All language subtitles for Shameless (US) S01E03 Aunt Ginger.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,795 --> 00:00:07,165 This is what you missed last week on Shameless: 2 00:00:08,050 --> 00:00:12,380 -Dad's missing. -How the hell did I end up in Canada? 3 00:00:12,596 --> 00:00:14,586 STEVE: Frank needs a wake-up call before he wrecks all your lives. 4 00:00:14,765 --> 00:00:16,005 -Unh. -Whoa! 5 00:00:16,183 --> 00:00:18,793 -Unh. -You left him there? You get him back. 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,759 You must be joking. 7 00:00:23,273 --> 00:00:24,633 You're fucking him? 8 00:00:25,400 --> 00:00:27,930 Frank. Oh, relax. 9 00:00:28,111 --> 00:00:30,021 FRANK: Stop! 10 00:00:30,197 --> 00:00:31,237 Morning‘ 11 00:00:31,406 --> 00:00:34,316 The CYO awards banquet is next week at St. Stephen's. 12 00:00:34,535 --> 00:00:37,195 -I was hoping you'd come. -Phew, can I think about it? 13 00:01:47,107 --> 00:01:50,147 [CAR CREAKING] 14 00:01:58,952 --> 00:02:01,732 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER POLICE RADIO] 15 00:02:01,913 --> 00:02:03,903 [FIONA & TONY PANTING] 16 00:02:06,585 --> 00:02:08,955 TONY: Amazing. Really good. Good, good. 17 00:02:09,129 --> 00:02:11,499 FIONA: Tony? Shut up. 18 00:02:19,806 --> 00:02:22,546 Shit! Kids. Kids. Shit. 19 00:02:22,726 --> 00:02:25,306 TONY: Yeah. Absolutely. -Shit. 20 00:02:25,479 --> 00:02:27,149 [KIDS CHATTERING] 21 00:02:31,234 --> 00:02:35,144 TONY: Hey, want the siren? Want the siren? Okay. 22 00:02:35,322 --> 00:02:37,312 [SIREN WAILING] 23 00:02:40,452 --> 00:02:42,482 WOMAN: Jake, it's time to-- 24 00:02:42,954 --> 00:02:44,494 Oh, mYr 25 00:02:44,665 --> 00:02:46,905 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER POLICE RADIO] 26 00:03:18,365 --> 00:03:20,985 Hey, that's sexual harass-- Mandy? 27 00:03:21,201 --> 00:03:22,781 -Hey, Ian. -Uh, what's going on? 28 00:03:22,953 --> 00:03:27,033 I wanted to thank you for coming to my rescue in history class today. 29 00:03:27,207 --> 00:03:32,917 The colonial soldiers conserved what by declaring: 30 00:03:33,088 --> 00:03:39,638 "Don't shoot until you see the whites of their eyes"? 31 00:03:39,845 --> 00:03:41,385 Oh, shit. 32 00:03:41,555 --> 00:03:43,295 [STUDENTS LAUGHING] 33 00:03:43,473 --> 00:03:45,683 No problem. Mr. Bancroft's a prick. 34 00:03:46,184 --> 00:03:49,644 Well, I think you might be my knight in shining armor. 35 00:03:49,813 --> 00:03:51,053 [BOTH CHUCKLE] 36 00:03:51,231 --> 00:03:52,681 Right. 37 00:03:53,859 --> 00:03:55,319 [CHUCKLES] 38 00:03:55,485 --> 00:03:58,355 You're funny, Ian Gallagher. 39 00:03:58,530 --> 00:04:00,270 okay- 40 00:04:00,449 --> 00:04:02,819 What time do you get off work? 41 00:04:02,993 --> 00:04:04,403 Uh.... 42 00:04:04,578 --> 00:04:07,868 I think it's, uh, inventory night, so probably not till really late. 43 00:04:08,039 --> 00:04:12,079 All right. Well, I guess I'll see you around school tomorrow, then? 44 00:04:12,252 --> 00:04:16,462 Yeah, right. Uh, see you tomorrow, Mandy, heh. 45 00:04:24,931 --> 00:04:27,011 MANDY: Bye, Ian. 46 00:04:27,225 --> 00:04:30,595 MAN [ON TV]: This crocodile here would be just as happy munching on that chicken... 47 00:04:30,771 --> 00:04:33,011 ...as he would dining on our croc tamer’s hand. 48 00:04:33,190 --> 00:04:36,300 These amazing creatures may look cute and cuddly but caution should be taken.... 49 00:04:36,485 --> 00:04:37,695 [DOORBELL RINGS] 50 00:04:37,861 --> 00:04:39,271 Frank, can you get that? 51 00:04:39,446 --> 00:04:40,906 -What? -The door. 52 00:04:41,114 --> 00:04:43,404 Oh, Christ. 53 00:04:45,744 --> 00:04:47,784 2;‘ =3. 54 00:04:51,082 --> 00:04:52,532 I'm here for Karen. 55 00:04:52,709 --> 00:04:54,119 Oh. 56 00:04:58,256 --> 00:05:00,086 Karen, there's a boy here for you. 57 00:05:00,300 --> 00:05:02,460 KAREN: Be down in a sec. 58 00:05:03,470 --> 00:05:05,920 SHEILA: Ah, Phillip. -Hi. 59 00:05:06,139 --> 00:05:08,009 I've made chicken Kiev. There's leftovers. 60 00:05:08,225 --> 00:05:11,965 No, that's fine, Sheila. Karen and I are gonna grab some burgers later. 61 00:05:12,187 --> 00:05:16,727 -I'll take some little red potatoes. -Of course, sweetie. 62 00:05:24,032 --> 00:05:25,862 This your home now? 63 00:05:27,035 --> 00:05:30,405 First time in my life I ever felt like I actually belonged somewhere. 64 00:05:30,580 --> 00:05:33,740 -Right. -It's quiet, clean. 65 00:05:33,917 --> 00:05:36,207 -Good food. -Free. 66 00:05:43,885 --> 00:05:45,215 What are your intentions? 67 00:05:48,223 --> 00:05:51,343 -Excuse me? -With Karen. Your intentions? 68 00:05:51,518 --> 00:05:52,728 [FOOTSTEPS APPROACHING] 69 00:05:53,353 --> 00:05:55,683 LIP: Hey. -Ready? 70 00:05:55,897 --> 00:05:58,987 Yeah, yeah, yeah. You know, let's, uh, get out of here. 71 00:06:00,151 --> 00:06:02,561 Have her home by midnight. 72 00:06:04,072 --> 00:06:06,272 And nothing below the waist. 73 00:06:26,219 --> 00:06:27,929 MANDY: Boo! 74 00:06:28,722 --> 00:06:30,632 Mandy? 75 00:06:31,474 --> 00:06:33,884 -You miss me? -I guess. 76 00:06:34,603 --> 00:06:35,713 Uh.... 77 00:06:35,896 --> 00:06:37,556 What are you doing here? 78 00:06:37,772 --> 00:06:40,222 Waiting to walk you home, silly. 79 00:06:42,277 --> 00:06:43,607 Oh. 80 00:06:53,580 --> 00:06:57,610 MAN [ON TV]: Tropic Thunder is right on Grave Digger's back wheel. 81 00:07:00,378 --> 00:07:02,668 He's hooked himself to the Diggers bumper. 82 00:07:05,634 --> 00:07:07,174 Look at that. 83 00:07:07,344 --> 00:07:09,754 Do you, uh, want another beer’? 84 00:07:09,930 --> 00:07:11,540 okay- 85 00:07:11,890 --> 00:07:14,250 But don't be too long. 86 00:07:19,856 --> 00:07:21,476 Ow. 87 00:07:21,650 --> 00:07:24,890 -Get out of here, shithead. -Ow. Fine. Whatever. 88 00:07:26,488 --> 00:07:29,198 -You're leaving? -Yeah. Enjoy getting herpes. 89 00:07:55,976 --> 00:07:59,136 Mandy. Mandy, maybe we should-- 90 00:07:59,312 --> 00:08:01,592 Shh! It's okay. 91 00:08:03,149 --> 00:08:04,889 I have one, heh. 92 00:08:07,779 --> 00:08:09,019 [GRUNTS] 93 00:08:09,197 --> 00:08:12,567 Mandy, okay. Okay. 94 00:08:13,493 --> 00:08:17,403 So, what happened with you and that guy, uh, Steve, was it? 95 00:08:17,580 --> 00:08:20,440 Those kids, they really love you. They were so cute. 96 00:08:20,625 --> 00:08:22,035 "Do the siren, do the siren." 97 00:08:22,252 --> 00:08:24,532 -So I take it you two broke up? -What? 98 00:08:24,754 --> 00:08:27,414 -You came with me to the banquet. IAN: Mandy. 99 00:08:27,590 --> 00:08:29,420 [MANDY CRYING] 100 00:08:31,553 --> 00:08:35,963 Why is Mandy Milkovich crying? I'll see you, Tony. 101 00:08:36,141 --> 00:08:38,251 Who did what to Mandy Milkovich? 102 00:08:38,435 --> 00:08:40,425 [HORN BLARES] 103 00:08:55,994 --> 00:09:00,114 What's wrong with your mom? Why can't she ever leave the house? 104 00:09:01,291 --> 00:09:05,331 What's wrong with your dad? Why's he such a drunk? 105 00:09:11,843 --> 00:09:13,583 Is that a hickey? 106 00:09:14,054 --> 00:09:16,134 No, I burned myself with a curling iron. 107 00:09:16,723 --> 00:09:18,803 This is a hickey. 108 00:09:18,975 --> 00:09:22,215 -Who from? -Ernie Morrissey. 109 00:09:23,938 --> 00:09:25,598 Amateur. 110 00:09:27,400 --> 00:09:30,060 What's it like with my dad living at your house? 111 00:09:30,236 --> 00:09:31,566 Weird, 112 00:09:31,780 --> 00:09:33,810 It's only gonna get weirder. 113 00:09:34,657 --> 00:09:36,527 It's cold out here, heh. 114 00:09:38,036 --> 00:09:39,866 I think I hear it coming. 115 00:09:42,749 --> 00:09:45,339 [BOTH SCREAMING] 116 00:09:59,682 --> 00:10:01,462 What the fuck? 117 00:10:02,268 --> 00:10:03,928 What are you doing to her? 118 00:10:04,145 --> 00:10:06,515 Clearing the toxins from her lungs. 119 00:10:06,689 --> 00:10:08,529 [CELL PHONE RINGS] 120 00:10:12,487 --> 00:10:15,977 -Hey, babe. -Stop lending the Gallaghers our shit, V. 121 00:10:16,157 --> 00:10:18,317 A toaster? Who borrows a toaster? 122 00:10:18,493 --> 00:10:21,483 Carl set theirs on fire trying to melt action figures together. 123 00:10:21,663 --> 00:10:24,573 I don't give a shit it he was trying to melt his balls together. 124 00:10:24,749 --> 00:10:27,959 Tell them to buy a toaster. They're like 20 bucks for chrissakes. 125 00:10:29,003 --> 00:10:33,043 Maybe you should clear the toxins from her ass. You smell her room lately? 126 00:10:33,216 --> 00:10:35,926 At least I don't shit in a bag. 127 00:10:36,594 --> 00:10:38,754 Ten minutes to get downstairs. 128 00:10:38,930 --> 00:10:42,090 Why is it so cold in this house? 129 00:10:44,894 --> 00:10:45,924 [KNOCKING ON DOOR] 130 00:10:46,104 --> 00:10:49,974 Looks like an A to me. Someone get the door. 131 00:10:52,026 --> 00:10:55,766 No, no, no. The bat is for killing, not for taking to school. 132 00:10:55,947 --> 00:10:58,607 I don't need any more notes from your teacher. 133 00:11:01,494 --> 00:11:03,904 Fine, I'll get the door. 134 00:11:11,421 --> 00:11:15,201 -Go away. -I'm here for Ian, not for you. 135 00:11:15,383 --> 00:11:17,743 Befriend the brother to win back the girl? 136 00:11:17,969 --> 00:11:20,929 -Is that what I'm doing? -You tell me. 137 00:11:22,765 --> 00:11:24,725 Why is it so cold in here? 138 00:11:25,393 --> 00:11:28,183 Where's my damn toaster? Huh? 139 00:11:29,689 --> 00:11:31,649 Who borrows a toaster? 140 00:11:34,861 --> 00:11:37,351 Yo, yo, yo, Destructo, that's my toaster. 141 00:11:37,530 --> 00:11:38,980 I'm trying to make Melted Man. 142 00:11:39,157 --> 00:11:41,947 Yeah, well, use a blowtorch like a normal kid. 143 00:11:42,160 --> 00:11:44,990 Fi, some flower delivery guy was looking for your address. 144 00:11:45,205 --> 00:11:46,915 They're from him. Toss them. 145 00:11:47,081 --> 00:11:49,361 No, they're not. Nope. 146 00:11:49,584 --> 00:11:52,204 DEBBIE: Yes. Four bars. Thank you, Beaver327. 147 00:11:52,378 --> 00:11:54,798 Back for more abuse. You're like a boomerang. 148 00:11:54,964 --> 00:11:58,794 Yeah, no, I lost a bet to Ian on the game, Need to see what tickets he wants. 149 00:11:58,968 --> 00:12:02,758 And we live in the 1700s where telephones haven't been invented yet... 150 00:12:02,931 --> 00:12:04,841 ...so of course you couldn't just call. 151 00:12:05,058 --> 00:12:07,518 Not when I knew you were dying to see me. 152 00:12:07,727 --> 00:12:09,887 FIONA: Shit. -Yo, got my tickets? 153 00:12:10,063 --> 00:12:14,393 Yeah, what game? Philly on the 12th or Edmonton on the 27th? 154 00:12:14,609 --> 00:12:18,029 -Uh, The Oilers. Yeah, definitely. -A good choice. The Flyers are fags. 155 00:12:18,238 --> 00:12:23,108 Goddamn it. The gas bill's late. No wonder it's freezing in here. 156 00:12:24,535 --> 00:12:28,245 "Fiona, thanks for a night I'll never forget. Tony." 157 00:12:28,456 --> 00:12:30,116 -Give me that. -Who the fuck‘s Tony? 158 00:12:30,291 --> 00:12:33,031 You hooked up with Tony? How charitable of you. 159 00:12:33,211 --> 00:12:34,661 Wait, Tony the cop? That Tony? 160 00:12:34,837 --> 00:12:37,497 -Yeah. And we had a nice time, okay? -Really? 161 00:12:37,674 --> 00:12:39,504 Tony's sweet. And he has a real job. 162 00:12:39,676 --> 00:12:40,716 [SNORES MOCKINGLY] 163 00:12:40,885 --> 00:12:43,005 Sorry, I fell asleep when you were talking about him. 164 00:12:43,179 --> 00:12:44,669 FIONA: Lip, phone. 165 00:12:44,889 --> 00:12:46,629 What exactly does "hooked up“ mean? 166 00:12:46,808 --> 00:12:49,518 Last time I checked, penis goes into vagina. 167 00:12:49,686 --> 00:12:50,726 Wow. 168 00:12:50,895 --> 00:12:54,435 No. Okay? We're gonna have oatmeal this morning. Go get the hotplate. 169 00:12:54,607 --> 00:12:57,567 STEVE: Jesus, you sure didn't waste any time, did you? 170 00:13:01,114 --> 00:13:02,724 -Here you go, sweetie. -Thank you. 171 00:13:02,907 --> 00:13:04,647 You're welcome. 172 00:13:08,621 --> 00:13:12,831 And I am off to the store. Does anyone need anything? 173 00:13:13,001 --> 00:13:14,581 The store? I thought you n-- 174 00:13:14,752 --> 00:13:15,782 ['|'ABLE RATTLES] 175 00:13:15,962 --> 00:13:17,322 Unh. Christ in a basket. 176 00:13:17,505 --> 00:13:20,125 I have a feeling that today is gonna be the day, Mom. 177 00:13:20,300 --> 00:13:24,040 -I think so too, sweetie. I think so too. -Aw. 178 00:13:24,220 --> 00:13:28,130 All right, well, get me a case of Old Style tall boys, will you? 179 00:13:29,600 --> 00:13:31,210 okay- 180 00:13:31,644 --> 00:13:34,804 Old Style tall boys. Tall boys. 181 00:13:34,981 --> 00:13:38,591 Okay, so...l‘m off. 182 00:13:38,776 --> 00:13:42,436 Just one foot in front of the other. 183 00:13:42,822 --> 00:13:46,482 And I will open the door. 184 00:13:53,207 --> 00:13:59,327 Open the door and I take a step outside. 185 00:14:01,549 --> 00:14:03,339 [HORN HONKS] 186 00:14:05,887 --> 00:14:09,057 [HORNS HONKING & PEOPLE SCREAMING] 187 00:14:14,479 --> 00:14:15,689 [SHEILA SCREAMS] 188 00:14:15,855 --> 00:14:18,395 Morn. Mom. 189 00:14:18,566 --> 00:14:20,806 I've got you, Mom. I'm right here. 190 00:14:20,985 --> 00:14:22,895 [SHEILA WHIMPERING] 191 00:14:28,201 --> 00:14:29,731 okay- 192 00:14:31,788 --> 00:14:34,208 You're right here. You're in your house. 193 00:14:34,374 --> 00:14:37,744 I thought today was the day. 194 00:14:37,960 --> 00:14:39,660 KAREN: Maybe next time, Mom. 195 00:14:40,963 --> 00:14:42,703 Maybe next time. 196 00:14:43,716 --> 00:14:45,706 KAREN: I'm gonna go to the grocery store for you. 197 00:14:45,885 --> 00:14:48,795 No, no, no, I'll go. 198 00:14:49,013 --> 00:14:51,803 Karen, uh, let me go for you. 199 00:14:51,974 --> 00:14:55,214 -No, that's okay. -No, no. You do something for me later... 200 00:14:55,395 --> 00:14:57,355 -...|ike bail me out of jail. KAREN: Frank? 201 00:14:57,522 --> 00:15:00,182 Or stop me from having sex with some ugly chick. 202 00:15:00,358 --> 00:15:02,148 KAREN: Frank? -Yeah. 203 00:15:02,360 --> 00:15:03,560 You forgot the list. 204 00:15:03,736 --> 00:15:06,726 No, I-- Okay, yeah. 205 00:15:09,158 --> 00:15:10,898 All right. 206 00:15:13,579 --> 00:15:15,369 I think I can see my breath. 207 00:15:15,540 --> 00:15:19,120 We need $587 or they won't turn the gas back on. 208 00:15:19,293 --> 00:15:22,453 LIP: I'm taking the PSATs for some Polish kid over on Ridgedale. 209 00:15:22,672 --> 00:15:24,202 He's to give me a hundred bucks. 210 00:15:24,382 --> 00:15:28,622 I saw online that we could get an extra $200 a month from the state... 211 00:15:28,803 --> 00:15:32,093 ...if we say Carl's retarded. 212 00:15:32,265 --> 00:15:34,675 IAN: I get paid Friday. -I'll figure out the rest. 213 00:15:35,143 --> 00:15:37,223 School. Let's go. Everyone out. 214 00:15:37,395 --> 00:15:40,225 STEVE: I can loan you the money unless you wanna get it from Tony. 215 00:15:40,398 --> 00:15:41,808 FIONA: You're still here? 216 00:15:42,024 --> 00:15:45,514 -Pay me back or not. Doesn't matter. -You're gonna be late. Go. 217 00:15:45,695 --> 00:15:48,735 Everyone out. You too. Out. 218 00:15:48,906 --> 00:15:51,866 I could borrow a couple grand from you and not pay you back. 219 00:15:52,160 --> 00:15:54,320 -This a rebound thing? FIONA: None of your business. 220 00:15:54,495 --> 00:15:56,535 He know you fucked him to get back at me? 221 00:15:56,706 --> 00:15:58,366 Get out. 222 00:16:00,042 --> 00:16:02,452 LIP: Dude, you're such a rookie. Is that your A game? 223 00:16:02,628 --> 00:16:04,668 Bye, Fiona, have a good one. 224 00:16:09,552 --> 00:16:12,662 Fi, this oatmeal. I don't know what you did with this oatmeaI.... 225 00:16:14,557 --> 00:16:16,387 Thanks. 226 00:16:17,685 --> 00:16:21,645 What are you doing here? Don't you have a new home? 227 00:16:21,898 --> 00:16:25,268 Wanted to spend some quality time with my loving family. 228 00:16:25,443 --> 00:16:27,603 You can spend it with Liam while I go to work. 229 00:16:27,778 --> 00:16:30,778 -I can't. Busy day today. -Doing what? 230 00:16:30,948 --> 00:16:34,408 There's a lot goes on behind the scenes to keep this family running... 231 00:16:34,577 --> 00:16:38,247 ...that you wouldn't know about, Fl. Tits, it's cold in here. 232 00:16:38,414 --> 00:16:40,954 FIONA: Why are you taking our food? -My food, you mean? 233 00:16:41,167 --> 00:16:42,787 No, I mean, our food. 234 00:16:42,960 --> 00:16:47,200 FRANK: Which you paid for with food stamps that are funded by taxes that I pay. 235 00:16:47,381 --> 00:16:48,411 [KEVIN CHUCKLES] 236 00:16:48,591 --> 00:16:50,701 -Since when? -You live here now? 237 00:16:51,052 --> 00:16:52,082 Toaster. 238 00:16:52,261 --> 00:16:53,921 [KNOCKING] 239 00:16:56,599 --> 00:16:57,759 Hi. 240 00:16:58,476 --> 00:16:59,936 HGYA 241 00:17:06,526 --> 00:17:08,606 To serve and protect, huh? 242 00:17:08,778 --> 00:17:11,118 To serve and protect. 243 00:17:11,280 --> 00:17:12,440 Kevin. 244 00:17:15,952 --> 00:17:17,652 I see you got the flowers. 245 00:17:18,454 --> 00:17:20,664 Yup. They're beautiful. 246 00:17:21,707 --> 00:17:23,667 I had a really good time last night. 247 00:17:23,834 --> 00:17:25,194 FIONA: Me too. 248 00:17:25,378 --> 00:17:26,838 I like you, Fiona. 249 00:17:27,004 --> 00:17:28,744 Thanks, Tony. 250 00:17:31,467 --> 00:17:33,297 I've waited a long time for last night to happen. 251 00:17:33,469 --> 00:17:34,459 FRANK: See you. 252 00:17:34,637 --> 00:17:36,757 -Coach of the Years a big deal. FRANK: Out of butter. 253 00:17:36,931 --> 00:17:39,171 Last night was my first time. 254 00:17:39,350 --> 00:17:43,460 -I'm sure he'll win again. -No, in the car. That was my first time. 255 00:17:43,646 --> 00:17:46,516 First time? You mean the first time with me? 256 00:17:46,691 --> 00:17:48,771 No, first time ever. 257 00:17:48,985 --> 00:17:52,855 -But you've been with other gins. -Not in that way. 258 00:17:54,031 --> 00:17:55,731 Tony, are you saying you were--? 259 00:17:55,992 --> 00:17:57,352 -Virgin? -Yup, 260 00:17:57,577 --> 00:17:59,487 Holy shit. You popped his cherry? 261 00:17:59,704 --> 00:18:03,194 -And how was the 30 seconds of bliss? -He actually lasted a while. 262 00:18:03,416 --> 00:18:07,836 -Did he cry after? -Aw, leave him alone. He's a nice guy. 263 00:18:08,045 --> 00:18:12,165 Oh, so it was a mercy fuck. Or did you sleep with Tony to get back at Steve? 264 00:18:12,341 --> 00:18:14,791 -What? -I saw the way you looked at Steve. 265 00:18:15,011 --> 00:18:17,121 -Like a D-O-G in heat. -Not true. 266 00:18:17,305 --> 00:18:19,425 Never looked at the other 95 guys that way. 267 00:18:19,640 --> 00:18:22,420 Don't exaggerate. Ninety-four. 268 00:18:22,643 --> 00:18:24,723 Cut Steve some slack. He meant well. 269 00:18:24,937 --> 00:18:27,097 He shipped my father off to a foreign country. 270 00:18:27,273 --> 00:18:29,513 Yes, the foreign country of Canada. 271 00:18:29,692 --> 00:18:32,982 At least Tony's not coming here getting all in my family's business. 272 00:18:33,154 --> 00:18:34,694 Maybe that's what I want. 273 00:18:34,905 --> 00:18:38,615 Tony's mother would love that. I hope he didn't tell her about last night. 274 00:18:38,826 --> 00:18:42,366 I'm sure the neighborhood bitches did. They saw us in the car. 275 00:18:42,538 --> 00:18:45,828 You did it in a car? How romantic. 276 00:18:46,000 --> 00:18:47,030 [BOTH CHUCKLE] 277 00:18:47,209 --> 00:18:48,199 [KNOCKING] 278 00:18:48,377 --> 00:18:51,617 Oh, shit. That's probably Tony's mother right there. 279 00:18:52,548 --> 00:18:54,888 Careful. Bitch might have a gun. 280 00:18:55,051 --> 00:18:57,001 [CHUCKLES] 281 00:18:59,263 --> 00:19:01,843 -Yes? -Hi, uh, my name's Abby Ruggiero. 282 00:19:02,058 --> 00:19:04,898 -Okay. -Can I speak with Virginia, please? 283 00:19:05,311 --> 00:19:08,841 -Who? -Virginia Louise Gallagher’! 284 00:19:09,065 --> 00:19:11,895 -Isn't this her house? -Oh, Aunt Ginger. 285 00:19:12,068 --> 00:19:13,108 Is she here? 286 00:19:13,319 --> 00:19:16,609 No. She lives in a nursing home in Wisconsin. 287 00:19:17,156 --> 00:19:19,616 Well, I'm from the Office of the Inspector General. 288 00:19:19,909 --> 00:19:24,329 We investigate instances of, uh, social security-related fraud. 289 00:19:24,580 --> 00:19:29,160 I believe someone may be cashing your aunt's checks without her consent. 290 00:19:29,335 --> 00:19:33,825 Now, 12 years ago, your aunt changed her address to a Mail Boxes Etc. 291 00:19:34,090 --> 00:19:35,870 Twelve years ago? And you're here now? 292 00:19:38,427 --> 00:19:39,587 Oh. 293 00:19:42,515 --> 00:19:45,005 VERONICA: I gotta go, but call me. FIONA: Okay. 294 00:19:46,143 --> 00:19:51,013 Look, I'm sure that my aunt's mail is being forwarded to her in Wisconsin. 295 00:19:51,190 --> 00:19:53,930 All right, I'll tell you what we're gonna do here, miss. Ahem. 296 00:19:54,110 --> 00:19:57,310 I have your aunt's next social security check with me now. 297 00:19:57,530 --> 00:20:00,310 How about I come back in the morning, say around 10... 298 00:20:00,491 --> 00:20:03,191 ...and deliver the check to your aunt in person. 299 00:20:03,619 --> 00:20:06,159 That way I can meet her, ask a few questions... 300 00:20:06,330 --> 00:20:08,660 ...and clear this whole thing up. 301 00:20:29,979 --> 00:20:34,019 Ian Gallagher, you messed with the wrong girl. 302 00:20:34,233 --> 00:20:35,313 303 00:20:36,026 --> 00:20:37,236 MICKEY: Come here. 304 00:20:38,154 --> 00:20:39,484 Get out here, Gallagher. 305 00:20:40,156 --> 00:20:42,446 Mandy told us what you did, you piece of shit. 306 00:20:43,451 --> 00:20:46,691 -Get out here. -He's gone. There's a door in the back. 307 00:20:47,163 --> 00:20:48,693 Alley. Alley. 308 00:20:50,291 --> 00:20:52,031 Tell fuckhead this is not over. 309 00:21:14,356 --> 00:21:15,516 [KNOCKING ON DOOR] 310 00:21:15,691 --> 00:21:17,891 KASH: Ian, they're gone. 311 00:21:23,199 --> 00:21:25,699 I swear to God I didn't touch her, Kash. 312 00:21:32,124 --> 00:21:33,864 LIP: Oh. Thank you. 313 00:21:34,960 --> 00:21:38,290 His focus is math and he wants to get into the National Merit Society. 314 00:21:38,464 --> 00:21:39,624 Got it. 315 00:21:39,799 --> 00:21:43,009 I told Richie that your rates went up, so he's giving you 150. 316 00:21:43,511 --> 00:21:45,091 You're good. 317 00:21:45,930 --> 00:21:48,630 -See you in three hours. -I'll be out in two. 318 00:21:52,645 --> 00:21:56,435 E-O-R-K-J. 319 00:21:57,066 --> 00:21:58,476 What do you think, Kev? 320 00:22:01,153 --> 00:22:03,863 -I have no idea. -It's "joker." 321 00:22:04,031 --> 00:22:07,771 -Where the hell is Aunt Ginger, Dad? -And hello to you too, my first-born. 322 00:22:07,952 --> 00:22:10,032 Can I get you something, cop-lover? 323 00:22:10,246 --> 00:22:12,906 No. Dad, does Aunt Ginger live in Wisconsin? 324 00:22:13,082 --> 00:22:15,692 That's what I've told you, right? 325 00:22:15,876 --> 00:22:18,536 Why was a woman from the Social Security department... 326 00:22:18,754 --> 00:22:21,794 ...saying that Ginger cashes her checks in Chicago? 327 00:22:23,008 --> 00:22:27,128 Ginger's in town and she didn't call me? After all I've done for that woman? 328 00:22:27,304 --> 00:22:30,174 Oh, shit, Frank. You're cashing the checks. 329 00:22:30,391 --> 00:22:32,751 Do you know how much trouble you're gonna be in? 330 00:22:32,935 --> 00:22:35,805 Why all this sudden interest in Ginger, Fiona? 331 00:22:35,980 --> 00:22:39,310 Now that you know there's money involved, you looking for a handout? 332 00:22:39,525 --> 00:22:41,435 Well, that money is mine. 333 00:22:41,610 --> 00:22:44,220 I'm the one who's taken care of Ginger all these years. 334 00:22:44,405 --> 00:22:48,565 I call her every week. Hell, I've even visited her. 335 00:22:48,784 --> 00:22:51,524 Good. Then you can go get her and bring her home with you. 336 00:22:51,704 --> 00:22:56,994 That Social Security lady will be here with a federal agent to interview Ginger. 337 00:22:57,167 --> 00:22:58,627 Fine. 338 00:23:03,841 --> 00:23:09,001 Fuckity, fuck, fuck, fuck. 339 00:23:27,948 --> 00:23:32,318 Plus, there's free appetizers, and that means it's, like, all-you-can-eat. 340 00:23:33,495 --> 00:23:36,655 -Where do you think you're going, Frank? -Russell, my man. 341 00:23:36,832 --> 00:23:40,322 -You're not allowed in here anymore. -Is the kitchen closed already? 342 00:23:40,502 --> 00:23:41,912 I'm talking about Christmas. 343 00:23:52,598 --> 00:23:55,018 That was a total misunderstanding. 344 00:23:55,225 --> 00:23:56,845 You're banned from the mission, Frank. 345 00:23:57,019 --> 00:23:58,509 ISIGHS] 346 00:23:59,355 --> 00:24:00,975 You know... 347 00:24:01,857 --> 00:24:04,897 ...the Big Guy says thou shalt forgive me. 348 00:24:05,110 --> 00:24:06,440 Out. 349 00:24:07,863 --> 00:24:09,103 All right, ugh. 350 00:24:09,281 --> 00:24:10,391 Uh.... 351 00:24:10,574 --> 00:24:13,364 I'm willing to put this whole matter behind us... 352 00:24:13,535 --> 00:24:17,695 ...if you just let me borrow an old lady for a few hours. 353 00:24:19,625 --> 00:24:22,865 Wait. What--? Hold on. Just a few hours. Just-- 354 00:24:23,045 --> 00:24:26,165 Will you stop--? Stop-- Ok-- 355 00:24:27,007 --> 00:24:30,097 I will be rethinking my charitable contributions... 356 00:24:30,260 --> 00:24:34,040 ...to this organization come holiday time. 357 00:24:42,064 --> 00:24:44,804 MAN: Hey, what the fuck? -Shut the fuck up. 358 00:24:57,788 --> 00:25:00,028 Mandy. Mandy. Hey. 359 00:25:00,207 --> 00:25:03,997 -Get away from me, you perv. -You tell your brothers I attacked you? 360 00:25:04,211 --> 00:25:07,291 If you don't get away from me, Ian Gallagher, I'll scream. 361 00:25:07,673 --> 00:25:09,703 Tell them the truth. They're gonna kill me. 362 00:25:09,925 --> 00:25:11,755 -Good. -Mandy. 363 00:25:13,929 --> 00:25:16,049 Yeah, thank you. Have a good day. 364 00:25:17,933 --> 00:25:20,973 I got you, sir. Have a good day. 365 00:25:21,186 --> 00:25:23,306 Uh, medium burger with fries. Next. 366 00:25:23,480 --> 00:25:27,590 -I'll get the, uh, chicken burrito special. -What are you doing here? 367 00:25:27,776 --> 00:25:30,066 I thought this was a food truck. I have it wrong? 368 00:25:30,237 --> 00:25:33,727 -Are you stalking me? -If wanting a burrito is stalking, I am. 369 00:25:33,949 --> 00:25:35,319 Not interested. Who's next? 370 00:25:35,492 --> 00:25:38,152 One mistake and now you want nothing to do with me. 371 00:25:38,370 --> 00:25:40,820 One mistake? You kidnapped my father. 372 00:25:41,040 --> 00:25:42,990 -I was trying to help. -Don't. 373 00:25:43,208 --> 00:25:46,078 -I've apologized. Isn't that enough? -Leave me alone. 374 00:25:46,253 --> 00:25:50,333 Listen, you would not be so pissed off if you didn't care. 375 00:25:51,592 --> 00:25:53,292 You know nothing about me. 376 00:25:53,510 --> 00:25:55,710 Then teach me. 377 00:25:58,140 --> 00:25:59,720 Teach me. 378 00:26:04,521 --> 00:26:07,011 Here's your burrito. Six-fifty. 379 00:26:09,777 --> 00:26:12,107 -Hey, keep the change. -No, thanks. 380 00:26:12,321 --> 00:26:14,481 Believe me, you need it more than I do. 381 00:26:18,243 --> 00:26:21,113 An hour and 54 minutes. Now, that's a record. 382 00:26:21,288 --> 00:26:25,078 Yes. Now all we have to do is figure out how I can go back the same day... 383 00:26:25,250 --> 00:26:27,860 ...and take it again for another kid. 384 00:26:28,045 --> 00:26:29,085 Uh-oh. 385 00:26:29,838 --> 00:26:32,508 -Hey, yo. -What do they want? 386 00:26:32,674 --> 00:26:34,754 He probably just wants to ask me out again. 387 00:26:34,927 --> 00:26:37,837 -You're not interested? -If you like the smell of cow shit. 388 00:26:38,305 --> 00:26:39,845 [KAREN CH UCKLES] 389 00:26:40,557 --> 00:26:42,847 Got a B-plus on that paper you wrote for me. 390 00:26:43,060 --> 00:26:45,420 Spread the word. I could use the business. 391 00:26:45,646 --> 00:26:49,056 -Heard they're letting Iggy out of juvie. -My mom drove up to get him. 392 00:26:49,233 --> 00:26:51,223 Throwing a party for him this weekend. 393 00:26:51,443 --> 00:26:55,023 -He'll probably be back in before then. -Ha, ha, probably. 394 00:26:56,698 --> 00:26:58,738 So Ian messed with Mandy. 395 00:26:58,951 --> 00:27:00,231 -Ian? -Yeah. 396 00:27:00,410 --> 00:27:02,900 That's, uh, highly unlikely. 397 00:27:03,080 --> 00:27:05,070 That's what Mandy told us. 398 00:27:05,290 --> 00:27:06,950 Trust me, you got the wrong guy. 399 00:27:07,167 --> 00:27:10,077 Right, the problem is that Ian's been avoiding us all day... 400 00:27:10,254 --> 00:27:11,864 ...and, uh... 401 00:27:12,047 --> 00:27:14,757 ...someone's gotta get a beatdown till we find him. 402 00:27:15,467 --> 00:27:17,177 Could make an exception. 403 00:27:17,386 --> 00:27:19,466 Not really, though. 404 00:27:24,309 --> 00:27:27,519 Well, maybe, uh, Mandy's confusing Ian... 405 00:27:27,688 --> 00:27:31,688 ...with any one of the other 400 dudes in the 10th grade she's already blown. 406 00:27:35,320 --> 00:27:38,980 [ALL GRUNTING] 407 00:27:43,245 --> 00:27:44,405 [DOOR opens] 408 00:27:44,580 --> 00:27:49,700 Hey, hey, hey, look who it is. Fiona. And Liam. Come say hello to me, son. 409 00:27:49,877 --> 00:27:51,037 What are you doing here? 410 00:27:51,211 --> 00:27:53,161 I went to get Ginger like you told me to. 411 00:27:53,380 --> 00:27:55,040 [SNORING] 412 00:27:55,215 --> 00:27:58,085 -This is Aunt Ginger? -In the flesh. 413 00:27:58,760 --> 00:28:01,090 Ginger has a hard-on. 414 00:28:03,223 --> 00:28:05,803 FRANK: She was born with a large clitoris. 415 00:28:05,976 --> 00:28:08,136 [MUMBLES] 416 00:28:08,312 --> 00:28:10,722 As kids, we were told to keep our hugs brief. 417 00:28:11,607 --> 00:28:13,437 It's me, the virgin. 418 00:28:13,609 --> 00:28:17,109 Oh. Heh, not anymore. Remember the car? Come on outside. 419 00:28:19,114 --> 00:28:21,824 You were right. Sorry. I should have told you beforehand. 420 00:28:21,992 --> 00:28:23,772 Little heads-up would have been nice. 421 00:28:23,952 --> 00:28:26,112 It's not the kind of thing you tell everyone. 422 00:28:26,288 --> 00:28:28,628 I was afraid you wouldn't do it if you knew. 423 00:28:28,790 --> 00:28:32,740 I probably wouldn't have. It's a big thing. 424 00:28:33,212 --> 00:28:34,792 It's above average, heh. 425 00:28:35,672 --> 00:28:39,212 It's weird I didn't have sex till now, but it's not from a lack of trying. 426 00:28:39,384 --> 00:28:42,294 Joanie wanted to wait, then she gave it up to Dicky Dolan... 427 00:28:42,471 --> 00:28:44,801 ...night before he shipped out for Fallujah, lost his leg. 428 00:28:44,973 --> 00:28:48,633 Uh, I almost did it with Hou|ie's sister, but she was too drunk. 429 00:28:48,810 --> 00:28:51,300 Katie was Catholic so she only let me stick it in»- 430 00:28:51,480 --> 00:28:54,010 -Okay, okay, I get it. -Hey. Hey. Uh.... 431 00:28:54,191 --> 00:28:55,721 My mom heard about us. 432 00:28:56,526 --> 00:28:59,316 -What? -The women in the neighborhood talk. 433 00:28:59,488 --> 00:29:02,658 She invited you to dinner tomorrow night. 434 00:29:02,824 --> 00:29:03,854 [CHUCKLES] 435 00:29:04,034 --> 00:29:05,244 I find that hard to believe. 436 00:29:06,245 --> 00:29:10,735 Okay, maybe she's not that enthusiastic about it, but I told her you were coming. 437 00:29:12,167 --> 00:29:13,747 Let me think about it. 438 00:29:14,294 --> 00:29:16,204 Sure. Absolutely. Just, uh.... 439 00:29:17,297 --> 00:29:18,417 Just show up at 7? 440 00:29:19,508 --> 00:29:21,168 All right. 441 00:29:22,469 --> 00:29:27,139 You don't have to run away from me, Fiona. I get you. I get your family. 442 00:29:27,307 --> 00:29:31,307 Miss Lisa married us at the Little Red School House when we were 5? 443 00:29:31,478 --> 00:29:34,098 That's gotta count for something, right? 444 00:29:34,273 --> 00:29:37,513 Hey, Lip, there a body on the other end of that? 445 00:29:37,693 --> 00:29:40,483 -No, it's cool, Tony. -Jesus, what the hell, Lip? 446 00:29:49,621 --> 00:29:51,201 TONY: Uh.... 447 00:29:52,582 --> 00:29:54,362 I'll see you. 448 00:29:54,793 --> 00:29:57,153 The nose is the most commonly broken bone... 449 00:29:57,337 --> 00:30:00,427 ...in boys between the ages of 13 and 25. 450 00:30:00,590 --> 00:30:02,670 That's fascinating, but who's the old dude? 451 00:30:02,843 --> 00:30:06,553 -It's not a dude. It's your Aunt Ginger. -What, the one who owns the house? 452 00:30:06,722 --> 00:30:10,842 That's right. Ginger, say hello to your nephew. 453 00:30:11,059 --> 00:30:12,549 Dad, stop. 454 00:30:12,728 --> 00:30:15,268 Why is he trying to pass off Mr. Perry as Aunt Ginger? 455 00:30:16,106 --> 00:30:18,316 -Who? -Mr. Perry, my old bus driver. 456 00:30:18,483 --> 00:30:20,563 Sleeps behind the dumpster over at the A&P. 457 00:30:20,736 --> 00:30:25,106 Social Security wants to talk to Ginger and he was too lazy to get the real one. 458 00:30:25,324 --> 00:30:27,284 -That's retardedly brilliant. -Thank you. 459 00:30:27,451 --> 00:30:29,611 -Or brilliantly retarded. -Thank you. 460 00:30:29,786 --> 00:30:31,996 Now we have to drive all night to go get her. 461 00:30:32,247 --> 00:30:35,417 -Think Kev will let us borrow his car? -No. 462 00:30:35,584 --> 00:30:37,744 I'll call and beg. 463 00:30:37,919 --> 00:30:40,379 We got these from Imelda over at the Holiday Inn. 464 00:30:40,547 --> 00:30:43,087 It'll be a good way to stay warm. 465 00:30:44,134 --> 00:30:45,924 Why's Mr. Perry here? 466 00:30:46,094 --> 00:30:47,334 FIONA: Hey, Kev, it's me. 467 00:30:47,512 --> 00:30:52,722 Uh, can I borrow your car just for the night? Ijust need to-- 468 00:30:52,893 --> 00:30:54,253 You won't need the car. 469 00:30:54,478 --> 00:30:56,348 How are we gonna get Ginger? 470 00:30:56,563 --> 00:30:57,893 She's dead. 471 00:30:58,106 --> 00:30:59,976 -What? DEBBIE: Who's dead? 472 00:31:00,192 --> 00:31:03,222 LIP: Aunt Ginger. -No. 473 00:31:03,403 --> 00:31:06,643 LIP: Debs, you never met her. -And now I never will. 474 00:31:06,865 --> 00:31:10,195 Don't give me a hard time. I've been very upset about this. 475 00:31:10,369 --> 00:31:11,959 I'm in mourning. 476 00:31:12,120 --> 00:31:13,900 When did she die? 477 00:31:15,624 --> 00:31:16,954 Hmm.... 478 00:31:17,125 --> 00:31:19,285 Twelve years ago. 479 00:31:20,462 --> 00:31:22,542 [GRUNTS] 480 00:31:39,022 --> 00:31:42,052 I was trying to protect you all from the trauma. 481 00:31:43,819 --> 00:31:45,159 FIONA: Shit. 482 00:31:45,320 --> 00:31:49,400 How do you think I feel? That woman was my heart and soul. 483 00:31:49,574 --> 00:31:51,484 She practically raised me. 484 00:31:51,660 --> 00:31:55,240 Dad, you've been cashing her checks. That's a felony. 485 00:31:55,414 --> 00:31:57,784 We're living in her house. Was there even a will? 486 00:31:57,958 --> 00:32:01,828 You don't need a will if she's not technically dead. 487 00:32:02,587 --> 00:32:07,177 Yes, she is technically dead, Dad. Dead is dead. 488 00:32:07,342 --> 00:32:10,122 Just because you haven't told anybody that she's dead... 489 00:32:10,345 --> 00:32:12,335 ...doesn't make her not dead. 490 00:32:12,556 --> 00:32:14,046 Fuck. 491 00:32:14,266 --> 00:32:16,096 What are we gonna do now? 492 00:32:17,394 --> 00:32:19,254 We|I.... 493 00:32:27,571 --> 00:32:28,601 VERONICA: Oh. 494 00:32:28,780 --> 00:32:31,480 Mrs. Sullivan is 92, but she's about to go any minute. 495 00:32:33,410 --> 00:32:37,270 Helen, she needs meds every four hours, so she's a hassle. 496 00:32:43,420 --> 00:32:47,200 Beatrice. Her son visits daily. 497 00:32:47,966 --> 00:32:51,336 Jenny, she's a favorite. The others would notice if she were missing. 498 00:32:51,511 --> 00:32:53,921 That's too bad. She's hot. 499 00:32:58,101 --> 00:32:59,551 I like that one. 500 00:33:00,020 --> 00:33:02,800 -Debbie. -No, too lucid. 501 00:33:03,773 --> 00:33:06,053 You know Sophie's nana, who couldn't remember... 502 00:33:06,234 --> 00:33:08,194 ...because she had old people's disease? 503 00:33:08,403 --> 00:33:10,483 -Alzheimers? FIONA: Yeah. 504 00:33:12,199 --> 00:33:14,289 Yeah, we're looking for somebody like that. 505 00:33:18,121 --> 00:33:21,281 For the record, I do not want to be sent to a place like this. 506 00:33:21,500 --> 00:33:23,450 Don't worry, you'll outlive us all. 507 00:33:24,544 --> 00:33:27,454 You're not gonna get fired for letting us borrow an old lady? 508 00:33:27,631 --> 00:33:31,041 VERONICA: Girl, please. This place is just like what you see on the news. 509 00:33:31,218 --> 00:33:34,968 One of the night shift guys got caught fucking Mrs. Hebert, who's in a coma... 510 00:33:35,180 --> 00:33:37,010 ...hejust got a raise. 511 00:33:37,224 --> 00:33:40,514 -Maybe it's from some foreign.... -What about her? 512 00:33:43,021 --> 00:33:46,131 I wanna Iearn-- How about.... Did you ever hear anything so--? 513 00:33:46,316 --> 00:33:47,356 Yes. 514 00:33:50,153 --> 00:33:52,263 MICKEY: Where's fire crotch? 515 00:33:53,949 --> 00:33:55,659 HGYA 516 00:33:55,867 --> 00:33:58,107 Kash and Grab. 517 00:33:58,328 --> 00:34:00,618 He's only making it worse. 518 00:34:00,830 --> 00:34:04,940 Okay. Okay. We're gonna find him. 519 00:34:05,126 --> 00:34:08,166 Hey, Kash and Grab. Tomorrow. 520 00:34:08,338 --> 00:34:11,878 -When your shit-hole opens. MAN: We'll call you. 521 00:34:12,050 --> 00:34:13,630 They're leaving. 522 00:34:14,511 --> 00:34:16,841 IAN: This wouldn't be happening It I had sex with her. 523 00:34:17,055 --> 00:34:20,095 -You can't be what you're not, Ian, heh. -Shut up, you are. 524 00:34:20,308 --> 00:34:22,598 I didn't know what I was until afterl married. 525 00:34:22,811 --> 00:34:25,971 Yeah, well, from now on, I'm just gonna be straight. 526 00:34:26,606 --> 00:34:28,266 It's not that easy. 527 00:34:28,483 --> 00:34:30,013 You do it. 528 00:34:30,193 --> 00:34:33,983 Because I love my kids. Don't complicate things for yourself. 529 00:34:36,491 --> 00:34:37,691 Now get up here. They're gone. 530 00:34:37,867 --> 00:34:39,857 [ENGINE REVS AND IAN GRUNTS] 531 00:34:56,011 --> 00:34:58,291 Oh, my goodness. 532 00:34:58,513 --> 00:35:00,723 -What's wrong? -Nothing. 533 00:35:00,890 --> 00:35:04,500 Everything is just the way I remember it. 534 00:35:04,686 --> 00:35:07,056 We kept the house exactly the same, Aunt Ginger. 535 00:35:07,230 --> 00:35:08,260 Oh. 536 00:35:08,440 --> 00:35:10,180 I can see that, dear. 537 00:35:10,358 --> 00:35:15,108 Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 538 00:35:15,280 --> 00:35:17,770 Do you want me to show you to your room, Aunt Ginger? 539 00:35:17,949 --> 00:35:19,239 That would be wonderful. 540 00:35:19,451 --> 00:35:23,531 And after I wash up, why don't I make us all some nice supper. 541 00:35:23,705 --> 00:35:25,035 okay- 542 00:35:26,207 --> 00:35:27,747 PERRY: Hey. 543 00:35:29,252 --> 00:35:31,202 Uh, where am I? 544 00:35:31,421 --> 00:35:33,661 -Dad? FRANK: I'm on it. Let's go, Perry. 545 00:35:41,139 --> 00:35:42,729 FRANK: Thanks. 546 00:36:17,217 --> 00:36:18,587 He)’: 547 00:36:22,972 --> 00:36:25,932 Put your arm around, please. Now smile. 548 00:36:59,008 --> 00:37:04,098 I was 26 and I was working as a secretary for the USO... 549 00:37:04,264 --> 00:37:07,634 ...and one of the dancers broke her foot. 550 00:37:07,809 --> 00:37:12,179 And before you know it, they're pulling me off the typewriter... 551 00:37:12,355 --> 00:37:17,725 ...and they're teaching me the dance steps for the show that very night. 552 00:37:17,902 --> 00:37:22,692 Oh, from that point fonward, I was a regular dancer. 553 00:37:22,866 --> 00:37:25,406 Did you ever dance with anyone famous? 554 00:37:25,577 --> 00:37:28,747 Dance? No, honey, I'm not a dancer. 555 00:37:29,205 --> 00:37:31,165 Let's see what's on now. 556 00:37:40,884 --> 00:37:43,214 -Yeah? -Is Ian here? 557 00:37:43,386 --> 00:37:44,756 Upstairs. 558 00:37:47,098 --> 00:37:49,008 Give him these, would you? 559 00:37:51,770 --> 00:37:52,930 okay- 560 00:38:02,781 --> 00:38:06,391 Well, if you need me, I'll be across the street in the bushes stalking you. 561 00:38:09,871 --> 00:38:11,611 I saw you smile. 562 00:38:12,582 --> 00:38:15,322 Hey. Yeah, you. You, uh, see Ian in there? 563 00:38:15,502 --> 00:38:17,242 Not home. 564 00:38:17,879 --> 00:38:19,369 MICKEY: You know when he's coming back? 565 00:38:19,714 --> 00:38:20,824 STEVE: No, man, not a clue. 566 00:38:22,842 --> 00:38:24,252 All right, fuckhead. 567 00:38:24,844 --> 00:38:27,884 H9)’. I-IP- How's your lip? 568 00:38:28,056 --> 00:38:31,716 Yeah, I saw you up there. Tell your shithead brother we're waiting for him. 569 00:38:31,893 --> 00:38:33,423 Sorry your face got busted up. 570 00:38:35,271 --> 00:38:36,761 It's okay. 571 00:38:37,816 --> 00:38:39,606 I didn't do anything to Mandy. 572 00:38:39,776 --> 00:38:43,016 I know that, Ian, but her brothers think you did. 573 00:38:43,988 --> 00:38:49,238 I mean, she tried to rape me, and I pushed her off, and now she's mad. 574 00:38:50,453 --> 00:38:53,943 You're probably the first guy in her life who hasn't tried tojump her. 575 00:38:54,791 --> 00:38:57,031 She started screaming and crying. 576 00:39:00,338 --> 00:39:04,758 Maybe you should throw it in her, you know? 577 00:39:04,926 --> 00:39:06,836 She'll call off her brothers off. 578 00:39:07,011 --> 00:39:11,551 Yeah. Yeah, and maybe, uh, you should throw it in Kash, right? 579 00:39:12,892 --> 00:39:14,972 -Why, is he asking about me? -Yeah. 580 00:39:15,186 --> 00:39:18,096 He's trying to go through all the Gallagher brothers. 581 00:39:19,566 --> 00:39:22,646 582 00:39:33,329 --> 00:39:36,669 Eventually, you're gonna have to take the beatdown for this, you know. 583 00:39:39,002 --> 00:39:40,782 Yeah. 584 00:39:40,962 --> 00:39:42,162 I know. 585 00:39:44,632 --> 00:39:46,962 [GRUNTS] 586 00:40:59,582 --> 00:41:01,412 Smells good. 587 00:41:03,795 --> 00:41:06,505 I've missed you, Ginger. 588 00:41:08,800 --> 00:41:10,290 LIP: Yo, bud. CARL: Yeah? 589 00:41:10,468 --> 00:41:11,958 -You take the killing bat? -No. 590 00:41:12,178 --> 00:41:14,468 Bread. We're making eggs Benedict, Lip. 591 00:41:14,639 --> 00:41:16,259 Oh, great. 592 00:41:17,308 --> 00:41:20,148 That woman will be herein 45 minutes. You better be ready. 593 00:41:20,311 --> 00:41:23,471 I pay that bureaucratic no-nothing her salary. 594 00:41:23,648 --> 00:41:25,688 I'll be ready when I say I'm ready. 595 00:41:25,900 --> 00:41:27,680 Eat some breakfast, Lip. 596 00:41:27,902 --> 00:41:29,892 I gotta go, but save some for me, Debs. 597 00:41:30,071 --> 00:41:31,481 Yeah, okay. 598 00:41:31,906 --> 00:41:35,526 It's essential that families share meals together. 599 00:41:37,578 --> 00:41:39,568 Oh, don't. Oh. 600 00:41:40,665 --> 00:41:43,495 Mm. Mm. 601 00:41:43,668 --> 00:41:46,038 -That's great, Debs. DEBBIE: Thanks. 602 00:41:47,130 --> 00:41:48,910 [MICROWAVE BEEPS] 603 00:41:55,930 --> 00:41:58,840 -Who's that? -That's my dad. 604 00:42:05,606 --> 00:42:06,596 [IAN GASPS] 605 00:42:06,774 --> 00:42:08,264 Shit. 606 00:42:08,735 --> 00:42:10,445 Jesus. 607 00:42:12,071 --> 00:42:13,271 So, what's the plan? 608 00:42:13,448 --> 00:42:15,938 Hit Mickey over the head when he comes out. 609 00:42:16,117 --> 00:42:17,607 What about the other brothers? 610 00:42:17,827 --> 00:42:19,947 They'll probably beat me to death. 611 00:42:20,121 --> 00:42:21,361 [LIP GRUNTS] 612 00:42:21,539 --> 00:42:25,459 -I'll fight them off while you run. -This is my problem, all right, not yours. 613 00:42:25,668 --> 00:42:28,338 It'll be fun. I owe them one, heh. 614 00:42:30,423 --> 00:42:31,953 [DOOR opens] 615 00:42:34,135 --> 00:42:35,125 [noon CLOSES] 616 00:42:35,303 --> 00:42:36,333 Shit. 617 00:42:44,687 --> 00:42:47,647 Mandy. Mandy. Hey. 618 00:42:47,815 --> 00:42:50,475 -Get away from me, you fucking perv. -We need to talk. 619 00:42:50,651 --> 00:42:54,611 You are a dead man, Ian Gallagher. Fucking dead. 620 00:42:56,240 --> 00:42:57,400 I'm gay‘ 621 00:43:05,416 --> 00:43:09,626 OLD WOMAN: Linseed oil works the best on maple furniture. 622 00:43:09,796 --> 00:43:14,296 -Linseed oil, maple, got it. -You got it, sweetheart. 623 00:43:14,509 --> 00:43:16,099 We should never send her back. 624 00:43:16,260 --> 00:43:17,340 [KNOCKING ON DOOR] 625 00:43:23,142 --> 00:43:25,422 ABBY: Miss Gallagher, this is Federal Agent Salinger. 626 00:43:25,603 --> 00:43:28,263 FIONA: Right on time. Come on in. 627 00:43:49,794 --> 00:43:52,204 Mrs. Gallagher. 628 00:43:52,421 --> 00:44:02,541 My name is Abby and I'd like to ask you a few questions. 629 00:44:10,982 --> 00:44:15,102 Mrs. Gallagher, how old are you? 630 00:44:17,113 --> 00:44:19,573 I don't remember. 631 00:44:21,492 --> 00:44:26,452 Well, my records say that you're 93. 632 00:44:27,874 --> 00:44:29,484 How are you feeling? 633 00:44:30,334 --> 00:44:33,124 Oh, wait, now I remember. 634 00:44:33,296 --> 00:44:39,006 Ricky Ricardo and I did the salsa together one night. 635 00:44:40,469 --> 00:44:42,339 Ah. 636 00:44:46,350 --> 00:44:48,130 For how long? 637 00:44:48,311 --> 00:44:51,391 I don't know. My whole life, I guess. 638 00:44:51,606 --> 00:44:53,646 Maybe since Justin Timberlake. 639 00:44:53,816 --> 00:44:55,146 Ew! 640 00:44:55,318 --> 00:44:58,108 No, JC. Chasez. 641 00:44:58,279 --> 00:45:00,239 No, are you kidding? He's totally gay. 642 00:45:00,406 --> 00:45:03,776 -No, he isn't. -Ha, ha, hello? Yes, he is. 643 00:45:04,285 --> 00:45:06,575 Are you sure you're not just making this up? 644 00:45:06,746 --> 00:45:08,616 About J.C. Chasez? 645 00:45:08,789 --> 00:45:13,459 No, about being gay. 646 00:45:14,170 --> 00:45:17,780 In this neighborhood? Why would I make that up? 647 00:45:18,633 --> 00:45:23,173 Look, you and Lip are the only two who know, all right? 648 00:45:23,346 --> 00:45:25,256 I won't tell anyone. 649 00:45:26,849 --> 00:45:28,439 Thanks. 650 00:45:28,976 --> 00:45:33,846 I thought maybe you were making this up so I'd call my brothers off, or.... 651 00:45:34,023 --> 00:45:37,683 I don't know, maybe... 652 00:45:38,277 --> 00:45:41,397 ...you think I'm, like, ugly or something. 653 00:45:43,658 --> 00:45:47,278 Mandy, you're beautiful. 654 00:45:47,453 --> 00:45:49,613 This has nothing to do with the way you look. 655 00:45:49,789 --> 00:45:52,829 I'm just not wired that way. 656 00:46:03,678 --> 00:46:06,678 See? Nothing. 657 00:46:07,056 --> 00:46:09,766 [BOTH CHUCKLE] 658 00:46:10,268 --> 00:46:14,188 You can expect a visit from me every six months. 659 00:46:14,397 --> 00:46:18,107 Yeah, because this is such a great use of government funds. 660 00:46:18,276 --> 00:46:22,446 Hey. Maybe next time you can check that my Uncle Harold is taking his LIPITOR. 661 00:46:22,613 --> 00:46:26,023 Oh, wait, that's right, he doesn't get LIPITOR anymore... 662 00:46:26,200 --> 00:46:28,530 ...since you canceled his Medicare. 663 00:46:28,703 --> 00:46:32,443 Good thing I got some amigos down in Mexico. 664 00:46:32,623 --> 00:46:33,783 Here you are. 665 00:46:36,210 --> 00:46:39,320 Ninety-three, huh. She won't live long. 666 00:46:39,505 --> 00:46:41,215 Go. 667 00:46:45,052 --> 00:46:46,042 [FIONA GRUNTS] 668 00:46:46,220 --> 00:46:47,920 FRANK: Don't-- Don't-- -Wa-huh! 669 00:46:48,139 --> 00:46:50,929 -Now I can pay the gas bill. -No, no, no, wait, wait. 670 00:46:51,100 --> 00:46:53,380 Fiona, I'm serious. 671 00:46:57,231 --> 00:47:00,011 I also danced with Cab Calloway. 672 00:47:00,443 --> 00:47:05,153 He had the first colored penis I ever kissed. 673 00:47:11,370 --> 00:47:13,610 My work here is done. 674 00:47:13,789 --> 00:47:16,659 You're not going until we take her back to the nursing home. 675 00:47:16,834 --> 00:47:18,874 She's never heard of a bus pass? 676 00:47:19,045 --> 00:47:21,585 Aunt Ginger has to go back? 677 00:47:22,298 --> 00:47:25,258 Rice Krispie Treats, anyone? 678 00:47:25,760 --> 00:47:28,120 -Don't make her go. -She can't stay, Debs. 679 00:47:28,346 --> 00:47:31,006 But she didn't mean to pee in the plant. Please. 680 00:47:31,182 --> 00:47:33,012 She can't go back to the nursing home. 681 00:47:33,184 --> 00:47:35,644 I'll take care of her. I promise. 682 00:47:35,811 --> 00:47:37,141 She doesn't belong to us. 683 00:47:37,772 --> 00:47:40,302 Debs, you can come visit anytime you want. 684 00:47:40,483 --> 00:47:43,773 Besides, you can borrow her every six months. 685 00:47:43,944 --> 00:47:45,854 -Borrow what? -Aw, shit. 686 00:47:56,624 --> 00:47:59,114 FIONA: We should take Debs to visit the real Gingers grave. 687 00:47:59,293 --> 00:48:00,783 Where's she buried? 688 00:48:01,629 --> 00:48:03,119 .Dad? .HL|h? Huh.’ 689 00:48:05,549 --> 00:48:07,969 Um.... 690 00:48:08,844 --> 00:48:10,124 Here. 691 00:48:10,304 --> 00:48:12,134 Wha--? 692 00:48:19,647 --> 00:48:22,017 I could pretend to be your girlfriend at school. 693 00:48:22,191 --> 00:48:24,641 Then no one would ever give you a hard time. 694 00:48:25,361 --> 00:48:26,601 You'd do that for me? 695 00:48:26,821 --> 00:48:30,981 Sure. It'll keep the creepy guys away from me. 696 00:48:31,200 --> 00:48:32,730 Besides... 697 00:48:34,036 --> 00:48:37,196 ...I've never actually had a real boyfriend before. 698 00:48:37,415 --> 00:48:40,955 Not that you'd be a real boyfriend but a boyfriend... 699 00:48:41,127 --> 00:48:42,787 -...I could do things with... -Heh. 700 00:48:42,962 --> 00:48:47,332 ...instead of, you know, just getting finger-banged all the time. 701 00:48:47,508 --> 00:48:49,168 [CHUCKLES] 702 00:48:58,352 --> 00:49:01,182 What a pretty little girl she is. 703 00:49:01,355 --> 00:49:03,595 -Rice Krispie Treats, anyone? -Debs, it's okay. 704 00:49:03,774 --> 00:49:06,644 -I got you. Okay. -Rice Krispie Treats? I made them. 705 00:49:06,861 --> 00:49:09,971 They're delicious. I really worked very hard. 706 00:49:10,197 --> 00:49:12,067 I'd appreciate it if you'd take one. 707 00:49:12,241 --> 00:49:14,021 Here, why don't you have some. 708 00:49:14,201 --> 00:49:16,061 -I know. OLD WOMAN: You ladies are so busy... 709 00:49:16,287 --> 00:49:17,947 ...you might get sticky fingers. 710 00:49:18,164 --> 00:49:20,404 He's pretty busy too. 711 00:49:20,583 --> 00:49:21,613 It's okay. I know. 712 00:49:21,792 --> 00:49:23,322 OLD WOMAN: Somebody wants my Rice Krispies. 713 00:49:23,502 --> 00:49:27,082 Oh, ladies. Oh, you're so talented. 714 00:49:29,925 --> 00:49:34,295 You go ahead if you're able enough to take one. 715 00:49:34,763 --> 00:49:37,803 And would you like one, sir? Oh, he looks pretty busy. 716 00:49:37,975 --> 00:49:40,385 FIONA: She's okay now. OLD WOMAN: Everyone's already busy. 717 00:49:42,062 --> 00:49:43,892 Ladies. 718 00:49:46,025 --> 00:49:48,145 Ahem. we came for a visit, she wasn't in her room. 719 00:49:48,319 --> 00:49:51,409 None of the staff knew where she was. 720 00:49:51,655 --> 00:49:54,985 WOMAN: After we called the police to file a missing persons report... 721 00:49:55,159 --> 00:49:59,199 ...she just walked through the front door as if nothing had happened. 722 00:50:00,289 --> 00:50:06,669 She keeps calling herself Abby and she says she'd like to ask us a few questions. 723 00:50:10,299 --> 00:50:13,719 It's so scary out there, Frank. 724 00:50:37,660 --> 00:50:40,190 Hey, above the covers. 725 00:50:40,955 --> 00:50:42,495 You got it. 726 00:50:43,290 --> 00:50:45,700 -You look nice. FIONA: Thank you. 727 00:50:54,343 --> 00:50:58,253 I got marshmallows for the ambrosia salad. 728 00:51:42,766 --> 00:51:44,256 He)’: 729 00:51:50,024 --> 00:51:51,054 He)’: 730 00:52:28,270 --> 00:52:30,260 [English - US - SDH] 72836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.