All language subtitles for The Summit US S01 E05_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,500 --> 00:00:03,870 * 2 00:00:03,970 --> 00:00:05,630 MANU: I've said it from the start. 3 00:00:07,370 --> 00:00:09,140 When climbing this mountain, 4 00:00:09,240 --> 00:00:10,840 it is all 5 00:00:10,910 --> 00:00:12,710 or nothing. 6 00:00:12,810 --> 00:00:14,540 * * 7 00:00:14,680 --> 00:00:16,880 Seven days ago, 8 00:00:16,980 --> 00:00:20,550 the adventure began for 16 everyday Americans... 9 00:00:20,680 --> 00:00:22,320 You must travel together. 10 00:00:22,390 --> 00:00:24,690 You'll only be as fast as your slowest member. 11 00:00:24,790 --> 00:00:28,560 ...to prove if they are worthy of reaching the summit. 12 00:00:28,690 --> 00:00:29,830 -You good, Pati? -(grunts) 13 00:00:29,930 --> 00:00:30,890 PATI: This mountain is kicking my ass. 14 00:00:30,990 --> 00:00:32,360 This is insane. 15 00:00:32,460 --> 00:00:34,000 -(grunts) -MANU: In claiming 16 00:00:34,100 --> 00:00:36,870 the million-dollar cash prize, 17 00:00:36,970 --> 00:00:38,900 they've had to combat Mother Nature... 18 00:00:39,030 --> 00:00:39,770 NICK: Holy crap. 19 00:00:39,900 --> 00:00:42,210 You can't see a thing. 20 00:00:42,310 --> 00:00:43,370 MANU: ...the mountain... 21 00:00:43,470 --> 00:00:44,870 I'm trying to climb! 22 00:00:44,940 --> 00:00:45,940 MANU: ...and each other. 23 00:00:46,080 --> 00:00:48,140 -This stays between us. -Mm-hmm. 24 00:00:51,380 --> 00:00:53,350 I'm on that train. 25 00:00:53,420 --> 00:00:54,750 MANU: Last time... 26 00:00:54,850 --> 00:00:56,290 Raise a hand if it's Robert that you want to vote 27 00:00:56,390 --> 00:00:57,720 off the mountain. 28 00:00:57,820 --> 00:00:59,020 MANU: ...with the help of Jeannie, 29 00:00:59,120 --> 00:01:01,120 Dennis survived another vote. 30 00:01:01,260 --> 00:01:02,760 JENNYE: Apparently, trust means nothing 31 00:01:02,860 --> 00:01:04,590 because we kept Dennis, who lies about everything. 32 00:01:04,730 --> 00:01:08,160 The Korean Cockroach survived another day. 33 00:01:08,930 --> 00:01:10,370 MANU: Tonight, 34 00:01:10,470 --> 00:01:12,800 with seven days left on this journey... 35 00:01:12,940 --> 00:01:14,400 -BECKYLEE: Let's do this. -...ten remaining, 36 00:01:14,500 --> 00:01:18,610 and over $870,000 in their packs... 37 00:01:18,710 --> 00:01:20,180 -JEANNIE: Come on, Pati. -(shouts) 38 00:01:20,280 --> 00:01:21,310 MANU: ...their quest will become 39 00:01:21,410 --> 00:01:22,280 more cutthroat... 40 00:01:22,380 --> 00:01:23,710 I can be ruthless if I need to be. 41 00:01:25,410 --> 00:01:26,620 MANU: ...as alliances take shape. 42 00:01:26,720 --> 00:01:28,150 THERRON: Nick is a good dude. 43 00:01:29,780 --> 00:01:31,050 DENNIS: Jeannie, 44 00:01:31,150 --> 00:01:32,620 I'm so happy I'm going with you instead of Jennye. 45 00:01:32,720 --> 00:01:34,360 -(grunts) -We need to be pulling her up this mountain. 46 00:01:34,460 --> 00:01:35,790 If she gives up, 47 00:01:35,920 --> 00:01:37,690 -or if she doesn't make a checkpoint... -(grunts) 48 00:01:37,790 --> 00:01:39,300 -...her money's gone. -JEANNIE: Come on, Pati! 49 00:01:39,430 --> 00:01:41,230 (chuckles): This can get nasty. 50 00:01:41,300 --> 00:01:42,470 MANU: With the 14-day deadline 51 00:01:42,570 --> 00:01:44,100 -fast approaching... -(grunts) 52 00:01:44,170 --> 00:01:47,170 Congratulations for reaching the halfway mark to the summit. 53 00:01:47,270 --> 00:01:48,670 (cheering) 54 00:01:48,800 --> 00:01:50,270 (screams) 55 00:01:50,340 --> 00:01:52,310 -MANU: ...who will race ahead? -Dusty! 56 00:01:52,410 --> 00:01:53,580 DUSTY: Clock's ticking, guys. We got to go. 57 00:01:53,680 --> 00:01:54,940 PUNKIN: Hold on, y'all. 58 00:01:56,010 --> 00:01:57,280 DENNIS: (bleep) Dusty. 59 00:01:57,380 --> 00:01:58,810 MANU: ...and who will fall behind? 60 00:01:58,950 --> 00:02:01,580 (grunts) 61 00:02:01,680 --> 00:02:04,920 MANU: As the group's arduous journey continues... 62 00:02:04,990 --> 00:02:06,590 -PUNKIN: Go get the bag. -THERRON: With the mountain's keeper, 63 00:02:06,660 --> 00:02:08,090 you just really never know what you're gonna get. 64 00:02:08,160 --> 00:02:10,260 Sometimes it's good, sometimes it's bad. 65 00:02:10,330 --> 00:02:12,260 The twists are so hard to predict. 66 00:02:12,330 --> 00:02:14,400 Tonight, we're gonna have a different vote. 67 00:02:15,630 --> 00:02:16,900 What? 68 00:02:17,000 --> 00:02:18,030 MANU: They must remember to heed 69 00:02:18,170 --> 00:02:19,800 the rules of the mountain... 70 00:02:19,870 --> 00:02:22,910 -Are you kidding me? -...or suffer the consequences. 71 00:02:23,010 --> 00:02:24,140 Nobody wins in this vote. 72 00:02:24,210 --> 00:02:25,510 BECKYLEE: You're-- Therron. 73 00:02:25,640 --> 00:02:28,110 Therron. Therron, Therron. 74 00:02:28,210 --> 00:02:29,380 -Therron. -I know, I know, I know, I know. 75 00:02:29,510 --> 00:02:30,380 I'm sorry. 76 00:02:31,510 --> 00:02:33,420 (wind whistling) 77 00:02:36,850 --> 00:02:38,450 (thunder crashes) 78 00:02:40,460 --> 00:02:41,690 * * 79 00:02:41,820 --> 00:02:43,230 (Jennye exhales) 80 00:02:49,270 --> 00:02:52,700 MANU: As day seven of 14 drains away, 81 00:02:52,800 --> 00:02:56,740 the fallout from the group's latest vote is getting heated. 82 00:03:02,880 --> 00:03:05,580 -How are you feeling, Jennye? -JEANNIE: How you feeling? 83 00:03:05,680 --> 00:03:07,420 JENNYE: Um, I'm feeling as though I hope we know 84 00:03:07,550 --> 00:03:09,820 that we're coming to the hardest part of the journey, 85 00:03:09,890 --> 00:03:11,220 and we just lost one of the most knowledgeable members 86 00:03:11,320 --> 00:03:14,020 of this group, the person that we always 87 00:03:14,120 --> 00:03:15,560 ask questions, we always go to. 88 00:03:15,660 --> 00:03:18,760 "What about this?" The person who finds the footing for us, 89 00:03:18,860 --> 00:03:20,560 the best paths for us, the person who gets up 90 00:03:20,660 --> 00:03:23,270 in the morning and goes ahead and makes fire, 91 00:03:23,370 --> 00:03:25,030 pulls a lot of weight around camp. 92 00:03:25,130 --> 00:03:26,240 You know what I mean? 93 00:03:26,340 --> 00:03:27,940 But Dennis... 94 00:03:28,040 --> 00:03:30,240 And I'm gonna finish before being interrupted. 95 00:03:31,610 --> 00:03:33,240 But I hope we know that we traded a... 96 00:03:33,380 --> 00:03:36,410 someone who was perceived as shifty 97 00:03:36,510 --> 00:03:39,250 to someone who is a known liar who doesn't do those things. 98 00:03:40,380 --> 00:03:42,420 So I'm just gonna call it like I see it. 99 00:03:42,550 --> 00:03:45,720 From the last vote, we all know that Dennis is a liar. 100 00:03:45,790 --> 00:03:46,790 It was obvious. 101 00:03:46,920 --> 00:03:49,290 AMY: Dennis, he lied to Manu. 102 00:03:49,390 --> 00:03:51,230 He did throw Geoff's name out first. 103 00:03:51,330 --> 00:03:53,760 Are we going with someone who we know is lying to our face 104 00:03:53,860 --> 00:03:55,530 or are we going with someone who... 105 00:03:55,630 --> 00:03:57,270 "Is he gonna be with me when the majority isn't?" 106 00:03:57,400 --> 00:03:58,770 -JENNYE: Yeah. Yeah. -Question mark. 107 00:03:58,870 --> 00:04:00,640 JENNYE: We just said, "We know we can't trust 108 00:04:00,770 --> 00:04:02,970 anything that comes out of your mouth, but that's okay." 109 00:04:03,070 --> 00:04:05,140 I saw some (bleep), and I'm gonna hold him accountable 110 00:04:05,240 --> 00:04:07,780 to his (bleep) lies. 111 00:04:07,880 --> 00:04:09,950 BECKYLEE: All right, that was, like, emotionally exhausting. 112 00:04:10,080 --> 00:04:11,950 -PATI: Yeah. -So how about no more game tonight? 113 00:04:12,080 --> 00:04:13,850 -NICK: I like that. -And we just... -Yeah. 114 00:04:13,950 --> 00:04:15,120 -JEANNIE: Burgers. -Burgers. -AMY: Let's eat. 115 00:04:15,250 --> 00:04:16,320 -Burgers. -AMY: Come on. 116 00:04:16,450 --> 00:04:17,550 THERRON: I'm gonna go grab the burgers. 117 00:04:17,650 --> 00:04:19,820 JENNYE: I am just a straight shooter. 118 00:04:19,950 --> 00:04:21,360 I'm very transparent. 119 00:04:21,460 --> 00:04:23,560 I can't be that, "Oh, my God. We're besties," 120 00:04:23,630 --> 00:04:25,290 and then be like, "I'm-a vote you off, bitch." 121 00:04:25,390 --> 00:04:26,700 I can't be that person. 122 00:04:26,800 --> 00:04:28,460 That doesn't make any sense to me. 123 00:04:28,560 --> 00:04:30,470 I'm just gonna be me the whole way through, 124 00:04:30,600 --> 00:04:33,800 and if people like it, great, if they don't... 125 00:04:33,900 --> 00:04:36,540 NICK: Oof. That's a burger right there. 126 00:04:41,910 --> 00:04:45,580 Oh, my God, that could not have worked out more perfectly. 127 00:04:45,680 --> 00:04:49,490 Jennye literally just blew up her whole (bleep) game. 128 00:04:49,620 --> 00:04:50,820 (laughs) 129 00:04:50,950 --> 00:04:53,020 (bleep) idiot. 130 00:04:53,150 --> 00:04:55,190 I got exposed, but the thing is, 131 00:04:55,290 --> 00:04:56,990 Jennye thinks she's, like, a step ahead of me. 132 00:04:57,090 --> 00:04:59,260 Girl, you're, like, seven steps behind. 133 00:04:59,360 --> 00:05:02,100 You playing checkers right now. I'm playing chess. 134 00:05:02,160 --> 00:05:04,070 Be more emotional, seriously. 135 00:05:04,170 --> 00:05:06,640 Great for my game. Love it. 136 00:05:06,740 --> 00:05:09,040 Target on your back, Jennye. Thank you, thank you. 137 00:05:09,170 --> 00:05:12,010 And trust me, we ain't gonna be friends after this game, 138 00:05:12,110 --> 00:05:13,510 'cause I don't want to be your friend. 139 00:05:13,610 --> 00:05:16,280 Rob, her number one alliance, just got eliminated, 140 00:05:16,350 --> 00:05:18,580 and she's got no one, and I low-key love that. 141 00:05:18,680 --> 00:05:20,720 She thinks that I'm afraid of her. 142 00:05:20,820 --> 00:05:22,050 She thinks she's a fighter? 143 00:05:22,150 --> 00:05:23,690 Girl, I'm also a fighter, too. 144 00:05:23,790 --> 00:05:25,990 You ain't that tough, lady. You ain't that tough. 145 00:05:26,090 --> 00:05:27,860 Where is the cheese? 146 00:05:27,960 --> 00:05:29,860 -Over there, babe. -Ooh. 147 00:05:29,990 --> 00:05:32,030 I hope people see that if I'm your friend... 148 00:05:32,130 --> 00:05:34,000 -Mm-hmm. -...I'm your friend, but if I... 149 00:05:34,060 --> 00:05:35,730 -Yeah. Yeah, I know. -...but if you... 150 00:05:35,860 --> 00:05:38,070 I-I kind of knew that when I first met you, too. 151 00:05:38,170 --> 00:05:40,240 Jennye continues to call out Dennis. 152 00:05:40,340 --> 00:05:42,100 I know Jennye is the cat person, 153 00:05:42,200 --> 00:05:44,510 but somehow, Dennis has nine lives in this game, 154 00:05:44,610 --> 00:05:47,240 and I do not know how he's still here. 155 00:05:47,340 --> 00:05:48,910 I'm a fighter, honey. Like, I didn't even have 156 00:05:49,010 --> 00:05:50,910 to pull it out until now, but... 157 00:05:51,010 --> 00:05:51,910 -Mm-hmm. Mm-hmm. -I respect it. 158 00:05:52,010 --> 00:05:53,520 Listen, I totally understand. 159 00:05:53,620 --> 00:05:55,880 -I think we're more alike than we think. -JENNYE: Mm-hmm. 160 00:05:55,980 --> 00:05:57,250 I got a, I got a (bleep) attitude right now. 161 00:05:57,390 --> 00:06:00,060 (laughs): That's all right. 162 00:06:00,160 --> 00:06:01,360 Listen, Jennye is no-nonsense. 163 00:06:01,460 --> 00:06:04,390 What Jennye says, Jennye is gonna do. 164 00:06:04,490 --> 00:06:06,230 We have a good relationship, 165 00:06:06,330 --> 00:06:08,130 but this is not a game where you want 166 00:06:08,230 --> 00:06:10,370 -to go around making enemies. -(laughs) 167 00:06:10,470 --> 00:06:11,970 NICK: Right now, too much 168 00:06:12,070 --> 00:06:14,500 can get you taken out, too little can get you taken out. 169 00:06:14,570 --> 00:06:16,510 I'm trying to keep it behind-the-scenes. 170 00:06:16,570 --> 00:06:18,510 I'm trying to be as strategic as possible, 171 00:06:18,610 --> 00:06:21,640 and, um, make the right moves at the right time. 172 00:06:24,180 --> 00:06:26,050 * * 173 00:06:26,150 --> 00:06:28,080 (wind whistling) 174 00:06:38,430 --> 00:06:40,930 AMY: All this wood is wet. 175 00:06:41,030 --> 00:06:42,430 Like, real wet. 176 00:06:42,530 --> 00:06:45,570 We should've put the wood in the tent last night. 177 00:06:45,670 --> 00:06:47,770 We got rained on last night. 178 00:06:47,870 --> 00:06:49,940 None of us thought to put our firewood in our tent? 179 00:06:50,040 --> 00:06:52,140 Yeah, we're not all geniuses out here. 180 00:06:52,240 --> 00:06:54,280 We definitely need somebody calling the shots. 181 00:06:54,410 --> 00:06:56,040 And this morning, we didn't have Robert. 182 00:06:56,140 --> 00:06:57,650 He always did it for us. 183 00:06:57,780 --> 00:06:58,750 -(coughs) -Okay. 184 00:06:58,850 --> 00:07:00,350 AMY: I didn't dismiss that. 185 00:07:00,450 --> 00:07:02,750 I saw the struggles he had most mornings making fire. 186 00:07:02,820 --> 00:07:04,790 I wasn't gonna let that fire not start this morning. 187 00:07:07,620 --> 00:07:09,160 JEANNIE: There you go. There you go. 188 00:07:11,990 --> 00:07:14,130 Nice, nice. 189 00:07:14,260 --> 00:07:16,130 AMY: Why is that so nerve-racking? 190 00:07:16,230 --> 00:07:17,100 JEANNIE: Yeah. 191 00:07:17,200 --> 00:07:19,540 (laughter) 192 00:07:19,640 --> 00:07:21,570 I'm the fire woman! Adventure Amy. 193 00:07:21,670 --> 00:07:23,310 I don't even know who this person is, 194 00:07:23,410 --> 00:07:26,310 like, honestly, she... 195 00:07:26,410 --> 00:07:27,780 I don't know, but I like her. 196 00:07:27,880 --> 00:07:29,610 Cup of joe. 197 00:07:29,680 --> 00:07:32,150 -Clink. -(both chuckle) 198 00:07:32,250 --> 00:07:34,680 AMY: It's day eight, and we're halfway there, 199 00:07:34,780 --> 00:07:36,420 which is a huge feat for me. 200 00:07:36,520 --> 00:07:37,990 The summit's behind us, 201 00:07:38,090 --> 00:07:40,690 you just can't see it 'cause of the morning dew. 202 00:07:40,790 --> 00:07:42,760 Next checkpoint's not anywhere close to us, 203 00:07:42,860 --> 00:07:45,660 so we have quite a bit of ground to make up today. 204 00:07:49,360 --> 00:07:50,900 AMY (whispers): Jennye? 205 00:07:51,000 --> 00:07:52,640 BECKYLEE: Mm-hmm. 206 00:07:52,700 --> 00:07:54,800 AMY: That would be a hard one for me, but that's okay. 207 00:07:54,870 --> 00:07:58,810 BECKYLEE: Dennis is a very good scapegoat. 208 00:07:58,870 --> 00:08:00,680 Like, he's always gonna be in the hot seat. 209 00:08:00,780 --> 00:08:03,710 I do think there's, like, a value to him 210 00:08:03,810 --> 00:08:06,310 being around just because all eyes are on him, 211 00:08:06,380 --> 00:08:08,180 -always. -Mm-hmm. Mm-hmm. 212 00:08:08,280 --> 00:08:10,520 BECKYLEE: The obvious one that everyone really wants is Dennis. 213 00:08:10,620 --> 00:08:12,620 His name has been thrown out a couple times, 214 00:08:12,720 --> 00:08:14,790 but the thing is, he is scared loyal. 215 00:08:14,860 --> 00:08:17,160 He will do what we want because he does not want to see 216 00:08:17,260 --> 00:08:18,660 his name come out again. 217 00:08:18,760 --> 00:08:21,030 Everyone's eyes are always on Dennis, 218 00:08:21,160 --> 00:08:23,230 and that means they're not on me running the whole thing. 219 00:08:23,330 --> 00:08:24,800 He's never gonna recover his reputation. 220 00:08:24,900 --> 00:08:26,300 It's buried. 221 00:08:26,370 --> 00:08:27,570 A good distraction is good. 222 00:08:27,700 --> 00:08:30,170 (laughs): This-- it-it can get nasty. 223 00:08:30,240 --> 00:08:32,040 I know. Very soon. (chuckles) 224 00:08:32,170 --> 00:08:34,010 I want to get ready and get dressed 225 00:08:34,110 --> 00:08:35,740 -'cause I know we're leaving soon. -Yeah. Yeah. 226 00:08:35,840 --> 00:08:38,410 I have a feeling it's gonna be exhausting today. 227 00:08:38,550 --> 00:08:40,380 THERRON: If it was up to me, 228 00:08:40,520 --> 00:08:41,750 I would definitely love to see Amy go next, 229 00:08:41,880 --> 00:08:43,820 'cause every time we go to vote, everybody's, like, 230 00:08:43,890 --> 00:08:45,090 "I don't know, I'm not voting for Amy." 231 00:08:45,220 --> 00:08:46,720 That's what everybody... 232 00:08:46,860 --> 00:08:48,620 -Yeah, I'm seeing, um... -And that's-that's not right. 233 00:08:48,720 --> 00:08:51,190 I'm-I'm not Amy, so that means that I'm always 234 00:08:51,260 --> 00:08:52,860 -on the chopping block over her. -(whispers): I hear you. 235 00:08:52,960 --> 00:08:54,760 THERRON: Nick is a good dude. 236 00:08:54,900 --> 00:08:57,330 He and I get along on a different level 237 00:08:57,400 --> 00:08:59,270 than a lot of the other people 238 00:08:59,400 --> 00:09:01,170 I spend the time with on the mountain. 239 00:09:01,270 --> 00:09:02,370 You know where we stand. 240 00:09:02,440 --> 00:09:03,910 -I'll never say your name... -Oh, yeah. 241 00:09:04,040 --> 00:09:07,040 I can see Nick and myself 242 00:09:07,140 --> 00:09:08,110 making it to the summit. 243 00:09:08,240 --> 00:09:10,010 He's someone I can work with 244 00:09:10,110 --> 00:09:11,310 and someone I can trust. 245 00:09:11,410 --> 00:09:12,950 -I think we're good. -That is good. 246 00:09:13,050 --> 00:09:14,820 Okay, let me go get my shoes, but yeah. 247 00:09:16,550 --> 00:09:17,890 DUSTY: Are you guys ready? 248 00:09:17,990 --> 00:09:19,960 -JEANNIE: Yeah. -PUNKIN: Any idea of the terrain? 249 00:09:20,060 --> 00:09:21,060 It is gonna be steep uphill. 250 00:09:21,160 --> 00:09:22,420 Total miles won't be horrible today... 251 00:09:22,520 --> 00:09:23,930 -AMY: Until we have to go up. -...but legs, 252 00:09:24,030 --> 00:09:25,830 -short-term, we'll-we'll have a hard time. -Mm-hmm. 253 00:09:25,930 --> 00:09:28,030 NICK: Damn, look how high that is. 254 00:09:29,970 --> 00:09:32,100 PATI: We're going 14 days straight. 255 00:09:32,200 --> 00:09:34,000 -We're on day eight. -(exhales) 256 00:09:34,100 --> 00:09:37,070 My body's been getting ass-whupped. 257 00:09:37,140 --> 00:09:40,280 -(sighs) -My knee is, like, messed up, 258 00:09:40,380 --> 00:09:41,740 but I'm pushing through 259 00:09:41,810 --> 00:09:45,550 because I think my strategy is pretty solid. 260 00:09:45,650 --> 00:09:47,780 I'm connecting with the right people. 261 00:09:47,920 --> 00:09:49,750 There's no doubt 262 00:09:49,850 --> 00:09:51,990 in my mind that I can't make it. 263 00:09:52,090 --> 00:09:54,390 I'm super proud of myself. 264 00:09:54,490 --> 00:09:55,760 I have to keep going. 265 00:09:56,730 --> 00:09:57,960 DUSTY: Are you guys good with heading it towards 266 00:09:58,060 --> 00:09:59,660 this little mini valley and making a right? 267 00:09:59,760 --> 00:10:02,000 -JEANNIE: All right, yeah. -Do you guys want me to go in front? 268 00:10:02,130 --> 00:10:04,430 -Yeah. -PUNKIN: Sure. -BECKYLEE: Let's do this. 269 00:10:04,500 --> 00:10:06,330 MANU: Day eight, 270 00:10:06,430 --> 00:10:08,800 the halfway point to the summit. 271 00:10:08,900 --> 00:10:12,640 Fresh off a weather delay, the group needs to move faster 272 00:10:12,740 --> 00:10:16,410 in order to make it to their fifth checkpoint camp. 273 00:10:16,510 --> 00:10:17,710 If their first week on the mountain 274 00:10:17,810 --> 00:10:19,850 was considered challenging, 275 00:10:19,980 --> 00:10:22,320 harsher conditions and the snow line 276 00:10:22,420 --> 00:10:24,820 all loom ahead. 277 00:10:24,950 --> 00:10:26,620 -DUSTY: Keep your feet dry. -JEANNIE: Okay, you good? 278 00:10:26,690 --> 00:10:28,620 DUSTY: I went quick step to that guy, Therron. 279 00:10:28,690 --> 00:10:30,360 Yeah, there you-- Yeah, yeah. Keep moving. 280 00:10:30,460 --> 00:10:32,360 THERRON: I feel a lot of pressure to make sure we keep moving 281 00:10:32,490 --> 00:10:34,330 and get a good pace 282 00:10:34,430 --> 00:10:36,300 because the last thing I want is for us 283 00:10:36,360 --> 00:10:40,100 not to make the checkpoint, and then we have to sleep 284 00:10:40,200 --> 00:10:42,470 on the side of this mountain in a bivvy. 285 00:10:42,540 --> 00:10:44,870 MANU: You've missed your first checkpoint. 286 00:10:44,970 --> 00:10:47,180 You're gonna have to sleep here on the trail. 287 00:10:47,280 --> 00:10:49,610 -JEANNIE: My God. -DENNIS: Dude, it's cold. 288 00:10:49,710 --> 00:10:51,480 -PATI: The bugs are bad. -I've done it once. 289 00:10:51,550 --> 00:10:53,880 It's off the bucket list. Scratched off. 290 00:10:54,020 --> 00:10:55,720 Don't need to look back at that page. 291 00:10:55,820 --> 00:10:57,250 DUSTY: You're good there, Therron? 292 00:10:57,350 --> 00:10:59,150 THERRON: Yeah. Is that loose? 293 00:10:59,250 --> 00:11:00,720 Uh, just don't put heavy weight on it. 294 00:11:00,820 --> 00:11:02,790 Just use my hand. I got you. 295 00:11:02,890 --> 00:11:04,190 My goal is to win this thing. 296 00:11:04,290 --> 00:11:05,630 It's gonna be a huge disappointment for me, 297 00:11:05,690 --> 00:11:07,030 and, frankly, my entire family 298 00:11:07,160 --> 00:11:09,460 and all my friends if I don't win this thing. 299 00:11:09,530 --> 00:11:10,830 There you go, Ames. 300 00:11:10,900 --> 00:11:13,540 -Keep your hands wide. -AMY: Good thinking, Dusty. 301 00:11:13,670 --> 00:11:17,140 I am a perfectionist, depending on what I'm asked to do. 302 00:11:17,240 --> 00:11:19,670 I have played a lot of sports at a high level. 303 00:11:19,740 --> 00:11:22,210 I have played football, 304 00:11:22,310 --> 00:11:24,380 and I've ran track. 305 00:11:24,510 --> 00:11:26,610 I don't like not being good at things. 306 00:11:26,720 --> 00:11:28,050 If I'm not good at something... 307 00:11:29,580 --> 00:11:31,220 ...I get pissed off and frustrated. 308 00:11:31,350 --> 00:11:33,220 It's an ego hit to me, so I make sure 309 00:11:33,360 --> 00:11:35,490 that if I'm gonna be taking on something, 310 00:11:35,590 --> 00:11:37,060 I better be good at it. 311 00:11:37,160 --> 00:11:38,560 People have picked me to be the leader 312 00:11:38,690 --> 00:11:40,160 in multiple instances, 313 00:11:40,230 --> 00:11:43,900 and I'm gonna remain a leader until the day I'm at the summit. 314 00:11:44,000 --> 00:11:45,230 Come on, Pati. 315 00:11:45,330 --> 00:11:46,770 JEANNIE: Yeah! 316 00:11:46,900 --> 00:11:48,300 DUSTY: Good job, Pati. 317 00:11:49,700 --> 00:11:50,840 Oh, damn, y'all, this is about to be hard. 318 00:11:50,910 --> 00:11:52,070 We're gonna have to go up. 319 00:11:52,170 --> 00:11:53,640 It's gonna get really cold. 320 00:11:55,110 --> 00:11:57,750 PATI: You know, I've been in the back, but... 321 00:11:57,850 --> 00:12:00,920 I'm just playing the social game as much as possible. 322 00:12:01,020 --> 00:12:02,950 If you're making the best relationships 323 00:12:03,090 --> 00:12:05,920 with the people that are in the front, 324 00:12:06,050 --> 00:12:07,460 it doesn't matter if you're in the back. 325 00:12:07,590 --> 00:12:09,520 You can still make it to the front. 326 00:12:09,620 --> 00:12:11,930 PUNKIN: Hold on, y'all. 327 00:12:12,060 --> 00:12:14,060 NICK: Pati's struggling. 328 00:12:14,130 --> 00:12:15,860 DUSTY: If I know that it's not gonna be a detriment to me 329 00:12:15,960 --> 00:12:17,630 to go help someone and be comforting, 330 00:12:17,770 --> 00:12:20,770 I'm happy to play that role, but at the end of the day, 331 00:12:20,870 --> 00:12:22,440 folks that are being slow and taking their time, 332 00:12:22,540 --> 00:12:23,510 they're holding the group back. 333 00:12:23,610 --> 00:12:26,470 Be super, super transparent with me. 334 00:12:26,570 --> 00:12:27,780 I've been very honest with you. 335 00:12:27,880 --> 00:12:29,740 I would love to just hang with you guys, 336 00:12:29,850 --> 00:12:32,080 but unfortunately, I'd be lying if I said 337 00:12:32,180 --> 00:12:34,820 -that this one wasn't freaking me out. -Yeah. 338 00:12:34,950 --> 00:12:37,250 I'm gonna care a lot more about winning than anything else. 339 00:12:37,320 --> 00:12:39,390 I'm not out here to just have fun 340 00:12:39,490 --> 00:12:41,690 and have a nice little walk in the park. 341 00:12:41,790 --> 00:12:43,260 I can be ruthless if I need to be. 342 00:12:43,330 --> 00:12:45,130 I'm trying to get that million bucks at the end, 343 00:12:45,230 --> 00:12:47,130 and I can't help but put a dollar amount 344 00:12:47,260 --> 00:12:49,460 next to each one of these people. 345 00:12:53,770 --> 00:12:55,170 AMY: You want your harness, Dusty? 346 00:12:55,270 --> 00:12:56,970 -DUSTY: Oh, yes, ma'am. Thank you. -One, two, three. 347 00:12:57,070 --> 00:12:58,810 -DUSTY: Weather's a little different. -JEANNIE: It just shows you 348 00:12:58,940 --> 00:13:00,980 how high up we're-- we are, right? 349 00:13:01,080 --> 00:13:02,380 MANU: Reaching the snow line 350 00:13:02,480 --> 00:13:04,910 means two things: 351 00:13:04,980 --> 00:13:08,250 unforgiving terrain and sharp inclines. 352 00:13:08,320 --> 00:13:12,120 The group will need to use additional safety gear 353 00:13:12,190 --> 00:13:14,160 to tackle these punishing conditions. 354 00:13:14,260 --> 00:13:15,620 BECKYLEE: Okay, let's go. 355 00:13:15,690 --> 00:13:18,160 JEANNIE: This is gonna be hard. 356 00:13:18,260 --> 00:13:20,130 MANU: Summiting this mountain 357 00:13:20,200 --> 00:13:23,170 is not for the faint-hearted. 358 00:13:23,300 --> 00:13:25,530 Come on. 359 00:13:25,670 --> 00:13:27,500 You can... (bleep). (grunts) 360 00:13:27,600 --> 00:13:28,970 DUSTY: Let's go. 361 00:13:30,440 --> 00:13:31,470 (Pati cries out) 362 00:13:31,540 --> 00:13:32,770 (yells) 363 00:13:32,880 --> 00:13:34,040 Sorry, guys. 364 00:13:35,280 --> 00:13:36,410 DUSTY: Just keep going. I wouldn't stop. 365 00:13:36,510 --> 00:13:37,510 -PUNKIN: No. -BECKYLEE: Nope. 366 00:13:37,610 --> 00:13:39,880 (shouts, cries out) 367 00:13:39,980 --> 00:13:42,450 (bleep). My leg, it just went through something. 368 00:13:42,520 --> 00:13:44,850 Hold on. (bleep). 369 00:13:44,990 --> 00:13:46,390 (grunts) I'm stuck between this rock. 370 00:13:46,520 --> 00:13:47,990 (distant shout) 371 00:13:48,060 --> 00:13:50,660 Oh, my God, my leg is stuck in the rock. 372 00:13:50,730 --> 00:13:53,600 (grunts) Oh, my God. 373 00:13:53,700 --> 00:13:56,700 I'm in a lot of pain. My knee... 374 00:13:56,830 --> 00:14:00,500 It just, it feels like this. It's swollen. 375 00:14:00,570 --> 00:14:03,040 -(sputters) -There you go, there you go, there you go. 376 00:14:03,140 --> 00:14:05,870 Come on, Pati. You got this. One more push. 377 00:14:06,010 --> 00:14:07,440 PATI: It's very uncomfortable. 378 00:14:07,540 --> 00:14:10,910 This is a lot, but I'm-I'm just pushing. 379 00:14:12,680 --> 00:14:14,680 -(Amy grunts) -NICK: Damn, this is steep. 380 00:14:14,780 --> 00:14:16,080 THERRON: It's a little hard. 381 00:14:16,220 --> 00:14:17,850 (Amy grunts) 382 00:14:17,950 --> 00:14:19,920 -Those kill me every time. -DENNIS: Snow's getting deeper here, guys. 383 00:14:22,220 --> 00:14:24,360 JEANNIE: You okay? Amy? Pati? 384 00:14:24,460 --> 00:14:26,530 -Guys? -We're good. 385 00:14:26,590 --> 00:14:27,930 JEANNIE: Come on, Pati. 386 00:14:28,060 --> 00:14:29,530 -You got this. -DUSTY: All right, you guys ready 387 00:14:29,630 --> 00:14:31,570 for a little push? You guys okay to keep trekking? 388 00:14:31,700 --> 00:14:34,040 -DENNIS: Thank you for paving-paving the way, Dusty. -Yeah. 389 00:14:34,100 --> 00:14:37,240 I let Dusty lead 'cause I don't want to be a leader, 390 00:14:37,340 --> 00:14:40,080 and on top of that, I don't want more of a target on my back. 391 00:14:40,210 --> 00:14:44,110 So it's a good chance for him to just be the leader, 392 00:14:44,250 --> 00:14:48,150 and whatever repercussions come from that, it's not on me. 393 00:14:48,250 --> 00:14:50,450 PATI: Good God. 394 00:14:50,550 --> 00:14:52,020 I'm coming, baby. 395 00:14:52,090 --> 00:14:53,590 (exhales) 396 00:14:53,690 --> 00:14:55,890 * * 397 00:15:05,200 --> 00:15:07,540 MANU: Nobody said it would be easy. 398 00:15:07,600 --> 00:15:09,540 Oh, God. 399 00:15:13,610 --> 00:15:17,250 MANU: With a looming 14-day deadline to reach the summit, 400 00:15:17,310 --> 00:15:21,350 the pressure is on to move at a faster pace. 401 00:15:27,620 --> 00:15:32,130 But on day one, I warned them that for safety reasons, 402 00:15:32,260 --> 00:15:34,200 they must travel together as a group. 403 00:15:34,300 --> 00:15:37,470 Now it's time for the mountain's keeper 404 00:15:37,570 --> 00:15:41,000 to issue a reminder because on this mountain... 405 00:15:42,970 --> 00:15:44,740 MANU: ...it is succeed together 406 00:15:44,840 --> 00:15:47,310 or fail alone. 407 00:15:47,410 --> 00:15:49,180 (groans) 408 00:15:51,010 --> 00:15:53,950 DENNIS: Guys, the keeper's here. 409 00:15:54,050 --> 00:15:55,280 JEANNIE: Let's go! 410 00:15:56,520 --> 00:15:59,190 -(panting) -JEANNIE: Come on, Pati! 411 00:16:02,860 --> 00:16:04,390 Come on, Pati! 412 00:16:06,660 --> 00:16:08,160 -PUNKIN: We have a sign. -DENNIS: Oh, my God. 413 00:16:08,300 --> 00:16:10,630 JENNYE: "The only way to get to your next checkpoint camp 414 00:16:10,730 --> 00:16:13,870 in time is straight down this rock face." 415 00:16:14,000 --> 00:16:15,840 JEANNIE: Oh, my God! (screams) 416 00:16:16,700 --> 00:16:19,310 -JENNYE: Gotta go, gotta go. -PUNKIN: Go get the bag! 417 00:16:19,410 --> 00:16:22,140 DENNIS: Therron, he ran like a chicken with his head cut off. 418 00:16:23,450 --> 00:16:24,980 (wind whistling) 419 00:16:30,550 --> 00:16:32,250 DENNIS: Whew, this is tough. 420 00:16:33,390 --> 00:16:34,620 (panting) 421 00:16:34,760 --> 00:16:36,090 (whimpering) 422 00:16:41,930 --> 00:16:44,300 DENNIS: Guys, the keeper's here. 423 00:16:44,400 --> 00:16:46,400 NICK: Come on, now. Don't do this. 424 00:16:46,470 --> 00:16:48,470 DENNIS: Oh, God, dude. 425 00:16:48,570 --> 00:16:51,270 (groans) What's happening here? 426 00:16:52,210 --> 00:16:54,280 The mountain keeper is just circling around, 427 00:16:54,380 --> 00:16:56,310 and there's always a reason why. 428 00:16:56,440 --> 00:16:59,280 JEANNIE: Come on, Pati! Let's go! 429 00:16:59,380 --> 00:17:03,950 DENNIS: I know at some point, it's gonna be a difficult dilemma. 430 00:17:04,050 --> 00:17:05,190 (grunting) 431 00:17:06,250 --> 00:17:08,320 AMY: You're good. Keep going. 432 00:17:08,460 --> 00:17:10,290 The mountain keeper's telling us something. 433 00:17:10,430 --> 00:17:11,730 It's a warning. 434 00:17:11,790 --> 00:17:12,790 Something is wrong, 435 00:17:12,930 --> 00:17:14,430 and I'm already thinking, 436 00:17:14,530 --> 00:17:16,000 "This is not good." 437 00:17:17,170 --> 00:17:18,870 PUNKIN: Come on! 438 00:17:19,770 --> 00:17:21,370 (cries out) 439 00:17:22,970 --> 00:17:24,110 PATI: Good God. 440 00:17:24,170 --> 00:17:27,440 What the (bleep) did I sign up for? 441 00:17:27,540 --> 00:17:28,780 DUSTY: It's a warning in some capacity, 442 00:17:28,840 --> 00:17:30,280 but I personally get 443 00:17:30,380 --> 00:17:31,410 excited every time I see the mountain's keeper 444 00:17:31,480 --> 00:17:33,680 because it means we are one day, 445 00:17:33,780 --> 00:17:35,180 one moment closer 446 00:17:35,280 --> 00:17:37,190 to getting fewer and fewer people 447 00:17:37,320 --> 00:17:38,620 that deserve to be up on the mountain. 448 00:17:38,690 --> 00:17:40,490 Big ol' holes up here. 449 00:17:45,630 --> 00:17:47,360 (grunts) 450 00:17:55,170 --> 00:17:56,540 (panting) 451 00:17:56,640 --> 00:17:57,870 (whimpers) 452 00:18:04,210 --> 00:18:06,650 AMY: I don't see them. 453 00:18:11,220 --> 00:18:13,290 DUSTY: Am I blind? Where are they at? 454 00:18:13,360 --> 00:18:15,360 PUNKIN: Oh, (bleep), I don't see either of them. 455 00:18:15,460 --> 00:18:17,230 This is hard. (panting) 456 00:18:19,530 --> 00:18:21,960 I'm struggling in the back. I'm feeling very alone. 457 00:18:22,060 --> 00:18:23,400 Everybody is now gone. 458 00:18:23,500 --> 00:18:24,700 I think I'm a little more scared 459 00:18:24,800 --> 00:18:25,770 than I'm letting on, 460 00:18:25,870 --> 00:18:28,400 but I'm so tired. 461 00:18:28,540 --> 00:18:30,170 That little voice is creeping in. 462 00:18:30,270 --> 00:18:32,070 Telling me this is hard. 463 00:18:32,170 --> 00:18:34,310 (grunting) 464 00:18:41,920 --> 00:18:44,220 I can't... move. 465 00:18:44,320 --> 00:18:45,320 PUNKIN: Oh, (bleep) 466 00:18:45,390 --> 00:18:46,990 -Hold on. Hold up. -THERRON: Hold up. 467 00:18:47,050 --> 00:18:48,090 AMY: I can't quit. 468 00:18:48,220 --> 00:18:50,160 What kind of mom would I be 469 00:18:50,260 --> 00:18:51,390 if I told my kids they can do hard things 470 00:18:51,490 --> 00:18:54,000 and then I just quit 'cause it was too hard? 471 00:18:54,060 --> 00:18:55,360 (grunting) 472 00:19:03,310 --> 00:19:06,110 One step. One step. 473 00:19:07,070 --> 00:19:09,080 PUNKIN: That was hard, y'all. 474 00:19:09,180 --> 00:19:10,880 Got a sign up ahead, guys. 475 00:19:10,950 --> 00:19:12,150 A sign? 476 00:19:12,250 --> 00:19:13,680 -PUNKIN: We have a sign. -DENNIS: Oh, my God. 477 00:19:13,750 --> 00:19:15,750 Holy moly. 478 00:19:15,850 --> 00:19:18,820 THERRON: Oh, no. There's nothing but a ledge on the other side. 479 00:19:18,920 --> 00:19:20,760 PATI: Good God. 480 00:19:20,860 --> 00:19:22,220 JEANNIE: Oh, my God. 481 00:19:22,320 --> 00:19:24,860 MANU: The lead group has surged ahead, 482 00:19:24,930 --> 00:19:28,030 leaving the trailing members too far behind. 483 00:19:28,100 --> 00:19:29,900 (grunts) 484 00:19:29,960 --> 00:19:33,370 Now they must pause until the stragglers rejoin the ranks. 485 00:19:35,470 --> 00:19:38,540 -Four more steps. -PUNKIN: Good job, Amy. 486 00:19:38,610 --> 00:19:40,310 Big push. 487 00:19:40,440 --> 00:19:42,280 DUSTY: Can you see Pati still? 488 00:19:42,380 --> 00:19:43,880 NICK: No, not really. 489 00:19:43,980 --> 00:19:45,810 We made pretty good time, all things considered. 490 00:19:45,910 --> 00:19:46,950 It's gonna be a wait. 491 00:19:49,120 --> 00:19:51,720 DUSTY: I think the odds of us making it up this mountain today 492 00:19:51,790 --> 00:19:54,120 with Pati are about zero percent. 493 00:19:54,220 --> 00:19:55,360 She's a little bit 494 00:19:55,460 --> 00:19:57,330 of an anchor that we're dragging up the hill, 495 00:19:57,460 --> 00:19:59,530 which, we'll see if it come back... comes back to bite us. 496 00:19:59,630 --> 00:20:01,830 -PUNKIN: Good job, Pati. -DENNIS: Good job, P. 497 00:20:01,960 --> 00:20:03,270 JEANNIE: Damn, man. 498 00:20:03,370 --> 00:20:05,600 DUSTY: Go ahead. You want to read this? 499 00:20:05,700 --> 00:20:08,770 JENNYE: "The only way to get to your next checkpoint camp in time 500 00:20:08,870 --> 00:20:10,570 is straight down this rock face. 501 00:20:10,670 --> 00:20:12,740 "In order to do that, 502 00:20:12,810 --> 00:20:14,580 "you must repel down one line 503 00:20:14,680 --> 00:20:17,280 "and change ropes midway to reach the bottom. 504 00:20:17,380 --> 00:20:21,250 "You must rush to make camp where another surprise awaits, 505 00:20:21,320 --> 00:20:22,780 "but remember to stick together. 506 00:20:23,950 --> 00:20:26,020 "I've been watching you." 507 00:20:26,120 --> 00:20:29,120 AMY: The mountain's keeper is keeping eye on us. I think 508 00:20:29,190 --> 00:20:30,990 she's definitely giving us some sort of warning. 509 00:20:31,130 --> 00:20:33,130 "Hey, guys. You need to start working together." 510 00:20:33,190 --> 00:20:35,460 We need to stick closer together 511 00:20:35,530 --> 00:20:38,330 because there's a big bunch at the front and we... it's hard. 512 00:20:38,430 --> 00:20:39,870 I know, I've been in the middle, I've been in the back. 513 00:20:39,970 --> 00:20:41,240 It's hard. 514 00:20:42,100 --> 00:20:44,140 Oh, my gosh. 515 00:20:44,210 --> 00:20:46,640 I'm not sure what the mountain's keeper 516 00:20:46,740 --> 00:20:48,580 is looking for, but the facts are the facts. 517 00:20:48,680 --> 00:20:51,380 We've got 14 days to get to the Summit. 518 00:20:51,480 --> 00:20:53,520 If we don't make it in 14 days, we get nothing. 519 00:20:53,620 --> 00:20:55,850 -Yep, let's go. -Just be careful, y'all. 520 00:20:55,980 --> 00:20:58,120 Watch your step. 521 00:20:58,190 --> 00:20:59,590 PATI: (chuckles) I am absolutely 522 00:20:59,690 --> 00:21:02,960 terrified. This is, like, my worst nightmare. 523 00:21:03,060 --> 00:21:04,860 I've never done this, 524 00:21:04,960 --> 00:21:06,630 where you have to repel down, 525 00:21:06,730 --> 00:21:09,900 ever, in my whole life. Yeah. 526 00:21:10,030 --> 00:21:11,370 I feel like throwing up. 527 00:21:11,470 --> 00:21:12,670 (laughs) 528 00:21:15,340 --> 00:21:17,000 BECKYLEE: Look at that. 529 00:21:19,040 --> 00:21:22,410 MANU: The group now stands on the precipice 530 00:21:22,510 --> 00:21:25,510 of a 500-foot sheer cliff. 531 00:21:25,580 --> 00:21:28,880 To stay on schedule and make checkpoint camp before sunset... 532 00:21:28,980 --> 00:21:30,590 -Just watch your step. -AMY: Yep. 533 00:21:30,690 --> 00:21:32,250 MANU: ...they must work in pairs 534 00:21:32,350 --> 00:21:34,660 to repel the near-vertical rock face, 535 00:21:34,760 --> 00:21:38,160 and then speed down the gravity line 536 00:21:38,230 --> 00:21:39,360 to the valley floor below. 537 00:21:39,430 --> 00:21:40,660 Good? 538 00:21:41,760 --> 00:21:44,730 I think that, especially us going first, it'll show folks, 539 00:21:44,870 --> 00:21:48,040 "Okay, these two got it, they're calm, they're collected, 540 00:21:48,100 --> 00:21:49,470 they're talking it easy, they're going down." 541 00:21:50,470 --> 00:21:52,310 Big step there. Big step there. 542 00:21:52,410 --> 00:21:53,680 BECKYLEE: Yep. 543 00:21:53,740 --> 00:21:56,080 Coming into this, I feel like I naturally 544 00:21:56,180 --> 00:21:58,180 have this lone wolf mentality. 545 00:21:58,250 --> 00:22:00,580 Like, I'd rather do it myself and know I'm doing it right 546 00:22:00,680 --> 00:22:02,320 than trust somebody else. 547 00:22:04,750 --> 00:22:05,650 Comfortable? 548 00:22:05,750 --> 00:22:07,620 -Comfortable as I can be. -Good. 549 00:22:07,720 --> 00:22:10,460 BECKYLEE: I don't know if one person could do this alone. 550 00:22:10,590 --> 00:22:12,790 I hope I can trust Dusty as a partner. 551 00:22:13,730 --> 00:22:15,600 I'm gonna be telling myself, "Don't look down." 552 00:22:17,870 --> 00:22:19,670 DUSTY: Okay, here we go. 553 00:22:21,300 --> 00:22:22,870 You're gonna have to really grip onto the rope. 554 00:22:22,970 --> 00:22:25,240 Oh, wow. 555 00:22:25,340 --> 00:22:27,980 I went into this not afraid of heights. 556 00:22:28,910 --> 00:22:31,610 And I'm feeling my, like, thoughts of doubt creep in. 557 00:22:32,650 --> 00:22:34,620 That's a long way down. 558 00:22:35,550 --> 00:22:38,120 "You feel every single muscle in your body shaking, 559 00:22:38,220 --> 00:22:39,920 and you think, "Can I do this?" 560 00:22:41,120 --> 00:22:43,160 DUSTY: This is just a big step down. 561 00:22:50,060 --> 00:22:52,600 You're just gonna have to trust the rope when you go. 562 00:22:53,900 --> 00:22:56,170 Whew. 563 00:22:56,300 --> 00:22:57,810 I'm looking at this tension repel, 564 00:22:57,910 --> 00:23:00,980 and I'm confident, physically, in this challenge. 565 00:23:01,080 --> 00:23:03,180 I also want to show the entire group that I can do this, 566 00:23:03,310 --> 00:23:06,780 and I think it'll be a good leadership opportunity for me. 567 00:23:06,850 --> 00:23:09,620 I think my competitive nature comes directly 568 00:23:09,680 --> 00:23:11,690 from my older brothers, growing up. 569 00:23:11,790 --> 00:23:13,860 'Cause I was the youngest, I kind of had to find a way 570 00:23:13,960 --> 00:23:15,190 to get on that level and just get interest 571 00:23:15,320 --> 00:23:16,490 and attention from my family. 572 00:23:16,620 --> 00:23:17,430 (grunts) 573 00:23:17,490 --> 00:23:18,860 I look up to both of them a ton, 574 00:23:18,960 --> 00:23:21,300 but I always had something to prove 575 00:23:21,360 --> 00:23:22,600 as the youngest brother, and I think, 576 00:23:22,660 --> 00:23:24,330 even nowadays, I'm gonna care a lot more 577 00:23:24,400 --> 00:23:25,630 about winning than anything else. 578 00:23:27,370 --> 00:23:29,000 How's it looking, Dusty? 579 00:23:31,570 --> 00:23:33,010 Dusty, can you hear me? 580 00:23:33,110 --> 00:23:34,280 (grunting) 581 00:23:34,380 --> 00:23:35,710 (echoing): Dusty! 582 00:23:37,810 --> 00:23:39,710 Dusty! 583 00:23:39,810 --> 00:23:41,850 I don't see Dusty. 584 00:23:41,920 --> 00:23:44,320 I have no idea what the heck happened. 585 00:23:44,390 --> 00:23:47,920 Dusty! 586 00:23:48,020 --> 00:23:50,560 -DENNIS: Against the rock, Jeannie! -Oh, my God! 587 00:23:51,230 --> 00:23:53,830 Guys, she's coming. 588 00:23:53,930 --> 00:23:55,030 PUNKIN: Go get it! Dusty! 589 00:23:55,130 --> 00:23:56,530 Go get it! 590 00:23:56,600 --> 00:23:58,200 MANU: The mountain keeper's been watching. 591 00:23:58,270 --> 00:23:59,930 Tonight we're gonna have a different vote. 592 00:24:01,670 --> 00:24:03,510 -BECKYLEE: Are you kidding me? -(sobs) 593 00:24:03,610 --> 00:24:05,770 (wind whistling) 594 00:24:10,780 --> 00:24:12,950 * * 595 00:24:15,980 --> 00:24:17,550 How's it looking, Dusty? 596 00:24:20,490 --> 00:24:21,890 Dusty, can you hear me? 597 00:24:23,990 --> 00:24:25,160 (echoing): Dusty! 598 00:24:25,230 --> 00:24:26,430 (grunts) 599 00:24:28,830 --> 00:24:31,370 DUSTY: This is the hardest thing we've done so far. 600 00:24:31,500 --> 00:24:33,370 Mentally, this is rough. 601 00:24:33,470 --> 00:24:35,470 Any pairs that have two people who are scared of heights-- 602 00:24:35,540 --> 00:24:37,870 I'm really concerned for them right now. 603 00:24:41,210 --> 00:24:42,880 Dusty! 604 00:24:45,550 --> 00:24:47,720 I don't see Dusty. 605 00:24:48,920 --> 00:24:49,920 Dusty! 606 00:24:50,820 --> 00:24:53,920 I guess I'm doing this alone, then. 607 00:24:54,920 --> 00:24:58,090 Getting left behind is-is is kind of overwhelming. 608 00:24:59,030 --> 00:25:02,060 (singsong): I really don't want to do this. 609 00:25:02,160 --> 00:25:03,230 I really don't. 610 00:25:03,330 --> 00:25:04,800 What the hell? 611 00:25:04,900 --> 00:25:07,000 It's friggin' straight down. 612 00:25:10,400 --> 00:25:11,840 I don't understand. 613 00:25:16,880 --> 00:25:18,280 (grunts) 614 00:25:20,280 --> 00:25:22,080 I (bleep) up my knee. 615 00:25:23,020 --> 00:25:26,620 I've always had a hard time being vulnerable, 616 00:25:26,750 --> 00:25:27,960 expressing my emotions, 617 00:25:28,090 --> 00:25:31,890 and this game definitely tests that, for sure. 618 00:25:32,930 --> 00:25:34,730 (breathing rapidly) 619 00:25:34,800 --> 00:25:37,100 I grew up the oldest of four kids. 620 00:25:37,200 --> 00:25:38,530 My parents got a divorce. 621 00:25:38,600 --> 00:25:41,140 It was messy, and I kind of had to, like, step up. 622 00:25:41,240 --> 00:25:45,740 I've always felt the older child burden to the extreme, 623 00:25:45,840 --> 00:25:47,710 and because of that... 624 00:25:47,810 --> 00:25:50,080 I hate this. I hate this! 625 00:25:50,180 --> 00:25:52,250 ...I hate things that are out of my control. 626 00:25:52,310 --> 00:25:55,950 What? There's no friggin' rocks. (grunts) 627 00:25:56,050 --> 00:25:57,250 Dusty! 628 00:25:57,320 --> 00:25:59,050 DUSTY: You all right, Becks? 629 00:25:59,120 --> 00:26:02,290 (grunts) Where are you, Dusty? 630 00:26:02,390 --> 00:26:04,330 I'm right here. Can you see me? 631 00:26:04,460 --> 00:26:05,490 My arms are so dead. 632 00:26:05,590 --> 00:26:06,990 DUSTY: Yeah. That one's rough. 633 00:26:07,130 --> 00:26:08,500 Miserable. 634 00:26:08,600 --> 00:26:09,860 With this obstacle, 635 00:26:09,960 --> 00:26:11,130 you know, you just kind of have to tough it out 636 00:26:11,230 --> 00:26:12,100 and keep going. 637 00:26:12,170 --> 00:26:13,640 DUSTY: Just trust your harness. 638 00:26:13,740 --> 00:26:14,870 Let go? 639 00:26:16,640 --> 00:26:18,040 (exclaiming) 640 00:26:19,570 --> 00:26:21,340 DUSTY: Oh. Oh. 641 00:26:21,440 --> 00:26:23,080 -BECKLYEE: Oh, my God. -Oh, my God! 642 00:26:23,140 --> 00:26:25,010 -Whoa! -(whoops) 643 00:26:25,150 --> 00:26:26,280 DUSTY: Oh, my God! 644 00:26:26,350 --> 00:26:28,950 -(laughs) -Ooh. Ooh. 645 00:26:29,020 --> 00:26:30,820 (whoops) 646 00:26:32,690 --> 00:26:34,360 DUSTY: Oh, man. 647 00:26:35,820 --> 00:26:38,030 -Letting go of that rope took everything in me to... -BECKYLEE: I know. 648 00:26:38,160 --> 00:26:40,160 Your body is, like, "Do not do that." 649 00:26:40,290 --> 00:26:42,660 DUSTY: That jump-- that was rough for me. 650 00:26:42,760 --> 00:26:44,400 Oh, thank God. 651 00:26:45,370 --> 00:26:47,370 That's gonna be rough for everyone else. 652 00:26:47,500 --> 00:26:50,300 Jeannie, I'm so happy I'm going with you instead of Jennye. 653 00:26:50,400 --> 00:26:51,840 Yeah, I know. 654 00:26:51,940 --> 00:26:53,510 DENNIS: It's scary because everyone thinks 655 00:26:53,610 --> 00:26:55,510 that I'm a mean person, I'm evil. 656 00:26:55,610 --> 00:26:56,780 JEANNIE: I think it was because 657 00:26:56,840 --> 00:26:58,350 they thought you were just playing ha... 658 00:26:58,450 --> 00:27:00,480 -hard too fast, you know? -Yeah. 659 00:27:00,550 --> 00:27:01,780 A lot of people in this game have 660 00:27:01,850 --> 00:27:03,450 been talking bad about my game, 661 00:27:03,520 --> 00:27:05,520 saying that I am untrustworthy, 662 00:27:05,620 --> 00:27:07,920 which, honestly, to a point, I kind of am. 663 00:27:08,020 --> 00:27:10,120 JEANNIE: And you have to, like, say something, 664 00:27:10,220 --> 00:27:11,830 like, "Guys, we're all playing the game. 665 00:27:11,930 --> 00:27:13,460 "I'm sorry I played too hard, but..." 666 00:27:13,530 --> 00:27:15,560 Yeah, but at the end of the day, 667 00:27:15,700 --> 00:27:17,600 -like right now? -Yeah. 668 00:27:17,700 --> 00:27:20,200 Like, you would be lying saying no one... 669 00:27:20,300 --> 00:27:23,400 -no one else right now is playing as hard as I am. -Yeah. 670 00:27:23,540 --> 00:27:25,170 I trust Dennis. He always makes me 671 00:27:25,270 --> 00:27:26,870 feel a little bit more secure. 672 00:27:26,970 --> 00:27:29,410 Oh. (sharp exhale) 673 00:27:29,510 --> 00:27:31,450 JEANNIE: He knows his name's already been thrown around, 674 00:27:31,550 --> 00:27:34,120 but he has my back, so, for me, 675 00:27:34,220 --> 00:27:35,220 I'm gonna stick with Dennis. 676 00:27:35,350 --> 00:27:37,950 Holy (bleep). 677 00:27:38,720 --> 00:27:40,420 It just got real. 678 00:27:40,550 --> 00:27:42,190 (Dennis grunts) 679 00:27:44,490 --> 00:27:46,660 Just go a little bit at a time. 680 00:27:46,760 --> 00:27:50,330 DENNIS: I look down off the edge, it's a 90-degree vertical drop. 681 00:27:50,430 --> 00:27:51,530 Oh, my God. 682 00:27:51,600 --> 00:27:53,530 I cannot see anything. 683 00:27:53,630 --> 00:27:54,900 My heart is sinking. 684 00:27:55,000 --> 00:27:57,440 Oh, I just don't want to look down. 685 00:27:57,540 --> 00:27:59,110 -Jeannie. -Yeah? 686 00:27:59,210 --> 00:28:02,240 You have to look down to see your foot placement, girl. 687 00:28:03,410 --> 00:28:04,350 Oh. 688 00:28:06,910 --> 00:28:09,680 I call myself an adrenaline junkie. 689 00:28:09,750 --> 00:28:11,250 Being a trauma ICU nurse, 690 00:28:11,350 --> 00:28:14,060 I work in a very high-stressful environment. 691 00:28:14,160 --> 00:28:16,090 (grunting) 692 00:28:16,190 --> 00:28:18,630 Right now, I have more adrenaline 693 00:28:18,730 --> 00:28:21,430 than I ever have doing chest compressions 694 00:28:21,530 --> 00:28:22,960 and breaking someone's sternum. 695 00:28:29,840 --> 00:28:31,070 You got this, Jeannie! 696 00:28:32,110 --> 00:28:33,780 Okay, I'm coming down! 697 00:28:34,780 --> 00:28:36,310 Jeannie, you got this, man. 698 00:28:36,440 --> 00:28:39,450 I got this. I got this. 699 00:28:39,550 --> 00:28:42,080 Hand over hand. I'm just belaying down. 700 00:28:42,180 --> 00:28:44,320 Hand over hand. 701 00:28:45,920 --> 00:28:47,760 I've never done anything like this before. 702 00:28:47,820 --> 00:28:52,460 Like, I have no clue how to repel down. 703 00:28:52,590 --> 00:28:54,500 I'm so glad I have a partner this time. 704 00:28:54,600 --> 00:28:57,560 You got this, my Italian mom! 705 00:28:57,630 --> 00:29:00,670 (moaning) 706 00:29:00,770 --> 00:29:03,740 Dennis, walk me through it, please! 707 00:29:05,640 --> 00:29:07,980 It's worth it! 708 00:29:08,080 --> 00:29:09,980 It's not too bad! 709 00:29:10,110 --> 00:29:12,580 I definitely just lied to her. It's that bad. 710 00:29:12,650 --> 00:29:14,980 Oh, my God. (laughs) 711 00:29:15,080 --> 00:29:18,650 (moans) Oh, my God! Oh, my God! 712 00:29:18,750 --> 00:29:20,020 Aah! 713 00:29:20,150 --> 00:29:22,720 Yes, Jeannie! Take a leap of faith! You got it! 714 00:29:22,820 --> 00:29:25,190 Plant your feet right apart against the rock! 715 00:29:25,290 --> 00:29:27,430 Against the rock, against the rock, Jeannie! 716 00:29:27,490 --> 00:29:29,500 Feet apart against the rock, Jeannie! 717 00:29:29,600 --> 00:29:30,930 (gasping, moaning) 718 00:29:31,030 --> 00:29:32,300 Oh, my God! 719 00:29:32,400 --> 00:29:33,800 DENNIS: Yes, Jeannie! 720 00:29:33,900 --> 00:29:37,670 Damn it! I knew I would've tried out for Wheel of Fortune. 721 00:29:37,770 --> 00:29:40,310 -DENNIS: (laughs) Ready? -No. Yeah. 722 00:29:40,410 --> 00:29:42,180 -Three, -Yeah. I'm freaking out. 723 00:29:42,280 --> 00:29:44,050 -two, one. -Oh, my God! 724 00:29:44,150 --> 00:29:45,610 DENNIS: Oh, God! Oh, God! 725 00:29:45,680 --> 00:29:48,550 This sucks! This sucks! This sucks! 726 00:29:48,650 --> 00:29:50,720 Oh, my...! Oh, my God! Oh, my God! 727 00:29:50,850 --> 00:29:53,350 JEANNIE: Oh, my God! 728 00:29:53,450 --> 00:29:54,960 (both screaming) 729 00:29:56,560 --> 00:29:57,830 This is so... 730 00:29:57,890 --> 00:30:01,000 -This is terrifying! -Oh, my God! Aah! 731 00:30:01,100 --> 00:30:02,100 Who is that? 732 00:30:02,200 --> 00:30:03,230 -Jeannie freaking out. -That Jeannie? 733 00:30:03,330 --> 00:30:04,870 -Yeah. -(Jeannie shouting) 734 00:30:04,970 --> 00:30:06,900 DENNIS: Jeannie! Oh, my God. 735 00:30:07,000 --> 00:30:07,900 JEANNIE: Oh, my God! 736 00:30:08,040 --> 00:30:09,570 I'm gonna throw up right now! 737 00:30:09,700 --> 00:30:10,700 Oh, my God! 738 00:30:10,800 --> 00:30:11,970 (panting) 739 00:30:12,070 --> 00:30:13,410 You know, I understand why they told us 740 00:30:13,510 --> 00:30:15,740 to wear quick-dry underwear. 741 00:30:16,810 --> 00:30:18,010 Oh, my God. That was scary. 742 00:30:18,110 --> 00:30:20,810 When you do something that's really scary 743 00:30:20,880 --> 00:30:22,080 and you do it, you accomplish it, 744 00:30:22,180 --> 00:30:24,120 you feel so good about yourself. 745 00:30:24,220 --> 00:30:25,650 And that's what I'm looking for. 746 00:30:25,720 --> 00:30:27,320 I'm looking for some confidence, 747 00:30:27,420 --> 00:30:29,390 and that definitely gave me a lot of confidence. 748 00:30:29,520 --> 00:30:31,190 -Yeah. Yeah. -That's where we started, you know? 749 00:30:31,260 --> 00:30:32,560 -That's where we started. -Yeah, I know. 750 00:30:32,690 --> 00:30:34,060 -Let me see that mountain. -All, all the way up there. 751 00:30:34,160 --> 00:30:36,430 -All the way up there. -Oh, my God! 752 00:30:36,560 --> 00:30:37,560 Look at that. 753 00:30:37,700 --> 00:30:39,000 (both laughing) 754 00:30:39,070 --> 00:30:40,570 Oh, my God, this is kind of scary. 755 00:30:40,670 --> 00:30:42,200 Hold on. 756 00:30:42,300 --> 00:30:43,600 Are you nervous about what tonight holds? 757 00:30:43,740 --> 00:30:46,510 AMY: Yeah. We need to switch up from the Dennis. 758 00:30:46,570 --> 00:30:47,880 Dennis is, like, not gaming. 759 00:30:47,980 --> 00:30:49,740 -He's just hanging out -No, he's just... 760 00:30:49,840 --> 00:30:51,450 and being sweet now 'cause he got caught. 761 00:30:51,580 --> 00:30:53,780 AMY: I'm definitely holding the group back with Pati, 762 00:30:53,880 --> 00:30:55,120 so, yeah, I'm real nervous. 763 00:30:55,250 --> 00:30:57,220 I'm thinking they're gonna vote me off. 764 00:30:57,280 --> 00:30:58,620 -THERRON: You got it? -Yep. 765 00:30:58,720 --> 00:31:00,850 I'm gonna take this opportunity to show Therron 766 00:31:00,960 --> 00:31:01,790 that I can do my part 767 00:31:01,920 --> 00:31:03,760 and help us get up the summit. 768 00:31:03,890 --> 00:31:06,030 THERRON: I've been voting off the people I don't have connections with, 769 00:31:06,090 --> 00:31:07,560 -You know what I mean? And... -Right. 770 00:31:07,630 --> 00:31:09,430 That's why I don't want to be on your "not connection" list. 771 00:31:09,560 --> 00:31:11,630 THERRON: I would definitely would love to see Amy go next. 772 00:31:11,770 --> 00:31:13,130 I love her. 773 00:31:13,270 --> 00:31:15,200 But this game is forcing us 774 00:31:15,300 --> 00:31:16,800 to make some really hard decisions. 775 00:31:16,940 --> 00:31:18,410 And she's on the wrong side of the numbers. 776 00:31:18,510 --> 00:31:20,040 (grunting) 777 00:31:20,140 --> 00:31:22,840 I think Mama Amy has had her time. 778 00:31:22,940 --> 00:31:25,250 -Ooh, this next part is gonna be scary as (bleep). Okay. -Okay. 779 00:31:29,580 --> 00:31:31,650 Ooh. This next part, Amy-- 780 00:31:31,750 --> 00:31:33,960 it's-it's-it's straight down. 781 00:31:34,060 --> 00:31:35,320 Oh, my God. I can't look back. 782 00:31:35,420 --> 00:31:36,920 Hey, hey, Therron. 783 00:31:36,990 --> 00:31:38,790 -Hey, hey. -Breathe. Breathe. 784 00:31:39,860 --> 00:31:40,960 You got it. 785 00:31:41,100 --> 00:31:42,360 No, no. I believe in you. 786 00:31:42,460 --> 00:31:43,660 THERRON: I want to quit. I want to give up. 787 00:31:43,800 --> 00:31:45,230 I don't want to do this. I do not want to be here. 788 00:31:45,330 --> 00:31:47,100 I don't want to be anywhere around what I'm doing. 789 00:31:47,170 --> 00:31:48,270 -Oh, my God. -You got it, babe. 790 00:31:48,340 --> 00:31:49,640 -Hey, you're killing it. Okay. -(grunts) 791 00:31:49,740 --> 00:31:51,810 Step. Baby steps, baby steps. 792 00:31:51,940 --> 00:31:53,040 THERRON: I'm not an adrenaline junkie. 793 00:31:53,140 --> 00:31:54,880 I do not get on rollercoasters. 794 00:31:54,980 --> 00:31:56,010 I do not do stuff like this. 795 00:31:56,140 --> 00:31:57,080 I'm safe. 796 00:31:57,140 --> 00:31:58,950 This is really scary. I'm safe. 797 00:31:59,010 --> 00:32:00,450 And honestly, I just feel like 798 00:32:00,550 --> 00:32:02,120 if I would have known, I may have not signed up. 799 00:32:02,220 --> 00:32:03,680 Please get me down from here! 800 00:32:03,820 --> 00:32:05,450 Good job, T! 801 00:32:05,550 --> 00:32:06,820 You got it, Therron. 802 00:32:06,950 --> 00:32:08,890 (grunts) Oh, God. 803 00:32:10,520 --> 00:32:12,690 Please, get me to a little solid ground. 804 00:32:12,830 --> 00:32:14,930 Oh, my God. 805 00:32:15,030 --> 00:32:16,360 Oh, God. 806 00:32:16,460 --> 00:32:18,800 Oh, my God. 807 00:32:18,870 --> 00:32:21,070 What is this? 808 00:32:21,840 --> 00:32:24,010 Oh, God. I'm okay. 809 00:32:24,140 --> 00:32:26,570 Therron is freaking out. 810 00:32:26,670 --> 00:32:29,610 I have a very loud, bellowing voice when I need to have one. 811 00:32:29,710 --> 00:32:31,380 Therron, do not look back! 812 00:32:31,510 --> 00:32:32,580 I'm gonna need that to get him 813 00:32:32,680 --> 00:32:33,810 through this next obstacle. 814 00:32:33,910 --> 00:32:35,880 Therron, you got this. 815 00:32:35,980 --> 00:32:37,050 Say, "I got this." 816 00:32:37,180 --> 00:32:40,020 Oh, God. Oh, God. (panting) 817 00:32:40,150 --> 00:32:41,320 Therron! Therron! 818 00:32:41,420 --> 00:32:42,490 You got this. 819 00:32:42,590 --> 00:32:45,030 THERRON: The fear is just... falling. 820 00:32:45,130 --> 00:32:47,530 And I'm up really high. 821 00:32:47,660 --> 00:32:49,330 And... 822 00:32:49,400 --> 00:32:51,430 I just don't know what I signed up for. 823 00:32:52,470 --> 00:32:54,170 Amy! I-I can't do this. 824 00:32:54,240 --> 00:32:56,100 -Therron, yes you can! -I-I-I can't. I cannot do this. 825 00:32:56,200 --> 00:32:57,770 -Therron! Therron! Therron? -I am telling you right now 826 00:32:57,870 --> 00:32:59,640 -Look forward. Therron, look forward. -I cannot... 827 00:32:59,740 --> 00:33:01,980 -Amy? Amy... -Therron, Therron, look forward! 828 00:33:02,040 --> 00:33:04,380 Hey, hey, hey! Therron, Therron. 829 00:33:04,510 --> 00:33:07,350 -Look at me, Therron. -THERRON: I keep asking myself 830 00:33:07,410 --> 00:33:10,220 "Is the money worth how scared I'm feeling?" and I don't know. 831 00:33:10,320 --> 00:33:11,750 -Therron. Therron. -(whimpering) 832 00:33:11,850 --> 00:33:14,120 Therron! Hey, you're not gonna fall. 833 00:33:14,220 --> 00:33:15,990 Therron, say it. "I'm not gonna fall." 834 00:33:16,090 --> 00:33:18,360 -(crying) -You're... Therron! Therron! 835 00:33:19,560 --> 00:33:22,130 THERRON: Amy, I... I can't do this. 836 00:33:30,570 --> 00:33:33,310 THERRON: I got this. I got this. I got this. 837 00:33:33,410 --> 00:33:35,080 Amy, I... I can't do this. 838 00:33:35,180 --> 00:33:37,340 I'm-I'm... I can't. I cannot do this. 839 00:33:37,480 --> 00:33:39,580 I'm telling you right now, I cannot... 840 00:33:39,650 --> 00:33:41,780 -Therron, look forward. Therron! -Amy... Amy... 841 00:33:41,880 --> 00:33:42,980 Therron, look at me. 842 00:33:43,080 --> 00:33:45,150 You're not gonna fall. Therron, say it. 843 00:33:45,250 --> 00:33:46,590 -"I'm not gonna fall." -(crying) 844 00:33:46,650 --> 00:33:48,520 You're... Therron! Look forward! 845 00:33:48,620 --> 00:33:49,920 Do not look back! 846 00:33:50,020 --> 00:33:51,860 I know, I know, I know, I know. I'm sorry. 847 00:33:51,990 --> 00:33:53,060 -I don't know, Amy. -Hey! 848 00:33:53,160 --> 00:33:55,000 Hey, hey. Do not apologize. 849 00:33:55,100 --> 00:33:57,360 Look at me. You got this. 850 00:33:57,500 --> 00:33:59,170 Therron, you got this. 851 00:33:59,270 --> 00:34:01,000 -Say, "I got this." -I got this. 852 00:34:01,100 --> 00:34:02,140 You got this. 853 00:34:02,240 --> 00:34:04,640 THERRON: Do I let go of the rope? 854 00:34:04,740 --> 00:34:06,310 There's no more rope, either. 855 00:34:06,410 --> 00:34:08,210 Something in you just tells you, 856 00:34:08,310 --> 00:34:10,080 "Don't let go." Like, you're not supposed to. 857 00:34:10,180 --> 00:34:11,850 This isn't a normal feeling. 858 00:34:12,780 --> 00:34:14,750 AMY: Hey, I'm with you. Therron, Therron, me and you, 859 00:34:14,850 --> 00:34:16,350 side by side. Look, I'm with you. 860 00:34:16,450 --> 00:34:17,520 -Okay. -I'm with you. Look at me. 861 00:34:17,620 --> 00:34:19,690 Me and you. You're gonna let go of the rope. 862 00:34:19,790 --> 00:34:21,290 You're gonna hold onto the blue in front of you, Therron. 863 00:34:21,390 --> 00:34:22,520 You're okay. 864 00:34:22,620 --> 00:34:24,330 Therron, Therron, I'm right here. 865 00:34:24,390 --> 00:34:26,390 -I'm right here. No! No! No! -(screaming) 866 00:34:26,490 --> 00:34:27,860 Therron! Therron! 867 00:34:27,960 --> 00:34:29,560 Look at me. It's fun. 868 00:34:29,700 --> 00:34:31,670 (Therron screaming) 869 00:34:34,000 --> 00:34:35,470 THERRON: The let-go phase 870 00:34:35,540 --> 00:34:37,970 of that rope is the scariest thing I've done here. 871 00:34:38,070 --> 00:34:39,870 "I know it has me, but am I gonna die?" 872 00:34:39,970 --> 00:34:41,480 -(screaming) -AMY: I'm right here! No! No! 873 00:34:41,580 --> 00:34:42,840 No! It's fun. 874 00:34:42,940 --> 00:34:45,210 (Amy laughs) 875 00:34:45,350 --> 00:34:47,010 THERRON: Okay, this is actually more fun now. 876 00:34:47,080 --> 00:34:48,250 Okay, I'm not scared! 877 00:34:48,380 --> 00:34:49,820 I'm not scared now! 878 00:34:49,880 --> 00:34:51,520 When I got a little bit from the wall, I was 879 00:34:51,590 --> 00:34:53,220 starting to have fun 'cause I was, like, "Okay, you safe." 880 00:34:53,320 --> 00:34:55,590 This is fun! (whooping) 881 00:34:55,720 --> 00:34:57,420 (laughing) 882 00:34:57,560 --> 00:34:59,290 THERRON: Oh, my God, Amy, I'm so sorry. 883 00:34:59,390 --> 00:35:00,690 I had a moment. Oh, my God, 884 00:35:00,790 --> 00:35:01,730 I had a moment. 885 00:35:01,830 --> 00:35:03,500 Oh, my God, I had a moment. 886 00:35:03,600 --> 00:35:04,770 -We did it. We did it. -Hey, who did it? 887 00:35:04,870 --> 00:35:06,030 -We did it. -We did it. 888 00:35:06,100 --> 00:35:08,400 Okay. (whimpering) 889 00:35:09,240 --> 00:35:10,540 If Amy wasn't there, 890 00:35:10,600 --> 00:35:11,910 I really did want to quit. 891 00:35:12,010 --> 00:35:13,610 I wanted to give up so much. 892 00:35:13,740 --> 00:35:15,440 Amy, give me a hug. 893 00:35:15,580 --> 00:35:17,280 -I love you. -I lost it. I... 894 00:35:17,380 --> 00:35:18,680 AMY: I was never gonna let you quit. 895 00:35:21,450 --> 00:35:22,620 (Punkin panting rapidly) 896 00:35:22,750 --> 00:35:25,450 PATI: Hey, you got that bad bitch in you, come on. 897 00:35:25,590 --> 00:35:27,520 -(whimpering) -You got this. 898 00:35:27,620 --> 00:35:29,120 You got this. One step at a time, babe. 899 00:35:29,220 --> 00:35:31,230 One step at a time. 900 00:35:31,330 --> 00:35:33,690 Your time. Your time. 901 00:35:36,160 --> 00:35:38,300 (whimpering) 902 00:35:40,230 --> 00:35:42,070 H-How? 903 00:35:42,170 --> 00:35:44,100 I-I can't. I can't. 904 00:35:44,210 --> 00:35:45,370 Wait, wait, wait! 905 00:35:45,440 --> 00:35:46,640 I could fall, I could die. 906 00:35:46,740 --> 00:35:49,140 Like, if there's a slip of the rope, 907 00:35:49,240 --> 00:35:52,810 I-I'm gone, and there's just nothing I could do. 908 00:35:52,950 --> 00:35:55,480 But my mom didn't raise a quitter. 909 00:35:55,580 --> 00:35:58,020 I grew up in a small town 910 00:35:58,120 --> 00:36:00,320 in Mississippi, in the projects. 911 00:36:00,420 --> 00:36:02,220 Me, my sisters and my mom. 912 00:36:02,290 --> 00:36:04,560 My mom made sure that we did not 913 00:36:04,630 --> 00:36:06,090 become a product 914 00:36:06,160 --> 00:36:10,030 of our environment. We always had so much love in our home. 915 00:36:11,160 --> 00:36:13,130 PATI: Keep going, P! 916 00:36:13,270 --> 00:36:16,270 PUNKIN: Being from the south and growing up in the church, 917 00:36:16,370 --> 00:36:19,110 coming out was definitely a difficult time. 918 00:36:19,170 --> 00:36:20,970 It was a scary time. 919 00:36:21,110 --> 00:36:23,310 But I finally decided to come out at 21, 920 00:36:23,410 --> 00:36:26,450 and I wanted to live my life unapologetically me. 921 00:36:26,510 --> 00:36:29,380 And love who I wanted to love. 922 00:36:29,480 --> 00:36:32,350 My mom said she will always support me 923 00:36:32,450 --> 00:36:34,090 and never turn her back on me. 924 00:36:34,190 --> 00:36:36,760 And so that's really just what I... what I needed. 925 00:36:37,760 --> 00:36:40,690 If I had to look up to anybody, it would definitely be my mom. 926 00:36:40,790 --> 00:36:43,260 She instilled so much grit in us, 927 00:36:43,330 --> 00:36:46,600 and never quit, and to just go after your dreams. 928 00:36:46,670 --> 00:36:48,640 (grunting) 929 00:36:49,870 --> 00:36:50,870 Good job, P! 930 00:36:52,270 --> 00:36:54,380 PUNKIN: In times where I feel like I... 931 00:36:54,480 --> 00:36:56,010 I want to give up, 932 00:36:56,110 --> 00:36:58,810 what's going to motive me to keep me going is my family. 933 00:36:58,910 --> 00:37:03,050 So we're gonna keep going until the end. 934 00:37:03,150 --> 00:37:04,790 (grunting) 935 00:37:04,890 --> 00:37:06,750 Okay. 936 00:37:08,050 --> 00:37:09,390 PUNKIN: Come on, Pati! 937 00:37:09,520 --> 00:37:11,020 You got it! 938 00:37:11,120 --> 00:37:13,260 (Pati grunting) 939 00:37:14,900 --> 00:37:16,000 (bleep) 940 00:37:17,230 --> 00:37:18,370 PUNKIN: You got it! 941 00:37:18,470 --> 00:37:20,370 Come on, let me hear you! 942 00:37:20,470 --> 00:37:21,700 -(grunts) -You got it. 943 00:37:21,840 --> 00:37:24,040 -Come on. -PATI: I just hit 944 00:37:24,140 --> 00:37:25,710 one of the rocks so hard. 945 00:37:25,810 --> 00:37:27,210 (bleep) 946 00:37:27,310 --> 00:37:29,540 And I'm like... 947 00:37:29,640 --> 00:37:31,810 "Is this it? Are we gonna quit?" 948 00:37:31,880 --> 00:37:33,910 There you go, Pati. Good job. 949 00:37:34,050 --> 00:37:37,220 PATI: It's very uncomfortable, but 950 00:37:37,320 --> 00:37:39,220 I have to keep going. 951 00:37:40,090 --> 00:37:43,120 -You got this, P. Don't worry. -Where do I... where do I hold? 952 00:37:43,220 --> 00:37:44,760 PATI: Hey, you're good. Look at me. 953 00:37:44,860 --> 00:37:45,830 You're good. Look at me. 954 00:37:45,930 --> 00:37:47,530 I'm doing it. Just let go. 955 00:37:47,590 --> 00:37:49,030 -And you... hold on. -(Punkin whimpering) 956 00:37:49,130 --> 00:37:50,400 -You're good. You're good. -(screaming) 957 00:37:50,500 --> 00:37:52,070 Hey, look at me. 958 00:37:52,200 --> 00:37:53,230 Look at me, P. 959 00:37:53,330 --> 00:37:54,600 Look at me. 960 00:37:54,740 --> 00:37:56,140 Nice and slow. Look at me. Look at me. 961 00:37:56,240 --> 00:37:57,340 -You're good. You're good. -(groans) 962 00:37:57,400 --> 00:37:58,770 Hey, hey. 963 00:37:58,870 --> 00:38:00,510 Nice and slow, lookit. 964 00:38:00,610 --> 00:38:03,180 Oh! Oh, my God. 965 00:38:03,240 --> 00:38:04,550 P! Look at me, P! 966 00:38:04,650 --> 00:38:06,510 Just relax! Just relax! 967 00:38:06,610 --> 00:38:07,780 (whimpering) 968 00:38:10,520 --> 00:38:12,590 -(exhales) -(contestants cheering) 969 00:38:12,690 --> 00:38:13,990 That was (bleep). That was tough. 970 00:38:14,090 --> 00:38:17,820 -That was tough. -Pati! Pati! 971 00:38:17,920 --> 00:38:19,760 -All right. Here we go. -JENNYE: Here we go. 972 00:38:22,230 --> 00:38:24,130 Ooh, ooh, ooh, (bleep). 973 00:38:25,400 --> 00:38:27,770 My worst fear right now is whatever's over that ledge. 974 00:38:27,870 --> 00:38:28,770 I can't see it. 975 00:38:28,870 --> 00:38:30,740 I have no idea what it is. 976 00:38:31,640 --> 00:38:33,070 NICK: Whoa. 977 00:38:33,140 --> 00:38:35,780 Whoa, whoa, whoa, whoa. 978 00:38:35,880 --> 00:38:37,810 Don't look down, dude. 979 00:38:37,910 --> 00:38:39,950 I'm completely out of my element right now. 980 00:38:40,050 --> 00:38:41,450 Ooh, just trust it, dude. 981 00:38:41,580 --> 00:38:42,880 Just trust it. 982 00:38:42,950 --> 00:38:44,250 Oh... 983 00:38:44,320 --> 00:38:45,550 I'm from Louisiana. 984 00:38:45,620 --> 00:38:47,150 There are no hills and mountains. 985 00:38:47,250 --> 00:38:49,620 I have never repelled before in my entire life. 986 00:38:49,720 --> 00:38:53,090 And I am deathly terrified of heights. 987 00:38:53,160 --> 00:38:54,430 Ooh. (whoops) 988 00:38:54,530 --> 00:38:56,630 This game is incredibly challenging 989 00:38:56,730 --> 00:39:00,100 because you have to have a great physical game. 990 00:39:00,170 --> 00:39:01,700 Ooh, ooh, ooh. 991 00:39:01,800 --> 00:39:04,200 But you also have to have a very good social game. 992 00:39:04,300 --> 00:39:06,170 And that's what I'm gonna hang my hat on. 993 00:39:06,270 --> 00:39:07,810 Nothing is gonna keep me from getting 994 00:39:07,940 --> 00:39:10,140 to the top of this summit. Um... 995 00:39:11,310 --> 00:39:13,250 Make no mistake, I am terrified. 996 00:39:14,950 --> 00:39:16,850 (exhales) 997 00:39:16,980 --> 00:39:18,790 Yeah, you got it, Jennye. You got it. 998 00:39:18,890 --> 00:39:20,820 Nice, Jennye. 999 00:39:20,920 --> 00:39:22,760 JENNYE: I am currently hiding 1000 00:39:22,820 --> 00:39:24,960 a significant knee injury 1001 00:39:25,060 --> 00:39:26,760 that most of the group does not know about. 1002 00:39:26,830 --> 00:39:28,930 They just see me limping, but they truly 1003 00:39:29,030 --> 00:39:30,160 don't know the extent. 1004 00:39:30,260 --> 00:39:32,130 Aah! 1005 00:39:32,200 --> 00:39:34,200 My pain is my problem. 1006 00:39:34,330 --> 00:39:36,170 -You got it, Jennye. -JENNYE: Like, 1007 00:39:36,270 --> 00:39:38,340 they don't need to know that. 1008 00:39:38,470 --> 00:39:41,540 Especially Dennis, because he might put a target on my back. 1009 00:39:41,640 --> 00:39:43,440 So I'm just gonna keep going. 1010 00:39:43,540 --> 00:39:45,850 Holy (bleep). 1011 00:39:45,950 --> 00:39:47,150 Aah! 1012 00:39:47,210 --> 00:39:49,520 Doing this kind of a activity, 1013 00:39:49,620 --> 00:39:51,990 it's never going to get better, and we 1014 00:39:52,050 --> 00:39:55,460 have a time limit. And there's nothing we can do about that. 1015 00:39:55,560 --> 00:39:57,720 -Way to go, Nick. -Just trust it. 1016 00:40:01,090 --> 00:40:02,500 Oh, (bleep). 1017 00:40:02,600 --> 00:40:04,160 -Whoa, whoa! -Meow! 1018 00:40:04,260 --> 00:40:07,470 Meow! Meow! 1019 00:40:07,570 --> 00:40:09,470 BECKYLEE: There's a couple of names going around. 1020 00:40:09,570 --> 00:40:11,200 I've heard Jennye... 1021 00:40:11,340 --> 00:40:12,470 Meow! 1022 00:40:12,570 --> 00:40:14,580 ...Amy and Dennis' name get thrown out. 1023 00:40:14,680 --> 00:40:16,380 I would like to see Jennye go. 1024 00:40:16,480 --> 00:40:19,580 I'm sort of working with Dennis, at least for now. 1025 00:40:19,710 --> 00:40:22,450 -Meow! -Jennye, I've never talked an ounce of game. 1026 00:40:22,550 --> 00:40:24,180 I'm not sure if she's working with anybody. 1027 00:40:24,250 --> 00:40:26,820 She just doesn't strategize, but also, 1028 00:40:26,920 --> 00:40:29,360 I don't need to hear the word "meow" again in my life. 1029 00:40:29,460 --> 00:40:31,490 Meow! Meow! 1030 00:40:32,830 --> 00:40:34,630 Meow! 1031 00:40:34,730 --> 00:40:37,900 -Meow! -Nice job, Jennye. 1032 00:40:38,000 --> 00:40:39,500 The zip line, always. 1033 00:40:39,570 --> 00:40:41,400 That's my (bleep) right there. 1034 00:40:41,500 --> 00:40:43,200 -Yeah, Nick! Yeah, Jennye! -JEANNIE: Yay! 1035 00:40:43,300 --> 00:40:44,770 Easy. Easy. 1036 00:40:44,870 --> 00:40:46,740 Come on, you did it! 1037 00:40:46,870 --> 00:40:48,510 -Dude. -You did it, man! 1038 00:40:48,580 --> 00:40:50,340 DUSTY: All right, you guys ready? 1039 00:40:50,440 --> 00:40:51,680 Here we go. 1040 00:40:51,750 --> 00:40:53,880 You guys go ahead, please. Love you. 1041 00:40:53,980 --> 00:40:55,650 -You sure? -A hundred percent. 1042 00:40:55,750 --> 00:40:57,120 Y'all, we got to pick up the pace. 1043 00:40:57,250 --> 00:41:00,450 PATI: Dusty's leading right now, and I've been in the back. 1044 00:41:00,550 --> 00:41:03,420 I just feel more comfortable where I can catch up. 1045 00:41:03,560 --> 00:41:06,530 If anybody has a problem, my door's open. 1046 00:41:06,630 --> 00:41:08,830 They can... they can come talk to me. 1047 00:41:11,770 --> 00:41:13,770 (grunts) 1048 00:41:13,900 --> 00:41:15,770 -(indistinct chatter) -Ooh! Lord! 1049 00:41:15,870 --> 00:41:18,270 DENNIS: I think the mountain keeper wants us to pick up the pace. 1050 00:41:18,370 --> 00:41:19,670 Sorry. 1051 00:41:19,770 --> 00:41:21,710 DENNIS: But also, we need to stick together 'cause 1052 00:41:21,810 --> 00:41:24,880 Pati is really far behind, and not just 50 feet. 1053 00:41:24,980 --> 00:41:27,750 She is, like, two to 300 feet behind us. 1054 00:41:27,810 --> 00:41:29,480 PUNKIN: Oh, she's way back there? 1055 00:41:29,620 --> 00:41:32,090 What's she doing way back there? Pati. 1056 00:41:32,190 --> 00:41:34,660 (grunting) 1057 00:41:41,260 --> 00:41:42,960 You guys okay to keep trekking? 1058 00:41:43,100 --> 00:41:45,770 -Yes. -Cool. Here we go. 1059 00:41:45,830 --> 00:41:46,970 NICK: You know, Dusty does 1060 00:41:47,070 --> 00:41:48,570 a great job up front. He sets a good pace. 1061 00:41:48,640 --> 00:41:50,470 Nice speed, Ames. 1062 00:41:50,570 --> 00:41:52,710 NICK: I feel like we're-we're falling a little bit behind, 1063 00:41:52,810 --> 00:41:55,210 so if he says speed up, we do have to get going. 1064 00:41:56,840 --> 00:41:58,340 MANU: By the looks of it, 1065 00:41:58,480 --> 00:42:01,480 the group is still having trouble following the rules. 1066 00:42:04,080 --> 00:42:05,590 And on this mountain, 1067 00:42:05,650 --> 00:42:08,760 actions have consequences. 1068 00:42:11,090 --> 00:42:13,160 THERRON: Ooh. That's the mountain's keeper! 1069 00:42:13,260 --> 00:42:15,160 -That's the mountain's keeper. -(groans) 1070 00:42:17,160 --> 00:42:19,830 PUNKIN: The hike today is brutal. 1071 00:42:19,930 --> 00:42:23,100 My brain is tired, my body is tired. 1072 00:42:23,170 --> 00:42:24,940 I'm absolutely triggered. 1073 00:42:25,010 --> 00:42:27,810 -Come on. -JENNYE: What's going on? 1074 00:42:27,870 --> 00:42:29,310 PUNKIN: I'm wondering what the heck she wants. 1075 00:42:29,410 --> 00:42:32,250 Why is she here again? What does this mean? 1076 00:42:34,780 --> 00:42:36,050 AMY: He's got a yellow pack. 1077 00:42:36,880 --> 00:42:38,950 DENNIS: In that yellow duffle bag-- 1078 00:42:39,020 --> 00:42:40,690 if it's an immunity or an advantage-- 1079 00:42:40,790 --> 00:42:42,620 I need it, 'cause I hear people 1080 00:42:42,690 --> 00:42:45,030 dropping my name all the time. 1081 00:42:52,830 --> 00:42:54,200 -Go get it! -Dusty, get it! 1082 00:42:54,300 --> 00:42:55,570 Go, Dusty! 1083 00:42:55,700 --> 00:42:56,900 Go get it! 1084 00:42:57,040 --> 00:42:58,940 (wind whistling) 1085 00:43:07,650 --> 00:43:09,780 Go get the bag! 1086 00:43:09,920 --> 00:43:11,520 THERRON: With the mountain's keeper, you just really never know 1087 00:43:11,580 --> 00:43:12,550 what you're gonna get, bag-wise. 1088 00:43:12,620 --> 00:43:13,890 Where'd it go? 1089 00:43:13,990 --> 00:43:15,560 THERRON: Sometimes it's good, sometimes 1090 00:43:15,620 --> 00:43:16,920 it's bad, sometimes we're saving people, 1091 00:43:17,060 --> 00:43:18,860 sometimes we're getting rid of people. 1092 00:43:18,930 --> 00:43:20,630 The twists are so hard to predict. 1093 00:43:20,730 --> 00:43:22,230 Therron, get it! Therron, get it. 1094 00:43:22,330 --> 00:43:24,060 So I'm sprinting for every bag. 1095 00:43:24,160 --> 00:43:25,830 (grunting) 1096 00:43:25,930 --> 00:43:27,970 -Good job, Therron. -DENNIS: Therron, man. 1097 00:43:28,100 --> 00:43:30,640 He ran like a chicken with his head cut off 1098 00:43:30,740 --> 00:43:32,840 and grabs this duffle bag before me. 1099 00:43:32,940 --> 00:43:36,080 -Open it, T. -Open it right there. 1100 00:43:36,140 --> 00:43:37,310 -What is this? -What's it say? 1101 00:43:37,410 --> 00:43:38,580 DENNIS: Come on, P. Let's go! 1102 00:43:38,680 --> 00:43:40,610 -I'm scared. -I'm so scared too, okay. 1103 00:43:40,750 --> 00:43:42,350 -JENNYE: Open it, open it, open it. -JEANNIE: Yeah, open it, please. 1104 00:43:42,450 --> 00:43:43,680 "The mountain gives 1105 00:43:43,780 --> 00:43:45,290 "and it takes away. Which is it? 1106 00:43:45,390 --> 00:43:47,990 "You'll have to carry this bag to camp to find out. 1107 00:43:48,120 --> 00:43:49,290 The mountain keeper." 1108 00:43:49,420 --> 00:43:50,460 This says either/or, right? 1109 00:43:50,590 --> 00:43:52,060 So it doesn't have to be a good and a bad. 1110 00:43:52,160 --> 00:43:52,960 -Or it could be both. -It could be both. 1111 00:43:53,060 --> 00:43:54,800 -It could be both, yeah. -Yeah. 1112 00:43:54,900 --> 00:43:56,560 -JENNYE: Let's take it back. -PUNKIN: Let's take it back and we'll see. 1113 00:43:56,660 --> 00:43:58,430 -Yeah, let's see what it is. -NICK: Let's go. Let's do it. 1114 00:43:58,530 --> 00:44:00,500 All right, here we go. 1115 00:44:00,630 --> 00:44:02,470 We're heading over to the checkpoint, 1116 00:44:02,570 --> 00:44:04,640 and we all know what checkpoints mean, and 1117 00:44:04,770 --> 00:44:06,670 I have a good feeling on who's probably going home. 1118 00:44:09,680 --> 00:44:12,750 Dennis, Dennis, Dennis. 1119 00:44:12,850 --> 00:44:13,650 His name has been on the chopping block 1120 00:44:13,780 --> 00:44:15,080 for a while at this point. 1121 00:44:15,150 --> 00:44:16,380 It ain't gonna be us, honey. (bleep) that. 1122 00:44:16,480 --> 00:44:19,090 NICK: I do believe Dennis' time is coming 1123 00:44:19,150 --> 00:44:20,850 to an end right now, but he was 1124 00:44:20,950 --> 00:44:22,160 the good chess piece. 1125 00:44:27,690 --> 00:44:29,360 -THERRON: We made it to camp! -NICK: We made it. 1126 00:44:29,460 --> 00:44:31,430 JENNYE: We made it! 1127 00:44:31,530 --> 00:44:34,430 MANU: After a grueling hike, the group is finally 1128 00:44:34,530 --> 00:44:37,800 approaching the fifth of nine checkpoint camps 1129 00:44:37,870 --> 00:44:40,640 and the halfway mark to the summit. 1130 00:44:40,740 --> 00:44:42,880 That's the best sign I've seen all day. 1131 00:44:43,010 --> 00:44:45,210 MANU: A milestone worth celebrating. 1132 00:44:45,350 --> 00:44:46,480 BECKYLEE: Champagne! 1133 00:44:46,550 --> 00:44:47,810 PUNKIN: Hey! 1134 00:44:47,910 --> 00:44:49,220 We're all getting drunk tonight! 1135 00:44:49,350 --> 00:44:50,650 (laughter) 1136 00:44:50,720 --> 00:44:52,690 -THERRON: Y'all want to open this? -PUNKIN: Yeah! 1137 00:44:52,790 --> 00:44:53,690 -DUSTY: Let's do it. -THERRON: Y'all ready? 1138 00:44:53,790 --> 00:44:54,820 PUNKIN: Let's see. 1139 00:44:54,890 --> 00:44:56,690 Ooh. 1140 00:44:56,790 --> 00:44:59,460 Boots? Oh, Dennis, we got boots! 1141 00:44:59,560 --> 00:45:00,790 (cheering, clamoring) 1142 00:45:00,860 --> 00:45:02,060 (cheering) 1143 00:45:06,870 --> 00:45:08,330 JEANNIE: All right, let's get to the letters. 1144 00:45:08,430 --> 00:45:10,900 Oh. (kisses) 1145 00:45:11,000 --> 00:45:13,310 My heart's racing. 1146 00:45:13,370 --> 00:45:14,640 We got letters from loved ones, 1147 00:45:14,740 --> 00:45:16,440 which I... Oh, my God. 1148 00:45:16,540 --> 00:45:17,740 It feels so good. 1149 00:45:17,840 --> 00:45:20,710 This is what motivates you. 1150 00:45:20,850 --> 00:45:23,550 All right, so, this is from my oldest daughter. 1151 00:45:23,680 --> 00:45:25,820 We've very close. 1152 00:45:25,890 --> 00:45:27,890 "First things first, I miss you like crazy. 1153 00:45:27,990 --> 00:45:29,890 "The house just isn't the same without you: 1154 00:45:29,990 --> 00:45:32,030 "extremely loud. 1155 00:45:32,090 --> 00:45:33,490 "You're not just amazing, 1156 00:45:33,560 --> 00:45:36,100 you're like the superhero of our family." 1157 00:45:36,230 --> 00:45:37,500 Ooh, I didn't know that. 1158 00:45:37,600 --> 00:45:38,430 (laughs) 1159 00:45:38,560 --> 00:45:40,170 "I love you. 1160 00:45:40,270 --> 00:45:42,440 Kick some ass, Mom. Sorry for cursing." 1161 00:45:42,570 --> 00:45:44,370 (laughing) 1162 00:45:45,340 --> 00:45:48,510 It says, "I hope this letter finds you in good spirits, 1163 00:45:48,570 --> 00:45:50,680 "ready to take on any challenge 1164 00:45:50,780 --> 00:45:52,980 "that lies ahead. As your big sister, 1165 00:45:53,080 --> 00:45:56,450 I couldn't be more proud of you." 1166 00:45:56,550 --> 00:45:58,280 "You've always had this incredible ability to 1167 00:45:58,380 --> 00:46:01,860 "face any obstacle head on, never backing down 1168 00:46:01,920 --> 00:46:04,690 "and always pushing yourself to new limits. 1169 00:46:04,790 --> 00:46:06,490 "It's these qualities that have made me 1170 00:46:06,590 --> 00:46:09,460 believe in you wholeheartedly." 1171 00:46:09,560 --> 00:46:12,070 This letter is motivating me to just 1172 00:46:12,130 --> 00:46:15,300 push beyond the pain and, um, 1173 00:46:15,440 --> 00:46:16,470 just to keep moving. 1174 00:46:16,570 --> 00:46:18,070 PUNKIN: "My beautiful wife. 1175 00:46:18,170 --> 00:46:20,770 "First of all, wow. 1176 00:46:20,870 --> 00:46:22,480 "I'm so proud of you. 1177 00:46:22,580 --> 00:46:25,210 "I'm sure you're giving all you've got out there, 1178 00:46:25,310 --> 00:46:27,810 "building relationships and tactfully giving them hell. 1179 00:46:27,910 --> 00:46:29,520 "Love, your wife. 1180 00:46:29,620 --> 00:46:30,850 "P.S. I rearranged 1181 00:46:30,950 --> 00:46:33,650 all the decor while you were gone." 1182 00:46:33,790 --> 00:46:35,620 -(laughing) -NICK: Oh, yeah. 1183 00:46:35,720 --> 00:46:36,990 It's from my dad. Um... 1184 00:46:37,120 --> 00:46:38,460 "Well, you made it." 1185 00:46:38,560 --> 00:46:39,390 (bleep) 1186 00:46:43,800 --> 00:46:46,270 It's definitely hitting me hard right now. 1187 00:46:46,330 --> 00:46:49,200 I've never been away from my family for 1188 00:46:49,300 --> 00:46:51,540 my entire life, especially with no contact. 1189 00:46:51,640 --> 00:46:53,940 "I couldn't be more impressed." 1190 00:46:56,110 --> 00:46:59,310 "What an incredible experience you have in front of you. 1191 00:46:59,410 --> 00:47:02,650 "Just be yourself. That should be enough. 1192 00:47:03,720 --> 00:47:05,220 Love, Dad." 1193 00:47:06,490 --> 00:47:07,990 Yeah, that's awesome, huh? 1194 00:47:08,090 --> 00:47:09,320 I couldn't read any more of that. 1195 00:47:09,460 --> 00:47:11,020 -(laughing) -NICK: I have some 1196 00:47:11,160 --> 00:47:13,330 pretty good people waiting on me back home, and 1197 00:47:13,430 --> 00:47:15,600 that's what's getting me through this. 1198 00:47:15,660 --> 00:47:16,860 "Mom, I'm so beyond proud of you 1199 00:47:16,960 --> 00:47:18,330 "for embarking on this journey. 1200 00:47:18,430 --> 00:47:19,800 "I know you're doing amazing. 1201 00:47:19,870 --> 00:47:22,170 "This is nothing compared to the challenges 1202 00:47:22,300 --> 00:47:25,370 "you have faced, and I have no doubt you can do this. 1203 00:47:25,470 --> 00:47:27,610 "You've always told me to never doubt myself 1204 00:47:27,670 --> 00:47:28,940 "and never give up, 1205 00:47:29,010 --> 00:47:30,480 "so I expect you to listen to your own advice. 1206 00:47:30,540 --> 00:47:33,450 I love and miss you. Emma, your favorite daughter." 1207 00:47:33,510 --> 00:47:35,680 (laughing) 1208 00:47:35,780 --> 00:47:38,280 I really needed those letters to come today, 1209 00:47:38,380 --> 00:47:40,550 especially with all the doubt that I had today. 1210 00:47:40,650 --> 00:47:44,390 It was pretty powerful when you've got your girls and 1211 00:47:44,520 --> 00:47:45,930 your husband telling you that, 1212 00:47:46,030 --> 00:47:48,130 "Mom, it's your time now." 1213 00:47:48,190 --> 00:47:51,160 Yeah, this is kind of weird 'cause, 1214 00:47:51,260 --> 00:47:53,970 you know, I didn't have the opportunity to 1215 00:47:54,030 --> 00:47:55,800 talk to my parents before this, 1216 00:47:55,870 --> 00:47:58,600 so it kind of threw me off. 1217 00:47:58,700 --> 00:48:01,470 I am very surprised my mom and dad wrote to me. 1218 00:48:01,570 --> 00:48:03,910 I don't think my parents are necessarily ecstatic that 1219 00:48:04,010 --> 00:48:05,680 I'm up here on this mountain. 1220 00:48:05,750 --> 00:48:08,080 They didn't wish me luck for this. 1221 00:48:08,210 --> 00:48:11,050 Being a first generation 1222 00:48:11,150 --> 00:48:12,520 Asian-American coming from 1223 00:48:12,590 --> 00:48:13,950 a family of immigrants, 1224 00:48:14,050 --> 00:48:18,020 it's hard growing up in the traditional Korean culture. 1225 00:48:18,120 --> 00:48:19,860 My parents are super strict. 1226 00:48:19,960 --> 00:48:21,190 They hate my tattoos. 1227 00:48:21,290 --> 00:48:24,230 They want me to have a higher status. 1228 00:48:24,330 --> 00:48:25,930 Like, they believe that happiness 1229 00:48:26,030 --> 00:48:27,770 comes with higher job statuses 1230 00:48:27,900 --> 00:48:29,940 and how much money you make. 1231 00:48:30,040 --> 00:48:31,900 They got tough Korean love, 1232 00:48:32,010 --> 00:48:33,540 but I know that they care. 1233 00:48:33,640 --> 00:48:35,910 "Hi, Dennis. We hope you're doing well. 1234 00:48:36,010 --> 00:48:39,010 "Your personality, as always, making others feel good 1235 00:48:39,110 --> 00:48:40,580 "will shine out there. 1236 00:48:40,710 --> 00:48:42,520 "Your smile and your dimples, since you were a kid, 1237 00:48:42,620 --> 00:48:43,880 "have never failed to warm our hearts. 1238 00:48:43,980 --> 00:48:46,920 "We are beyond proud of you and we love you so much. 1239 00:48:47,020 --> 00:48:49,160 Love, Mom and Dad." 1240 00:48:50,120 --> 00:48:51,260 Having them 1241 00:48:51,360 --> 00:48:52,930 tell me how proud they are of me-- 1242 00:48:53,030 --> 00:48:53,890 it really meant a lot. 1243 00:48:53,960 --> 00:48:56,060 Having that letter come to me 1244 00:48:56,130 --> 00:48:59,570 just fueled even more fire in the tank for me to stay here. 1245 00:48:59,630 --> 00:49:01,470 I am playing the game really hard right now, 1246 00:49:01,570 --> 00:49:03,100 and having the people around me 1247 00:49:03,200 --> 00:49:05,740 see that vulnerability side-- 1248 00:49:05,840 --> 00:49:07,040 I think that really showed a lot. 1249 00:49:07,140 --> 00:49:09,240 I don't want to go home. 1250 00:49:09,340 --> 00:49:11,040 JENNYE: Mine says, "Jennye, 1251 00:49:11,140 --> 00:49:12,910 "stay focused on the most important things. 1252 00:49:12,980 --> 00:49:15,380 And as always, you are loved. So proud of you." 1253 00:49:15,450 --> 00:49:17,650 -From my aunt. -THERRON: "No matter 1254 00:49:17,750 --> 00:49:19,090 "how old you get, you will always be 1255 00:49:19,190 --> 00:49:21,390 my little bright-eyed baby boy." 1256 00:49:22,890 --> 00:49:23,990 (clears throat) 1257 00:49:24,120 --> 00:49:25,960 It's my oldest brother. 1258 00:49:26,060 --> 00:49:28,160 He said, "Dusty, not many big brothers 1259 00:49:28,290 --> 00:49:29,930 "can say they have a little brother 1260 00:49:30,000 --> 00:49:30,960 "that they look up to. 1261 00:49:32,070 --> 00:49:33,630 "As Grandma has always said, 1262 00:49:33,730 --> 00:49:36,840 "when the going gets tough, the tough gets going. 1263 00:49:36,970 --> 00:49:38,970 Embrace your journey. Love, Daniel." 1264 00:49:39,110 --> 00:49:40,740 I am really close with all my brothers. 1265 00:49:40,810 --> 00:49:43,140 I wasn't able to read a ton of it 'cause, frankly, 1266 00:49:43,240 --> 00:49:44,410 I just get too choked up, 1267 00:49:44,510 --> 00:49:45,980 but it does give me the reminder that says, 1268 00:49:46,080 --> 00:49:47,780 "Hey, look, no matter what happens, 1269 00:49:47,880 --> 00:49:49,580 "you-you got to find a way to get up there 1270 00:49:49,650 --> 00:49:51,380 and you got to find a way to win this money." 1271 00:49:53,250 --> 00:49:54,220 BECKYLEE: "Stay focused, 1272 00:49:54,320 --> 00:49:56,360 "see your goals, see it to completion. 1273 00:49:56,460 --> 00:49:57,960 "No matter the outcome, know that I love you. 1274 00:49:58,060 --> 00:49:59,190 "I am so proud of you. 1275 00:49:59,290 --> 00:50:01,190 Love, your father. Go Gators." 1276 00:50:01,290 --> 00:50:03,130 (laughing) 1277 00:50:03,200 --> 00:50:04,800 AMY: How about we just have our 1278 00:50:04,860 --> 00:50:07,270 comfortable boots on, sit around the fire? 1279 00:50:07,370 --> 00:50:09,040 These are kind of... these are kind of stylish, too. 1280 00:50:09,140 --> 00:50:11,000 AMY: My little toes are so happy right now. 1281 00:50:11,100 --> 00:50:12,370 JEANNIE: I know. 1282 00:50:12,470 --> 00:50:13,770 These boots are awesome. 1283 00:50:13,840 --> 00:50:14,910 (laughing) 1284 00:50:16,510 --> 00:50:17,840 NICK: Oh, we got somebody coming. 1285 00:50:17,940 --> 00:50:19,510 Oh. 1286 00:50:19,610 --> 00:50:20,750 Trouble's coming. 1287 00:50:21,780 --> 00:50:23,980 Well, congratulations for reaching the halfway mark 1288 00:50:24,050 --> 00:50:25,890 to the summit. 1289 00:50:25,990 --> 00:50:27,190 (cheering) 1290 00:50:27,290 --> 00:50:29,020 JEANNIE: Halfway! 1291 00:50:29,160 --> 00:50:31,960 Which means each of you is either 1292 00:50:32,020 --> 00:50:34,190 halfway closer to winning 1293 00:50:34,290 --> 00:50:35,860 or halfway closer to losing 1294 00:50:35,960 --> 00:50:38,000 the ultimate cash prize. 1295 00:50:38,100 --> 00:50:39,200 I like the first half. 1296 00:50:39,330 --> 00:50:40,900 JEANNIE: I like the first... Yeah, exciting. 1297 00:50:41,000 --> 00:50:43,700 MANU: Well, I'm glad that you've gotten to this point. 1298 00:50:43,800 --> 00:50:45,740 I know it feels like a celebration, but with 1299 00:50:45,840 --> 00:50:47,870 every checkpoint camp, 1300 00:50:48,010 --> 00:50:49,440 you take a vote. 1301 00:50:51,540 --> 00:50:53,810 And somebody's gonna leave this mountain tonight. 1302 00:50:53,910 --> 00:50:55,950 It's tough after the moment we all just had with each other. 1303 00:50:56,050 --> 00:50:57,150 Yeah. 1304 00:50:58,080 --> 00:51:00,320 Shall I leave you to make the decision? 1305 00:51:00,420 --> 00:51:01,720 Yes, please. 1306 00:51:01,850 --> 00:51:03,360 Okay. 1307 00:51:04,160 --> 00:51:06,130 But, then again... 1308 00:51:07,160 --> 00:51:08,430 ...no. 1309 00:51:09,700 --> 00:51:11,960 -Are you kidding me? -PUNKIN: What? 1310 00:51:12,900 --> 00:51:14,830 MANU: I told you a rule on the first day. 1311 00:51:14,900 --> 00:51:17,040 You remember what that rule was? 1312 00:51:17,100 --> 00:51:19,240 No one gets left behind. 1313 00:51:19,340 --> 00:51:21,140 You must travel together. 1314 00:51:21,240 --> 00:51:22,780 To stay together as a group. 1315 00:51:22,910 --> 00:51:25,080 The mountain keeper's been watching. 1316 00:51:25,180 --> 00:51:27,250 You've not been staying together. 1317 00:51:29,050 --> 00:51:30,080 DUSTY: Let's go. 1318 00:51:30,180 --> 00:51:31,280 Just keep going. I wouldn't stop. 1319 00:51:31,420 --> 00:51:33,490 -JENNYE: Nope. -PATI: Good God. 1320 00:51:37,920 --> 00:51:39,430 MANU: So, tonight, we're gonna have 1321 00:51:39,530 --> 00:51:40,790 a different vote. 1322 00:51:42,160 --> 00:51:43,530 And only two of you 1323 00:51:43,600 --> 00:51:45,400 are gonna be nominated for this vote. 1324 00:51:45,470 --> 00:51:48,200 It's going to be between the person 1325 00:51:48,300 --> 00:51:50,800 who is consistently the furthest behind 1326 00:51:50,900 --> 00:51:53,970 and the person who is consistently 1327 00:51:54,070 --> 00:51:55,810 pushing the lead. 1328 00:51:58,440 --> 00:52:00,450 Tonight, you will vote between 1329 00:52:00,580 --> 00:52:02,050 Pati... 1330 00:52:03,980 --> 00:52:05,290 ...and Dusty. 1331 00:52:06,120 --> 00:52:07,350 (groaning) 1332 00:52:08,550 --> 00:52:09,960 Oh, my God. 1333 00:52:11,360 --> 00:52:13,530 (wind whistling) 1334 00:52:20,030 --> 00:52:21,500 (wind blowing) 1335 00:52:21,570 --> 00:52:23,340 MANU: The problem is 1336 00:52:23,400 --> 00:52:25,310 one of you has been going too slow 1337 00:52:25,410 --> 00:52:27,740 and one of you has been going too fast, 1338 00:52:27,870 --> 00:52:30,440 and the mountain keeper has seen it. 1339 00:52:30,580 --> 00:52:33,750 Tonight, you will vote 1340 00:52:33,850 --> 00:52:36,750 for either Pati or Dusty. 1341 00:52:36,850 --> 00:52:38,250 What? 1342 00:52:44,420 --> 00:52:45,560 PATI: I'm dumbfounded. 1343 00:52:45,630 --> 00:52:47,260 I've worked so hard where it's, like, 1344 00:52:47,360 --> 00:52:49,060 I don't want to leave everything behind. 1345 00:52:49,130 --> 00:52:51,260 AMY: Would you like to say something, Dusty? 1346 00:52:51,360 --> 00:52:53,270 DUSTY: I haven't really felt in jeopardy yet, 1347 00:52:53,370 --> 00:52:54,570 and so to be put in jeopardy 1348 00:52:54,670 --> 00:52:57,870 against someone who I have come to really, really 1349 00:52:57,970 --> 00:53:00,240 care about-- it's... doesn't sit right with me. 1350 00:53:00,340 --> 00:53:02,070 We knew the rules coming in. I should have been 1351 00:53:02,170 --> 00:53:04,110 more aggressively following those rules. 1352 00:53:04,210 --> 00:53:05,980 I'm gonna give you guys a minute. 1353 00:53:06,110 --> 00:53:07,180 Have a think about it. 1354 00:53:14,620 --> 00:53:15,960 We chose Dusty as our leader. 1355 00:53:16,060 --> 00:53:18,420 He never... he never volunteered. 1356 00:53:18,490 --> 00:53:19,930 This vote is tough for me. 1357 00:53:19,990 --> 00:53:21,690 Today, Dusty has been pushing 1358 00:53:21,790 --> 00:53:24,800 so hard to the point that being on that snow climb, 1359 00:53:24,900 --> 00:53:26,330 Pati was so far 1360 00:53:26,470 --> 00:53:28,000 over the ridgeline, I couldn't even see her. 1361 00:53:28,100 --> 00:53:30,500 We were explained the rules, day one. Stay together. 1362 00:53:30,640 --> 00:53:32,310 And we broke the rules. 1363 00:53:33,740 --> 00:53:34,970 (crying) 1364 00:53:38,080 --> 00:53:39,810 PATI: I love you. 1365 00:53:41,310 --> 00:53:42,850 BECKYLEE: I can't vote for Pati. 1366 00:53:42,980 --> 00:53:44,420 You know I love Dusty, but I can't vote for Pati. 1367 00:53:44,480 --> 00:53:46,190 I know. I know you can't. 1368 00:53:46,320 --> 00:53:48,650 And I-I can't vote for Dusty. 1369 00:53:48,750 --> 00:53:52,160 BECKYLEE: It's frustrating because during the hike, 1370 00:53:52,260 --> 00:53:55,030 Dusty was too aggressive, too fast. 1371 00:53:55,160 --> 00:53:56,860 DENNIS: This sucks. 1372 00:53:57,000 --> 00:53:58,030 BECKYLEE: Pati has been working 1373 00:53:58,160 --> 00:54:00,130 her butt off since day one. 1374 00:54:00,230 --> 00:54:01,600 She's always been in the back, 1375 00:54:01,670 --> 00:54:03,340 but she's always caught up. What happens 1376 00:54:03,440 --> 00:54:05,940 when you're in the back is that as soon as you catch up, 1377 00:54:06,040 --> 00:54:07,570 everyone keeps going, 1378 00:54:07,670 --> 00:54:09,710 so she's working double as hard 1379 00:54:09,840 --> 00:54:10,940 as anyone else here. 1380 00:54:11,010 --> 00:54:12,610 You know, I really see us 1381 00:54:12,710 --> 00:54:14,150 at the top of the summit together. 1382 00:54:14,210 --> 00:54:17,020 I'll do everything I need to to fight for her in this moment. 1383 00:54:17,120 --> 00:54:18,720 -Nobody expected this. -JEANNIE: Yeah, I agree. 1384 00:54:18,820 --> 00:54:20,650 We've been busting our ass. 1385 00:54:20,750 --> 00:54:24,190 I think, no matter what, we got to be... 1386 00:54:24,290 --> 00:54:25,860 I think we've got to be proud of 1387 00:54:25,960 --> 00:54:28,190 -how we've done so far. -I know. 1388 00:54:28,330 --> 00:54:30,260 -I'm proud of you. -Yeah. 1389 00:54:30,360 --> 00:54:32,000 God, D. 1390 00:54:32,060 --> 00:54:33,600 DUSTY: I'm taking good care of the group. 1391 00:54:33,700 --> 00:54:35,030 Whatever the team needs me to do, 1392 00:54:35,170 --> 00:54:37,040 I'm willing to do it, and I think Pati can do a lot, 1393 00:54:37,170 --> 00:54:38,300 but she can't do everything. 1394 00:54:43,910 --> 00:54:44,840 At the end of the day, 1395 00:54:44,910 --> 00:54:46,450 who gives us the best shot 1396 00:54:46,550 --> 00:54:47,510 at getting up to the summit? 1397 00:54:47,610 --> 00:54:49,420 I know that's me. 1398 00:54:52,690 --> 00:54:53,850 NICK: We forced Dusty 1399 00:54:53,950 --> 00:54:55,020 in the front. 1400 00:54:55,120 --> 00:54:57,120 I'm not gonna... I c... I ca-I can't do it. 1401 00:54:58,820 --> 00:54:59,930 I can't do it. 1402 00:55:03,760 --> 00:55:06,570 DENNIS: I-I don't think I can vote out Pati. 1403 00:55:06,670 --> 00:55:07,900 I'm actually, obviously, 1404 00:55:08,000 --> 00:55:09,070 we are closer to Pati than we are with Dusty. 1405 00:55:09,170 --> 00:55:10,370 Yeah, I'm so much closer to Pati. 1406 00:55:10,440 --> 00:55:12,270 I don't really know that much about Dusty. 1407 00:55:12,370 --> 00:55:14,670 DENNIS: I need Pati in this game. I need 1408 00:55:14,770 --> 00:55:16,940 her vote. I need her friendship out here 1409 00:55:17,080 --> 00:55:19,210 'cause she's looking out for me and I'm looking after her. 1410 00:55:19,280 --> 00:55:21,180 We still have made all these checkpoints. 1411 00:55:21,280 --> 00:55:23,050 That's where... that's where I'm, like, okay, like, 1412 00:55:23,150 --> 00:55:24,420 if we still make all these checkpoints, 1413 00:55:24,520 --> 00:55:25,890 we can still... 1414 00:55:25,990 --> 00:55:28,350 get Pati over there. She still 1415 00:55:28,420 --> 00:55:30,460 made it. 1416 00:55:30,560 --> 00:55:32,460 Pati is my number one girl. She is my mountain sister. 1417 00:55:32,590 --> 00:55:35,090 I'm gonna do everything I can to keep her around. 1418 00:55:35,190 --> 00:55:37,130 If I'm voting strictly on relationships... 1419 00:55:37,260 --> 00:55:38,700 -Yeah. -I would vote Dusty out. 1420 00:55:38,800 --> 00:55:42,600 But the problem is-is if Pati wasn't in the back, 1421 00:55:42,700 --> 00:55:43,940 we would not be in this situation. 1422 00:55:44,040 --> 00:55:45,270 I know. I know. 1423 00:55:45,370 --> 00:55:47,510 And if it continues to be like that, 1424 00:55:47,610 --> 00:55:50,180 then we're gonna be in this situation again. 1425 00:55:52,410 --> 00:55:53,550 -I know. -Which means no one's gonna 1426 00:55:53,650 --> 00:55:55,110 want to be in the front. 1427 00:55:55,250 --> 00:55:56,880 I think that's the hardest part, thinking with my head 1428 00:55:56,950 --> 00:55:58,580 versus thinking with emotion. 1429 00:55:58,680 --> 00:56:01,550 Pati is giving it her all, 100%. 1430 00:56:01,620 --> 00:56:03,460 This is not fair. 1431 00:56:04,660 --> 00:56:05,960 THERRON: And Dusty-- 1432 00:56:06,060 --> 00:56:07,090 he didn't ask to be in the front. 1433 00:56:07,190 --> 00:56:08,130 I don't know who's gonna go home. 1434 00:56:08,260 --> 00:56:09,130 I have no clue. 1435 00:56:09,230 --> 00:56:10,660 It's just, my brain doesn't know 1436 00:56:10,800 --> 00:56:12,260 what to do. It's really hard. 1437 00:56:12,330 --> 00:56:13,870 I don't know if I'm ready to crush another dream. 1438 00:56:18,500 --> 00:56:20,310 (wind whistling) 1439 00:56:29,250 --> 00:56:31,520 You're such a kind person. 1440 00:56:31,580 --> 00:56:32,790 I appreciate you, Pati P. 1441 00:56:32,890 --> 00:56:36,090 I appreciate you so much, D. 1442 00:56:48,100 --> 00:56:49,740 Let's grab a seat. 1443 00:56:49,800 --> 00:56:51,540 AMY: Come on, Mama, right here. 1444 00:56:51,600 --> 00:56:52,970 It's just gonna get 1445 00:56:53,110 --> 00:56:54,870 harder and harder and harder. 1446 00:56:54,940 --> 00:56:56,010 MANU: You're right, Amy. 1447 00:56:56,110 --> 00:56:59,010 It is gonna get harder and harder. 1448 00:57:01,050 --> 00:57:02,650 You got to think about the rules, 1449 00:57:02,780 --> 00:57:05,620 and you got to stick together. 1450 00:57:05,720 --> 00:57:08,020 The whole point about reaching a summit 1451 00:57:08,120 --> 00:57:10,460 is working together as a group. 1452 00:57:10,560 --> 00:57:12,120 Do you see what's up there? 1453 00:57:14,490 --> 00:57:16,860 (wind whistling) 1454 00:57:19,300 --> 00:57:20,970 Do you see how steep it is? 1455 00:57:21,070 --> 00:57:23,300 I told you what this mountain was like. 1456 00:57:23,440 --> 00:57:25,240 It's dangerous. 1457 00:57:25,340 --> 00:57:27,540 It's only gonna get tougher. That's why you have to 1458 00:57:27,640 --> 00:57:30,180 stick together, stay as a group. 1459 00:57:32,680 --> 00:57:33,950 Now, 1460 00:57:34,050 --> 00:57:37,080 I want to see a vote of hands for Dusty. 1461 00:57:41,490 --> 00:57:44,520 Beckylee, Dennis, 1462 00:57:44,620 --> 00:57:45,930 you vote for Dusty. 1463 00:57:45,990 --> 00:57:48,030 I want to see a vote of hands 1464 00:57:48,130 --> 00:57:49,660 for Pati. 1465 00:57:53,570 --> 00:57:56,100 One, two, three, four, five, six. 1466 00:57:59,510 --> 00:58:01,440 Amy, why? 1467 00:58:01,510 --> 00:58:03,040 You think I wanted to vote for Pati? 1468 00:58:03,180 --> 00:58:04,510 'Cause guess who's after Pati 1469 00:58:04,610 --> 00:58:07,310 if this little game continues, it's me. 1470 00:58:07,380 --> 00:58:09,250 I'm not voting for Pati, 1471 00:58:09,350 --> 00:58:11,420 I just can't vote against Dusty. 1472 00:58:11,520 --> 00:58:13,490 He never asked to be first. 1473 00:58:13,550 --> 00:58:14,690 Ever. 1474 00:58:14,790 --> 00:58:16,920 Nobody wins in this vote. 1475 00:58:18,560 --> 00:58:19,690 Pati, 1476 00:58:19,790 --> 00:58:21,860 your time on the mountain's come to an end. 1477 00:58:21,990 --> 00:58:23,800 Yeah. 1478 00:58:23,860 --> 00:58:25,700 Go to the tent, grab your pack, 1479 00:58:25,800 --> 00:58:27,070 bring the money here, 1480 00:58:27,170 --> 00:58:29,540 share it amongst the group, 1481 00:58:29,640 --> 00:58:30,640 say your goodbyes. 1482 00:58:30,740 --> 00:58:31,770 I love you. 1483 00:58:35,580 --> 00:58:37,280 I love you guys. 1484 00:58:38,140 --> 00:58:39,910 Just be real. 1485 00:58:40,010 --> 00:58:41,650 The mountain has taught me 1486 00:58:41,750 --> 00:58:43,880 to stay true to myself 1487 00:58:43,980 --> 00:58:45,820 and push my limits 1488 00:58:45,890 --> 00:58:48,090 when I feel like I can't. 1489 00:58:51,560 --> 00:58:53,430 I'm sorry. 1490 00:58:54,390 --> 00:58:55,730 PATI: Take care. 1491 00:58:55,830 --> 00:58:58,560 I didn't quit. I'm extremely proud of myself 1492 00:58:58,700 --> 00:59:00,230 'cause I don't think that 1493 00:59:00,330 --> 00:59:03,540 I even could imagine the things 1494 00:59:03,640 --> 00:59:05,270 that I've done on this mountain. 1495 00:59:12,910 --> 00:59:14,510 I stayed true to who I am as a person. 1496 00:59:14,580 --> 00:59:17,150 I've learned which people I can completely trust 1497 00:59:17,250 --> 00:59:18,680 and which people 1498 00:59:18,780 --> 00:59:20,490 are not as authentic. 1499 00:59:20,590 --> 00:59:21,690 It's a lesson. 1500 00:59:21,790 --> 00:59:23,160 I have a lot of heart. 1501 00:59:27,530 --> 00:59:30,300 So, tomorrow, you're all gonna go toward the summit 1502 00:59:30,430 --> 00:59:33,300 carrying over $870,000. 1503 00:59:35,070 --> 00:59:36,770 That's a lot of weight to carry. 1504 00:59:36,870 --> 00:59:38,600 Have each other's backs. 1505 00:59:40,440 --> 00:59:42,010 You're halfway there. 1506 00:59:43,280 --> 00:59:46,010 And I can see a lot of tears. 1507 00:59:46,110 --> 00:59:47,410 But you're gonna have to toughen up. 1508 00:59:54,490 --> 00:59:55,820 DUSTY: I'm honored to still be here, 1509 00:59:55,920 --> 00:59:58,020 but in the back of my mind, I didn't actually think 1510 00:59:58,120 --> 00:59:59,390 that the group would vote me off. 1511 00:59:59,460 --> 01:00:01,290 I frankly think I'm the most useful, 1512 01:00:01,390 --> 01:00:03,160 and I think I bring a little bit more to the group 1513 01:00:03,300 --> 01:00:05,830 in terms of getting our chances up 1514 01:00:05,970 --> 01:00:06,900 to go to the summit. 1515 01:00:06,970 --> 01:00:09,300 After eight days, 1516 01:00:09,400 --> 01:00:11,540 we're only really at the halfway point. 1517 01:00:11,640 --> 01:00:12,810 This might just be 1518 01:00:12,940 --> 01:00:14,740 a demo of what's to come. 1519 01:00:14,810 --> 01:00:16,410 -BECKYLEE: I love you. -DUSTY: And you got to 1520 01:00:16,480 --> 01:00:17,640 find a way to win this money. 1521 01:00:17,740 --> 01:00:19,310 AMY: Pati just said 1522 01:00:19,410 --> 01:00:20,310 not to trust Nick. 1523 01:00:20,410 --> 01:00:22,010 I'm not sure why she said that. 1524 01:00:22,150 --> 01:00:24,080 Ever since our traversing challenge, 1525 01:00:24,150 --> 01:00:26,650 Nick and I have just kind of had an unspoken bond. 1526 01:00:26,750 --> 01:00:28,090 I think he's great, 1527 01:00:28,190 --> 01:00:29,450 so I don't know what to think. 1528 01:00:29,520 --> 01:00:30,990 I guess I'll see what tomorrow brings. 1529 01:00:31,960 --> 01:00:34,330 DENNIS: You know, the mountain keeper saved my dream, 1530 01:00:34,430 --> 01:00:37,030 but it also killed off a really good friend here. 1531 01:00:37,130 --> 01:00:38,960 To see Pati go, I was willing to 1532 01:00:39,030 --> 01:00:41,370 sacrifice my game for her, and I feel like 1533 01:00:41,470 --> 01:00:43,370 I did tonight, being the minority vote. 1534 01:00:43,470 --> 01:00:46,410 This game has just gotten uglier. I'm gonna 1535 01:00:46,510 --> 01:00:48,470 get some people back for her. I think they really 1536 01:00:48,540 --> 01:00:50,040 just killed a Korean cockroach 1537 01:00:50,140 --> 01:00:51,310 and just woke up the Korean bull. 1538 01:00:51,410 --> 01:00:54,450 Captioning sponsored by CBS 1539 01:00:54,510 --> 01:00:57,450 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1540 01:01:08,090 --> 01:01:11,230 DENNIS: That vote yesterday easily could've been me, so now 1541 01:01:11,330 --> 01:01:12,360 I need to do a lot of damage control. 1542 01:01:12,460 --> 01:01:13,870 So, does anybody feel 1543 01:01:13,970 --> 01:01:15,200 comfortable with handling the bags? 1544 01:01:15,300 --> 01:01:16,700 DUSTY: So who do we trust 1545 01:01:16,800 --> 01:01:19,000 -with all of our cash? -I-I would be fine with it. 1546 01:01:19,070 --> 01:01:21,940 -I do not trust Dennis at all. -NICK (whispering): Dennis. 1547 01:01:24,010 --> 01:01:25,480 THERRON: So, it's got to be unanimous? 1548 01:01:27,150 --> 01:01:29,750 AMY: I don't like to be told what to do. I'm not gonna 1549 01:01:29,880 --> 01:01:32,080 be swayed and told how to vote when it's my game. 1550 01:01:32,180 --> 01:01:34,150 -JEANNIE: Oh, my God! -DENNIS: This looks like it sucks. 1551 01:01:34,250 --> 01:01:35,490 JEANNIE: I have to close my eyes. 1552 01:01:35,550 --> 01:01:37,360 I want to reach the summit so bad. 1553 01:01:37,420 --> 01:01:39,020 -Aah! -THERRON: Yo, 1554 01:01:39,120 --> 01:01:40,230 -you got it! Oh, wait... -Oh, no, oh, no. 1555 01:01:40,330 --> 01:01:41,590 Aah! 113406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.