All language subtitles for Shameless (US) S01E02 Frank the Plank.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:03,667 What are you looking at? 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,077 This is what you missed last week on Shameless: 3 00:00:06,298 --> 00:00:07,508 I'm hereto help Karen‘ 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,754 -Take your shoes off. KAREN: She's got this thing... 5 00:00:09,927 --> 00:00:13,547 ..‘about people bringing dirt in the house. Melissomophobia. 6 00:00:14,181 --> 00:00:16,671 -Ah. -Science just turns me on. 7 00:00:16,850 --> 00:00:19,550 -I'm not looking. -All right if I leave my number? 8 00:00:19,770 --> 00:00:23,010 I thought we tell each other everything. You're fucking him? 9 00:00:23,232 --> 00:00:25,092 What are you hiding for? Sweet Jesus. 10 00:00:25,275 --> 00:00:26,355 [KAREN SCREAMS] 11 00:00:26,527 --> 00:00:28,607 You're your own worst enemy, you two. Insane, 12 00:00:28,779 --> 00:00:32,529 And you prefer a guy who's been around the block. Wait outside while I pay. 13 00:00:32,741 --> 00:00:35,021 STEVE [OVER PHONE]: The cars lsell are mainly, uh, not mine. 14 00:00:35,244 --> 00:00:37,104 -Looking for fun, Fiona? FRANK: Kev and Veronica... 15 00:00:37,287 --> 00:00:38,327 ...fantastic neighbors. 16 00:00:38,497 --> 00:00:40,787 How's a guy supposed to work, hurt, with kids? 17 00:00:40,999 --> 00:00:43,669 -Hello? Thank you. I like him. -Yeah. 18 00:02:30,359 --> 00:02:33,479 Fucking-- Fuck. 19 00:02:38,909 --> 00:02:41,749 It's good. Yeah, I got it. There you go. 20 00:02:41,953 --> 00:02:45,283 All right. All right, listen up, everybody. Tommy from upstairs... 21 00:02:45,457 --> 00:02:47,247 ...shelled out for the, uh, pay-per-view here. 22 00:02:47,417 --> 00:02:48,497 And the cable. 23 00:02:48,669 --> 00:02:52,209 Hey, hey. A hundred forty-nine fifty on my goddamn Visa... 24 00:02:52,422 --> 00:02:53,912 ...so pay up, you cheap bastards. 25 00:02:54,091 --> 00:02:55,831 [ALL LAUGHING] 26 00:02:56,009 --> 00:02:58,379 Right in here, guys. Right in here. 27 00:03:02,599 --> 00:03:05,809 Billy. Drink? 28 00:03:05,977 --> 00:03:08,767 -Have one. Come on. -Mm-mm. 29 00:03:17,239 --> 00:03:19,699 -Burgers coming through. -Uh, Lip. Napkins. 30 00:03:19,866 --> 00:03:21,526 KAREN: I can get it. -No, no, no. You sit. 31 00:03:21,702 --> 00:03:24,192 -Only ketchup. -Me. Me. 32 00:03:24,413 --> 00:03:25,903 -Extra onions, jalapenos. VERONICA: Me. 33 00:03:26,081 --> 00:03:27,861 Thank you. Make room. 34 00:03:31,086 --> 00:03:32,296 Uh-uh-uh. 35 00:03:32,462 --> 00:03:35,922 After you finish your shake and fries. Who's this? 36 00:03:36,133 --> 00:03:38,243 LIP: This is Karen. -Hey, Karen. Nice top. 37 00:03:40,429 --> 00:03:42,639 NARRATOR [ON TV]: --on the spot called Mr. Magoo... 38 00:03:42,848 --> 00:03:46,058 ...the sacred family fishing grounds that paid off last season. 39 00:03:46,226 --> 00:03:47,386 But now... 40 00:03:49,438 --> 00:03:51,178 ...it’s a bust. 41 00:03:51,356 --> 00:03:53,096 MAN [ON TV]: We got no crab onboard. 42 00:03:53,275 --> 00:03:55,815 I heard, "Don't go to Magoo, because there's hundreds there.... " 43 00:03:55,986 --> 00:03:57,026 [ALL CHEERING] 44 00:03:57,195 --> 00:03:58,565 MAN 1: Yeah. MAN 2: Yeah. 45 00:03:58,739 --> 00:04:00,479 Come on! 46 00:04:01,867 --> 00:04:03,577 MAN 3: What is this? What is this guy...? 47 00:04:03,744 --> 00:04:05,734 -Hey, bub? Hey. MAN 3: Come on! 48 00:04:05,912 --> 00:04:07,902 MAN 4: Get up, man. Get the guy. -Oh. 49 00:04:08,081 --> 00:04:09,741 Better door than window. 50 00:04:11,626 --> 00:04:12,786 Gallagher. 51 00:04:13,795 --> 00:04:15,005 [GRUNTS] 52 00:04:16,882 --> 00:04:21,252 Tell your boy Ian to keep his dirty adolescent prick out of my Karen. 53 00:04:21,970 --> 00:04:23,800 COMMENTATOR [ON TV]: And his score is now.... 54 00:04:23,972 --> 00:04:25,632 MAN 1: Get up, man. Get the guy. 55 00:04:25,807 --> 00:04:27,547 MAN 2: Come on! 56 00:04:28,018 --> 00:04:29,478 MAN 3: Yeah! 57 00:04:29,644 --> 00:04:32,014 MAN 4: Finish him! 58 00:04:32,189 --> 00:04:35,689 Why don't you just let him off the hook? 59 00:04:35,901 --> 00:04:37,811 MAN 1: We've been fishing for 36 hours... 60 00:04:37,986 --> 00:04:39,146 ...and haven't made a dime yet. 61 00:04:39,362 --> 00:04:43,232 MAN 2: We're getting like 150 crabs and only 7 kilos a pot. 62 00:04:43,450 --> 00:04:46,110 -You okay, Frank? IAN: Hey. 63 00:04:46,286 --> 00:04:47,326 NARRATOR: It's not worth sifting through the junk. 64 00:04:47,496 --> 00:04:49,576 IAN: That my shirt? 65 00:04:49,748 --> 00:04:51,458 -Yeah. NARRATOR: The crew decides... 66 00:04:51,625 --> 00:04:54,615 -...to rail-dump the crabs. -Uh, I'm just asking. 67 00:04:54,795 --> 00:04:55,875 IAN: Unh. -Whoa! 68 00:04:56,046 --> 00:04:58,456 FIONA: Jesus! FRANK: Guy in the bar said to pass it on. 69 00:04:58,673 --> 00:05:01,463 -What the fuck is wrong with you? -Jesus Christ, Dad. 70 00:05:01,676 --> 00:05:03,796 -You're drunk, Frank. Drunk. -This is drunk? 71 00:05:04,012 --> 00:05:07,672 -This isn't drunk. You wanna see drunk? -Don‘t do this to your kids. 72 00:05:07,891 --> 00:05:11,851 What are you, a tough guy, Steve? You think you're a fucking tough guy? 73 00:05:12,020 --> 00:05:14,850 Because you look like a premenstrual Filipino. 74 00:05:15,065 --> 00:05:17,355 Steve, go. Get out. Hey. Just go. 75 00:05:17,567 --> 00:05:19,727 -Please. -He's shitting his pants. Pussy. 76 00:05:19,903 --> 00:05:22,393 -You're pathetic, Frank. -Get out now. I mean it. 77 00:05:22,572 --> 00:05:26,652 Come on. Don't go. Come on. Puss, puss, puss. 78 00:05:26,868 --> 00:05:28,358 You wanna say something, pussy? 79 00:05:28,537 --> 00:05:32,157 It's Mr. Joe-Fucking-God-Gift, the pussy. 80 00:05:33,708 --> 00:05:36,198 -Ice. -It's a bloody nose. 81 00:05:36,419 --> 00:05:38,419 -He's not dying. -Really, Frank? 82 00:05:40,006 --> 00:05:43,166 Anybody notice that I'm bleeding? 83 00:05:43,343 --> 00:05:45,673 NARRATOR: --a 200-square-mile Arctic squall... 84 00:05:45,846 --> 00:05:48,716 ...collides with the grounds, and fishing.... 85 00:06:09,160 --> 00:06:10,820 I got it. 86 00:06:47,532 --> 00:06:49,442 okay- 87 00:06:50,285 --> 00:06:52,275 Okay, okay, ok6Y» 88 00:07:06,718 --> 00:07:08,378 You should've hit him back. 89 00:07:08,553 --> 00:07:10,503 If I ever do, I'll fucking kill him. 90 00:07:10,722 --> 00:07:14,882 So? Eight to 10 for manslaughter. Get laid as often as you want. 91 00:07:15,101 --> 00:07:17,051 Tattoos and everything. 92 00:07:17,520 --> 00:07:19,380 It's gay heaven, man. 93 00:07:21,149 --> 00:07:22,889 [SIGHS] 94 00:07:35,246 --> 00:07:36,866 Thanks. 95 00:07:56,893 --> 00:07:58,473 Fuck. 96 00:08:02,691 --> 00:08:04,221 [GRUNTS] 97 00:08:14,953 --> 00:08:16,943 [INAUDIBLE DIALOGUE] 98 00:08:44,232 --> 00:08:46,012 KEVIN: Good night, Billy. 99 00:08:57,996 --> 00:08:59,406 [DOOR KNOB CLICKS] 100 00:09:10,425 --> 00:09:12,335 Morning, Billy. 101 00:09:35,700 --> 00:09:37,940 VERONICA: Hey, Conrad. How's it going? 102 00:09:38,119 --> 00:09:39,859 Not so bad, you know. 103 00:09:40,038 --> 00:09:41,578 Shirley any better’? 104 00:09:41,748 --> 00:09:44,618 Still pissed about me calling the cops, but what could I do? 105 00:09:44,834 --> 00:09:47,164 Got her over at County? 106 00:09:47,378 --> 00:09:50,378 Once we had my mom there, she came around. What wards she on? 107 00:09:50,548 --> 00:09:52,888 CON RAD: Six. VERONICA: Oh, yeah. Good people. 108 00:09:53,051 --> 00:09:55,961 Give her meds straight, couple shots of Thorazine, Librium... 109 00:09:56,137 --> 00:09:58,927 ...and a fistful of Prozac, and she'll be right as rain. 110 00:09:59,099 --> 00:10:00,719 [BOTH CHUCKLE] 111 00:10:00,892 --> 00:10:01,972 Aw, 112 00:10:02,143 --> 00:10:03,753 Looks sore. How many stitches? 113 00:10:03,937 --> 00:10:06,227 Ugh, seven. Cheese knife. 114 00:10:07,732 --> 00:10:09,012 VERONICA: Poor Conrad. 115 00:10:09,192 --> 00:10:10,352 I'll live. 116 00:10:10,527 --> 00:10:12,017 Not if they let Shirley out. 117 00:10:12,195 --> 00:10:14,025 [BOTH CHUCKLE] 118 00:10:25,083 --> 00:10:29,043 -Hey. Special delivery. -All right. Thank you. 119 00:10:29,587 --> 00:10:32,827 -Don‘t forget Veronica's coupons. -Yeah. Got it. 120 00:10:39,681 --> 00:10:41,541 Thanks, handsome. 121 00:11:13,756 --> 00:11:15,586 Hey, buddy. 122 00:11:15,758 --> 00:11:16,878 123 00:11:18,469 --> 00:11:20,059 Hi, Liam. 124 00:11:25,685 --> 00:11:27,425 Any pizza left from last night? 125 00:11:27,645 --> 00:11:29,935 No pizza. Fruit or juice. And we've got eggs. 126 00:11:30,106 --> 00:11:32,476 OJ's in the top, grapes in the bottom drawer. 127 00:11:32,692 --> 00:11:35,272 Frosted Flakes, Bisquick, Heinz ketchup. 128 00:11:35,445 --> 00:11:38,105 Ooh-ooh! Even got a couple two-for-ones for Tide. 129 00:11:38,281 --> 00:11:39,361 Any coupons for meat? 130 00:11:39,532 --> 00:11:42,892 Yeah. They got a special on ground chuck at Costco, and Hot Pockets. 131 00:11:43,119 --> 00:11:44,609 Great. We'll go tomorrow. 132 00:11:46,706 --> 00:11:49,416 -Lip, you seen Frank? LIP: Uh, no. 133 00:11:49,584 --> 00:11:51,124 What day is it? 134 00:11:51,294 --> 00:11:53,034 LIP: Friday. Why? 135 00:11:58,885 --> 00:12:00,375 Really? 136 00:12:01,638 --> 00:12:02,848 [KNOCKSI 137 00:12:07,101 --> 00:12:08,131 [KNOCKING ON DOOR] 138 00:12:08,311 --> 00:12:09,841 LIP: And orange juice. 139 00:12:13,191 --> 00:12:14,931 -Hey. -Morning campers. 140 00:12:15,109 --> 00:12:16,949 -What you got? -Jelly, plain, glazed. 141 00:12:17,111 --> 00:12:19,601 -Save me an apple fritter. -All right. 142 00:12:19,948 --> 00:12:21,158 Yum. 143 00:12:23,034 --> 00:12:25,494 -Bet you hate when that happens. -They're his tits. 144 00:12:25,662 --> 00:12:29,322 -It's the only reason he eats eggs. -He just licked that one. 145 00:12:31,167 --> 00:12:34,377 Oh, great. I'm trying to get them to eat a healthy breakfast. 146 00:12:34,545 --> 00:12:38,005 I bought all the essential morning food groups: caffeine, sugar, lard. 147 00:12:42,845 --> 00:12:45,675 -Sorry about last night. -Never apologize for your parents. 148 00:12:45,848 --> 00:12:47,808 Believe me, I don't. 149 00:12:47,976 --> 00:12:49,716 So you can let go of that. 150 00:12:52,563 --> 00:12:55,773 -Has anybody seen Dad? -He was asleep behind the armchair. 151 00:12:56,109 --> 00:12:57,149 [SIGHS] 152 00:13:04,033 --> 00:13:05,813 It's a tent. 153 00:13:06,452 --> 00:13:08,442 Why is there a tent in the living room? 154 00:13:12,625 --> 00:13:16,615 I thought it was Dad. I left him a cup of coffee this morning. 155 00:13:16,796 --> 00:13:19,126 I thought I heard him say thanks. 156 00:13:25,471 --> 00:13:28,251 VERONICA: Yes! Ha, ha. -Oh, sorry. I came in the back way. 157 00:13:28,433 --> 00:13:31,423 VERONICA: You're not the only one! -Oh. 158 00:13:31,602 --> 00:13:34,382 Kev, was Dad at the Alibi last night? 159 00:13:34,772 --> 00:13:35,802 Uh, yeah. 160 00:13:37,400 --> 00:13:39,980 But he was hammered. 161 00:13:41,029 --> 00:13:44,239 Hold-on-to-the-grass-so-you-don't» fall-off-the-Earth hammered. 162 00:13:44,407 --> 00:13:46,397 FIONA: Did you see him at last call? 163 00:13:48,453 --> 00:13:50,033 No. 164 00:13:50,204 --> 00:13:54,034 Pretty weird, because he usually hangs out to sink the other drinkers‘ dregs. 165 00:13:54,208 --> 00:13:55,578 -Thanks. -Ugh. 166 00:13:55,752 --> 00:13:56,742 VERONICA: Ready? 167 00:13:56,919 --> 00:13:58,159 [BOTH CHUCKLE] 168 00:14:06,304 --> 00:14:08,044 You okay? 169 00:14:09,265 --> 00:14:10,635 I think Dad's missing. 170 00:14:10,808 --> 00:14:13,598 LIP: Hey, Ted. Yeah. Yeah, yeah. DEBBIE: Hey, John. It's Debbie. 171 00:14:13,770 --> 00:14:17,880 -Have you seen Frank since last night? -No. Since Michael Jackson died? 172 00:14:18,066 --> 00:14:19,806 -All right. VERONICA: No, |won't. Thanks. 173 00:14:19,984 --> 00:14:21,774 Since last night, at the Alibi. 174 00:14:21,986 --> 00:14:23,816 Sorry about the door. And the window. 175 00:14:23,988 --> 00:14:25,858 I was wondering, have you seen Frank? 176 00:14:26,032 --> 00:14:28,522 Did you get an admission into the ER last night? 177 00:14:28,743 --> 00:14:31,103 DEBBIE: Keep an eye out. If you see him, give me a call. 178 00:14:31,329 --> 00:14:34,539 Hey, can you just go kind of check for me--? Shit! 179 00:14:34,707 --> 00:14:35,867 What the fuck? 180 00:14:37,043 --> 00:14:38,323 Motherfucker. 181 00:14:40,797 --> 00:14:43,667 -Wen-- Wendy. Give me the phone. WENDY: Hello? Hello? 182 00:14:43,883 --> 00:14:47,043 VERONICA: Kev, stop»- -Hey, are you still there? 183 00:14:47,220 --> 00:14:50,380 Wendy? Wendy. Oh, you didn't? 184 00:14:50,556 --> 00:14:52,016 Okay. Thanks anyway. 185 00:14:52,183 --> 00:14:54,093 No! Know if it's a boy or girl yet? 186 00:14:54,268 --> 00:14:55,598 [LINE DISCONNECTS] 187 00:14:57,188 --> 00:15:00,188 -What is your problem? -I was supposed to call Ahmed. 188 00:15:00,358 --> 00:15:03,108 -My cell's gone. Help me look. -I lent Lip your cell... 189 00:15:03,277 --> 00:15:05,737 ...so he could see if anybody knew where Frank was. 190 00:15:05,905 --> 00:15:07,815 So now both my bills are being run up. 191 00:15:10,868 --> 00:15:13,238 Well, there's the computer. Don't let me stop you. 192 00:15:13,413 --> 00:15:15,443 -Get to work. -Frank is missing, you prick. 193 00:15:15,623 --> 00:15:19,363 You need to see somebody. Normal guys fall asleep after sex. Not Kev. Oh, no. 194 00:15:19,544 --> 00:15:21,784 -Why can't they get their own phone? -No money. 195 00:15:21,963 --> 00:15:24,543 Well, me neither at this rate. I love you. 196 00:15:27,260 --> 00:15:28,590 Fucking freak. 197 00:15:28,761 --> 00:15:31,461 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 198 00:15:54,662 --> 00:15:55,692 [CHUCKLES] 199 00:15:58,332 --> 00:16:01,112 -Anything? -Nobody's seen him since last night. 200 00:16:01,544 --> 00:16:03,534 [DEBBIE WHIMPERING] 201 00:16:03,713 --> 00:16:08,673 Hey. Hey. Don't worry, Debs. We're gonna find him, okay? 202 00:16:08,843 --> 00:16:13,083 We split up. All the regular spots, okay? Go. 203 00:16:18,936 --> 00:16:20,646 LIP: Frank? 204 00:16:20,813 --> 00:16:22,423 Anyone seen Frank? 205 00:16:31,824 --> 00:16:33,614 IAN: Frank, you here? 206 00:16:37,705 --> 00:16:39,365 sorfY- 207 00:16:44,462 --> 00:16:46,572 [TALKING INDISTINCTLY] 208 00:16:46,797 --> 00:16:48,417 DEBBIE: Frank? 209 00:16:58,017 --> 00:17:03,387 Dad? 210 00:17:06,901 --> 00:17:08,141 IAN: Frank? 211 00:17:17,870 --> 00:17:20,320 [DOG WHINES] 212 00:17:21,457 --> 00:17:23,997 -You can't file a Missing Persons Report. -Why not? 213 00:17:24,210 --> 00:17:26,370 -Frank's always missing. -That's what I said. 214 00:17:26,546 --> 00:17:29,706 -He's probably sleeping at a friend's. -He hasn't got any friends. 215 00:17:29,882 --> 00:17:31,082 Who would give him a bed? 216 00:17:31,259 --> 00:17:33,599 We've found him in Dumpsters, garbage trucks... 217 00:17:33,761 --> 00:17:36,751 Lutski‘s tub. -Never on the last Friday of the month. 218 00:17:36,931 --> 00:17:39,961 -What does Friday have to do--‘.7 -It's the last Friday? 219 00:17:41,602 --> 00:17:43,592 I'll call my watch commander. 220 00:17:44,605 --> 00:17:47,315 Shove your phone up your ass. No more freebies from me... 221 00:17:47,483 --> 00:17:50,773 ...like doing your taxes because you can't understand the instructions. 222 00:17:50,945 --> 00:17:52,065 Whoa, whoa, whoa! 223 00:17:52,238 --> 00:17:55,028 Hey, take it easy. Take it easy, all right? 224 00:17:55,199 --> 00:17:58,989 Look, Frank isn't far, okay? He never goes far. 225 00:17:59,203 --> 00:18:02,943 -I know, but it's the last Friday. -Last Friday? So what? 226 00:18:04,917 --> 00:18:07,407 Disabi|ity-check day. 227 00:18:07,628 --> 00:18:09,288 Oh, Jesus. 228 00:18:09,839 --> 00:18:12,209 Fuck me. Hey, Jess. 229 00:18:12,383 --> 00:18:16,003 Uh, Frank Gallagher, did he leave with anybody when we kicked him out? 230 00:18:16,178 --> 00:18:18,668 Name me one person who would be caught dead with him. 231 00:18:18,848 --> 00:18:21,808 Steve was definitely gone by then, so Frank wasn't with him. 232 00:18:22,018 --> 00:18:24,558 -Anybody seen Frank the Plank? -Which Steve? 233 00:18:24,770 --> 00:18:27,100 -"Steve" Steve. Fiona's new Steve. -In here? 234 00:18:27,315 --> 00:18:30,525 Talking to your dad. Friendly enough. It was hours before closing. 235 00:18:30,735 --> 00:18:32,525 Right. 236 00:18:32,695 --> 00:18:34,655 -Thanks, Kev. -Yeah. 237 00:18:34,822 --> 00:18:37,522 REPORTER [ON TV]: --about a body that was found... 238 00:18:37,700 --> 00:18:39,810 ...on the south side of the city. This is.... 239 00:18:39,994 --> 00:18:41,784 KEVIN: Hey, is that over by Halsted station? 240 00:18:41,954 --> 00:18:45,164 I broke my collarbone falling down those station steps... 241 00:18:45,333 --> 00:18:49,203 ...after my very first taste of another woman's tongue. 242 00:18:49,378 --> 00:18:52,588 FIONA: Tony said he'd put out a bulletin. He never misses that check. 243 00:18:52,757 --> 00:18:56,177 He practically tackles the mailman before he can get out of his jeep. 244 00:18:56,344 --> 00:18:58,174 We've all known it could end this way. 245 00:18:58,346 --> 00:19:01,256 -We don't know anything's happened. -All the pumped stomachs. 246 00:19:01,432 --> 00:19:03,792 -Time he passed out on the tracks. -The El tracks? 247 00:19:03,976 --> 00:19:05,596 Almost lost a hand. 248 00:19:06,520 --> 00:19:07,600 [CHUCKLES] 249 00:19:07,772 --> 00:19:09,512 -Hey, V. -Hey, Ian. 250 00:19:09,690 --> 00:19:13,930 Um, sorry, Fiona. Debbie needs you. It's bad. 251 00:19:15,279 --> 00:19:16,949 FIONA: Okay. 252 00:19:19,241 --> 00:19:21,401 [MAN PANTING & MONKEY GIBBERING] 253 00:19:31,462 --> 00:19:34,242 No. No! No! 254 00:19:34,590 --> 00:19:36,080 Again, Debbie. 255 00:19:36,258 --> 00:19:38,048 [DEBBIE SOBBING] 256 00:19:38,219 --> 00:19:40,759 [TALKING INDISTINCTLY] 257 00:19:40,930 --> 00:19:43,790 Uh, Holly thought she saw a body under the tracks on Halsted. 258 00:19:43,974 --> 00:19:47,184 It's not him, Debs, or the police would've contacted us by now. 259 00:19:47,395 --> 00:19:50,725 It's Holly, sweetheart. She's been in third grade for four years. 260 00:19:50,940 --> 00:19:54,390 -I'm gonna deck that little bitch. -Does that even make sense, Debbie? 261 00:19:54,568 --> 00:19:58,068 Why would your dad be in Halsted when he lives in the opposite direction? 262 00:19:58,239 --> 00:20:01,739 How was he looking when you, uh, left him at the Alibi Room last night, Steve? 263 00:20:04,662 --> 00:20:08,532 Ten. Ten thirty. Went to apologize, bought him a drink, then went home. 264 00:20:08,708 --> 00:20:10,118 Why didn't you say? 265 00:20:10,292 --> 00:20:11,952 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 266 00:20:12,128 --> 00:20:13,998 Hey, can I talk to you for a sec? 267 00:20:16,173 --> 00:20:18,913 They found a body under the El. 268 00:20:21,971 --> 00:20:24,961 -Do you know who that is? OFFICER: Stay back, okay? Stay back. 269 00:20:37,319 --> 00:20:38,359 [VERONICA SCREAMS] 270 00:20:38,529 --> 00:20:40,619 [VERONICA & KIDS LAUGHING] 271 00:20:42,324 --> 00:20:44,404 See? I told you. 272 00:20:44,577 --> 00:20:46,447 Where the hell is he? 273 00:21:38,339 --> 00:21:39,549 You got the time? 274 00:21:42,468 --> 00:21:45,138 Time? A watch? Do you have the--? 275 00:21:45,304 --> 00:21:47,134 Fuck you. 276 00:22:25,636 --> 00:22:28,466 How the hell did I end up in Canada? 277 00:22:28,639 --> 00:22:30,809 OFFICER: Hey. -I hate fucking Canada. 278 00:22:30,975 --> 00:22:33,345 -Keep it down in there. -I'm an American! 279 00:22:34,395 --> 00:22:40,065 -Apple pie? Lower 48? Air Supply? -If you're an American... 280 00:22:40,234 --> 00:22:43,314 -...where's your passport? -I don't have one. 281 00:22:43,487 --> 00:22:47,577 I told you, I never had a passport. I don't want a passport. 282 00:22:47,741 --> 00:22:51,271 OFFICER: Hey, shut up and sleep it off. -Why would I wanna come to Canada? 283 00:22:51,453 --> 00:22:55,693 So your national health care can make me wait 60 years for a new kidney? 284 00:22:56,333 --> 00:22:59,913 Whole country's a bunch of parka-wearing, draft-dodging... 285 00:23:00,087 --> 00:23:02,957 ...chickenshit cowards who didn't have the balls... 286 00:23:03,132 --> 00:23:08,462 ...to stay home and fight the Vietcong to preserve our American way of life. 287 00:23:11,265 --> 00:23:14,225 No snow at the Winter Olympics? What the hell was that? 288 00:23:14,393 --> 00:23:17,003 [SINGING] O, Canada 289 00:23:17,187 --> 00:23:19,307 It's the Winter Olympics. 290 00:23:19,481 --> 00:23:20,641 Our home and native land 291 00:23:20,816 --> 00:23:24,406 What are you doing? Holding your cocks, handing out maple-leaf sugar loafs. 292 00:23:27,031 --> 00:23:29,981 You couldn't even get the Olympic Torch to fucking light right. 293 00:23:30,159 --> 00:23:34,249 In all thy sons command 294 00:23:34,413 --> 00:23:36,903 MAN: That a Chicago accent? 295 00:23:37,499 --> 00:23:38,539 Who said that? 296 00:23:38,709 --> 00:23:43,829 MAN: Ph.D., University of Chicago, School of Economics. 297 00:23:44,006 --> 00:23:45,666 Oh, man, thank you. 298 00:23:45,841 --> 00:23:48,201 Tell him. Just tell him I'm an American. 299 00:23:48,385 --> 00:23:51,005 Hey, there's a guy back here knows I'm an American. 300 00:23:51,221 --> 00:23:53,671 MAN: I can help. Got any money? FRANK: What? 301 00:23:53,849 --> 00:23:57,519 MAN: Cigarettes? -No. I don't have anything. 302 00:23:57,686 --> 00:24:01,896 Think you can get close enough to those bars for a reach-around hand job? 303 00:24:04,360 --> 00:24:06,270 ISIGHS] 304 00:24:08,364 --> 00:24:12,524 [SINGING] By the dawn's early light 305 00:24:12,701 --> 00:24:15,481 Was so gallanlly~ 306 00:24:15,913 --> 00:24:18,373 -In Canada? LIP: Wait. How? 307 00:24:18,540 --> 00:24:20,700 TONY: Embassy says he admitted to drug charges... 308 00:24:20,876 --> 00:24:24,116 ...but that's before they accused him, so they think he's a juicer. 309 00:24:24,296 --> 00:24:25,626 STEVE: They charge him? 310 00:24:25,798 --> 00:24:28,638 They just want him off Canadian soil as soon as possible. 311 00:24:28,801 --> 00:24:31,501 But the U.S. won't let him back in without his passport. 312 00:24:31,679 --> 00:24:34,679 -Frank doesn't have a passport. -He'll have to apply for one. 313 00:24:34,848 --> 00:24:36,888 -How long does that take? -Couple months. 314 00:24:37,101 --> 00:24:38,381 -Months? TONY: He can apply... 315 00:24:38,560 --> 00:24:41,300 for an emergency one at the embassy in Toronto. 316 00:24:41,480 --> 00:24:43,720 How long does the emergency one take? 317 00:24:43,899 --> 00:24:47,569 -I don't know. A week maybe. -Kev has a passport. 318 00:24:49,238 --> 00:24:50,568 And what good does that do? 319 00:24:50,739 --> 00:24:52,829 You could drive up, help him at the embassy. 320 00:24:52,992 --> 00:24:54,982 Pick up a pile of cheap pharmaceuticals... 321 00:24:55,160 --> 00:24:58,570 ...sell them to the local geezers and the old folks at my nursing home. 322 00:24:58,747 --> 00:25:01,457 Could I just...? Fuck, V- 323 00:25:01,625 --> 00:25:03,455 -Uh, no offense, Tony. -Yeah, yeah, yeah. 324 00:25:03,627 --> 00:25:07,547 Car's not insured. Border Patrol asks for proof of insurance to get back in... 325 00:25:07,756 --> 00:25:10,086 ...I wind up in the loony bin next to Frank. 326 00:25:10,259 --> 00:25:12,629 Yeah. You're good. 327 00:25:26,316 --> 00:25:29,806 -You okay? -How'd you get my dad to Toronto? 328 00:25:30,654 --> 00:25:32,774 Me? Are you kidding? 329 00:25:34,825 --> 00:25:37,115 Canadian health warnings. 330 00:25:40,205 --> 00:25:44,865 I, uh, smuggled him over the border in the trunk of my car. Uh.... 331 00:25:45,044 --> 00:25:47,284 -They didn't-- -How'd you get him in the trunk? 332 00:25:47,463 --> 00:25:50,043 He was so plastered, he would've jumped into a coffin. 333 00:25:50,215 --> 00:25:51,795 Why Canada? 334 00:25:52,551 --> 00:25:54,001 Uh, I had to run a car to Detroit. 335 00:25:54,178 --> 00:25:57,598 Plan was to dump him someplace weird in Michigan. Flint maybe. 336 00:25:57,765 --> 00:26:02,175 When I saw the signs for Toronto, the idea kind of just... 337 00:26:02,895 --> 00:26:04,475 ...snowballed. 338 00:26:07,524 --> 00:26:11,354 -And you think it's funny? -Funny would've been Newfoundland. 339 00:26:11,528 --> 00:26:13,068 Because he took a swing at you? 340 00:26:13,238 --> 00:26:16,448 No, because he's got a family that he doesn't give a shit about. 341 00:26:16,617 --> 00:26:18,327 Smashing Ian in the face? 342 00:26:19,620 --> 00:26:20,900 [STEVE GRUNTS] 343 00:26:21,538 --> 00:26:25,458 What my dad is, what my family is, has fuck-all to do with you. 344 00:26:27,503 --> 00:26:28,493 [CHUCKLES] 345 00:26:28,670 --> 00:26:32,750 You left him there. You get him back. 346 00:26:43,477 --> 00:26:45,097 What the hell is that? 347 00:26:46,688 --> 00:26:48,558 Our ride. 348 00:26:50,442 --> 00:26:53,902 There's no way I'm driving all the way to Toronto in this piece of shit. 349 00:26:54,071 --> 00:26:56,271 Take turns driving, watch some movies... 350 00:26:56,448 --> 00:26:59,158 ...make mojitos, sleep. We'll have Frank back by morning. 351 00:26:59,326 --> 00:27:02,616 How are we supposed to get him across the border without a passport? 352 00:27:02,788 --> 00:27:03,998 Go. 353 00:27:04,164 --> 00:27:06,994 -Get through Customs in this before? -CoupIe hundred times. 354 00:27:07,167 --> 00:27:09,407 -Oh, yeah? With what? -Grass mostly. 355 00:27:09,586 --> 00:27:13,376 Sometimes Oxycontin, sometimes illegal aliens. 356 00:27:16,844 --> 00:27:19,054 Illegal aliens, as in plural? 357 00:27:22,766 --> 00:27:25,176 LIP: Hey. -Hey, Fiona. 358 00:27:26,270 --> 00:27:28,130 Hey, T0nY 359 00:27:34,736 --> 00:27:37,396 TONY: Lip. -Hmm? 360 00:27:38,866 --> 00:27:44,576 Yeah, um, I think I'm gonna finish my calculus homework upstairs. 361 00:27:50,127 --> 00:27:51,837 Thanks for all your help with Frank. 362 00:27:52,004 --> 00:27:53,964 Sure. Happy to. Family, you know? 363 00:27:54,131 --> 00:27:55,711 [CHUCKLES] 364 00:27:56,383 --> 00:28:00,093 There's coffee in the pot. Probably a couple decades old, but.... 365 00:28:00,262 --> 00:28:04,922 Thanks. So is this Steve guy a fixture now? 366 00:28:05,559 --> 00:28:08,479 Just somebody I met. 367 00:28:08,937 --> 00:28:12,557 CYO basketball league awards banquet is next week... 368 00:28:12,733 --> 00:28:16,643 ...at St. Stephens. There's a chance I might get coach of the year. 369 00:28:16,820 --> 00:28:20,850 Heh, that's terrific, Tony. Bet you're a great coach. 370 00:28:21,033 --> 00:28:25,113 They're 8. Mostly it's just helping them get the ball anywhere near the basket. 371 00:28:25,287 --> 00:28:27,367 No, they're lucky to have you. 372 00:28:27,539 --> 00:28:33,289 One kid always licks the ball before he takes a shot. I have no idea why. 373 00:28:33,462 --> 00:28:35,912 I was hoping you'd come. 374 00:28:38,592 --> 00:28:42,712 -To the banquet? -Mrs. Rudolian and Mrs. Ignacio... 375 00:28:42,888 --> 00:28:46,638 ...are doing the food, so there'll be all the kielbasa and ragu you could eat. 376 00:28:47,726 --> 00:28:51,186 I know. Hard to turn down an invitation like that, right? 377 00:28:51,355 --> 00:28:54,725 -Catholic League ladies may talk. -Screw the Catholic ladies. 378 00:28:54,900 --> 00:28:55,980 [CHUCKLES] 379 00:28:56,151 --> 00:28:58,311 I haven't set foot there since they tossed me out of the choir. 380 00:28:58,487 --> 00:28:59,527 OFFICER [OVER RADIO]: Tony, we have a call. 381 00:28:59,696 --> 00:29:01,856 Work. So Thursday? 382 00:29:03,867 --> 00:29:07,457 -Can I think about it? -Sure. Seven o'clock. 383 00:29:09,831 --> 00:29:11,661 [DOOR opens] 384 00:29:11,875 --> 00:29:12,915 [noon CLOSES] 385 00:29:25,138 --> 00:29:27,128 [PEOPLE SCREAMING OVER TV] 386 00:30:51,850 --> 00:30:54,840 [ALL CHEERING] 387 00:31:10,118 --> 00:31:13,828 Oh, fuck off. Fuck off. 388 00:31:17,042 --> 00:31:18,152 Welcome home, Daddy. 389 00:31:25,050 --> 00:31:26,830 MAN: Oh, hey, hey. 390 00:31:30,055 --> 00:31:31,845 Come here, baby. 391 00:31:32,641 --> 00:31:34,381 [KNOCK ON DOOR] 392 00:31:34,559 --> 00:31:36,349 DEBBIE: You decent? 393 00:31:37,813 --> 00:31:39,473 Thought you might be thirsty. 394 00:31:39,648 --> 00:31:43,108 It's Canadian. More in the fridge. I asked Veronica to get it. 395 00:31:43,276 --> 00:31:48,366 I don't want anything Canadian in this house. From this point on. 396 00:31:48,532 --> 00:31:51,062 There's no hot water. 397 00:31:51,827 --> 00:31:53,657 For fuck's sake. 398 00:31:57,707 --> 00:32:01,917 Disability. It's Saturday. Banks close at 12. 399 00:32:02,754 --> 00:32:05,164 Clean clothes, top of the dryer. 400 00:32:08,135 --> 00:32:09,875 Don't ever hit one of my kids again. 401 00:32:10,053 --> 00:32:12,713 -Your kids? They're my»- -Never again. 402 00:32:17,227 --> 00:32:20,267 -Is he still here? -Who? Steve? 403 00:32:20,439 --> 00:32:24,149 -He's probably still outside. -Tell him he's not welcome in my house. 404 00:32:24,317 --> 00:32:25,937 He's the one who got you back. 405 00:32:26,111 --> 00:32:28,141 [STAMMERS] 406 00:32:28,321 --> 00:32:30,811 Why would he do that? Hmm? 407 00:32:30,991 --> 00:32:35,071 When I woke up in Toronto, in a park... 408 00:32:35,245 --> 00:32:37,405 ...looking like a fucking homeless tweaker... 409 00:32:37,581 --> 00:32:43,451 ...all I could smell was Drakkar Noir. Middle of a park. Drakkar Noir. 410 00:32:43,628 --> 00:32:49,848 Ijust spent five hours with him in that camper. Same fucking smell. 411 00:33:03,899 --> 00:33:06,359 DEBBIE: Wish you'd taken a camera. 412 00:33:06,776 --> 00:33:08,816 Total shithole. 413 00:33:08,987 --> 00:33:11,897 Hey, what does urine and Canadian beer have in common? 414 00:33:12,073 --> 00:33:13,563 They both come from pussies. 415 00:33:14,534 --> 00:33:16,364 Bet you're the only one who missed me. 416 00:33:16,536 --> 00:33:21,326 No. Because Carl said, "The cable's off. Where's the ladder?" 417 00:33:21,500 --> 00:33:25,780 And Lip said, "Dad's the only one who knows what to do on the pole." 418 00:33:25,962 --> 00:33:28,452 -Did you see Toronto? -Yeah. 419 00:33:28,632 --> 00:33:31,622 -CN Tower? -Christ, yeah. 420 00:33:31,801 --> 00:33:35,131 You can see right across all of Canada from the top. 421 00:33:35,305 --> 00:33:37,045 I didn't stay up there long, though. 422 00:33:37,224 --> 00:33:39,804 Don't know what Canadian women are into... 423 00:33:39,976 --> 00:33:44,896 ...but they couldn't take their eyes off of me, like, "Hey, I'm having that guy.” 424 00:33:45,065 --> 00:33:48,805 Got a bit unnerving, so I headed on back down. 425 00:33:53,114 --> 00:33:55,524 Bits of Canada are beautiful. 426 00:33:55,700 --> 00:33:58,360 You just have to know your way around. 427 00:33:58,537 --> 00:34:00,697 -Do you now? -Ho, ho, ho. 428 00:34:00,872 --> 00:34:02,982 Every inch. 429 00:34:05,544 --> 00:34:07,584 I gotta cash a check. Make me a sandwich... 430 00:34:07,754 --> 00:34:10,374 -...for when I get back, okay? -Okay. 431 00:34:33,196 --> 00:34:34,236 432 00:34:34,406 --> 00:34:36,316 [BIKE CRASHES] 433 00:34:41,621 --> 00:34:42,781 [KNOCKING ON DOOR] 434 00:34:42,956 --> 00:34:46,286 FRANK: Davey, it's me, Frank. Come on, man. Open up. Let me in. 435 00:34:47,294 --> 00:34:49,704 Just until I find another place to stay? 436 00:34:49,879 --> 00:34:52,839 DAVEY: No way, Frank. I promised Mary never again. 437 00:34:53,008 --> 00:34:54,968 -We had to burn that mattress. FRANK: Come on. 438 00:34:55,135 --> 00:34:59,255 -I'll sleep on the floor. DAVEY: Definitely not. We got carpet now. 439 00:35:04,227 --> 00:35:07,567 LIP: Moving out again? FRANK: Fuck off. 440 00:35:08,815 --> 00:35:11,725 I don't like the way I'm being talked to around my own house. 441 00:35:11,901 --> 00:35:13,011 Like what? 442 00:35:13,194 --> 00:35:15,684 "You never got me this, Dad." "When can I have that?" 443 00:35:15,864 --> 00:35:19,194 Yak, yak, fucking yak. All six of you. 444 00:35:19,367 --> 00:35:21,107 Never mind I'm a single parent. 445 00:35:21,286 --> 00:35:23,776 Never mind you wouldn't be alive if it wasn't for me. 446 00:35:23,955 --> 00:35:26,945 Surround-sound bitching is the only thanks I get. 447 00:35:27,125 --> 00:35:30,495 Life is hard, we all know that. Money is harder. 448 00:35:30,670 --> 00:35:32,700 I can only stretch it so far. 449 00:35:32,881 --> 00:35:35,871 Do you even know how much we spend a week on groceries? 450 00:35:36,051 --> 00:35:37,791 Too much. That's how much. 451 00:35:37,969 --> 00:35:39,309 Hundred and twenty bucks. 452 00:35:39,471 --> 00:35:43,051 Fiona pays 70, me and Ian go in 25 each. 453 00:35:43,224 --> 00:35:46,344 Plus gas, electric, taxes. 454 00:35:46,519 --> 00:35:47,979 We pay that. 455 00:35:49,230 --> 00:35:51,180 About time you contribute. 456 00:35:51,358 --> 00:35:53,518 Know how much you spend a month at the Alibi? 457 00:35:53,693 --> 00:35:55,183 None of your damn business. 458 00:35:55,362 --> 00:36:00,482 -Over 700. -That's Kevin, right? 459 00:36:00,659 --> 00:36:03,779 My friend Kevin, telling you that behind my back? 460 00:36:03,953 --> 00:36:06,563 Well, he screwed the golden goose now. 461 00:36:06,748 --> 00:36:11,288 Watch what happens to his tips when I boycott the Alibi. 462 00:36:11,461 --> 00:36:13,291 -And go where? -The Lamplight. 463 00:36:13,463 --> 00:36:15,123 -You're barred. -The Fountain. 464 00:36:15,298 --> 00:36:17,208 -Barred. -E|mo's Head. 465 00:36:17,384 --> 00:36:21,374 Burned to the ground, like two weeks ago. Arson. 466 00:36:21,554 --> 00:36:24,964 I don't need Kev to tell me. I check your pockets every night. 467 00:36:25,141 --> 00:36:26,221 See--'2 468 00:36:29,688 --> 00:36:31,848 You better run. 469 00:36:32,023 --> 00:36:33,803 FRANK: Take it easy! MAN: Unh. 470 00:36:33,983 --> 00:36:35,263 FRANK: Jesus. 471 00:36:36,945 --> 00:36:39,355 [FRANK GRUNTS] 472 00:36:42,200 --> 00:36:43,610 Forget you owe him money? 473 00:36:43,785 --> 00:36:47,365 -Everybody thinks I owe them money. -You pawned his flat-screen. 474 00:36:47,539 --> 00:36:50,629 I've been nothing but a friend to that fat jigga prick. 475 00:36:50,792 --> 00:36:54,372 -And his microwave. -I won't say it twice. Go home. 476 00:36:54,546 --> 00:36:57,916 -What? -I won't say it twi-- 477 00:37:00,301 --> 00:37:02,881 Okay. People are laughing. 478 00:37:03,054 --> 00:37:07,174 But they only thought Toronto was funny once they knew you were okay. 479 00:37:07,350 --> 00:37:11,550 I didn't split like your mom did. I could have. 480 00:37:11,730 --> 00:37:15,430 Let the state figure out what to do with all six of you. But I didn't. 481 00:37:15,608 --> 00:37:20,528 And bars? You ask anybody: A beer once in a while, and that's it. 482 00:37:20,697 --> 00:37:22,407 Three? I'd be on the floor. 483 00:37:22,574 --> 00:37:25,944 They all thought it was funny then that I couldn't knock them back. 484 00:37:26,119 --> 00:37:29,039 You can't win, you know. 485 00:37:29,205 --> 00:37:32,415 Your mom just takes off. You're all looking at me. 486 00:37:32,584 --> 00:37:36,544 Six kids to keep track of when you've never had to do that stuff. 487 00:37:36,713 --> 00:37:39,833 Food on the table. Clothes for school. 488 00:37:40,008 --> 00:37:43,628 Bills to pay. Diapers. Dentists. Oh. 489 00:37:43,970 --> 00:37:45,000 Oh. 490 00:37:45,180 --> 00:37:48,420 And you're all looking at me like I'm fucking up. 491 00:37:48,600 --> 00:37:50,260 Which I am. 492 00:37:50,435 --> 00:37:51,725 Then what's the point? 493 00:37:51,895 --> 00:37:54,475 So you knock back a few. Then you have a few more. 494 00:37:54,647 --> 00:37:58,237 And while you're knocking them back, you know everybody's laughing. 495 00:37:58,401 --> 00:38:02,391 But that's okay. Because that's what you need. Hold on. 496 00:38:02,572 --> 00:38:05,982 That's what you need. You need people laughing. 497 00:38:06,159 --> 00:38:09,369 You need people drinking. Anything. 498 00:38:09,537 --> 00:38:14,287 So long as it's not six kids that you didn't want in the first place! 499 00:38:14,459 --> 00:38:17,579 So screw them all, and just get used to it! 500 00:38:19,255 --> 00:38:22,795 ALL [SINGING]: O Canada 501 00:38:22,967 --> 00:38:26,557 Our home and native land 502 00:38:26,721 --> 00:38:27,921 [JESS LAUGHS] 503 00:38:28,097 --> 00:38:32,057 True patriot love 504 00:38:32,227 --> 00:38:33,217 In aIlthy.... 505 00:38:33,394 --> 00:38:34,934 How you doing, Frank? 506 00:38:35,104 --> 00:38:38,564 Can I pour you a nice tall frosty Molson? 507 00:38:38,733 --> 00:38:40,473 Old Style, JB, back. 508 00:38:40,652 --> 00:38:44,362 How about a Lablatt and a Canadian Club? 509 00:38:44,531 --> 00:38:46,061 [CHUCKLES] 510 00:38:46,991 --> 00:38:48,941 MAN: Yeah? WOMAN: Yeah. 511 00:38:52,539 --> 00:38:54,539 Oh, Jesus. 512 00:38:56,918 --> 00:38:58,828 Ah, fine. Just kill me. 513 00:39:09,430 --> 00:39:12,510 I don't know you, Frank, but it occurred to me... 514 00:39:12,684 --> 00:39:17,014 ...you and I are the victims here. Two hard-working, God-fearing men. 515 00:39:17,188 --> 00:39:20,058 We raised our kids in a straight line, with discipline... 516 00:39:20,233 --> 00:39:22,973 ...and with God's good guidance. 517 00:39:23,152 --> 00:39:27,192 My Karen was 12 when I heard her use the C-word. 518 00:39:27,365 --> 00:39:30,105 -And on a Sunday. -Fuck. 519 00:39:30,827 --> 00:39:34,697 Her mother, pfft, a woman whose only pleasures in life... 520 00:39:34,873 --> 00:39:40,363 ...come from sex, TV cooking shows, and drawing maximum benefits... 521 00:39:40,545 --> 00:39:45,005 ...from the welfare state, hundreds a week. And for what? 522 00:39:45,174 --> 00:39:47,294 Agoraphobia. Heh. 523 00:39:47,468 --> 00:39:50,218 A made-up disease for people who wanna sit at home... 524 00:39:50,388 --> 00:39:52,508 ...and watch TV. 525 00:39:53,016 --> 00:39:55,476 I don't know where Sheila's dignity has gone. 526 00:39:55,643 --> 00:39:58,133 Whether she ever had any in the first place. 527 00:39:58,313 --> 00:40:01,603 I mean, her whole world is about this big... 528 00:40:01,774 --> 00:40:04,684 ...and the less she does, the more they pay her. 529 00:40:07,113 --> 00:40:10,983 Well, I've done it now. I left them. 530 00:40:11,868 --> 00:40:15,578 I'm not proud. Far from proud. 531 00:40:16,831 --> 00:40:20,411 But I just refuse to be sorry because.... 532 00:40:21,711 --> 00:40:23,411 Because.... 533 00:40:24,923 --> 00:40:26,913 [SNIFFLES] 534 00:40:31,012 --> 00:40:33,752 I refuse to be sorry»- 535 00:41:02,543 --> 00:41:03,653 Um.... 536 00:41:03,836 --> 00:41:08,336 Oh, if you're, urn, looking for the brothel, it's just two doors down. 537 00:41:08,508 --> 00:41:09,798 It doesn't have a mailbox. 538 00:41:09,968 --> 00:41:12,258 -Right over there. -No, no, Sheila. For you. 539 00:41:13,346 --> 00:41:15,006 An apo|09Y‘ 540 00:41:16,599 --> 00:41:20,349 -Apology? -Not apology, just-- I'm Frank. 541 00:41:20,520 --> 00:41:21,630 Ian's dad. 542 00:41:22,855 --> 00:41:24,845 Lip's dad? 543 00:41:26,234 --> 00:41:29,854 -Oh. Oh, the twins. -Ha, ha. No. 544 00:41:30,029 --> 00:41:33,399 I heard about what happened. Eddie leaving. 545 00:41:33,574 --> 00:41:35,434 -Oh. -un.... 546 00:41:35,618 --> 00:41:40,078 My boys, your daughter. I just wanted to say I'm sorry. 547 00:41:40,707 --> 00:41:45,207 Well, that's very thoughtful of you. 548 00:41:45,378 --> 00:41:47,588 Come in, Frank. 549 00:41:52,844 --> 00:41:55,834 -I, Uh-- -You'll have to take your shoes off. 550 00:41:58,891 --> 00:42:00,921 FRANK: This is a beautiful house, Sheila. 551 00:42:01,102 --> 00:42:02,682 Oh. 552 00:42:03,021 --> 00:42:06,511 Thank you. It feels, uh.... 553 00:42:06,691 --> 00:42:08,891 -Feels big without him. -Heh. 554 00:42:09,068 --> 00:42:12,778 You should come over to ours. You can't move without stepping on a kid. 555 00:42:12,947 --> 00:42:16,367 -Six of them, heh. -That must be nice. 556 00:42:17,326 --> 00:42:21,786 It's great when they're little, but they're growing up now. 557 00:42:21,956 --> 00:42:23,366 Mm-hm. 558 00:42:23,541 --> 00:42:25,531 -You miss them, don't you? -Mm-hm. 559 00:42:25,710 --> 00:42:29,450 When they're gone all the time. 560 00:42:29,630 --> 00:42:32,210 The house all to yourself. 561 00:42:32,967 --> 00:42:37,807 Don't get me wrong, I love time to myself, but... 562 00:42:39,849 --> 00:42:41,809 ...it's tough. 563 00:42:42,477 --> 00:42:43,937 Oh. 564 00:42:44,103 --> 00:42:45,633 He)’: 565 00:42:46,147 --> 00:42:49,567 Frank. Come on, Frank. 566 00:42:49,734 --> 00:42:51,564 You're preaching to the choir here. 567 00:42:51,736 --> 00:42:54,776 I have not been out of the house in five years. 568 00:42:55,573 --> 00:42:56,603 Five years? 569 00:42:56,783 --> 00:43:00,693 I can't. I have this overwhelming fear. 570 00:43:00,870 --> 00:43:04,150 I've got agoraphob-- 571 00:43:04,332 --> 00:43:06,742 I'm sorry, Frank. 572 00:43:06,918 --> 00:43:09,708 I know I'm a little nutty about shoes... 573 00:43:09,879 --> 00:43:13,549 -...but feet, oh, God, they have to be-- -Oh, sorry. Sheila, sorry. 574 00:43:13,716 --> 00:43:18,586 I'll get out of your hair. Sorry. You see, this is what I'm talking about. 575 00:43:18,763 --> 00:43:21,223 By the time I get a turn in our one bathroom... 576 00:43:21,390 --> 00:43:22,920 ...there's never any hot water. 577 00:43:23,101 --> 00:43:25,461 I tried to run a bath when I got back from Canada. 578 00:43:25,645 --> 00:43:28,855 No hot water. Six kids, six showers... 579 00:43:29,023 --> 00:43:32,103 ...me always at the back of the line. 580 00:43:33,778 --> 00:43:35,438 We've got hot water. 581 00:43:35,613 --> 00:43:38,073 Hey, congratu-fucking-Iations. 582 00:43:38,282 --> 00:43:41,492 No, I meant... 583 00:43:42,745 --> 00:43:44,655 ...if you wanted a bath. 584 00:43:46,332 --> 00:43:47,942 Oh. 585 00:43:58,219 --> 00:43:59,809 ISIGHS] 586 00:44:00,513 --> 00:44:01,843 [KNOCKING ON DOOR] 587 00:44:03,724 --> 00:44:05,334 STEVE: Fiona? 588 00:44:06,644 --> 00:44:08,384 No. 589 00:44:09,772 --> 00:44:12,262 No, she's not here, or, no, she doesn't wanna see me? 590 00:44:12,441 --> 00:44:13,931 Both. 591 00:44:15,194 --> 00:44:20,104 STEVE: Ugh, she coming back? -No. Work. Won't be home for hours. 592 00:44:23,536 --> 00:44:26,946 -Looks good. -It is. 593 00:44:28,499 --> 00:44:32,669 -Did she say anything? -About you? 594 00:44:33,296 --> 00:44:36,166 No. No. Not a word. 595 00:44:36,716 --> 00:44:38,796 So you're saying...? 596 00:44:39,385 --> 00:44:42,375 You fucked up beyond the capacity of the human mind to process? 597 00:44:42,555 --> 00:44:44,045 Yeah. 598 00:44:46,809 --> 00:44:49,399 -Yeah, it's a distinct possibility. -Hopeless? 599 00:44:49,562 --> 00:44:50,592 Hard to say. 600 00:44:55,026 --> 00:44:57,266 -Even odds? -No, less. 601 00:44:57,445 --> 00:44:59,405 -Sixty-40? -Much less. 602 00:44:59,572 --> 00:45:02,312 -Eighty-20? -Maybe one in ten. 603 00:45:05,828 --> 00:45:08,498 -Pretty colossal fuck-up. -Yeah. 604 00:45:09,081 --> 00:45:12,321 You're moderately clever. You'll figure something out, right? 605 00:45:16,005 --> 00:45:20,545 All right. Gotta get back. AP biochem. 606 00:45:20,718 --> 00:45:22,928 Wow, that's impressive. 607 00:45:23,095 --> 00:45:26,835 -Not really, but if you think so. -Any advice? 608 00:45:27,725 --> 00:45:29,965 To help you dive back into my sister's cooch? 609 00:45:30,144 --> 00:45:32,934 -Or good graces, yeah. -That's the same thing, right? 610 00:45:33,105 --> 00:45:34,725 Hopefully. 611 00:45:36,275 --> 00:45:38,765 No. No, not a chance. 612 00:45:48,162 --> 00:45:49,402 Frank? 613 00:45:49,580 --> 00:45:51,570 I brought you some clothes. 614 00:45:51,749 --> 00:45:55,869 I stuck yours in the wash, so I hope these fit. Oh. 615 00:45:56,629 --> 00:46:01,379 -Sorry, Sheila. I'd nodded off. -Oh, well, you must be exhausted. 616 00:46:02,593 --> 00:46:03,953 Won't Eddie miss them? 617 00:46:04,762 --> 00:46:06,962 Not unless he sheds 30 pounds, heh. 618 00:46:07,139 --> 00:46:10,729 He found Jesus and just packed it on. Heh. 619 00:46:11,894 --> 00:46:14,434 Lean, aren't you? 620 00:46:14,605 --> 00:46:18,565 -I can go three days without food. -Oh, suits you. 621 00:46:23,781 --> 00:46:28,361 Well, anyway, they're yours if you.... 622 00:46:29,078 --> 00:46:31,998 -Oh, Jesus. -Oh. Oh. 623 00:46:42,633 --> 00:46:44,873 I'm sorry, it's just... 624 00:46:46,387 --> 00:46:49,007 ...something I haven't seen in a longtime. l.... 625 00:46:49,640 --> 00:46:53,050 -Eddie only just lefl, didn't he? -I never saw Eddie's. 626 00:46:53,227 --> 00:46:55,217 It always had to be pitch black for Eddie. 627 00:46:55,396 --> 00:46:58,886 I saw an outline once in a thunderstorm, but.... 628 00:46:59,066 --> 00:47:02,396 It was like a rolled-up pair of socks. 629 00:47:04,280 --> 00:47:08,310 You've gotta be over the moon with a fellow like yours. Heh. 630 00:47:14,915 --> 00:47:16,535 Oh, heh. 631 00:47:17,084 --> 00:47:20,124 -Listen to me. Desperate Daisy. -Hey. 632 00:47:20,629 --> 00:47:24,549 If desperate's a crime, then I'm a liter, Sheila. 633 00:47:25,676 --> 00:47:28,046 -No. -Yeah. 634 00:47:28,220 --> 00:47:32,130 Single parent. You get out of the habit. 635 00:47:32,308 --> 00:47:33,968 You can... 636 00:47:34,935 --> 00:47:37,345 ...touch him, if you're tempted. 637 00:47:40,316 --> 00:47:43,646 No, no, no. I'll just-- I'll just embarrass myself. 638 00:47:43,819 --> 00:47:46,359 Nobody here is complaining. 639 00:47:59,210 --> 00:48:04,000 Oh. Um, okay. I can-- Take your time. Heh. 640 00:48:04,173 --> 00:48:06,633 -Come with me, Frank. -Hold on. Sheila. Sheila. 641 00:48:06,801 --> 00:48:09,211 SHEILA: Come on. -Hang on. Hang on. Shit. 642 00:48:09,387 --> 00:48:11,377 -Sheila, I can't see. -Come along. 643 00:48:11,555 --> 00:48:13,765 -Swing around, my man. -Unh. 644 00:48:17,186 --> 00:48:20,176 If I'm gonna embarrass myself, I might as well do it right. 645 00:48:21,440 --> 00:48:23,800 Wow, you just had the~ Tight. That's tight. 646 00:48:23,984 --> 00:48:25,974 That is-- That's very, very tight. 647 00:48:26,153 --> 00:48:27,183 Oh, ahem. 648 00:48:27,363 --> 00:48:29,193 I'm surprised, heh. 649 00:48:29,365 --> 00:48:33,855 Tribune said Sagittarius was in for a quiet week. 650 00:48:34,036 --> 00:48:37,526 Yeah, but how does this--? Aah! Too tight. Too tight. 651 00:48:37,706 --> 00:48:40,666 Listen, um, I've changed my mind. 652 00:48:40,835 --> 00:48:45,675 I-- Listen, seriously, I don't think~ It's just-- 653 00:48:45,840 --> 00:48:48,540 Look-- That's a-- What's in there? That's a big box. 654 00:48:48,717 --> 00:48:51,677 Oh, that's your fun box? Heh. 655 00:48:51,846 --> 00:48:53,926 What's in there? You got--? 656 00:48:54,098 --> 00:48:56,848 Oh, those are pretty sexy. What else is in there? 657 00:48:57,017 --> 00:48:59,227 I-- Heh. 658 00:48:59,395 --> 00:49:02,635 |'m-- I'm having a bit of a panic attack here. 659 00:49:02,815 --> 00:49:03,855 660 00:49:04,024 --> 00:49:05,054 [FRANK WHEEZES] 661 00:49:05,234 --> 00:49:07,354 No, honest, I'm struggling to breathe. 662 00:49:07,528 --> 00:49:09,688 Uh.... 663 00:49:09,864 --> 00:49:13,354 Frank, the more you beg, the more you're in for. 664 00:49:13,534 --> 00:49:15,074 Now relax. 665 00:49:15,244 --> 00:49:17,954 I'm- I'm relaxed. 666 00:49:18,122 --> 00:49:22,952 I'm enjoying this. I'm fine. Let's have a, um, safety word. 667 00:49:23,127 --> 00:49:24,667 Shouldn't we have a safety word? 668 00:49:24,837 --> 00:49:27,047 Sure, all right. Let's have a safety word. 669 00:49:27,214 --> 00:49:30,424 Uh, "Stop." When I say, "Stop," that'll be our-- 670 00:49:30,593 --> 00:49:33,633 -That'|l do. -Okay. 671 00:49:38,726 --> 00:49:40,216 -Aw. »Phew. 672 00:49:40,394 --> 00:49:42,304 Look. 673 00:49:43,439 --> 00:49:46,529 -He's smiling for me. -Ha, ha. 674 00:49:46,692 --> 00:49:51,562 -How about that? I-- Okay. -And when he smiles, we all smile. 675 00:49:51,739 --> 00:49:53,079 Yeah. 676 00:49:57,953 --> 00:50:03,783 I was panicking. I'm not gonna lie to you. I just got a little-- 677 00:50:06,212 --> 00:50:07,322 stop: 678 00:50:08,506 --> 00:50:12,166 Stop! 679 00:50:45,376 --> 00:50:46,456 ISIGHS] 680 00:50:51,507 --> 00:50:55,467 And that is, uh, some slow-roasted Bavarian pork chop... 681 00:50:55,636 --> 00:50:57,796 ...with bacon-braised cabbage... 682 00:50:57,972 --> 00:51:02,882 ...some warm Bavarian potato salad, apple salsa fresca... 683 00:51:03,060 --> 00:51:06,840 ...and then, urn, just two Tylenol. 684 00:51:20,661 --> 00:51:22,901 MAN 1 [ON TV]: --in deciphering the human genetic code. 685 00:51:23,080 --> 00:51:25,570 But he's also one of the most controversial. 686 00:51:25,749 --> 00:51:29,339 An iconoclast with a brilliant mind and an outsized ego... 687 00:51:29,503 --> 00:51:31,743 ...who has flaunted the conventional wisdom... 688 00:51:31,922 --> 00:51:33,002 .. . and tweaked the staid... 689 00:51:33,173 --> 00:51:36,463 ...scientific establishment at every turn. You don't have to spend much time.... 690 00:51:36,635 --> 00:51:37,675 [CELL PHONE RINGING] 691 00:51:37,845 --> 00:51:40,425 -It's not me. -I don't have the phone. 692 00:51:41,015 --> 00:51:42,805 Nope. 693 00:51:42,975 --> 00:51:46,265 MAN 1 [ON TV]: He's an adrenaline junkie whose willingness to take big risks... 694 00:51:46,437 --> 00:51:50,147 ...has led to bold scientific breakthrough, and he's not exactly.... 695 00:51:50,316 --> 00:51:53,186 -Hello? STEVE [OVER PHONE]: Hey. l'rn out back. 696 00:51:53,360 --> 00:51:55,190 MAN 1 [ON TV]: Where would you rank yourself... 697 00:51:55,362 --> 00:51:56,972 ...ln terms of scientific accomplishments? 698 00:51:57,156 --> 00:51:59,116 MAN 2: Well, in the field of genomics... 699 00:51:59,283 --> 00:52:01,393 ...I think the record is pretty clear-cut. 700 00:52:01,577 --> 00:52:05,867 So the first genome in history, uh, the first draft of the human genome.... 701 00:52:15,799 --> 00:52:19,219 702 00:52:21,972 --> 00:52:25,082 -You stole a floral delivery van? -A peace offering. 703 00:52:25,851 --> 00:52:27,131 A what? 704 00:52:28,228 --> 00:52:30,388 -A gift. -Heh. 705 00:52:31,523 --> 00:52:33,733 What am I supposed to do with all those roses? 706 00:52:33,901 --> 00:52:35,811 No, the van. 707 00:52:37,196 --> 00:52:39,936 You absolutely need something to haul the kids around in. 708 00:52:43,994 --> 00:52:47,284 I'm sorry, Fiona. I shouldn't have kidnapped your dad. 709 00:52:48,374 --> 00:52:50,164 It was wrong. 710 00:52:53,545 --> 00:52:58,835 Tri-zone air-conditioning. Power window and door locks. 711 00:52:59,009 --> 00:53:01,759 Alloy wheels. 712 00:53:13,982 --> 00:53:15,262 -Here's $80. -What for? 713 00:53:15,442 --> 00:53:17,932 The washer. I don't have enough to pay you back now. 714 00:53:18,112 --> 00:53:21,902 -The washer was a gift. -No. I'll get you the rest as soon as I can. 715 00:53:22,074 --> 00:53:24,064 I don't want your money. 716 00:53:26,745 --> 00:53:28,865 We don't need your charity. 717 00:53:31,667 --> 00:53:34,837 It was a mistake. I thought I was doing you a favor with your dad. 718 00:53:36,213 --> 00:53:38,243 Go away, Steve. 719 00:53:49,601 --> 00:53:51,051 [CLEARS THROAT] 720 00:53:52,354 --> 00:53:56,094 MAN 2: But I think the teams that we have and what they've accomplished... 721 00:53:56,275 --> 00:53:58,985 ...are amongst the biggest discoveries in modern science. 722 00:53:59,153 --> 00:54:01,393 -What'd I miss? MAN 1: If you have some stereotype... 723 00:54:01,572 --> 00:54:05,442 ...of a scientist in your mind, Craig Venter probably doesn't fit it. 724 00:54:05,617 --> 00:54:08,157 He's scuba-dived with sharks to gather micro.. .. 725 00:54:22,926 --> 00:54:25,006 SHEILA: Woo, woo, woo! 726 00:54:30,476 --> 00:54:32,306 There you are. 727 00:54:36,482 --> 00:54:38,012 Morning. 728 00:54:54,082 --> 00:54:57,322 The cuffs themselves were manufactured in Fort Lauderdale... 729 00:54:57,503 --> 00:55:02,083 ...but the faulty locking mechanism was illegally imported from North Korea... 730 00:55:02,257 --> 00:55:05,247 -...without this channel's knowledge. MAN: Yeah. Right here, boys. 731 00:55:05,427 --> 00:55:09,717 We do apologize for any inconvenience this has caused our shoppers.... 732 00:55:39,169 --> 00:55:41,169 [English - US - SDH] 73821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.