight. 694 00:48:07,763 --> 00:48:09,181 I will find another way to flush them out. 695 00:48:09,890 --> 00:48:11,308 Roger that. 696 00:48:11,600 --> 00:48:14,603 (Radio chatter) 697 00:48:28,325 --> 00:48:28,909 Mother 698 00:48:28,992 --> 00:48:30,118 Fucker. 699 00:48:31,119 --> 00:48:32,746 Never mind the bloody well pictures 700 00:48:33,163 --> 00:48:34,831 we can not let that thing get airbourne 701 00:48:34,915 --> 00:48:36,375 Now come on everyone, let's go. 702 00:49:23,338 --> 00:49:24,548 Little bastard. 703 00:49:28,594 --> 00:49:29,303 Come on! 704 00:49:51,533 --> 00:49:52,576 Come on little man 705 00:49:52,868 --> 00:49:54,661 You done fuck with the big boys now. 706 00:50:21,688 --> 00:50:22,439 Yes... 707 00:50:23,232 --> 00:50:24,566 COME ON! 708 00:51:09,319 --> 00:51:10,279 (German shouting) 709 00:51:15,868 --> 00:51:16,994 (screaming) 710 00:51:17,703 --> 00:51:18,495 Bastard! 711 00:51:45,564 --> 00:51:47,191 (German Radio communications) "Deiter come in Deiter" 712 00:51:47,983 --> 00:51:48,775 Deiter 713 00:51:49,443 --> 00:51:50,235 HEY! 714 00:51:50,694 --> 00:51:51,945 (screams) 715 00:52:08,462 --> 00:52:09,004 Shoot him! 716 00:52:09,254 --> 00:52:09,630 Nein. 717 00:52:10,130 --> 00:52:11,924 Shoot them all. 718 00:53:07,938 --> 00:53:59,907 (Alarm sounding) 719 00:53:59,990 --> 00:54:00,574 (Alarm stops) 720 00:55:16,817 --> 00:55:19,820 (screaming) 721 00:56:04,239 --> 00:56:04,740 Come on 722 00:56:04,823 --> 00:56:05,908 the coast is clear. 723 00:56:44,530 --> 00:56:44,947 Ouch. 724 00:58:33,847 --> 00:58:35,349 Thanks for killing twirly stick man. 725 00:58:36,058 --> 00:58:38,310 The pleasure is all mine. 726 00:58:39,144 --> 00:58:39,937 Fucking do it. 727 00:58:51,156 --> 00:58:52,741 If it's breakfast and a blowy you're looking for, 728 00:58:52,824 --> 00:58:55,327 you can see one of your rim sniffing colleagues for that. 729 00:58:55,494 --> 00:58:56,745 I could do with a full English. 730 00:58:56,828 --> 00:58:59,039 Yeah, well you can see your pal Dalton for that. 731 00:59:01,667 --> 00:59:04,670 (German Radio chatter) 732 00:59:37,202 --> 00:59:37,536 Jeff! 733 00:59:37,995 --> 00:59:38,495 take point 734 00:59:38,579 --> 00:59:39,663 an explosion that size... 735 00:59:39,913 --> 00:59:41,498 the payload may not have detonated 736 01:00:16,742 --> 01:00:17,201 (Whistles) 737 01:00:25,792 --> 01:00:27,628 I believe I found us a quick way outta here. 738 01:00:36,929 --> 01:00:37,804 That's a U.S truck 739 01:00:37,888 --> 01:00:38,847 how did they get that? 740 01:00:39,097 --> 01:00:40,098 They just whacked the driver. 741 01:00:41,016 --> 01:00:42,726 Give me that before you get someone killed. 742 01:00:43,560 --> 01:00:44,770 What am I suppose to do? 743 01:00:45,020 --> 01:00:47,064 Blind them to death with my camera flash? 744 01:00:48,857 --> 01:00:49,733 Take this 745 01:00:50,567 --> 01:00:51,693 it's a purse. 746 01:00:52,945 --> 01:00:54,488 Ok here's what we do. 747 01:00:54,571 --> 01:00:55,781 Split the team in two 748 01:00:56,532 --> 01:00:57,324 and we'll flank them. 749 01:00:57,824 --> 01:00:59,034 But first we need a diversion. 750 01:01:00,285 --> 01:01:03,497 I think I might of just found one my little cock-a-leekie. 751 01:01:03,580 --> 01:01:06,750 That fellow must have glands of pure steel. 752 01:01:06,834 --> 01:01:07,417 What the fuck? 753 01:01:13,632 --> 01:01:14,758 (German shouting) 754 01:02:14,318 --> 01:02:15,027 ahh 755 01:02:15,777 --> 01:02:16,778 My favourite. 756 01:02:16,862 --> 01:02:17,613 Give it here! 757 01:02:18,071 --> 01:02:20,949 We lost a lot of good fucking men on this bastarding mission. 758 01:02:22,242 --> 01:02:23,202 Here's to Doc 759 01:02:23,535 --> 01:02:24,661 and Tam the Bam... 760 01:02:25,579 --> 01:02:26,705 and now Tucas 761 01:02:37,424 --> 01:02:39,009 (German shouting) 762 01:02:44,806 --> 01:02:47,809 (German radio communication) 763 01:02:51,897 --> 01:02:54,441 (German radio communication) 764 01:03:12,209 --> 01:03:13,460 Who are you waving at? 765 01:03:13,752 --> 01:03:15,838 Those nice gentlemen on the motorbikes, look. 766 01:03:18,924 --> 01:03:20,300 They're not on our side are they? 767 01:03:27,683 --> 01:03:28,267 Right you... 768 01:03:28,350 --> 01:03:28,851 Ohhh 769 01:03:30,644 --> 01:03:33,105 Hello my lovely, ho haw haw. 770 01:03:33,188 --> 01:03:34,565 Piss off puss face. 771 01:03:47,870 --> 01:03:49,955 Aim for the bike, not the rider. 772 01:04:07,097 --> 01:04:07,598 Wooo! 773 01:04:07,723 --> 01:04:08,098 Yeah! 774 01:04:08,182 --> 01:04:08,724 Yeah! 775 01:04:08,974 --> 01:04:10,017 Fuck you asshole. 776 01:04:10,100 --> 01:04:12,186 Don't pat your flaps just yet boys 777 01:04:12,269 --> 01:04:13,645 there's more of the bastards. 778 01:04:13,729 --> 01:04:14,146 Where? 779 01:04:14,563 --> 01:04:14,897 There! 780 01:04:14,980 --> 01:04:15,355 Argh! 781 01:04:20,152 --> 01:04:20,777 Stop the truck! 782 01:04:26,241 --> 01:04:26,700 Come on! 783 01:04:26,992 --> 01:04:27,701 What are you doing? 784 01:04:27,951 --> 01:04:29,077 Come on Wakowski! 785 01:04:34,791 --> 01:04:35,125 (Yelps) 786 01:04:47,930 --> 01:04:48,222 GO! 787 01:04:48,305 --> 01:04:48,597 GO! 788 01:04:56,104 --> 01:04:56,855 Are you ok? 789 01:04:57,189 --> 01:04:58,065 Hey Sarge uh 790 01:04:58,774 --> 01:04:59,691 you still got that uh 791 01:05:00,067 --> 01:05:00,776 that big gun? 792 01:05:01,109 --> 01:05:01,735 You mean this one? 793 01:05:01,818 --> 01:05:02,194 oh 794 01:05:05,614 --> 01:05:06,615 It's not as big as his. 795 01:05:07,032 --> 01:05:07,574 As who's? 796 01:05:08,784 --> 01:05:09,576 That guy. 797 01:05:09,785 --> 01:05:10,452 OH FUCK! 798 01:05:40,148 --> 01:05:40,691 Right you 799 01:05:40,816 --> 01:05:41,275 OH! 800 01:05:54,955 --> 01:05:55,914 Bastard. 801 01:05:59,668 --> 01:06:01,378 This is as far as we go tit shits. 802 01:06:02,004 --> 01:06:03,797 LYRICS: ♪ you're gonna die ♪ 803 01:06:05,048 --> 01:06:06,842 ♪ everybody's gonna die ♪ 804 01:06:07,885 --> 01:06:09,636 ♪ can't you realize ♪ 805 01:06:10,888 --> 01:06:12,306 ♪ that you're gonna die ♪ 806 01:06:13,307 --> 01:06:13,724 ♪ YOU'RE ♪ 807 01:06:14,433 --> 01:06:14,850 ♪ YOU'RE ♪ 808 01:06:15,517 --> 01:06:17,311 ♪ YOU'RE GONNA DIE ♪ 809 01:06:17,978 --> 01:06:18,979 ♪ EVERYBODY ♪ 810 01:06:19,354 --> 01:06:21,148 ♪ EVERYBODY'S GONNA DIE ♪ 811 01:06:24,651 --> 01:06:26,945 ♪ You're gonna die ♪ 812 01:06:38,957 --> 01:06:41,960 (Snarling) 813 01:06:43,795 --> 01:06:44,296 Mother 814 01:06:44,379 --> 01:06:45,005 fucker! 815 01:06:48,217 --> 01:06:48,383 No 816 01:06:48,467 --> 01:06:48,717 no 817 01:06:48,800 --> 01:06:49,009 no 818 01:06:49,092 --> 01:06:49,301 no 819 01:06:49,384 --> 01:06:49,801 no 820 01:06:51,220 --> 01:06:54,223 The chemical infection has no effect on the body at all... 821 01:06:54,765 --> 01:06:56,141 The brain however 822 01:06:57,726 --> 01:07:00,479 They go down quicker than a Tayside trollop. 823 01:07:01,522 --> 01:07:03,440 Oh Christ, that's a doozy. 824 01:07:03,899 --> 01:07:06,401 I'm afraid the bite's too close to the main artery 825 01:07:06,610 --> 01:07:08,654 it's going to increase the spread of the infection. 826 01:07:08,862 --> 01:07:09,613 The fuck are they? 827 01:07:09,696 --> 01:07:10,614 Vampires? 828 01:07:10,864 --> 01:07:14,284 This is just a mere side effect of the weapon onboard that bomber. 829 01:07:14,368 --> 01:07:17,037 Seem to know a hell of a lot more than you are telling us asshole. 830 01:07:17,120 --> 01:07:19,665 That's why the British government's so interested in this. 831 01:07:19,748 --> 01:07:22,417 We can steal this technology and use it against them. 832 01:07:22,501 --> 01:07:24,628 If we knew what kind of twisted bullshit you were up to 833 01:07:24,711 --> 01:07:26,672 I would of told you where to shove your mission. 834 01:07:26,880 --> 01:07:28,715 Bloody Yankees have never won a war on your own... 835 01:07:28,799 --> 01:07:30,175 (High pitched squealing) 836 01:07:30,801 --> 01:07:32,261 ohhhhh 837 01:07:33,136 --> 01:07:34,763 ohhh oh ohhhhh 838 01:07:36,181 --> 01:07:37,391 ohhh ohhhhh 839 01:08:03,417 --> 01:08:06,420 (grunting and snarling) 840 01:08:08,964 --> 01:08:09,840 You're one 841 01:08:10,966 --> 01:08:11,550 Ugly... 842 01:08:11,633 --> 01:08:12,467 Mother 843 01:08:12,551 --> 01:08:14,178 Fucker! 844 01:08:22,060 --> 01:08:22,603 Come! 845 01:08:22,895 --> 01:08:24,062 Herr Dynamite 846 01:08:25,314 --> 01:08:26,315 surrender 847 01:08:27,024 --> 01:08:28,984 You are not only out numbered 848 01:08:30,527 --> 01:08:31,695 but out gunned 849 01:08:33,197 --> 01:08:34,656 Throw down your weapons 850 01:08:35,282 --> 01:08:37,326 and we will treat your with the respect 851 01:08:37,951 --> 01:08:40,954 such a worthy adversary deserves. 852 01:08:49,463 --> 01:08:50,422 What the fuck? 853 01:08:50,506 --> 01:08:52,132 He can't be fucking serious 854 01:08:52,216 --> 01:08:53,509 Dick don't do it. 855 01:08:54,092 --> 01:08:54,843 Surrender? 856 01:08:55,969 --> 01:08:57,262 Sounds like a great idea. 857 01:08:59,097 --> 01:08:59,765 Fuck! 858 01:09:16,698 --> 01:09:19,701 SO WHICH ONE OF YOU CUNTS SHOT DOWN MY BOMBER? 859 01:09:21,411 --> 01:09:21,870 Well... 860 01:09:21,954 --> 01:09:25,999 It was a rhetorical question you complete Kartofel Fotze. 861 01:09:27,918 --> 01:09:29,753 You complete arschlechs 862 01:09:29,837 --> 01:09:32,756 Foiled the biggest attack ever to hit the shores of America 863 01:09:33,257 --> 01:09:36,093 Thanks to you bunch of complete fuck-shits 864 01:09:36,552 --> 01:09:37,594 we were able to... 865 01:09:38,053 --> 01:09:39,847 retrieve this little baby... 866 01:09:40,264 --> 01:09:41,139 from the wreckage. 867 01:09:42,683 --> 01:09:43,225 It is... 868 01:09:43,350 --> 01:09:44,226 Die Heilung 869 01:09:44,935 --> 01:09:48,647 the bargaining chip I need to turn the course of this war 870 01:09:49,064 --> 01:09:50,107 in my favour. 871 01:09:51,859 --> 01:09:53,402 Unless you plan to stick that up my ass... 872 01:09:53,485 --> 01:09:54,278 do your worst. 873 01:09:54,486 --> 01:09:55,445 perhaps later. 874 01:11:47,099 --> 01:11:49,518 (German chatter) 875 01:11:51,854 --> 01:11:53,772 What do you think they're doing to Dick and the chick? 876 01:11:55,440 --> 01:11:57,860 Knowing Dick, he's probably putting his dick in a chick. 877 01:11:58,318 --> 01:12:00,195 If one were to hazard a guess, I'd say... 878 01:12:00,445 --> 01:12:02,573 in a similar predicament to ourselves... 879 01:12:02,948 --> 01:12:03,782 in other words... 880 01:12:04,241 --> 01:12:05,659 up a paddle without a creek. 881 01:12:11,874 --> 01:12:12,457 DICK! 882 01:12:13,125 --> 01:12:13,709 DICK! 883 01:12:18,130 --> 01:12:18,714 DICK! 884 01:12:19,840 --> 01:12:20,424 DICK! 885 01:12:20,924 --> 01:12:21,508 DICK! 886 01:12:24,011 --> 01:12:25,053 Where are we? 887 01:12:25,345 --> 01:12:29,016 Those Nazi tosspots seem to have brought us to some old church. 888 01:12:45,616 --> 01:12:46,241 Well... 889 01:12:46,617 --> 01:12:48,118 if it isn't Nosferatu 890 01:12:48,452 --> 01:12:50,662 Funny you should say that Dick Dynamite 891 01:12:51,121 --> 01:12:52,539 for there will be some blood 892 01:12:52,623 --> 01:12:53,874 about to be spilt. 893 01:12:54,333 --> 01:12:55,834 What have you done with my men? 894 01:12:55,918 --> 01:12:57,294 At this precise moment 895 01:12:57,419 --> 01:13:00,380 your pitiful band of rebels are about to be executed. 896 01:13:03,467 --> 01:13:06,470 (German Chatter) 897 01:13:11,350 --> 01:13:12,976 How about me and you go right now? 898 01:13:13,060 --> 01:13:14,186 Toe to fuckin' Toe 899 01:13:14,269 --> 01:13:16,480 Man to man right here right fucking now. 900 01:13:16,563 --> 01:13:18,482 How about you put the fuckin' gun down. 901 01:13:18,857 --> 01:13:18,982 Ow! 902 01:13:19,066 --> 01:13:19,441 You... 903 01:13:19,691 --> 01:13:20,817 motherfucker! 904 01:13:21,276 --> 01:13:22,694 Nazi fucking prick! 905 01:13:25,989 --> 01:13:27,157 Any last words? 906 01:13:28,325 --> 01:13:29,910 These are my last words. 907 01:13:30,244 --> 01:13:33,789 I take comfort that this bullet will not harm an innocent man woman or child. 908 01:13:36,625 --> 01:13:37,960 God bless my family. 909 01:13:39,503 --> 01:13:40,712 God bless my enemy. 910 01:13:42,214 --> 01:13:43,715 God bless America. 911 01:13:44,341 --> 01:13:45,634 Full stop. 912 01:14:06,280 --> 01:14:08,699 Another one bites down on the dust. 913 01:14:09,157 --> 01:14:09,700 You see... 914 01:14:10,117 --> 01:14:11,034 aside from you... 915 01:14:11,118 --> 01:14:11,785 (Gun shots) 916 01:14:14,538 --> 01:14:15,622 And so... 917 01:14:16,123 --> 01:14:17,207 I shall leave you 918 01:14:17,374 --> 01:14:18,876 in the very capable hands 919 01:14:19,042 --> 01:14:19,334 of 920 01:14:19,418 --> 01:14:20,544 Fahig. 921 01:14:22,504 --> 01:14:24,840 Before we say our final farewells 922 01:14:25,048 --> 01:14:26,300 I should like to leave you 923 01:14:26,508 --> 01:14:27,176 a special 924 01:14:27,593 --> 01:14:28,260 goodbye. 925 01:14:33,515 --> 01:14:34,183 Promise 926 01:14:34,641 --> 01:14:35,559 I'll kill you! 927 01:14:35,726 --> 01:14:38,729 (Laughter) 928 01:14:43,901 --> 01:14:44,776 Come on then 929 01:14:45,110 --> 01:14:46,195 do your worst. 930 01:14:50,782 --> 01:14:52,367 Don't you fucking touch her. 931 01:14:53,202 --> 01:14:53,577 No 932 01:14:54,077 --> 01:14:54,995 (whimpering) 933 01:15:02,878 --> 01:15:05,839 (Whimpering) 934 01:15:21,313 --> 01:15:21,813 NO! 935 01:15:22,105 --> 01:15:22,606 NO! 936 01:15:23,565 --> 01:15:24,066 NO! 937 01:15:29,029 --> 01:15:29,530 (Screams) 938 01:15:29,613 --> 01:15:30,072 NO! 939 01:15:30,155 --> 01:15:30,656 (Screams) 940 01:15:30,739 --> 01:15:31,198 NO! 941 01:15:31,281 --> 01:15:31,657 (Screams) 942 01:15:31,740 --> 01:15:32,407 JENNINGS! 943 01:15:32,658 --> 01:15:33,325 JENNINGS! 944 01:15:34,201 --> 01:15:34,701 NO! 945 01:15:34,785 --> 01:15:35,202 (Screams) 946 01:15:35,285 --> 01:15:36,328 NO! 947 01:15:48,298 --> 01:15:50,592 (Screams) 948 01:16:56,408 --> 01:16:59,411 (Maniacal Laughter) 949 01:17:20,224 --> 01:17:21,600 (Laughter) 950 01:17:21,683 --> 01:17:24,394 He is merely a child! 951 01:17:25,312 --> 01:17:26,355 (Screams) 952 01:17:26,438 --> 01:17:27,231 MASTER! 953 01:17:27,314 --> 01:17:28,815 (Laughter) 954 01:17:28,899 --> 01:17:30,817 (Moaning in pain) 955 01:17:34,112 --> 01:17:38,283 (Maniacal Laughter) 956 01:17:39,243 --> 01:17:40,619 Ahhh 957 01:17:41,328 --> 01:17:42,538 Herr Dynamite 958 01:17:42,829 --> 01:17:44,873 so glad you could join us 959 01:17:45,123 --> 01:17:47,042 you're just in time to witness 960 01:17:47,125 --> 01:17:49,002 the awesome power 961 01:17:49,294 --> 01:17:50,712 of die Heilung. 962 01:17:52,047 --> 01:17:53,549 Who would've thought that the 963 01:17:53,715 --> 01:17:55,217 introduction of a chemical 964 01:17:55,342 --> 01:17:56,718 so volatile 965 01:17:56,927 --> 01:17:58,971 would have rendered one under it's control 966 01:17:59,263 --> 01:18:00,681 so much more... 967 01:18:01,181 --> 01:18:02,140 (Laughs) 968 01:18:02,224 --> 01:18:03,725 controllable. 969 01:18:05,143 --> 01:18:06,353 After all 970 01:18:06,436 --> 01:18:08,981 what use is a soldier 971 01:18:09,439 --> 01:18:12,317 who does not recognise his superiors. 972 01:18:13,569 --> 01:18:14,194 Now... 973 01:18:14,653 --> 01:18:15,654 my child 974 01:18:16,864 --> 01:18:19,867 Kill Dick Dynamite! 975 01:18:34,423 --> 01:18:35,799 Bravo! 976 01:18:35,883 --> 01:18:37,801 Herr Dynamite... 977 01:18:38,343 --> 01:18:39,219 Bravo! 978 01:18:40,470 --> 01:18:42,264 You have just killed 979 01:18:42,806 --> 01:18:45,142 an innocent child 980 01:18:45,893 --> 01:18:46,977 in the eyes 981 01:18:48,687 --> 01:18:50,105 of God. 982 01:18:51,607 --> 01:18:54,610 (Laughter) 983 01:19:05,746 --> 01:19:07,122 Told you I'd kill you. 984 01:19:09,082 --> 01:19:10,584 With a touch of flair. 985 01:19:13,712 --> 01:19:14,338 Halt 986 01:19:14,838 --> 01:19:16,757 you will not touch Herr Dynamite 987 01:19:16,924 --> 01:19:19,176 until I give the command. 988 01:19:30,604 --> 01:19:31,146 Shtacker 989 01:19:31,605 --> 01:19:32,147 tonight... 990 01:19:32,773 --> 01:19:33,398 one of us dies. 991 01:19:33,482 --> 01:19:34,525 Arschgeige! 992 01:19:36,777 --> 01:19:37,819 What do you think this is? 993 01:19:37,903 --> 01:19:38,904 some kind of movie! 994 01:19:39,738 --> 01:19:40,531 In real life 995 01:19:40,614 --> 01:19:41,532 the bad guy 996 01:19:41,698 --> 01:19:43,408 always wins! 997 01:20:09,518 --> 01:20:12,354 You bible bashing Nazi son of a BITCH! 998 01:20:17,609 --> 01:20:19,403 What's the difference 999 01:20:19,820 --> 01:20:21,613 between Dick Dynamite 1000 01:20:21,822 --> 01:20:23,031 and a Russian whore? 1001 01:20:23,156 --> 01:20:24,783 About twenty bucks. 1002 01:20:28,161 --> 01:20:30,122 You can get one extra finger 1003 01:20:30,205 --> 01:20:31,415 in Dick. 1004 01:21:03,113 --> 01:21:04,489 Prost! 1005 01:21:04,907 --> 01:21:07,492 Let's kill this Fotze once and for alles. 1006 01:21:07,993 --> 01:21:09,536 Folgen Mir! 1007 01:21:15,918 --> 01:21:16,835 Time... 1008 01:21:17,294 --> 01:21:18,170 to die. 1009 01:21:29,890 --> 01:21:31,642 You doing alright there Sarge? 1010 01:21:35,979 --> 01:21:37,064 Thanks Brooklyn. 1011 01:21:37,231 --> 01:21:37,981 Uh uh baby 1012 01:21:38,065 --> 01:21:39,525 you ain't got me to thank 1013 01:21:39,900 --> 01:21:41,151 Wakowski here... 1014 01:21:41,485 --> 01:21:43,987 well his balls just fucking dropped. 1015 01:21:44,321 --> 01:21:44,947 You should of seen him 1016 01:21:45,030 --> 01:21:45,572 he went bat shit crazy 1017 01:21:45,656 --> 01:21:46,031 he went bat shit crazy No 1018 01:21:46,114 --> 01:21:46,573 he went bat shit crazy 1019 01:21:46,657 --> 01:21:46,990 Grrrr 1020 01:21:47,074 --> 01:21:48,242 he went ball shit fuckin crazy. 1021 01:21:48,325 --> 01:21:49,493 he went ball shit fuckin crazy. GET YOUR FUCKIN HANDS OF MY CAMERA YOU NAZI FUCK! 1022 01:21:49,576 --> 01:21:51,703 GET YOUR FUCKIN HANDS OF MY CAMERA YOU NAZI FUCK! 1023 01:21:52,162 --> 01:21:53,080 (Screams) 1024 01:21:55,332 --> 01:21:55,707 FUCK YOU! 1025 01:21:55,791 --> 01:21:56,708 YOU NAZI FUCK! 1026 01:21:56,792 --> 01:21:57,668 YOU WANT SOME TOO? 1027 01:21:58,168 --> 01:21:59,294 YOU SHOULDN'T OF FUCKED WITH ME 1028 01:21:59,461 --> 01:22:01,421 YOU SHOULDN'T OF FUCKED WITH MEE! 1029 01:22:07,177 --> 01:22:08,053 What do we do now? 1030 01:22:08,178 --> 01:22:09,888 There's too many of those fuckin' zombie creeps 1031 01:22:09,972 --> 01:22:10,597 we gotta go 1032 01:22:10,681 --> 01:22:11,348 NOW! 1033 01:22:13,559 --> 01:22:16,478 They pushed this fuckin' peckerwood too fuckin' far 1034 01:22:16,562 --> 01:22:19,231 and what they got was a wild fuckin' animal. 1035 01:22:19,314 --> 01:22:21,275 I love this fucking new fucking guy. 1036 01:22:21,608 --> 01:22:22,484 Listen Dick! 1037 01:22:22,568 --> 01:22:24,152 we gotta get the fuck outta here. 1038 01:22:24,486 --> 01:22:26,238 (Monk Master moans) 1039 01:22:28,699 --> 01:22:29,283 Come on Dick 1040 01:22:29,366 --> 01:22:30,117 it's time to go 1041 01:22:30,200 --> 01:22:30,492 go 1042 01:22:30,576 --> 01:22:31,159 GO! 1043 01:22:35,038 --> 01:22:36,707 Save your voice Master. 1044 01:22:37,416 --> 01:22:41,044 Those huns have been stockpiling munitions... 1045 01:22:42,421 --> 01:22:43,088 Weapons 1046 01:22:43,755 --> 01:22:45,132 in our basement 1047 01:22:46,049 --> 01:22:47,426 they have enough ordnance 1048 01:22:48,635 --> 01:22:50,179 to stop a small army... 1049 01:22:52,014 --> 01:22:53,223 Dick Dynamite. 1050 01:22:54,474 --> 01:22:55,559 Make sure you... 1051 01:23:08,363 --> 01:23:09,281 Come on Dick... 1052 01:23:11,241 --> 01:23:12,159 it's time to go. 1053 01:23:25,714 --> 01:23:26,381 Our father 1054 01:23:27,049 --> 01:23:28,467 who art in Heaven 1055 01:23:29,259 --> 01:23:30,886 Hallowed be thy name 1056 01:23:32,346 --> 01:23:35,557 Please see that your hand guides Dick Dynamite 1057 01:23:35,849 --> 01:23:38,852 on his path of righteous retribution 1058 01:23:39,645 --> 01:23:41,855 upon his crusade against these 1059 01:23:42,439 --> 01:23:43,315 Unholy 1060 01:23:43,649 --> 01:23:45,234 abominations 1061 01:23:45,567 --> 01:23:47,819 and the masters who created them. 1062 01:23:49,196 --> 01:23:51,823 May he never be overcome by evil 1063 01:23:51,907 --> 01:23:53,867 but be a force for good. 1064 01:23:54,618 --> 01:23:55,702 And Lord... 1065 01:23:56,703 --> 01:23:57,788 Punish those 1066 01:23:57,871 --> 01:23:59,122 BASTARDS 1067 01:24:00,123 --> 01:24:01,416 for their judgment 1068 01:24:02,000 --> 01:24:03,377 is nigh. 1069 01:24:11,260 --> 01:24:12,261 Dig in boys. 1070 01:24:25,816 --> 01:24:29,278 What the fuck is it with these European broads and their hairy fuckin' pits? 1071 01:24:42,082 --> 01:24:43,166 Hey Hey Heeey 1072 01:24:43,375 --> 01:24:46,753 check out the fucking size of this mother fucker. 1073 01:24:49,089 --> 01:24:49,464 You know I... 1074 01:24:49,548 --> 01:24:50,966 I think Dicks is bigger. 1075 01:25:07,524 --> 01:25:08,150 Really Dick? 1076 01:25:09,151 --> 01:25:10,277 Burning books... 1077 01:25:10,944 --> 01:25:11,945 You know if you do that 1078 01:25:12,029 --> 01:25:13,363 you're no better than them. 1079 01:25:16,617 --> 01:25:18,035 No... I'm worse. 1080 01:25:21,288 --> 01:25:22,122 You guys go ahead. 1081 01:25:22,206 --> 01:25:23,081 I'll catch up. 1082 01:25:24,374 --> 01:25:25,709 Come on, let's get 'em. 64010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.