All language subtitles for The.World.From.Above.S05E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-AlfaHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,159 --> 00:00:02,909 (wind whistling) 2 00:00:06,952 --> 00:00:10,619 (reverent orchestral music) 3 00:01:07,140 --> 00:01:08,190 - We start our journey 4 00:01:08,190 --> 00:01:10,240 in the forests of Thuringian, 5 00:01:10,240 --> 00:01:14,033 which have inspired creatives and theologians for centuries. 6 00:01:15,110 --> 00:01:19,300 Emerging from the dense woods, it's on to the town of Fulda, 7 00:01:19,300 --> 00:01:22,473 resting place of Germany's patron saint, Boniface. 8 00:01:24,230 --> 00:01:27,620 And then we'll weave through the skyscrapers of Frankfurt, 9 00:01:27,620 --> 00:01:30,323 continental Europe's financial powerhouse. 10 00:01:31,540 --> 00:01:34,200 Then, gliding from modernity into the past, 11 00:01:34,200 --> 00:01:38,500 we travel to the city of Worms, the famed medieval city 12 00:01:38,500 --> 00:01:41,993 where Martin Luther was exiled from the Catholic Church. 13 00:01:43,660 --> 00:01:46,340 At Ludwigshafen, we'll have a chance to marvel 14 00:01:46,340 --> 00:01:48,270 at the world's biggest chemical plant 15 00:01:49,350 --> 00:01:50,920 before traveling onward 16 00:01:50,920 --> 00:01:54,423 to the Enlightment-era gardens of Schwetzingen Castle. 17 00:01:56,210 --> 00:01:59,830 And here we delve back into the rolling mountain forests, 18 00:01:59,830 --> 00:02:03,833 ending our adventure at the formidable Trifels Castle. 19 00:02:06,080 --> 00:02:08,230 (soft orchestral music) 20 00:02:08,230 --> 00:02:10,740 The Thuringian Forest has often been described 21 00:02:10,740 --> 00:02:12,793 as Germany's green heart. 22 00:02:13,730 --> 00:02:15,610 Many consider the wooded hills 23 00:02:15,610 --> 00:02:18,753 to be the poetic and philosophical soul of the nation. 24 00:02:20,460 --> 00:02:24,280 These mountain ridges form a 1,000-year-old boundary 25 00:02:24,280 --> 00:02:27,610 known as the Rennsteig, which separates the peoples 26 00:02:27,610 --> 00:02:29,670 of southern and northern Germany, 27 00:02:29,670 --> 00:02:33,513 each with their own unique dialects and ancient customs. 28 00:02:35,780 --> 00:02:39,806 And sitting on that boundary line is Großer Inselsberg, 29 00:02:39,806 --> 00:02:42,257 or 'big island mountain.' 30 00:02:43,400 --> 00:02:45,500 Though it's now topped with transmitter towers 31 00:02:45,500 --> 00:02:46,740 and broadcast stations, 32 00:02:46,740 --> 00:02:49,973 this ancient site is steeped in legends. 33 00:02:52,870 --> 00:02:54,670 It's where covens of witches 34 00:02:54,670 --> 00:02:57,633 were once believed the hold feasts and orgies. 35 00:02:59,560 --> 00:03:00,910 But in more recent times, 36 00:03:00,910 --> 00:03:04,073 myths of a different sort would emerge from this summit. 37 00:03:05,340 --> 00:03:09,440 Because it was here that an antenna erected in 1939 38 00:03:09,440 --> 00:03:12,640 commenced broadcasts of Nazi propaganda messages 39 00:03:12,640 --> 00:03:13,923 during World War II. 40 00:03:18,400 --> 00:03:22,300 Moving southwest, the sighting of a medieval castle ruin 41 00:03:22,300 --> 00:03:25,840 is a reminder of the region's long history. 42 00:03:25,840 --> 00:03:29,310 And one thing that probably hasn't changed in all that time 43 00:03:29,310 --> 00:03:32,470 is the Thuringian passion for the outdoors, 44 00:03:32,470 --> 00:03:36,607 as captured in a local folk song which goes, 45 00:03:36,607 --> 00:03:38,837 "I wander so happily over the Rennsteig, 46 00:03:38,837 --> 00:03:43,837 "bag on my back, guitar in my hand, joyous and carefree. 47 00:03:44,357 --> 00:03:47,167 "I'll stay as long as it pleases me." 48 00:03:49,200 --> 00:03:52,050 Crossing over into the neighboring state of Hesse, 49 00:03:52,050 --> 00:03:53,930 we arrive at Fulda. 50 00:03:53,930 --> 00:03:56,120 Nestled between two mountain ranges, 51 00:03:56,120 --> 00:03:57,920 this town had the misfortune 52 00:03:57,920 --> 00:04:00,600 of lying exactly where it was presumed 53 00:04:00,600 --> 00:04:03,270 that any ground invasion route would occur 54 00:04:03,270 --> 00:04:07,310 between NATO and Soviet forces during the Cold War. 55 00:04:07,310 --> 00:04:10,680 Its situation here, on the old east-west border, 56 00:04:10,680 --> 00:04:13,883 meant a massive military presence on either side. 57 00:04:15,400 --> 00:04:17,040 But today, Fulda is considered 58 00:04:17,040 --> 00:04:19,290 more for its religious history, 59 00:04:19,290 --> 00:04:21,793 the center of which is its cathedral. 60 00:04:24,060 --> 00:04:28,090 In 754, when Boniface, the patron saint of Germany, 61 00:04:28,090 --> 00:04:31,450 was murdered along with his 54 followers, 62 00:04:31,450 --> 00:04:34,060 his remains were brought to Fulda. 63 00:04:34,060 --> 00:04:36,420 He was eventually buried in the cathedral, 64 00:04:36,420 --> 00:04:39,833 making it an important Catholic site for pilgrimage. 65 00:04:45,150 --> 00:04:49,060 Although the state of Hesse works to preserve its rich past, 66 00:04:49,060 --> 00:04:52,870 the region also keeps a keen eye on the future. 67 00:04:52,870 --> 00:04:56,040 It leads Germany in wind energy production, 68 00:04:56,040 --> 00:05:00,173 with over 20,000 turbines scattered across the countryside. 69 00:05:01,410 --> 00:05:05,780 Its aim is to generate one-fifth of all energy consumed 70 00:05:05,780 --> 00:05:08,653 from renewable sources by 2020. 71 00:05:12,396 --> 00:05:14,140 And one of the main consumers 72 00:05:14,140 --> 00:05:18,580 of all this renewable energy are Hesse's farmers, 73 00:05:18,580 --> 00:05:22,623 the caretakers of these vast swathes of agricultural land. 74 00:05:23,810 --> 00:05:26,930 As well as crops, livestock farms abound, 75 00:05:26,930 --> 00:05:29,903 producing the region's unique butter and cheese. 76 00:05:32,540 --> 00:05:35,903 Carving through the countryside is the A5 motorway. 77 00:05:37,000 --> 00:05:39,480 We join it as it heads southwest 78 00:05:39,480 --> 00:05:43,870 towards the capital city of Hesse: Frankfurt, 79 00:05:43,870 --> 00:05:47,709 the largest financial center in all of continental Europe. 80 00:05:47,709 --> 00:05:50,030 (soft meditative music) 81 00:05:50,030 --> 00:05:53,280 Its full title, Frankfurt am Main, 82 00:05:53,280 --> 00:05:56,230 has earned it the nickname Mainhattan 83 00:05:56,230 --> 00:05:58,603 because of its American-style skyline. 84 00:06:01,090 --> 00:06:04,863 Of Germany's 10 tallest buildings, nine are here. 85 00:06:05,820 --> 00:06:07,550 And towering over the rest is, 86 00:06:07,550 --> 00:06:09,593 without doubt, the Europaturm. 87 00:06:11,430 --> 00:06:16,430 Completed in 1974 and standing at 331 meters, 88 00:06:16,670 --> 00:06:20,033 it's the tallest freestanding structure in Germany. 89 00:06:21,450 --> 00:06:23,550 It took five years to complete 90 00:06:23,550 --> 00:06:27,593 and the six-ton antenna was set in position by a helicopter. 91 00:06:32,000 --> 00:06:33,950 Frankfurt serves as the seat 92 00:06:33,950 --> 00:06:37,860 of both the European Central and the German Federal Banks. 93 00:06:37,860 --> 00:06:42,540 Indeed, this city of 600,000 is known for far more 94 00:06:42,540 --> 00:06:43,690 than being the namesake 95 00:06:43,690 --> 00:06:46,263 of a popular bread and sausage snack. 96 00:06:47,620 --> 00:06:50,210 While most of continental Europe still remains 97 00:06:50,210 --> 00:06:54,360 adamantly opposed to a skyline dominated by skyscrapers, 98 00:06:54,360 --> 00:06:56,430 the irreparable destruction of Frankfurt 99 00:06:56,430 --> 00:06:58,980 during the Allied bombings in World War II 100 00:06:58,980 --> 00:07:01,170 left the city a clean slate 101 00:07:01,170 --> 00:07:04,053 upon which architects could practice their craft. 102 00:07:08,650 --> 00:07:11,800 In fact, the city's so proud of its dazzling buildings 103 00:07:11,800 --> 00:07:15,060 that a skyscraper festival is held each year 104 00:07:15,060 --> 00:07:17,220 where visitors are given the opportunity 105 00:07:17,220 --> 00:07:19,320 to wander through them at their leisure 106 00:07:19,320 --> 00:07:21,803 and admire the construction and design. 107 00:07:27,718 --> 00:07:29,570 And one of the few structures in Germany 108 00:07:29,570 --> 00:07:33,260 with its own postal code is the Messeturm, 109 00:07:33,260 --> 00:07:35,500 or, as locals prefer to call it, 110 00:07:35,500 --> 00:07:38,247 Bleistift, meaning 'the pencil.' 111 00:07:41,100 --> 00:07:43,360 This 63-story skyscraper 112 00:07:43,360 --> 00:07:46,253 is the second-tallest habitable building in Germany. 113 00:07:48,660 --> 00:07:53,130 Upon its completion in 1991, it set the world record 114 00:07:53,130 --> 00:07:55,673 for the longest continuous concrete pour. 115 00:07:56,750 --> 00:08:01,330 90 trucks poured concrete for 78 hours 116 00:08:01,330 --> 00:08:03,733 into the six-meter-deep foundation. 117 00:08:05,980 --> 00:08:08,190 And at the heart of this bustling city 118 00:08:08,190 --> 00:08:13,190 is Frankfurt Central Station, which sees over 1,100 trains 119 00:08:13,230 --> 00:08:17,873 and 350,000 passengers come and go every day. 120 00:09:05,940 --> 00:09:10,940 Today, Frankfort Airport sees around 1,400 flights each day 121 00:08:27,570 --> 00:08:30,580 is headed for Frankfurt International Airport, 122 00:08:30,580 --> 00:08:34,123 the busiest in Germany and third-busiest in Europe. 123 00:08:36,740 --> 00:08:40,970 It came to prominence as a key air base in the 1940s. 124 00:08:40,970 --> 00:08:44,180 And it was from here that the first bombers took off 125 00:08:44,180 --> 00:08:46,463 during the Nazi invasion of France. 126 00:08:50,080 --> 00:08:51,740 Though by the end of the war, 127 00:08:51,740 --> 00:08:54,560 the runway and fuel depots were completely destroyed 128 00:08:54,560 --> 00:08:56,170 by Allied airstrikes, 129 00:08:56,170 --> 00:08:59,240 the complex was made fully operational once again 130 00:08:59,240 --> 00:09:01,633 during the subsequent US occupation. 131 00:09:05,940 --> 00:09:10,940 Today, Frankfort Airport sees around 1,400 flights each day 132 00:09:11,000 --> 00:09:13,470 and is the primary hub for Lufthansa, 133 00:09:13,470 --> 00:09:14,720 Europe's biggest airline. 134 00:09:19,980 --> 00:09:22,890 From the airport, we rejoin the A5 135 00:09:22,890 --> 00:09:25,653 as it makes its way down through the state of Hesse. 136 00:09:26,651 --> 00:09:29,090 (slow piano music) 137 00:09:29,090 --> 00:09:31,920 It passes Weiterstadt Prison, 138 00:09:31,920 --> 00:09:35,853 a place with a troubled past, even before it was completed. 139 00:09:37,580 --> 00:09:41,330 In 1993, while it was still under construction, 140 00:09:41,330 --> 00:09:43,330 members from the Red Army Faction, 141 00:09:43,330 --> 00:09:45,180 a left-wing militant group, 142 00:09:45,180 --> 00:09:49,763 breached the walls and detonated 200 kilos of explosives. 143 00:09:50,870 --> 00:09:55,193 It was to set the project back four years and €70 million. 144 00:09:57,610 --> 00:10:01,060 The prison was finally completed in 1997 145 00:10:01,060 --> 00:10:04,493 and today holds 570 inmates. 146 00:10:07,670 --> 00:10:10,100 Further south, along the river Rhine 147 00:10:10,100 --> 00:10:13,303 is another site for which security was paramount: 148 00:10:14,710 --> 00:10:17,700 Biblis Nuclear Power Plant. 149 00:10:17,700 --> 00:10:20,470 At one time, such reactors were supplying 150 00:10:20,470 --> 00:10:23,600 around a fifth of the country's energy needs. 151 00:10:23,600 --> 00:10:26,420 But a gradual phasing out of nuclear power, 152 00:10:26,420 --> 00:10:30,760 pushed on by Japan's Fukushima disaster in 2011, 153 00:10:30,760 --> 00:10:34,240 spelled the end of operations for Biblis. 154 00:10:34,240 --> 00:10:37,503 Today, the installation remains largely idle. 155 00:10:42,860 --> 00:10:44,920 As we continue following the river, 156 00:10:44,920 --> 00:10:48,660 we cross into the federal state of Rhineland-Palatinate 157 00:10:48,660 --> 00:10:50,293 and the city of Worms. 158 00:10:53,040 --> 00:10:55,810 An ancient settlement with Celtic origins, 159 00:10:55,810 --> 00:11:00,235 it is now most known for its infamous Edict Worms. 160 00:11:00,235 --> 00:11:02,690 (soft chanting music) 161 00:11:02,690 --> 00:11:04,910 The edict of 1521 162 00:11:04,910 --> 00:11:08,200 denouncing the monk Martin Luther a heretic 163 00:11:08,200 --> 00:11:11,173 was issued here at Worms Cathedral. 164 00:11:12,520 --> 00:11:14,080 In this very building, 165 00:11:14,080 --> 00:11:16,570 Luther stood defiant before Charles V, 166 00:11:16,570 --> 00:11:19,350 emperor of the Holy Roman Empire 167 00:11:20,250 --> 00:11:22,780 and refused to recant his beliefs 168 00:11:22,780 --> 00:11:24,913 that questioned the church's authority. 169 00:11:26,260 --> 00:11:29,190 Perhaps the assembly felt especially slighted, 170 00:11:29,190 --> 00:11:30,980 as it was in this very city, 171 00:11:30,980 --> 00:11:33,690 seat of the Holy Roman Empire in Germany, 172 00:11:33,690 --> 00:11:36,983 where Luther had dared to translate the Bible from Latin. 173 00:11:40,230 --> 00:11:42,480 Despite his excommunication, 174 00:11:42,480 --> 00:11:46,600 the Protestant Reformation had already gained momentum. 175 00:11:46,600 --> 00:11:49,040 And only five years after the edict, 176 00:11:49,040 --> 00:11:52,470 the very first English translation of the New Testament 177 00:11:52,470 --> 00:11:54,963 was printed here in Worms. 178 00:12:00,420 --> 00:12:03,150 Marking another chapter in the city's long history 179 00:12:03,150 --> 00:12:05,060 is St. Paul's Cathedral, 180 00:12:05,060 --> 00:12:08,253 constructed during a period of great upheaval. 181 00:12:09,890 --> 00:12:14,420 The late-10th century wasn't the best of times for Worms. 182 00:12:14,420 --> 00:12:17,520 Beset with lawlessness and crumbling buildings, 183 00:12:17,520 --> 00:12:20,173 townsfolk abandoned the city in droves. 184 00:12:21,660 --> 00:12:25,020 But fortunes changed when Bishop Burchard was appointed 185 00:12:25,020 --> 00:12:26,520 at the turn of the millennium. 186 00:12:28,030 --> 00:12:30,010 With the construction of this cathedral, 187 00:12:30,010 --> 00:12:33,673 he was able to gradually lure people back into the town. 188 00:12:35,620 --> 00:12:38,550 It was deconsecrated in 1797 189 00:12:38,550 --> 00:12:42,240 and has been used as a warehouse, barn, and museum. 190 00:12:42,240 --> 00:12:46,470 But religious life did finally return to the old building. 191 00:12:46,470 --> 00:12:50,593 It's now a monastery where Dominican monks live and worship. 192 00:12:54,720 --> 00:12:58,700 Another of Worms' iconic landmarks is Nibelungen Bridge, 193 00:12:58,700 --> 00:13:01,183 named after a mythological saga. 194 00:13:02,300 --> 00:13:06,290 It tells the story of the hero Siegfried's tragic death 195 00:13:06,290 --> 00:13:09,943 and the vengeance his companions exact upon his killers. 196 00:13:12,740 --> 00:13:15,140 The name of the bridge is a wonderful example 197 00:13:15,140 --> 00:13:18,650 of the Germanic fusion of ancient pre-Christian mythology 198 00:13:18,650 --> 00:13:19,793 with modernity. 199 00:13:22,310 --> 00:13:25,140 A modernity which becomes ever more visible 200 00:13:25,140 --> 00:13:28,873 as we arrive at the BASF production plant at Ludwigshafen. 201 00:13:31,150 --> 00:13:34,710 What's now the largest chemical company in the world, 202 00:13:34,710 --> 00:13:37,230 employing over 33,000 people, 203 00:13:37,230 --> 00:13:41,589 emerged from humble beginnings back in 1865. 204 00:13:41,589 --> 00:13:45,280 (soft orchestral music) 205 00:13:45,280 --> 00:13:47,600 It started as a small warehouse 206 00:13:47,600 --> 00:13:51,670 where Friedrich Engelhorn produced and sold bottled gas 207 00:13:51,670 --> 00:13:53,783 for lighting bars and workshops. 208 00:13:56,070 --> 00:13:57,880 Over the next hundred years, 209 00:13:57,880 --> 00:14:01,180 the company gradually expanded into new territories 210 00:14:01,180 --> 00:14:03,280 and bought up more and more land 211 00:14:03,280 --> 00:14:06,130 until the outbreak of World War II. 212 00:14:06,130 --> 00:14:08,230 The massive demand of the war effort 213 00:14:08,230 --> 00:14:10,160 for chemicals of all sorts 214 00:14:10,160 --> 00:14:12,540 propelled the company to new heights 215 00:14:12,540 --> 00:14:14,563 from which it has never fallen. 216 00:14:19,870 --> 00:14:24,690 BASF's location by the river is certainly no accident. 217 00:14:24,690 --> 00:14:27,680 The Rhine serves as an important corridor 218 00:14:27,680 --> 00:14:30,183 of commerce and transportation for Europe. 219 00:14:31,490 --> 00:14:33,210 Originating in Switzerland, 220 00:14:33,210 --> 00:14:35,290 the river weaves through the Alps, 221 00:14:35,290 --> 00:14:39,000 cuts through Germany, and terminates in the North Sea, 222 00:14:39,000 --> 00:14:41,547 passing many important centers along the way. 223 00:14:43,780 --> 00:14:45,960 Cargo-carrying barges like this one 224 00:14:45,960 --> 00:14:48,040 are constantly moving up and down 225 00:14:48,040 --> 00:14:51,263 the river's 1,320 kilometers. 226 00:14:53,900 --> 00:14:58,500 Beyond trade, the Rhine is also seen as a national symbol, 227 00:14:58,500 --> 00:15:02,320 having long been considered the sacred border of Germany, 228 00:15:02,320 --> 00:15:04,563 dating back to Roman times. 229 00:15:06,400 --> 00:15:09,930 It was a belief held even during World War II. 230 00:15:09,930 --> 00:15:12,400 When the Allies finally crossed the Rhine, 231 00:15:12,400 --> 00:15:15,053 the war was deemed all but lost. 232 00:15:19,290 --> 00:15:22,530 And crossing that very river, we arrive at Mannheim, 233 00:15:22,530 --> 00:15:25,460 nicknamed City of the Squares, 234 00:15:25,460 --> 00:15:27,253 poking fun at its grid pattern. 235 00:15:29,540 --> 00:15:30,990 But those straight roads 236 00:15:30,990 --> 00:15:34,560 no doubt inspired the idea of bicycles. 237 00:15:34,560 --> 00:15:39,500 The now-ubiquitous machine was invented here in 1816 238 00:15:39,500 --> 00:15:41,793 as an alternative to the horse. 239 00:15:45,020 --> 00:15:47,550 Beyond its reputation for innovation, 240 00:15:47,550 --> 00:15:49,830 Mannheim was also a significant port 241 00:15:49,830 --> 00:15:53,263 and manufacturing center during the Industrial Revolution. 242 00:15:54,760 --> 00:15:57,690 This booming industry necessitated the construction 243 00:15:57,690 --> 00:15:59,950 of this massive marshaling yard 244 00:16:43,090 --> 00:16:47,350 The Church of the Holy Spirit is a sight that lures them in. 245 00:16:47,350 --> 00:16:49,290 Part of Heidelberg's appeal 246 00:16:49,290 --> 00:16:51,620 is that it's one of the few German cities 247 00:16:51,620 --> 00:16:55,570 that went virtually unscathed during the Second World War, 248 00:16:55,570 --> 00:16:58,373 and so much of its architecture is original. 249 00:16:16,970 --> 00:16:19,210 However, despite these setbacks, 250 00:16:19,210 --> 00:16:20,760 the Mannheim marshaling yard 251 00:16:20,760 --> 00:16:23,060 was able to reorganize and rebuild 252 00:16:23,060 --> 00:16:24,860 and is now amongst the largest 253 00:16:24,860 --> 00:16:26,973 and most successful in Europe. 254 00:16:29,670 --> 00:16:33,450 As we follow the Rhine further south, we come to Heidelberg, 255 00:16:33,450 --> 00:16:37,210 renowned as one of Germany's great university towns 256 00:16:37,210 --> 00:16:39,193 and as a magnet for travelers. 257 00:16:43,090 --> 00:16:47,350 The Church of the Holy Spirit is a sight that lures them in. 258 00:16:47,350 --> 00:16:49,290 Part of Heidelberg's appeal 259 00:16:49,290 --> 00:16:51,620 is that it's one of the few German cities 260 00:16:51,620 --> 00:16:55,570 that went virtually unscathed during the Second World War, 261 00:16:55,570 --> 00:16:58,373 and so much of its architecture is original. 262 00:17:00,380 --> 00:17:02,780 However, unlike the rest of the town, 263 00:17:02,780 --> 00:17:05,170 the 12th-century Heidelberg Castle 264 00:17:05,170 --> 00:17:08,930 has had an extremely violent and tumultuous history. 265 00:17:08,930 --> 00:17:12,627 As Victor Hugo put it, "What times it has been through. 266 00:17:12,627 --> 00:17:14,837 "500 years it has been victim 267 00:17:14,837 --> 00:17:17,677 "to everything that has shaken Europe." 268 00:17:18,700 --> 00:17:21,090 Countless battles, raging fires, 269 00:17:21,090 --> 00:17:23,520 even two devastating lightning strikes 270 00:17:23,520 --> 00:17:25,670 took their toll on the castle. 271 00:17:25,670 --> 00:17:28,953 And by the 18th century, it was a derelict ruin. 272 00:17:30,370 --> 00:17:33,240 But ironically, it was this romantic reminder 273 00:17:33,240 --> 00:17:34,690 of the nation's heritage 274 00:17:34,690 --> 00:17:36,830 that inspired successive generations 275 00:17:36,830 --> 00:17:39,313 to rebuild parts of the original structure. 276 00:17:41,900 --> 00:17:44,440 Today, Heidelberg Castle stands 277 00:17:44,440 --> 00:17:46,040 as one of the finest examples 278 00:17:46,040 --> 00:17:49,423 of Renaissance architecture north of the Alps. 279 00:17:51,940 --> 00:17:56,240 It overlooks another great achievement in building design. 280 00:17:56,240 --> 00:18:00,400 Straddling the Rhine is the Karl Theodor Bridge. 281 00:18:00,400 --> 00:18:03,560 The bridge was adored by writers and academics. 282 00:18:03,560 --> 00:18:06,760 And for this reason, the bank on the eastern side 283 00:18:06,760 --> 00:18:09,333 has been dubbed the Philosophers' Walk. 284 00:18:10,860 --> 00:18:14,110 These two white towers at the northern end of the bridge 285 00:18:14,110 --> 00:18:17,740 are famous for once being the residence of Gert Kalow, 286 00:18:17,740 --> 00:18:20,260 a writer and filmmaker. 287 00:18:20,260 --> 00:18:22,730 Highly critical of postwar Germany, 288 00:18:22,730 --> 00:18:25,763 it's where he penned some of his most powerful work. 289 00:18:29,070 --> 00:18:31,290 A few valleys over from Heidelberg 290 00:18:31,290 --> 00:18:33,530 is the town of Schwetzingen. 291 00:18:33,530 --> 00:18:37,130 The gardens here completely dominate the city. 292 00:18:37,130 --> 00:18:39,440 Even the castle at the heart of the estate 293 00:18:39,440 --> 00:18:42,783 is lost amongst the vast tracts of greenery. 294 00:18:42,783 --> 00:18:45,310 (bright medieval music) 295 00:18:45,310 --> 00:18:48,430 Famous for its spacious and ornate landscape, 296 00:18:48,430 --> 00:18:50,510 the compounds hosts a summer festival 297 00:18:50,510 --> 00:18:52,943 of opera and classical music. 298 00:18:59,090 --> 00:19:02,470 In the 18th century, the English landscape design 299 00:19:02,470 --> 00:19:04,813 begin replacing the formal style. 300 00:19:05,700 --> 00:19:09,130 The Schwetzingen gardens were created right at the juncture 301 00:19:09,130 --> 00:19:10,743 of those two aesthetics. 302 00:19:11,710 --> 00:19:13,750 It's a combination of designs, 303 00:19:13,750 --> 00:19:16,810 with its formal walkways and central fountain 304 00:19:16,810 --> 00:19:18,590 set against the adjoining gardens 305 00:19:18,590 --> 00:19:19,960 that seek to be more in tune 306 00:19:19,960 --> 00:19:21,793 with their natural surroundings. 307 00:19:26,890 --> 00:19:31,300 The Schwetzingen Castle itself was built in the 17th century 308 00:19:31,300 --> 00:19:34,878 and stands at the far end of the central garden walkway. 309 00:19:34,878 --> 00:19:37,878 (soft violin music) 310 00:19:38,870 --> 00:19:43,030 This mosque is the earliest of its style in Germany. 311 00:19:43,030 --> 00:19:45,470 Built at a time when Turkish-style architecture 312 00:19:45,470 --> 00:19:46,860 had become fashionable, 313 00:19:46,860 --> 00:19:49,640 it was never intended as a place of prayer 314 00:19:49,640 --> 00:19:51,703 but built as a work of beauty. 315 00:19:54,534 --> 00:19:57,420 Theaters, temples, and classical buildings 316 00:19:57,420 --> 00:20:01,460 encircle the central fountain and provide restful stops 317 00:20:01,460 --> 00:20:03,210 for visitors exploring the gardens. 318 00:20:08,680 --> 00:20:10,740 Just south of Schwetzingen, 319 00:20:10,740 --> 00:20:14,550 we come to another vast swathe of cleared land; 320 00:20:14,550 --> 00:20:16,600 this time, not for a garden 321 00:20:16,600 --> 00:20:18,844 but for the Hockenheimring racetrack. 322 00:20:18,844 --> 00:20:20,510 (light rock music) 323 00:20:20,510 --> 00:20:25,110 It is aptly situated along the Bertha Benz Memorial Route, 324 00:20:25,110 --> 00:20:26,200 a stretch of road 325 00:20:26,200 --> 00:20:28,990 dedicated to the first long-distance journey 326 00:20:28,990 --> 00:20:32,770 made by automobile back in the 1880s 327 00:20:32,770 --> 00:20:35,773 as a way to market Mercedes-Benz cars. 328 00:20:38,950 --> 00:20:42,200 And as we yet again hop from present back to past, 329 00:20:42,200 --> 00:20:45,153 we come to the historical town of Speyer. 330 00:20:46,060 --> 00:20:48,472 Strategically located on the Rhine, 331 00:20:48,472 --> 00:20:50,920 meticulously-crafted golden artifacts 332 00:20:50,920 --> 00:20:52,430 have been discovered here, 333 00:20:52,430 --> 00:20:57,373 suggesting advanced settlements dating back to 1500 BC. 334 00:20:58,290 --> 00:21:01,400 Officially established as a city by the Romans, 335 00:21:01,400 --> 00:21:03,384 it is one of the country's oldest. 336 00:21:03,384 --> 00:21:05,760 (soft orchestral music) 337 00:21:05,760 --> 00:21:08,630 Speyer Cathedral's setting in the heart of the city 338 00:21:08,630 --> 00:21:11,610 is a reminder of the important role it once played 339 00:21:11,610 --> 00:21:13,243 within the Holy Roman Empire. 340 00:21:14,480 --> 00:21:17,510 It also served as a final resting place 341 00:21:17,510 --> 00:21:20,783 for German emperors spanning 300 years. 342 00:21:24,640 --> 00:21:26,530 Embracing the more recent past, 343 00:21:26,530 --> 00:21:30,240 Speyer opened the Technik Museum, an impressive gallery 344 00:21:30,240 --> 00:21:33,900 featuring everything from an early Soviet spacecraft, 345 00:21:33,900 --> 00:21:35,630 samples of moon dust, 346 00:21:35,630 --> 00:21:40,130 and a retired 747 donated by Lufthansa in 2002. 347 00:21:41,005 --> 00:21:44,505 (quirky electronic music) 348 00:21:46,710 --> 00:21:49,380 And just outside Speyer along the Rhine 349 00:21:49,380 --> 00:21:51,863 is the Daimler Global Logistics Center. 350 00:21:54,880 --> 00:21:56,900 It might not sound too exciting, 351 00:21:56,900 --> 00:21:59,630 but if you run into car trouble on the autobahn, 352 00:21:59,630 --> 00:22:02,480 you'd be happy to break down here, 353 00:22:02,480 --> 00:22:05,320 because this is the largest warehouse 354 00:22:05,320 --> 00:22:07,433 for vehicle parts in the world. 355 00:22:08,830 --> 00:22:11,700 It's actually situated on a manmade island 356 00:22:11,700 --> 00:22:13,720 created in the 1800s 357 00:22:13,720 --> 00:22:16,800 as part of a river-straightening project. 358 00:22:16,800 --> 00:22:19,870 The land was reclaimed entirely with shovels, 359 00:22:19,870 --> 00:22:24,033 wheelbarrows, and hours upon hours of hard labor. 360 00:22:28,370 --> 00:22:29,920 And from car parts, 361 00:22:29,920 --> 00:22:33,490 it's on to mass production of a different sort. 362 00:22:33,490 --> 00:22:36,940 These are the vineyards of the Rhine Valley, 363 00:22:36,940 --> 00:22:40,003 the second-largest wine-producing region in Germany. 364 00:22:41,310 --> 00:22:43,750 In turn, Germany is among the top 10 365 00:22:43,750 --> 00:22:45,650 wine producers in the world, 366 00:22:45,650 --> 00:22:47,970 producing more or less the same quantity 367 00:22:47,970 --> 00:22:49,703 as South Africa and Chile. 368 00:22:51,170 --> 00:22:54,250 That's despite having some of the most northerly vineyards 369 00:22:54,250 --> 00:22:55,363 of any country. 370 00:22:57,520 --> 00:22:59,570 Being so close to the French border, 371 00:22:59,570 --> 00:23:03,220 the climate here is relatively warm, sunny, and dry, 372 00:23:03,220 --> 00:23:06,150 enabling the production of a wide variety of styles 373 00:23:06,150 --> 00:23:08,393 of both red and white wines. 374 00:23:10,740 --> 00:23:14,080 The many wineries and settlements that dot the Rhine Valley 375 00:23:14,080 --> 00:23:17,350 are part of a tradition that goes back 2,000 years, 376 00:23:17,350 --> 00:23:20,433 when the Romans first introduced vines to the area; 377 00:23:22,400 --> 00:23:24,620 an ideal place for growing grapes, 378 00:23:24,620 --> 00:23:28,053 since they were sheltered by these densely-forested hills. 379 00:23:32,240 --> 00:23:35,000 They lead us into one of the biggest wooded ranges 380 00:23:35,000 --> 00:23:37,737 in Europe: the Palatinate Forest, 381 00:23:37,737 --> 00:23:40,633 extending far into neighboring France. 382 00:23:40,633 --> 00:23:43,700 (soft orchestral music) 383 00:23:43,700 --> 00:23:46,620 Covering over 1,700 square kilometers, 384 00:23:46,620 --> 00:23:49,630 the UNESCO-designated biosphere reserve 385 00:23:49,630 --> 00:23:52,163 presents a magical escape for visitors. 386 00:23:54,270 --> 00:23:56,620 But this ruin perched on a hill 387 00:23:56,620 --> 00:23:59,583 suggests a different story from times past. 388 00:24:01,830 --> 00:24:03,290 Flanking the Rhine Valley, 389 00:24:03,290 --> 00:24:07,440 Madenburg Castle had remained intact for hundreds of years 390 00:24:07,440 --> 00:24:11,433 until it was destroyed for the first time in 1525. 391 00:24:13,450 --> 00:24:15,610 Subsequently, for over a century, 392 00:24:15,610 --> 00:24:17,970 the fortress suffered battle after battle 393 00:24:17,970 --> 00:24:21,030 until it was totally decimated by French troops 394 00:24:21,030 --> 00:24:24,593 during the Reunion War at the end of the 17th century. 395 00:24:25,450 --> 00:24:27,440 Madenburg was never rebuilt. 396 00:24:27,440 --> 00:24:29,440 And today, the ruins stand 397 00:24:29,440 --> 00:24:31,883 as part of the rich history of this region. 398 00:24:34,200 --> 00:24:36,230 But only a few hills over 399 00:24:36,230 --> 00:24:39,240 is a fortress in slightly better shape 400 00:24:39,240 --> 00:24:43,973 and our last stop in this journey: Trifels Castle. 401 00:24:45,450 --> 00:24:47,740 Built of distinctive red sandstone, 402 00:24:47,740 --> 00:24:49,490 it was said in the 13th century 403 00:24:49,490 --> 00:24:53,333 that he who hold the Trifels holds the empire. 404 00:24:55,630 --> 00:24:58,600 It is also where England's king, Richard I, 405 00:24:58,600 --> 00:25:00,230 was imprisoned and ransomed 406 00:25:00,230 --> 00:25:02,450 after being captured by Duke Leopold 407 00:25:02,450 --> 00:25:04,483 on his way home from the Crusades. 408 00:25:05,830 --> 00:25:09,630 The castle's importance dwindled in more recent times 409 00:25:09,630 --> 00:25:12,610 and surrounding locals pillaged much of the stone 410 00:25:12,610 --> 00:25:14,333 for their own use in the town. 411 00:25:16,120 --> 00:25:18,520 But soon, the building came under protection 412 00:25:18,520 --> 00:25:22,180 and it was restored for future generations to behold, 413 00:25:22,180 --> 00:25:25,770 becoming a symbol of how generation after generation 414 00:25:25,770 --> 00:25:28,133 can protect the legacy of their culture. 415 00:25:29,370 --> 00:25:32,103 A fine place to end this journey. 416 00:25:34,326 --> 00:25:37,993 (reverent orchestral music) 33632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.