Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,438 --> 00:00:08,425
Officer Torres had
an illegal sexual relationship
2
00:00:08,541 --> 00:00:11,111
with his CI.
3
00:00:11,144 --> 00:00:13,019
Detective Burgess knew.
4
00:00:13,053 --> 00:00:15,415
Your team spent the past two days
5
00:00:15,448 --> 00:00:17,250
attempting to cover the whole thing up.
6
00:00:17,283 --> 00:00:18,518
You didn't think that that was
7
00:00:18,551 --> 00:00:20,820
important information I should
know before going undercover?
8
00:00:20,854 --> 00:00:22,756
You have nothing to say, Sergeant?
9
00:00:22,789 --> 00:00:25,392
I'd rather you tell me why IAD
10
00:00:25,425 --> 00:00:28,720
isn't here to arrest Officer Torres.
11
00:00:29,662 --> 00:00:31,197
Why are you here?
12
00:00:31,688 --> 00:00:33,600
I'd like you and I to be friends.
13
00:00:33,633 --> 00:00:37,170
[DRAMATIC MUSIC]
14
00:00:38,438 --> 00:00:40,807
You look at those résumés I sent you?
15
00:00:40,840 --> 00:00:42,575
No.
16
00:00:42,609 --> 00:00:44,210
Dad, what you mean, no?
17
00:00:44,244 --> 00:00:46,146
It's been four weeks.
18
00:00:46,179 --> 00:00:49,182
I got Annie afternoons and Fridays.
19
00:00:49,581 --> 00:00:51,050
I get you the rest.
20
00:00:51,118 --> 00:00:52,686
Mm-mm, we talked about this.
21
00:00:52,719 --> 00:00:54,120
Come on, with this new job,
22
00:00:54,154 --> 00:00:55,588
I'm not going to be able
to come here as often.
23
00:00:55,622 --> 00:00:57,724
When you were at ISU,
you didn't come at all.
24
00:00:57,757 --> 00:00:59,793
I survived.
25
00:01:00,360 --> 00:01:03,589
Yeah, and you had three other employees.
26
00:01:04,330 --> 00:01:07,567
[HUMMING MELODY]
27
00:01:08,368 --> 00:01:11,304
Now, can we not afford another employee?
28
00:01:11,555 --> 00:01:13,373
Yeah, we can.
29
00:01:13,891 --> 00:01:16,509
Look, it's always been
you and me, right?
30
00:01:16,977 --> 00:01:18,545
We'll be fine.
31
00:01:20,413 --> 00:01:21,982
Right.
32
00:01:27,886 --> 00:01:30,856
I'm going into work today.
I should get going.
33
00:01:32,926 --> 00:01:34,928
- It's Saturday.
- I know.
34
00:01:34,961 --> 00:01:36,396
I'm new.
35
00:01:36,429 --> 00:01:38,665
I'm trying to clock in some extra hours.
36
00:01:38,998 --> 00:01:40,375
Mm.
37
00:01:41,100 --> 00:01:42,669
Mm?
38
00:01:42,702 --> 00:01:45,297
Do you need to say something?
39
00:01:45,805 --> 00:01:48,575
[SIGHS]
40
00:01:51,144 --> 00:01:53,055
No, baby girl.
41
00:01:55,413 --> 00:01:56,975
Be safe.
42
00:02:01,621 --> 00:02:03,623
- Love you.
- I love you more.
43
00:02:06,184 --> 00:02:08,120
Look at the résumés.
44
00:02:15,501 --> 00:02:17,871
[TENSE MUSIC]
45
00:02:17,904 --> 00:02:20,773
[TIRES SCREECHING, HORNS HONKING]
46
00:02:20,807 --> 00:02:24,944
♪ ♪
47
00:02:24,978 --> 00:02:27,113
What's this dumbass doing?
48
00:02:27,146 --> 00:02:34,420
♪ ♪
49
00:02:36,589 --> 00:02:38,024
[TIRES SCREECHING]
50
00:02:38,057 --> 00:02:39,792
[HORNS BLARING]
51
00:02:39,826 --> 00:02:46,766
♪ ♪
52
00:02:48,535 --> 00:02:50,770
Hey! Hey! Stay in your car.
53
00:02:50,803 --> 00:02:52,171
Stay in your car now. Get back inside.
54
00:02:52,205 --> 00:02:53,740
I'm police. Get back.
55
00:02:53,773 --> 00:02:56,175
5021, on-view multiple vehicle crash
56
00:02:56,209 --> 00:02:57,911
on LaSalle and Polk. You all right?
57
00:02:57,944 --> 00:02:59,612
All right, I need you to stay
in your vehicle right now.
58
00:02:59,646 --> 00:03:02,782
I need ambos at CFD Road.
I need a lot of help here.
59
00:03:02,815 --> 00:03:04,450
Miss, I'm police. You OK?
60
00:03:04,484 --> 00:03:05,618
That Range Rover, did you see it?
61
00:03:05,652 --> 00:03:06,920
- I saw it.
- I don't know where...
62
00:03:06,953 --> 00:03:08,588
- Are you hurt?
- I didn't know what to do.
63
00:03:08,621 --> 00:03:09,656
- I don't.
- You're OK.
64
00:03:09,689 --> 00:03:10,790
- I'm not... I'm fine.
- I know.
65
00:03:10,823 --> 00:03:12,158
I know. Let me just check you, OK?
66
00:03:12,191 --> 00:03:13,493
Let me check you.
67
00:03:13,526 --> 00:03:15,061
OK, I need you to stay here.
68
00:03:15,094 --> 00:03:17,864
Paramedics will be on the way.
Hey! Get back!
69
00:03:17,897 --> 00:03:19,198
I'm police! Get back in the car.
70
00:03:19,232 --> 00:03:20,466
Help's coming.
71
00:03:20,500 --> 00:03:22,635
No, get... get back to your car.
72
00:03:22,669 --> 00:03:24,938
Hey, I'm police. I'm police.
73
00:03:24,971 --> 00:03:27,941
I need you to stop moving, OK?
I need you to stop moving now.
74
00:03:27,974 --> 00:03:29,676
I need you to be still now.
No, no, no, no, no.
75
00:03:29,709 --> 00:03:31,110
I need you to stay put.
I need you to be still, OK?
76
00:03:31,144 --> 00:03:33,913
All right? Hey, we got a
civilian pinned in his vehicle
77
00:03:33,947 --> 00:03:35,782
with multiple injuries.
Notify CFD, please.
78
00:03:35,815 --> 00:03:37,083
I need to go. I need to.
79
00:03:37,116 --> 00:03:38,718
No, no, no, no, no, no.
I got you. I got you.
80
00:03:38,751 --> 00:03:40,119
- Let me just look at you.
- No, I'm running out of time.
81
00:03:40,153 --> 00:03:41,821
Hey, I need you to be still.
No, you have time.
82
00:03:41,854 --> 00:03:43,823
I cannot help you unless
you stay still for me.
83
00:03:43,856 --> 00:03:45,558
You don't understand. It's my family.
84
00:03:45,592 --> 00:03:47,493
- It's my family.
- I know. I know.
85
00:03:47,527 --> 00:03:48,928
It's all right. It's all right.
86
00:03:48,962 --> 00:03:50,597
It's all right. It's all right. It's OK.
87
00:03:50,630 --> 00:03:52,632
It's OK. It's OK. It's all right.
Please, stay still for me, OK?
88
00:03:52,665 --> 00:03:54,167
Please. Hey, here.
89
00:03:54,200 --> 00:03:56,266
Here. I need some help. I'm police.
90
00:03:56,300 --> 00:03:58,104
He is pinned in his car.
He keeps trying to move.
91
00:03:58,137 --> 00:03:59,005
I can't stop him from moving.
92
00:03:59,038 --> 00:04:00,940
OK, we got it. Move aside. Move aside.
93
00:04:00,974 --> 00:04:04,177
You don't understand,
they took my family.
94
00:04:04,210 --> 00:04:05,845
- Yeah. Uh...
- What?
95
00:04:05,879 --> 00:04:06,880
Wait, ma'am, you gotta
get out of the way. Ma'am...
96
00:04:06,913 --> 00:04:08,281
- Who took your family?
- My wife and my kids.
97
00:04:08,314 --> 00:04:09,983
You have to get out of the way.
98
00:04:10,016 --> 00:04:11,551
Wait. Hold on. Hold on.
99
00:04:11,584 --> 00:04:14,721
Sir, I'm gonna put
a C-collar on you, OK?
100
00:04:14,754 --> 00:04:16,256
- Stop moving, sir.
- It's OK.
101
00:04:16,289 --> 00:04:17,991
Hey! Hey, hey, hey, hey.
102
00:04:18,024 --> 00:04:20,526
Who took your wife?
What's her name? Huh?
103
00:04:20,560 --> 00:04:21,861
[TOOL HUMMING]
104
00:04:21,895 --> 00:04:23,730
Come on, stay with me. Hey.
105
00:04:23,763 --> 00:04:24,898
What makes you think
your wife is in danger?
106
00:04:24,931 --> 00:04:26,733
When was the last time you
saw your wife and kids, huh?
107
00:04:26,766 --> 00:04:27,834
What's this bag for?
108
00:04:27,867 --> 00:04:29,669
- My wife.
- What about your wife?
109
00:04:29,702 --> 00:04:30,970
- My kids.
- Uh-huh.
110
00:04:31,004 --> 00:04:32,772
- What about your wife and kids?
- Ransom.
111
00:04:32,805 --> 00:04:34,040
A kidnapping and ransom?
112
00:04:34,073 --> 00:04:36,976
Is that what this money is for?
A ransom?
113
00:04:37,010 --> 00:04:38,611
OK, who took your kids, man.
Come on, man.
114
00:04:38,645 --> 00:04:39,779
All right, come on, move, move, move.
115
00:04:39,812 --> 00:04:40,847
I can't help you... stay with me.
116
00:04:40,880 --> 00:04:42,048
Who took them? Come on, tell me.
117
00:04:42,081 --> 00:04:43,750
- Who took your kids?
- Get him out.
118
00:04:43,783 --> 00:04:45,560
- Who took them?
- Easy, easy.
119
00:04:46,052 --> 00:04:47,754
One, two, three.
120
00:04:47,787 --> 00:04:50,924
[BREATHING HEAVILY]
121
00:04:50,957 --> 00:04:54,328
[DRAMATIC MUSIC]
122
00:04:54,353 --> 00:05:02,452
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
123
00:05:02,477 --> 00:05:03,536
[GROANING]
124
00:05:04,186 --> 00:05:06,105
Hey, do you know who took your family?
125
00:05:06,139 --> 00:05:08,641
- They want the money.
- I understand.
126
00:05:08,675 --> 00:05:10,877
They want a ransom, I understand.
127
00:05:10,910 --> 00:05:12,645
I understand.
But do you know who they are?
128
00:05:12,679 --> 00:05:14,614
[GROANS] I don't.
129
00:05:14,647 --> 00:05:16,015
OK. OK, OK, OK.
130
00:05:16,049 --> 00:05:17,584
You don't know who took your family.
131
00:05:17,617 --> 00:05:18,852
Do you know what demand they made?
132
00:05:18,886 --> 00:05:20,853
- What demand did they make?
- Pressure's dropping.
133
00:05:20,887 --> 00:05:25,091
- They... they... they...
- They what? They what?
134
00:05:25,124 --> 00:05:28,795
Come on, stay with me.
Stay with me. Stay with me.
135
00:05:28,828 --> 00:05:31,798
[MUFFLED GROANING]
136
00:05:31,831 --> 00:05:34,901
[VITALS MONITOR DRONING]
137
00:05:36,703 --> 00:05:39,706
[SIRENS BLARING]
138
00:05:39,739 --> 00:05:42,709
[DRAMATIC MUSIC]
139
00:05:42,742 --> 00:05:46,079
♪ ♪
140
00:05:46,112 --> 00:05:48,014
Hey, you said enough.
I'm gonna find them.
141
00:05:48,047 --> 00:05:49,716
You hear me?
142
00:05:51,651 --> 00:05:53,407
I'm gonna find them, I promise.
143
00:05:55,080 --> 00:05:57,082
I promise.
144
00:05:57,190 --> 00:06:00,126
[VITALS MONITOR DRONING]
145
00:06:05,231 --> 00:06:08,701
Male victim, severe head and
body trauma from a car wreck.
146
00:06:08,735 --> 00:06:10,136
- He coded en route.
- How long has he been down?
147
00:06:10,169 --> 00:06:11,341
Four minutes.
148
00:06:11,375 --> 00:06:13,907
He's had two shocks of defib,
but still nothing.
149
00:06:16,676 --> 00:06:19,312
Get me a crash cart. Prep epi.
150
00:06:19,345 --> 00:06:22,148
I need a [INDISTINCT].
151
00:06:24,918 --> 00:06:26,352
Hey.
152
00:06:26,386 --> 00:06:29,088
- He give you anything else?
- No, not since I radioed.
153
00:06:29,122 --> 00:06:31,724
Just he never regained consciousness,
154
00:06:31,758 --> 00:06:33,668
and he was dead.
155
00:06:34,327 --> 00:06:37,030
Oh. He confirmed the ransom?
156
00:06:43,823 --> 00:06:45,263
Kiana?
157
00:06:46,005 --> 00:06:47,373
Hey, here.
158
00:06:47,407 --> 00:06:48,975
Take that.
159
00:06:49,309 --> 00:06:50,894
There you go.
160
00:06:57,717 --> 00:06:59,385
Hey.
161
00:06:59,419 --> 00:07:02,155
Did he confirm there's a ransom?
162
00:07:02,188 --> 00:07:03,890
Yes.
163
00:07:03,923 --> 00:07:05,892
But he couldn't give me anything else.
164
00:07:06,284 --> 00:07:08,161
I pulled his ID from his wallet.
165
00:07:08,194 --> 00:07:10,029
His name is Gregory Miller.
He lives downtown.
166
00:07:10,063 --> 00:07:12,298
- He has a wife and two kids.
- OK, good.
167
00:07:12,332 --> 00:07:13,867
Come on.
168
00:07:13,900 --> 00:07:15,835
Listen, I need you to call CPIC,
169
00:07:15,869 --> 00:07:17,871
get the wife's number.
Maybe her phone's still on.
170
00:07:17,904 --> 00:07:20,840
Then we get BOLOs out
on all their vehicles.
171
00:07:21,207 --> 00:07:23,051
Adam, you on scene?
172
00:07:23,376 --> 00:07:25,387
Yeah, yeah. We're here.
173
00:07:25,979 --> 00:07:28,915
So the duffel bag contains
about $22K in cash.
174
00:07:28,948 --> 00:07:30,984
Got some real expensive looking jewelry.
175
00:07:31,017 --> 00:07:32,852
There's no weapons in the car.
176
00:07:32,886 --> 00:07:34,921
Nothing with any details
about a ransom drop.
177
00:07:34,954 --> 00:07:37,223
- You find his phone?
- Yeah, we got it.
178
00:07:37,257 --> 00:07:39,158
It's locked, so we're gonna
have the lab put a rush on it.
179
00:07:39,192 --> 00:07:40,894
And what about the car's GPS?
180
00:07:40,927 --> 00:07:43,496
It's completely smashed.
We're pulling car data as we speak.
181
00:07:43,529 --> 00:07:45,064
Phone doesn't have maps running live.
182
00:07:45,098 --> 00:07:46,799
All right, boss,
we'll get you more information
183
00:07:46,833 --> 00:07:48,334
as soon as that car data comes in.
184
00:07:48,368 --> 00:07:50,470
Yeah, copy.
We're headed to his home now.
185
00:07:50,503 --> 00:07:52,071
Get that phone cracked.
186
00:07:52,105 --> 00:07:53,940
We need to know who he was talking to.
187
00:07:53,973 --> 00:07:55,808
Yeah, we're on it.
188
00:07:55,842 --> 00:07:57,911
- Kevin, you there?
- Yes, sir.
189
00:07:57,944 --> 00:07:59,178
Right here, Sarge.
190
00:07:59,212 --> 00:08:01,748
The family is Gregory and Cara Miller.
191
00:08:01,781 --> 00:08:03,349
The pair have been married for 15 years.
192
00:08:03,383 --> 00:08:04,951
They have two young children,
193
00:08:04,984 --> 00:08:07,086
Courtney and Maya, ages seven and five.
194
00:08:07,120 --> 00:08:09,522
I'm pulling up their
socials and phones now.
195
00:08:09,556 --> 00:08:12,358
- Cite exigent.
- Will do.
196
00:08:12,392 --> 00:08:15,395
Sarge, there are no
in-service calls yet matching
197
00:08:15,428 --> 00:08:16,996
any abductions in that area,
198
00:08:17,030 --> 00:08:19,866
but Gregory is an executive
at a law firm downtown,
199
00:08:19,899 --> 00:08:22,502
so he's self-made, like real self-made.
200
00:08:22,535 --> 00:08:25,939
The penthouse you're on your
way to is worth $1.4 million.
201
00:08:25,972 --> 00:08:28,241
It seems like a perfect family,
202
00:08:28,274 --> 00:08:30,843
involved, loving, happy.
203
00:08:30,877 --> 00:08:32,145
OK, dig in.
204
00:08:32,178 --> 00:08:33,813
I want to know everything about 'em.
205
00:08:33,846 --> 00:08:35,165
Copy that.
206
00:08:35,548 --> 00:08:37,016
Where are you at?
207
00:08:37,050 --> 00:08:38,851
Wife's phone keeps going to voicemail.
208
00:08:38,885 --> 00:08:42,155
It's either off or dead.
Same goes for the landline.
209
00:08:42,188 --> 00:08:44,023
OK, BOLOs next.
210
00:08:47,227 --> 00:08:48,528
Hi, this is Officer Cook
in Intelligence,
211
00:08:48,561 --> 00:08:50,296
badge number 51339.
212
00:08:50,330 --> 00:08:52,015
I need to lodge a BOLO.
213
00:08:52,899 --> 00:08:55,168
[ENGINE RUMBLES]
214
00:08:57,303 --> 00:08:59,138
Excuse me, sir.
215
00:08:59,172 --> 00:09:01,040
I need you to take us up to Cara
216
00:09:01,074 --> 00:09:02,909
and Gregory Miller's penthouse
right now.
217
00:09:02,942 --> 00:09:04,143
They're not at home.
218
00:09:04,177 --> 00:09:06,179
We still need to get up there.
219
00:09:08,348 --> 00:09:10,316
Tenants pay for privacy.
220
00:09:10,350 --> 00:09:12,185
- If you don't have a warrant...
- We don't need a warrant.
221
00:09:12,218 --> 00:09:13,987
It's a matter of life and death.
222
00:09:14,020 --> 00:09:15,855
So you're gonna take us
upstairs right now.
223
00:09:15,889 --> 00:09:18,091
You're not gonna make
a scene, you understand?
224
00:09:26,065 --> 00:09:27,300
When did they leave?
225
00:09:27,333 --> 00:09:29,068
Mr. Miller left about an hour ago.
226
00:09:29,102 --> 00:09:31,304
Mrs. Miller and the kids
left early for gymnastics.
227
00:09:31,337 --> 00:09:34,440
- Do you know what time it was?
- Around 8:00 a.m.
228
00:09:34,474 --> 00:09:37,176
- They leave on foot?
- No, they took the car.
229
00:09:37,210 --> 00:09:38,611
Did you actually see them drive away?
230
00:09:38,645 --> 00:09:40,847
No, but I saw them go into the garage.
231
00:09:40,880 --> 00:09:42,181
Security cameras in the garage?
232
00:09:42,215 --> 00:09:43,299
Of course.
233
00:09:43,332 --> 00:09:45,051
OK, I need you to go back downstairs,
234
00:09:45,084 --> 00:09:47,053
get us all the security
footage you have.
235
00:09:47,086 --> 00:09:49,155
Please, don't say
a word of this to anyone.
236
00:09:49,188 --> 00:09:50,365
[ELEVATOR DINGS]
237
00:09:54,961 --> 00:09:56,930
[WHISPERS] You take that way.
238
00:09:56,963 --> 00:09:59,966
[TENSE MUSIC]
239
00:09:59,999 --> 00:10:07,106
♪ ♪
240
00:10:56,456 --> 00:10:57,807
Sergeant.
241
00:10:57,832 --> 00:11:04,805
♪ ♪
242
00:11:20,143 --> 00:11:21,990
Cara Miller's severed finger
and wedding ring arrived
243
00:11:22,015 --> 00:11:23,683
via messenger at 10:00 a.m.
244
00:11:23,716 --> 00:11:24,851
We track pickup and delivery?
245
00:11:24,884 --> 00:11:27,687
Yes, the messenger didn't
talk to or see the sender.
246
00:11:27,720 --> 00:11:29,455
It was a porch pickup
from an abandoned house
247
00:11:29,489 --> 00:11:30,723
with no nearby PODS.
248
00:11:30,757 --> 00:11:32,258
Where are we at with the footage?
249
00:11:32,292 --> 00:11:35,061
Just got in. Kev's reviewing it now.
250
00:11:37,697 --> 00:11:39,198
You get anything on the ransom drop?
251
00:11:39,232 --> 00:11:40,266
Nothing yet.
252
00:11:40,300 --> 00:11:41,534
Nothing on the car's GPS,
but the techs were able
253
00:11:41,568 --> 00:11:43,036
to track Gregory's phone.
254
00:11:43,069 --> 00:11:44,604
He got a call from
a pay-as-you-go burner
255
00:11:44,637 --> 00:11:46,372
at 10:04 this morning.
256
00:11:46,406 --> 00:11:47,974
Call lasted three minutes.
257
00:11:48,007 --> 00:11:49,576
OK, we trace?
258
00:11:49,609 --> 00:11:52,345
Hit a tower in back of the yard,
so the whole block is dark.
259
00:11:52,378 --> 00:11:54,314
Right after that,
Gregory called two banks,
260
00:11:54,347 --> 00:11:55,582
then his brother, Travis.
261
00:11:55,615 --> 00:11:57,083
Patrol's bringing Travis in now.
262
00:11:57,116 --> 00:11:58,351
And the call with his brother was
263
00:11:58,384 --> 00:12:01,321
the last time Gregory used his
phone before crashing the car.
264
00:12:01,354 --> 00:12:04,090
So no texts, no videos,
no details on the ransom drop?
265
00:12:04,123 --> 00:12:06,426
No, we believe the offender
is the "pay as you go."
266
00:12:06,459 --> 00:12:08,461
A three minute call,
that's plenty of time to give
267
00:12:08,494 --> 00:12:09,889
all the directions he needed.
268
00:12:09,922 --> 00:12:11,598
The only person who heard
the directions was Gregory,
269
00:12:11,631 --> 00:12:14,534
- and he's dead.
- Yo.
270
00:12:14,567 --> 00:12:17,762
I got something in the footage
from the Miller's garage.
271
00:12:18,504 --> 00:12:20,506
8:06 a.m.
272
00:12:20,540 --> 00:12:21,774
She puts the kids in the car,
273
00:12:21,808 --> 00:12:23,610
comes over to the driver's side.
274
00:12:24,060 --> 00:12:25,854
Here we go.
275
00:12:26,813 --> 00:12:28,285
The offender jacks her,
276
00:12:28,318 --> 00:12:29,649
forces her to drive out of the garage.
277
00:12:29,682 --> 00:12:31,351
By 8:08 a.m. they're gone.
278
00:12:31,384 --> 00:12:32,485
There's not enough for facial rec.
279
00:12:32,518 --> 00:12:33,753
[SIGHS]
280
00:12:33,786 --> 00:12:35,154
Any of the cameras capture
where he came from?
281
00:12:35,188 --> 00:12:36,122
No.
282
00:12:36,155 --> 00:12:38,841
Still trying to track his vehicle
on PODS. I got CPIC on it, too.
283
00:12:39,692 --> 00:12:41,369
OK.
284
00:12:44,464 --> 00:12:46,032
OK, whoever this offender is,
285
00:12:46,065 --> 00:12:47,500
they don't know that Gregory is dead.
286
00:12:47,534 --> 00:12:50,174
They're expecting him to show
up somewhere with that ransom,
287
00:12:50,198 --> 00:12:54,274
so we need to find out
where and when fast.
288
00:12:54,307 --> 00:12:57,810
All right, Kev, just cull
through the rest of that footage.
289
00:12:57,844 --> 00:13:00,079
You two, dig into the Millers.
Who would do this?
290
00:13:00,113 --> 00:13:03,416
Who had access?
You guys press the brother.
291
00:13:03,449 --> 00:13:05,218
I mean, hopefully Gregory
told him something.
292
00:13:05,251 --> 00:13:06,686
Let's go.
293
00:13:10,523 --> 00:13:12,191
First, you tell me he's dead,
294
00:13:12,225 --> 00:13:15,128
then you ask me for an alibi,
and now Cara and the girls.
295
00:13:15,161 --> 00:13:17,130
I know this is a lot,
but we need your help.
296
00:13:17,163 --> 00:13:18,698
Your brother called you this morning.
297
00:13:18,731 --> 00:13:20,667
What? Yes. How do you know that?
298
00:13:20,700 --> 00:13:22,285
We got a warrant.
299
00:13:23,453 --> 00:13:25,705
Oh, God.
300
00:13:25,738 --> 00:13:27,240
Wait, is this why he needed money,
301
00:13:27,273 --> 00:13:28,541
because Cara and the girls were taken?
302
00:13:28,575 --> 00:13:30,143
Yes.
303
00:13:30,176 --> 00:13:33,613
- He called you asking for cash?
- Yeah. Yeah.
304
00:13:33,646 --> 00:13:35,548
- You didn't ask why?
- No.
305
00:13:35,582 --> 00:13:37,283
I didn't let it get that far.
306
00:13:37,317 --> 00:13:40,553
- Greg's always asking for cash.
- Why?
307
00:13:40,587 --> 00:13:42,255
He's broke.
308
00:13:42,288 --> 00:13:44,123
He kept it real quiet.
He didn't even tell Cara.
309
00:13:44,157 --> 00:13:45,158
He doesn't have any money.
310
00:13:45,191 --> 00:13:47,227
What do you mean? How?
311
00:13:47,260 --> 00:13:49,862
Bad investments, and he gambles.
312
00:13:49,896 --> 00:13:53,233
OK, does Gregory owe
anyone money currently?
313
00:13:54,868 --> 00:13:56,736
You mean anyone who would do this?
314
00:13:56,769 --> 00:13:58,237
Yeah.
315
00:14:00,607 --> 00:14:01,708
I don't know.
316
00:14:01,741 --> 00:14:03,443
All right, what else did he
say to you on the phone?
317
00:14:03,476 --> 00:14:05,345
Did he mention how much cash
he needed, by what time?
318
00:14:05,378 --> 00:14:06,846
- No.
- Did he say who he owed?
319
00:14:06,880 --> 00:14:10,149
No, I didn't let him talk,
and I'm sorry.
320
00:14:12,185 --> 00:14:13,853
What are they asking for?
321
00:14:15,188 --> 00:14:16,789
What are they asking for?
322
00:14:16,823 --> 00:14:21,794
♪ ♪
323
00:14:21,828 --> 00:14:23,730
So there was animosity between you two
324
00:14:23,763 --> 00:14:25,198
because Gregory owed you money.
325
00:14:25,231 --> 00:14:27,333
No, he didn't owe me.
That ain't even true.
326
00:14:27,367 --> 00:14:28,535
Then why would I have brought you here?
327
00:14:28,568 --> 00:14:30,358
I don't know. Why don't you tell me that
328
00:14:30,382 --> 00:14:31,457
instead of berating me?
329
00:14:31,490 --> 00:14:33,740
- Gregory placed bets with you?
- And he paid them off.
330
00:14:33,773 --> 00:14:35,441
[EXHALES SHARPLY]
331
00:14:35,475 --> 00:14:37,677
The guy was dumb,
but he wasn't an idiot.
332
00:14:37,710 --> 00:14:39,245
All right? He paid me.
333
00:14:39,279 --> 00:14:41,481
How? His brother said he was broke.
334
00:14:41,514 --> 00:14:44,617
The dude sold anything
and everything he ever bought.
335
00:14:44,651 --> 00:14:47,320
Just last week, he said he got
another loan on his penthouse,
336
00:14:47,353 --> 00:14:48,454
he paid up.
337
00:14:48,488 --> 00:14:50,156
He said he was never gonna bet again,
338
00:14:50,999 --> 00:14:53,251
but the guy says that every week.
339
00:14:53,793 --> 00:14:56,195
So who else did he place bets with?
340
00:14:56,229 --> 00:14:57,931
- I don't know.
- Think.
341
00:14:57,964 --> 00:15:00,299
I am thinking. I don't know.
342
00:15:01,300 --> 00:15:03,136
Why? What happened to him?
343
00:15:03,870 --> 00:15:05,346
He's dead.
344
00:15:07,015 --> 00:15:08,516
What?
345
00:15:10,543 --> 00:15:12,478
So who else would want to hurt Gregory?
346
00:15:12,512 --> 00:15:15,415
Who would want to hurt
his wife, his kids?
347
00:15:15,448 --> 00:15:16,983
No one.
348
00:15:17,517 --> 00:15:20,186
I mean, Greg's harmless.
349
00:15:21,692 --> 00:15:23,923
He is.
He's a normal dude from Canaryville.
350
00:15:23,957 --> 00:15:25,225
He just happened to make a lot of money,
351
00:15:25,258 --> 00:15:27,260
and it ate him up.
352
00:15:29,469 --> 00:15:30,603
[SIGHS]
353
00:15:30,628 --> 00:15:32,665
Look, I don't know what to tell you.
354
00:15:33,766 --> 00:15:36,335
He wanted to keep up appearances.
355
00:15:37,437 --> 00:15:39,756
The truth is, none of that was ever him.
356
00:15:41,279 --> 00:15:43,134
It was all fake.
357
00:15:46,980 --> 00:15:48,514
Gregory's brother Travis doesn't know
358
00:15:48,548 --> 00:15:50,316
the drop location or any details.
359
00:15:50,350 --> 00:15:51,951
He only knows that Gregory needed money,
360
00:15:51,985 --> 00:15:53,253
money he definitely didn't have.
361
00:15:53,286 --> 00:15:54,754
I mean, his financials are rough.
362
00:15:54,787 --> 00:15:56,656
The past couple months,
Gregory's been pulling out cash
363
00:15:56,689 --> 00:15:58,892
from the accounts,
not paying credit card bills,
364
00:15:58,925 --> 00:16:00,293
which are big.
365
00:16:00,326 --> 00:16:01,828
Yeah, he was gambling,
hiding it from Cara.
366
00:16:01,861 --> 00:16:03,103
He hid it from everyone.
367
00:16:03,137 --> 00:16:04,864
None of their known
associates mentioned it.
368
00:16:04,898 --> 00:16:06,900
They seem well-liked, respected.
369
00:16:06,933 --> 00:16:08,158
And what about bookies?
370
00:16:08,191 --> 00:16:10,003
No, the one Cook talked to
was the only one we could ID.
371
00:16:10,036 --> 00:16:11,471
He says Gregory paid him in full.
372
00:16:11,504 --> 00:16:13,606
All right, what else,
threats, custody issues?
373
00:16:13,640 --> 00:16:15,875
- None that we found yet.
- Whoa, wait.
374
00:16:15,909 --> 00:16:17,644
A text just came in on Gregory's phone.
375
00:16:17,677 --> 00:16:19,812
It's... it's from the
pay-as-you-go burner.
376
00:16:19,846 --> 00:16:21,447
- Ping it right now.
- I got it.
377
00:16:24,884 --> 00:16:26,753
[SOBBING]
378
00:16:26,786 --> 00:16:28,721
You didn't show up.
379
00:16:29,355 --> 00:16:32,141
I told you there would be consequences.
380
00:16:32,725 --> 00:16:35,862
[GUNSHOT]
381
00:16:35,895 --> 00:16:38,364
Now, the price is $300K.
382
00:16:38,398 --> 00:16:40,466
Get the cash and be
at the Breezewood Park
383
00:16:40,500 --> 00:16:42,819
in five hours ready to exchange.
384
00:16:43,653 --> 00:16:45,705
We'll call you again then.
385
00:16:45,738 --> 00:16:49,509
If you're not there this time,
your kids are next.
386
00:16:49,542 --> 00:16:51,511
[SOBBING]
387
00:16:51,544 --> 00:16:52,912
♪ ♪
388
00:16:52,946 --> 00:16:54,872
It's not residential.
389
00:16:55,748 --> 00:16:56,883
[COMPUTER BEEPS]
390
00:16:56,916 --> 00:16:57,984
We got a ping.
391
00:16:58,459 --> 00:16:59,752
About 5 miles out.
392
00:16:59,786 --> 00:17:01,295
Let's go.
393
00:17:01,988 --> 00:17:04,257
[TIRES SQUEALING]
394
00:17:09,062 --> 00:17:11,564
Phone just went dark. It's off.
395
00:17:11,598 --> 00:17:16,970
♪ ♪
396
00:17:17,003 --> 00:17:18,805
The last tower
the phone hit is in Austin.
397
00:17:18,838 --> 00:17:20,907
Well, narrow it down.
What's in the area?
398
00:17:20,940 --> 00:17:22,642
It's mainly old homes.
399
00:17:22,675 --> 00:17:24,410
There's one foreclosed warehouse
400
00:17:24,444 --> 00:17:25,745
off Austin and Dickens.
401
00:17:25,778 --> 00:17:27,546
It's the only abandoned.
402
00:17:28,448 --> 00:17:30,383
All right, 5021
roll an ambo to the corner
403
00:17:30,416 --> 00:17:31,985
of Austin and Dickens.
404
00:17:32,018 --> 00:17:34,454
Female victim, GSW to the stomach.
405
00:17:34,487 --> 00:17:37,457
Tell them to hold one block out
until we clear the location.
406
00:17:37,490 --> 00:17:40,493
Offenders may still be on scene.
407
00:17:40,526 --> 00:17:41,794
[ENGINE REVVING]
408
00:17:41,828 --> 00:17:48,968
♪ ♪
409
00:17:56,515 --> 00:17:57,809
We got the back.
410
00:17:57,842 --> 00:18:01,548
[SUSPENSEFUL MUSIC]
411
00:18:01,581 --> 00:18:08,521
♪ ♪
412
00:19:10,315 --> 00:19:11,776
Body.
413
00:19:11,801 --> 00:19:18,774
♪ ♪
414
00:19:22,507 --> 00:19:24,009
She alive?
415
00:19:24,169 --> 00:19:25,648
No, she's gone.
416
00:19:27,834 --> 00:19:29,969
I made him a promise.
417
00:19:30,003 --> 00:19:32,171
I told him I'd find his family.
418
00:19:32,205 --> 00:19:35,842
[SOMBER MUSIC]
419
00:19:35,875 --> 00:19:37,810
All right, she's DOA.
420
00:19:37,844 --> 00:19:44,817
♪ ♪
421
00:19:53,059 --> 00:19:54,702
All right, good. UCs will hold it down.
422
00:19:54,727 --> 00:19:55,970
Now let's get two forensics inside.
423
00:19:56,003 --> 00:19:58,031
They know to go dark,
keep our presence minimal.
424
00:19:58,064 --> 00:19:59,966
OK, good.
425
00:19:59,999 --> 00:20:02,936
- OK, tell me we got cameras.
- No, sir. None inside.
426
00:20:02,969 --> 00:20:05,238
No security cameras outside
or nothing on PODS.
427
00:20:05,271 --> 00:20:07,974
Nearest traffic camera
is six blocks out.
428
00:20:08,007 --> 00:20:10,543
- And service calls?
- No, no.
429
00:20:10,577 --> 00:20:12,011
But the message did say "we,"
meaning we're looking
430
00:20:12,045 --> 00:20:14,581
for multiple offenders.
I could run a cell tower dump.
431
00:20:14,614 --> 00:20:15,948
Do it.
432
00:20:17,283 --> 00:20:18,952
All right, what about the pay-as-you-go?
433
00:20:18,985 --> 00:20:21,187
It's off again. CP got the IMEI.
434
00:20:21,221 --> 00:20:22,755
The phone was purchased
from a electronics vendor
435
00:20:22,789 --> 00:20:24,157
at the Randolph Street Fair.
436
00:20:24,190 --> 00:20:25,992
It'll be impossible
to trace who bought it.
437
00:20:26,025 --> 00:20:28,027
OK, Cara's SUV was just found abandoned
438
00:20:28,061 --> 00:20:29,629
a couple miles from their house.
439
00:20:29,662 --> 00:20:31,698
I'm having patrol canvas
the area for witnesses,
440
00:20:31,731 --> 00:20:33,099
and techs are going over the vehicle,
441
00:20:33,132 --> 00:20:35,760
but it's been bleached.
442
00:20:36,169 --> 00:20:38,671
All right, this place,
what do we know about it?
443
00:20:38,705 --> 00:20:40,206
It was abandoned for 20 years.
444
00:20:40,240 --> 00:20:41,741
Before that, it had 500 employees.
445
00:20:41,774 --> 00:20:43,710
It's gonna take us some time
to comb through it.
446
00:20:43,743 --> 00:20:46,179
Well, we only have three hours.
447
00:20:49,549 --> 00:20:51,784
All right, they gave us
the details of the ransom drop.
448
00:20:51,818 --> 00:20:53,720
That is our only option.
449
00:20:54,070 --> 00:20:55,989
So we get the money, we exchange it,
450
00:20:56,022 --> 00:20:57,891
and we bring these girls home safe.
451
00:20:57,924 --> 00:20:59,125
Let's move.
452
00:20:59,158 --> 00:21:02,095
[TENSE MUSIC]
453
00:21:02,128 --> 00:21:09,235
♪ ♪
454
00:21:13,273 --> 00:21:17,744
You want $278,000
in 1505 funds on a Saturday?
455
00:21:17,777 --> 00:21:19,546
Yes, I do. In two and a half hours.
456
00:21:19,579 --> 00:21:20,813
No, you're gonna have to use a burn bag.
457
00:21:20,847 --> 00:21:22,515
No, no.
458
00:21:24,083 --> 00:21:25,752
I can't use fake cash.
459
00:21:25,785 --> 00:21:27,987
Two little girls' lives at stake.
460
00:21:28,354 --> 00:21:31,057
Look, these offenders already
executed their mother.
461
00:21:31,090 --> 00:21:32,859
I understand that, but...
462
00:21:32,892 --> 00:21:34,777
You want to be my friend?
463
00:21:35,128 --> 00:21:37,630
Show me what that means.
464
00:21:39,098 --> 00:21:41,100
[EXHALES]
465
00:21:46,773 --> 00:21:49,075
There's over four acres,
three separate parking areas.
466
00:21:49,108 --> 00:21:51,844
We've got three football games
today, a tennis club.
467
00:21:51,878 --> 00:21:53,279
There's no way to discreetly
clear the entire park
468
00:21:53,313 --> 00:21:54,447
in an hour and a half.
469
00:21:54,480 --> 00:21:57,250
- We'd need eyes everywhere.
- You want a loop in Tact?
470
00:21:57,283 --> 00:21:59,085
There's too many bodies,
too many chances
471
00:21:59,118 --> 00:22:01,187
for things to go wrong.
472
00:22:01,221 --> 00:22:03,323
All right, let's us split tactically,
473
00:22:03,356 --> 00:22:05,225
half undercover, half bedded down.
474
00:22:05,258 --> 00:22:06,659
And if they've got eyes,
475
00:22:06,693 --> 00:22:08,394
how do we hide that we're not Gregory?
476
00:22:09,195 --> 00:22:11,231
Adam, you're our best shot.
477
00:22:11,264 --> 00:22:13,333
I mean, these offenders are smart.
478
00:22:13,366 --> 00:22:14,901
They're gonna keep their distance,
479
00:22:14,934 --> 00:22:16,803
do a quick hands-off drop and recovery.
480
00:22:16,836 --> 00:22:17,837
All right.
481
00:22:17,871 --> 00:22:20,039
When they call you,
just use as few words as possible.
482
00:22:20,073 --> 00:22:21,207
Just bluff the hell out of them.
483
00:22:21,241 --> 00:22:23,376
Copy you.
484
00:22:23,409 --> 00:22:25,378
All right, we're gonna
also need the same make
485
00:22:25,411 --> 00:22:28,047
and model car that Gregory was driving.
486
00:22:28,081 --> 00:22:31,117
Sir, I got you $60K.
487
00:22:31,584 --> 00:22:33,753
The rest is dummy cash.
488
00:22:33,786 --> 00:22:35,088
Excuse me?
489
00:22:35,121 --> 00:22:36,356
[CHUCKLES]
490
00:22:36,389 --> 00:22:37,757
Saturday afternoon,
the banks are closed.
491
00:22:37,790 --> 00:22:40,326
CPD doesn't have $200K sitting around.
492
00:22:40,360 --> 00:22:42,862
The best I could do is $60K,
and I had to fight
493
00:22:42,896 --> 00:22:44,397
tooth and nail for that.
494
00:22:44,722 --> 00:22:47,266
This is what I have to offer.
495
00:22:49,477 --> 00:22:51,479
What about cash seizures?
496
00:22:51,905 --> 00:22:54,857
That's it. That's what we have.
497
00:22:56,910 --> 00:22:59,145
Sir, if the offenders check the cash,
498
00:22:59,178 --> 00:23:01,848
which they will, you understand
these children are dead?
499
00:23:01,881 --> 00:23:03,283
Then we're gonna have
to recover the children
500
00:23:03,316 --> 00:23:04,717
before they check the money.
501
00:23:04,751 --> 00:23:06,419
And how exactly do we guarantee that?
502
00:23:06,452 --> 00:23:08,721
- I can get the money.
- What?
503
00:23:08,755 --> 00:23:11,332
I can get it,
but it'll be personal cash.
504
00:23:12,249 --> 00:23:15,461
The Department won't allow us
to utilize personal cash.
505
00:23:16,129 --> 00:23:17,546
Do it.
506
00:23:18,898 --> 00:23:21,401
I'll crack off the ops plan myself.
507
00:23:21,994 --> 00:23:23,796
I'll make the paperwork.
508
00:23:31,250 --> 00:23:32,485
OK.
509
00:23:34,021 --> 00:23:36,950
Kiana, how the hell can you
get your hands on $200K
510
00:23:36,983 --> 00:23:38,901
in less than two hours?
511
00:23:42,055 --> 00:23:43,990
[SIGHS]
512
00:23:55,335 --> 00:23:56,870
Hold on. Is this where we're going?
513
00:23:56,903 --> 00:23:58,471
- Mm-hmm.
- Really?
514
00:23:58,504 --> 00:24:00,940
Well, friends in high places,
I guess, huh?
515
00:24:00,974 --> 00:24:02,375
Family.
516
00:24:02,408 --> 00:24:03,743
[CHUCKLES]
517
00:24:03,776 --> 00:24:04,978
Didn't you grow up in Garfield Park?
518
00:24:05,011 --> 00:24:06,479
I did.
519
00:24:06,512 --> 00:24:08,847
This is where my mother lives.
520
00:24:09,983 --> 00:24:11,084
Oh.
521
00:24:11,433 --> 00:24:12,952
[DOOR BUZZER]
522
00:24:12,986 --> 00:24:14,287
I feel underdressed.
523
00:24:14,813 --> 00:24:15,914
Come on.
524
00:24:19,158 --> 00:24:22,228
$218,000?
525
00:24:22,262 --> 00:24:23,796
I'm not an ATM.
526
00:24:23,830 --> 00:24:25,932
Oh, like I said, it's a short-term loan.
527
00:24:25,965 --> 00:24:27,123
It isn't for me.
528
00:24:27,157 --> 00:24:29,302
It's for the Chicago Police Department.
529
00:24:29,335 --> 00:24:30,543
Yes.
530
00:24:30,576 --> 00:24:33,973
It's for an emergency drop, but
we can't get into details now,
531
00:24:34,007 --> 00:24:35,975
but this money will help save the lives
532
00:24:36,009 --> 00:24:37,343
of two small children.
533
00:24:37,377 --> 00:24:40,013
And this is official police procedure?
534
00:24:44,384 --> 00:24:45,679
Ms. Dixon,
535
00:24:46,172 --> 00:24:47,854
this unit, we've been together
for over ten years.
536
00:24:47,887 --> 00:24:49,422
We're very good at what we do.
537
00:24:49,455 --> 00:24:50,857
We're gonna recover your money.
538
00:24:50,890 --> 00:24:52,325
We're gonna get it back to you in full.
539
00:24:52,358 --> 00:24:53,684
Mm-hmm.
540
00:24:54,427 --> 00:24:59,132
Well, this is a step up from patrol.
541
00:24:59,607 --> 00:25:02,001
I thought you'd have
the means to help us.
542
00:25:02,035 --> 00:25:03,736
We need an answer.
543
00:25:04,571 --> 00:25:06,864
You're wearing your hair different.
544
00:25:09,042 --> 00:25:10,576
Mm-hmm.
545
00:25:11,577 --> 00:25:14,080
I guess it has been three years.
546
00:25:16,322 --> 00:25:18,250
Is it a yes or no?
547
00:25:24,057 --> 00:25:27,427
There's a fundraiser here
for MOCA on Wednesday night.
548
00:25:27,460 --> 00:25:28,861
I'm co-chairing.
549
00:25:28,895 --> 00:25:30,512
Your whole family will be there.
550
00:25:34,434 --> 00:25:36,536
You're using the family resources,
551
00:25:36,569 --> 00:25:39,072
be a member of the family.
552
00:25:40,612 --> 00:25:42,514
You want me to attend a party?
553
00:25:44,860 --> 00:25:46,946
I will come to your party.
554
00:25:46,980 --> 00:25:48,281
Is it a yes?
555
00:25:48,314 --> 00:25:55,421
♪ ♪
556
00:25:57,023 --> 00:25:58,958
All right, boss. We secured the money.
557
00:25:58,992 --> 00:26:01,461
Kiana, I'll have a dress
sent over Wednesday,
558
00:26:01,494 --> 00:26:03,363
and my hair and makeup girls
can come that day.
559
00:26:03,396 --> 00:26:04,530
I can do my own hair.
560
00:26:04,564 --> 00:26:06,065
They'll be happy for the paycheck.
561
00:26:06,099 --> 00:26:08,434
Also, I'm sure
it doesn't need to be said,
562
00:26:08,468 --> 00:26:13,006
but let's keep the talk of your
job to a minimum at the event.
563
00:26:13,039 --> 00:26:16,175
[TENSE MUSIC]
564
00:26:16,209 --> 00:26:19,728
And we don't need
to mention your father.
565
00:26:20,980 --> 00:26:23,349
Is your father scripting
your words for you now?
566
00:26:23,722 --> 00:26:25,357
Excuse me?
567
00:26:27,554 --> 00:26:29,889
That's quite rich after you parrot
568
00:26:29,923 --> 00:26:31,591
a script of white law enforcement
569
00:26:31,624 --> 00:26:34,527
while begging for money
in my sitting room.
570
00:26:34,561 --> 00:26:36,745
Kiana, we better get going.
571
00:26:38,364 --> 00:26:39,707
Go.
572
00:26:40,300 --> 00:26:42,235
I'll see you Wednesday.
573
00:26:42,594 --> 00:26:44,044
Let's go.
574
00:26:56,516 --> 00:26:58,109
We're like 20 minutes out.
575
00:26:58,151 --> 00:27:00,019
- Anything?
- No, not yet.
576
00:27:00,053 --> 00:27:01,287
Gregory's phone is silent.
577
00:27:01,321 --> 00:27:03,289
Offender's phone isn't on yet.
578
00:27:06,392 --> 00:27:08,895
- That it?
- Yeah, we got it all.
579
00:27:08,928 --> 00:27:10,263
- Any word?
- No.
580
00:27:10,296 --> 00:27:12,165
Torres and Atwater are in position.
581
00:27:12,198 --> 00:27:13,466
They don't have eyes yet.
582
00:27:13,782 --> 00:27:15,935
Here, transfer the cash.
583
00:27:15,969 --> 00:27:18,204
Tracker's in the lining.
584
00:27:18,238 --> 00:27:20,073
You getting a signal?
585
00:27:20,106 --> 00:27:22,275
Pinging loud and clear.
586
00:27:22,308 --> 00:27:24,244
No one's getting your mom's money today.
587
00:27:24,277 --> 00:27:25,578
As long as we can get those kids safe,
588
00:27:25,612 --> 00:27:27,213
they can burn it for all I care.
589
00:27:27,247 --> 00:27:28,481
All right, here we go.
590
00:27:28,514 --> 00:27:30,483
- pay-as-you-go just turned on.
- [PHONE RINGING]
591
00:27:30,516 --> 00:27:32,352
It's them. It's the offenders.
592
00:27:32,385 --> 00:27:34,587
[PHONE RINGING]
593
00:27:34,621 --> 00:27:35,989
Hello.
594
00:27:36,022 --> 00:27:37,681
Do you have the money?
595
00:27:38,191 --> 00:27:39,516
Mm-hmm.
596
00:27:40,026 --> 00:27:43,363
You will drop it in the red
spray-painted garbage barrel
597
00:27:43,396 --> 00:27:45,665
off the east access road.
598
00:27:46,051 --> 00:27:47,820
I need to know they're alive.
599
00:27:51,070 --> 00:27:54,007
[PHONE VIBRATES, DINGS]
600
00:27:58,545 --> 00:28:01,347
Any sign of cops, your kids are dead.
601
00:28:01,381 --> 00:28:04,350
When we get the money,
we'll give you their location.
602
00:28:04,384 --> 00:28:06,052
Drop the money now.
603
00:28:06,085 --> 00:28:07,814
[TENSE MUSIC]
604
00:28:07,847 --> 00:28:09,956
Damn it.
Phone went dark before I could locate.
605
00:28:09,989 --> 00:28:12,680
All right, let's move. Stay steady.
606
00:28:12,713 --> 00:28:19,432
♪ ♪
607
00:28:38,604 --> 00:28:40,160
Go, Adam.
608
00:29:03,803 --> 00:29:05,686
Bag's been dropped.
609
00:29:10,774 --> 00:29:13,319
- You good?
- I'm anxious.
610
00:29:13,353 --> 00:29:15,021
Yeah.
611
00:29:15,054 --> 00:29:16,289
The thing about this job,
612
00:29:16,322 --> 00:29:18,424
there's no time to process ever.
613
00:29:18,458 --> 00:29:19,659
Mm-hmm.
614
00:29:19,692 --> 00:29:22,128
That's one of the things
I like about it.
615
00:29:24,364 --> 00:29:26,065
[COMPUTER BEEPS]
616
00:29:27,467 --> 00:29:29,802
All right, phones back on.
Pinging it now.
617
00:29:29,836 --> 00:29:36,743
♪ ♪
618
00:29:36,776 --> 00:29:38,611
OK, I got one ping a mile away.
619
00:29:38,645 --> 00:29:41,414
- It's not consecutive though.
- They're moving.
620
00:29:41,447 --> 00:29:43,216
Probably coming this way.
621
00:29:43,249 --> 00:29:44,892
Just look alive.
622
00:29:45,251 --> 00:29:48,221
[SUSPENSEFUL MUSIC]
623
00:29:48,254 --> 00:29:53,226
♪ ♪
624
00:29:53,567 --> 00:29:56,462
Yeah, I got eyes on
a van coming this way.
625
00:29:56,904 --> 00:29:58,864
Anybody get the plates?
626
00:29:59,740 --> 00:30:02,502
Tom Henry 12 David 82.
627
00:30:07,807 --> 00:30:10,443
Plates came back hot.
It's got to be them.
628
00:30:10,709 --> 00:30:12,878
Everybody hold.
629
00:30:21,573 --> 00:30:23,430
Offenders have the bag.
630
00:30:31,197 --> 00:30:34,200
They tossed our bag.
We just lost our tracker.
631
00:30:34,234 --> 00:30:35,235
They dropped the bag.
632
00:30:37,611 --> 00:30:39,539
All right, Burgess,
you and Cook take point.
633
00:30:39,572 --> 00:30:41,407
Do not lose sight of that van.
634
00:30:41,441 --> 00:30:47,513
♪ ♪
635
00:30:47,547 --> 00:30:50,817
[PHONE RINGING]
636
00:30:51,500 --> 00:30:53,286
All right, everyone, stay off the radio.
637
00:30:53,319 --> 00:30:54,487
I got a call coming in.
638
00:30:54,520 --> 00:30:56,689
[PHONE RINGING]
639
00:30:57,005 --> 00:30:59,675
355 48th Street.
640
00:31:01,494 --> 00:31:03,563
Got an address, 355 48th Street.
641
00:31:03,596 --> 00:31:05,565
I got it. I'm en route.
642
00:31:05,598 --> 00:31:07,766
Adam, you back up Burgess and Cook.
643
00:31:07,841 --> 00:31:14,948
♪ ♪
644
00:31:38,298 --> 00:31:45,238
♪ ♪
645
00:31:52,312 --> 00:31:54,614
All right, I'm on scene.
The kids are not here.
646
00:31:54,647 --> 00:31:57,517
This is not where the video was taken.
647
00:32:01,221 --> 00:32:02,455
It's a trap.
648
00:32:02,488 --> 00:32:04,190
They know they have a police follow.
649
00:32:04,224 --> 00:32:07,242
Take that van. Take that van right now!
650
00:32:10,835 --> 00:32:12,789
[SUSPENSEFUL MUSIC]
651
00:32:14,834 --> 00:32:17,670
[TIRES SQUEALING]
652
00:32:19,572 --> 00:32:21,474
Adam, where are you? We have eyes.
653
00:32:21,507 --> 00:32:23,610
They're on Lake, half a mile
from the 94 entrance.
654
00:32:25,445 --> 00:32:26,479
Yeah, I'm on Madison, running parallel
655
00:32:26,512 --> 00:32:28,248
coming to you right now.
656
00:32:28,281 --> 00:32:30,817
[TIRES SQUEALING]
657
00:32:30,850 --> 00:32:37,824
♪ ♪
658
00:32:41,694 --> 00:32:43,296
The girls could be inside.
659
00:32:43,329 --> 00:32:44,564
I'll create a diversion,
box them in from the front.
660
00:32:44,597 --> 00:32:46,531
- You good?
- Go.
661
00:32:49,402 --> 00:32:51,838
[TIRES SCREECHING]
662
00:32:51,871 --> 00:32:54,541
[HORN BLARES]
663
00:32:56,009 --> 00:32:57,610
[TIRES SCREECHING]
664
00:32:59,445 --> 00:33:00,647
The hell was that? You just hit me!
665
00:33:00,680 --> 00:33:02,282
You're not looking ahead of you?
666
00:33:02,315 --> 00:33:03,449
You don't have eyes? What's going on!
667
00:33:03,483 --> 00:33:04,884
- Move your car!
- No, no.
668
00:33:04,918 --> 00:33:06,753
She had a signal.
Why don't you get out the car?
669
00:33:06,786 --> 00:33:08,488
You're not listening to me?
You just hit me!
670
00:33:08,521 --> 00:33:09,789
- No!
- Move your car!
671
00:33:09,822 --> 00:33:10,924
Why don't you get out the car then?
672
00:33:10,957 --> 00:33:13,960
Police, drop the gun!
673
00:33:13,993 --> 00:33:16,496
Get your ass out the car.
674
00:33:16,529 --> 00:33:23,369
♪ ♪
675
00:33:23,403 --> 00:33:25,438
- It's empty.
- Kim!
676
00:33:25,471 --> 00:33:27,774
- They're not here.
- Tell me where they are!
677
00:33:27,807 --> 00:33:30,009
Where are the kids? Where?
678
00:33:30,043 --> 00:33:31,377
Hey, talk to me.
679
00:33:31,411 --> 00:33:32,612
No leads on the girls yet.
680
00:33:32,645 --> 00:33:33,947
Cook's in the interview room now.
681
00:33:33,980 --> 00:33:35,515
Who are these offenders?
682
00:33:35,548 --> 00:33:37,016
One of them knew the family,
John Knight.
683
00:33:37,050 --> 00:33:39,886
Multiple priors, mostly petty...
robbery, possession.
684
00:33:39,919 --> 00:33:42,488
John Knight was Cara Miller's
personal trainer
685
00:33:42,522 --> 00:33:43,890
for two months last fall.
686
00:33:43,923 --> 00:33:46,392
Social media and phone records indicate
687
00:33:46,426 --> 00:33:48,494
they were sleeping together.
688
00:33:48,528 --> 00:33:50,630
She was cheating on her husband?
689
00:33:50,663 --> 00:33:52,765
- How did we not know that?
- She was smart.
690
00:33:52,799 --> 00:33:54,734
She had a second phone
nobody even knew about.
691
00:33:54,767 --> 00:33:56,970
She was never even a full-time
member of the gym he worked at.
692
00:33:56,994 --> 00:33:58,938
- It was buried.
- And it went bad.
693
00:33:58,972 --> 00:34:01,040
He thought she was going to
leave her husband for him
694
00:34:01,074 --> 00:34:02,976
to go get spousal alimony,
live a great life.
695
00:34:03,009 --> 00:34:06,779
- And instead, what?
- She stayed with her husband.
696
00:34:06,813 --> 00:34:08,081
His accomplice is Ed Lucas.
697
00:34:08,114 --> 00:34:09,649
Their text makes it pretty clear
698
00:34:09,682 --> 00:34:11,384
that Ed helped plan
the kidnapping and ransom.
699
00:34:11,417 --> 00:34:12,552
He has a real long sheet...
700
00:34:12,585 --> 00:34:13,987
assault, battery, domestic violence.
701
00:34:14,020 --> 00:34:15,822
Ed Lucas was John Knight's roommate.
702
00:34:15,855 --> 00:34:16,990
Got in his head, gassed him up,
703
00:34:17,023 --> 00:34:19,392
made him feel like
Cara owed him something.
704
00:34:19,425 --> 00:34:21,828
OK, good. Keep digging.
705
00:34:21,861 --> 00:34:23,336
Yes, sir.
706
00:34:24,764 --> 00:34:26,699
That's how we found her.
707
00:34:26,733 --> 00:34:28,635
Go ahead, look at her.
708
00:34:28,668 --> 00:34:30,069
I said, "Please take that away."
709
00:34:30,103 --> 00:34:31,595
Mm-mm.
710
00:34:34,107 --> 00:34:36,057
You wanted her life.
711
00:34:36,843 --> 00:34:38,912
- No.
- Yes, you did.
712
00:34:38,945 --> 00:34:41,714
The luxury apartment, the fancy cars,
713
00:34:41,748 --> 00:34:44,417
the designer clothes,
you wanted the easy life.
714
00:34:44,450 --> 00:34:45,552
I don't want to talk to you.
715
00:34:45,585 --> 00:34:47,313
And you're not gonna get it.
716
00:34:47,347 --> 00:34:50,023
You're not getting
any of that gilded trash.
717
00:34:50,405 --> 00:34:53,450
All you're gonna get is a life in a box.
718
00:34:54,284 --> 00:34:56,763
Four walls and a toilet in the corner
719
00:34:56,796 --> 00:34:58,830
for the rest of your life.
720
00:34:59,599 --> 00:35:00,833
And the only question is,
721
00:35:00,867 --> 00:35:02,802
are you gonna be safe
in solitary or in gen pop
722
00:35:02,835 --> 00:35:05,378
with child murderer on your sheet?
723
00:35:06,406 --> 00:35:08,575
I'll happily give that to you.
724
00:35:08,608 --> 00:35:10,043
I'll make sure that your life is hell.
725
00:35:10,076 --> 00:35:11,744
You believe me?
726
00:35:11,778 --> 00:35:13,178
Try me.
727
00:35:13,203 --> 00:35:16,239
[TENSE MUSIC]
728
00:35:16,749 --> 00:35:18,618
- I didn't kill Cara.
- Where are the kids?
729
00:35:18,651 --> 00:35:20,587
This was all Ed's idea.
He cut off her finger.
730
00:35:20,620 --> 00:35:21,921
He killed her.
731
00:35:21,955 --> 00:35:23,423
I didn't know any of that
was gonna happen.
732
00:35:23,456 --> 00:35:24,991
I do not care what you knew.
733
00:35:25,024 --> 00:35:27,160
I don't care what you thought
was gonna happen.
734
00:35:27,193 --> 00:35:30,163
All I want to know is,
where are the children?
735
00:35:30,196 --> 00:35:32,398
It was Ed. It was all Ed.
736
00:35:32,432 --> 00:35:35,602
I am gonna tell every convict
on your block what you did.
737
00:35:36,159 --> 00:35:37,770
You know the cliché about convicts,
738
00:35:37,804 --> 00:35:39,505
how they hate men who screw over kids?
739
00:35:39,539 --> 00:35:40,640
Ed was the one calling the shots.
740
00:35:40,673 --> 00:35:41,875
It's a cliché because it's true.
741
00:35:41,908 --> 00:35:44,644
- I didn't plan anything.
- No. I don't care what you planned.
742
00:35:44,677 --> 00:35:46,446
I don't care who was calling the shots.
743
00:35:46,479 --> 00:35:49,115
You're gonna tell me right now,
where are those children?
744
00:35:49,148 --> 00:35:52,051
Where is that five-year-old,
that seven-year-old?
745
00:35:52,085 --> 00:35:54,020
Where are those children that you stole
746
00:35:54,053 --> 00:35:55,855
just so you can see what
it feels like to have money?
747
00:35:55,889 --> 00:35:56,856
Nothing was supposed to happen.
748
00:35:56,890 --> 00:35:58,791
That's not gonna help you.
749
00:36:00,126 --> 00:36:01,461
He wanted insurance.
750
00:36:01,494 --> 00:36:03,196
That's not going to help you.
751
00:36:03,229 --> 00:36:04,240
It was all him.
752
00:36:04,274 --> 00:36:05,431
- It was all him.
- Where are they?
753
00:36:05,465 --> 00:36:06,332
It wasn't supposed to be like this.
754
00:36:06,366 --> 00:36:07,867
- Where are they?
- His cousin's house.
755
00:36:07,901 --> 00:36:09,869
They're at cousin's house, OK?
756
00:36:09,903 --> 00:36:11,170
Hey.
757
00:36:11,523 --> 00:36:12,991
Hey, I just... I'm giving you
what you want.
758
00:36:13,016 --> 00:36:15,285
Hello? I just helped you, OK?
759
00:36:15,310 --> 00:36:18,578
I just helped! Hello?
760
00:36:18,611 --> 00:36:25,718
♪ ♪
761
00:36:32,191 --> 00:36:33,192
Ready?
762
00:36:33,226 --> 00:36:34,926
Chicago PD!
763
00:36:42,934 --> 00:36:45,705
Chicago PD! Courtney, Maya?
764
00:36:49,209 --> 00:36:52,145
[SUSPENSEFUL MUSIC]
765
00:36:52,178 --> 00:36:59,118
♪ ♪
766
00:37:35,581 --> 00:37:37,530
[KNOCKING]
767
00:37:41,561 --> 00:37:43,291
[GRUNTS]
768
00:37:43,315 --> 00:37:45,665
Courtney, Maya?
769
00:37:45,698 --> 00:37:48,291
Call out! CPD!
770
00:37:58,278 --> 00:38:01,471
I got 'em! I got 'em.
771
00:38:05,084 --> 00:38:06,286
Hi.
772
00:38:06,319 --> 00:38:07,854
Hi, I'm Kiana.
773
00:38:07,887 --> 00:38:09,923
I'm a police officer.
774
00:38:09,956 --> 00:38:12,649
I'm here to help you.
I've been looking for you.
775
00:38:13,384 --> 00:38:14,419
Are you OK?
776
00:38:16,228 --> 00:38:18,030
Can you talk to me?
777
00:38:20,800 --> 00:38:22,902
No, it's OK. It's OK.
778
00:38:22,936 --> 00:38:24,786
You don't have to talk to me yet.
779
00:38:25,772 --> 00:38:26,940
Yeah, I'm here.
780
00:38:26,973 --> 00:38:29,209
We got you. You're safe now.
781
00:38:32,365 --> 00:38:34,003
I promise.
782
00:38:44,357 --> 00:38:46,002
- Hey.
- Hey.
783
00:38:46,035 --> 00:38:47,060
Any word on the girls?
784
00:38:47,093 --> 00:38:48,661
Yeah, they got cleared in med.
785
00:38:48,695 --> 00:38:49,862
They're gonna be OK.
786
00:38:49,896 --> 00:38:53,366
Travis, Gregory's brother is
gonna take custody of them.
787
00:38:53,399 --> 00:38:54,801
I'm happy to hear that.
788
00:38:54,834 --> 00:38:56,202
Get your mom her money back?
789
00:38:56,236 --> 00:38:58,705
Mm-hmm.
790
00:38:58,738 --> 00:39:02,709
She was, um, interesting?
791
00:39:02,742 --> 00:39:03,943
Yeah.
792
00:39:03,977 --> 00:39:05,678
Is that the word for it?
793
00:39:05,712 --> 00:39:07,118
I'm not gonna lie to you,
794
00:39:07,151 --> 00:39:09,082
and you don't got to tell me
a thing, but I got, like,
795
00:39:09,115 --> 00:39:10,350
a million questions for you.
796
00:39:10,383 --> 00:39:12,085
I bet you do.
797
00:39:12,118 --> 00:39:15,021
My mom and dad had a one night stand.
798
00:39:15,054 --> 00:39:18,358
I'm the result.
My mom's family disapproves.
799
00:39:18,391 --> 00:39:20,693
My daddy raised me on his own.
800
00:39:20,727 --> 00:39:22,962
- Mom approve now?
- No.
801
00:39:22,996 --> 00:39:24,964
My mom doesn't approve of me at all.
802
00:39:24,998 --> 00:39:27,367
But my grandfather wants to be alderman,
803
00:39:27,400 --> 00:39:31,104
and now he disapproves
of a broken family, so...
804
00:39:31,137 --> 00:39:32,437
Mm.
805
00:39:33,206 --> 00:39:34,974
You did good today.
806
00:39:35,190 --> 00:39:37,150
You know that, right?
807
00:39:38,234 --> 00:39:39,846
I know it doesn't always feel that way,
808
00:39:39,879 --> 00:39:42,148
but that's not a great indicator.
809
00:39:42,181 --> 00:39:43,950
You know?
810
00:39:44,276 --> 00:39:45,867
You did really good.
811
00:39:49,188 --> 00:39:50,497
Thanks.
812
00:39:52,164 --> 00:39:53,791
Just stating the facts.
813
00:40:00,333 --> 00:40:02,869
- Night, Kiana.
- Night.
814
00:40:05,471 --> 00:40:08,408
[JAZZY PIANO MUSIC]
815
00:40:08,441 --> 00:40:15,448
♪ ♪
816
00:40:15,481 --> 00:40:18,318
[INDISTINCT CHATTER]
817
00:40:25,792 --> 00:40:28,761
[TENSE MUSIC]
818
00:40:28,795 --> 00:40:35,935
♪ ♪
819
00:41:23,149 --> 00:41:23,316
.
820
00:41:23,349 --> 00:41:23,716
[DRAMATIC MUSIC]
821
00:41:26,319 --> 00:41:33,259
♪ ♪
822
00:41:52,545 --> 00:41:55,481
[WOLF HOWLS]
57418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.