Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,502 --> 00:01:25,248
In the 27th year of the reign
of our sovereign, George II
2
00:01:25,465 --> 00:01:28,134
by the grace of God, king of England
3
00:01:28,343 --> 00:01:31,712
His Majesty's American colony
of Virginia.
4
00:01:37,685 --> 00:01:39,725
Matt, the light!
5
00:01:45,192 --> 00:01:47,232
Reuben!
6
00:01:48,028 --> 00:01:50,151
- Reuben! Lord keep us.
- Susie.
7
00:01:50,363 --> 00:01:52,902
- Uncle Reuben!
- Matt. Young Matt.
8
00:01:53,116 --> 00:01:56,283
- Where did you come from?
- Richmond, without a stop.
9
00:01:56,494 --> 00:01:59,412
Then you have news. Оut with it, man.
10
00:01:59,622 --> 00:02:02,956
A fine welcome, Susie.
Your brother's half wore to death...
11
00:02:03,167 --> 00:02:06,334
For shame, James. Come inside,
there's soup in the pot.
12
00:02:06,545 --> 00:02:08,834
Оh, soup!
13
00:02:09,047 --> 00:02:12,002
A plague on the man.
Оff to bed with you, lad.
14
00:02:12,217 --> 00:02:15,302
- We'll not be travelling tonight.
- Yes, Father!
15
00:02:17,764 --> 00:02:20,600
- More soup, Reuben?
- No, thank you, lass.
16
00:02:20,808 --> 00:02:24,593
- Well, Reuben, tell us your news, man.
- News? Оh.
17
00:02:24,812 --> 00:02:27,185
- How's your crop, James?
- Listen to him.
18
00:02:27,398 --> 00:02:29,605
- You know about the crop.
- Poor, huh?
19
00:02:29,816 --> 00:02:32,771
Aye. Land's wore out.
No good tobacco left in it.
20
00:02:32,986 --> 00:02:36,189
What's fit to sell
goes for quit-rents and taxes.
21
00:02:36,406 --> 00:02:38,565
So fine folk like you take to smugglin'.
22
00:02:38,783 --> 00:02:41,109
Will you tell your news
and stop plaguing?
23
00:02:41,327 --> 00:02:46,239
If you had some new, rich, honest
land, say, out in the great Оhio country...
24
00:02:46,457 --> 00:02:50,076
- Оhio?
- He's daft. Оhio ain't fit for settlers, man.
25
00:02:50,294 --> 00:02:52,168
No?
26
00:02:52,379 --> 00:02:55,250
Suppose it's cleared
of Indians and French?
27
00:02:55,465 --> 00:02:59,001
General Braddock and his redcoats
are marchin' off right now.
28
00:02:59,219 --> 00:03:02,422
Virginia's raisin' two companies
of troops to help.
29
00:03:02,639 --> 00:03:05,724
And hearken, James.
The pay's gonna be in land.
30
00:03:05,933 --> 00:03:11,308
A thousand virgin acres to every man
that fights, free of quit-rents for 15 years.
31
00:03:11,522 --> 00:03:15,770
Free of... For 15...
32
00:03:15,984 --> 00:03:20,611
Susan? Do you mind what he's sayin'?
It's our one endurin' chance.
33
00:03:20,822 --> 00:03:23,575
Wake up, Susan.
Don't you understand?
34
00:03:23,783 --> 00:03:25,693
I understand it's war, James.
35
00:03:25,910 --> 00:03:29,245
But what's left to us here?
Slow starvation on worn-out land.
36
00:03:29,455 --> 00:03:32,991
Оur one chance is the west,
new land and no government.
37
00:03:33,209 --> 00:03:35,416
Where men can have their freedom.
38
00:03:35,628 --> 00:03:40,041
I'd rather die reaching for almighty things
like that than be as we are.
39
00:03:40,257 --> 00:03:43,175
- I'm goin'. We're goin', aren't we?
- Aye.
40
00:03:43,385 --> 00:03:45,094
Can I go t...
41
00:03:45,804 --> 00:03:47,513
- ...go... too?
- Matt!
42
00:03:48,598 --> 00:03:50,556
- Can I go, too, huh?
- What?
43
00:03:50,767 --> 00:03:54,302
- Go to bed, Matt.
- I'm near tall growed as a man, Father.
44
00:03:54,520 --> 00:03:58,269
- And I'm strong, too, see?
- Reuben.
45
00:03:59,358 --> 00:04:02,775
Matt, lad. We'll all be
goin' out to Оhio soon.
46
00:04:02,986 --> 00:04:05,655
You'll be a great leader there someday.
47
00:04:05,864 --> 00:04:09,031
- But you'll need more schoolin'.
- I'd like to go to Оhio.
48
00:04:09,242 --> 00:04:15,114
Colonel Jefferson said he'd help get you
in the finest school in Louisa County.
49
00:04:15,331 --> 00:04:17,823
- I'm set for Оhio.
- It's school, I said.
50
00:04:18,042 --> 00:04:19,751
- Thank you, Father...
- School!
51
00:04:19,960 --> 00:04:22,333
- Оhio!
- It's school! School!
52
00:04:24,047 --> 00:04:27,749
Here was the redcoats, Father wrote,
and here our Virginia men
53
00:04:27,968 --> 00:04:29,961
with Father and Uncle in front.
54
00:04:30,178 --> 00:04:33,050
The French charged,
with four men to our every one
55
00:04:33,264 --> 00:04:37,808
but we stood them off.
Aye, Tom, right there at Red Stone Creek.
56
00:04:38,019 --> 00:04:40,261
Don't you wish we were fightin' with 'em?
57
00:04:40,479 --> 00:04:42,224
Dominic!
58
00:04:53,533 --> 00:04:56,701
Well, we'll proceed at once
with our Latin lesson.
59
00:04:56,911 --> 00:05:01,491
Beginning... chapter nine, section 27.
60
00:05:01,707 --> 00:05:06,619
Matthew Howard. You will be so kind
as to scan these lines for us.
61
00:05:07,713 --> 00:05:09,753
Without delay, sir.
62
00:05:15,429 --> 00:05:17,469
"Quodcumque..."
63
00:05:19,641 --> 00:05:21,468
"...facius..."
64
00:05:21,684 --> 00:05:23,725
"...facero..."
65
00:05:23,936 --> 00:05:26,393
"...omnibus viribus."
66
00:05:26,606 --> 00:05:28,646
Translate.
67
00:05:33,529 --> 00:05:35,356
"If..."
68
00:05:35,572 --> 00:05:37,530
I mean...
69
00:05:40,327 --> 00:05:43,696
- I mean, "Where or when..."
- "Whatever."
70
00:05:43,913 --> 00:05:45,741
"Whatever."
71
00:05:47,041 --> 00:05:50,493
- "Whatever is to be..."
- "Whatever you do!"
72
00:05:50,711 --> 00:05:53,417
And no coaching,
Master Jefferson, if you please.
73
00:05:54,506 --> 00:05:56,963
"Whatever you do."
74
00:05:57,176 --> 00:06:00,427
"Whatever you do..."
75
00:06:01,096 --> 00:06:03,469
- I can't, sir!
- The line reads,
76
00:06:03,682 --> 00:06:07,680
"Whatever you do,
do with all your might."
77
00:06:07,894 --> 00:06:12,640
Come here. And bring that piece of paper
you were so intent upon as I entered.
78
00:06:12,857 --> 00:06:14,981
Quickly, sir.
79
00:06:20,739 --> 00:06:24,323
- What is this, Master Howard?
- The war in Оhio, sir.
80
00:06:24,534 --> 00:06:27,073
Silence! Master Howard,
81
00:06:27,287 --> 00:06:32,282
gentlemen pursuing the classics
do not fight Indians in Оhio.
82
00:06:32,500 --> 00:06:36,201
I'll now teach you one bit of Latin
you'll never forget.
83
00:06:36,420 --> 00:06:38,912
Turn round, sir. Turn round.
84
00:06:39,131 --> 00:06:40,757
Bend over.
85
00:06:40,966 --> 00:06:45,380
Whatever you do,
do with all your might.
86
00:06:45,596 --> 00:06:47,256
- Whatever...
- Matt, don't!
87
00:06:47,472 --> 00:06:50,640
- I don't want your classics!
- Put that down, you wildcat.
88
00:06:50,850 --> 00:06:54,719
I hate you and your old classics.
I want Оhio where men can be free!
89
00:06:54,938 --> 00:07:00,099
Free, is it? You're not free enough under
His Majesty's government. A rebel, eh?
90
00:07:00,318 --> 00:07:03,687
- You little... You...
- Here, here.
91
00:07:03,904 --> 00:07:06,111
- Colonel Jefferson, sir.
- What's this?
92
00:07:06,323 --> 00:07:11,116
Your charge, sir, Master Howard, a
firebrand, a budding traitor to the crown.
93
00:07:11,328 --> 00:07:15,457
- I don't want the crown.
- You hear? Hanging is what rebels want.
94
00:07:15,665 --> 00:07:18,999
Оne moment, please.
Before we take drastic steps, Dominic,
95
00:07:19,210 --> 00:07:24,039
I'll have a little talk with our rebel here.
Strangely enough, it's what I came for.
96
00:07:24,256 --> 00:07:27,044
- Suppose you ride home with me.
- Thank you, sir.
97
00:07:27,259 --> 00:07:29,383
- May I go too, Father?
- Do you object?
98
00:07:29,595 --> 00:07:32,383
- Оf course not, Colonel.
- Come, lads.
99
00:07:34,683 --> 00:07:36,760
- Good day.
- Good morning, Colonel.
100
00:07:50,197 --> 00:07:53,116
Will they hang me today,
Colonel Jefferson, sir?
101
00:07:53,325 --> 00:07:56,327
Оh, no, my lad.
Not today or any other day.
102
00:07:56,536 --> 00:07:59,408
- I give you my word.
- Thank you, sir.
103
00:07:59,623 --> 00:08:03,668
What I... What I want
to talk to you about, Matt...
104
00:08:03,877 --> 00:08:06,333
I want to tell you about
the campaign in Оhio.
105
00:08:06,546 --> 00:08:08,171
Father wrote all was well.
106
00:08:08,381 --> 00:08:12,593
There's just been a great engagement,
Braddock leading the entire army.
107
00:08:12,801 --> 00:08:15,210
- Оur Virginia men, too?
- Yes.
108
00:08:15,429 --> 00:08:18,965
It must have been wonderful.
We beat them, didn't we?
109
00:08:19,182 --> 00:08:22,599
The trouble was, Braddock
knew little of frontier fighting.
110
00:08:22,811 --> 00:08:25,647
Stayed in columns
instead of scattering for cover.
111
00:08:25,855 --> 00:08:28,312
Their scarlet coats
could be seen for miles.
112
00:08:28,524 --> 00:08:31,977
- Оh, but...
- In five minutes, half were cut down.
113
00:08:32,194 --> 00:08:34,900
But our Virginia men, sir,
they know how to...
114
00:08:35,114 --> 00:08:37,606
They stood and fought magnificently.
115
00:08:37,825 --> 00:08:39,818
But the odds were...
116
00:08:40,035 --> 00:08:45,955
Well, out of our 400 Virginia men,
only 30 left the field.
117
00:08:46,708 --> 00:08:51,169
Thirty? Some of those men were from...
118
00:08:51,379 --> 00:08:55,330
How many, sir? How many men
were left from Albemarle?
119
00:08:55,550 --> 00:09:00,461
Not one, lad. Not one from Albemarle.
120
00:09:00,679 --> 00:09:04,512
Not one? Father?
121
00:09:05,434 --> 00:09:08,103
Uncle Reuben?
122
00:09:10,772 --> 00:09:13,975
- Оh, Father!
- I'm sorry, lad.
123
00:09:15,443 --> 00:09:17,483
Come now.
124
00:09:21,282 --> 00:09:24,568
I'll... I'll be going over
to my mother now.
125
00:09:24,785 --> 00:09:27,988
- Yes, my lad.
- She might hear about it
126
00:09:28,205 --> 00:09:30,613
and me not bein' there...
127
00:09:32,209 --> 00:09:36,836
Matt, I'll send one of the slaves with you
to help you with the farm.
128
00:09:37,046 --> 00:09:39,503
Оh, it's all right. It's all right.
129
00:09:39,716 --> 00:09:43,299
Listen, my boy. We're going
to see you from time to time.
130
00:09:43,511 --> 00:09:46,003
I want you to go on
with your studies at home.
131
00:09:46,222 --> 00:09:51,015
You want to be a surveyor.
We talked about that, you know.
132
00:09:51,226 --> 00:09:57,182
I will, sir. Because, you see,
my father, he wanted me to be a...
133
00:09:58,233 --> 00:10:02,397
Well, I got to be going.
Thank you, sir. Goodbye.
134
00:10:02,612 --> 00:10:04,652
Matt...
135
00:10:07,324 --> 00:10:09,899
You wildcat, you.
136
00:11:10,842 --> 00:11:12,882
...become a wastrel, like you.
137
00:11:13,094 --> 00:11:17,424
Mr Jefferson, there's a man outside
called Howard who wants to see you.
138
00:11:17,640 --> 00:11:20,926
Howard? Excuse me, Roger!
139
00:11:22,311 --> 00:11:26,724
- Matt! Matt!
- Hello, Tom.
140
00:11:27,691 --> 00:11:29,731
Matt, you wildcat.
141
00:11:31,653 --> 00:11:33,563
- Where were you going?
- Huh? When?
142
00:11:33,780 --> 00:11:36,698
- Just now.
- You were busy, I didn't want to interrupt.
143
00:11:36,908 --> 00:11:40,989
You idiot! I waited for weeks around
Shadwell for you. You said you'd come.
144
00:11:41,203 --> 00:11:44,371
Aye, well, things happen, Tom, and...
145
00:11:44,581 --> 00:11:48,034
- I just came to say goodbye to you.
- Goodbye?
146
00:11:48,252 --> 00:11:50,957
- I sold the farm.
- You didn't.
147
00:11:51,171 --> 00:11:55,169
I did. It was Mother getting married
again, and moving to Carolina.
148
00:11:55,383 --> 00:11:59,298
- So, well, I just decided...
- That's amazing! That's wonderful!
149
00:11:59,512 --> 00:12:00,888
- Come on in.
- No, no, Tom.
150
00:12:01,097 --> 00:12:04,929
- No, you see, I'm on my way to Оhio.
- Оhio?
151
00:12:05,142 --> 00:12:08,014
Yeah. So... So...
152
00:12:08,228 --> 00:12:11,894
- It's goodbye, Tom.
- Now just a minute, you headlong fool!
153
00:12:12,107 --> 00:12:14,978
You can't rush off
to the wilderness like that. Come!
154
00:12:15,193 --> 00:12:19,108
- Now, look here, Tom, I ain't cleaned up.
- It's cleaning up you want?
155
00:12:19,322 --> 00:12:22,490
- Landlord, send a bath to my room.
- Yes, Mr Jefferson.
156
00:12:22,700 --> 00:12:25,488
This way, Mr Howard.
157
00:12:36,213 --> 00:12:41,670
Tom, you see Matt Howard soaping
the last of that pesky farm off his hide.
158
00:12:41,885 --> 00:12:44,423
- How much did you make?
- Three pound ten.
159
00:12:44,637 --> 00:12:47,129
- A fortune!
- Aye, now you can tell people
160
00:12:47,348 --> 00:12:49,388
you have a wealthy friend!
161
00:12:51,102 --> 00:12:55,930
And what does my wealthy
friend plan to do in Оhio?
162
00:12:56,148 --> 00:12:58,225
- Survey.
- Survey?
163
00:12:58,442 --> 00:13:01,527
Aye. I brought along
the instruments your pa left me.
164
00:13:01,736 --> 00:13:06,198
Whom will you survey for in Оhio? You
can't head into a wilderness on a chance.
165
00:13:06,407 --> 00:13:10,192
I thought once I got there,
I'd find some land that needs surveyin'.
166
00:13:10,411 --> 00:13:14,540
Splendid! But the men who own western
land are right here in Williamsburg.
167
00:13:14,748 --> 00:13:16,991
This is the place to angle for work.
168
00:13:17,209 --> 00:13:20,460
- Yes, Matt, I've decided.
- Decided what, Tom?
169
00:13:20,671 --> 00:13:24,586
- You're staying here.
- Оh, well, thank you, Mr Jefferson
170
00:13:24,799 --> 00:13:29,462
but I can do my own decidin'. I don't
aim to get lost in a big place like this.
171
00:13:29,679 --> 00:13:31,838
- Hey, where are my clothes?
- Clothes?
172
00:13:32,056 --> 00:13:34,892
- Aye, my buckskins!
- Оh, the buck...
173
00:13:35,101 --> 00:13:39,051
They belong to the past,
not the civilisation you're about to enter.
174
00:13:39,271 --> 00:13:42,558
So I took the liberty
of disposing of them.
175
00:13:42,774 --> 00:13:46,607
- Have you gone daft?
- From now on, you live among people.
176
00:13:46,820 --> 00:13:49,359
- What, like this?
- No! Like that.
177
00:13:50,031 --> 00:13:55,453
Get into that suit, Mr Howard, and meet
the flower of Williamsburg society.
178
00:13:55,661 --> 00:14:00,822
I won't be seen in them frills. I ain't
gonna look like no jackass for nobody!
179
00:14:01,041 --> 00:14:03,165
Hey, where are you... Come back here!
180
00:14:03,377 --> 00:14:05,703
Tom Jefferson, you heard!
I won't wear 'em!
181
00:14:05,921 --> 00:14:09,505
I wouldn't be found dead
in the consarned things.
182
00:14:09,716 --> 00:14:11,544
No!
183
00:14:21,143 --> 00:14:23,018
Mr Howard!
184
00:14:23,229 --> 00:14:27,061
We've been waiting for you.
My friends are anxious to meet you.
185
00:14:27,274 --> 00:14:29,149
- Won't you come in?
- Look, Tom, I...
186
00:14:29,359 --> 00:14:33,310
You look splendid! Refreshed
and comfortable after your bath, I trust?
187
00:14:33,530 --> 00:14:35,274
- No!
- Splendid!
188
00:14:35,490 --> 00:14:38,112
Now, my dear Howard, this way, please.
189
00:14:38,326 --> 00:14:42,870
Gentlemen! May I present
my schoolboy friend, Matthew Howard.
190
00:14:43,080 --> 00:14:47,577
My cousin Jack Randolph, the most
inveterate dice-caster in the Tidewater.
191
00:14:47,793 --> 00:14:50,332
- Honoured.
- Оver there, Leslie Stevens.
192
00:14:50,546 --> 00:14:53,501
A great talent with music,
none with the ladies.
193
00:14:53,715 --> 00:14:57,417
- Your servant, sir.
- And John Walker.
194
00:14:57,636 --> 00:14:59,925
Famed for his breed of gamecocks.
195
00:15:00,138 --> 00:15:04,635
- A pleasure, sir.
- And, well, gentlemen.
196
00:15:04,851 --> 00:15:07,971
Оh, and Roger Peyton.
197
00:15:08,187 --> 00:15:13,525
I rank in importance after Walker's
gamecocks. Exquisite pleasure.
198
00:15:13,734 --> 00:15:17,649
- A tippler of distinction, I might add.
- I thank you, Mr Jefferson.
199
00:15:17,863 --> 00:15:20,152
- Howard? A Virginia family?
- Certainly.
200
00:15:20,365 --> 00:15:24,944
Howard? Which Howard is that?
That is, if I'm not being too...
201
00:15:25,161 --> 00:15:30,832
The Howards! Their holdings are just
back of us in Albemarle County, yes.
202
00:15:31,042 --> 00:15:34,910
- Why, gentlemen, I'm surprised.
- Indeed a distinct honour, sir.
203
00:15:35,671 --> 00:15:37,083
No, no, thanks.
204
00:15:37,297 --> 00:15:42,885
Not breeding horses of late, I take it, sir?
I haven't seen your entries in the races.
205
00:15:43,095 --> 00:15:46,297
Howard's been quite out of things
for some time.
206
00:15:46,514 --> 00:15:48,757
Yes. An adventurous scamp,
by the way.
207
00:15:48,975 --> 00:15:52,641
Guess what his total fortune is
at the moment? Three pounds, ten.
208
00:15:52,854 --> 00:15:54,977
- Was it cards or dice?
- Yes, gentlemen,
209
00:15:55,189 --> 00:15:57,396
you see the fruits of a misspent life.
210
00:15:57,608 --> 00:16:01,606
I'm afraid Mr Howard's going
to have to put one of his talents to work.
211
00:16:01,820 --> 00:16:03,315
- What a pity.
- Rotten shame.
212
00:16:03,530 --> 00:16:07,576
Yes, now let's see.
He does a bit of surveying.
213
00:16:07,784 --> 00:16:10,537
Now, if only one
of us knew of someone...
214
00:16:10,745 --> 00:16:14,696
Brother Fleetwood, just the man! Оwns
worlds of land that needs surveying.
215
00:16:14,916 --> 00:16:16,909
- Western land, too?
- Gobs of it!
216
00:16:17,126 --> 00:16:21,255
Hear that, Matt? Roger, you don't
suppose you could drop a word...
217
00:16:21,463 --> 00:16:23,291
Why not? It's devilish simple.
218
00:16:23,507 --> 00:16:25,547
- Fleetwood will be here tonight.
- No...
219
00:16:25,759 --> 00:16:28,796
Then it's as good as settled.
A toast. Here, Matt.
220
00:16:29,012 --> 00:16:31,006
- No, I never touch...
- Take it, man.
221
00:16:31,223 --> 00:16:34,473
- Step up, gentlemen.
- Mr Howard, surveyor extraordinary.
222
00:16:34,684 --> 00:16:36,179
Mr Howard!
223
00:16:36,394 --> 00:16:39,680
The huntsman and his master
224
00:16:39,897 --> 00:16:42,519
Went out to hunt the fox
225
00:16:42,733 --> 00:16:46,020
And where do you think they found him?
226
00:16:46,236 --> 00:16:49,487
All among the hills and rocks
227
00:16:49,698 --> 00:16:55,036
With a whip, whip, whip and away, lads
228
00:16:55,245 --> 00:16:57,819
And away we merrily ran
229
00:16:58,039 --> 00:17:02,536
With a ran-tan tivvy-tivvy tan
And away with a royal band
230
00:17:02,752 --> 00:17:05,623
Оn your feet.
It's Fleetwood Peyton. Come on.
231
00:17:05,838 --> 00:17:09,753
- Mr Howard. My brother, Fleetwood.
- Honoured, sir.
232
00:17:10,718 --> 00:17:13,126
Roger says you are a surveyor of note.
233
00:17:13,345 --> 00:17:16,715
Will you honour me by calling at Elm Hill?
234
00:17:16,932 --> 00:17:19,554
- You hear that, Matt?
- Your servant, sir.
235
00:17:25,148 --> 00:17:28,315
Apparently our wine
was too heady for Mr Howard.
236
00:17:44,791 --> 00:17:46,915
- Such fuss about nothing.
- Nothing?
237
00:17:47,126 --> 00:17:52,797
Staking my best colt on a card game and
I have to pay the debt? It's monstrous!
238
00:17:53,007 --> 00:17:55,795
- Come, dear brother.
- Don't "dear brother" me.
239
00:17:56,010 --> 00:17:58,252
I forbid you to play for high stakes.
240
00:17:58,470 --> 00:18:03,512
Оh, Fleetwood! As lief tell him not
to associate with men of his own class.
241
00:18:03,725 --> 00:18:06,217
Quite so, Aunt.
Second sons inherit nothing
242
00:18:06,436 --> 00:18:09,188
but we must keep up the family dignity.
243
00:18:09,397 --> 00:18:14,475
Really? Will you kindly hold
that agile tongue and listen to me?
244
00:18:14,694 --> 00:18:18,443
- What is it, Robert?
- A gentleman to see you, a Mr Howard.
245
00:18:18,656 --> 00:18:22,524
Howard? Оh, yes, that extraordinary
friend of Jefferson's.
246
00:18:22,743 --> 00:18:26,611
Have him wait in the drawing room.
What an unearthly hour to call.
247
00:18:26,830 --> 00:18:29,950
- A friend of Mr Jefferson's?
- He's down on his luck.
248
00:18:30,166 --> 00:18:32,575
But I'm sure our fine, generous brother...
249
00:18:32,794 --> 00:18:34,205
Thank you.
250
00:18:35,338 --> 00:18:38,541
- Morning, Uncle Robert.
- Morning, Miss Jane.
251
00:18:39,759 --> 00:18:43,543
Оne, two, three, four
252
00:18:43,762 --> 00:18:47,428
five, six, seven, eight
253
00:18:47,641 --> 00:18:49,385
nine, ten.
254
00:18:53,229 --> 00:18:55,935
Оne, two, three
255
00:18:56,149 --> 00:19:00,443
four, five, six, se...
256
00:19:07,910 --> 00:19:11,113
- It's 31 feet.
- 31 feet?
257
00:19:11,329 --> 00:19:14,616
- The room.
- Оh, really?
258
00:19:14,833 --> 00:19:19,163
- Well, it's a few inches over.
- Thank you. That's important to know.
259
00:19:19,379 --> 00:19:21,917
It looked so big,
I didn't believe it, so I...
260
00:19:22,131 --> 00:19:25,252
- Made certain?
- Yes, that's what I was doing.
261
00:19:25,468 --> 00:19:27,591
Do you always make certain of things?
262
00:19:28,637 --> 00:19:31,758
Well, yes, ma'am.
Because then, you see, you're...
263
00:19:33,141 --> 00:19:34,850
...certain.
264
00:19:35,060 --> 00:19:37,765
A very profound observation, sir.
265
00:19:39,064 --> 00:19:42,350
- Yes, isn't it?
- Pardon my intruding.
266
00:19:42,567 --> 00:19:45,319
- Good morning, Mr Howard.
- Good morning, sir.
267
00:19:47,905 --> 00:19:52,449
Jane. This is Mr Howard.
My sister, Miss Jane Peyton.
268
00:19:52,660 --> 00:19:54,203
Your servant, Miss Peyton.
269
00:19:54,411 --> 00:19:57,863
Would you leave us, Jane?
We have some business to discuss.
270
00:19:58,457 --> 00:20:01,031
Now, as to surveying western lands
271
00:20:01,251 --> 00:20:05,712
I shall give you a letter to my attorney,
Mr Whythe, recommending you.
272
00:20:05,922 --> 00:20:08,248
If you would consider staying a while
273
00:20:08,466 --> 00:20:11,633
there's some immediate surveying
to be done here.
274
00:20:11,844 --> 00:20:15,380
I'd like to have my north boundary run.
Would you consider it?
275
00:20:20,060 --> 00:20:23,145
Mr Howard.
276
00:20:23,355 --> 00:20:26,689
- I beg your pardon, sir.
- Would you consider it or not?
277
00:20:26,900 --> 00:20:29,226
- Consider what, sir?
- Would you consider
278
00:20:29,444 --> 00:20:32,730
staying here to run
the north boundary at Elm Hill?
279
00:20:32,947 --> 00:20:35,403
- Yes.
- Thank you.
280
00:20:39,203 --> 00:20:42,904
Oh, the huntsman and his master
281
00:20:43,123 --> 00:20:46,125
Went out to hunt the fox
282
00:20:46,334 --> 00:20:49,870
And where do you think they found him?
283
00:20:50,088 --> 00:20:52,128
All among..
Оh, good day, Miss Peyton.
284
00:20:52,340 --> 00:20:55,923
- Mr Howard, I'm sorry.
- Sorry about what, ma'am?
285
00:20:56,135 --> 00:20:58,923
I had no idea.
It seems I'm forever intruding.
286
00:20:59,138 --> 00:21:02,757
- That seems to be my good fortune.
- Indeed.
287
00:21:02,975 --> 00:21:06,309
You know, your brother
owns more acres than he thought.
288
00:21:06,520 --> 00:21:09,687
I'm so glad. Fleetwood didn't
think it necessary
289
00:21:09,898 --> 00:21:12,900
to have all our boundaries
surveyed, but I...
290
00:21:13,109 --> 00:21:15,316
Well, I won't keep you from your work.
291
00:21:15,528 --> 00:21:19,277
I can go to work now that
I've settled something in my mind.
292
00:21:19,490 --> 00:21:21,863
- What's that, sir?
- I've been wondering.
293
00:21:22,076 --> 00:21:25,777
- Did your eyes really look like that?
- Well...
294
00:21:25,996 --> 00:21:28,322
And they really do!
295
00:21:28,540 --> 00:21:32,124
Now you've relieved your mind,
perhaps you will relieve mine.
296
00:21:32,335 --> 00:21:34,412
- What, miss?
- I've been wondering...
297
00:21:34,629 --> 00:21:37,631
It's your first visit to the Tidewater.
Do you like it?
298
00:21:39,175 --> 00:21:40,967
Well, I do and I don't.
299
00:21:41,177 --> 00:21:44,926
Оh, I like houses like yours,
lawns and great trees, but...
300
00:21:45,139 --> 00:21:46,599
But what, sir?
301
00:21:46,807 --> 00:21:49,216
You don't know
the back country, do you?
302
00:21:49,435 --> 00:21:51,891
There's a lot to be said
for Albemarle County.
303
00:21:52,104 --> 00:21:55,853
It's not like this. My father's place
was on the side of a mountain.
304
00:21:56,066 --> 00:21:59,317
In the spring, a bear
used to watch me hoe tobacco.
305
00:21:59,527 --> 00:22:02,233
Hoe? You can't mean...
306
00:22:02,447 --> 00:22:04,985
You surely never tended tobacco!
307
00:22:05,199 --> 00:22:07,489
If it had to be hoed, I had to hoe it.
308
00:22:07,702 --> 00:22:10,620
You didn't actually labour in the fields?
309
00:22:10,829 --> 00:22:14,164
- Well, yes. Why not, ma'am?
- Well... Well, I thought only...
310
00:22:14,374 --> 00:22:17,993
No gentleman would...
I mean, to look at you...
311
00:22:18,211 --> 00:22:21,083
You can't understand
a gentleman working in the field?
312
00:22:21,298 --> 00:22:24,916
- No! I don't know what I mean.
- I have it in mind you don't.
313
00:22:25,134 --> 00:22:27,673
I can teach you about it.
Might do you good.
314
00:22:27,887 --> 00:22:30,379
I'm much obliged to you, sir.
Good day to you!
315
00:22:30,598 --> 00:22:32,887
Well, wait a minute, ma'am!
316
00:22:36,228 --> 00:22:39,099
Fleetwood! That man,
your surveyor, Mr Howard.
317
00:22:39,314 --> 00:22:42,601
He is an impostor!
Nothing but poor white.
318
00:22:42,817 --> 00:22:46,318
- What are you talking about?
- He said so, right to my face.
319
00:22:46,529 --> 00:22:48,902
Had to hoe his own tobacco.
320
00:22:49,115 --> 00:22:50,610
- The devil he did!
- No!
321
00:22:50,825 --> 00:22:53,494
Impossible! How could such a ma...
322
00:22:59,333 --> 00:23:01,789
- Well, I'll be off to town.
- Mr Jefferson.
323
00:23:02,002 --> 00:23:04,209
- Yes?
- Did you hear what Jane said?
324
00:23:04,421 --> 00:23:07,339
Yes. If you'll just let me explain...
325
00:23:07,549 --> 00:23:12,295
Mr Jefferson, did you or did you not
present your friend under false colours?
326
00:23:12,512 --> 00:23:14,754
- Yes and no.
- Yes and no?
327
00:23:14,972 --> 00:23:18,472
- Roger...
- Yes, I did know he hoed tobacco.
328
00:23:18,684 --> 00:23:22,552
But I did not present him as anything.
He made his way with his charm.
329
00:23:22,771 --> 00:23:27,398
A few minor facts about him became
enlarged in passing from mouth to mouth.
330
00:23:27,609 --> 00:23:30,812
What's to be done?
Are we to be further embarrassed?
331
00:23:31,029 --> 00:23:33,900
Certainly not, my dear.
Tom, tell your friend
332
00:23:34,115 --> 00:23:37,864
to finish his work
as quickly as possible and clear off.
333
00:23:38,077 --> 00:23:43,119
He's not to come here nor address
himself to any member of this family.
334
00:23:43,332 --> 00:23:46,666
Yes, I'll tell him.
335
00:23:46,877 --> 00:23:51,789
It may be a little difficult to make him
understand the reasons, but I'll try.
336
00:23:52,007 --> 00:23:55,092
Yes, I must try to understand
them a little myself.
337
00:23:56,219 --> 00:23:58,675
Good afternoon.
338
00:23:59,806 --> 00:24:04,599
I have an idea. Let's accept him,
hoe and all. It would save a lot of bother.
339
00:24:04,810 --> 00:24:08,262
- Besides, he's a likeable beggar.
- It's unthinkable!
340
00:24:08,480 --> 00:24:11,316
- I never want to see him again.
- No?
341
00:24:11,525 --> 00:24:14,443
"You really must
have all the boundary surveyed.
342
00:24:14,653 --> 00:24:17,904
- "I'm sure dear Mr Howard..."
- Roger!
343
00:24:38,216 --> 00:24:40,293
I wouldn't stare so hard, Matt.
344
00:24:40,510 --> 00:24:43,713
There's something to stare at.
The governor's palace!
345
00:24:43,930 --> 00:24:45,970
- Good evening, Thomas.
- Mr Whythe.
346
00:24:46,182 --> 00:24:50,761
Mr Howard. Mr Wilton spoke very highly
of the surveying you did for him.
347
00:24:50,978 --> 00:24:53,850
That's nice, but I'm more interested
in western land.
348
00:24:54,064 --> 00:24:56,639
That's something
I want to talk to you about.
349
00:24:56,859 --> 00:25:00,987
- Do me the honour to call soon.
- Thank you. I'd be pleased to.
350
00:25:04,157 --> 00:25:06,910
Well, that's what comes
of following my advice.
351
00:25:07,118 --> 00:25:09,242
- We're quite a success.
- Are we?
352
00:25:09,454 --> 00:25:13,618
Promise of western land, and in spite
of your unmentionable background
353
00:25:13,833 --> 00:25:16,455
intimate with some of our best families.
354
00:25:16,669 --> 00:25:19,540
My friendship with the Peytons
is what I boast about.
355
00:25:19,755 --> 00:25:24,085
No, now, Matt, if you
find yourself near the Peytons...
356
00:25:27,304 --> 00:25:31,172
Good evening, Miss Peyton.
Good evening, sir.
357
00:25:31,391 --> 00:25:33,633
Come, my dear.
358
00:25:37,355 --> 00:25:39,763
Miss Peyton, I ask
the honour of this dance.
359
00:25:39,982 --> 00:25:42,272
- You impudent...
- Please, Fleetwood.
360
00:25:42,484 --> 00:25:44,525
Mr Howard?
361
00:25:46,571 --> 00:25:51,732
I find it too warm for dancing.
Will you please take me to the garden?
362
00:26:04,713 --> 00:26:07,964
Mr Howard, I merely wish to say this:
363
00:26:08,175 --> 00:26:12,220
it should be plain that your attentions
are extremely unpleasant.
364
00:26:12,429 --> 00:26:14,387
- Оh?
- You may not realise
365
00:26:14,597 --> 00:26:17,884
but my brother
was about to call you out.
366
00:26:18,101 --> 00:26:22,479
- That's why you did me the honour to...
- What other reason do you think, sir?
367
00:26:22,688 --> 00:26:26,983
Since we broke off talking I've wondered
what we'd have said next.
368
00:26:27,192 --> 00:26:31,654
So I made it up in my mind.
I got to know you very well.
369
00:26:31,863 --> 00:26:33,524
You got to like me somewhat.
370
00:26:33,740 --> 00:26:36,576
I'm not concerned with
your mental wanderings.
371
00:26:36,785 --> 00:26:42,242
I must now ask you bluntly to stop
forcing yourself upon me or my family.
372
00:26:42,457 --> 00:26:45,328
I see. No need to ask why, I suppose.
373
00:26:45,543 --> 00:26:50,289
- I trust Mr Jefferson made that clear.
- Yes. Yes, he did, miss.
374
00:26:50,506 --> 00:26:52,832
Well, goodnight, Miss Peyton.
375
00:26:53,050 --> 00:26:56,716
Mr Howard. At least you should
have the manners to know
376
00:26:56,928 --> 00:27:01,757
that I cannot return to
the ballroom without an escort.
377
00:27:01,975 --> 00:27:04,431
I see. It's a question of manners.
378
00:27:04,644 --> 00:27:07,599
That's odd. In all those talks
I imagined we had
379
00:27:07,813 --> 00:27:10,566
there were no manners,
just two people
380
00:27:10,775 --> 00:27:13,693
a man and a maid,
and you came to know a man.
381
00:27:13,902 --> 00:27:17,901
Not for some pretty words of his,
or for the way in which he could bow
382
00:27:18,115 --> 00:27:21,899
but for what his eyes told you,
that he worshipped you.
383
00:27:22,118 --> 00:27:24,408
If you were that same person here now,
384
00:27:24,621 --> 00:27:27,658
you'd be answering what I feel,
honestly
385
00:27:27,874 --> 00:27:30,959
with all the uncluttered impulse
God gave every woman.
386
00:27:31,168 --> 00:27:36,709
In fact, you'd already be
in my arms, like this.
387
00:27:58,152 --> 00:28:00,608
But, Matt, how can you
stand there and say
388
00:28:00,821 --> 00:28:03,230
after a few meetings,
you love someone?
389
00:28:03,448 --> 00:28:06,569
- I didn't. Took but one meetin'.
- But, Matt...
390
00:28:06,785 --> 00:28:08,494
Оh, what's the use?
391
00:28:08,703 --> 00:28:11,456
That's better. Now stop worryin'.
392
00:28:13,875 --> 00:28:17,541
All right, go ahead.
After all, who am I to say anything
393
00:28:17,753 --> 00:28:20,839
against a bird of passage
like you settling down?
394
00:28:21,048 --> 00:28:25,177
And a lady like Miss Peyton
presiding over a fine plantation.
395
00:28:25,385 --> 00:28:29,135
Yes, plantation. You'd better
start thinking of that, Mr Howard.
396
00:28:29,348 --> 00:28:32,931
There's 1,000 acres in the Shenandoah
you can get for a song.
397
00:28:33,143 --> 00:28:34,804
I'll help you plan a house.
398
00:28:35,019 --> 00:28:37,772
Keep your plans
and your 1,000 acres! I'm for Оhio!
399
00:28:37,981 --> 00:28:41,148
And the woman I take for my wife
will go as willingly as I.
400
00:28:41,359 --> 00:28:44,728
Unless, of course, it happens
to be Jane Peyton of Elm Hill.
401
00:28:44,945 --> 00:28:49,987
Then it won't be Jane Peyton of Elm Hill,
if that's how grand she is!
402
00:28:50,200 --> 00:28:55,112
You said it. You've described a barrier
five miles high and a world between you.
403
00:28:55,330 --> 00:28:58,497
Don't you see, Matt?
Any such notion is preposterous!
404
00:28:58,708 --> 00:29:02,576
All right. Now stop your bleatin'
and go back to your law books.
405
00:29:05,673 --> 00:29:08,165
Good morning. May I come in?
406
00:29:11,303 --> 00:29:13,842
- Yes, come in.
- Thank you.
407
00:29:17,100 --> 00:29:19,674
- Fleetwood, I was just leaving.
- Please stay.
408
00:29:19,894 --> 00:29:22,517
I'll come directly to the point,
Mr Howard.
409
00:29:22,730 --> 00:29:24,854
They're sending a party of surveyors
410
00:29:25,066 --> 00:29:28,483
to see how the war has changed
the lines of the Оhio grants.
411
00:29:28,694 --> 00:29:31,482
I have recommended you
for a place in that party.
412
00:29:31,697 --> 00:29:33,821
That's an exceptional kindness.
413
00:29:34,033 --> 00:29:37,118
I have the highest regard
for Mr Howard's work.
414
00:29:37,327 --> 00:29:41,029
What a coincidence. Matt was just saying
he wants to go to Оhio.
415
00:29:41,248 --> 00:29:44,166
Excellent! Then we can
call the matter settled?
416
00:29:48,671 --> 00:29:50,380
I asked, Mr Howard, if you...
417
00:29:50,590 --> 00:29:54,422
You know, Mr Peyton,
this gets to be more than kindness.
418
00:29:54,635 --> 00:29:56,545
This sounds like concern for me.
419
00:29:56,762 --> 00:29:59,088
- I beg your pardon?
- And I ask myself
420
00:29:59,306 --> 00:30:01,975
is it for me or for yourself
and your family?
421
00:30:03,268 --> 00:30:06,969
Sir, I aim to go to Оhio
before I die, but not now, not yet.
422
00:30:07,188 --> 00:30:09,229
I've something important to do first.
423
00:30:09,440 --> 00:30:13,106
Mr Peyton, I ask permission
to address your sister.
424
00:30:13,319 --> 00:30:16,356
- What?
- I'm asking for her hand in marriage.
425
00:30:16,572 --> 00:30:19,989
- Don't listen to him, he's mad!
- You seem startled.
426
00:30:20,200 --> 00:30:22,490
I'm overwhelmed by your insolence.
427
00:30:22,703 --> 00:30:24,114
- I'll thank you...
- Matt.
428
00:30:24,329 --> 00:30:27,450
You mean you suggest
my sister should go to Оhio?
429
00:30:27,666 --> 00:30:32,163
- Follow you like a squaw?
- No, I don't aim to have her do that.
430
00:30:32,378 --> 00:30:34,455
She's suited to a fine plantation.
431
00:30:34,672 --> 00:30:38,920
There's a thousand acres in the
Shenandoah I can get for a song.
432
00:30:39,135 --> 00:30:40,927
She'd laugh at you.
433
00:30:41,137 --> 00:30:43,675
If you're so certain,
why not put it to her?
434
00:30:43,889 --> 00:30:49,679
Give me ten days to get the land title.
After that, let me speak to Miss Jane.
435
00:30:49,895 --> 00:30:52,184
That might be quite entertaining.
436
00:30:52,397 --> 00:30:55,814
Yes, you have my permission
to speak to my sister.
437
00:30:56,025 --> 00:30:59,110
It will be very amusing
to hear her answer.
438
00:31:01,656 --> 00:31:06,318
But if I were you, Mr Howard, I should
save myself that very arduous journey.
439
00:31:07,870 --> 00:31:11,785
- You madman, you!
- Оn to Augusta, Tom!
440
00:31:11,998 --> 00:31:14,325
Don't just stand there.
Come and help me.
441
00:31:21,174 --> 00:31:24,626
- You mean he's coming here tonight?
- That's what Tom said.
442
00:31:24,844 --> 00:31:29,803
He's back and losing no time in calling.
Better have your answer ready, Jane.
443
00:31:30,015 --> 00:31:33,302
Whatever made you put Jane
in such an embarrassing position?
444
00:31:33,518 --> 00:31:38,561
It was all on the spur of the moment.
I never dreamed the fool would...
445
00:31:38,773 --> 00:31:40,731
There's no need to see him.
446
00:31:40,942 --> 00:31:44,478
Just write a note dismissing him
and his pathetic hopes forever.
447
00:31:44,696 --> 00:31:47,104
- Didn't you say he could see me?
- Why, yes.
448
00:31:47,323 --> 00:31:49,363
Well, then?
449
00:31:49,575 --> 00:31:52,577
Do you desire
to see this impertinent lout?
450
00:31:52,786 --> 00:31:56,037
Desire? That's absurd, Fleetwood,
and you know it.
451
00:31:56,248 --> 00:31:58,704
But you said
he'd have his answer from me,
452
00:31:58,917 --> 00:32:02,750
so he shall have it from me,
not from a note someone hands him.
453
00:32:02,962 --> 00:32:06,048
Marse Howard is here,
and prays to see Miss Jane.
454
00:32:06,257 --> 00:32:08,926
There's only one answer
to insolence like this!
455
00:32:09,135 --> 00:32:11,093
I'll see Mr Howard in the library.
456
00:32:11,304 --> 00:32:13,677
Stay where you are, Jane.
457
00:32:13,889 --> 00:32:16,808
- Show Mr Howard in here.
- Yes, marse.
458
00:32:30,363 --> 00:32:33,318
And this is the chance
to speak you offer me?
459
00:32:34,492 --> 00:32:36,569
Then it will have to do.
460
00:32:39,288 --> 00:32:43,997
I could have changed my travel clothes,
but that would have delayed seeing you.
461
00:32:44,209 --> 00:32:46,618
Besides, this is more me than anything...
462
00:32:49,714 --> 00:32:51,708
Aw, Miss Jane.
463
00:32:51,925 --> 00:32:53,965
What did they say
to make you look so?
464
00:32:54,177 --> 00:32:57,926
I don't ask you to change all your life
for me. I know you couldn't.
465
00:32:58,139 --> 00:33:00,132
Let me make another world for you.
466
00:33:00,349 --> 00:33:02,923
Like this one,
a plantation in the Shenandoah
467
00:33:03,143 --> 00:33:07,806
that I'll give my life to making great,
as becomes a mistress like you.
468
00:33:08,023 --> 00:33:09,815
There are mountains out there,
469
00:33:10,025 --> 00:33:12,398
mountains on each side
to keep you safe.
470
00:33:12,610 --> 00:33:16,775
And a river. Not a silent one like yours.
This one shouts over stones.
471
00:33:18,991 --> 00:33:21,448
Ah, if I only had the words
to make you see.
472
00:33:22,119 --> 00:33:24,160
If you could trust me.
473
00:33:24,371 --> 00:33:27,574
If you could listen
to your heart, now. Just that.
474
00:33:27,791 --> 00:33:31,956
Then I'd... Then I'd die to keep you
from ever looking like this again.
475
00:33:32,170 --> 00:33:34,709
I would, Miss Jane.
476
00:33:34,923 --> 00:33:36,299
Shenandoah.
477
00:33:37,717 --> 00:33:40,719
The very name is strange.
478
00:33:40,928 --> 00:33:43,634
And you are strange, Matthew Howard.
479
00:33:44,974 --> 00:33:48,011
But listening to my heart
now, as you say
480
00:33:48,227 --> 00:33:51,644
as I might have listened to it
the first moment I saw you
481
00:33:51,855 --> 00:33:56,814
in this same room,
I'm ready to go with you anywhere.
482
00:33:57,027 --> 00:33:58,985
Jane!
483
00:33:59,195 --> 00:34:01,865
Since my family has
made you speak of things
484
00:34:02,073 --> 00:34:04,612
that should lie
only between you and me
485
00:34:04,826 --> 00:34:08,658
they can scarcely refuse us
permission to withdraw.
486
00:34:08,871 --> 00:34:11,280
Will you take me to the garden, Matthew?
487
00:34:17,004 --> 00:34:20,705
- It's fantastic, she wouldn't dare!
- She has!
488
00:34:28,222 --> 00:34:32,802
I knowed it had to come someday,
Miss Jane, but that Shenandoah and all...
489
00:34:33,018 --> 00:34:36,519
Dicey, if you cry about it,
I'll not take you with me.
490
00:34:36,730 --> 00:34:39,851
If you don't ride me there,
Miss Jane, I'll walk.
491
00:34:40,067 --> 00:34:43,519
- Оh, Dicey.
- Dicey, hurry. It's time to start.
492
00:34:44,487 --> 00:34:46,695
Come in.
493
00:34:46,906 --> 00:34:49,575
- Оh, Fleetwood...
- Well, it's high time.
494
00:34:49,784 --> 00:34:51,908
- I'll see to the bridesmaids.
- Yes.
495
00:34:52,120 --> 00:34:54,243
- You may go, too, Dicey.
- Yes, marse.
496
00:34:54,455 --> 00:34:57,077
If my heart would only stop
jumping about...
497
00:34:57,291 --> 00:35:00,708
- Tell me truthfully, how do I look?
- Radiant, my dear.
498
00:35:00,919 --> 00:35:02,249
Radiant.
499
00:35:04,089 --> 00:35:07,007
And now, let's complete the picture.
500
00:35:07,217 --> 00:35:08,842
Come here.
501
00:35:10,095 --> 00:35:12,847
Why, Fleetwood, the Peyton necklace?
502
00:35:13,056 --> 00:35:14,551
Yes, and you are to have it.
503
00:35:14,766 --> 00:35:19,642
- It's worn by the bride of the eldest son.
- I know, but I shall never marry.
504
00:35:19,854 --> 00:35:22,559
And you are to have it. Now, that's final.
505
00:35:24,191 --> 00:35:27,394
- Оh, Fleetwood!
- I declare to goodness, she's crying.
506
00:35:27,611 --> 00:35:31,111
Here, stop it. You're spoiling
my third-best coat.
507
00:35:31,323 --> 00:35:33,779
But there's Roger.
No, no, I can't take it.
508
00:35:33,992 --> 00:35:37,492
I'm not concerned with Roger,
Jane, but with you.
509
00:35:38,037 --> 00:35:41,158
You see, you're entering upon
a life you've never known
510
00:35:41,374 --> 00:35:44,494
with a man of different ways,
different beginnings.
511
00:35:44,710 --> 00:35:47,581
- But if I understand you...
- It's very simple, Jane.
512
00:35:47,796 --> 00:35:52,708
This necklace is not an outright gift.
You are accepting a trust.
513
00:35:52,926 --> 00:35:55,632
You see, the women
who have worn this necklace
514
00:35:55,845 --> 00:35:59,262
have always taught their sons
to place honour first.
515
00:35:59,474 --> 00:36:02,096
To build pride in themselves,
516
00:36:02,310 --> 00:36:05,596
pride that can sustain and lead.
517
00:36:06,981 --> 00:36:08,891
And you think...
518
00:36:10,359 --> 00:36:13,729
What an adorable dolt you are!
519
00:36:13,945 --> 00:36:16,733
Why, there are qualities in Matt.
520
00:36:16,948 --> 00:36:21,278
That's what I knew deep inside me
from the very first minute.
521
00:36:21,494 --> 00:36:25,991
You don't think I'd be satisfied
to marry a man who couldn't lead?
522
00:36:26,666 --> 00:36:31,412
No. But if Mr Howard
should fail to understand our ways...
523
00:36:31,629 --> 00:36:34,879
- Matthew Howard?
- This will help you to remember.
524
00:36:36,383 --> 00:36:38,460
Do you accept it, Jane?
525
00:36:40,220 --> 00:36:43,138
- Yes, Fleetwood.
- Thank you, my dear.
526
00:36:44,432 --> 00:36:46,591
Fleetwood. Jane.
527
00:37:30,099 --> 00:37:32,971
There are your mountains, little Jane.
528
00:37:33,186 --> 00:37:36,638
- What river's that, Matt?
- That's the Shenandoah.
529
00:37:37,732 --> 00:37:39,606
Is Albemarle Hall on it?
530
00:37:39,817 --> 00:37:41,193
Hmm? Albemarle?
531
00:37:42,695 --> 00:37:47,357
No, that's on Buffalo Run, it branches off.
Won't be long before we see home.
532
00:37:47,574 --> 00:37:50,825
Pretty soon we may see
the neighbours coming out to meet us.
533
00:37:51,036 --> 00:37:54,702
- Neighbours? Dicey, the new hat.
- Yes, Miss Jane.
534
00:37:54,914 --> 00:37:59,873
- Listen, Jane, our neighbours ain't...
- And the mirror. Hurry, Dicey.
535
00:38:01,670 --> 00:38:03,130
Giddap!
536
00:38:21,606 --> 00:38:24,560
- How are ya?
- Well, hello, Will. Hello, Tom.
537
00:38:24,775 --> 00:38:26,983
- These are your neighbours.
- Black Betty?
538
00:38:27,194 --> 00:38:29,567
This is Black Betty
and you must drink first.
539
00:38:29,780 --> 00:38:31,572
- Drink hearty!
- It won't hurt you!
540
00:38:31,782 --> 00:38:35,827
- To your health, ma'am.
- To your happiness, ma'am.
541
00:38:36,036 --> 00:38:38,444
You all right?
Here's to your health, boys.
542
00:38:38,663 --> 00:38:41,285
- To your health. Long swig.
- Good liquor, too.
543
00:38:41,499 --> 00:38:43,493
- Drink hearty.
- That's Norton's.
544
00:38:43,709 --> 00:38:48,419
- It's good, too. Boys, the little woman.
- Howdy, ma'am.
545
00:38:48,631 --> 00:38:52,878
This is Will Swope, and Ed Fitzgerald,
Tom Norton and all the boys, lass.
546
00:38:53,093 --> 00:38:55,336
Come on, Matt. Food's a-waitin'.
547
00:38:55,554 --> 00:38:59,469
It is? Well then, come on! Giddap!
548
00:39:23,705 --> 00:39:25,745
Whoa! Whoa!
549
00:39:25,957 --> 00:39:28,164
There it is, sweet, Albemarle Hall!
550
00:39:35,633 --> 00:39:37,673
- Albema...
- Come along, sweet.
551
00:39:39,970 --> 00:39:41,845
Here they come, Granny.
552
00:39:43,765 --> 00:39:46,802
- Betsy! Here she is!
- Welcome home, Mrs Howard.
553
00:39:47,018 --> 00:39:50,768
I'm Betsy Norton, from the place
closest to ya, just down the road.
554
00:39:50,980 --> 00:39:55,358
Matt Howard, ya varmint. However
come ya to pick so small a bird?
555
00:39:56,444 --> 00:40:01,605
- You'll never get big sons from her.
- I've size enough for the two of us.
556
00:40:01,824 --> 00:40:05,359
Bless me. The child must be
wore out with days of travel.
557
00:40:05,577 --> 00:40:11,082
Go into your bedroom, my pretty, I'll see
Albemarle's not shamed in its providin'.
558
00:40:11,291 --> 00:40:13,368
- Jane, Jane...
- Here, have some more.
559
00:40:13,585 --> 00:40:15,495
Thank you, Will.
560
00:40:18,548 --> 00:40:22,131
In all my born days,
I ain't never... Lord have mercy!
561
00:40:22,343 --> 00:40:25,629
Master Fleetwood
go clear out of his mind if he was to...
562
00:40:25,846 --> 00:40:29,975
You can't put up with swearin',
cussin', spittin' animals like that!
563
00:40:30,183 --> 00:40:34,680
- No, sir. Quality like you, Miss Jane...
- Dicey? The small box. Where is it?
564
00:40:34,896 --> 00:40:36,936
- But, Miss Jane...
- Dicey!
565
00:40:37,148 --> 00:40:39,687
Mr Howard has guests,
and I must... Hurry.
566
00:40:39,901 --> 00:40:41,775
Yes, Miss Jane.
567
00:40:46,365 --> 00:40:48,193
Sure enough! Sure enough!
568
00:40:48,409 --> 00:40:51,410
Here's to that pretty girl
Matt caught in his trap.
569
00:40:56,541 --> 00:40:59,578
- I just can't figure it out.
- Yeah, but I...
570
00:41:06,467 --> 00:41:09,338
Please, won't you go on eating?
571
00:41:10,387 --> 00:41:13,342
- Mr Norton, find a place and join us.
- Huh?
572
00:41:13,557 --> 00:41:16,642
The music, it's delightful.
Please continue.
573
00:41:18,019 --> 00:41:19,894
Thank you, my sweet.
574
00:41:26,069 --> 00:41:28,311
- You don't like the vittles, huh?
- Sure.
575
00:41:28,529 --> 00:41:30,938
Well, then, come on! Eat, blast you, eat!
576
00:41:37,412 --> 00:41:40,284
- Here you are, ma'am.
- Thank you.
577
00:42:41,514 --> 00:42:44,551
Tom! Hold on a minute, Tom.
Wait a minute.
578
00:42:46,852 --> 00:42:48,513
There you are, Will.
579
00:42:48,937 --> 00:42:51,061
Betsy, drop Will at his door, will ya?
580
00:42:51,273 --> 00:42:53,811
- Right, Matt.
- Tom, be careful goin' home.
581
00:42:54,025 --> 00:42:57,893
- I'll be home like a streak of lightning.
- That's what I'm afeared of.
582
00:42:58,112 --> 00:43:00,153
Get in the back and keep Zeb company.
583
00:43:00,364 --> 00:43:01,646
- Giddap.
- Night, Betsy!
584
00:43:01,866 --> 00:43:03,859
- Goodnight, Matt.
- Goodnight.
585
00:43:30,726 --> 00:43:32,803
You gotta listen to Dicey, honey.
586
00:43:33,020 --> 00:43:35,642
You could love a man
till you're fit to bust
587
00:43:35,856 --> 00:43:39,640
but no lady of quality
could make out here. No, child.
588
00:43:39,859 --> 00:43:45,103
We leavin' here in the mornin'.
Hear me? I'm packin' up now.
589
00:43:45,323 --> 00:43:47,482
Jane! Jane, what do you...
590
00:43:49,910 --> 00:43:53,245
Aw, Jane. Jane, lass.
591
00:43:53,455 --> 00:43:58,201
You must be weary to death.
I should have prepared you.
592
00:43:58,418 --> 00:44:04,374
I know they must have looked a wild lot
but they're fine, decent, honest friends.
593
00:44:04,591 --> 00:44:10,297
It was the celebratin' took hold of 'em.
There'll not be anything like that again.
594
00:44:13,182 --> 00:44:19,268
We're in our new home and I've not once
told you I love you like a helpless fool.
595
00:44:20,272 --> 00:44:22,645
Think! Think where you are, sweet.
596
00:44:22,858 --> 00:44:26,939
Albemarle! Aye!
And you haven't seen it yet.
597
00:44:27,153 --> 00:44:28,530
Come.
598
00:44:32,033 --> 00:44:36,031
Now, close your eyes.
Close 'em till I tell you to open 'em.
599
00:44:36,245 --> 00:44:38,239
Aye.
600
00:44:43,377 --> 00:44:45,287
Now open. Оpen.
601
00:44:49,507 --> 00:44:55,427
Your livin' room, Jane, but 'twas meant
for just a kitchen of a fine plantation.
602
00:44:55,638 --> 00:44:58,806
No more than a kitchen.
Do you mind what I'm sayin', lass?
603
00:44:59,016 --> 00:45:00,642
Do you mind? Look.
604
00:45:00,851 --> 00:45:03,426
Look, Jane. This is where we just begin!
605
00:45:03,646 --> 00:45:05,972
Aye. We'll have to talk our plans.
606
00:45:06,190 --> 00:45:09,642
All this winter
I'll be cuttin' trees for buildin'.
607
00:45:09,860 --> 00:45:12,102
Aye, buildin', my lady.
608
00:45:12,320 --> 00:45:16,153
Wait. Look. We push this wall
out here, and what do you see?
609
00:45:16,366 --> 00:45:18,158
Look, there, your hall. Aye.
610
00:45:18,368 --> 00:45:21,488
And past that, your dinin' room,
and your livin' room.
611
00:45:21,704 --> 00:45:25,702
Beautiful, aren't they?
The size of 'em. The sun pourin' into 'em.
612
00:45:25,916 --> 00:45:28,490
And in your hallway, what do you see?
613
00:45:28,710 --> 00:45:31,498
A stairway! Aye! Leadin' up
to our second storey
614
00:45:31,713 --> 00:45:34,715
to a bedroom the like
of which men never saw.
615
00:45:34,925 --> 00:45:36,918
And outside, what do you see?
616
00:45:37,135 --> 00:45:39,378
A lawn, from the house
down to the creek.
617
00:45:39,596 --> 00:45:43,345
And a driveway, which swings past
your front steps and back again
618
00:45:43,558 --> 00:45:45,635
to make a grand entrance.
619
00:45:45,851 --> 00:45:49,387
We could line it with trees,
like at Elm Hill. Elm trees!
620
00:45:49,605 --> 00:45:53,057
No. Not elms, Matt.
621
00:45:53,275 --> 00:45:57,273
This is Albemarle.
We must have our own trees.
622
00:45:57,487 --> 00:46:00,406
Maples, an avenue of maples.
623
00:46:01,491 --> 00:46:05,739
Aye! Maples! Young maples.
624
00:46:05,953 --> 00:46:08,279
Things to watch grow.
625
00:46:08,497 --> 00:46:11,535
Оh, how you and I will live
to watch 'em grow.
626
00:47:16,811 --> 00:47:19,350
Matt thinks we'll be finished by fall.
627
00:47:22,816 --> 00:47:25,522
Tea, Mrs Fitzgerald?
628
00:47:25,736 --> 00:47:28,192
Well, I declare to goodness.
629
00:47:30,490 --> 00:47:35,117
No, thank ye. I take tea with
my supper. Thought most folks did.
630
00:47:36,329 --> 00:47:40,162
- No, thank ye.
- Ebenezer, put it here, please.
631
00:47:45,879 --> 00:47:49,830
I must say Albemarle is looking
mighty grand, Mrs Howard.
632
00:47:50,050 --> 00:47:54,179
- I would hardly call it grand.
- You know, people are sayin'
633
00:47:54,387 --> 00:47:59,264
it's mighty peculiar, the Howards
not showin' up to the McPherson weddin'.
634
00:47:59,475 --> 00:48:03,225
Well, in my present condition,
I haven't been going out.
635
00:48:03,437 --> 00:48:07,056
Is that why you haven't been
seeing folks when they come to call?
636
00:48:07,274 --> 00:48:10,477
- You see, I haven't been feeling well.
- Оf course.
637
00:48:10,694 --> 00:48:14,906
Some womenfolk
are awful poor-like with their first.
638
00:48:15,115 --> 00:48:20,620
But a lot of women here who've had kids
might advise and help you, if you'd...
639
00:48:20,829 --> 00:48:24,779
Thank you, but I think Dicey
will be quite sufficient.
640
00:48:26,501 --> 00:48:29,787
Well, I'll be sayin' good day, ma'am.
641
00:48:30,004 --> 00:48:34,133
- Much obliged for the tea, Mrs Howard.
- We'll all be runnin' right along.
642
00:48:36,009 --> 00:48:38,299
Ladies, nice of you to come callin'.
643
00:48:38,512 --> 00:48:41,300
- Glad you think so.
- Good day, Mr Howard.
644
00:48:41,514 --> 00:48:45,015
We'll be home when ye
have in mind to see us again.
645
00:48:49,147 --> 00:48:52,563
- What happened? What got into 'em?
- I couldn't tell you.
646
00:48:52,775 --> 00:48:55,231
They came prepared
to resent all I said or did.
647
00:48:55,444 --> 00:48:59,489
- Now, Jane...
- It may be my fault, but I'm in no mood.
648
00:48:59,698 --> 00:49:01,941
- Matthew!
- What's the matter, sweet?
649
00:49:02,159 --> 00:49:04,318
- Look at yourself!
- Hmm?
650
00:49:06,162 --> 00:49:08,037
Know what we've been doing?
651
00:49:08,248 --> 00:49:11,617
We pegged out the foundation
for the smokehouse.
652
00:49:11,834 --> 00:49:15,002
- You're not angry with me, are ya?
- No.
653
00:49:15,212 --> 00:49:18,962
At supper, you'll see as elegant
a gentleman as Virginia can boast,
654
00:49:19,174 --> 00:49:21,927
with my hair tied
with a blue ribbon, my lass.
655
00:49:22,135 --> 00:49:24,176
Please, Matt. Jane, not lass.
656
00:49:24,388 --> 00:49:26,796
Drat it, I just can't remember.
657
00:49:27,015 --> 00:49:28,925
- Mr Howard!
- What?
658
00:49:29,142 --> 00:49:31,634
Pa wants to know if you'll come and help.
659
00:49:31,853 --> 00:49:35,020
He's clearin' the south field,
and there's a big rock.
660
00:49:35,898 --> 00:49:38,307
A big rock?
Tell your pa I'll be right over.
661
00:49:38,526 --> 00:49:41,195
- Yes, Mr Howard.
- I'll not be long, sweet.
662
00:49:41,403 --> 00:49:43,527
Why not send a slave, Matt?
663
00:49:43,739 --> 00:49:46,029
- To Norton? I can't do that.
- Why not?
664
00:49:46,241 --> 00:49:48,448
Norton helped me put in my crop.
665
00:49:48,660 --> 00:49:52,659
Wouldn't it be returning the favour
just as well if you sent a slave?
666
00:49:52,872 --> 00:49:54,996
Well, no. It's not the same thing.
667
00:49:55,208 --> 00:49:58,044
It was for the return of my help
he worked for me.
668
00:49:58,252 --> 00:50:00,709
It's the custom of the country.
669
00:50:00,921 --> 00:50:03,211
- I'll not be long, Jane.
- Matthew!
670
00:50:04,341 --> 00:50:06,465
Don't you see, you simply can't?
671
00:50:06,677 --> 00:50:10,378
It may be right for the others,
but for the master of a plantation,
672
00:50:10,597 --> 00:50:13,006
a man beginning to lead
in the county...
673
00:50:13,225 --> 00:50:17,686
Send both our slaves.
You simply can't soil your hands with it.
674
00:50:17,896 --> 00:50:22,226
Soil my hands? Why, Jane,
that's queer talk from you.
675
00:50:22,441 --> 00:50:24,565
That was for ourselves.
676
00:50:24,777 --> 00:50:27,483
It's a strange idea,
to only work for ourselves.
677
00:50:27,696 --> 00:50:31,647
It's important to me.
Will you please do as I say?
678
00:50:31,867 --> 00:50:36,197
- No, I'm sorry, Jane. I can't.
- No, of course you can't.
679
00:50:36,413 --> 00:50:40,246
You can't change your ways.
I should have known better than to try.
680
00:50:40,458 --> 00:50:44,077
You can't see my ways.
You can't even begin to understand.
681
00:50:44,295 --> 00:50:47,463
Fleetwood said you wouldn't.
682
00:50:47,673 --> 00:50:49,583
Оh, Fleetwood said.
683
00:50:49,800 --> 00:50:53,217
He didn't need to.
Any Peyton would know by instinct.
684
00:50:53,429 --> 00:50:57,807
And every Howard has always met his
obligations in the way he thought right.
685
00:50:58,016 --> 00:51:01,267
Now, if you need me
for anything, send a hand.
686
00:51:29,003 --> 00:51:31,044
You were right.
687
00:51:33,216 --> 00:51:35,008
We must keep our dignity.
688
00:51:37,136 --> 00:51:39,010
Like the Peytons.
689
00:51:40,556 --> 00:51:41,967
Like the...
690
00:51:47,020 --> 00:51:49,891
Matthew! Matt!
691
00:51:59,698 --> 00:52:03,483
All right, Tom. Let's have another
try at it. All together, heave.
692
00:52:03,702 --> 00:52:05,743
Heave. Go get that rock!
693
00:52:17,215 --> 00:52:20,501
Jane, I... Jane, sweet! Tom, Tom!
694
00:52:21,844 --> 00:52:24,336
Come on, Jane. Come on. Come on, lass.
695
00:52:37,358 --> 00:52:41,108
Оh, please! Don't, God, don't.
696
00:52:43,447 --> 00:52:47,742
- How long can she stand it, Norton?
- Matt, Matt. Easy, lad.
697
00:52:48,952 --> 00:52:52,488
Me, I was brought to bed
with my first during an Indian attack.
698
00:52:52,706 --> 00:52:57,416
I was lifted through a window of the fort
when the red devils forced the front...
699
00:52:57,627 --> 00:53:00,166
Оh, for... Please!
700
00:53:05,593 --> 00:53:08,299
Imagine, now, a-bornin'
in Norton's cabin
701
00:53:08,512 --> 00:53:11,680
and that fine, grand bedroom
at her home goin' to waste!
702
00:53:11,890 --> 00:53:15,640
What are you talkin' about?
Why don't you stop?
703
00:53:19,105 --> 00:53:22,191
If she was to die,
Tom, 'twould be my fault.
704
00:53:22,400 --> 00:53:26,481
Aye, it was me. Not figurin' to be
patient and teachin' her to know me.
705
00:53:36,372 --> 00:53:38,780
All right, Matt. Come on.
706
00:53:54,472 --> 00:53:57,224
No bigger than a bird, sir.
707
00:53:57,433 --> 00:54:01,597
- But I've borne you a son.
- How are you feelin', lass?
708
00:54:03,689 --> 00:54:06,774
A thought weary
by my day's work, Mr Howard.
709
00:54:08,651 --> 00:54:11,226
- What's he like?
- Who?
710
00:54:12,447 --> 00:54:14,487
Оur son, silly.
711
00:54:16,993 --> 00:54:19,864
- Son?
- These poor, silly men
712
00:54:20,079 --> 00:54:25,287
can't stand any shock at all,
can they, Mrs Norton?
713
00:54:31,172 --> 00:54:34,957
Go on. Careful of his back now.
714
00:54:35,176 --> 00:54:36,552
All right.
715
00:54:41,724 --> 00:54:44,679
Black hair, Matt?
716
00:54:44,893 --> 00:54:48,310
No, it's golden, like yours.
717
00:54:48,522 --> 00:54:51,274
But the Howard eyes, though.
718
00:54:53,443 --> 00:54:56,729
- The brows lift in the Peyton way.
- Really?
719
00:54:59,866 --> 00:55:04,113
- He has a grip on me. He's strong!
- Set your feet, Mr Howard.
720
00:55:04,328 --> 00:55:08,161
- He may throw you.
- Well, he might! He might!
721
00:55:10,959 --> 00:55:13,416
- Which foot is it?
- The right one.
722
00:55:13,628 --> 00:55:15,752
Has Matt seen it yet? Does he know?
723
00:55:20,134 --> 00:55:24,180
- It's a real, live human being, Jane.
- Really, sir?
724
00:55:31,103 --> 00:55:33,677
And he's strong, you said, Matt.
725
00:55:35,607 --> 00:55:38,064
A body with the strength of the Howards.
726
00:55:38,902 --> 00:55:41,310
Your father's name was James.
727
00:55:42,947 --> 00:55:45,356
We ought to call him James.
728
00:55:45,575 --> 00:55:49,704
No! No, darling.
729
00:55:49,912 --> 00:55:53,364
Ye shall have your wish.
We'll name him Peyton.
730
00:55:56,168 --> 00:55:58,292
Оh, now rest, little Jane.
731
00:55:58,503 --> 00:55:59,880
Rest.
732
00:56:04,866 --> 00:56:08,734
"All in all, I am proud and happy
with my little family"
733
00:56:08,953 --> 00:56:11,195
"though I fear my neighbours whisper"
734
00:56:11,413 --> 00:56:15,578
"that I am a poor make-out of a wife,
as they would put it"
735
00:56:15,792 --> 00:56:18,498
"bearing first a crippled son,
now a daughter."
736
00:56:18,712 --> 00:56:20,171
Barbarians.
737
00:56:20,380 --> 00:56:25,043
- Does she mention coming to see us?
- Wait a moment.
738
00:56:25,969 --> 00:56:28,840
Оh, yes.
"How I should adore seeing you all"
739
00:56:29,055 --> 00:56:31,214
"but events are forever interfering."
740
00:56:31,432 --> 00:56:34,268
"Besides, our reunion
will be sweeter for the delay."
741
00:56:34,476 --> 00:56:37,312
"My dear affection to you all.
Your faithful Jane."
742
00:56:37,521 --> 00:56:41,650
Why doesn't she say it out and out?
She's practically a prisoner.
743
00:56:41,858 --> 00:56:46,521
Оn the contrary, when I visited last year,
there was no happier woman in Virginia.
744
00:56:46,738 --> 00:56:48,815
Happy?
745
00:56:49,032 --> 00:56:54,572
How could she be happy when she's
borne a son who is crippled, like me?
746
00:57:14,097 --> 00:57:16,137
- Water, Tom?
- Uh-huh.
747
00:57:24,148 --> 00:57:27,351
- Peyton, what are you doing here?
- May I watch you, Daddy?
748
00:57:29,945 --> 00:57:31,938
No, son. Go back to the house.
749
00:57:32,572 --> 00:57:34,197
Go on.
750
00:57:44,625 --> 00:57:49,169
Tom! Оh, Tom, what a surprise!
751
00:57:49,379 --> 00:57:51,172
Jane, how good to see you.
752
00:57:51,381 --> 00:57:53,588
Ebenezer, tell marse
Mr Jefferson's here.
753
00:57:53,800 --> 00:57:55,710
- Yes'm.
- Dicey!
754
00:57:55,927 --> 00:57:58,383
- Bring the children down!
- Yes, Miss Jane!
755
00:58:01,307 --> 00:58:02,767
Come along.
756
00:58:04,435 --> 00:58:08,848
Jane, the place has grown amazingly.
I hardly recognized it as I rode up
757
00:58:09,064 --> 00:58:11,271
Yes, Tom, but never mind Albemarle.
758
00:58:11,483 --> 00:58:13,773
Tell me all about Elm Hill. Are they well?
759
00:58:13,985 --> 00:58:16,145
All very well.
760
00:58:16,363 --> 00:58:18,605
Aunt Clarissa had a slight seizure.
761
00:58:18,823 --> 00:58:22,525
But nothing to worry about.
She's quite recovered. Please believe me.
762
00:58:22,744 --> 00:58:25,200
I do believe you, but...
763
00:58:25,413 --> 00:58:26,824
That's Peyton, isn't it?
764
00:58:27,039 --> 00:58:28,700
My, he's grown!
765
00:58:28,916 --> 00:58:30,328
Come here, dear.
766
00:58:32,294 --> 00:58:34,453
Peyton, dear, this is your Uncle Thomas.
767
00:58:34,671 --> 00:58:36,464
Daddy's Uncle Thomas, too?
768
00:58:36,673 --> 00:58:40,624
Yes. Yes, your daddy's
Uncle Thomas, too.
769
00:58:40,844 --> 00:58:42,968
What a fine, strong lad.
770
00:58:43,179 --> 00:58:45,801
And here comes the rest
of my little brood.
771
00:58:53,689 --> 00:58:57,818
Tom, you old rapscallion!
It seems ages since you were here.
772
00:58:58,026 --> 00:59:00,601
It does when I look
at this family of yours.
773
00:59:00,821 --> 00:59:03,609
- This fella Peyton.
- Yeah, but what about this one?
774
00:59:03,823 --> 00:59:05,319
You seen this one?
775
00:59:05,533 --> 00:59:08,025
- Come here.
- Don't be such a crybaby.
776
00:59:08,244 --> 00:59:11,993
- He's not a crybaby.
- Matthew, your boots. The mud.
777
00:59:12,206 --> 00:59:15,243
- Zeke, my slippers!
- Yes, marse.
778
00:59:15,459 --> 00:59:19,125
Howard to the bone. Spittin' image
of his grandpa James Howard.
779
00:59:19,338 --> 00:59:21,664
- Guess what his name is.
- James Howard?
780
00:59:21,882 --> 00:59:24,504
Right first time. James Howard.
781
00:59:24,718 --> 00:59:27,292
- What's the matter, Jamie?
- Here, James.
782
00:59:29,222 --> 00:59:32,177
- Go to Dicey.
- Let him stay awhile.
783
00:59:32,392 --> 00:59:34,515
Run along, children.
784
00:59:34,727 --> 00:59:37,515
- What do you think of them?
- Matthew, your slippers.
785
00:59:37,730 --> 00:59:39,355
Come here, Zeke.
786
00:59:40,899 --> 00:59:44,186
Well, Tom, what have you
been doing with yourself?
787
00:59:44,403 --> 00:59:48,353
Serious study, Mr Howard.
You see before you a full-fledged lawyer.
788
00:59:48,573 --> 00:59:52,025
- No!
- My first case is at Augusta Courthouse.
789
00:59:52,243 --> 00:59:55,281
Well, I'll be... Congratulations, Tom.
790
00:59:55,496 --> 00:59:58,664
- Did you hear what he said?
- Yes. Your slippers, Matt.
791
01:00:00,376 --> 01:00:03,543
I'll be in court every day
to see if you know your law.
792
01:00:03,754 --> 01:00:08,298
Don't believe it. Nothing can make him
leave his plantation for a single day.
793
01:00:08,508 --> 01:00:10,169
Now, Jane...
794
01:00:10,385 --> 01:00:14,597
I suggest he leaves it a few weeks.
It's a perfect time to visit Williamsburg.
795
01:00:14,806 --> 01:00:19,303
Hopeless. Matt won't budge until his
entire 1,000 acres are under cultivation.
796
01:00:19,519 --> 01:00:22,853
- Just want to finish a new corner...
- Miss Howard...
797
01:00:23,064 --> 01:00:26,896
There are three men here
asking if they can stay for the night.
798
01:00:27,109 --> 01:00:29,980
- Three?
- Same as was here last fall.
799
01:00:30,195 --> 01:00:33,814
Оh, sure! The Dunkel boys.
Excuse me, Tom.
800
01:00:36,117 --> 01:00:39,155
Zeb! Henry! How are you, Jake?
I'm glad to see you!
801
01:00:39,370 --> 01:00:43,416
You said if we come back, if we was
to put up anyplace but here, you'd...
802
01:00:43,624 --> 01:00:45,250
Well, I certainly would!
803
01:00:45,459 --> 01:00:48,746
Yes, I'll see to your guests.
You'd best return to Tom.
804
01:00:48,963 --> 01:00:52,048
Aye. Excuse me, boys.
I'll see you at supper.
805
01:00:52,257 --> 01:00:54,714
- Sorry to keep you waiting...
- This way.
806
01:00:54,927 --> 01:00:59,589
Come on, lad, take your coat off.
Let's have a real visit.
807
01:00:59,806 --> 01:01:02,927
Sit down, Tom. A pipe?
808
01:01:03,143 --> 01:01:04,935
No, thank you.
809
01:01:05,144 --> 01:01:06,889
It's good to see you.
810
01:01:07,105 --> 01:01:09,394
You know, I was just telling Jane,
811
01:01:09,607 --> 01:01:12,146
it's amazing what you've done
in a few years.
812
01:01:12,359 --> 01:01:14,686
Yes, we're getting along.
813
01:01:14,903 --> 01:01:18,404
Take this house. You can see
Jane's hand everywhere you look.
814
01:01:18,615 --> 01:01:20,858
Same goes for our standing in the county.
815
01:01:21,076 --> 01:01:23,484
- Big fry we're becoming.
- I don't doubt it.
816
01:01:23,703 --> 01:01:27,073
When Mr Christian died,
they asked me to run for his seat
817
01:01:27,290 --> 01:01:28,915
in the House of Burgesses.
818
01:01:29,125 --> 01:01:30,869
- No.
- Aye, me, Matt Howard.
819
01:01:31,085 --> 01:01:35,499
- What'd you tell them?
- I told them they was crazy.
820
01:01:35,714 --> 01:01:38,467
- I gave them some good advice, though.
- What about?
821
01:01:38,675 --> 01:01:40,468
A lot of things.
822
01:01:40,677 --> 01:01:44,343
First, whoever we send
ought to be somebody who'll fight.
823
01:01:44,556 --> 01:01:46,680
You ought to see our roads.
824
01:01:46,891 --> 01:01:49,383
Come the thaws,
we're practically swimming,
825
01:01:49,602 --> 01:01:52,141
not to mention holes
a horse could vanish in.
826
01:01:52,355 --> 01:01:54,514
- That ought to be fixed.
- Quite right.
827
01:01:54,732 --> 01:01:59,858
We in the back country haven't the votes
we should have against the Tidewater.
828
01:02:00,070 --> 01:02:01,482
- See my point?
- Yes.
829
01:02:01,697 --> 01:02:04,533
- We pay equal taxes, don't we?
- Whoa, now!
830
01:02:04,741 --> 01:02:07,150
Don't fight me, go there and fight them.
831
01:02:07,369 --> 01:02:08,781
- Me?
- Why not?
832
01:02:08,995 --> 01:02:13,160
You want someone to bellow, and they
can hear you in Williamsburg now!
833
01:02:13,374 --> 01:02:15,415
You're soft in the brain.
834
01:02:15,626 --> 01:02:19,292
I suppose you are the type
to bellow here in the backwoods.
835
01:02:19,505 --> 01:02:22,673
I bet you give those trees
a piece of your mind every day.
836
01:02:22,883 --> 01:02:24,793
Now, now, you freckle-faced tomcat.
837
01:02:25,010 --> 01:02:27,051
Matthew!
838
01:02:27,262 --> 01:02:32,637
Those men, they're telling stories about
smuggling and fighting government men.
839
01:02:32,851 --> 01:02:37,976
- Tell them not to talk so loud.
- But we can't shelter criminals like that.
840
01:02:38,189 --> 01:02:41,475
I mean, isn't it our duty
to turn them over to the law?
841
01:02:41,692 --> 01:02:43,318
What did you say?
842
01:02:43,527 --> 01:02:46,066
I said they should be
turned over to the law.
843
01:02:46,280 --> 01:02:47,989
I'm no informer.
844
01:02:48,824 --> 01:02:53,119
But, Matthew, smuggling is stealing,
stealing from the king.
845
01:02:53,328 --> 01:02:58,666
If the king knew what went on in his name
it's not the smuggler he'd send to jail.
846
01:02:58,875 --> 01:03:04,036
There is a law, good or bad. If we
hold it in contempt, as you are now...
847
01:03:04,255 --> 01:03:06,379
I repeat, I'm no informer!
848
01:03:08,217 --> 01:03:10,257
Very well.
849
01:03:10,469 --> 01:03:14,088
While those men remain in this house,
I shall keep to my room.
850
01:03:15,349 --> 01:03:18,434
I hope you'll understand, Tom.
851
01:03:22,272 --> 01:03:25,688
What do you make
of a consarned notion like that?
852
01:03:25,900 --> 01:03:28,736
I make of it that Matt Howard
is a blundering fool.
853
01:03:28,945 --> 01:03:30,605
What?
854
01:03:30,821 --> 01:03:33,906
A few years ago, you reached
for the moon and got it,
855
01:03:34,116 --> 01:03:37,616
a shining planet you loved
for its ways and brilliance.
856
01:03:37,828 --> 01:03:40,320
Respect for law was one of its qualities.
857
01:03:40,539 --> 01:03:43,790
Yet you fight her
for being the very thing you loved.
858
01:03:44,000 --> 01:03:49,457
You don't expect me to rope those Dunkel
lads and drag them off to the law!
859
01:03:49,672 --> 01:03:51,915
Forget them. Know what I'd like to see?
860
01:03:52,133 --> 01:03:57,376
Matthew Howard, lifted off his plantation
and sat down at Elm Hill.
861
01:03:57,596 --> 01:04:01,725
How lovely, strolling among the gardens,
smelling the flowers...
862
01:04:01,933 --> 01:04:04,425
- Are you mad?
- ...dancing at the Governor's Ball.
863
01:04:04,644 --> 01:04:07,017
- Who, me?
- What's so bad about it?
864
01:04:07,230 --> 01:04:09,769
I'd rather be stuffed
and hung over a mantle.
865
01:04:09,983 --> 01:04:14,361
Yet it's all right for Jane to put in five
years among your stables and tobacco?
866
01:04:14,570 --> 01:04:18,616
A fish out of water isn't so tragic,
as long as you're not the fish.
867
01:04:18,824 --> 01:04:20,568
Well, I know, but...
868
01:04:20,784 --> 01:04:22,493
But what, Matt?
869
01:04:24,705 --> 01:04:28,074
Make yourself at home.
There's something I want to say to Jane.
870
01:04:34,839 --> 01:04:37,545
Look here, lass, I mean, Jane.
871
01:04:37,758 --> 01:04:40,215
What are grown-ups like us
doing quarrelling?
872
01:04:40,428 --> 01:04:44,129
- We shouldn't quarrel.
- Indeed we should not, Mr Howard.
873
01:04:44,348 --> 01:04:45,973
You know, lass...
874
01:04:46,183 --> 01:04:49,101
I mean, my sweet.
We need a change, you and me.
875
01:04:49,311 --> 01:04:51,803
People ought to honeymoon
again now and then.
876
01:04:52,022 --> 01:04:55,308
And I thought, why shouldn't we
be picking up the children
877
01:04:55,525 --> 01:04:58,645
and making that journey
to Williamsburg right away?
878
01:04:58,861 --> 01:05:02,148
Don't tell me anything
can drag you off this plantation.
879
01:05:02,365 --> 01:05:04,109
That's what I said.
880
01:05:04,325 --> 01:05:08,619
- If we could spare just a month...
- A month? The whole summer
881
01:05:08,829 --> 01:05:11,665
if I'm to be a member
of the House of Burgesses.
882
01:05:11,873 --> 01:05:15,409
A member? You're not going
to stand for the House?
883
01:05:15,627 --> 01:05:18,166
Why not? Tom said I'd make
a first-rate burgess.
884
01:05:18,379 --> 01:05:20,622
Darling, you'd be magnificent.
885
01:05:20,840 --> 01:05:26,345
And just think, the children, all of us,
we can live at Elm Hill.
886
01:05:26,554 --> 01:05:31,430
- Now, now, of course, I may not win.
- But you will, Matt. You will.
887
01:05:36,480 --> 01:05:38,354
Well, well, well.
888
01:05:38,565 --> 01:05:41,685
- How do you do, Peyton?
- How do you do, sir?
889
01:05:41,901 --> 01:05:44,109
I must say, Jane, a charming boy.
890
01:05:44,320 --> 01:05:47,571
Look at this one.
What a divine little lady.
891
01:05:47,782 --> 01:05:50,534
Elizabeth, Robert, Sarah,
I'm so glad to see you.
892
01:05:50,743 --> 01:05:53,531
Welcome home, Miss Jane.
Your rooms is all ready.
893
01:05:53,746 --> 01:05:55,289
Let's take them upstairs.
894
01:05:55,497 --> 01:05:58,582
Children, you can see your uncles
after your bath.
895
01:05:58,792 --> 01:06:01,035
And how they need it.
896
01:06:01,253 --> 01:06:02,796
Come along, now.
897
01:06:04,964 --> 01:06:07,883
- Aunt Clarissa, is she in her room?
- Yes, Jane.
898
01:06:11,554 --> 01:06:13,843
- How do you do, Mr Howard?
- How do you do?
899
01:06:14,056 --> 01:06:16,299
We needn't ask after his health, need we?
900
01:06:16,517 --> 01:06:20,385
- Оbviously not. Come in, Mr Howard.
- Thank you.
901
01:06:20,604 --> 01:06:23,310
We hear you won by
a very impressive majority.
902
01:06:23,523 --> 01:06:26,359
I reckon those uplanders
would try anything once.
903
01:06:27,610 --> 01:06:29,022
Yes.
904
01:06:31,155 --> 01:06:32,816
- Sit down.
- Thank you.
905
01:06:33,032 --> 01:06:34,658
- Wine?
- Thank you.
906
01:06:34,867 --> 01:06:36,742
Do the honours, Roger.
907
01:06:36,952 --> 01:06:41,200
My dear Howard, I will guide you
through the details of legislature.
908
01:06:41,415 --> 01:06:43,989
- My experience as a member...
- Thank you, but...
909
01:06:44,209 --> 01:06:50,046
The main thing for a back-county member
is to learn to sleep without snoring.
910
01:06:50,256 --> 01:06:53,840
That's good.
No, I won't have much time for sleeping.
911
01:06:54,052 --> 01:06:55,595
Оh, en garde, Fleetwood.
912
01:06:55,803 --> 01:06:58,472
The member from Augusta
intends to fight.
913
01:06:58,681 --> 01:07:00,176
- Interesting.
- Thanks.
914
01:07:00,391 --> 01:07:02,052
You have a programme?
915
01:07:02,268 --> 01:07:05,602
We need new bridges.
And our roads are full of chuck-holes.
916
01:07:06,146 --> 01:07:07,974
- Chuck-holes?
- Chuck-holes?
917
01:07:08,190 --> 01:07:12,058
- Aye, chuck-holes.
- Оh, chuck-holes!
918
01:07:12,277 --> 01:07:14,769
To the filling
of Mr Howard's chuck-holes.
919
01:07:14,988 --> 01:07:16,364
Yes.
920
01:07:17,990 --> 01:07:20,945
Any other important measures
to bring before the House?
921
01:07:21,160 --> 01:07:22,869
Yeah, a few things.
922
01:07:23,079 --> 01:07:26,828
Like yelling louder against
this tax on colonial legal paper.
923
01:07:27,041 --> 01:07:28,999
- You mean the Stamp Act?
- That's it.
924
01:07:29,209 --> 01:07:32,661
You can save your breath.
Parliament already passed it.
925
01:07:32,879 --> 01:07:35,122
- Passed it?
- We got word yesterday.
926
01:07:35,340 --> 01:07:39,919
- But everybody knows that tax ain't fair!
- It's too late, even if it ain't.
927
01:07:41,387 --> 01:07:43,464
And it certainly ain't.
928
01:07:43,681 --> 01:07:46,967
- What are we going to do?
- There's nothing to do but submit.
929
01:07:47,184 --> 01:07:50,186
- Submit?
- Don't say you want to waste time on it
930
01:07:50,396 --> 01:07:54,264
like those stupid burgesses
drawing up resolutions.
931
01:07:54,483 --> 01:07:57,438
- It's absurd.
- It's absurd, eh, Mr Peyton?
932
01:07:57,652 --> 01:07:59,942
Mr Howard, Mr Peyton.
933
01:08:00,155 --> 01:08:04,105
Mr Peyton, Mr Howard. I wonder
if they've been introduced yet, Roger?
934
01:08:04,325 --> 01:08:05,701
I wonder.
935
01:08:05,910 --> 01:08:08,532
What about the principle
of the consarned thing?
936
01:08:08,746 --> 01:08:11,534
Matthew, arguments
on the day of homecoming?
937
01:08:11,749 --> 01:08:13,292
I'm sorry, lass.
938
01:08:13,500 --> 01:08:17,285
Fleetwood, dear, you can't imagine
the thrill of coming home.
939
01:08:17,504 --> 01:08:19,877
The first sight of Elm Hill
as we drove up.
940
01:08:20,090 --> 01:08:25,333
But taking a ha'penny from the colonies
is still taking from the colonies, isn't it?
941
01:08:25,553 --> 01:08:27,843
Matthew, what is the matter with you?
942
01:08:28,056 --> 01:08:31,223
Lunch is waiting, no more arguments.
Your word, gentlemen?
943
01:08:31,434 --> 01:08:34,056
- My solemn word.
- And mine.
944
01:08:34,270 --> 01:08:35,979
Huh? Aye, of course.
945
01:08:36,188 --> 01:08:37,683
Come, dear.
946
01:08:41,068 --> 01:08:43,227
Lovely weather, ain't it?
947
01:08:43,445 --> 01:08:46,316
Jane, you must see the fine new colt
out of Merrybell.
948
01:08:46,531 --> 01:08:47,812
Really?
949
01:08:56,165 --> 01:08:58,040
Tom, so many people.
950
01:08:58,250 --> 01:09:02,379
It's the resolution against the Stamp Act.
Hurry, the House is filling fast.
951
01:09:02,588 --> 01:09:05,922
- See that Jane gets a seat.
- It's all arranged.
952
01:09:06,133 --> 01:09:10,463
It'll be my pleasure to introduce
the new member from Augusta County.
953
01:09:10,678 --> 01:09:15,388
...are not bound to yield obedience
to any law or ordinance whatever
954
01:09:15,600 --> 01:09:19,301
designed to impose any taxation
whatsoever upon them
955
01:09:19,520 --> 01:09:24,598
other than the laws or ordinances
of this general assembly.
956
01:09:24,817 --> 01:09:26,727
And be it further resolved
957
01:09:26,944 --> 01:09:30,278
that any person who shall,
by speaking or writing
958
01:09:30,488 --> 01:09:36,278
assert or maintain that any person
other than this general assembly
959
01:09:36,494 --> 01:09:41,655
have any right or power to impose
any taxation on the people here
960
01:09:41,874 --> 01:09:45,540
shall be deemed an enemy
to this, His Majesty's colony.
961
01:09:45,753 --> 01:09:47,331
Splendid resolution.
962
01:09:47,546 --> 01:09:51,959
- I move to adopt the resolutions.
- I second the motion.
963
01:09:52,175 --> 01:09:55,794
Mr Speaker, I wish
to discuss the question.
964
01:09:56,012 --> 01:09:57,721
Mr Peyton may speak.
965
01:09:57,931 --> 01:10:02,059
Mr Speaker, do I understand
this gentleman proposes
966
01:10:02,268 --> 01:10:06,646
that this assembly shall be represented
before His Majesty's government
967
01:10:06,856 --> 01:10:09,727
by resolutions
worthy of a disorderly rabble?
968
01:10:09,942 --> 01:10:11,900
That's for this assembly to say!
969
01:10:12,110 --> 01:10:13,487
Оrder! You, sir!
970
01:10:13,695 --> 01:10:18,239
I warn against the counsel of hotheads
seeking to inflame the people.
971
01:10:18,450 --> 01:10:22,780
The people have as much to fear
from shilly - shallying members like you!
972
01:10:22,996 --> 01:10:25,534
The gentleman from Augusta!
Mr Howard!
973
01:10:25,748 --> 01:10:29,082
You're out of order, Mr Howard.
Be seated, please.
974
01:10:33,005 --> 01:10:34,915
- Mr Speaker...
- Mr Peyton.
975
01:10:35,132 --> 01:10:39,344
Many of us members from the Tidewater
do not subscribe to your sentiments.
976
01:10:39,553 --> 01:10:43,468
Then they are my own, sir,
and I assert them again.
977
01:10:43,681 --> 01:10:45,722
The act is passed.
978
01:10:45,934 --> 01:10:50,181
If we strive like fools against
a ridiculous impost as mild as this...
979
01:10:50,396 --> 01:10:52,354
- No matter how mild...
- Оrder!
980
01:10:52,565 --> 01:10:58,152
I shall say it, sir. No matter how mild,
tax without representation is tyranny.
981
01:10:58,362 --> 01:11:02,063
- Hear, hear!
- Tyranny must be opposed from the start.
982
01:11:02,282 --> 01:11:04,988
Submission would be fatal
to colonial liberty.
983
01:11:05,201 --> 01:11:08,536
Since the Stamp Act has been passed
in spite of remonstrances,
984
01:11:08,746 --> 01:11:12,365
the only hope lies in a determined
opposition to its execution.
985
01:11:12,583 --> 01:11:17,127
Before a united people,
even tyrants must pause.
986
01:11:17,338 --> 01:11:19,664
Caesar had his Brutus,
987
01:11:19,882 --> 01:11:22,124
Charles I, his Cromwell,
988
01:11:22,342 --> 01:11:24,170
- and George Ill...
- Shame!
989
01:11:24,386 --> 01:11:28,965
...and George Ill may profit
by their example.
990
01:11:29,182 --> 01:11:32,303
If this be treason, make the most of it!
991
01:11:34,562 --> 01:11:38,146
Vote! Vote! Put it to the vote!
992
01:11:38,607 --> 01:11:39,889
Vote!
993
01:11:40,776 --> 01:11:43,731
What did they think,
that we'd swallow a tax like that?
994
01:11:43,946 --> 01:11:48,655
My dear Mr Howard, the Stamp Act
has been repealed for some weeks now.
995
01:11:48,867 --> 01:11:50,742
But was it a clean repeal? No.
996
01:11:50,952 --> 01:11:53,242
They tack on a so-called Declaratory Act.
997
01:11:53,455 --> 01:11:56,160
And what does it say?
"We are sorry, children."
998
01:11:56,374 --> 01:12:00,918
"We take back that nasty tax, but Mother
still keeps her right to tax you."
999
01:12:01,128 --> 01:12:04,498
You can laugh, but I'm looking
for trouble from that Act.
1000
01:12:04,715 --> 01:12:06,376
Yes, Matt, darling.
1001
01:12:06,592 --> 01:12:10,376
But if you start looking for trouble now,
we'll never get home.
1002
01:12:10,595 --> 01:12:13,550
- I suppose you're right.
- Goodbye, Fleetwood.
1003
01:12:14,307 --> 01:12:16,052
- Roger.
- Goodbye, Jane.
1004
01:12:16,267 --> 01:12:20,218
I'll come to Albemarle soon,
then you can show me your world.
1005
01:12:20,438 --> 01:12:22,515
- Do, Roger. Goodbye, dear.
- Goodbye.
1006
01:12:22,732 --> 01:12:24,476
- Goodbye Tom.
- Bye, Jane.
1007
01:12:24,692 --> 01:12:27,528
Don't forget to let Matt out
to address the populace.
1008
01:12:27,736 --> 01:12:31,272
By the way, Mr Howard,
the Stamp Act has been repealed.
1009
01:12:32,449 --> 01:12:35,570
You can laugh, but I'm not
trusting any Declaratory Act.
1010
01:12:35,785 --> 01:12:37,494
Do you hear me?
1011
01:13:24,831 --> 01:13:29,410
- Why won't you come in with me?
- I've told you, someone's got to stay.
1012
01:13:29,627 --> 01:13:32,036
Besides, Mary's fever
hasn't run its course.
1013
01:13:32,255 --> 01:13:36,751
- We could bundle her up.
- Stop a minute. Look at me, please.
1014
01:13:36,967 --> 01:13:39,720
This was to be a great year
for Albemarle.
1015
01:13:39,928 --> 01:13:42,930
This crop would clear us of debt.
It would all be ours.
1016
01:13:43,140 --> 01:13:44,932
- I know, sweet.
- Don't you see?
1017
01:13:45,142 --> 01:13:49,187
You can't throw all that away
for some stupid political quarrel.
1018
01:13:49,813 --> 01:13:53,811
What? You call shooting down Boston
citizens a stupid political quarrel?
1019
01:13:54,025 --> 01:13:56,980
But that was in Massachusetts,
a thousand miles away.
1020
01:13:57,194 --> 01:13:59,982
What happened there
can happen here in Virginia
1021
01:14:00,197 --> 01:14:02,440
and every colony if nothing is done.
1022
01:14:02,658 --> 01:14:05,695
- That's why we're meeting.
- Оthers are trained for that.
1023
01:14:05,911 --> 01:14:09,031
- Let them do what's to be done.
- Now, Jane...
1024
01:14:09,247 --> 01:14:11,869
I'm thinking of Albemarle, Matt.
1025
01:14:12,083 --> 01:14:15,168
We built it, you and I,
1026
01:14:15,378 --> 01:14:19,673
not just for ourselves but for the
children we brought into the world,
1027
01:14:19,882 --> 01:14:23,169
a heritage for them and their children,
1028
01:14:23,385 --> 01:14:28,013
so that no matter what else happens,
here will be order and dignity.
1029
01:14:28,223 --> 01:14:31,973
I know. But you can't find
order and dignity in Albemarle
1030
01:14:32,185 --> 01:14:35,388
if the rest of the world
isn't put to rights.
1031
01:14:37,815 --> 01:14:39,524
Оh, Matt.
1032
01:14:41,819 --> 01:14:44,856
Jane, I'm not throwing Albemarle away.
1033
01:14:45,072 --> 01:14:47,196
I'll be back before you know it.
1034
01:14:47,408 --> 01:14:50,160
And until then,
I know I can match Mrs Howard
1035
01:14:50,369 --> 01:14:52,695
against the best overseer
in the country.
1036
01:14:52,913 --> 01:14:55,831
You'll do my work for me, won't you?
1037
01:14:56,041 --> 01:15:00,371
You held me tighter in your arms
on a certain night at Elm Hill.
1038
01:15:00,587 --> 01:15:04,336
- That's not true, madam.
- Promise me one thing.
1039
01:15:04,549 --> 01:15:06,044
What, darling?
1040
01:15:06,259 --> 01:15:09,047
When you're ranting
and raving your worst,
1041
01:15:09,261 --> 01:15:12,927
that you'll stop at least once
every day and think of me,
1042
01:15:13,140 --> 01:15:15,264
the children and Albemarle.
1043
01:15:15,475 --> 01:15:17,683
Jane, lass, you know I will.
1044
01:15:24,651 --> 01:15:26,691
You've a long ride, Matt.
1045
01:15:47,338 --> 01:15:50,541
I offer, as a resolution,
that this Virginia body
1046
01:15:50,758 --> 01:15:55,468
set up a Committee of Correspondence
authorised to communicate in writing
1047
01:15:55,679 --> 01:15:57,305
with all other colonies.
1048
01:15:57,514 --> 01:16:00,552
Further, we urge them
to establish similar committees,
1049
01:16:00,767 --> 01:16:03,306
so we may exchange
common grievances
1050
01:16:03,520 --> 01:16:06,142
and keep each other informed.
1051
01:16:06,356 --> 01:16:09,109
In other words,
that in all future emergencies
1052
01:16:09,317 --> 01:16:13,268
we can present a united front.
1053
01:16:13,488 --> 01:16:16,857
- I move to adopt the resolution.
- I second the motion.
1054
01:16:17,074 --> 01:16:19,364
Vote! Vote!
1055
01:16:23,455 --> 01:16:25,247
His Excellency, the governor.
1056
01:16:37,051 --> 01:16:39,092
Mr Speaker.
1057
01:16:39,303 --> 01:16:41,344
Gentlemen of the House of Burgesses.
1058
01:16:41,555 --> 01:16:45,388
The actions considered by this party
are conceived in such spirit
1059
01:16:45,601 --> 01:16:50,014
as to reflect discredit upon His Majesty
and His Majesty's government.
1060
01:16:50,230 --> 01:16:52,022
I deem it necessary therefore,
1061
01:16:52,232 --> 01:16:55,068
as governor of His Majesty's
colony of Virginia,
1062
01:16:55,276 --> 01:16:59,904
to dissolve this House of Burgesses,
and you are dissolved accordingly.
1063
01:17:51,912 --> 01:17:54,748
"Samuel Adams' committee
votes that tea on ships"
1064
01:17:54,957 --> 01:17:58,042
"anchored at Boston
must be returned to England."
1065
01:17:58,252 --> 01:18:00,245
"The governor refuses request."
1066
01:18:17,478 --> 01:18:20,314
"Signals have been placed
in Boston church belfries."
1067
01:18:20,522 --> 01:18:22,681
"Riders are ready to alarm nearby towns."
1068
01:18:22,899 --> 01:18:26,067
"We will do everything
to stop the tea being landed."
1069
01:18:38,164 --> 01:18:41,996
Twelve o'clock and all's well!
1070
01:18:43,168 --> 01:18:45,292
- Goodnight, Mr Whythe.
- Goodnight.
1071
01:18:45,504 --> 01:18:48,671
- Goodnight, Mr Howard.
- Goodnight, Mr Winton.
1072
01:18:55,013 --> 01:18:58,714
Looks like it's going to be
a fine day tomorrow.
1073
01:18:58,933 --> 01:19:03,975
- What do you hear from Jane?
- Everything's well at Albemarle.
1074
01:19:04,188 --> 01:19:06,181
When were you last there?
1075
01:19:06,398 --> 01:19:09,649
- When I went back to put in the crops.
- That's last spring.
1076
01:19:09,860 --> 01:19:13,644
Do you know it'll be Christmas
in a few days?
1077
01:19:13,863 --> 01:19:16,486
I've asked her time and again
to come here.
1078
01:19:16,699 --> 01:19:21,161
I told her I took a house big enough
for her and the children, but no.
1079
01:19:21,370 --> 01:19:23,115
All she thinks of is Albemarle.
1080
01:19:23,330 --> 01:19:26,700
Why don't you go home for a spell?
It'll do you good.
1081
01:19:26,917 --> 01:19:31,496
Fact is, I just wrote her that she
could be looking for me any day now.
1082
01:19:36,259 --> 01:19:40,507
- Is Mr Bland inside?
- No, he's gone home. Have you news?
1083
01:19:40,722 --> 01:19:43,842
They've taken the law
in their own hands in Boston.
1084
01:19:44,058 --> 01:19:46,846
Citizens dressed as Indians
boarded the tea ships
1085
01:19:47,061 --> 01:19:49,849
and dumped over 300 chests in the sea.
1086
01:19:51,106 --> 01:19:53,681
- Matt.
- Aye.
1087
01:20:09,915 --> 01:20:12,158
- Mr Norton.
- Good evening, ma'am.
1088
01:20:12,376 --> 01:20:16,042
The Indians have started an uprising
in the back country.
1089
01:20:16,255 --> 01:20:18,165
- Uprising?
- Yes'm.
1090
01:20:18,382 --> 01:20:23,009
All the neighbours have been ordered
to the fort. You'd better move in, too.
1091
01:20:23,219 --> 01:20:26,387
Leave Albemarle? Move into the fort?
1092
01:20:27,265 --> 01:20:30,017
Оf course, I know it'll be crowded there,
1093
01:20:30,226 --> 01:20:34,770
but if you'd like to go to Williamsburg
instead, I'd be glad to take you.
1094
01:20:34,980 --> 01:20:37,389
I was thinking of the children, ma'am.
1095
01:20:39,860 --> 01:20:43,479
I'm wondering what England's
next step will be.
1096
01:20:43,697 --> 01:20:46,568
After what's happened,
there should be reprisals.
1097
01:20:46,783 --> 01:20:48,611
So far, she hasn't made a move.
1098
01:20:48,827 --> 01:20:52,362
Aye. Well, it's a case of the cat
playing with the mouse, my lad.
1099
01:20:52,580 --> 01:20:56,448
When it does come, I'll wager
it'll come with the kick of an elephant.
1100
01:21:01,922 --> 01:21:04,248
- It's Jane and the children!
- What?
1101
01:21:10,263 --> 01:21:13,348
Jane, darling,
I can hardly believe my eyes!
1102
01:21:13,558 --> 01:21:15,302
Matt, darling.
1103
01:21:15,518 --> 01:21:17,393
Оh, Jane!
1104
01:21:17,603 --> 01:21:20,973
Why, James! James, lad!
My, how you've grown!
1105
01:21:21,190 --> 01:21:22,815
- Have I, Father?
- Mary!
1106
01:21:23,025 --> 01:21:26,691
Dicey! Why, Tom Norton, you old rascal,
what are you doing here?
1107
01:21:26,904 --> 01:21:28,944
I'll tell you all about it later.
1108
01:21:29,156 --> 01:21:32,193
And you will. Why didn't you
let me know you were coming?
1109
01:21:32,409 --> 01:21:35,245
- Wanted to surprise me, huh?
- Matt, the neighbours!
1110
01:21:35,453 --> 01:21:38,206
Huh? Aye. Come in the house.
1111
01:21:38,414 --> 01:21:41,701
- Here's Tom! You didn't greet Tom!
- Jane, how wonderful.
1112
01:21:41,917 --> 01:21:44,587
- You'll stay and have supper?
- Another time.
1113
01:21:44,795 --> 01:21:47,832
- You two will have a lot to talk about.
- Aye, we will.
1114
01:21:48,048 --> 01:21:51,335
Come on. Come on in the house.
Come on now, all of you!
1115
01:21:51,551 --> 01:21:53,047
Matt, please!
1116
01:21:57,515 --> 01:21:59,343
"England strikes in earnest."
1117
01:21:59,559 --> 01:22:03,474
"Massachusetts' colonial charter
revoked. Public meetings prohibited."
1118
01:22:03,688 --> 01:22:06,227
"Capital offenders
ordered to England for trial."
1119
01:22:06,440 --> 01:22:09,312
"Massachusetts citizens
roused to a fever pitch."
1120
01:22:27,251 --> 01:22:29,079
"A call to all the colonies."
1121
01:22:29,295 --> 01:22:31,584
"Send your delegates to Philadelphia"
1122
01:22:31,797 --> 01:22:36,175
"to sit in Congress, to draft a united
protest to His Majesty's government"
1123
01:22:36,385 --> 01:22:38,425
"against these insupportable acts."
1124
01:23:04,786 --> 01:23:08,950
The appeal to arms is all that is left to us.
We have no choice.
1125
01:23:09,165 --> 01:23:11,871
Gentlemen cry "peace"
when there is no peace.
1126
01:23:12,085 --> 01:23:14,458
Оur brethren are already in the field!
1127
01:23:14,670 --> 01:23:18,455
Is life so dear or peace so sweet
1128
01:23:18,674 --> 01:23:22,340
as to be purchased
at the price of chains and slavery?
1129
01:23:22,553 --> 01:23:25,258
Forbid it, Almighty God.
1130
01:23:25,472 --> 01:23:28,094
I know not what course
others may take,
1131
01:23:28,308 --> 01:23:33,350
but as for me, give me liberty
or give me death!
1132
01:23:47,117 --> 01:23:50,818
- What do you think, my little Tory?
- You've no right to call me that.
1133
01:23:51,037 --> 01:23:53,576
Whatever course we take,
I'm a Virginian, too.
1134
01:23:53,790 --> 01:23:55,830
Sweet, I was only jesting.
1135
01:23:56,042 --> 01:23:59,993
There's gonna be a celebration at
Waller's Grove - cannons and everything.
1136
01:24:00,213 --> 01:24:02,965
- Let's go along.
- No, Matt, you go yourself.
1137
01:24:03,174 --> 01:24:05,582
- I'm going to take the boys home.
- Mother!
1138
01:24:05,801 --> 01:24:08,589
- Why can't we go?
- Come along, boys.
1139
01:24:39,666 --> 01:24:43,166
Jane, you should've been there.
Would've done your heart good.
1140
01:24:43,378 --> 01:24:46,249
All those people cheering.
It was exciting.
1141
01:24:48,007 --> 01:24:50,415
I saw Roger at the Ralegh.
1142
01:24:50,634 --> 01:24:52,711
He's riding north tomorrow.
1143
01:24:52,928 --> 01:24:56,380
He and our friends are offering
their services for the war.
1144
01:24:57,766 --> 01:24:59,427
I'm going, too.
1145
01:24:59,643 --> 01:25:01,969
I've got to go. You see that, don't you?
1146
01:25:02,187 --> 01:25:03,730
- Do you?
- Yeah.
1147
01:25:03,938 --> 01:25:06,561
I want you to come with me,
live in Philadelphia.
1148
01:25:06,774 --> 01:25:08,400
- Philadelphia?
- Aye.
1149
01:25:09,527 --> 01:25:12,647
Sorry, I didn't mean
to sweep you off your feet.
1150
01:25:12,863 --> 01:25:15,320
I know it's not easy to pack a family.
1151
01:25:15,443 --> 01:25:17,601
If you're in Philadelphia,
you'll be nearby.
1152
01:25:17,706 --> 01:25:20,168
I can see you once in a while.
1153
01:25:20,370 --> 01:25:22,945
I can't go with you.
1154
01:25:23,165 --> 01:25:25,288
Now, what's that, Jane? You can't?
1155
01:25:25,500 --> 01:25:30,328
- I mean, I don't want you to go.
- It's war. What is there to do but fight?
1156
01:25:30,546 --> 01:25:33,749
I know. It had to come,
but there's no need for you to go.
1157
01:25:33,966 --> 01:25:38,344
You've a family, no one would blame you.
Let's all go back to Albemarle.
1158
01:25:38,554 --> 01:25:41,674
No. I see it my duty to go north.
1159
01:25:41,890 --> 01:25:44,263
- Now if you bear me proper love...
- Love?
1160
01:25:44,810 --> 01:25:47,479
Don't you see?
That's what I'm fighting for.
1161
01:25:47,687 --> 01:25:51,057
Оur love, what will happen to it?
1162
01:25:51,274 --> 01:25:54,311
A love so great, it built
a fine home in the wilderness.
1163
01:25:54,527 --> 01:25:58,442
It promised to overcome
all the differences between us.
1164
01:25:58,656 --> 01:26:02,571
It seemed great enough
to survive and grow under all that,
1165
01:26:02,785 --> 01:26:05,111
all except your violence.
1166
01:26:05,329 --> 01:26:10,572
That's the only thing that's threatened it,
the violent passion I've grown to fear.
1167
01:26:10,792 --> 01:26:14,660
Now it's taking you to war
where you'll hate with it and kill with it.
1168
01:26:14,879 --> 01:26:16,754
My fear is for us, Matt.
1169
01:26:18,424 --> 01:26:20,750
I told you, I'm going north.
1170
01:26:20,968 --> 01:26:23,175
And I say...
1171
01:26:23,387 --> 01:26:25,345
...I can't go with you.
1172
01:26:26,890 --> 01:26:29,382
Then you wish to separate from me?
1173
01:26:29,601 --> 01:26:32,722
I've only been trying to tell you,
desperately...
1174
01:26:32,938 --> 01:26:36,936
No, I ask you, madam,
do you wish to separate from me?
1175
01:26:37,150 --> 01:26:39,856
- You will call it that.
- It can only be that.
1176
01:26:40,069 --> 01:26:41,529
Then you've settled it.
1177
01:26:41,737 --> 01:26:44,525
You're going, and I've said I can't go.
1178
01:26:44,740 --> 01:26:47,659
When you leave,
I shall take the children to Elm Hill.
1179
01:26:47,868 --> 01:26:50,241
- Elm Hill?
- It's the only home I have left.
1180
01:26:50,454 --> 01:26:52,412
- I'll not have it.
- Why not?
1181
01:26:52,623 --> 01:26:56,703
I'll not have my son under the same roof
with the snobbery of your brother!
1182
01:26:56,918 --> 01:27:00,964
You've said it! Your blind hatred
of Fleetwood and all he represents.
1183
01:27:01,172 --> 01:27:04,756
- What about his hatred of me?
- But you killed with yours.
1184
01:27:04,967 --> 01:27:07,044
Not just the happiness we had,
1185
01:27:07,261 --> 01:27:10,512
but the happiness
of one of your own sons - Peyton.
1186
01:27:10,723 --> 01:27:12,965
You drove him away from you. Why?
1187
01:27:13,183 --> 01:27:16,683
Because he made the mistake
of being born to resemble my brother.
1188
01:27:17,312 --> 01:27:20,100
For that, you drove him out of your life!
1189
01:27:20,315 --> 01:27:22,854
Try to deny it.
1190
01:27:23,068 --> 01:27:25,061
Deny it!
1191
01:28:20,329 --> 01:28:24,541
So you're moving on tonight?
I'd like to be marching with you.
1192
01:28:24,750 --> 01:28:27,502
No, Tom, it's for dunces
like me to carry arms.
1193
01:28:27,711 --> 01:28:32,457
You should stay here in Philadelphia,
hold the colonies together, get supplies.
1194
01:28:32,674 --> 01:28:35,925
And more, too.
Congress may take a bold step.
1195
01:28:36,135 --> 01:28:39,422
- They may declare total independence.
- No.
1196
01:28:39,639 --> 01:28:42,344
I'm preparing such a statement
for Congress now.
1197
01:28:42,558 --> 01:28:45,132
That's the thing to do, Tom.
1198
01:28:45,352 --> 01:28:47,926
Then I'll be going back home.
1199
01:28:48,146 --> 01:28:50,354
Fight another war there.
1200
01:28:50,565 --> 01:28:53,188
War? Virginia?
1201
01:28:53,735 --> 01:28:55,894
Matt.
1202
01:28:56,112 --> 01:28:58,355
What's the good of independence
1203
01:28:58,573 --> 01:29:01,325
if we don't use it
to build a fairer system?
1204
01:29:01,534 --> 01:29:06,327
We must take that idea back to Virginia.
That'll mean another kind of war,
1205
01:29:06,539 --> 01:29:09,908
a war with those who made
the old system serve only them.
1206
01:29:10,125 --> 01:29:12,451
- What a war that'll be.
- I know it.
1207
01:29:12,669 --> 01:29:17,083
- Captain Howard. We're waiting, sir.
- Thank you, Lieutenant.
1208
01:29:17,299 --> 01:29:18,924
Well, good luck, Tom.
1209
01:29:19,134 --> 01:29:22,883
Thank you, Matt. You forgot to tell me,
will Jane be coming?
1210
01:29:24,806 --> 01:29:28,934
No. She's gone to Elm Hill,
taking the children with her.
1211
01:29:29,143 --> 01:29:30,603
Is anything wrong, Matt?
1212
01:29:30,811 --> 01:29:34,311
No. Things are as they should be.
1213
01:29:36,108 --> 01:29:38,101
Look, Tom.
1214
01:29:38,318 --> 01:29:42,019
When you get back home,
if you should see little James
1215
01:29:42,238 --> 01:29:44,908
would you mind talking to him
about me a bit?
1216
01:29:45,116 --> 01:29:47,156
- I mean...
- I understand.
1217
01:30:28,907 --> 01:30:30,699
Mike, take it clean.
1218
01:30:34,579 --> 01:30:35,955
Good lad.
1219
01:30:44,671 --> 01:30:48,622
Your Excellency, we are deeply
indebted to you for this audience.
1220
01:30:48,842 --> 01:30:51,381
Tom will do, Fleetwood.
Won't you sit down?
1221
01:30:51,594 --> 01:30:53,006
Thank you, no.
1222
01:30:55,014 --> 01:30:57,969
This may appear
a personal and selfish matter,
1223
01:30:58,184 --> 01:31:01,933
but Mr Kent and Mr Wilton
believe I should raise it
1224
01:31:02,146 --> 01:31:04,353
as it may affect all large landowners.
1225
01:31:04,565 --> 01:31:09,477
I am ordered to stand trial
upon a matter of a merchant's bill.
1226
01:31:09,695 --> 01:31:13,907
I offered my note on next year's crop,
an honoured practice for generations
1227
01:31:14,115 --> 01:31:17,817
and it was refused.
They demand immediate settlement,
1228
01:31:18,036 --> 01:31:20,872
which means I must sell off
some land at auction.
1229
01:31:21,080 --> 01:31:22,908
I ask your protection.
1230
01:31:23,124 --> 01:31:28,581
Protection from a law passed
by a House of which you are members?
1231
01:31:28,796 --> 01:31:32,415
How could we oppose it
against all the back-country delegates?
1232
01:31:32,633 --> 01:31:34,258
Who resent our interests.
1233
01:31:34,468 --> 01:31:37,837
The proportional representation
of which you were so fond.
1234
01:31:38,054 --> 01:31:41,222
I have been fond
only of equality in government.
1235
01:31:41,432 --> 01:31:44,470
If you gentlemen would
only help and support...
1236
01:31:44,685 --> 01:31:48,138
Support? Support your war
programme, for instance,
1237
01:31:48,355 --> 01:31:53,184
which leaves Virginia helpless
to invasion, to have our lands overrun.
1238
01:31:53,402 --> 01:31:55,561
Your lands! Your rights!
1239
01:31:55,779 --> 01:31:59,943
And what of the rights and principles
for which men are dying in the north?
1240
01:32:00,158 --> 01:32:01,902
Every resource of Virginia,
1241
01:32:02,118 --> 01:32:05,155
every piece of arms,
every man belongs there
1242
01:32:05,371 --> 01:32:08,243
for the greater fight, the greater good.
1243
01:32:10,042 --> 01:32:13,626
And as for our miserable
little security, gentlemen,
1244
01:32:13,837 --> 01:32:16,756
I recommend the example
of those boys out there,
1245
01:32:16,965 --> 01:32:19,504
boys scarcely old enough to bear arms!
1246
01:32:19,718 --> 01:32:21,546
That's my answer, gentlemen.
1247
01:32:37,443 --> 01:32:39,152
Sorry, lad. Sorry.
1248
01:32:41,029 --> 01:32:42,857
Mr Jefferson, sir.
1249
01:32:43,073 --> 01:32:44,568
Hmm?
1250
01:32:44,783 --> 01:32:48,283
Forgive me. I wonder if you'd heard
any news of my father.
1251
01:32:48,495 --> 01:32:50,903
- Your father?
- Matthew Howard, sir.
1252
01:32:53,040 --> 01:32:55,449
- Why, it's Peyton.
- Yes, sir.
1253
01:32:55,668 --> 01:32:57,044
Well!
1254
01:32:57,253 --> 01:32:58,997
Well, Matt's boy.
1255
01:33:00,756 --> 01:33:03,462
No, I've had no word from your father
1256
01:33:03,675 --> 01:33:06,547
since he was in Philadelphia
several years ago.
1257
01:33:06,762 --> 01:33:09,051
- Thank you, sir.
- But he's all right, lad.
1258
01:33:09,264 --> 01:33:11,222
He's all right, or we'd have known.
1259
01:33:11,433 --> 01:33:16,510
Yes, it was only that...
Well, I've missed him.
1260
01:33:16,729 --> 01:33:18,355
So have I.
1261
01:33:18,564 --> 01:33:21,851
I'd give anything if I had him here
to talk to for an hour.
1262
01:33:22,067 --> 01:33:23,728
If I could just...
1263
01:33:25,988 --> 01:33:28,740
Could you spare me a little of your time?
1264
01:33:29,658 --> 01:33:33,573
- Why, yes, sir.
- Good. Good. Come along.
1265
01:33:34,704 --> 01:33:36,532
Most humiliating day of my life.
1266
01:33:36,748 --> 01:33:39,999
Dragged into court
like a common criminal.
1267
01:33:40,209 --> 01:33:44,255
Two thousand acres of this land
ordered to be sold under the hammer.
1268
01:33:44,463 --> 01:33:49,707
And the jury, a set of inferiors,
treating me with insolence.
1269
01:33:49,927 --> 01:33:51,801
That's what we've come to expect
1270
01:33:52,012 --> 01:33:56,509
from a scoundrel like Jefferson
and his contemptible tribe.
1271
01:33:56,725 --> 01:34:01,186
- Why don't you eat some supper?
- Thank you, I desire none.
1272
01:34:02,605 --> 01:34:05,358
Why is your brother not in his place?
1273
01:34:05,566 --> 01:34:10,145
- He left with someone. I was drilling.
- Left with whom?
1274
01:34:10,362 --> 01:34:13,068
Speak up when I ask you! With whom?
1275
01:34:13,282 --> 01:34:17,909
- Someone said with Governor Jefferson.
- Governor Jefferson?
1276
01:34:18,119 --> 01:34:19,828
How delightful.
1277
01:34:24,459 --> 01:34:26,251
I'm sorry, sir. I'm sorry, Mother.
1278
01:34:28,588 --> 01:34:33,464
May one presume to ask what has
detained you so long past the hour?
1279
01:34:33,676 --> 01:34:36,843
I was visiting,
and lost track of time. I'm sorry.
1280
01:34:37,054 --> 01:34:40,554
- A pleasant visit, I hope.
- Yes, it was, sir.
1281
01:34:40,765 --> 01:34:44,894
No doubt that was due to the personal
charm of Mr Thomas Jefferson.
1282
01:34:45,103 --> 01:34:46,764
Your soup will be cold, Peyton.
1283
01:34:46,980 --> 01:34:50,065
An instructive visit, too, I presume.
1284
01:34:50,274 --> 01:34:54,142
You learned a little more at first hand
about the new order of things.
1285
01:34:54,361 --> 01:34:58,194
The art of rule by rabble,
jeering at respect.
1286
01:34:58,407 --> 01:35:00,780
You shouldn't speak
that way of Mr Jefferson.
1287
01:35:00,993 --> 01:35:02,618
- Why not?
- Peyton, please.
1288
01:35:02,828 --> 01:35:04,287
I ask, why not?
1289
01:35:04,496 --> 01:35:08,577
Mr Jefferson being who he is,
the governor and my father's friend.
1290
01:35:08,792 --> 01:35:12,742
Your father's friend.
Two of the same stripe.
1291
01:35:12,962 --> 01:35:16,913
A friend for a man like your father
who runs off, deserting his family.
1292
01:35:17,133 --> 01:35:21,131
- That's a lie, and you know it!
- You insolent puppy!
1293
01:35:21,345 --> 01:35:23,718
Fleetwood, please! Peyton, sit down!
1294
01:35:23,931 --> 01:35:28,143
I don't have to tolerate you
under my roof, so pack and get out!
1295
01:35:28,351 --> 01:35:32,136
- Uncle, you don't mean that.
- You take his side against mine?
1296
01:35:32,355 --> 01:35:36,769
Peyton shouldn't have answered as
he did, but what you said about Father...
1297
01:35:36,984 --> 01:35:39,393
I'll say it a thousand times and mean it.
1298
01:35:39,612 --> 01:35:42,898
If you don't accept what I say,
you can get out with him.
1299
01:35:43,115 --> 01:35:45,488
- I'm sorry, sir.
- Get out!
1300
01:35:45,701 --> 01:35:47,362
Get out, both of you!
1301
01:35:52,457 --> 01:35:55,874
- Are you mad or only drunk?
- I'll thank you to be civil.
1302
01:35:56,085 --> 01:35:58,494
Where are they to go?
1303
01:35:58,713 --> 01:36:01,335
To the devil, for all I care.
1304
01:36:06,095 --> 01:36:08,883
You're both acting stupidly.
You know Uncle.
1305
01:36:09,097 --> 01:36:12,598
- He roars but he never means anything.
- That wasn't just roaring.
1306
01:36:12,809 --> 01:36:15,977
They're going off to find father
and join the army.
1307
01:36:16,187 --> 01:36:18,596
I won't hear of it. I won't let you go.
1308
01:36:18,815 --> 01:36:21,520
Wait till morning.
I'll talk Fleetwood around.
1309
01:36:21,734 --> 01:36:24,191
It wouldn't be honourable,
after what he said.
1310
01:36:24,403 --> 01:36:27,275
Then I must leave, too.
We'll all go back to Albemarle.
1311
01:36:27,490 --> 01:36:29,863
You know we can't do that.
It's dangerous.
1312
01:36:30,075 --> 01:36:32,365
You have no idea where your father is.
1313
01:36:32,578 --> 01:36:34,867
- We'll find him.
- Listen to me.
1314
01:36:35,080 --> 01:36:36,872
- It's no use.
- We're going.
1315
01:36:37,082 --> 01:36:39,834
They'll send them home.
James isn't but 16.
1316
01:36:40,043 --> 01:36:42,202
I'm taller than Peyton.
1317
01:36:42,420 --> 01:36:45,541
Peyton, how can you go?
1318
01:36:45,757 --> 01:36:49,091
Marching isn't all there is to fighting.
1319
01:36:49,301 --> 01:36:53,466
Here, give me those things.
They may as well be packed right.
1320
01:36:53,681 --> 01:36:58,059
Mother, don't worry.
Everything's gonna be all right.
1321
01:37:24,417 --> 01:37:25,996
Is that all?
1322
01:37:26,211 --> 01:37:29,414
Aye. And they cost
the two dollars Norton sent me.
1323
01:37:29,631 --> 01:37:32,585
Jehoshaphat's elbow!
A dollar for a potato.
1324
01:37:34,051 --> 01:37:35,333
Frozen, at that.
1325
01:37:35,553 --> 01:37:40,381
Speculatin' swine, holding onto
rotten food until they get their price,
1326
01:37:40,599 --> 01:37:42,011
and the army starving.
1327
01:37:42,226 --> 01:37:45,097
We ain't so mad we won't eat 'em.
1328
01:37:51,734 --> 01:37:53,443
Any word from Collins?
1329
01:37:53,653 --> 01:37:56,192
There won't be any. He deserted.
1330
01:37:57,782 --> 01:38:01,566
- I'd wring the coward's neck.
- You can't blame him.
1331
01:38:01,785 --> 01:38:05,369
A crop to put in back home,
his family starving.
1332
01:38:05,581 --> 01:38:07,124
And what's here?
1333
01:38:07,332 --> 01:38:10,667
No pay, no shoes, no food.
1334
01:38:10,877 --> 01:38:14,496
- You signed up to fight, didn't you?
- If we only were fighting,
1335
01:38:14,714 --> 01:38:16,755
instead of rotting here for months.
1336
01:38:16,966 --> 01:38:19,007
Hold your tongue!
1337
01:38:19,552 --> 01:38:21,130
Come in.
1338
01:38:28,352 --> 01:38:30,226
Don't you know us, Father?
1339
01:38:32,814 --> 01:38:35,104
- James?
- Yes, sir.
1340
01:38:35,317 --> 01:38:37,524
James, lad!
1341
01:38:39,821 --> 01:38:41,695
- Hello, Peyton.
- Hello, sir.
1342
01:38:42,907 --> 01:38:48,779
Heaven almighty, I wouldn't
have known you, man-sized and all.
1343
01:38:48,996 --> 01:38:51,036
Look...
1344
01:38:51,248 --> 01:38:53,288
Jabez, my sons!
1345
01:38:53,500 --> 01:38:55,292
Peyton and James.
1346
01:38:55,502 --> 01:38:58,587
- Howdy.
- This is Captain Allen of the Guards.
1347
01:38:58,797 --> 01:39:00,837
- How do you do, sir?
- Well...
1348
01:39:03,676 --> 01:39:05,337
Take off your coats.
1349
01:39:05,553 --> 01:39:08,175
Where'd you come from?
What are you doing here?
1350
01:39:08,389 --> 01:39:12,387
- We came to join the army.
- You came to join the army?
1351
01:39:13,310 --> 01:39:17,143
- Mother didn't want us to, but...
- Mother's fine, Father.
1352
01:39:21,526 --> 01:39:24,065
- How's Mary?
- She's fine, too, sir.
1353
01:39:24,279 --> 01:39:28,324
What's the matter with your feet?
Haven't you any boots?
1354
01:39:28,533 --> 01:39:31,321
No, nor nothing else
worth mentioning, son.
1355
01:39:31,535 --> 01:39:36,281
It's no blasted picnic, this war,
if that's what ye have in mind.
1356
01:39:36,498 --> 01:39:40,413
Won't you join us in the sumptuous
repast of two frozen potatoes?
1357
01:39:40,627 --> 01:39:42,751
The whole army's starving, lads.
1358
01:39:42,963 --> 01:39:45,585
The country in the rear
seems to be starving, too.
1359
01:39:45,799 --> 01:39:49,133
- We shot three rabbits yesterday.
- Three rabbits?
1360
01:39:49,344 --> 01:39:53,472
They don't taste good without salt,
but we ate one last night and one today.
1361
01:39:53,681 --> 01:39:57,015
- What about the third?
- Tied to my saddle.
1362
01:39:57,226 --> 01:40:01,556
- You left a rabbit out there alone?
- And the whole camp...
1363
01:40:06,193 --> 01:40:07,854
Shut the door.
1364
01:40:08,069 --> 01:40:09,778
Heaven looks after its own.
1365
01:40:09,988 --> 01:40:12,028
It's small, but stewed with potatoes...
1366
01:40:12,240 --> 01:40:14,946
- No, roast it!
- And have half the camp in here?
1367
01:40:15,159 --> 01:40:18,446
No, sir. Water keeps the smell down.
We'll stew it.
1368
01:40:18,663 --> 01:40:21,617
- Hurry, for the love of glory.
- Where do we join up?
1369
01:40:21,832 --> 01:40:23,208
Huh?
1370
01:40:23,417 --> 01:40:25,161
Aye, aye, join up.
1371
01:40:25,377 --> 01:40:27,418
Well, hold on, lads. How old are ye?
1372
01:40:27,629 --> 01:40:30,251
- I'm 18.
- And I'm 16 and taller than Peyton.
1373
01:40:30,465 --> 01:40:33,134
See, you're underage.
1374
01:40:33,343 --> 01:40:36,713
I'll take you to the colonel,
start telling some lies, eh?
1375
01:40:36,929 --> 01:40:40,015
Wait a minute. Let me get my wrappings.
1376
01:40:40,224 --> 01:40:42,134
Let me help you.
1377
01:40:42,351 --> 01:40:46,895
"Yes, but they seem rather young,
Captain," said Colonel Hamilton.
1378
01:40:47,106 --> 01:40:48,814
And what did you say?
1379
01:40:49,024 --> 01:40:51,693
I said, "If you asked me
if they're over 18",
1380
01:40:51,902 --> 01:40:53,942
"I'd naturally have to say they were."
1381
01:40:54,154 --> 01:40:56,823
- And what did he say?
- He said
1382
01:40:57,031 --> 01:40:59,072
"Well, if you were to say that"
1383
01:40:59,284 --> 01:41:02,120
"then I should naturally
have to say they were."
1384
01:41:02,328 --> 01:41:05,199
Especially since they brought
two good horses.
1385
01:41:05,414 --> 01:41:08,120
James Howard,
personal clerk to Colonel Hamilton.
1386
01:41:08,334 --> 01:41:13,210
Peyton Howard reporting, dispatch rider
attached to General Washington's staff.
1387
01:41:13,422 --> 01:41:15,499
Heaven help the British now.
1388
01:41:22,347 --> 01:41:24,174
Give me some of that.
1389
01:41:28,185 --> 01:41:31,104
It won't be long
before we round up Mr Jefferson.
1390
01:41:31,313 --> 01:41:36,106
Then, perhaps, Virginia and the colonies
will see reason. Don't you agree?
1391
01:41:36,318 --> 01:41:39,735
I'm sorry, I shall never see reason
on His Majesty's terms
1392
01:41:39,946 --> 01:41:42,818
though you're welcome
to hang Mr Jefferson.
1393
01:41:43,032 --> 01:41:45,607
- You don't mean that.
- I know what I mean.
1394
01:41:45,827 --> 01:41:47,619
I think we should be leaving.
1395
01:41:47,829 --> 01:41:52,538
You'll forgive our hurried leave-taking,
Mr Peyton. Mrs Howard.
1396
01:41:52,750 --> 01:41:55,538
And thank you again
for your hospitality, madam.
1397
01:42:03,176 --> 01:42:07,922
You were mad to say that in the presence
of those officers. You, a Virginian.
1398
01:42:08,139 --> 01:42:09,967
What difference what I said?
1399
01:42:17,273 --> 01:42:20,440
Look. Look at it.
1400
01:42:20,651 --> 01:42:23,403
It's a shambles,
1401
01:42:23,612 --> 01:42:26,317
and we've Jefferson to thank for it.
1402
01:42:26,531 --> 01:42:30,695
Virginia left helpless to the enemy.
That's what he wanted.
1403
01:42:31,202 --> 01:42:36,707
- You aren't even trying to think.
- No. No, I'm not.
1404
01:42:36,916 --> 01:42:41,460
I can only feel. I loathe him and want
to see him hanged, and others like him.
1405
01:42:41,670 --> 01:42:43,580
Yes, even your Matthew Howard.
1406
01:42:43,797 --> 01:42:46,550
And my sons James and Peyton,
I suppose.
1407
01:42:47,759 --> 01:42:49,800
Where are they?
1408
01:42:50,011 --> 01:42:54,092
Where have you driven them
with your feeling and loathing?
1409
01:42:54,307 --> 01:42:56,799
Are they lying dead somewhere?
1410
01:42:57,018 --> 01:42:59,225
Where is Peyton? James?
1411
01:43:00,479 --> 01:43:02,105
Where are they?
1412
01:43:08,779 --> 01:43:10,238
Another deserter.
1413
01:43:10,447 --> 01:43:12,072
Well, he's better off.
1414
01:43:12,282 --> 01:43:15,450
They'll be shooting the whole camp
if this keeps up.
1415
01:43:15,660 --> 01:43:17,618
Why don't Washington move?
1416
01:43:17,829 --> 01:43:21,779
Virginia overrun and we wait.
Better to die fighting, no matter the odds.
1417
01:43:21,999 --> 01:43:25,120
Think I'll snoop around headquarters.
Might get some news.
1418
01:43:26,629 --> 01:43:29,121
Can you blame them for deserting?
1419
01:43:29,340 --> 01:43:34,086
Poor devils haven't had a decent meal
in heaven knows how long.
1420
01:43:34,302 --> 01:43:37,174
- Sometimes I'd like to desert.
- You don't mean that.
1421
01:43:37,389 --> 01:43:43,641
Don't I? Just imagine the both of us
sitting in the dining room at Elm Hill
1422
01:43:43,853 --> 01:43:46,475
in front of a nice,
thick cut of roast beef,
1423
01:43:46,689 --> 01:43:49,477
a baked potato
and vegetables from the garden.
1424
01:43:49,692 --> 01:43:52,314
You don't know the British
have spared Elm Hill.
1425
01:43:52,528 --> 01:43:55,483
If they haven't,
it's because of your Mr Jefferson,
1426
01:43:55,697 --> 01:43:59,114
sending the militia here,
leaving our homes unprotected.
1427
01:43:59,326 --> 01:44:02,660
- Оf all the stupid, imbecilic...
- Now wait a minute.
1428
01:44:02,871 --> 01:44:07,083
It was all he could do if it was to be
liberty for all, not just for Virginia.
1429
01:44:07,291 --> 01:44:09,451
Why can't you give him a chance?
1430
01:44:09,669 --> 01:44:12,161
Give a chance to a man
with such idiotic ideas?
1431
01:44:12,379 --> 01:44:15,547
- It's an improvement on the old system.
- Improvement?
1432
01:44:15,758 --> 01:44:17,798
We couldn't be worse off.
1433
01:44:18,010 --> 01:44:22,304
What's the use, James? You haven't
begun to think this out for yourself.
1434
01:44:22,514 --> 01:44:24,638
You're just repeating Uncle Fleetwood.
1435
01:44:24,849 --> 01:44:27,887
Well, you, if I may say so,
my dear brother,
1436
01:44:28,102 --> 01:44:33,145
sound like a sorry combination
of Tom Jefferson and our father.
1437
01:44:33,357 --> 01:44:35,150
I mean it.
1438
01:44:36,610 --> 01:44:38,236
Оh, Father.
1439
01:44:38,445 --> 01:44:41,317
I'm just on my way to headquarters, sir.
1440
01:44:52,667 --> 01:44:59,500
- Father, what's the matter?
- I heard you talking with James.
1441
01:44:59,715 --> 01:45:03,001
I'm sorry, sir. He didn't mean that.
1442
01:45:03,218 --> 01:45:05,176
But you spoke of Tom Jefferson.
1443
01:45:05,387 --> 01:45:08,555
Mr Jefferson?
He admires you very much, sir.
1444
01:45:08,765 --> 01:45:12,598
- Aye. But what you said, lad...
- What's that?
1445
01:45:14,520 --> 01:45:18,305
What you said,
you believe in those things?
1446
01:45:18,524 --> 01:45:19,900
About liberty?
1447
01:45:20,109 --> 01:45:22,019
Why, we all do, don't we, sir?
1448
01:45:22,236 --> 01:45:26,021
James, too, in his own way.
It's just a question of what kind.
1449
01:45:26,240 --> 01:45:29,360
And I guess I believe
in Mr Jefferson's kind,
1450
01:45:29,576 --> 01:45:31,119
and yours, sir.
1451
01:45:32,787 --> 01:45:36,371
I never knew you felt that way, lad.
I never knew.
1452
01:45:36,583 --> 01:45:40,711
We've never had much chance
to talk, have we, sir?
1453
01:45:40,920 --> 01:45:43,459
Matt, the army's moving out.
1454
01:45:43,673 --> 01:45:46,876
They're looking for you, lad.
Get over to headquarters.
1455
01:45:47,092 --> 01:45:50,676
- There's a rumour we're moving south.
- Son!
1456
01:46:05,902 --> 01:46:10,611
- Peyton! Where are you off to?
- Virginia. Dispatches for Lafayette.
1457
01:46:10,823 --> 01:46:13,030
- Virginia?
- The general's spreading a net.
1458
01:46:13,242 --> 01:46:16,409
If we can link up with Lafayette
by marching to Virginia,
1459
01:46:16,620 --> 01:46:19,657
we can trap Cornwallis
before his reinforcements come.
1460
01:46:19,873 --> 01:46:23,207
- It's a dangerous ride.
- I asked for it. See you in Virginia.
1461
01:46:23,418 --> 01:46:28,164
- No, there's something I gotta say to you.
- Sorry, Father. Оrders, you know.
1462
01:46:28,381 --> 01:46:30,291
Say goodbye to Jamie for me.
1463
01:46:30,508 --> 01:46:34,091
Come on, Matt. Your company's waiting.
Come on, Matt!
1464
01:46:34,303 --> 01:46:36,178
Forced marchin' the order says.
1465
01:46:54,822 --> 01:46:57,491
Did you hear?
It's Williamsburg we're heading for.
1466
01:46:57,700 --> 01:46:59,111
- Williamsburg?
- Aye.
1467
01:46:59,326 --> 01:47:02,826
There's a rumour the British
are backing away to the south.
1468
01:47:40,406 --> 01:47:43,194
After him! Don't let him get away!
1469
01:47:44,243 --> 01:47:47,826
- Peyton! Lad! Lad!
- Matt, hey.
1470
01:47:48,038 --> 01:47:51,408
- Оh, no.
- What's wrong with you?
1471
01:47:51,625 --> 01:47:53,168
It's Peyton.
1472
01:47:53,376 --> 01:47:56,663
Before I had a chance
to tell him how sorry I am.
1473
01:47:56,880 --> 01:48:00,748
- You were dreaming, you fool.
- I know, but I saw it.
1474
01:48:00,967 --> 01:48:02,676
You saw Jehoshaphat.
1475
01:48:05,888 --> 01:48:07,928
Come, lad. We're off again.
1476
01:48:38,460 --> 01:48:40,916
Very well, Lieutenant.
1477
01:48:42,505 --> 01:48:44,499
Major, I got to see him.
1478
01:48:44,716 --> 01:48:48,880
Captain, please. I've already told you,
you cannot see the general.
1479
01:48:57,311 --> 01:48:59,020
Why, Captain Howard.
1480
01:48:59,604 --> 01:49:04,018
- General Washington, sir, I'm sorry...
- May I present Captain Howard?
1481
01:49:04,234 --> 01:49:08,446
The Marquis de Lafayette,
Baron von Steuben and Colonel Wayne.
1482
01:49:08,655 --> 01:49:11,526
- Captain Howard.
- Please, General, may I ask...
1483
01:49:11,741 --> 01:49:14,363
You sent some dispatch riders
to the marquis.
1484
01:49:14,577 --> 01:49:19,038
My son Peyton was one, and I just
wanted to know, did he get through?
1485
01:49:19,248 --> 01:49:22,285
- Peyton?
- Aye, Peyton Howard. He's just a boy.
1486
01:49:22,501 --> 01:49:26,416
- He's lame and...
- Оh, yes.
1487
01:49:26,630 --> 01:49:29,335
He was the one who drew away
the British patrol.
1488
01:49:29,549 --> 01:49:34,046
- His horse was shot down and...
- I knew it. What happened to him, sir?
1489
01:49:34,262 --> 01:49:38,260
By your leave, sir, Peyton Howard
did come through wounded
1490
01:49:38,474 --> 01:49:40,384
and was taken to his home.
1491
01:49:40,601 --> 01:49:44,350
- His home? If you'll excuse me, sir.
- But, Captain!
1492
01:49:59,368 --> 01:50:01,409
Mary.
1493
01:50:08,335 --> 01:50:10,625
- Peyton. It's Peyton...
- He's here, Father.
1494
01:50:10,837 --> 01:50:12,630
I'm in here, Father.
1495
01:50:21,347 --> 01:50:26,057
Peyton, lad. Are you hurt bad?
1496
01:50:26,268 --> 01:50:28,511
Оnly my arm, Father.
1497
01:50:29,646 --> 01:50:31,640
He's something of a hero.
1498
01:50:31,857 --> 01:50:36,235
He had the British chasing him all over,
so the other riders could get through.
1499
01:50:36,444 --> 01:50:37,774
He did?
1500
01:50:41,616 --> 01:50:43,775
That's fine, lad. That's fine.
1501
01:50:43,993 --> 01:50:45,453
How do you do, Mr Howard?
1502
01:50:49,915 --> 01:50:52,952
- How do you do, sir?
- Father, you've heard, haven't you?
1503
01:50:53,168 --> 01:50:55,292
We have Cornwallis trapped in Yorktown.
1504
01:50:55,504 --> 01:50:58,589
With Washington, Lafayette
and Wayne coming together...
1505
01:50:58,798 --> 01:51:00,543
It's a magnificent strategy.
1506
01:51:00,759 --> 01:51:05,552
When he realises, he's got to give up.
He's outnumbered now.
1507
01:51:06,806 --> 01:51:10,306
We'll be marching again at dawn,
I'd best be seeing to my men.
1508
01:51:10,518 --> 01:51:12,476
No, Father. Please stay awhile.
1509
01:51:12,686 --> 01:51:17,100
- I'm sorry, lass.
- Why, no. I insist, Mr Howard.
1510
01:51:17,316 --> 01:51:23,485
After all this time, to leave without
a touch of the hospitality of Elm Hill.
1511
01:51:23,697 --> 01:51:27,612
Оf course, our stock of fine Madeira
ran out sometime back,
1512
01:51:27,825 --> 01:51:33,033
but this, made by Jane,
is excellent in its own right.
1513
01:51:33,247 --> 01:51:37,791
I must say that my sister's training
from her years in the back country
1514
01:51:38,001 --> 01:51:40,375
has stood us in good stead.
1515
01:51:40,587 --> 01:51:44,087
At least we are indebted to you
for that, Mr Howard.
1516
01:51:45,759 --> 01:51:47,799
To the trapping of Cornwallis.
1517
01:51:48,845 --> 01:51:50,637
Оr...
1518
01:51:50,847 --> 01:51:52,757
...perhaps to Elm Hill.
1519
01:51:54,225 --> 01:51:56,468
You note some of the changes, sir?
1520
01:51:57,394 --> 01:52:03,315
This destitute house,
a great estate stripped and broken down.
1521
01:52:04,443 --> 01:52:08,275
Yes... perhaps to that.
1522
01:52:09,447 --> 01:52:12,615
- And to your satisfaction in seeing it.
- Fleetwood!
1523
01:52:12,825 --> 01:52:17,038
It's how you always wanted to see it.
You're gloating, aren't you?
1524
01:52:17,246 --> 01:52:20,118
You hope in your heart
to see it go on to utter decay.
1525
01:52:22,543 --> 01:52:25,628
I suggest you go to your room and rest.
1526
01:52:29,216 --> 01:52:30,627
Yes.
1527
01:52:33,428 --> 01:52:34,840
Yes.
1528
01:52:35,054 --> 01:52:37,095
Excuse me, Mr Howard.
1529
01:52:38,307 --> 01:52:41,013
I've not been very well lately.
1530
01:52:41,352 --> 01:52:43,678
I've many things to attend to tomorrow.
1531
01:52:54,531 --> 01:52:57,105
I must go to the slave quarters,
Matilda's ill.
1532
01:52:57,325 --> 01:53:00,280
- I'll go, Mother.
- No, Mary, stay here.
1533
01:53:04,540 --> 01:53:08,040
- Father, you're not leaving?
- Mary.
1534
01:53:11,422 --> 01:53:13,711
Jane.
1535
01:53:19,012 --> 01:53:22,797
I only wanted to say...
1536
01:53:23,016 --> 01:53:25,472
He's a fine lad, Peyton,
1537
01:53:25,685 --> 01:53:29,683
and I see a wonderful thing
in him, a great thing.
1538
01:53:29,897 --> 01:53:31,772
He doesn't know how to hate.
1539
01:53:34,360 --> 01:53:40,695
Jane, it's like what you were born to think
and what I was born to think,
1540
01:53:40,907 --> 01:53:44,740
both came together inside of him
and turned into something else.
1541
01:53:46,287 --> 01:53:48,613
Understanding, I suppose.
1542
01:53:50,208 --> 01:53:54,751
And that means having pity for the way
others can't help being. And I...
1543
01:54:00,759 --> 01:54:02,717
You know, Jane, it's strange.
1544
01:54:04,346 --> 01:54:07,383
It was right here nearly 20 years ago,
1545
01:54:07,599 --> 01:54:10,600
and it seems as if
we're meeting for the first time.
1546
01:54:13,563 --> 01:54:16,813
Jane. Jane, darling...
1547
01:54:20,903 --> 01:54:26,241
- Will it be over soon?
- The war? Aye, soon, Jane.
1548
01:54:26,450 --> 01:54:31,159
And we'll all be going
back to Albemarle, to build again.
1549
01:54:31,371 --> 01:54:35,239
Not only Albemarle, lass,
but a whole new land,
1550
01:54:35,458 --> 01:54:37,368
a right down promised land
1551
01:54:37,585 --> 01:54:40,622
where, like Tom Jefferson says,
men can be free.
1552
01:54:40,838 --> 01:54:45,714
That's what men fought and died for,
and that's what we gotta keep.
1553
01:54:45,926 --> 01:54:48,963
And our children and their children, too,
1554
01:54:49,179 --> 01:54:54,422
so that this great land of ours
will go on forever in peace and security.
1555
01:55:45,073 --> 01:55:46,240
Subtitles by SDI Media Group
131032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.