Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:20,868 --> 00:03:24,505
No! No! No!
2
00:04:32,774 --> 00:04:33,939
Let's go.
3
00:05:26,527 --> 00:05:27,494
Rebel!
4
00:05:30,631 --> 00:05:32,432
come on! Get back here!
5
00:05:37,805 --> 00:05:40,340
Thanks for nothing.
6
00:05:46,881 --> 00:05:51,085
Really? Come. Let's go.
7
00:05:53,688 --> 00:05:55,488
Thank you.
8
00:06:11,471 --> 00:06:13,373
You're late.
9
00:06:14,474 --> 00:06:16,544
Oh, sweetheart!
10
00:06:16,611 --> 00:06:17,643
You and that horse.
11
00:06:17,645 --> 00:06:20,147
You need to go straight up
to the bath, okay?
12
00:06:20,413 --> 00:06:22,817
Wash your hair
and scrub your nails.
13
00:06:22,884 --> 00:06:24,018
Just please shave your legs.
14
00:06:24,085 --> 00:06:25,251
Shave?
15
00:06:25,253 --> 00:06:27,588
Margaret, show her
how to shave properly.
16
00:06:27,655 --> 00:06:28,890
Yes, ma'am.
17
00:06:34,528 --> 00:06:36,463
Did you fall off
that horse again?
18
00:06:39,100 --> 00:06:40,701
No.
19
00:06:43,738 --> 00:06:46,507
Put on your Sunday best.
20
00:06:51,646 --> 00:06:53,413
Put your foot up here.
21
00:06:53,480 --> 00:06:55,016
I can show you.
22
00:06:56,984 --> 00:07:01,656
Just really slow.
23
00:07:04,659 --> 00:07:07,494
See? It's super easy.
24
00:07:07,561 --> 00:07:10,131
And any proper young lady
shaves her legs.
25
00:07:10,197 --> 00:07:13,067
You know
I don't care about being proper.
26
00:07:13,134 --> 00:07:15,836
Well, maybe not now,
but you will.
27
00:07:20,473 --> 00:07:22,442
Ouch!
28
00:07:22,510 --> 00:07:24,545
Just stop. I can do it myself.
29
00:07:41,896 --> 00:07:44,598
Helen was actually remarking
yesterday bout
the impact
30
00:07:44,665 --> 00:07:45,898
it'll have on the community.
31
00:07:45,900 --> 00:07:49,770
Not just the jobs, but the--
the families it'll build up.
32
00:07:49,837 --> 00:07:51,572
If this acquisition
goes through,
33
00:07:51,639 --> 00:07:52,470
this will be the largest
34
00:07:52,472 --> 00:07:54,942
mining interest
in the Southeast.
35
00:07:55,810 --> 00:07:56,909
Just have to convince the board.
36
00:07:56,911 --> 00:07:59,479
They really need it
spelled out for 'em.
37
00:08:02,116 --> 00:08:03,951
They need proof.
38
00:08:04,018 --> 00:08:06,520
Something substantial.
39
00:08:06,587 --> 00:08:07,955
You know, they need
to be able to see it
40
00:08:08,022 --> 00:08:10,758
for themselves
in order to believe it.
41
00:08:11,659 --> 00:08:14,095
Maybe we're coming at it
the wrong way.
42
00:08:14,161 --> 00:08:16,564
Maybe we buy a couple
of the smaller properties.
43
00:08:16,630 --> 00:08:17,896
Right? Like Portal and Proctor.
44
00:08:17,898 --> 00:08:23,070
We sit on 'em for six months.
Patience. We need Patience.
45
00:08:23,137 --> 00:08:24,303
We let 'em start producing
a little bit.
46
00:08:24,305 --> 00:08:27,875
Then when we go in, we'll be
able to represent assets.
47
00:08:27,942 --> 00:08:31,112
- I like assets.
- Assets are good.
48
00:08:31,178 --> 00:08:31,944
Assets are good.
49
00:08:33,981 --> 00:08:36,217
So, I understand that
you are quite the student.
50
00:08:36,283 --> 00:08:37,985
And a rising debutante.
51
00:08:38,052 --> 00:08:40,221
Thank you.
52
00:08:40,287 --> 00:08:43,190
And I am very much looking
forward to being presented.
53
00:08:43,257 --> 00:08:44,423
Well, you have grown up
54
00:08:44,425 --> 00:08:46,293
to be a beautiful young lady,
Margaret.
55
00:08:46,560 --> 00:08:49,196
Thank you.
56
00:08:49,263 --> 00:08:51,766
I almost got bit
by a big rattlesnake today.
57
00:08:51,832 --> 00:08:53,034
- Annie!
- You did?
58
00:08:53,100 --> 00:08:54,133
- Really?
- Mm-hmm.
59
00:08:54,135 --> 00:08:56,303
My horse, Rebel,
even got spooked and ran off.
60
00:08:56,570 --> 00:08:57,403
- What?
- Yeah.
61
00:08:57,405 --> 00:08:59,774
The snake was 8--
maybe 10 feet.
62
00:08:59,840 --> 00:09:01,776
- 10 feet?
- Yeah. We were face-to-face.
63
00:09:01,842 --> 00:09:03,778
I mean, I thought
I was a goner for sure.
64
00:09:03,844 --> 00:09:06,013
That thing snapped around
and came right for me.
65
00:09:06,080 --> 00:09:09,116
But I stood my ground
and it knew not to mess with me.
66
00:09:09,183 --> 00:09:11,318
After a second, I mean,
it just lowered its head
67
00:09:11,585 --> 00:09:12,787
and went about its day.
68
00:09:12,853 --> 00:09:15,056
Awesome!
69
00:09:15,122 --> 00:09:18,259
Well, that is quite
the afternoon.
70
00:09:18,325 --> 00:09:20,327
We're so glad you're safe.
71
00:09:21,929 --> 00:09:24,565
She's lying.
72
00:09:24,632 --> 00:09:26,000
She just wants attention.
73
00:09:26,067 --> 00:09:27,168
It happened.
74
00:09:27,234 --> 00:09:29,904
Manners, girls. Enough.
75
00:09:31,772 --> 00:09:33,174
I'm sorry, Jim.
76
00:09:45,820 --> 00:09:47,655
Sweetie.
77
00:09:54,061 --> 00:09:56,964
I'm disappointed in you, Annie.
78
00:09:57,031 --> 00:09:59,266
You embarrassed
your father tonight.
79
00:10:00,267 --> 00:10:02,069
There was a snake.
80
00:10:02,136 --> 00:10:04,972
You have to stop
overexaggerating.
81
00:10:05,039 --> 00:10:07,341
It's not a good attribute
for a young lady.
82
00:10:07,608 --> 00:10:08,776
I'm no young lady anyway--
83
00:10:08,843 --> 00:10:10,244
Just stop.
84
00:10:11,612 --> 00:10:13,280
We expect you
to have good manners
85
00:10:13,347 --> 00:10:15,649
when guests come to our home.
86
00:10:17,751 --> 00:10:20,654
I already regret getting
the horse for you last summer.
87
00:10:23,324 --> 00:10:25,259
Don't make me take it away.
88
00:10:26,694 --> 00:10:28,095
Yes, ma'am.
89
00:10:43,244 --> 00:10:44,209
You know there's nothing
90
00:10:44,211 --> 00:10:47,114
we can do to stop her
falling off Rebel.
91
00:10:49,683 --> 00:10:51,952
It's the getting back up
that matters.
92
00:10:58,792 --> 00:11:00,828
Night, Mom.
93
00:11:00,895 --> 00:11:02,229
Night, baby.
94
00:11:12,607 --> 00:11:15,709
All right.
I think I got them down.
95
00:11:15,776 --> 00:11:17,444
Um, I'll be back by 11:00.
96
00:11:18,812 --> 00:11:21,949
But you never know.
All right. Bye.
97
00:12:19,306 --> 00:12:20,138
You still have it on you, right?
98
00:12:20,140 --> 00:12:21,475
Yep. I got it right here.
99
00:12:37,291 --> 00:12:39,927
Hmm! Morning, cowboy.
100
00:12:41,862 --> 00:12:43,230
Mother?
101
00:12:44,431 --> 00:12:46,333
Manners, Daniel.
102
00:12:48,469 --> 00:12:51,338
Mother, Annie cannot wear
that to church.
103
00:12:51,405 --> 00:12:52,538
Please make her wear a dress.
104
00:12:52,540 --> 00:12:55,543
Annie, I laid your dress out
by your bed.
105
00:12:55,809 --> 00:12:57,411
Please put it on
after breakfast.
106
00:12:57,478 --> 00:12:58,578
Why does it matter?
107
00:12:58,580 --> 00:12:59,911
God doesn't care
what I wear to church.
108
00:12:59,913 --> 00:13:02,149
Please don't make this
a big ordeal.
109
00:13:02,216 --> 00:13:04,519
She also smells like manure.
110
00:13:04,785 --> 00:13:05,886
I don't think she showered
after riding
111
00:13:05,953 --> 00:13:07,221
her dirty horse yesterday.
112
00:13:07,288 --> 00:13:08,322
Rebel isn't dirty.
113
00:13:08,389 --> 00:13:10,224
It's filthy.
114
00:13:10,291 --> 00:13:11,425
Your mouth is filthy.
115
00:13:11,492 --> 00:13:14,161
Good morning, girls.
116
00:13:14,228 --> 00:13:17,097
Good morning, father.
117
00:13:17,164 --> 00:13:17,996
Hey, daddy.
118
00:13:17,998 --> 00:13:19,097
When are you teaching me
to shoot?
119
00:13:19,099 --> 00:13:21,435
Whoa! Nope. Give me that.
120
00:13:22,369 --> 00:13:23,971
That is off limits.
121
00:13:24,038 --> 00:13:24,936
But, you're always gone.
122
00:13:24,938 --> 00:13:27,308
I need to learn
how to defend the house.
123
00:13:27,374 --> 00:13:29,877
Richard, I told you
that gun was a bad idea.
124
00:13:31,845 --> 00:13:34,081
And Daniel?
125
00:13:36,083 --> 00:13:39,186
There's no need
to defend anything.
126
00:13:39,253 --> 00:13:40,821
This isn't Bonanza.
127
00:13:48,329 --> 00:13:50,831
The Lord will watch over you.
128
00:13:51,832 --> 00:13:53,334
It's his promise.
129
00:13:55,102 --> 00:13:58,305
He's your protector.
He's your savior.
130
00:14:01,108 --> 00:14:05,312
Which is probably
why you're here to give thanks.
131
00:14:05,379 --> 00:14:08,916
And to join in fellowship
with one another.
132
00:14:08,982 --> 00:14:12,353
Which brings me
to my message for today.
133
00:14:13,187 --> 00:14:15,356
Psalm 91:4.
134
00:14:17,625 --> 00:14:21,895
"The Lord will cover youin his feathers.
135
00:14:21,962 --> 00:14:25,165
And under his wings,you will find refuge.
136
00:14:27,434 --> 00:14:30,638
His faithfulnesswill be your shield
137
00:14:30,904 --> 00:14:32,540
and your rampart."
138
00:14:59,299 --> 00:15:01,135
I'll get it.
139
00:15:03,370 --> 00:15:04,171
Peanuts?
140
00:15:04,238 --> 00:15:05,507
Peanuts.
141
00:15:14,214 --> 00:15:16,383
Halloween is rightaround the corner...
142
00:15:48,115 --> 00:15:50,150
Mother, for the millionth time,
143
00:15:50,217 --> 00:15:52,252
every other girl in my class
has an extension line
144
00:15:52,319 --> 00:15:53,485
in their room.
145
00:15:53,487 --> 00:15:58,492
Please! I-- I really need one.
For privacy, you know?
146
00:15:58,560 --> 00:15:59,692
Privacy?
147
00:15:59,694 --> 00:16:01,995
What's so top-secret
you need your own phone line?
148
00:16:02,062 --> 00:16:02,961
Boy talk.
149
00:16:02,963 --> 00:16:05,332
"Oh, Kyle.You're so dreamy, Kyle."
150
00:16:06,133 --> 00:16:07,567
I heard that talking
151
00:16:07,569 --> 00:16:09,303
on the phone all night
gives you warts on your ears.
152
00:16:09,369 --> 00:16:10,001
Can it really?
153
00:16:10,003 --> 00:16:11,506
-Annie.
-Of course, not.
154
00:16:11,573 --> 00:16:14,676
She just made that up as always.
155
00:16:19,012 --> 00:16:21,215
There was a really big bullfrog.
156
00:16:54,348 --> 00:16:56,483
Daniel, no!
157
00:17:05,359 --> 00:17:08,730
Never dart behind Rebel, okay?
It spooks him.
158
00:17:08,796 --> 00:17:11,431
He will kick your head
clean off.
159
00:17:11,498 --> 00:17:13,635
- Got it.
- Okay.
160
00:17:33,721 --> 00:17:34,687
Turn that mess down!
161
00:17:53,307 --> 00:17:54,776
Don't you think it's time
for prayers and bed?
162
00:18:03,183 --> 00:18:04,786
Dear Lord,
163
00:18:04,852 --> 00:18:07,522
thank you for Creedence,
Skynyrd,
164
00:18:07,589 --> 00:18:09,524
and the Allman Brothers.
165
00:18:09,591 --> 00:18:12,292
Please bless my horse, Rebel,
and my neat family.
166
00:18:15,295 --> 00:18:17,331
Even my snotty sister, Margaret.
167
00:18:23,236 --> 00:18:25,607
And please, God, let me kiss
a boy before I'm 16.
168
00:20:35,636 --> 00:20:38,238
No! No!
169
00:20:40,007 --> 00:20:41,743
No! No!
170
00:20:51,919 --> 00:20:54,756
So, what's your first move
on the new guy?
171
00:20:57,357 --> 00:20:59,493
Do you know his name yet?
172
00:20:59,560 --> 00:21:01,261
What? NO.
173
00:21:01,328 --> 00:21:03,330
I wonder where he's from.
174
00:21:03,396 --> 00:21:05,533
Heaven.
175
00:21:05,600 --> 00:21:08,569
He's my new next-door neighbor.
I've got dibs, girls.
176
00:21:11,739 --> 00:21:13,808
You snooze, you lose.
177
00:21:13,875 --> 00:21:14,607
Who cares?
178
00:21:14,609 --> 00:21:17,879
You. That's who.
179
00:21:25,019 --> 00:21:26,118
All right.
180
00:21:26,120 --> 00:21:27,520
For those of you
that did your homework,
181
00:21:27,522 --> 00:21:30,658
today, we are going over
the life cycle of the frog.
182
00:21:30,725 --> 00:21:32,894
Female frogs lay their eggs
in water.
183
00:21:37,598 --> 00:21:38,864
Welcome.
184
00:21:38,866 --> 00:21:43,938
Class, this is Mark Newsome.
He's joining us from Memphis.
185
00:21:44,005 --> 00:21:45,606
Are you a fan of the blues?
186
00:21:45,673 --> 00:21:47,642
Not really, ma'am. I like rock.
187
00:21:47,708 --> 00:21:48,607
Ooh! Ooh, yeah!
188
00:21:48,609 --> 00:21:49,809
Right on, bro.
189
00:21:49,811 --> 00:21:52,079
Excellent, take the desk
next to Charlie.
190
00:21:53,614 --> 00:21:56,717
Moving on,
see the labs in the back?
191
00:21:56,784 --> 00:22:00,021
We'll be dissecting earthworms,
frogs, and even a pig.
192
00:22:00,087 --> 00:22:01,352
Yeah, Miss Engram.
193
00:22:01,354 --> 00:22:02,721
I hear we're gonna dissect
that cat that hangs
194
00:22:02,723 --> 00:22:05,358
around the cafeteria door, too.
Is that true or...
195
00:22:06,294 --> 00:22:07,626
All right, all right.
196
00:22:07,628 --> 00:22:09,997
Everybody, open your books
up to chapter three.
197
00:22:10,064 --> 00:22:11,566
We're gonna keep moving forward.
198
00:22:13,333 --> 00:22:14,836
Now, after they turn...
199
00:23:19,033 --> 00:23:20,500
Boo! I got you!
200
00:23:21,502 --> 00:23:23,571
Daniel!
201
00:23:23,638 --> 00:23:24,872
I am gonna kill you!
202
00:23:30,443 --> 00:23:32,146
Don't ever do that again!
203
00:23:52,166 --> 00:23:53,399
All right.
204
00:23:53,401 --> 00:23:56,804
Yeah, I'll take you on a ride
tomorrow, okay?
205
00:24:46,821 --> 00:24:48,122
What do you want?
206
00:24:51,592 --> 00:24:53,227
This is private property.
207
00:25:14,148 --> 00:25:16,050
Charlie's had one
since last summer.
208
00:25:16,117 --> 00:25:17,818
Mama?
209
00:25:19,286 --> 00:25:21,756
You will do as we say
and respect our decisions.
210
00:25:21,822 --> 00:25:23,188
But it is so embarrassing.
211
00:25:23,190 --> 00:25:25,659
Every other girl in my class
has an extension line
in their room.
212
00:25:25,726 --> 00:25:27,228
- Mama.
- Not now, Annie.
213
00:25:27,294 --> 00:25:28,427
This doesn't concern you.
214
00:25:28,429 --> 00:25:30,965
I was with Rebel,
and I heard a noise.
215
00:25:31,032 --> 00:25:31,930
Like-- like a car noise--
Annie, can you just give us
a moment?
216
00:25:31,932 --> 00:25:33,801
So, I tried to leave the barn,
but I--
217
00:25:33,868 --> 00:25:35,169
What, Annie?
218
00:25:35,236 --> 00:25:37,571
What story
do you have for us now?
219
00:25:37,638 --> 00:25:40,641
A 20-foot snake
gonna eat you up?
220
00:25:40,708 --> 00:25:42,276
Did-- did
a car crash into the barn?
221
00:25:42,543 --> 00:25:43,978
No, it was a van,
and it was parked by the barn.
222
00:25:44,045 --> 00:25:45,144
Oh, a van.
223
00:25:45,146 --> 00:25:47,681
This story's getting bigger
and better already!
224
00:25:47,748 --> 00:25:49,583
Okay. So, a van crashed
into the barn?
225
00:25:49,650 --> 00:25:51,118
-No.
-Is everybody okay?
226
00:25:51,185 --> 00:25:52,987
Do we need to take Rebel
to the hospital?
227
00:25:53,054 --> 00:25:54,153
Nothing crashed into the barn!
228
00:25:54,155 --> 00:25:56,557
It was there, and it flashed
its lights at me!
229
00:25:57,758 --> 00:25:58,793
Well, that was riveting.
230
00:26:00,261 --> 00:26:03,330
Um, mother, I-- I took
the liberty to reach out
231
00:26:03,597 --> 00:26:05,099
to the installation company,
and they said they could--
232
00:26:05,166 --> 00:26:06,801
I think it was following me.
233
00:26:06,867 --> 00:26:08,302
Oh, dream on!
234
00:26:08,569 --> 00:26:09,735
Nobody's looking at you.
235
00:26:09,737 --> 00:26:12,006
Nobody's following you, Annie.
You're not even pretty.
236
00:26:12,073 --> 00:26:13,307
Margaret Williams!
237
00:26:13,574 --> 00:26:15,576
I'm telling you, it was weird.
238
00:26:15,643 --> 00:26:16,744
You're the weirdo, Annie!
239
00:26:16,811 --> 00:26:18,679
Oh, girls, enough.
240
00:26:20,247 --> 00:26:23,684
Annie, I have had it
with your wild imagination.
241
00:26:23,751 --> 00:26:26,220
And Margaret,
apologize to her immediately.
242
00:26:27,721 --> 00:26:28,889
Sorry.
243
00:26:31,092 --> 00:26:32,793
It's time for bed.
244
00:26:32,860 --> 00:26:34,095
Both of you, let's brush it off.
245
00:26:34,161 --> 00:26:36,097
But mama.
246
00:26:36,163 --> 00:26:37,798
Not another word.
247
00:26:43,070 --> 00:26:44,103
Okay, girls. Come on!
248
00:26:44,105 --> 00:26:47,007
Stretch it out.
We got a fitness test next week!
249
00:26:47,074 --> 00:26:47,906
Let's get this over
and done with.
250
00:26:47,908 --> 00:26:49,341
It's called, "Frenching".
251
00:26:49,343 --> 00:26:53,848
It started in France.
Do you know what it is, Annie?
252
00:26:54,782 --> 00:26:56,217
Uh--
253
00:26:56,283 --> 00:26:58,752
It's all about the tongue,
right?
254
00:26:58,819 --> 00:27:01,155
Let me demo, girls.
255
00:27:11,732 --> 00:27:13,067
Mm.
256
00:27:14,268 --> 00:27:16,904
Annie, you try next.
257
00:27:18,139 --> 00:27:20,708
Uh, I think Patty
should try next.
258
00:27:20,774 --> 00:27:22,143
I'll be the lookout.
259
00:27:25,913 --> 00:27:28,249
We should probably
go get changed.
260
00:27:44,865 --> 00:27:46,167
Hey, Annie.
261
00:27:47,768 --> 00:27:50,137
Oh my God.
He knows your name.
262
00:27:51,305 --> 00:27:52,273
I'm Mark.
263
00:27:52,339 --> 00:27:54,341
I know. I mean--
264
00:27:54,408 --> 00:27:55,774
She means she knows.
265
00:27:55,776 --> 00:28:00,181
Everybody in school knows.
You're Mark from Memphis.
266
00:28:00,247 --> 00:28:01,749
I'm Patty.
267
00:28:03,751 --> 00:28:05,386
Annie, I'll just meet you
out front.
268
00:28:08,055 --> 00:28:10,024
So, Charlie says
you're like, a rock girl.
269
00:28:11,292 --> 00:28:13,093
Maybe.
270
00:28:13,160 --> 00:28:14,962
Me, too.
271
00:28:15,029 --> 00:28:17,298
I mean, a rock fan, not a girl.
272
00:28:19,033 --> 00:28:20,768
So, who do you like?
273
00:28:20,834 --> 00:28:23,003
Who don't I like?
274
00:28:23,070 --> 00:28:27,007
Creedence, Marshall Tucker,
Skynyrd, the Allman Brothers,
275
00:28:27,074 --> 00:28:29,043
Little Feat, Black Oak Arkansas.
276
00:28:29,109 --> 00:28:30,377
38 Special?
277
00:28:30,444 --> 00:28:31,443
Yeah.
278
00:28:31,445 --> 00:28:33,414
-Doobie Brothers?
-Definitely.
279
00:28:33,480 --> 00:28:35,950
I mean, Black Water's kind
of my go-to.
280
00:28:36,016 --> 00:28:38,886
Dig. You've got good taste.
281
00:28:39,987 --> 00:28:41,055
Thanks.
282
00:28:42,156 --> 00:28:44,258
So, what's like
a song that you're embarrassed
283
00:28:44,325 --> 00:28:45,926
that you like?
284
00:28:45,993 --> 00:28:49,230
I don't know. Uh, what's yours?
285
00:28:49,296 --> 00:28:51,065
Um, probably, uh--
286
00:28:51,131 --> 00:28:52,366
Hey, Mark, Annie.
287
00:28:52,433 --> 00:28:54,935
Come on. Y'all gonna be late.
288
00:28:55,002 --> 00:28:56,370
Anything The Partridge Family.
289
00:28:56,437 --> 00:28:58,906
The Partridge Family?
290
00:28:58,973 --> 00:28:59,940
I don't know, I just--
291
00:29:02,309 --> 00:29:02,774
Okay.
292
00:29:14,188 --> 00:29:15,923
Today was weird.
293
00:29:15,990 --> 00:29:17,022
Seems like you guys hit it off.
294
00:29:17,024 --> 00:29:20,160
No.
I mean, Joanna's little lesson.
295
00:29:21,362 --> 00:29:24,331
Wanna know how to kiss?
Ask the loose girl in class.
296
00:29:30,938 --> 00:29:33,140
- Don't look.
- What?
297
00:29:34,441 --> 00:29:36,176
-Annie, who is that?
-I don't know.
298
00:29:36,243 --> 00:29:38,245
Some creep
that's been following me.
299
00:29:39,847 --> 00:29:41,448
Come on, Patty.
300
00:29:41,516 --> 00:29:43,518
Buzz off, you freak!
301
00:30:07,241 --> 00:30:08,942
That gave me the skeevies.
302
00:30:09,009 --> 00:30:10,108
-Yeah.
-But it's okay.
303
00:30:10,110 --> 00:30:13,814
Probably just some senior
trying to get your goat.
304
00:30:13,881 --> 00:30:15,916
-See you in the mornin'?
-Yeah.
305
00:31:00,294 --> 00:31:02,029
You all right?
306
00:31:24,284 --> 00:31:25,486
Thank you.
307
00:31:26,954 --> 00:31:29,323
Hey, have a nice day now.
308
00:31:51,945 --> 00:31:53,914
Of course!
309
00:31:53,981 --> 00:31:56,116
You're the first person
I called.
310
00:31:56,183 --> 00:31:58,051
Oh,
he did the cutest thing today.
311
00:31:58,118 --> 00:31:59,554
So, I guess when he was
on his way to school--
312
00:31:59,621 --> 00:32:01,422
You got your own extension?
313
00:32:03,658 --> 00:32:05,125
One moment, Shelly.
314
00:32:18,272 --> 00:32:20,174
What are you doing in here?
315
00:32:22,075 --> 00:32:24,546
Dad said that gun
was off limits.
316
00:32:26,346 --> 00:32:28,716
- You're gonna teach me.
- I am not.
317
00:32:28,982 --> 00:32:33,053
You, me, and this gun
ain't happenin'. Now, out.
318
00:32:39,393 --> 00:32:41,061
Please.
319
00:32:44,264 --> 00:32:46,166
All right, close your left eye.
320
00:32:46,233 --> 00:32:49,002
Look right through
this little piece right here.
321
00:32:49,069 --> 00:32:50,404
And let it rip.
322
00:32:54,174 --> 00:32:57,144
It's okay. Try again.
323
00:34:06,046 --> 00:34:08,148
- Here you go.
- Thanks.
324
00:35:58,026 --> 00:36:00,762
What are you doing?
325
00:36:02,295 --> 00:36:03,931
I can give you pointers
if you want.
326
00:36:04,197 --> 00:36:06,333
No, zit face, go away.
327
00:37:09,530 --> 00:37:11,264
Did you get your homework done?
328
00:37:12,232 --> 00:37:13,701
Daddy's home!
329
00:37:14,569 --> 00:37:17,337
Daniel, stop!
330
00:37:18,338 --> 00:37:21,743
Daniel! Daniel? No!
331
00:37:21,809 --> 00:37:23,911
Do not open the door!
332
00:37:31,819 --> 00:37:34,254
- Daddy!
- Hey, squirt!
333
00:37:34,321 --> 00:37:35,556
How you doing?
334
00:37:35,623 --> 00:37:37,525
Mm. There you go.
335
00:37:39,794 --> 00:37:42,797
What is this all about?
336
00:37:42,864 --> 00:37:45,365
Daddy!
337
00:37:46,968 --> 00:37:49,369
What a wonderful surprise.
338
00:37:49,436 --> 00:37:51,672
Well, I finished my
business meetings early,
and I thought,
339
00:37:51,739 --> 00:37:53,708
"Why spend another nightin Tampa?"
340
00:37:53,775 --> 00:37:55,342
- Oh.
- Are you hungry, father?
341
00:37:55,408 --> 00:37:56,274
Mother made pot roast.
342
00:37:56,276 --> 00:37:57,143
I can put some on the stove
for you.
343
00:37:57,145 --> 00:37:58,144
That would be lovely.
344
00:37:58,146 --> 00:38:01,582
Thank you, Margaret. Ooh, wow.
345
00:38:01,649 --> 00:38:04,417
Service with a smile
around here. Come on!
346
00:38:04,484 --> 00:38:05,620
I'm so glad you're home.
347
00:38:05,686 --> 00:38:06,854
Me, too, buddy.
348
00:38:49,664 --> 00:38:51,464
Hey, all right!
349
00:38:51,532 --> 00:38:52,967
You wanna watch
kung fu tonight?
350
00:38:53,034 --> 00:38:54,401
I can stay up till 10:00?
351
00:38:54,467 --> 00:38:55,468
Well, it's Saturday night.
352
00:38:55,536 --> 00:38:57,004
I don't see why not.
353
00:38:57,839 --> 00:39:02,743
Wow! There she is,
Miss Brooksville, 1952!
354
00:39:03,678 --> 00:39:05,044
You do look beautiful, mom.
355
00:39:05,046 --> 00:39:07,782
Well, I have a date
with a handsome man tonight.
356
00:39:07,849 --> 00:39:09,684
You don't need to wear
a jacket for Enzo's.
357
00:39:09,750 --> 00:39:12,086
I didn't put this jacket on
for Enzo.
358
00:39:16,958 --> 00:39:17,690
Ugh!
359
00:39:17,692 --> 00:39:19,694
That's my least favorite part.
360
00:39:20,595 --> 00:39:21,560
All right, Margaret.
361
00:39:21,562 --> 00:39:24,131
You're in charge
of the wild bunch tonight.
362
00:39:24,397 --> 00:39:25,900
-TV dinners.
-Yes, father.
363
00:39:25,967 --> 00:39:26,497
I can take care of myself.
364
00:39:28,002 --> 00:39:28,936
Shall we?
365
00:39:29,003 --> 00:39:30,104
We shall.
366
00:39:30,370 --> 00:39:31,572
Have fun.
367
00:39:31,639 --> 00:39:32,673
Be safe.
368
00:39:32,740 --> 00:39:33,507
Love you.
369
00:39:56,631 --> 00:39:59,700
Margaret, where are you going?
370
00:39:59,767 --> 00:40:00,633
I promised Kyle I'd come over
371
00:40:00,635 --> 00:40:02,937
and help him
with an essay tonight.
372
00:40:03,004 --> 00:40:04,171
I'll be right back.
373
00:40:05,606 --> 00:40:07,141
TV dinners.
374
00:40:37,872 --> 00:40:40,508
Hey, Annie. Annie.
375
00:40:40,574 --> 00:40:41,573
Yeah.
376
00:40:41,575 --> 00:40:42,877
Are you getting
a phone line now?
377
00:40:51,953 --> 00:40:53,988
Daniel, get inside.
378
00:40:54,055 --> 00:40:55,156
Now.
379
00:41:02,096 --> 00:41:03,597
Annie?
380
00:41:06,600 --> 00:41:07,935
Annie, who is it?
381
00:41:29,489 --> 00:41:30,891
Daniel, no!
382
00:41:32,660 --> 00:41:35,796
You get out of here
or I'll shoot you dead!
383
00:41:35,863 --> 00:41:36,462
Daniel, come back!
384
00:41:36,464 --> 00:41:38,632
Last warning, buckaroo!
385
00:42:42,897 --> 00:42:44,165
Where have you been?
386
00:42:44,231 --> 00:42:47,635
Jesus! Nowhere.
387
00:42:48,269 --> 00:42:50,337
You were supposed to be here.
388
00:42:51,172 --> 00:42:53,074
What is with you two?
389
00:42:53,140 --> 00:42:54,039
The white van I told you about
390
00:42:54,041 --> 00:42:55,843
pulled all the way up
our driveway.
391
00:42:55,910 --> 00:42:57,211
I had to shoot at him.
392
00:42:58,112 --> 00:42:59,613
You did not.
393
00:43:03,617 --> 00:43:05,586
Don't you dare tell mother
and father I wasn't here.
394
00:43:05,653 --> 00:43:07,021
Go, sit.
395
00:43:07,822 --> 00:43:09,723
They look fantastic!
396
00:43:09,790 --> 00:43:11,892
- Mm.
- They're so creative.
397
00:43:11,959 --> 00:43:13,327
It's starting to feel like fall.
398
00:43:17,731 --> 00:43:20,734
Hi! How was your date tonight?
399
00:43:20,801 --> 00:43:24,805
Hmm. Saturday night,
and all three of our children
400
00:43:24,872 --> 00:43:27,108
are in the living room
without the television on.
401
00:43:30,244 --> 00:43:31,645
Daniel?
402
00:43:33,047 --> 00:43:34,079
I was putting the pumpkin out
403
00:43:34,081 --> 00:43:35,814
when this van came
creeping up the driveway.
404
00:43:35,816 --> 00:43:40,020
-So, I got the BB gun and--
-Whoa, whoa, whoa, whoa! What?
405
00:43:41,222 --> 00:43:42,254
I was putting the pumpkin out
406
00:43:42,256 --> 00:43:44,358
when this van came creeping up
the driveway.
407
00:43:44,625 --> 00:43:47,128
So, I got the BB gun
and shot at him.
408
00:43:47,194 --> 00:43:49,163
-What?
-You should have seen Annie.
409
00:43:49,230 --> 00:43:50,998
She was like Davy Crockett.
410
00:43:52,900 --> 00:43:55,169
Wait.
You-- you shot at someone?
411
00:43:55,236 --> 00:43:57,838
Daniel, that sounds
like something on TV.
412
00:43:57,905 --> 00:44:00,307
Margaret, what really happened?
413
00:44:00,374 --> 00:44:05,312
Well, um, I had like, gone--
414
00:44:05,379 --> 00:44:07,081
She wasn't here.
415
00:44:07,148 --> 00:44:10,718
What? Where were you? Kyle's?
416
00:44:10,784 --> 00:44:13,420
I'm sorry, father.
But I was only gone a minute.
417
00:44:13,687 --> 00:44:14,989
-Try two hours.
-Ugh! Margaret!
418
00:44:15,055 --> 00:44:17,424
Restriction, two weeks.
419
00:44:17,691 --> 00:44:20,794
But Halloween, and the parties.
420
00:44:20,861 --> 00:44:22,997
-And no phone either.
-But I-- I just got it.
421
00:44:23,063 --> 00:44:25,099
-That's not fair!
-Then you should have thought
422
00:44:25,166 --> 00:44:27,902
of that
before leaving for Kyle's.
423
00:44:27,968 --> 00:44:29,904
She's making it all up,
and you know it.
424
00:44:30,838 --> 00:44:33,207
Go to your room now.
425
00:44:35,809 --> 00:44:36,877
Liar.
426
00:44:39,213 --> 00:44:41,081
He was here. I swear!
427
00:44:41,148 --> 00:44:41,813
Who was here?
428
00:44:41,815 --> 00:44:43,851
The man in the white van.
429
00:44:43,918 --> 00:44:45,152
The repairman?
430
00:44:45,219 --> 00:44:46,151
No, mama--
431
00:44:46,153 --> 00:44:48,088
Margaret got the extension
line put in.
432
00:44:48,155 --> 00:44:49,054
Okay.
433
00:44:49,056 --> 00:44:51,325
Why do you always believe
Margaret?
434
00:44:51,392 --> 00:44:55,829
Let's go back to what happened
after Daniel shot at a van.
435
00:44:58,232 --> 00:45:00,201
I got the gun and shot at it.
436
00:45:01,735 --> 00:45:04,238
I just wanted it to go away,
daddy.
437
00:45:04,305 --> 00:45:05,137
And don't be mad at Daniel.
438
00:45:05,139 --> 00:45:08,275
He was just trying
to protect us.
439
00:45:08,342 --> 00:45:09,509
From what?
440
00:45:09,511 --> 00:45:12,947
Did someone get out of
this van and-- and come at you?
441
00:45:13,013 --> 00:45:13,912
Well, no, but--
442
00:45:13,914 --> 00:45:17,418
That gun is off-limits,
and you knew it.
443
00:45:18,285 --> 00:45:20,120
No kung fu tonight.
444
00:45:25,459 --> 00:45:27,361
I-- maybe somebody just went
down the wrong driveway.
445
00:45:27,428 --> 00:45:29,296
I don't know.
446
00:45:30,264 --> 00:45:32,266
Did you tell him about the barn?
447
00:45:33,267 --> 00:45:35,936
A car drove by
and flashed its lights.
448
00:45:36,003 --> 00:45:37,972
What? No.
449
00:45:38,038 --> 00:45:39,037
It was so much more than that.
450
00:45:39,039 --> 00:45:41,740
The van has been following me
everywhere.
451
00:45:41,742 --> 00:45:43,744
With Rebel,
across the street at school,
452
00:45:43,811 --> 00:45:45,980
even here at the house.
453
00:45:46,046 --> 00:45:46,945
Shh.
454
00:45:46,947 --> 00:45:49,383
Sweetheart, my family
has lived here.
455
00:45:49,450 --> 00:45:52,753
Our family
has lived here forever.
456
00:45:53,921 --> 00:45:57,124
Oh, honey,
you are safe and sound.
457
00:45:58,092 --> 00:46:00,794
You don't have anything
to worry about.
458
00:46:04,898 --> 00:46:08,536
-Except for that horse.
-His name is Rebel, mama!
459
00:46:08,802 --> 00:46:10,538
Not that horse. It's Rebel.
460
00:46:14,174 --> 00:46:15,809
Daddy...
461
00:46:17,811 --> 00:46:20,881
No riding Rebel for a week.
462
00:46:51,145 --> 00:46:53,380
I know you want me to get rid
of Rebel for good.
463
00:46:56,984 --> 00:46:57,849
I mean, she's been different
464
00:46:57,851 --> 00:47:00,020
ever since we got her
that horse.
465
00:47:03,525 --> 00:47:06,160
She has come a long way.
466
00:47:06,226 --> 00:47:09,430
She has lied to me every time
she has gone out on that horse.
467
00:47:09,496 --> 00:47:10,530
That's 'cause
she knows you're looking
468
00:47:10,532 --> 00:47:13,200
for any excuse
to get rid of it.
469
00:47:13,267 --> 00:47:16,070
I just wish
she had a safer hobby.
470
00:48:33,046 --> 00:48:34,481
You did good, son.
471
00:48:51,165 --> 00:48:52,366
Please.
472
00:48:54,034 --> 00:48:57,237
I want my mom. Please. Please.
473
00:48:57,304 --> 00:48:58,606
I wanna go home!
474
00:49:03,110 --> 00:49:04,075
Hey, Richie.
475
00:49:04,077 --> 00:49:06,413
Who's the fellowin the mask over there?
476
00:49:06,480 --> 00:49:09,049
He's really giving methe heebie-jeebies.
477
00:49:10,618 --> 00:49:11,719
That's just Roger.
478
00:49:11,985 --> 00:49:12,951
We're foolin' around.
479
00:49:12,953 --> 00:49:15,557
There's a whole haunted houseto see.
480
00:49:16,957 --> 00:49:17,926
Roger?
481
00:49:19,293 --> 00:49:20,595
I think he likes you.
482
00:49:21,729 --> 00:49:23,997
What's that noise?
483
00:49:24,064 --> 00:49:25,999
I'm scared, Richie.
484
00:49:32,139 --> 00:49:34,241
You haven't even made itpast the front door.
485
00:49:35,409 --> 00:49:37,244
You are really
scaring me, Roger.
486
00:49:39,046 --> 00:49:40,715
Now, take off the mask.
487
00:49:40,981 --> 00:49:42,750
I wanna seethat it's really you.
488
00:49:43,718 --> 00:49:45,687
Trisha, let's go.
489
00:49:47,020 --> 00:49:49,591
Well, are you gonna takethe mask off or not?
490
00:50:13,648 --> 00:50:16,116
Daddy! Daddy, he's out there!
491
00:50:56,256 --> 00:50:58,392
Girls, let's go. Come on.
492
00:50:58,458 --> 00:50:59,627
Mama?
493
00:51:10,772 --> 00:51:12,640
What was it then?
494
00:51:12,707 --> 00:51:14,842
Just a possum. Got in the trash.
495
00:51:18,078 --> 00:51:20,347
You scared me and the kids
half to death.
496
00:51:20,414 --> 00:51:21,716
Sorry.
497
00:51:21,783 --> 00:51:25,085
He was here. I-- I saw him.
498
00:51:40,400 --> 00:51:43,671
Mama,
can you give me a ride today?
499
00:51:49,476 --> 00:51:51,746
I think your sister
should give you a ride.
500
00:51:53,347 --> 00:51:54,379
I'm already running late,
mother.
501
00:51:54,381 --> 00:51:58,553
Then it won't matter.
Give your sister a lift.
502
00:51:58,620 --> 00:52:00,487
-But I--
-No buts.
503
00:52:03,591 --> 00:52:04,692
I've study groups. Let's go.
504
00:52:16,838 --> 00:52:18,906
Thanks for making me late.
505
00:52:24,411 --> 00:52:28,549
Wait.
So, what happened last night?
506
00:52:29,416 --> 00:52:30,885
What do you care?
507
00:52:32,486 --> 00:52:34,522
Just making conversation.
508
00:52:39,861 --> 00:52:41,461
Doesn't matter.
509
00:52:41,529 --> 00:52:42,930
No one believes me anyway.
510
00:52:56,778 --> 00:52:58,613
Stretch it out, girls!
511
00:52:59,847 --> 00:53:04,284
Psst! Over there. Look.
512
00:53:04,351 --> 00:53:05,385
He's watching you.
513
00:53:11,526 --> 00:53:13,594
Well, wave, dummy.
514
00:53:27,441 --> 00:53:29,209
The reticulated python
515
00:53:29,276 --> 00:53:32,379
uses its suddenand overwhelming attack.
516
00:53:33,346 --> 00:53:37,484
Then it coils around its victimand constricts tightly.
517
00:53:37,552 --> 00:53:40,988
With each exhale of its prey,the snake squeezes
518
00:53:41,254 --> 00:53:44,224
until the onset of asphyxiation.
519
00:53:44,291 --> 00:53:45,223
These cold-blooded reptiles
520
00:53:45,225 --> 00:53:48,462
do not chewor dismember their prey.
521
00:53:48,529 --> 00:53:50,531
They swallow it whole.
522
00:53:50,598 --> 00:53:52,466
The powerful digestive enzymes
523
00:53:52,533 --> 00:53:55,803
in their stomachdissolve bones and shells.
524
00:53:55,870 --> 00:53:58,606
The mandibles moveindependently of each other,
525
00:53:58,673 --> 00:54:02,710
slowly inching the preyinto their throat.
526
00:54:02,777 --> 00:54:06,814
Backward-pointing teeth helpensure the prey does not escape
527
00:54:06,881 --> 00:54:08,649
if it is still alive.
528
00:54:21,896 --> 00:54:24,732
Well, uh, off to exile.
529
00:54:50,490 --> 00:54:52,560
Mama, we need a new lock
on the front door.
530
00:54:55,763 --> 00:54:57,430
I'll let your father know.
531
00:55:00,735 --> 00:55:03,504
I'm sorry about last weekend.
532
00:55:03,571 --> 00:55:06,841
And I was thinking
maybe I could make it up
533
00:55:06,908 --> 00:55:08,843
by taking Daniel and Annie
to see that new movie,
534
00:55:08,910 --> 00:55:10,845
Benji, at the drive-in
on Saturday.
535
00:55:12,479 --> 00:55:14,749
She just wants to get out
of the house.
536
00:55:14,816 --> 00:55:18,953
Besides, it's a baby movie.
I'm not going.
537
00:55:19,020 --> 00:55:20,721
It was just a thought.
538
00:55:24,058 --> 00:55:25,760
Could I bring Patty?
539
00:55:29,964 --> 00:55:32,099
I'll think about it.
540
00:56:22,016 --> 00:56:23,150
Mom?
541
00:56:24,118 --> 00:56:25,987
Margaret?
542
00:57:10,932 --> 00:57:12,700
Annie!
543
00:57:14,602 --> 00:57:17,571
Annie! It's just me.
544
00:57:19,807 --> 00:57:22,810
My goodness. It's okay.
545
00:57:28,649 --> 00:57:30,618
I'm away
a lot on business trips.
546
00:57:30,685 --> 00:57:32,186
I know.
547
00:57:32,452 --> 00:57:34,088
And I know that has to be hard
on you.
548
00:57:36,524 --> 00:57:38,225
Let me show you something.
549
00:57:46,968 --> 00:57:48,002
Good as new.
550
00:58:20,001 --> 00:58:22,770
Hey! Who's there?
551
00:58:22,837 --> 00:58:24,271
Anybody there?
552
00:58:25,973 --> 00:58:27,575
Whoever you are,stop this fooling around,
553
00:58:27,641 --> 00:58:28,709
you hear?
554
00:58:29,710 --> 00:58:30,476
Okay.
555
00:58:30,478 --> 00:58:32,580
So, I'm gonna go
get some popcorn
556
00:58:32,646 --> 00:58:36,717
and I might stop at Kyle's
on the way back.
557
00:58:36,784 --> 00:58:37,716
This whole thing
558
00:58:37,718 --> 00:58:39,787
was just about going parking
with Kyle?
559
00:58:39,854 --> 00:58:43,958
Well, you're at the movies
with Patty, right?
560
00:58:45,860 --> 00:58:47,928
Please stay, Margaret.
561
00:58:47,995 --> 00:58:48,996
Oh.
562
00:58:51,799 --> 00:58:53,834
Have fun.
563
00:58:55,836 --> 00:58:57,705
Who's in there, dammit?
564
00:59:09,216 --> 00:59:11,152
Ooh. Far out.
565
00:59:14,155 --> 00:59:17,258
Hello? Anybody there? Daisy?
566
00:59:21,996 --> 00:59:25,299
Hey! Who's there? Anybody there?
567
00:59:30,337 --> 00:59:31,739
Hi.
568
00:59:31,806 --> 00:59:33,074
Hi.
569
00:59:35,076 --> 00:59:37,611
-How are you?
-Good. How are you?
570
00:59:37,678 --> 00:59:39,580
Good.
571
01:00:10,144 --> 01:00:12,680
Hello?
572
01:00:12,746 --> 01:00:14,849
Anyone there?
573
01:00:14,915 --> 01:00:17,918
Hey. You wanna go get something
at the concession stand?
574
01:00:17,985 --> 01:00:20,354
Yeah. Sure.
575
01:00:46,080 --> 01:00:47,148
Oh my God.
576
01:00:50,885 --> 01:00:51,717
Sorry, Annie.
577
01:00:51,719 --> 01:00:53,154
Yeah, it was just a joke.
578
01:00:53,220 --> 01:00:54,788
It wasn't funny.
579
01:00:55,322 --> 01:00:57,892
Ugh! You jerks!
580
01:00:59,693 --> 01:01:01,829
Annie.
581
01:01:01,896 --> 01:01:04,698
I'm sorry. I'm--
Really, I'm sorry.
582
01:01:06,934 --> 01:01:08,936
It's okay.
583
01:01:09,003 --> 01:01:09,670
I...
584
01:01:11,205 --> 01:01:13,340
I didn't mean to kick you.
585
01:01:13,407 --> 01:01:15,376
It's fine. I...
586
01:01:15,442 --> 01:01:16,944
I deserved it.
587
01:01:19,346 --> 01:01:21,015
Crazy movie, huh?
588
01:01:22,750 --> 01:01:24,084
Yeah.
589
01:01:25,252 --> 01:01:26,854
You got us so good.
590
01:01:26,921 --> 01:01:28,689
She'll get over it.
591
01:01:31,992 --> 01:01:33,427
Thank you.
592
01:01:35,196 --> 01:01:39,033
So, do you like it here so far?
593
01:01:39,099 --> 01:01:40,232
Yeah, Charlie's cool.
594
01:01:40,234 --> 01:01:43,437
-Everyone's been nice.
-Yeah. You miss home at all?
595
01:01:43,704 --> 01:01:44,671
Not really.
596
01:01:44,673 --> 01:01:45,804
- Here you go.
- Oh, thanks.
597
01:01:45,806 --> 01:01:48,242
-Hey, I appreciate it, man.
-Yeah.
598
01:01:48,309 --> 01:01:50,277
I was wondering
what was taking you so long.
599
01:01:52,213 --> 01:01:53,881
Did you get my Junior Mints?
600
01:01:53,948 --> 01:01:55,716
I got caught up talking.
601
01:02:00,888 --> 01:02:02,856
Creepy movie, huh, girls?
602
01:02:03,824 --> 01:02:05,326
Not really my thing.
603
01:02:07,294 --> 01:02:08,126
Hey.
604
01:02:08,128 --> 01:02:10,464
Joanna's having
a Halloween party.
605
01:02:10,731 --> 01:02:11,999
Your girls should come.
606
01:02:13,867 --> 01:02:15,236
You should definitely be there.
607
01:02:16,203 --> 01:02:17,771
Shall we?
608
01:02:22,042 --> 01:02:23,777
See y'all at the party.
609
01:02:25,479 --> 01:02:28,115
Well, that's rich.
610
01:02:28,182 --> 01:02:30,985
- Thanks for the invite, Joanna.
- We're not going.
611
01:02:31,051 --> 01:02:32,286
We're going to that party,
Annie.
612
01:02:32,353 --> 01:02:34,088
It'll be our moment.
613
01:02:37,424 --> 01:02:40,127
Annie? Hello?
614
01:02:40,194 --> 01:02:41,529
No, it's Joanna's moment.
615
01:02:41,795 --> 01:02:43,030
So, I'm not going.
616
01:02:49,537 --> 01:02:50,971
Listen, Patty.
617
01:02:51,038 --> 01:02:53,173
I understand, but I...
618
01:02:53,240 --> 01:02:55,009
I just don't wanna go.
619
01:02:55,075 --> 01:02:57,545
What? You have to.
620
01:02:57,811 --> 01:02:59,446
Annie, we have to.
621
01:02:59,514 --> 01:03:01,382
You know
there's gonna be kissing there.
622
01:03:01,448 --> 01:03:03,284
Clearly,
that's already happening.
623
01:03:03,350 --> 01:03:06,153
And Joanna
doesn't want me there.
624
01:03:06,220 --> 01:03:08,822
And if she did, she would
have invited
me earlier.
625
01:03:10,357 --> 01:03:13,260
And there's the van.
626
01:03:13,327 --> 01:03:15,563
Annie, are you hiding out
for the rest of your life,
627
01:03:15,829 --> 01:03:17,998
because of some stupid van?
628
01:03:18,065 --> 01:03:20,401
Look, you know what I think?
629
01:03:20,467 --> 01:03:22,269
Joanna's threatened by you.
630
01:03:22,336 --> 01:03:25,205
Charlie said Mark asked
what costume you're wearing.
631
01:03:25,272 --> 01:03:28,108
He wouldn't have asked aboutyou if he wasn't interested.
632
01:03:29,176 --> 01:03:30,411
Hello?
633
01:03:31,278 --> 01:03:32,612
He really asked about me?
634
01:03:32,614 --> 01:03:36,050
I swear, Annie.Your future boyfriend
635
01:03:36,116 --> 01:03:37,918
asked about you.
636
01:03:39,920 --> 01:03:41,955
Come, let's go.
637
01:03:44,491 --> 01:03:46,093
Annie?
638
01:03:47,361 --> 01:03:49,163
Back before dark?
639
01:03:49,229 --> 01:03:50,998
I'd be grounded otherwise.
640
01:03:51,065 --> 01:03:52,534
I'll see you in an hour.
641
01:03:55,804 --> 01:03:57,371
Give me another kick. Woopow!
642
01:03:57,438 --> 01:03:58,470
Another kick! Woopow!
643
01:03:58,472 --> 01:04:01,241
- Daniel!
- You ready to trick or treat?
644
01:04:01,308 --> 01:04:03,043
-Come on!
-Yeah!
645
01:04:04,111 --> 01:04:05,010
Annie, are you sure
you don't want us to
646
01:04:05,012 --> 01:04:07,381
bring you to the party?
We can take you.
647
01:04:07,448 --> 01:04:08,447
Yeah.
648
01:04:08,449 --> 01:04:11,185
Patty and I are riding
our horses together
649
01:04:11,251 --> 01:04:12,554
if that's okay.
650
01:04:18,526 --> 01:04:20,394
Back before dark.
651
01:04:20,461 --> 01:04:22,229
Promise.
652
01:04:22,296 --> 01:04:23,864
Be safe.
653
01:04:30,605 --> 01:04:31,939
Hey!
654
01:04:53,528 --> 01:04:55,429
Is that lipstick?
655
01:04:55,496 --> 01:04:56,330
Maybe.
656
01:04:56,397 --> 01:04:58,365
Oh.
657
01:04:58,432 --> 01:05:00,267
Don't use mother's.
658
01:05:00,334 --> 01:05:01,935
Here, come with me.
659
01:05:09,611 --> 01:05:12,045
Here's the perfect color.
660
01:05:12,112 --> 01:05:14,948
Make sure you use a lot of it
to cover up my not-pretty face.
661
01:05:18,952 --> 01:05:20,588
I did not mean that.
662
01:05:24,659 --> 01:05:27,327
You don't even need
this silly lipstick.
663
01:05:28,328 --> 01:05:29,930
Well...
664
01:05:31,098 --> 01:05:32,634
since I'm here...
665
01:05:42,943 --> 01:05:44,478
Open slightly.
666
01:05:51,351 --> 01:05:53,353
There you go. Here.
667
01:05:54,556 --> 01:05:56,123
Okay.
668
01:06:04,431 --> 01:06:05,966
Beautiful.
669
01:06:55,750 --> 01:06:57,384
Come on! This way!
670
01:07:03,457 --> 01:07:05,359
Oh my gosh!
671
01:07:05,425 --> 01:07:06,761
You guys made it!
672
01:07:07,929 --> 01:07:09,194
I had to burn
all my babysitting money
673
01:07:09,196 --> 01:07:12,165
to throw this party,
but it's so worth it.
674
01:07:12,232 --> 01:07:14,602
So, I can kiss Mark tonight.
675
01:07:14,669 --> 01:07:16,370
Love the genie costume.
676
01:07:17,505 --> 01:07:20,240
I knew I shouldn't have come.
677
01:07:21,743 --> 01:07:23,310
Oh my God, Annie.
678
01:07:23,377 --> 01:07:25,312
Mark has a matching costume on.
679
01:07:26,480 --> 01:07:28,448
I mean, that's a good sign.
680
01:07:30,417 --> 01:07:32,720
This is the opposite direction
to the boys.
681
01:08:13,260 --> 01:08:15,462
So, is Charlie a good kisser?
682
01:08:15,530 --> 01:08:16,798
I have no idea.
683
01:08:17,799 --> 01:08:19,333
Sorry, I thought you were Patty.
684
01:08:19,399 --> 01:08:21,301
Sorry.
685
01:08:23,605 --> 01:08:27,107
I thought you would have been
locked lips with Joanna by now.
686
01:08:28,543 --> 01:08:30,110
She's a little much.
687
01:08:30,745 --> 01:08:34,214
And how can I put this?
She's a disco fan.
688
01:08:34,281 --> 01:08:35,650
We have to go.
689
01:08:35,717 --> 01:08:36,414
It's getting dark.
690
01:08:36,416 --> 01:08:39,621
Curfew, remember?
Come on.
691
01:08:39,687 --> 01:08:42,857
Uh, I'm, sorry.
692
01:08:43,123 --> 01:08:44,826
Wait, Annie.
693
01:08:45,526 --> 01:08:47,662
Wait, Annie.
694
01:08:48,763 --> 01:08:50,497
Wait!
695
01:08:51,599 --> 01:08:54,267
Do you wanna go swimming
up at Weeki Wachee tomorrow?
696
01:08:54,334 --> 01:08:56,303
Uh, swimming. Yeah.
697
01:08:56,370 --> 01:08:59,707
Yeah.
I'll um, I'll ask my parents.
698
01:08:59,774 --> 01:09:01,375
-Okay.
-I mean, if I can go.
699
01:09:01,441 --> 01:09:02,777
Not-- not to come with us.
700
01:09:02,844 --> 01:09:05,178
Okay.
701
01:09:15,155 --> 01:09:18,191
I'm sorry, but we have to go.
702
01:09:18,258 --> 01:09:19,861
I'll be grounded forever.
703
01:09:22,362 --> 01:09:24,264
Whoa! Nice wheels!
704
01:09:24,899 --> 01:09:29,904
Thanks. Uh, Mark, meet Rebel.
Rebel, meet Mark.
705
01:09:34,207 --> 01:09:36,343
Okay. Let's go.
706
01:09:55,362 --> 01:09:56,194
Oh my God.
707
01:09:56,196 --> 01:09:58,800
-You and Mark are so cute.
-Stop!
708
01:10:00,400 --> 01:10:01,268
Whoa, Rebel!
709
01:10:02,970 --> 01:10:04,271
Whoa!
710
01:10:06,373 --> 01:10:07,909
Hey, Annie?
711
01:10:08,843 --> 01:10:10,410
Come on!
712
01:10:13,380 --> 01:10:15,550
Run, Patty! Run!
713
01:10:16,951 --> 01:10:18,485
Annie!
714
01:15:26,827 --> 01:15:28,629
Come on. Come on.
715
01:15:32,199 --> 01:15:37,271
Eight, eight. Come on.
716
01:15:45,112 --> 01:15:47,148
I think Carol will be
homecoming duchess,
717
01:15:47,214 --> 01:15:50,184
and then Pam probably princess,
718
01:15:50,251 --> 01:15:51,986
and Shelly for homecoming queen.
719
01:16:30,791 --> 01:16:32,159
Rebel.
720
01:16:38,866 --> 01:16:42,136
Okay. Okay. We gotta go.
721
01:16:46,307 --> 01:16:48,142
Come on.
722
01:16:48,909 --> 01:16:55,049
Rebel, now is not the time,
okay? It's okay. It's okay.
723
01:16:56,684 --> 01:16:58,319
Come on.
724
01:17:03,023 --> 01:17:04,792
Okay.
725
01:17:46,767 --> 01:17:48,135
Help!
726
01:18:42,456 --> 01:18:43,722
Rebel!
727
01:20:14,281 --> 01:20:15,449
Come on, come on.
728
01:20:17,084 --> 01:20:19,086
Ugh, Margaret!
729
01:20:19,153 --> 01:20:20,152
Well, how do you feel
730
01:20:20,154 --> 01:20:23,090
about going shopping with me
this weekend?
731
01:21:05,899 --> 01:21:07,535
I mean,
pink's the obvious choice.
732
01:21:07,602 --> 01:21:10,337
But I-- I heard blue
is the new color this season.
733
01:21:39,032 --> 01:21:40,100
Ugh, Annie, come on!
734
01:22:48,268 --> 01:22:50,170
No. You need to go
get to that party.
735
01:22:50,237 --> 01:22:51,972
You're already late.
736
01:22:52,973 --> 01:22:55,677
Okay, well, please tell Carol
I said hi.
737
01:22:57,679 --> 01:23:00,314
Okay, you hang up.
738
01:23:00,380 --> 01:23:02,182
No, you hang up first.
739
01:23:04,485 --> 01:23:05,620
Margaret!
740
01:23:10,692 --> 01:23:12,192
Margaret!
741
01:23:12,993 --> 01:23:15,395
What if we hang up
at the same time?
742
01:23:15,462 --> 01:23:18,999
Okay. 3, 2, 1.
743
01:23:21,468 --> 01:23:22,436
Are you still there?
744
01:23:27,942 --> 01:23:29,511
Margaret!
745
01:23:41,623 --> 01:23:43,090
Margaret!
746
01:23:47,094 --> 01:23:48,530
Margaret!
747
01:23:54,602 --> 01:23:56,403
Margaret!
748
01:24:03,143 --> 01:24:04,546
Annie?
749
01:24:29,303 --> 01:24:31,573
Annie, what's going on?
750
01:24:34,408 --> 01:24:35,342
Margaret, go!
751
01:24:40,548 --> 01:24:42,082
Run!
752
01:24:56,363 --> 01:24:58,498
Where's the phone?
753
01:25:11,879 --> 01:25:13,447
Shh!
754
01:25:34,636 --> 01:25:36,403
What are you doing?
755
01:25:46,681 --> 01:25:48,448
Margaret!
756
01:25:51,819 --> 01:25:53,688
Margaret!
757
01:25:55,623 --> 01:25:56,589
Go!
758
01:25:56,591 --> 01:25:59,292
Margaret, you have to go!
You can do it!
759
01:26:03,564 --> 01:26:05,198
Now!
760
01:26:20,682 --> 01:26:22,249
Margaret!
761
01:26:26,921 --> 01:26:28,723
Margaret!
762
01:26:28,790 --> 01:26:30,892
Annie!
763
01:26:32,093 --> 01:26:34,862
Margaret! Margaret!
Help me! Help me!
764
01:26:52,245 --> 01:26:53,815
Annie!
765
01:27:04,726 --> 01:27:06,728
Can you drive that?
766
01:27:14,902 --> 01:27:16,904
HernandoCounty Sheriff's Office.
767
01:27:23,745 --> 01:27:25,980
Annie!
768
01:27:26,246 --> 01:27:27,582
Whoa! Uh...
769
01:27:33,521 --> 01:27:34,689
Go!
770
01:27:43,731 --> 01:27:45,365
Annie! Stop!
771
01:27:50,671 --> 01:27:54,274
Okay! Reverse! Reverse! Go!
772
01:27:56,944 --> 01:27:58,546
Margaret!
773
01:28:08,756 --> 01:28:09,957
Annie!
774
01:28:19,299 --> 01:28:23,070
Go! Go! Go, go, go! Annie!
775
01:28:23,336 --> 01:28:24,739
I'm trying!
776
01:29:01,108 --> 01:29:02,743
Annie!
777
01:29:51,525 --> 01:29:53,027
There's nobody here.
778
01:30:32,633 --> 01:30:34,434
It's okay.
779
01:30:43,443 --> 01:30:45,613
Hey, Daniel.
780
01:30:45,680 --> 01:30:47,581
Max, Max, Max.
781
01:30:58,926 --> 01:31:00,928
That bowtie definitely works.
782
01:31:06,600 --> 01:31:07,868
Your tie is great, too, father.
783
01:31:07,935 --> 01:31:08,970
Thank you.
784
01:31:09,036 --> 01:31:10,571
Thank you very much.
785
01:31:10,638 --> 01:31:12,106
You have to ask for it.
786
01:31:15,109 --> 01:31:17,211
You guys should say
thanks to your mom.
787
01:31:17,477 --> 01:31:19,213
- Thank you, mom.
- It's delicious, hey.
788
01:31:19,479 --> 01:31:20,915
The sweet potato.
789
01:31:55,750 --> 01:31:57,084
Hey!
790
01:32:30,718 --> 01:32:35,623
3, 4, 5, and 6.
791
01:32:35,689 --> 01:32:39,894
All right.
Looks like we are in business.
792
01:32:39,960 --> 01:32:43,697
And you are the proud owner
of a new vehicle.
793
01:32:45,199 --> 01:32:47,701
You're gonna need this.
794
01:32:47,768 --> 01:32:48,903
I'll tell you what,
you're getting yourselves
795
01:32:48,969 --> 01:32:50,035
a real beaut there.
796
01:32:50,037 --> 01:32:53,140
She has got herself
a lot of life left in her.
797
01:33:15,896 --> 01:33:16,962
Human remains found
798
01:33:16,964 --> 01:33:19,200
on a propertyin Hernando County are believed
799
01:33:19,266 --> 01:33:21,001
to be that of a girlwho went missing
800
01:33:21,068 --> 01:33:23,003
five years ago from a...
801
01:33:23,070 --> 01:33:25,039
Second body discovered today.
802
01:33:25,106 --> 01:33:26,941
Authorities believeit could be the work
803
01:33:27,007 --> 01:33:28,140
of a serial killer.
804
01:33:28,142 --> 01:33:31,145
They expect to findup to six bodies in the...
805
01:33:31,212 --> 01:33:32,545
Neighbors say they complained
806
01:33:32,547 --> 01:33:35,249
for years about the horrorsthey believed were happening.
807
01:33:35,316 --> 01:33:38,886
All perpetrated by a manreferred to by local teens as...
808
01:36:15,409 --> 01:36:17,344
I'm gonna go
get fresh batteries.54153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.