All language subtitles for ReMind.S01E01.Episode.1.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,631 --> 00:02:12,465 What? 2 00:02:17,846 --> 00:02:22,100 EPISODE 1 3 00:02:38,449 --> 00:02:39,325 What is this? 4 00:03:35,715 --> 00:03:36,633 No! 5 00:03:39,761 --> 00:03:43,264 Where... Where am I? 6 00:03:57,737 --> 00:03:58,613 What? Memi? 7 00:04:26,266 --> 00:04:28,184 Memi! 8 00:04:29,352 --> 00:04:30,228 Mirei? 9 00:04:30,728 --> 00:04:32,730 Where are we? 10 00:04:33,731 --> 00:04:34,816 I don't know! 11 00:04:36,734 --> 00:04:38,111 Hey! 12 00:04:38,194 --> 00:04:39,529 Oh, God! 13 00:04:41,906 --> 00:04:43,574 Oh, my God! Oh, my God! 14 00:04:43,658 --> 00:04:45,034 I can't take this! 15 00:04:49,122 --> 00:04:50,373 What? 16 00:04:53,584 --> 00:04:54,460 Sarina? 17 00:04:56,421 --> 00:04:57,338 Yes? 18 00:04:58,464 --> 00:04:59,465 Sarina? 19 00:05:00,842 --> 00:05:02,468 Sarina! 20 00:05:02,552 --> 00:05:03,636 Mirei! 21 00:05:06,973 --> 00:05:08,891 Hey! Stop it! 22 00:05:08,975 --> 00:05:10,560 What's going on? 23 00:05:17,483 --> 00:05:18,484 What is this? 24 00:05:19,235 --> 00:05:20,111 Mao? 25 00:05:25,366 --> 00:05:26,534 Where are we? 26 00:05:26,617 --> 00:05:27,869 How should I know? 27 00:05:33,833 --> 00:05:34,667 Mei! 28 00:05:35,043 --> 00:05:36,461 Toto? 29 00:05:36,544 --> 00:05:38,713 Toto! Where's Toto? 30 00:05:38,796 --> 00:05:40,548 - Toto? - Toto! 31 00:05:40,631 --> 00:05:42,884 Tell me where Toto is! 32 00:05:42,967 --> 00:05:44,177 Who's Toto? 33 00:05:44,260 --> 00:05:46,929 I was taking her for a walk! Where is she? 34 00:05:47,013 --> 00:05:48,556 Is that your dog? 35 00:05:48,681 --> 00:05:49,724 How should I know? 36 00:05:56,022 --> 00:05:57,565 Where in the world are we? 37 00:05:58,441 --> 00:05:59,609 I'd like to know, too. 38 00:06:01,027 --> 00:06:02,111 Sarina. 39 00:06:02,195 --> 00:06:05,448 What were you doing before you woke up here? 40 00:06:05,698 --> 00:06:09,410 I was on my way home from my job. 41 00:06:09,702 --> 00:06:11,746 I unlocked my bicycle 42 00:06:12,663 --> 00:06:14,123 and then woke up here. 43 00:06:15,458 --> 00:06:16,501 What about you? 44 00:06:17,001 --> 00:06:20,254 I was at home practicing tomorrow's speech. 45 00:06:20,546 --> 00:06:22,381 Right. Graduation is tomorrow. 46 00:06:22,465 --> 00:06:25,301 But then, I woke up here. 47 00:06:26,511 --> 00:06:28,554 The last thing I remember is 48 00:06:28,638 --> 00:06:33,017 somebody was speaking to me in a foreign language. 49 00:06:33,893 --> 00:06:37,438 I don't know what language, but they were speaking fast! 50 00:06:37,522 --> 00:06:39,357 The same thing happened to me! 51 00:06:39,440 --> 00:06:40,274 Really? 52 00:06:40,566 --> 00:06:43,820 What? Foreigners? That didn't happen to me. 53 00:06:43,903 --> 00:06:45,196 Where are we, anyway? 54 00:06:45,738 --> 00:06:47,907 - We don't know! - You don't have to get nasty! 55 00:06:50,785 --> 00:06:52,120 Calm down! 56 00:06:59,418 --> 00:07:00,378 Ayaka? 57 00:07:02,338 --> 00:07:03,422 Mei? 58 00:07:03,506 --> 00:07:05,341 Don't scare me like that! 59 00:07:06,342 --> 00:07:07,468 What is this place? 60 00:07:11,681 --> 00:07:12,557 Where are we? 61 00:07:12,640 --> 00:07:15,476 How should I know? I wish someone would tell me. 62 00:07:24,068 --> 00:07:25,361 Help us. 63 00:07:25,445 --> 00:07:27,071 Help us. 64 00:07:28,030 --> 00:07:29,365 Help us. 65 00:07:30,491 --> 00:07:34,412 - Help us. - We just woke up ourselves. 66 00:07:35,371 --> 00:07:38,499 Help us. 67 00:07:39,542 --> 00:07:41,085 Help us. 68 00:07:41,169 --> 00:07:42,003 NO SIGNAL 69 00:07:42,086 --> 00:07:43,504 Help us. 70 00:07:48,342 --> 00:07:50,678 All the clocks are wrong. 71 00:07:51,971 --> 00:07:52,805 Why? 72 00:07:55,808 --> 00:07:57,727 It was about five o'clock. 73 00:07:58,311 --> 00:08:01,105 - What? - When I last checked the clock. 74 00:08:02,398 --> 00:08:03,524 Which means... 75 00:08:05,443 --> 00:08:09,322 Seven hours. We've been out for seven hours! 76 00:08:10,573 --> 00:08:12,366 Were we here the whole time? 77 00:08:18,873 --> 00:08:23,794 You know, everyone here is... 78 00:08:59,455 --> 00:09:02,583 What? What's happening, everyone? 79 00:09:04,710 --> 00:09:05,836 Where are we? 80 00:09:06,295 --> 00:09:07,838 I don't know! 81 00:09:08,464 --> 00:09:09,924 Stay away! 82 00:09:22,562 --> 00:09:24,897 Why doesn't she wake up? 83 00:09:24,981 --> 00:09:27,858 How can she sit still when we're all screaming? 84 00:09:28,317 --> 00:09:30,027 Do you think she's dead? 85 00:09:34,865 --> 00:09:36,951 No, no! 86 00:09:37,034 --> 00:09:38,744 No! 87 00:09:42,456 --> 00:09:43,708 Quit screaming! 88 00:09:45,001 --> 00:09:46,502 I want to sleep more! 89 00:09:48,921 --> 00:09:50,298 Kyoko? 90 00:09:51,382 --> 00:09:52,675 Kyoko! 91 00:09:53,301 --> 00:09:55,261 Ayaka? 92 00:09:59,390 --> 00:10:01,976 What? What is this place? 93 00:10:03,978 --> 00:10:05,021 Why are we here? 94 00:10:05,479 --> 00:10:07,773 You know, aren't we all... 95 00:10:08,608 --> 00:10:11,360 Right. We're all in the same class. 96 00:10:26,125 --> 00:10:28,294 This room is crazy. 97 00:10:29,045 --> 00:10:30,046 Where are we, Memi? 98 00:10:30,630 --> 00:10:32,214 I don't know where we are! 99 00:10:34,091 --> 00:10:35,760 This must be a dream. 100 00:10:37,136 --> 00:10:38,012 A dream? 101 00:10:38,763 --> 00:10:40,264 It's a dream. 102 00:10:41,098 --> 00:10:42,058 It's just a dream. 103 00:10:55,988 --> 00:10:57,782 I wish it were a dream. 104 00:10:58,699 --> 00:10:59,533 But... 105 00:11:02,620 --> 00:11:03,496 What? 106 00:12:58,068 --> 00:13:01,447 Dear God, please protect us. 107 00:13:03,157 --> 00:13:06,577 Dear God, please protect us. 108 00:13:08,120 --> 00:13:11,207 Dear God, please protect us. 109 00:13:11,290 --> 00:13:14,877 Dear God, please protect us. 110 00:13:14,960 --> 00:13:17,713 Dear God, please protect us. 111 00:13:17,796 --> 00:13:21,175 If you let one of us live, please let it be me. 112 00:13:21,759 --> 00:13:23,802 If you let one of us live, 113 00:13:23,886 --> 00:13:25,304 - please let it be me. - What a bitch! 114 00:13:25,429 --> 00:13:27,097 Please protect us. 115 00:13:28,057 --> 00:13:28,933 Please! 116 00:13:29,725 --> 00:13:32,061 This is our last day in high school, 117 00:13:33,354 --> 00:13:35,064 but why is this happening? 118 00:13:46,283 --> 00:13:48,118 Will this really open these? 119 00:13:48,202 --> 00:13:50,079 I don't know, but we have to escape. 120 00:13:57,670 --> 00:13:58,837 How's it going, Shiho? 121 00:14:17,898 --> 00:14:20,234 That's dangerous. Cut it out. 122 00:14:20,609 --> 00:14:22,695 But, we have to do something. 123 00:14:23,946 --> 00:14:27,074 I wonder if the key is in that dresser. 124 00:14:27,157 --> 00:14:29,702 Even if it is, we can't reach it. 125 00:14:31,453 --> 00:14:34,790 Mei, try to think of something, too. 126 00:14:35,499 --> 00:14:38,002 There's no way there's a key. 127 00:14:38,544 --> 00:14:44,592 I'd have to agree. There are a lot of places it could be. 128 00:14:44,675 --> 00:14:49,430 Would whoever did this put a key where we could reach it? 129 00:14:50,514 --> 00:14:51,640 You're right. 130 00:14:53,392 --> 00:14:57,354 WI-FI CONNECTING... 131 00:14:57,438 --> 00:14:58,772 UNABLE TO CONNECT 132 00:14:58,856 --> 00:15:01,025 It's useless. There's no signal. 133 00:15:02,192 --> 00:15:04,528 There might be a Wi-Fi signal. 134 00:15:05,070 --> 00:15:06,572 We need to call for help. 135 00:15:08,157 --> 00:15:09,909 Where the hell are we? 136 00:15:19,418 --> 00:15:23,297 Isn't our seating arrangement the same as last time? 137 00:15:23,464 --> 00:15:25,007 What? When? 138 00:15:29,553 --> 00:15:30,763 I can't remember. 139 00:15:32,640 --> 00:15:39,021 I do remember seeing Mei, Sarina, and Mirei sitting in that order. 140 00:15:40,356 --> 00:15:41,190 Then... 141 00:15:42,858 --> 00:15:44,526 who was in that seat? 142 00:16:15,140 --> 00:16:17,601 I wonder if they're in there. 143 00:16:21,522 --> 00:16:22,439 Who? 144 00:16:25,317 --> 00:16:27,945 Whoever locked us in here. 145 00:16:29,279 --> 00:16:32,700 Then we'd better escape before they come back. 146 00:16:34,618 --> 00:16:36,704 What's wrong, Sarina? 147 00:16:37,162 --> 00:16:38,706 - That chair. - What about it? 148 00:16:38,789 --> 00:16:41,750 All of us here are from Class Two. 149 00:16:41,834 --> 00:16:43,711 - Yeah. - But not everyone is here. 150 00:16:46,505 --> 00:16:47,381 You're right. 151 00:16:48,841 --> 00:16:50,509 In our class... 152 00:16:52,511 --> 00:16:53,637 there are 20 of us. 153 00:16:54,888 --> 00:16:56,348 There are... 154 00:16:57,141 --> 00:16:58,809 One, two, three, four, five, 155 00:16:58,934 --> 00:17:02,021 six, seven, eight, nine, ten, eleven. 156 00:17:02,354 --> 00:17:04,189 Why are there just us? 157 00:17:04,732 --> 00:17:06,442 - That's not... - Be quiet! 158 00:17:07,443 --> 00:17:09,445 Who would be there? 159 00:17:15,659 --> 00:17:17,077 Hey, Memi. 160 00:17:18,370 --> 00:17:19,455 Weren't all of us... 161 00:17:20,414 --> 00:17:21,248 Yes. 162 00:17:23,292 --> 00:17:25,294 That's where Miho sat. 163 00:17:27,838 --> 00:17:29,757 But, three months ago, Miho... 164 00:17:30,841 --> 00:17:32,634 That's what I can't understand. 165 00:17:44,855 --> 00:17:45,773 Where did it go? 166 00:17:45,856 --> 00:17:47,483 A huge rat ran that way! 167 00:17:52,863 --> 00:17:54,573 Go back! 168 00:17:57,326 --> 00:17:58,452 Go away! 169 00:18:01,538 --> 00:18:05,626 I can't take this! I don't want to die here! 170 00:18:06,376 --> 00:18:07,878 I don't want to die! 171 00:18:21,391 --> 00:18:25,145 That's the last thing anyone wants to hear right now! 172 00:18:29,399 --> 00:18:30,234 Sorry. 173 00:18:40,119 --> 00:18:43,330 The only thing we can do now is to destroy the floor. 174 00:18:43,997 --> 00:18:44,832 The floor? 175 00:18:45,833 --> 00:18:46,708 How? 176 00:18:47,835 --> 00:18:49,670 We can't remove the leg-irons, 177 00:18:50,254 --> 00:18:54,007 but if we break the floor under them, then we can escape, right? 178 00:18:56,343 --> 00:18:59,221 One person can't do it, 179 00:18:59,721 --> 00:19:03,058 but if we lift our legs all together, we might be able to. 180 00:19:03,350 --> 00:19:04,226 The whole floor? 181 00:19:04,309 --> 00:19:07,229 I think it's impossible, but... 182 00:19:11,525 --> 00:19:12,734 It's times like this... 183 00:19:13,485 --> 00:19:15,904 that we need to trust our class rep! 184 00:19:16,530 --> 00:19:17,447 Let's all do it. 185 00:19:18,991 --> 00:19:19,950 Let's try. 186 00:19:21,743 --> 00:19:22,578 Mei? 187 00:19:22,870 --> 00:19:26,123 Mei! Wake up, Mei! 188 00:19:26,206 --> 00:19:28,917 - Mei! - That's enough. Forget about her. 189 00:19:29,751 --> 00:19:31,420 She can stay here. 190 00:19:33,630 --> 00:19:35,257 No! I'll do it. 191 00:19:37,134 --> 00:19:39,803 When I give the signal, lift your legs together. 192 00:19:40,429 --> 00:19:41,722 Use all your strength. 193 00:19:42,890 --> 00:19:44,266 Ready, go! 194 00:19:47,686 --> 00:19:48,645 What's wrong? 195 00:19:48,812 --> 00:19:50,564 That armor moved just now! 196 00:19:55,694 --> 00:19:57,571 Don't say stuff like that, Mao. 197 00:19:57,654 --> 00:20:00,115 I'm serious! The eye holes were shaking. 198 00:20:00,199 --> 00:20:01,241 Shut up! 199 00:20:03,952 --> 00:20:05,579 Okay, let's do it. 200 00:20:08,498 --> 00:20:09,625 Ready, go! 201 00:20:10,500 --> 00:20:13,253 - It hurts! - Are you okay? 202 00:20:13,962 --> 00:20:15,130 I'm all right. 203 00:20:16,632 --> 00:20:17,633 Keep going. 204 00:20:19,426 --> 00:20:22,429 Next, let's do it several times in a row. 205 00:20:22,512 --> 00:20:25,933 Let's do it five times in a row with all our strength. 206 00:20:27,726 --> 00:20:28,852 Mao! 207 00:20:28,936 --> 00:20:29,978 Sorry. 208 00:20:30,562 --> 00:20:32,022 Okay, here goes. 209 00:20:32,105 --> 00:20:33,649 Ready, go! One! 210 00:20:34,733 --> 00:20:36,985 Two! Three! 211 00:20:38,654 --> 00:20:39,738 Four! 212 00:20:43,450 --> 00:20:46,328 See! I told you it was dangerous! 213 00:21:29,788 --> 00:21:30,956 What's that? 214 00:21:32,207 --> 00:21:33,083 A clock? 215 00:21:51,727 --> 00:21:52,561 Mirei? 216 00:21:54,688 --> 00:21:56,648 Are you okay, Mirei? 217 00:21:57,190 --> 00:21:59,943 I'm getting a really bad feeling. 218 00:22:00,569 --> 00:22:02,404 About what? 219 00:22:03,238 --> 00:22:06,325 I don't know, but I'm getting a bad premonition. 220 00:22:06,408 --> 00:22:08,118 Quit saying those things! 221 00:22:10,746 --> 00:22:12,622 - What? - Something just moved! 222 00:22:12,706 --> 00:22:14,958 - It was a mouse. - No, it was bigger! 223 00:22:15,042 --> 00:22:16,293 What did you see? 224 00:22:16,376 --> 00:22:19,254 Believe me! It was bigger than that! 225 00:22:26,178 --> 00:22:28,513 Damn you! Quit scaring us like that! 226 00:22:33,685 --> 00:22:34,519 I know! I remember now! 227 00:22:36,188 --> 00:22:37,939 - What? - You remember what? 228 00:22:38,440 --> 00:22:40,025 This seating arrangement. 229 00:22:48,033 --> 00:22:49,493 Here it is! Look! 230 00:22:53,914 --> 00:22:55,874 - What's going on? - What is it? 231 00:22:56,458 --> 00:22:57,292 What is it? 232 00:23:00,003 --> 00:23:00,879 What is it? What happened? 233 00:23:11,264 --> 00:23:13,433 A blackout... Maybe? 234 00:23:19,106 --> 00:23:19,981 Mao? 235 00:23:24,611 --> 00:23:25,737 Mao? 236 00:23:28,573 --> 00:23:29,574 This is insane. She's gone. 237 00:23:33,954 --> 00:23:35,038 You're kidding! 238 00:23:37,124 --> 00:23:38,875 I can't take this! 239 00:23:55,058 --> 00:23:56,476 THIS DRAMA IS A WORK OF FICTION. 14708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.