All language subtitles for Nightcrawler.2014.WEB-DL.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:50,647 --> 00:02:53,412 What are you doing out here? 2 00:02:53,488 --> 00:02:54,694 I'm lost. 3 00:02:54,768 --> 00:02:56,531 This is a restricted area. 4 00:02:56,608 --> 00:02:58,975 Oh, I didn't know that. There's no signs. 5 00:02:59,087 --> 00:03:00,771 They're everywhere. 6 00:03:00,848 --> 00:03:03,089 Let's see some ID. 7 00:03:03,168 --> 00:03:04,169 Why? 8 00:03:04,448 --> 00:03:07,452 There's a broken gate back there, and you're trespassing. 9 00:03:07,527 --> 00:03:09,529 Excuse me, sir, that gate was open 10 00:03:09,608 --> 00:03:11,497 and I was under the opinion that this was a detour. 11 00:03:11,568 --> 00:03:13,616 Let me see the ID. Take it out. 12 00:03:13,687 --> 00:03:15,213 What kind of uniform is that? 13 00:03:15,288 --> 00:03:18,098 I'll ask the fucking questions. 14 00:03:18,168 --> 00:03:20,694 It's a private outfit, huh? 15 00:03:20,768 --> 00:03:23,692 I tried to get one of those jobs. I like guarding things. 16 00:03:23,767 --> 00:03:25,054 Really? 17 00:03:26,168 --> 00:03:27,169 Here you go, sir. 18 00:03:27,248 --> 00:03:28,409 I think what must have happened 19 00:03:28,488 --> 00:03:31,458 is I just must have gotten turned around. 20 00:03:36,768 --> 00:03:39,009 Is it in the high-end or the low-end range? 21 00:03:39,127 --> 00:03:40,538 Oh, there's no question it's up! 22 00:03:40,608 --> 00:03:42,133 Yes, but 20%? 23 00:03:42,208 --> 00:03:44,893 Foreclosure, foreclosure, foreclosure! 24 00:03:45,007 --> 00:03:47,170 We're talking about over two-thirds of the market, 25 00:03:47,247 --> 00:03:49,011 and, of course, it's linked to unemployment. 26 00:03:49,088 --> 00:03:50,772 So, the opportunity for the average 27 00:03:50,888 --> 00:03:52,458 investor with the right know-how... 28 00:03:52,528 --> 00:03:55,134 Is all in the book. In the seminars. 29 00:03:55,208 --> 00:03:56,255 Very little doubt? 30 00:03:56,327 --> 00:03:58,375 Yes, their distress sales makes them want them off the books. 31 00:03:58,448 --> 00:03:59,449 Oh... 32 00:03:59,528 --> 00:04:02,816 They need to sell them. They have to, right? 33 00:04:05,527 --> 00:04:07,529 you name it, we teach them all. 34 00:04:07,608 --> 00:04:08,655 I guesstimate 35 00:04:08,727 --> 00:04:10,968 that I have about 50 pounds of copper wire, 36 00:04:11,047 --> 00:04:12,378 100 pounds of chain-link fence 37 00:04:12,448 --> 00:04:14,894 and two manhole covers. The nice thick ones. 38 00:04:14,967 --> 00:04:16,969 I'll give 50 cents a pound for the wire, 39 00:04:17,048 --> 00:04:18,971 15 for the fence, and 10 for the covers. 40 00:04:19,048 --> 00:04:20,776 That's below market value. 41 00:04:20,848 --> 00:04:21,929 Market value? 42 00:04:22,008 --> 00:04:24,852 You know the cops came by asking about manhole covers? 43 00:04:24,928 --> 00:04:27,897 I'd like to counter at a dollar a pound for the copper, 44 00:04:28,008 --> 00:04:29,851 30 cents a pound for the fence, 45 00:04:29,968 --> 00:04:31,777 and 20 cents per for the covers. 46 00:04:31,887 --> 00:04:33,332 Ah, sell them somewhere else. 47 00:04:33,408 --> 00:04:35,489 I'd feel good at 75, 25, and 15. 48 00:04:35,568 --> 00:04:36,979 I'm not negotiating with you. 49 00:04:37,047 --> 00:04:38,811 - I think we're close. - I'm done. 50 00:04:45,928 --> 00:04:48,295 I'm willing to take less to establish a business relationship. 51 00:04:48,368 --> 00:04:50,768 If that's your last best offer, then I guess I accept. 52 00:04:50,848 --> 00:04:52,577 All right. Drive around back and unload them. 53 00:04:55,448 --> 00:04:57,018 Excuse me, sir? 54 00:04:58,448 --> 00:04:59,609 I'm looking for a job. 55 00:05:00,288 --> 00:05:01,528 In fact, I've made up my mind 56 00:05:01,608 --> 00:05:03,690 to find a career that I can learn and grow into. 57 00:05:03,928 --> 00:05:06,658 Who am I? I'm a hard-worker, I set high goals 58 00:05:06,728 --> 00:05:08,492 and I've been told that I am persistent. 59 00:05:08,568 --> 00:05:10,058 Now, I'm not fooling myself, sir. 60 00:05:10,128 --> 00:05:11,812 Having been raised with the self-esteem movement 61 00:05:11,927 --> 00:05:12,974 so popular in schools, 62 00:05:13,048 --> 00:05:14,698 I used to expect my needs to be considered. 63 00:05:14,767 --> 00:05:16,054 But I know that today's work culture 64 00:05:16,127 --> 00:05:17,937 no longer caters to the job loyalty that 65 00:05:18,008 --> 00:05:19,817 could be promised to earlier generations. 66 00:05:19,888 --> 00:05:21,731 What I believe, sir, is that good things 67 00:05:21,808 --> 00:05:23,537 come to those who work their asses off. 68 00:05:23,647 --> 00:05:24,694 And that people such as yourself, 69 00:05:24,768 --> 00:05:27,168 who reach the top of the mountain, didn't just fall there. 70 00:05:27,248 --> 00:05:29,216 My motto is if you wanna win the lottery, 71 00:05:29,288 --> 00:05:30,892 you have to make the money to buy a ticket. 72 00:05:32,448 --> 00:05:34,576 Did I say that I worked in a garage? 73 00:05:36,567 --> 00:05:40,572 So, what do you say? I could start tomorrow, or why not tonight? 74 00:05:40,648 --> 00:05:41,774 No. 75 00:05:51,008 --> 00:05:52,373 How about an internship then? 76 00:05:52,448 --> 00:05:53,688 A lot of young people are taking 77 00:05:53,768 --> 00:05:55,099 unpaid positions to get a foot in the door. 78 00:05:55,167 --> 00:05:56,931 That's something I'd be willing to do. 79 00:05:57,008 --> 00:05:59,010 I'm not hiring a fucking thief. 80 00:06:32,128 --> 00:06:34,256 This thing's gonna blow! 81 00:06:34,328 --> 00:06:35,454 Crap! Gotta move! 82 00:06:40,127 --> 00:06:41,208 Help! 83 00:06:48,968 --> 00:06:51,448 This thing is not budging. Hold on. 84 00:06:52,968 --> 00:06:54,618 I can't move! 85 00:07:05,648 --> 00:07:06,854 Let's go. Let's go! 86 00:07:11,408 --> 00:07:12,489 Let's go! 87 00:07:14,688 --> 00:07:15,689 We're first! 88 00:07:15,768 --> 00:07:18,248 No shit! Get a shot on the other side! 89 00:07:18,328 --> 00:07:19,534 All right, all right. 90 00:07:21,727 --> 00:07:23,775 Get a shot inside the car. 91 00:07:27,408 --> 00:07:29,012 Go around. Get inside the car. 92 00:07:29,088 --> 00:07:30,738 The fuck am I paying you for? 93 00:07:37,047 --> 00:07:38,173 Yeah, it's free. 94 00:07:38,248 --> 00:07:39,818 Get back, Loder. Get back! 95 00:07:39,888 --> 00:07:41,571 I'm back, I'm back, I'm back! 96 00:07:43,287 --> 00:07:46,609 All units. EMS, just past exit 31. 97 00:08:06,568 --> 00:08:08,377 Excuse me. 98 00:08:08,448 --> 00:08:10,052 Will this be on television? 99 00:08:10,128 --> 00:08:12,449 Morning news. If it bleeds, it leads. 100 00:08:12,527 --> 00:08:13,813 What channel? 101 00:08:13,888 --> 00:08:16,494 Whoever pays the most. 102 00:08:16,568 --> 00:08:18,650 What do you get for something like this? 103 00:08:20,128 --> 00:08:21,493 Not nearly enough. 104 00:08:25,648 --> 00:08:28,128 Enough to buy all that gear. 105 00:08:28,248 --> 00:08:29,977 Let me tell you something. 106 00:08:30,048 --> 00:08:31,811 It's a flaming asshole of a job. 107 00:08:33,128 --> 00:08:35,654 Can I ask you, are you currently hiring? 108 00:08:37,088 --> 00:08:38,738 Fuck, no. 109 00:08:39,207 --> 00:08:41,608 Well, thank you for taking the time 110 00:08:41,688 --> 00:08:43,098 to discuss what you do. 111 00:08:43,167 --> 00:08:44,134 You've been very helpful. 112 00:08:44,208 --> 00:08:46,336 Any Compton unit, Code Three response needed. 113 00:08:46,448 --> 00:08:48,257 211 in progress. 239 Rose Crest. 114 00:08:48,327 --> 00:08:50,217 Hey, we got a 211 on Rose Crest. 115 00:08:50,287 --> 00:08:51,449 Hurry your ass! 116 00:08:56,807 --> 00:08:58,333 Coming through. 117 00:09:13,288 --> 00:09:17,088 There was another drive-by shooting today downtown... 118 00:09:28,848 --> 00:09:31,738 You're entitled to fear and adequate compensation. 119 00:09:31,808 --> 00:09:33,536 We'll fight for you. 120 00:09:34,887 --> 00:09:36,413 Potatoes! 121 00:09:36,487 --> 00:09:38,729 Okay, I give up. Potatoes! 122 00:09:40,808 --> 00:09:42,492 Any family would agree. 123 00:09:42,568 --> 00:09:44,775 Bird's Eye turns vegetables you want to serve 124 00:09:44,848 --> 00:09:46,816 into vegetables they want to eat. 125 00:09:46,887 --> 00:09:48,218 Bird's Eye. 126 00:09:48,328 --> 00:09:50,092 Now, dinner is complete. 127 00:09:52,408 --> 00:09:56,254 Live from the CBS broadcast center in Los Angeles. 128 00:09:56,327 --> 00:09:59,297 This is CBS2 News at 6:00 A.M. 129 00:09:59,368 --> 00:10:01,336 Coverage you can count on. 130 00:10:04,167 --> 00:10:06,488 Good morning, everyone. Thanks for joining us. I'm Pat Harvey. 131 00:10:06,568 --> 00:10:08,252 Hope your day's getting off to a good start. 132 00:10:08,328 --> 00:10:09,329 I'm Kent Shocknek. 133 00:10:09,407 --> 00:10:11,217 An unclaimed Mega Millions ticket 134 00:10:11,288 --> 00:10:13,016 sold at a 7-Eleven in South San Diego 135 00:10:13,088 --> 00:10:15,739 is worth a whopping $266 million. 136 00:10:15,847 --> 00:10:17,691 The question is, is it yours? 137 00:10:17,768 --> 00:10:19,008 We'll have the numbers, coming up. 138 00:10:19,088 --> 00:10:21,614 Evidence has police hunting for one of their own. 139 00:10:21,848 --> 00:10:24,931 A fast-moving bank robber in Sylmar didn't move fast enough. 140 00:10:25,007 --> 00:10:26,533 And we'll explain how the FBI... 141 00:10:26,607 --> 00:10:29,656 A landmark court decision, Lisa, has cyber-music fans 142 00:10:29,728 --> 00:10:30,853 singing the blues. 143 00:10:30,928 --> 00:10:32,054 Ouch! 144 00:10:32,127 --> 00:10:33,856 I may have to budget more for my music. 145 00:10:33,928 --> 00:10:34,975 Closet space! 146 00:10:35,048 --> 00:10:36,891 Twisted metal, a shattered life. 147 00:10:36,968 --> 00:10:38,777 All of it caught on tape last night 148 00:10:38,848 --> 00:10:42,489 at the scene of a fiery one-car collision out on the 110. 149 00:10:42,567 --> 00:10:44,331 Melinda Flores of Yorba Linda. 150 00:10:44,408 --> 00:10:46,136 She was severely injured, but somehow 151 00:10:46,207 --> 00:10:47,811 managed to escape with her life, 152 00:10:47,928 --> 00:10:50,534 thanks to the bravery of a couple of CHP officers. 153 00:10:50,928 --> 00:10:52,612 The crash started a fire that then 154 00:10:52,687 --> 00:10:54,531 quickly consumed the entire vehicle. 155 00:10:54,607 --> 00:10:56,928 And as we see in this dramatic video, 156 00:10:57,008 --> 00:10:59,375 CHP officers Mike Tilly and John Wall 157 00:10:59,448 --> 00:11:01,449 risked their lives to save the single mom. 158 00:11:01,568 --> 00:11:04,299 Flores was then transferred to St. Joseph's Hospital 159 00:11:04,367 --> 00:11:06,211 in serious but stable condition 160 00:11:06,288 --> 00:11:08,654 after suffering smoke inhalation. 161 00:11:49,007 --> 00:11:51,738 I don't know. I'll give you $500. 162 00:11:51,808 --> 00:11:53,458 This is a custom racing bicycle, sir. 163 00:11:53,527 --> 00:11:55,053 Designed for competitive road cycling. 164 00:11:55,127 --> 00:11:56,698 This bike has a light-weight, 165 00:11:56,767 --> 00:11:57,929 space-age carbon frame 166 00:11:58,008 --> 00:11:59,931 and handlebars positioned to put the rider 167 00:12:00,007 --> 00:12:01,372 in a more aerodynamic posture. 168 00:12:01,687 --> 00:12:03,735 It also has micro-shifters and 37 gears, 169 00:12:03,808 --> 00:12:04,933 and weighs under six pounds. 170 00:12:05,048 --> 00:12:07,176 I won the Tour de Mexico on this bike. 171 00:12:07,247 --> 00:12:09,534 $700 is as high as I'll go. 172 00:12:10,688 --> 00:12:12,258 It cost me over $8,000 new. 173 00:12:12,328 --> 00:12:13,408 $700. 174 00:12:13,488 --> 00:12:14,978 $2,500, and that's giving it away. 175 00:12:15,047 --> 00:12:17,176 No bike has got 37 gears. 176 00:12:18,408 --> 00:12:19,819 $2,000. 177 00:12:19,887 --> 00:12:21,218 No. 178 00:12:22,487 --> 00:12:24,171 Could I please speak to your boss? 179 00:12:24,248 --> 00:12:25,295 I'm the owner. 180 00:12:29,367 --> 00:12:31,211 How about $800 in store credit? 181 00:12:31,888 --> 00:12:33,252 What are you after? 182 00:12:33,887 --> 00:12:35,777 A camcorder and a police scanner. 183 00:12:38,568 --> 00:12:43,529 7-X-76 Roger. David 1099965. 184 00:12:43,608 --> 00:12:45,336 Checking in C.I.C. 185 00:12:47,368 --> 00:12:49,097 8859. One, Lincoln, Adam, 186 00:12:49,207 --> 00:12:50,254 David, Young, John, one. 187 00:12:50,328 --> 00:12:51,818 R.O. not on file. 188 00:12:57,568 --> 00:12:59,491 Any northeast unit. 415 fight, 189 00:12:59,568 --> 00:13:02,139 13932 Tularosa Drive. 190 00:13:02,207 --> 00:13:03,857 Suspect number one, male, black. 191 00:13:03,928 --> 00:13:05,578 Suspect number two, male, black, juvenile. 192 00:13:05,648 --> 00:13:07,218 No further description. 193 00:13:07,288 --> 00:13:10,849 Code Two, incident 3679. ID 1125. 194 00:13:24,288 --> 00:13:25,698 Hey! Who the hell are you? 195 00:13:25,768 --> 00:13:26,974 Freelance! 196 00:13:27,088 --> 00:13:28,214 What are you doing? 197 00:13:28,287 --> 00:13:29,368 Filming for TV. 198 00:13:29,448 --> 00:13:30,688 No. Back away. 199 00:13:31,448 --> 00:13:32,573 What's happening? 200 00:13:32,648 --> 00:13:34,173 I said turn around and leave. 201 00:13:34,248 --> 00:13:36,455 I'm fairly certain I'm allowed to film this. 202 00:13:36,528 --> 00:13:37,529 Film what? 203 00:13:37,608 --> 00:13:39,815 I don't know. What's happening? 204 00:13:39,888 --> 00:13:42,129 Walk away, or get arrested for obstruction. 205 00:13:42,368 --> 00:13:43,574 Yes, Officer. 206 00:13:43,688 --> 00:13:44,974 Hurry up. Get out of here. 207 00:13:46,648 --> 00:13:49,730 Blow, blow, blow. Almost. Almost. 208 00:13:50,248 --> 00:13:52,978 Will you move that cam? Man, you better back up. 209 00:13:53,047 --> 00:13:54,731 Leave! 210 00:13:54,808 --> 00:13:56,651 Do you think I'm playing with you? 211 00:13:59,728 --> 00:14:02,094 More street units, ambulance to 11. 212 00:14:02,208 --> 00:14:03,892 Just occurred. Western and Third. 213 00:14:03,968 --> 00:14:06,892 Suspect last seen northbound Western on foot. 214 00:14:06,967 --> 00:14:10,450 Code Three, incident 4259. ID 703. 215 00:14:31,328 --> 00:14:34,457 All right, let's get some blood pressure. He's pretty shocked. 216 00:14:34,528 --> 00:14:36,018 Breathing is very shallow. 217 00:14:36,048 --> 00:14:38,528 - He's got a second chest wound here. - Put pressure on it. 218 00:14:38,607 --> 00:14:40,336 We got it. Strap it on the other side. 219 00:14:40,448 --> 00:14:41,779 - You got a dressing on it? - Yeah. 220 00:14:41,847 --> 00:14:44,010 GCS is 1-1-1, guys. 221 00:14:44,087 --> 00:14:45,691 Give me pressure. 222 00:14:45,767 --> 00:14:47,293 MEDIC 2:90 over 60. 223 00:14:47,367 --> 00:14:49,369 No radial pulse. 224 00:14:49,448 --> 00:14:50,529 We're losing him. 225 00:14:50,607 --> 00:14:52,257 - He's bleeding out. - Can you bag him? 226 00:14:55,048 --> 00:14:56,811 Let's start bagging him. Keep on high flow, too. 227 00:14:56,928 --> 00:14:58,612 Yep. 228 00:14:58,688 --> 00:14:59,813 I got no pulse here. 229 00:14:59,888 --> 00:15:01,299 Unresponsive. 230 00:15:01,367 --> 00:15:03,608 Get back. You. Get back. 231 00:15:03,728 --> 00:15:05,218 Get the fuck back now. 232 00:15:07,008 --> 00:15:08,419 Okay. 233 00:15:08,487 --> 00:15:09,852 Shit. All right. 234 00:15:09,928 --> 00:15:12,534 Get back, 100 feet back, now. 235 00:15:12,888 --> 00:15:15,175 You get back, too. 100 feet. 236 00:15:16,168 --> 00:15:17,329 Fucking asshole, you shut it down. 237 00:15:17,448 --> 00:15:19,530 I had a great fucking angle back there until you crowded in. 238 00:15:19,607 --> 00:15:22,134 Get the fuck home. There's people trying to do their fucking job. 239 00:15:22,207 --> 00:15:23,733 Fucking asshole. 240 00:15:27,008 --> 00:15:29,818 Yeah. It's Ace Video. Your lead's gonna be at First and Western. 241 00:15:30,287 --> 00:15:32,972 Yeah, you wanna get there. It's a shooting. 242 00:15:33,088 --> 00:15:35,773 Yeah, I got some great footage of a victim being treated. 243 00:15:35,847 --> 00:15:37,451 No, the LAPD hasn't released it 244 00:15:37,527 --> 00:15:39,018 but a manager at a Walgreens says 245 00:15:39,087 --> 00:15:40,851 it's a carjacking and the victim is the owner. 246 00:15:40,928 --> 00:15:42,293 He's Asian and critical. 247 00:15:42,367 --> 00:15:43,698 Right. 248 00:15:43,808 --> 00:15:45,252 Look, I got a 60-second cut 249 00:15:45,327 --> 00:15:46,613 with the manager and a neighbor. 250 00:15:48,088 --> 00:15:49,294 $500. 251 00:15:49,368 --> 00:15:51,974 Then, make me a deal. $400. 252 00:15:52,048 --> 00:15:53,776 $300. All right, deal. 253 00:15:56,208 --> 00:15:58,336 Are you fucking kidding me? 254 00:15:58,448 --> 00:15:59,779 Get out of here. 255 00:16:45,128 --> 00:16:46,414 Okay, dip into graphics. 256 00:16:46,487 --> 00:16:48,377 I don't think that's going to cover it. 257 00:16:48,447 --> 00:16:49,973 Frank, it's not my call. 258 00:16:52,208 --> 00:16:53,539 Oh, excuse me. 259 00:16:55,327 --> 00:16:57,694 Excuse me. I have video footage. 260 00:16:57,768 --> 00:16:59,293 Uh, down the hall, to the right. 261 00:17:04,168 --> 00:17:05,374 - Right here. - Okay. 262 00:17:05,448 --> 00:17:08,099 Put the neighbor here, and the kids with their mother by the door. 263 00:17:08,208 --> 00:17:10,574 - You can get it back from 2:16. - Yeah. 264 00:17:10,688 --> 00:17:11,974 Then I want to lay in some nat-sound. 265 00:17:12,048 --> 00:17:13,288 Let's loop the neighbor's dog barking. 266 00:17:13,368 --> 00:17:15,768 And then try taking the crying kid from B-roll 267 00:17:15,848 --> 00:17:17,373 and dropping that in the background. 268 00:17:17,447 --> 00:17:18,733 Got it. 269 00:17:18,808 --> 00:17:20,253 You my fill-in operator? 270 00:17:20,327 --> 00:17:22,409 I don't think so. I'm Lou Bloom. 271 00:17:22,488 --> 00:17:23,978 I have some footage for sale. 272 00:17:24,048 --> 00:17:25,254 A stringer? 273 00:17:25,368 --> 00:17:27,177 - What? - Who do you work for? 274 00:17:30,487 --> 00:17:32,013 At the moment, I work for myself. 275 00:17:32,727 --> 00:17:35,538 See Frank out there, the way you came. 276 00:17:35,848 --> 00:17:36,928 Uh, what's it timed to? 277 00:17:37,048 --> 00:17:38,049 1:06. 278 00:17:39,247 --> 00:17:40,578 What do you have? 279 00:17:43,248 --> 00:17:44,488 Something I'm fairly certain 280 00:17:44,568 --> 00:17:45,615 you'll be very excited about. 281 00:17:45,687 --> 00:17:47,258 What is it? 282 00:17:47,327 --> 00:17:50,297 It's a shooting. A man was shot. Several times, in fact. 283 00:17:50,368 --> 00:17:52,496 He's lying on the ground, and he's bleeding on the ground. 284 00:17:53,368 --> 00:17:55,131 I'd be surprised if he survived, honestly. 285 00:17:55,207 --> 00:17:56,538 He was shot during a carjacking. 286 00:17:57,048 --> 00:17:58,049 Western and First? 287 00:17:58,727 --> 00:17:59,808 Yes, that's right. 288 00:17:59,888 --> 00:18:01,969 We're getting that from Ace. 289 00:18:02,047 --> 00:18:04,414 I was there. I was much closer to what happened. 290 00:18:05,848 --> 00:18:06,973 Okay. Okay. 291 00:18:07,207 --> 00:18:08,538 Let's see it. 292 00:18:11,568 --> 00:18:13,570 You can fast forward through this. 293 00:18:16,367 --> 00:18:17,574 Keep going, keep going. 294 00:18:17,687 --> 00:18:20,054 Walk away, or I'll arrest you for... 295 00:18:20,128 --> 00:18:21,653 A minute-and-a-half in. 296 00:18:25,447 --> 00:18:26,528 There. 297 00:18:27,248 --> 00:18:29,091 Oh, fuck. 298 00:18:32,607 --> 00:18:34,133 I need you to see something. 299 00:18:42,568 --> 00:18:44,012 - Yeah? - Lou Bloom. 300 00:18:44,088 --> 00:18:46,455 Frank Kruse, our assignment editor. 301 00:18:46,607 --> 00:18:47,848 Play it back. 302 00:18:50,608 --> 00:18:51,769 I got no pulse, here. 303 00:18:53,928 --> 00:18:55,339 That's the lead. 304 00:18:55,407 --> 00:18:57,536 I want to break it up and do a wrap-around from the scene. 305 00:18:58,047 --> 00:19:00,812 I want a walking stand-up, teaser at five, repeat on the half 306 00:19:00,887 --> 00:19:02,378 and I want the copy to start with a warning. 307 00:19:02,448 --> 00:19:03,494 You're going to show this? 308 00:19:03,567 --> 00:19:05,217 - With a warning. - It's excessive. 309 00:19:05,288 --> 00:19:07,256 We should have packages like this every day. 310 00:19:07,328 --> 00:19:08,534 People are eating breakfast. 311 00:19:08,608 --> 00:19:10,212 And they'll talk about it at work. 312 00:19:10,448 --> 00:19:12,655 Tie it in with the carjacking last month in Glendale. 313 00:19:12,768 --> 00:19:16,011 And the other one, the Van in Palms. When was that? In March? 314 00:19:16,088 --> 00:19:17,168 March, yeah. 315 00:19:17,247 --> 00:19:18,851 It's a carjacking crime wave. 316 00:19:18,928 --> 00:19:20,373 That's the banner. 317 00:19:20,447 --> 00:19:22,211 Call the victim's family, get a quote, mic it. 318 00:19:22,288 --> 00:19:23,335 You know what to do. 319 00:19:23,608 --> 00:19:24,609 Yeah. 320 00:19:25,928 --> 00:19:26,928 How much? 321 00:19:27,448 --> 00:19:29,211 I'm selling this particular piece for $1,000. 322 00:19:29,287 --> 00:19:30,413 Not even close. 323 00:19:30,488 --> 00:19:32,092 This late, you have nowhere else to go. 324 00:19:32,167 --> 00:19:33,896 And the quality's for shit. 325 00:19:33,968 --> 00:19:36,255 I'll give you $250, that's the most I'll do. 326 00:19:36,328 --> 00:19:37,568 Now, let's get you paid. 327 00:19:39,967 --> 00:19:41,093 Here you go. 328 00:19:41,168 --> 00:19:43,739 Buy yourself some better equipment, a directional mic, 329 00:19:43,808 --> 00:19:45,172 and get interviews when you can. 330 00:19:45,487 --> 00:19:46,568 You have a good eye. 331 00:19:46,648 --> 00:19:47,729 Thank you. 332 00:19:47,807 --> 00:19:50,458 I'm just beginning, so praise from someone such as yourself, 333 00:19:50,528 --> 00:19:52,371 well, you can imagine that it means quite a lot. 334 00:19:52,448 --> 00:19:54,132 I'll help in any way I can. 335 00:19:54,208 --> 00:19:56,779 And, of course, you can help me by calling us first. 336 00:19:56,848 --> 00:19:58,929 I want you to contact me when you have something. 337 00:19:59,008 --> 00:20:00,612 - Something like this. - That's right. 338 00:20:00,688 --> 00:20:02,213 Bloody. 339 00:20:02,288 --> 00:20:04,939 Well, that's only part of it. We like crime. 340 00:20:05,007 --> 00:20:06,372 Not all crime. 341 00:20:06,488 --> 00:20:08,616 Carjacking in Compton, for example. 342 00:20:08,688 --> 00:20:10,258 That isn't news, now is it? 343 00:20:10,368 --> 00:20:12,655 We find our viewers are more interested 344 00:20:12,728 --> 00:20:15,618 in urban crime creeping into the suburbs. 345 00:20:15,688 --> 00:20:18,259 What that means is a victim, or victims, 346 00:20:18,328 --> 00:20:20,648 preferably well-off and white, 347 00:20:20,727 --> 00:20:23,776 injured at the hands of the poor or a minority. 348 00:20:23,848 --> 00:20:25,134 Just crime. 349 00:20:25,207 --> 00:20:26,733 No. Accidents play. 350 00:20:26,808 --> 00:20:29,094 Cars, busses, trains, planes. Fires. 351 00:20:29,167 --> 00:20:30,293 But bloody. 352 00:20:31,688 --> 00:20:33,497 Well, graphic. 353 00:20:33,568 --> 00:20:35,058 The best and clearest way 354 00:20:35,128 --> 00:20:36,459 that I can phrase it to you, Lou, 355 00:20:36,528 --> 00:20:38,974 to capture the spirit of what we air, 356 00:20:39,048 --> 00:20:41,654 is think of our newscast as a screaming woman 357 00:20:41,728 --> 00:20:43,730 running down the street with her throat cut. 358 00:20:44,727 --> 00:20:46,935 I understand. 359 00:20:47,007 --> 00:20:48,975 I'm a very, very quick learner. 360 00:20:49,048 --> 00:20:50,209 You will be seeing me again. 361 00:20:51,008 --> 00:20:52,134 I believe you. 362 00:20:59,568 --> 00:21:03,288 Live from the KWLA broadcast center in Los Angeles. 363 00:21:03,367 --> 00:21:06,098 This is KWLA 6 News at 6:00 A.M. 364 00:21:06,168 --> 00:21:07,658 Coverage you can count on. 365 00:21:10,088 --> 00:21:12,978 A tragic drug store visit to help his ailing wife 366 00:21:13,047 --> 00:21:15,015 claimed the life of a loving husband 367 00:21:15,088 --> 00:21:16,533 last night near Hancock Park. 368 00:21:16,608 --> 00:21:19,134 Reporting from the scene is Ron De La Cruz. 369 00:21:19,208 --> 00:21:22,495 An act of kindness turned into a savage deadly attack 370 00:21:22,567 --> 00:21:26,174 just outside this market on Western and First around 2:00 A.M. 371 00:21:26,248 --> 00:21:28,535 when 68-year-old Richard Cho of Mar Vista 372 00:21:28,608 --> 00:21:30,371 was walking towards his car 373 00:21:30,488 --> 00:21:32,490 with a prescription for his sick wife 374 00:21:32,567 --> 00:21:34,491 when he was confronted right here 375 00:21:34,567 --> 00:21:36,377 by a man with a 9mm handgun 376 00:21:36,448 --> 00:21:38,974 police believe wanted to take his vehicle. 377 00:21:39,048 --> 00:21:42,415 The vicious tragedy and senselessness of the brutal shooting 378 00:21:42,488 --> 00:21:44,536 as well as the victim's final moments 379 00:21:44,607 --> 00:21:46,531 were all caught in graphic video 380 00:21:46,607 --> 00:21:48,178 which we are about to show. 381 00:21:48,247 --> 00:21:51,058 Viewer discretion is advised. 382 00:21:51,127 --> 00:21:54,689 Paramedics worked feverishly to save the life of Richard Cho. 383 00:21:54,767 --> 00:21:57,897 But despite heroic efforts, the husband and father of three, 384 00:21:57,967 --> 00:22:00,539 was pronounced dead at Good Samaritan Hospital. 385 00:22:00,607 --> 00:22:03,178 Alarmingly, this is the third violent carjacking 386 00:22:03,247 --> 00:22:05,410 in the area in recent months. 387 00:22:05,487 --> 00:22:07,774 And residents here are growing concerned 388 00:22:07,848 --> 00:22:10,169 as police are still without any leads. 389 00:22:10,407 --> 00:22:12,694 This is Ron De La Cruz, reporting live. 390 00:22:29,848 --> 00:22:31,178 Hollywood clear. 391 00:22:47,688 --> 00:22:49,338 Rescue. 2249. 392 00:22:49,407 --> 00:22:51,171 Engine 99 for Coldwater. Acknowledge. 393 00:22:53,128 --> 00:22:55,608 4220 South Beverly Glen Boulevard. 394 00:22:55,688 --> 00:22:58,214 Burglar alarm, all companies return course. 395 00:23:01,968 --> 00:23:04,255 Any Hollywood unit, Code 37. 396 00:23:04,328 --> 00:23:06,535 Last seen northbound La Brea at Oakwood. 397 00:23:06,608 --> 00:23:08,655 Blue Prius. No suspect description. 398 00:23:08,728 --> 00:23:11,857 Code Two, incident 2475. RD 693. 399 00:23:45,008 --> 00:23:46,851 Hey. I'm sorry I'm late. 400 00:23:46,928 --> 00:23:48,053 Are you Richard? 401 00:23:48,248 --> 00:23:49,249 Uh, Rick. 402 00:23:49,568 --> 00:23:51,377 - I'm Louis Bloom. - Hey, Lou. 403 00:23:51,688 --> 00:23:53,690 Louis. Sit down. 404 00:23:58,688 --> 00:24:00,611 The situation is that I lost an employee, 405 00:24:00,687 --> 00:24:02,337 and I'm interviewing for a replacement. 406 00:24:02,888 --> 00:24:06,051 Okay. The ad didn't say what the job was. 407 00:24:06,728 --> 00:24:07,853 It's a fine opportunity 408 00:24:07,928 --> 00:24:09,453 for some lucky someone. 409 00:24:10,048 --> 00:24:11,857 Okay. 410 00:24:11,928 --> 00:24:13,737 I'd like to know about your prior employment 411 00:24:13,808 --> 00:24:15,492 and hear, in your own words, 412 00:24:15,568 --> 00:24:17,536 what you learned from each position. 413 00:24:18,247 --> 00:24:19,409 My old jobs? 414 00:24:21,207 --> 00:24:24,575 I did landscaping for a couple months. 415 00:24:24,648 --> 00:24:26,729 Like, mow, blow, and go. 416 00:24:27,608 --> 00:24:28,688 Uh... 417 00:24:29,448 --> 00:24:32,258 I learned that I had hay fever, so I quit. 418 00:24:33,927 --> 00:24:35,656 Other jobs? 419 00:24:35,928 --> 00:24:37,054 I don't know. 420 00:24:37,127 --> 00:24:38,618 Like, a week here, a week there. 421 00:24:40,168 --> 00:24:41,169 Why hire you? 422 00:24:43,488 --> 00:24:44,489 Sell yourself. 423 00:24:45,088 --> 00:24:46,772 - Okay. - Go. 424 00:24:46,848 --> 00:24:48,531 Okay. 425 00:24:48,607 --> 00:24:50,417 I'm Rick. Of course. 426 00:24:51,048 --> 00:24:52,049 Uh... 427 00:24:53,648 --> 00:24:55,376 I took three buses to get here. 428 00:24:55,447 --> 00:24:58,530 I finished high school. I need a job. 429 00:24:58,607 --> 00:25:00,417 I'll do pretty much anything. 430 00:25:00,488 --> 00:25:01,898 That's me. Hire Rick. 431 00:25:01,968 --> 00:25:02,969 - So... - Hmm. 432 00:25:03,928 --> 00:25:05,896 What's your address, Richard? 433 00:25:06,487 --> 00:25:07,534 I don't have one. 434 00:25:07,608 --> 00:25:09,292 Not a permanent one right now. 435 00:25:09,367 --> 00:25:10,368 You're homeless. 436 00:25:10,448 --> 00:25:12,416 I was for a while. 437 00:25:12,488 --> 00:25:13,489 You trick. 438 00:25:13,568 --> 00:25:15,093 Work the street? No. 439 00:25:15,168 --> 00:25:16,851 Wasn't a question. 440 00:25:16,927 --> 00:25:18,213 I'm straight. 441 00:25:18,288 --> 00:25:19,335 Plenty of straight guys trick. 442 00:25:19,408 --> 00:25:20,648 Do you have a driver's license? 443 00:25:20,848 --> 00:25:22,452 Yeah. 444 00:25:22,528 --> 00:25:23,973 Do you know Los Angeles? 445 00:25:24,047 --> 00:25:25,458 Yeah. I grew up all around here. 446 00:25:25,528 --> 00:25:26,859 Can you start tonight? 447 00:25:27,208 --> 00:25:28,369 Doing what? 448 00:25:31,887 --> 00:25:35,209 I run a successful TV news business. 449 00:25:35,688 --> 00:25:37,258 We film breaking stories. 450 00:25:38,007 --> 00:25:39,612 Maybe you saw my item this morning 451 00:25:39,687 --> 00:25:40,849 of a fatal carjacking. 452 00:25:41,327 --> 00:25:44,934 No. I don't have a TV, but that sounds cool. 453 00:25:45,008 --> 00:25:46,452 Do you have a cellphone? 454 00:25:46,527 --> 00:25:47,813 Yeah. 455 00:25:48,568 --> 00:25:49,569 Does it have GPS? 456 00:25:49,648 --> 00:25:50,615 Yes, it does. 457 00:25:50,687 --> 00:25:52,018 Congratulations. You're hired. 458 00:25:52,488 --> 00:25:53,728 Okay. 459 00:25:55,728 --> 00:25:58,095 Your job will be to listen to the emergency radio, 460 00:25:58,168 --> 00:26:01,968 learn police codes, help navigate, and watch the car. 461 00:26:02,848 --> 00:26:03,895 Okay. 462 00:26:04,568 --> 00:26:05,774 And what does it pay? 463 00:26:05,888 --> 00:26:07,219 It's an internship. 464 00:26:10,048 --> 00:26:12,016 Man, I, uh... 465 00:26:12,728 --> 00:26:15,698 I can't do that. I need money. 466 00:26:15,767 --> 00:26:17,132 I'm giving you a chance 467 00:26:17,208 --> 00:26:18,448 to explore career options 468 00:26:18,568 --> 00:26:20,012 and get insight into my organization. 469 00:26:20,088 --> 00:26:21,613 It's not at all unusual for me 470 00:26:21,687 --> 00:26:23,850 to make full-time job offers to my interns. 471 00:26:23,927 --> 00:26:25,134 No, I know. 472 00:26:27,728 --> 00:26:29,537 I got to get paid, 473 00:26:29,608 --> 00:26:31,451 like, something at least, you know. 474 00:26:36,607 --> 00:26:38,575 I'll give you $30 cash per night. 475 00:26:39,728 --> 00:26:41,730 Okay. Okay. 476 00:26:43,208 --> 00:26:45,256 Thank you. Thanks. 477 00:26:48,208 --> 00:26:50,529 4-A-27 at Main and Washington, 478 00:26:50,607 --> 00:26:52,336 requesting Code Ten for one. 479 00:26:52,408 --> 00:26:54,695 Calling back stand-by. 4-A-27, go ahead. 480 00:26:54,768 --> 00:26:57,294 4-A-27 is requesting a Code Ten 481 00:26:57,368 --> 00:27:00,577 to clear the frequency for warrant information. 482 00:27:00,648 --> 00:27:02,649 4-A-1, prowler complaint, Sixth and Rampart. 483 00:27:02,728 --> 00:27:04,617 Female Hispanic wearing a blue shirt. 484 00:27:04,688 --> 00:27:07,419 Code 2, incident 2156, RD 235. 485 00:27:07,488 --> 00:27:10,378 Code Two is "Respond immediately, no lights and sirens." 486 00:27:10,447 --> 00:27:11,858 And Code Three is? 487 00:27:11,928 --> 00:27:15,375 With the lights and sirens on. 488 00:27:15,448 --> 00:27:16,859 Very good. 489 00:27:16,928 --> 00:27:19,852 2-A-1 responding. Sixth and Rampart, Code Two. 490 00:27:20,408 --> 00:27:21,375 So, should we go? 491 00:27:21,448 --> 00:27:22,688 No. We want victims 492 00:27:22,768 --> 00:27:25,214 and not the kind that live on Sixth and Rampart. 493 00:27:27,608 --> 00:27:29,689 Any Van Nuys unit, 415 man. 494 00:27:29,768 --> 00:27:32,772 7227 Van Nuys Boulevard at the Big King Market. 495 00:27:32,848 --> 00:27:35,214 Inside the location, the suspect is a male Hispanic 496 00:27:35,288 --> 00:27:37,416 wearing an orange construction vest and blue jeans. 497 00:27:37,487 --> 00:27:39,216 In custody with security guards. 498 00:27:39,288 --> 00:27:42,132 I'm going to get some water. You want anything? 499 00:27:42,208 --> 00:27:44,051 No, thank you. 500 00:27:44,128 --> 00:27:45,573 Rampart units, 501 00:27:45,647 --> 00:27:46,887 domestic violence, restraining order violation. 502 00:27:46,967 --> 00:27:49,812 Suspect last seen on foot on Fifth Street towards Virgil. 503 00:28:03,728 --> 00:28:06,413 Structure fire. Station 58. Engine 58. 504 00:28:06,487 --> 00:28:08,728 Task force 58, task force 43. 505 00:28:08,808 --> 00:28:10,731 Engine 43. Battalion 10. 506 00:28:10,848 --> 00:28:12,577 1642 Rincon Avenue... 507 00:28:12,647 --> 00:28:13,694 Structure fire! 508 00:28:16,527 --> 00:28:20,168 Engine 58 on scene. 1642 Rincon Avenue. 509 00:28:20,248 --> 00:28:22,694 Seat belt. Seat belt. Seat belt. 510 00:28:29,008 --> 00:28:30,089 Where are we going? 511 00:28:30,168 --> 00:28:32,249 We're taking the next right coming up. 512 00:28:32,368 --> 00:28:33,529 Slow down, man. 513 00:28:33,608 --> 00:28:34,689 That's too fast! 514 00:28:39,568 --> 00:28:41,296 Talk to me, Richard. Talk to me, Richard. 515 00:28:41,368 --> 00:28:42,369 What next? 516 00:28:42,448 --> 00:28:43,528 Next left, coming up. 517 00:28:45,207 --> 00:28:46,857 Fuck! 518 00:28:48,528 --> 00:28:50,178 I need more warning next time. 519 00:28:50,367 --> 00:28:51,334 Where are we going? 520 00:28:51,407 --> 00:28:52,454 Talk to me! What's next? 521 00:28:52,528 --> 00:28:54,451 Okay. Keeping on this five... 522 00:28:54,528 --> 00:28:55,972 No, six blocks. Then a right. 523 00:28:56,048 --> 00:28:57,288 On what? 524 00:28:57,368 --> 00:28:58,972 I made a mistake! 525 00:28:59,048 --> 00:29:00,891 It's a right five blocks back. 526 00:29:03,888 --> 00:29:05,731 It's just five blocks. 527 00:29:19,407 --> 00:29:20,488 Did they bring him out? 528 00:29:20,568 --> 00:29:21,569 Ambulance left two minutes ago. 529 00:29:21,647 --> 00:29:23,457 You're a lifetime too late. 530 00:29:23,528 --> 00:29:24,859 Nice camera! 531 00:29:29,088 --> 00:29:30,498 On to the next. 532 00:29:43,888 --> 00:29:46,334 I bet I wasted five dollars of gas just getting here 533 00:29:46,407 --> 00:29:47,933 or don't you think that's a lot of money? 534 00:29:48,608 --> 00:29:49,608 I'm sorry. 535 00:29:49,687 --> 00:29:51,928 I couldn't see the screen, you were driving so fast. 536 00:29:53,847 --> 00:29:55,657 Okay, first of all, Richard, 537 00:29:55,728 --> 00:29:58,776 don't answer me by telling me a problem. 538 00:29:58,848 --> 00:29:59,929 I have enough of those already. 539 00:30:00,008 --> 00:30:01,931 Bring me a solution, and then we can make a decision together. 540 00:30:03,888 --> 00:30:06,288 Okay. Maybe if you didn't rush me. 541 00:30:09,048 --> 00:30:10,173 Don't rush you. Okay. 542 00:30:10,328 --> 00:30:12,251 I can use that. 543 00:30:12,608 --> 00:30:15,259 See, Rick, they've done studies 544 00:30:15,327 --> 00:30:18,012 and they found that in any system that relies on cooperation 545 00:30:18,088 --> 00:30:19,328 from a school of fish, 546 00:30:19,408 --> 00:30:21,854 say, or even a professional hockey team, for example, 547 00:30:21,928 --> 00:30:24,659 these experts have identified communication 548 00:30:24,728 --> 00:30:27,128 as the number one single key to success. 549 00:30:34,728 --> 00:30:37,254 You know what "fear" stands for? 550 00:30:37,688 --> 00:30:38,735 What? 551 00:30:38,807 --> 00:30:41,174 "False Evidence Appearing Real." 552 00:30:44,168 --> 00:30:45,977 You're going really fucking fast, dude. 553 00:30:46,048 --> 00:30:47,174 Get out of your head, Rick. 554 00:30:47,247 --> 00:30:48,692 It's a bad neighborhood. 555 00:30:48,968 --> 00:30:50,208 Now, when you get a chance, 556 00:30:50,288 --> 00:30:51,813 I'd like to know where we're going. 557 00:30:51,888 --> 00:30:53,617 Uh, left on Third. Six blocks. 558 00:31:00,247 --> 00:31:02,329 Find a more appropriate place to park the car, 559 00:31:02,408 --> 00:31:03,852 and don't get blocked in. 560 00:31:03,928 --> 00:31:05,578 Are you the one that made the call? 561 00:31:05,688 --> 00:31:07,292 No, no. I think... 562 00:31:07,368 --> 00:31:10,052 I was trying to go to sleep, and I heard a sound. 563 00:31:10,128 --> 00:31:12,051 It scared me. That's why I called. 564 00:31:12,128 --> 00:31:13,937 Sir, what's going on? 565 00:31:14,008 --> 00:31:15,248 Who the fuck are you? 566 00:31:20,767 --> 00:31:22,769 TV news. What happened? 567 00:31:22,848 --> 00:31:24,213 It was a shooting. 568 00:31:24,528 --> 00:31:26,815 I told the cops that he was waving a gun last week, 569 00:31:26,888 --> 00:31:28,413 but they didn't fucking care. 570 00:31:29,408 --> 00:31:31,489 Can you try one more time without swearing? 571 00:31:31,567 --> 00:31:32,729 I'm not doing it again. 572 00:31:32,807 --> 00:31:34,697 But this is for TV. 573 00:31:35,127 --> 00:31:36,777 Yeah? I don't have a TV. 574 00:31:47,048 --> 00:31:48,698 It's over. 575 00:31:48,767 --> 00:31:50,496 Shot the place to shit. 576 00:31:59,128 --> 00:32:01,734 All right, guys, pack it up. Let's move it out. 577 00:32:01,807 --> 00:32:05,095 Running out of there as fast as we could. Through that window there. 578 00:33:11,807 --> 00:33:13,014 Great shot. 579 00:33:15,967 --> 00:33:17,651 Oh, that's fantastic. 580 00:33:18,568 --> 00:33:20,331 Oh, that's a great piece of tape. 581 00:33:21,648 --> 00:33:23,457 You didn't get an interview with the couple? 582 00:33:23,527 --> 00:33:24,892 I have footage of them. 583 00:33:24,968 --> 00:33:26,493 I have an interview with a neighbor. 584 00:33:26,568 --> 00:33:28,058 She curses, but you can cut that out. 585 00:33:28,128 --> 00:33:29,971 How did you get inside the house? 586 00:33:30,047 --> 00:33:31,048 The door was open. 587 00:33:31,168 --> 00:33:32,090 They allowed you? 588 00:33:32,208 --> 00:33:33,414 I heard somebody yell to come in, 589 00:33:33,488 --> 00:33:34,728 and when nobody was inside, I left. 590 00:33:34,808 --> 00:33:36,491 And the only shot of the couple is through a window? 591 00:33:36,728 --> 00:33:38,138 The police were shutting it down. 592 00:33:38,487 --> 00:33:39,727 - I don't like it. - Like what? 593 00:33:39,807 --> 00:33:41,491 The footage looks like he broke in. 594 00:33:41,648 --> 00:33:43,331 There's no close-up of the homeowners 595 00:33:43,407 --> 00:33:44,408 and he's giving us their name 596 00:33:44,488 --> 00:33:45,853 off a piece of private correspondence. 597 00:33:45,927 --> 00:33:47,008 Excuse me, that's junk mail. 598 00:33:47,128 --> 00:33:48,618 Well, I have a problem with that. 599 00:33:48,768 --> 00:33:50,258 We'll knock out a killer package. 600 00:33:50,328 --> 00:33:51,772 - This is my job. - No! 601 00:33:51,847 --> 00:33:53,736 Your job is writing the tweet of the day. 602 00:33:53,848 --> 00:33:55,259 And getting Deb to turn sideways 603 00:33:55,328 --> 00:33:56,658 during the weather forecast. 604 00:33:56,727 --> 00:33:58,218 We're running it. 605 00:33:58,768 --> 00:34:00,691 I like how you handled Frank. 606 00:34:00,768 --> 00:34:02,770 You didn't soften the truth or dilute it. 607 00:34:02,847 --> 00:34:04,815 I think being clear with your objectives is more important 608 00:34:04,887 --> 00:34:06,776 than trying to present your ideas 609 00:34:06,848 --> 00:34:08,657 in a non-confrontational manner. 610 00:34:08,727 --> 00:34:10,809 Do you have experience in an office? 611 00:34:10,888 --> 00:34:12,935 Myself? Not presently, no. 612 00:34:13,007 --> 00:34:14,452 Where did you get all that? 613 00:34:14,528 --> 00:34:15,768 I study a lot online. 614 00:34:15,848 --> 00:34:17,134 Yeah? Like what? 615 00:34:17,207 --> 00:34:18,618 All sorts of things, actually. 616 00:34:18,688 --> 00:34:20,098 I'm on my computer all day. 617 00:34:21,688 --> 00:34:23,689 I haven't had what you'd call much of a formal education, 618 00:34:23,767 --> 00:34:26,373 but you can find most anything if you look hard enough. 619 00:34:33,888 --> 00:34:37,893 Last year, I took an online business course, for example. 620 00:34:37,968 --> 00:34:40,971 And I learned that you have to have a business plan 621 00:34:41,048 --> 00:34:42,857 before starting a business. 622 00:34:42,927 --> 00:34:45,135 And that why you pursue something 623 00:34:45,207 --> 00:34:47,494 is equally as important as what you pursue. 624 00:34:49,048 --> 00:34:51,698 The site advised you 625 00:34:51,768 --> 00:34:53,054 to answer the following question 626 00:34:53,128 --> 00:34:55,495 before you decide where to focus your abilities. 627 00:34:55,568 --> 00:34:57,172 The question was. 628 00:34:57,247 --> 00:34:58,897 "What do I love to do?" 629 00:35:00,408 --> 00:35:01,818 The site suggested making a list 630 00:35:01,888 --> 00:35:03,333 of your strengths and weaknesses. 631 00:35:03,407 --> 00:35:04,569 What am I good at? 632 00:35:04,648 --> 00:35:06,810 What am I not good at? 633 00:35:06,928 --> 00:35:08,737 Maybe I want to strengthen and develop knowledge 634 00:35:08,848 --> 00:35:10,179 about the things I'm already good at. 635 00:35:10,247 --> 00:35:12,295 Maybe I want to strengthen my weaknesses. 636 00:35:18,447 --> 00:35:20,576 I recently remade my list. 637 00:35:22,128 --> 00:35:24,608 And I'm thinking 638 00:35:24,688 --> 00:35:27,009 that television news 639 00:35:27,088 --> 00:35:30,058 might just be something I love 640 00:35:30,127 --> 00:35:32,494 as well as something I happen to be good at. 641 00:35:45,968 --> 00:35:47,891 On TV, it looks so real. 642 00:35:49,687 --> 00:35:51,371 Yes. It does. 643 00:35:53,168 --> 00:35:55,057 Well, I have a show to do. 644 00:35:55,128 --> 00:35:57,778 Your check is at the desk. 645 00:35:57,848 --> 00:36:00,294 Outstanding work, Lou. Really, just great. 646 00:36:00,367 --> 00:36:02,575 Thanks, Nina. That means an awful lot. 647 00:36:04,967 --> 00:36:06,093 Okay. 648 00:36:30,647 --> 00:36:32,570 It's every parent's nightmare. 649 00:36:32,647 --> 00:36:35,253 Imagine singing a lullaby to your infant and tucking them into bed 650 00:36:35,328 --> 00:36:37,092 and then having to shield them 651 00:36:37,167 --> 00:36:39,135 as a barrage of high-caliber bullets 652 00:36:39,208 --> 00:36:41,176 literally blast into your home. 653 00:36:41,248 --> 00:36:42,658 For the Cahills of Echo Park, 654 00:36:42,727 --> 00:36:45,538 that fear became a terrifying reality 655 00:36:45,607 --> 00:36:48,452 when an adjacent house became the setting for a scene 656 00:36:48,527 --> 00:36:50,495 right out of the Wild West. 657 00:38:12,768 --> 00:38:14,054 Dude! 658 00:38:14,127 --> 00:38:15,572 Paying too much at the pump? 659 00:38:15,648 --> 00:38:17,935 Well, sign up for our super saver card 660 00:38:18,008 --> 00:38:21,251 and you'll be saving buckets of duckets on every purchase. 661 00:38:21,327 --> 00:38:22,692 Takes minutes to sign up 662 00:38:22,768 --> 00:38:24,736 and you'll start saving right away. 663 00:38:24,808 --> 00:38:27,459 You'll also be eligible for some sweet giveaways. 664 00:38:27,527 --> 00:38:30,372 So sign up now and start saving! 665 00:38:52,648 --> 00:38:54,218 Rick, I'm very pleased with how you progressed. 666 00:38:54,288 --> 00:38:56,052 You're doing a great job. 667 00:38:56,127 --> 00:38:57,618 However, you just spilled gasoline on my car 668 00:38:57,688 --> 00:38:58,734 which will eat the paint. 669 00:38:58,807 --> 00:39:00,333 I need you tighten up a bit on this. 670 00:39:00,407 --> 00:39:01,647 Because if you fill it like that again, 671 00:39:01,727 --> 00:39:02,889 I will terminate you immediately, 672 00:39:02,967 --> 00:39:04,538 I promise you. 673 00:39:39,087 --> 00:39:41,978 "Bed, Bath&Beyond." 674 00:39:42,047 --> 00:39:43,776 Oh, that's a good store. 675 00:39:46,368 --> 00:39:48,450 Making peace with what you don't have, 676 00:39:48,527 --> 00:39:50,098 that's what it's all about. 677 00:39:50,247 --> 00:39:53,171 Living with what you ain't got, right? 678 00:39:53,248 --> 00:39:54,977 Don't you think? 679 00:39:55,047 --> 00:39:56,048 Traffic units, 680 00:39:56,128 --> 00:39:57,175 ambulance traffic, Benedict Canyon. 681 00:39:57,248 --> 00:39:58,534 Overturned vehicle with injuries. 682 00:39:58,608 --> 00:40:00,974 Crash with injuries. Good neighborhood. 683 00:40:04,968 --> 00:40:06,618 TV news. What happened? 684 00:40:06,728 --> 00:40:08,298 I think it was a head-on collision, 685 00:40:08,407 --> 00:40:09,978 and there's a guy who's dead over there. 686 00:40:10,047 --> 00:40:11,891 - There's a woman... - Did you see what happened? 687 00:40:11,967 --> 00:40:13,811 Am I supposed to help? I didn't see, I came after. 688 00:40:13,888 --> 00:40:15,413 Can you tell me exactly what happened? 689 00:40:15,528 --> 00:40:16,972 Will you get the camera out of my face? 690 00:40:17,048 --> 00:40:18,049 Get it out! 691 00:40:18,128 --> 00:40:19,856 I'm trying to talk to 911! 692 00:40:20,968 --> 00:40:23,574 No, it's at... The guy is down. 693 00:42:08,247 --> 00:42:11,490 Make some room! We'll block it off. 694 00:42:23,248 --> 00:42:25,250 Not getting through here. 695 00:42:26,168 --> 00:42:27,249 Son of a bitch. 696 00:42:28,208 --> 00:42:29,494 Let's go. 697 00:42:29,568 --> 00:42:30,615 Fuck this. 698 00:42:33,368 --> 00:42:34,779 Here you go. 699 00:42:38,368 --> 00:42:41,611 Ben Waterman wears the same gold tie on Fridays. 700 00:42:41,687 --> 00:42:42,974 We're leading with it. 701 00:42:43,047 --> 00:42:44,538 That's your third start this week. 702 00:42:45,768 --> 00:42:47,770 I'm focusing on framing. 703 00:42:47,887 --> 00:42:50,414 A proper frame not only draws the eye into a picture 704 00:42:50,487 --> 00:42:51,978 but keeps it there longer, 705 00:42:52,048 --> 00:42:53,173 dissolving the barrier 706 00:42:53,248 --> 00:42:55,250 between the subject and the outside of the frame. 707 00:42:56,888 --> 00:42:58,697 Is that blood on your shirt? 708 00:42:59,808 --> 00:43:01,218 I don't think so. 709 00:43:02,207 --> 00:43:04,574 I recently heard of a Mexican restaurant 710 00:43:04,648 --> 00:43:06,093 called Cabanita. Have you heard of it? 711 00:43:06,288 --> 00:43:08,211 It's also on your sleeve. 712 00:43:09,727 --> 00:43:11,138 I didn't see that. 713 00:43:13,888 --> 00:43:14,968 What I'm asking is, 714 00:43:15,048 --> 00:43:16,095 do you like Mexican food, Nina? 715 00:43:17,887 --> 00:43:18,888 Yes. 716 00:43:19,088 --> 00:43:21,694 Stand by, people. Here we go. 717 00:43:21,767 --> 00:43:23,338 Cabanita has been called 718 00:43:23,407 --> 00:43:25,217 "an authentic taste of Mexico City." 719 00:43:28,088 --> 00:43:29,089 Do you wanna go with me? 720 00:43:29,168 --> 00:43:30,329 I think we could have fun together. 721 00:43:31,648 --> 00:43:33,332 Thanks, but I'm busy. 722 00:43:33,408 --> 00:43:34,488 Saturday is your night off, isn't it? 723 00:43:34,568 --> 00:43:36,491 I have a rule, Lou. 724 00:43:36,568 --> 00:43:38,696 I don't date people I work with. 725 00:43:38,768 --> 00:43:40,497 And I'm twice your age. 726 00:43:40,607 --> 00:43:41,733 I like older women. 727 00:43:42,607 --> 00:43:43,893 Besides, I don't work with you. 728 00:43:43,968 --> 00:43:45,015 You're someone I sell to. 729 00:43:45,088 --> 00:43:47,056 And I don't wanna fuck that up. 730 00:43:47,767 --> 00:43:49,815 What if by saying no, you fuck it up? 731 00:43:50,608 --> 00:43:52,098 All right, 10 seconds to go and back on. 732 00:43:52,168 --> 00:43:53,613 Is that what you're saying? 733 00:43:55,607 --> 00:43:56,938 I didn't say that. 734 00:43:57,008 --> 00:44:00,410 Eight, seven, six, five... 735 00:44:00,487 --> 00:44:02,377 Well, I don't know what to say. 736 00:44:02,447 --> 00:44:04,211 Three, two, one. 737 00:44:04,288 --> 00:44:06,450 Good morning. Thank you for joining us. I'm Lisa Mays. 738 00:44:06,528 --> 00:44:07,529 And I'm Ben Waterman. 739 00:44:07,608 --> 00:44:09,895 First up on This Morning on KWLA News, 740 00:44:09,967 --> 00:44:12,208 a horrible car crash over in Benedict Canyon. 741 00:44:12,288 --> 00:44:14,370 It's claimed the life now of one man. 742 00:44:14,448 --> 00:44:16,176 Severely injured a young woman. 743 00:44:18,127 --> 00:44:19,128 Hey, Lou! 744 00:44:21,408 --> 00:44:24,014 Hey, man. Joe Loder, Mayhem. 745 00:44:24,088 --> 00:44:25,772 Great get tonight. 746 00:44:25,847 --> 00:44:28,419 They were closing it down by the time we showed up. 747 00:44:28,487 --> 00:44:30,535 Were you waiting for me out here? 748 00:44:30,608 --> 00:44:32,770 No, I was driving by and I saw your car. 749 00:44:32,848 --> 00:44:35,738 You're not dropping your shit off, are you? Nobody does that. 750 00:44:35,808 --> 00:44:38,254 You need an air card if you want to be in the game. 751 00:44:38,328 --> 00:44:40,137 Import the video to your laptop. 752 00:44:40,207 --> 00:44:41,414 Cut the video. 753 00:44:41,487 --> 00:44:42,932 Upload to your FTP site 754 00:44:43,008 --> 00:44:45,249 and notify stations you got something for sale. 755 00:44:45,328 --> 00:44:46,898 Boom, boom, boom! 756 00:44:47,007 --> 00:44:48,931 Otherwise, it's a nice ride. 757 00:44:50,007 --> 00:44:51,930 Listen, man, you got a good run going 758 00:44:52,008 --> 00:44:53,498 but there's valleys out there. 759 00:44:53,567 --> 00:44:56,252 Take it from me. I've been nightcrawling for 14 years. 760 00:44:56,328 --> 00:44:57,932 You heard I'm adding a second Van? 761 00:44:58,008 --> 00:44:59,169 No. I didn't hear that. 762 00:44:59,248 --> 00:45:01,728 Gonna be a game changer. 763 00:45:01,808 --> 00:45:03,572 Cut my on-scene time in half. 764 00:45:03,647 --> 00:45:05,218 I'm setting up a dedicated dispatch, too. 765 00:45:05,287 --> 00:45:08,052 No more listening and driving. That's for suckers. 766 00:45:08,128 --> 00:45:09,891 You like the Canon 305s? 767 00:45:09,968 --> 00:45:11,413 Never used one. 768 00:45:11,487 --> 00:45:12,727 Six thou a piece. 769 00:45:12,807 --> 00:45:17,017 2.4 megapixels. Night vision. 18:1 zoom. 770 00:45:17,448 --> 00:45:19,849 I got one of those puppies with your name on it. 771 00:45:19,927 --> 00:45:21,292 I have a camera. 772 00:45:21,368 --> 00:45:23,132 I want you running my second Van. 773 00:45:23,207 --> 00:45:25,448 Two crews. Half the area to cover. 774 00:45:25,528 --> 00:45:26,939 Now, I know what you're thinking. 775 00:45:27,047 --> 00:45:28,288 Half the money, right? 776 00:45:28,367 --> 00:45:30,369 You should be thinking, twice the sales. 777 00:45:30,448 --> 00:45:31,813 Because we're going to be the first 778 00:45:31,927 --> 00:45:33,089 at every scene. 779 00:45:33,168 --> 00:45:35,296 Why compete when we can work together? 780 00:45:35,368 --> 00:45:36,972 You can share my press cards. 781 00:45:37,048 --> 00:45:39,289 Puppy dog off my police connections. 782 00:45:39,368 --> 00:45:41,974 This is the big move, the next level. 783 00:45:42,047 --> 00:45:43,288 We can corner this whole thing. 784 00:45:43,367 --> 00:45:45,814 I'm talking about putting some heavy digits in our pocket, brah. 785 00:45:45,888 --> 00:45:47,298 Thank you for offering me the position 786 00:45:47,368 --> 00:45:49,530 but working for myself is more in line 787 00:45:49,608 --> 00:45:51,098 with my skills and career goals. 788 00:45:53,807 --> 00:45:55,014 Take a few days to think about it. 789 00:45:55,087 --> 00:45:56,213 No. 790 00:45:56,328 --> 00:45:57,489 You'll need to hire someone else, 791 00:45:57,568 --> 00:45:58,808 and I don't want to hold up the process. 792 00:45:58,888 --> 00:46:00,651 You want to be on the inside of this, man 793 00:46:00,728 --> 00:46:03,732 because I'm going to be tag-teaming every call. 794 00:46:03,808 --> 00:46:06,652 You keep talking like it's something 795 00:46:06,728 --> 00:46:09,094 that I may be interested in, but I'm not. 796 00:46:09,168 --> 00:46:11,250 You don't even understand the offer. 797 00:46:11,327 --> 00:46:13,728 If you did, you'd be fucking sucking my dick! 798 00:46:13,808 --> 00:46:15,139 You'd be asking me questions. 799 00:46:15,208 --> 00:46:17,017 What does this mean? What does that mean? 800 00:46:17,088 --> 00:46:20,489 I feel like grabbing you by your ears right now 801 00:46:20,888 --> 00:46:22,777 and screaming in your face, 802 00:46:23,208 --> 00:46:25,017 "I'm not fucking interested." 803 00:46:27,208 --> 00:46:30,132 Instead, I'm going to drive home and do some accounting. 804 00:46:34,608 --> 00:46:35,689 Fuck you! 805 00:46:36,368 --> 00:46:37,574 Twerp. 806 00:46:50,367 --> 00:46:52,449 I didn't wake up until 5:00. 807 00:46:53,408 --> 00:46:56,457 My body is so off, I feel like it's time for breakfast. 808 00:47:00,968 --> 00:47:03,335 I bet you're beautiful any time of the day. 809 00:47:03,608 --> 00:47:06,259 In fact, I'd say 810 00:47:06,327 --> 00:47:08,091 you're much prettier than Lisa Mays. 811 00:47:11,207 --> 00:47:12,698 I like the dark makeup on your eyes. 812 00:47:12,768 --> 00:47:14,372 I also like the way you smell. 813 00:47:17,488 --> 00:47:19,252 So, where you from, Lou? 814 00:47:21,327 --> 00:47:23,091 The north end of the Valley. 815 00:47:24,448 --> 00:47:26,291 Some of the calls sometimes take me over there, 816 00:47:26,368 --> 00:47:29,099 but nobody I know still lives out there. 817 00:47:29,167 --> 00:47:30,771 You're from Philadelphia, Pennsylvania. 818 00:47:31,208 --> 00:47:33,290 How did you know that? 819 00:47:33,367 --> 00:47:34,608 It's online. 820 00:47:36,007 --> 00:47:37,214 Everything about you is online. 821 00:47:37,287 --> 00:47:38,778 Not everything, but definitely a lot. 822 00:47:39,607 --> 00:47:41,496 I've watched all the videos from when you were a reporter. 823 00:47:41,567 --> 00:47:42,898 I'm sure you look at those, of course. 824 00:47:42,968 --> 00:47:44,412 No. God, no. 825 00:47:44,487 --> 00:47:45,818 Not without a drink in my hand. 826 00:47:47,208 --> 00:47:49,449 I watch my work all the time. 827 00:47:49,528 --> 00:47:51,178 Yeah? Do you want to become a reporter? 828 00:47:51,247 --> 00:47:52,328 No. 829 00:47:53,368 --> 00:47:55,097 Most of you guys want air time. 830 00:47:55,207 --> 00:47:56,777 Not me. 831 00:47:56,847 --> 00:47:59,817 I want to be the guy that owns the station that owns the camera. 832 00:48:00,407 --> 00:48:02,774 The business is going well, 833 00:48:02,848 --> 00:48:04,691 but in order to grow to the next level, 834 00:48:04,768 --> 00:48:06,212 I need to stay one step ahead of my competition 835 00:48:06,287 --> 00:48:07,288 and take risks. 836 00:48:07,607 --> 00:48:09,770 I also need financial support to implement expansion. 837 00:48:11,807 --> 00:48:13,411 Would you like another Margarita? 838 00:48:14,608 --> 00:48:15,894 One is enough. 839 00:48:16,928 --> 00:48:18,691 Thanks for coming out to talk. 840 00:48:19,728 --> 00:48:21,139 The place I'm in now 841 00:48:21,207 --> 00:48:23,654 is that I want a relationship 842 00:48:23,768 --> 00:48:25,769 with someone I can team up with 843 00:48:25,848 --> 00:48:28,738 and share, like we share, the same job and hours and whatnot. 844 00:48:28,808 --> 00:48:30,697 I could go down a laundry list, but you get the idea. 845 00:48:30,808 --> 00:48:32,219 Yes. 846 00:48:32,287 --> 00:48:34,097 Well, I hope you find someone. 847 00:48:35,968 --> 00:48:37,777 Here's the thing about that, Nina. 848 00:48:38,648 --> 00:48:40,457 I'm quite certain I already have. 849 00:48:43,248 --> 00:48:44,579 Okay. 850 00:48:45,528 --> 00:48:47,609 Let me put this politely. 851 00:48:47,688 --> 00:48:49,736 I only came out to dinner with you, Lou, 852 00:48:49,808 --> 00:48:52,414 purely as a professional courtesy. 853 00:48:54,727 --> 00:48:56,172 Thank you. 854 00:48:58,288 --> 00:48:59,449 I don't think it's any secret 855 00:48:59,528 --> 00:49:01,018 that I've single-handedly raised 856 00:49:01,088 --> 00:49:02,532 the unit price of your ratings book. 857 00:49:04,368 --> 00:49:08,373 Our ratings book price? Whoa! 858 00:49:10,047 --> 00:49:11,458 I'm a very fast learner. 859 00:49:11,528 --> 00:49:13,451 We had a conversation where I specifically mentioned that. 860 00:49:13,568 --> 00:49:14,614 Do you remember that? 861 00:49:16,287 --> 00:49:17,288 Well, do you? 862 00:49:17,368 --> 00:49:18,812 Yes. 863 00:49:18,887 --> 00:49:20,731 I recently learned, for instance, 864 00:49:20,807 --> 00:49:24,175 that most Americans watch local news to stay informed. 865 00:49:26,007 --> 00:49:27,169 I also learned that 866 00:49:27,287 --> 00:49:29,051 the average half-hour of Los Angeles television news 867 00:49:29,128 --> 00:49:31,369 packs all of its local government coverage 868 00:49:31,448 --> 00:49:33,735 including law enforcement, budget, transportation, 869 00:49:33,807 --> 00:49:35,333 education and immigration 870 00:49:35,407 --> 00:49:37,091 into 22 seconds. 871 00:49:37,168 --> 00:49:40,138 Local crime stories, however, not only usually led the news 872 00:49:40,208 --> 00:49:41,652 but filled 14 times the broadcast, 873 00:49:41,728 --> 00:49:43,332 averaging five minutes and seven seconds. 874 00:49:43,408 --> 00:49:46,537 KWLA relies heavily on such stories. 875 00:49:46,608 --> 00:49:48,337 With Los Angeles crime rates going down, 876 00:49:48,408 --> 00:49:51,411 I think that makes items like mine particularly valuable. 877 00:49:51,488 --> 00:49:53,172 Like rare animals. 878 00:49:54,488 --> 00:49:56,058 I can only imagine that your needs will increase 879 00:49:56,128 --> 00:49:57,572 during next month's rating sweeps period. 880 00:50:00,608 --> 00:50:01,575 Ooh! 881 00:50:04,528 --> 00:50:05,575 Yeah. 882 00:50:05,648 --> 00:50:08,332 Well, we certainly appreciate what you do. 883 00:50:14,847 --> 00:50:17,168 There's certain good things about being alone. 884 00:50:20,568 --> 00:50:22,252 You have time to do the things you wanna do, 885 00:50:22,327 --> 00:50:23,738 like study and plan, 886 00:50:23,808 --> 00:50:24,969 but you can't have dinners like this 887 00:50:25,048 --> 00:50:26,288 or be physical with a person. 888 00:50:26,368 --> 00:50:28,257 I mean, outside of flirtation-ship. 889 00:50:30,928 --> 00:50:32,851 Where are you going with this? 890 00:50:34,967 --> 00:50:36,458 I want that. 891 00:50:38,567 --> 00:50:40,138 With you. 892 00:50:42,807 --> 00:50:45,731 Like you want to keep your job and your health insurance. 893 00:50:47,888 --> 00:50:50,539 Look, just for starters, 894 00:50:50,607 --> 00:50:53,531 I don't need you to keep my fucking job. 895 00:50:54,207 --> 00:50:57,177 You're the news director on the vampire shift 896 00:50:57,248 --> 00:51:00,695 of the lowest-rated station in Los Angeles. 897 00:51:04,128 --> 00:51:07,974 We have what could be considered an almost-exclusive relationship. 898 00:51:08,048 --> 00:51:11,018 There are many other places I could go. 899 00:51:11,088 --> 00:51:13,772 I have to think that you're invested in this transaction. 900 00:51:14,168 --> 00:51:15,135 Here you are. 901 00:51:15,208 --> 00:51:16,209 Wow. 902 00:51:16,288 --> 00:51:18,051 - Enjoy. - Thank you. 903 00:51:21,688 --> 00:51:25,852 Where did you get the balls to even suggest something like this? 904 00:51:25,928 --> 00:51:27,214 We're still talking. 905 00:51:27,288 --> 00:51:29,450 No. There's nothing more to say. 906 00:51:29,528 --> 00:51:30,893 You can leave. 907 00:51:37,847 --> 00:51:39,292 Okay, look. 908 00:51:39,368 --> 00:51:42,018 You've done well. Okay? 909 00:51:42,087 --> 00:51:45,455 And we pay you well, very well. We always have. 910 00:51:45,687 --> 00:51:49,408 If you like, I could get you an exclusive retainer. 911 00:51:50,167 --> 00:51:52,488 That would be on top of your segment fees. 912 00:51:52,568 --> 00:51:54,855 I could maybe even get you a job at the station 913 00:51:54,928 --> 00:51:56,338 starting as a production assistant. 914 00:51:56,407 --> 00:51:58,409 So that you could learn the business from the inside. 915 00:51:58,488 --> 00:52:00,377 That's where you said your interests lie. 916 00:52:00,768 --> 00:52:01,769 Mmm-hmm. 917 00:52:02,607 --> 00:52:04,098 You're not listening, Nina. 918 00:52:05,568 --> 00:52:07,332 I happen to know that you haven't stayed at one station 919 00:52:07,447 --> 00:52:09,097 for longer than two years at a time, 920 00:52:09,168 --> 00:52:10,932 and you're coming up on two years soon. 921 00:52:14,247 --> 00:52:15,170 I can imagine 922 00:52:15,287 --> 00:52:16,449 that your contract is for that length of time. 923 00:52:16,847 --> 00:52:18,212 And that next month's ratings 924 00:52:18,288 --> 00:52:19,653 directly affect that. 925 00:52:19,728 --> 00:52:22,776 So, you're threatening that if I don't... 926 00:52:22,848 --> 00:52:23,849 I'm negotiating. 927 00:52:23,928 --> 00:52:25,532 You're threatening to stop selling to me. 928 00:52:25,888 --> 00:52:28,016 That's your choice. 929 00:52:28,088 --> 00:52:29,419 The true price of any item 930 00:52:29,488 --> 00:52:31,138 is what somebody's willing to pay for it. 931 00:52:31,207 --> 00:52:33,051 You want something. 932 00:52:33,127 --> 00:52:34,856 And I want you. 933 00:52:34,928 --> 00:52:36,134 To fuck you. 934 00:52:36,767 --> 00:52:38,451 And as a friend. 935 00:52:38,768 --> 00:52:41,419 Jesus Christ, friends don't pressure friends 936 00:52:41,488 --> 00:52:42,728 to fucking sleep with them. 937 00:52:44,048 --> 00:52:46,016 Actually, that's not true, Nina. 938 00:52:48,127 --> 00:52:51,575 Because as I'm sure you know, 939 00:52:51,648 --> 00:52:55,618 a friend is a gift you give yourself. 940 00:53:28,648 --> 00:53:30,092 Okay, a left on Roth, 941 00:53:30,167 --> 00:53:31,737 and then six blocks to the ramp. 942 00:53:31,807 --> 00:53:33,013 You're putting me on the 5? 943 00:53:33,087 --> 00:53:35,534 Yeah, the 2 to the 5 to the 110 to the 10. 944 00:53:35,687 --> 00:53:38,293 Did you read my traffic memo yesterday? 945 00:53:38,368 --> 00:53:40,291 Did I read it? 946 00:53:40,368 --> 00:53:41,699 Yeah, I read it. 947 00:53:41,768 --> 00:53:43,930 What did it say? 948 00:53:44,008 --> 00:53:45,578 About the 5? 949 00:53:45,648 --> 00:53:47,218 Okay. I looked at it. What? 950 00:53:47,288 --> 00:53:48,698 Well, for one thing, it included that 951 00:53:48,768 --> 00:53:49,974 the 5 has floating construction 952 00:53:50,048 --> 00:53:51,334 in the fast Lane for the next three weeks. 953 00:53:51,408 --> 00:53:53,092 So, given that, I expect you to put me 954 00:53:53,168 --> 00:53:55,057 on the 2 to the 101 to the 110 to the 10. 955 00:53:55,408 --> 00:53:57,455 That's half of one, six of the other. 956 00:53:57,528 --> 00:53:58,893 It's half dozen of one, six of the other. 957 00:53:58,968 --> 00:54:00,208 What I'd like you to do is admit that 958 00:54:00,288 --> 00:54:01,619 you didn't read what you said you did. 959 00:54:01,808 --> 00:54:03,253 You know I'm a reasonable person, 960 00:54:03,367 --> 00:54:04,858 but nobody likes to be lied to! 961 00:54:04,927 --> 00:54:07,169 Okay! When am I going to get my raise? 962 00:54:07,247 --> 00:54:08,533 That's reasonable, right? 963 00:54:08,608 --> 00:54:10,292 You keep talking about this performance review. 964 00:54:10,368 --> 00:54:11,369 When is it gonna happen? 965 00:54:11,487 --> 00:54:12,898 I've been out here two months already, 966 00:54:12,968 --> 00:54:14,299 busting my ass every night. 967 00:54:14,407 --> 00:54:16,694 I'm tired of your promises for more pay, man. 968 00:54:16,768 --> 00:54:17,849 I'm sleeping in a garage. 969 00:54:17,928 --> 00:54:19,817 Rick, trying to leverage your salary 970 00:54:19,887 --> 00:54:21,697 in this economic environment is near impossible. 971 00:54:21,768 --> 00:54:23,577 Most firms have set starting wages. 972 00:54:23,648 --> 00:54:25,696 Ideally, you could leverage with other offers, 973 00:54:25,767 --> 00:54:27,098 but that's just not the case 974 00:54:27,168 --> 00:54:28,408 in your situation right now. 975 00:54:28,488 --> 00:54:29,819 Test 498. 976 00:54:29,888 --> 00:54:31,378 Engine 91. North division. Battalion 12. 977 00:54:31,448 --> 00:54:32,654 Heavy rescue. 56. 978 00:54:32,728 --> 00:54:34,014 Air ops respond. Reported plane down. 979 00:54:34,088 --> 00:54:35,169 Whiteman Field, south of Foothill. 980 00:54:35,247 --> 00:54:36,692 Reroute us to that. 981 00:54:36,768 --> 00:54:38,815 We're 22 minutes from Foothill, 982 00:54:38,888 --> 00:54:40,253 and only five from a hit and run. 983 00:54:40,328 --> 00:54:42,137 They're rolling heavy rescue and an air ambulance. 984 00:54:42,208 --> 00:54:43,892 Get me there, please. 985 00:54:59,687 --> 00:55:02,134 It's good right there. Stay on that spot. 986 00:55:02,247 --> 00:55:03,931 Not getting through here. 987 00:55:05,608 --> 00:55:07,372 Whoa, whoa, whoa. It's all over here, buddy. 988 00:55:07,447 --> 00:55:08,609 Turn it around, let's go. 989 00:55:11,848 --> 00:55:13,134 You're late. 990 00:55:14,688 --> 00:55:16,258 Hey, brah! 991 00:55:16,328 --> 00:55:19,332 Five fatals. Come screaming out of the fucking sky. 992 00:55:19,408 --> 00:55:21,331 All lit up with the brush on fire. 993 00:55:21,407 --> 00:55:24,890 Mine. Exclusive. I'm banging! 994 00:55:26,367 --> 00:55:29,450 And my other Van is in Carson, getting the jumper. 995 00:55:29,567 --> 00:55:31,535 You know... 996 00:55:31,608 --> 00:55:33,929 I was trying to hook you up, man. 997 00:55:34,008 --> 00:55:36,055 I was trying to teach you something. 998 00:55:38,968 --> 00:55:41,130 Welcome to the future, brah. 999 00:55:56,768 --> 00:55:57,815 A car crash. 1000 00:55:58,808 --> 00:56:01,618 Well, none of this is gonna knock anybody out. 1001 00:56:01,688 --> 00:56:03,338 I can't use any of this in my rundown. 1002 00:56:04,168 --> 00:56:05,294 Is this it? 1003 00:56:06,208 --> 00:56:08,131 No, I have a stabbing in Corona. 1004 00:56:08,208 --> 00:56:10,176 Where's the plane crash at Foothill? 1005 00:56:10,247 --> 00:56:12,137 I don't mind saying that I'm trying to bring you stories 1006 00:56:12,207 --> 00:56:13,733 that happen here on the ground. 1007 00:56:13,807 --> 00:56:16,049 Two has it. It'll be their lead. 1008 00:56:16,208 --> 00:56:17,698 Well, I hope that works well for them. 1009 00:56:17,767 --> 00:56:19,293 Now, let me show you the stabbing in Corona. 1010 00:56:19,407 --> 00:56:22,809 I don't give a goddamn about fucking Corona! 1011 00:56:22,888 --> 00:56:24,697 You know how important this week is. 1012 00:56:24,768 --> 00:56:27,339 This shit is fucking death to me! 1013 00:56:27,887 --> 00:56:29,218 I understand your frustration. 1014 00:56:29,288 --> 00:56:31,211 I was just trying not to be too hard on myself. 1015 00:56:31,447 --> 00:56:34,496 I sold you upstairs as some kind of fucking sweeps savior. 1016 00:56:34,687 --> 00:56:37,817 And I'm leading with a goddamn stabbing. 1017 00:56:37,927 --> 00:56:38,974 In Corona! 1018 00:56:39,607 --> 00:56:40,733 So, you want that, then? 1019 00:56:40,847 --> 00:56:43,010 I want you to get in the goddamn game! 1020 00:56:43,088 --> 00:56:45,295 I want something people can't turn away from. 1021 00:56:45,368 --> 00:56:47,814 I want what you fucking promised me! 1022 00:57:00,407 --> 00:57:01,408 Good morning, everyone. 1023 00:57:01,488 --> 00:57:02,694 Thanks for joining us. I'm Pat Harvey. 1024 00:57:02,768 --> 00:57:05,294 Hope your day's getting off to a good start. I'm Kent Shocknek. 1025 00:57:05,368 --> 00:57:07,018 We begin with a tragedy last night 1026 00:57:07,088 --> 00:57:08,772 in the foothills of Santa Susana Pass 1027 00:57:08,847 --> 00:57:11,612 where a private plane crashed with no survivors. 1028 00:57:11,688 --> 00:57:14,294 CBS2 has obtained this exclusive video. 1029 00:57:14,367 --> 00:57:15,529 We want to remind you now 1030 00:57:15,608 --> 00:57:17,336 that what you're about to see is graphic, 1031 00:57:17,408 --> 00:57:19,251 and viewer discretion is advised. 1032 00:58:18,408 --> 00:58:20,888 Since when did Coldwater become faster than Laurel? 1033 00:58:20,968 --> 00:58:24,050 Huh? What was the thinking there? 1034 00:58:24,128 --> 00:58:25,618 I didn't ask that to hear myself speak. 1035 00:58:25,687 --> 00:58:28,817 Because, you know, Coldwater only has six lights. 1036 00:58:28,888 --> 00:58:30,049 Laurel has places to pass. 1037 00:58:30,128 --> 00:58:31,891 I can't get around this person until Ventura. 1038 00:58:32,608 --> 00:58:35,009 It's the same argument, man. I said this route. 1039 00:58:35,127 --> 00:58:36,253 If you wanted to take Laurel, 1040 00:58:36,328 --> 00:58:37,453 you should have said something. 1041 00:58:37,528 --> 00:58:38,939 I thought that you worked in other factors. 1042 00:58:39,047 --> 00:58:40,651 If I didn't think that you could do better, 1043 00:58:40,728 --> 00:58:42,378 I wouldn't ride you so hard about the routes. 1044 00:58:42,488 --> 00:58:44,092 I think you know that, Rick. 1045 00:58:44,168 --> 00:58:45,498 I think it may just be possible 1046 00:58:45,567 --> 00:58:48,378 that I have a higher opinion of you than you have of yourself. 1047 00:58:48,447 --> 00:58:50,097 What the fuck? 1048 00:58:50,168 --> 00:58:51,215 God damn it! 1049 00:58:53,327 --> 00:58:54,692 Seriously? 1050 00:58:55,848 --> 00:58:57,976 To get to a Van crash on Moorpark? 1051 00:58:58,048 --> 00:58:59,732 Who cares? What's the rush? 1052 00:59:00,408 --> 00:59:03,651 Why aren't we at the rape at Griffith Park like everybody else? 1053 00:59:10,927 --> 00:59:13,738 Oh, fuck! Oh, fuck me. 1054 00:59:13,808 --> 00:59:16,379 Oh, God! That's the fucking Mayhem Van. 1055 00:59:16,447 --> 00:59:17,858 Joe Loder and the other dude. 1056 00:59:18,008 --> 00:59:19,897 What's his name? Fucking Marcus. 1057 00:59:20,608 --> 00:59:22,531 Park the car and get your camera. 1058 00:59:25,607 --> 00:59:27,736 Now, let's get one guy inside. Hold the seats back. 1059 00:59:27,847 --> 00:59:28,894 You can't get that in right there? 1060 00:59:28,968 --> 00:59:30,538 No, there's no room. 1061 00:59:32,928 --> 00:59:34,975 Here we go. 1062 00:59:39,128 --> 00:59:41,699 What the hell happened? 1063 00:59:41,768 --> 00:59:45,056 According to witnesses, they were driving at a high rate of speed, 1064 00:59:45,127 --> 00:59:46,971 probably toward Griffith Park, 1065 00:59:47,047 --> 00:59:48,857 when, apparently, they ran head-on into this light pole. 1066 00:59:48,928 --> 00:59:50,578 No other car. Single vehicle. 1067 00:59:52,287 --> 00:59:54,051 How did they just run into a pole? 1068 00:59:59,488 --> 01:00:01,331 Get that backboard right up against him. 1069 01:00:01,407 --> 01:00:02,647 Easy. 1070 01:00:02,727 --> 01:00:04,809 Hey, don't film that, man. He's one of us. 1071 01:00:04,888 --> 01:00:06,413 Not anymore, Rick. 1072 01:00:06,488 --> 01:00:08,171 We're professionals. 1073 01:00:08,247 --> 01:00:09,851 He's a sale. 1074 01:00:10,408 --> 01:00:13,696 Got facial trauma. Got lacerations all the way down... 1075 01:00:14,608 --> 01:00:15,894 Yeah, I'm calling it in. 1076 01:00:15,968 --> 01:00:17,129 Minimize that movement. 1077 01:00:17,208 --> 01:00:19,814 Get him back in the ambulance and put some oxygen on him. 1078 01:00:19,887 --> 01:00:21,458 - Drop him down. - Keep pressure on him. 1079 01:00:21,567 --> 01:00:23,251 Back that unit off. 1080 01:00:23,328 --> 01:00:25,490 Yeah, let's get some four-by-fours on there. 1081 01:00:26,848 --> 01:00:27,929 Bring the gurney all the way up. 1082 01:00:29,087 --> 01:00:30,294 Come on, let's go. 1083 01:00:30,408 --> 01:00:31,409 Stay with me. 1084 01:00:31,488 --> 01:00:33,331 I got him, I got him. 1085 01:00:33,408 --> 01:00:35,456 - Make sure you size him right. - All right. 1086 01:01:02,287 --> 01:01:04,734 Man, we are way the hell out here. 1087 01:01:12,128 --> 01:01:13,539 Any Mission unit. 1088 01:01:13,607 --> 01:01:15,052 Residential 211 in progress. 1089 01:01:15,128 --> 01:01:16,653 37 Bonhill Road. 1090 01:01:16,728 --> 01:01:18,730 Receiving 211 siren activation. 1091 01:01:18,807 --> 01:01:21,890 Armed response on a home invasion. 1092 01:01:21,968 --> 01:01:24,096 We're five blocks away. Pull a U-turn. 1093 01:01:34,847 --> 01:01:37,054 At the end of the street. Coming up. 1094 01:01:37,127 --> 01:01:39,290 4808. Here! 1095 01:01:44,448 --> 01:01:45,938 We beat the police. 1096 01:01:46,008 --> 01:01:48,249 - What do you want me to do? - You know what to do, Rick! 1097 01:04:13,647 --> 01:04:15,570 3-X-21. Go ahead. 1098 01:04:16,207 --> 01:04:17,971 3-X-21, confirm address 1099 01:04:18,048 --> 01:04:19,573 on the 211 at Bonhill Road. 1100 01:05:21,047 --> 01:05:23,049 What is going on? 1101 01:05:23,128 --> 01:05:24,778 - We're leaving. - What? 1102 01:05:24,848 --> 01:05:27,328 What's in there? What's going on? 1103 01:05:27,408 --> 01:05:28,455 What happened in there? 1104 01:05:28,527 --> 01:05:29,734 You should have walked in and looked, Rick, 1105 01:05:29,807 --> 01:05:30,969 if you're that curious. 1106 01:05:31,048 --> 01:05:32,048 That's what I'm paying you to do. 1107 01:05:32,168 --> 01:05:33,294 You need to show initiative. 1108 01:05:33,367 --> 01:05:35,530 There is no better way to achieve job security 1109 01:05:35,608 --> 01:05:38,054 than by making yourself an indispensable employee. 1110 01:05:38,128 --> 01:05:39,175 I heard gunshots! 1111 01:05:39,408 --> 01:05:41,217 All the more reason you might have helped me. 1112 01:05:41,288 --> 01:05:43,370 You might have learned a new skill that made you more useful 1113 01:05:43,447 --> 01:05:45,211 and put us on a track toward growth! 1114 01:06:23,167 --> 01:06:24,214 Stay in the car. 1115 01:06:24,288 --> 01:06:26,211 - Why? - Because I said so. 1116 01:07:13,488 --> 01:07:15,490 We have a hit-and-run in Beverly Hills, 1117 01:07:15,567 --> 01:07:18,332 a car versus pedestrian incident and a robbery. 1118 01:07:18,408 --> 01:07:19,488 Do we have footage of the crash? 1119 01:07:19,608 --> 01:07:20,689 Surveillance footage. 1120 01:07:25,967 --> 01:07:28,015 I've been trying to reach you for the last hour. 1121 01:07:28,088 --> 01:07:30,090 In the future, when you don't have anything, 1122 01:07:30,168 --> 01:07:32,455 man up and don't dodge my fucking calls. 1123 01:07:32,527 --> 01:07:34,291 I do have something. 1124 01:07:34,368 --> 01:07:35,608 What? 1125 01:07:36,688 --> 01:07:39,770 Home invasion, triple murder in Granada Hills. 1126 01:07:39,848 --> 01:07:41,088 That's just breaking now. 1127 01:07:41,168 --> 01:07:42,772 We got there before the police. 1128 01:07:45,368 --> 01:07:46,699 You have it? 1129 01:07:50,288 --> 01:07:52,688 I'm not going to list the many benefits of this piece. 1130 01:07:52,808 --> 01:07:55,459 I think it's probably best if you just watch it for yourself. 1131 01:07:55,528 --> 01:07:57,098 I could have had someone out there by now. 1132 01:07:57,168 --> 01:07:58,214 Why didn't you call it in? 1133 01:07:58,287 --> 01:08:00,813 To increase your need, and improve my bargaining position. 1134 01:08:02,127 --> 01:08:04,414 Frank, Jenny! Bay 2, now! 1135 01:08:33,367 --> 01:08:35,609 Get Linda in here. 1136 01:08:46,008 --> 01:08:47,339 Home invasion in Granada. 1137 01:08:47,928 --> 01:08:49,008 He got there before the cops. 1138 01:08:49,088 --> 01:08:50,249 We have 10 minutes to airtime. 1139 01:08:50,408 --> 01:08:51,853 How much of this can we show? 1140 01:08:53,128 --> 01:08:54,368 You mean, legally? 1141 01:08:54,448 --> 01:08:56,655 No, morally. Of course, legally. 1142 01:08:56,728 --> 01:08:57,808 Have they been identified? 1143 01:08:57,888 --> 01:08:59,572 It just happened, so you have to assume no, 1144 01:08:59,648 --> 01:09:01,058 and that's just one of the issues. 1145 01:09:01,168 --> 01:09:02,693 We can't broadcast their identities 1146 01:09:02,768 --> 01:09:04,258 without notifying the next of kin. 1147 01:09:04,327 --> 01:09:05,534 We're not identifying them. 1148 01:09:05,607 --> 01:09:07,497 You are by proxy, by showing their faces. 1149 01:09:07,567 --> 01:09:09,012 We pixelate the faces. 1150 01:09:09,448 --> 01:09:10,609 Where did you get this? 1151 01:09:10,688 --> 01:09:11,689 Stringer. 1152 01:09:11,767 --> 01:09:12,974 Hi, Linda. I'm Lou. 1153 01:09:13,447 --> 01:09:15,928 Um, Jesus. Is there a dead baby inside of there? 1154 01:09:16,007 --> 01:09:17,293 No. The crib was empty. 1155 01:09:17,448 --> 01:09:18,415 Oh, for Christ's sake. 1156 01:09:18,488 --> 01:09:20,216 Are we breaking the law by showing this? 1157 01:09:22,968 --> 01:09:25,369 Block the faces, don't give out the exact address. 1158 01:09:25,447 --> 01:09:28,769 Do that, I guess. I don't know. 1159 01:09:28,848 --> 01:09:30,612 I wouldn't think so, no. 1160 01:09:30,687 --> 01:09:31,734 Journalistically and ethically? 1161 01:09:31,808 --> 01:09:32,775 This isn't Hartford. 1162 01:09:32,848 --> 01:09:34,850 We are beyond all broadcast standards. 1163 01:09:34,927 --> 01:09:37,056 Have you seen the overnights? 1164 01:09:37,128 --> 01:09:38,334 I'll risk the fine. 1165 01:09:38,807 --> 01:09:40,252 What did you pay for this? 1166 01:09:40,328 --> 01:09:42,296 The price hasn't been negotiated yet. 1167 01:09:43,248 --> 01:09:44,373 Give us a minute. 1168 01:09:44,448 --> 01:09:45,654 Thanks. 1169 01:09:50,808 --> 01:09:52,775 - How much? - $100,000. 1170 01:09:52,888 --> 01:09:55,129 - How much? - $50,000. 1171 01:09:55,447 --> 01:09:57,529 I need a number. Nine minutes. I need a number. 1172 01:09:57,648 --> 01:09:59,092 I just gave you two. 1173 01:09:59,168 --> 01:10:00,408 $3,000. 1174 01:10:00,488 --> 01:10:02,138 I got $3,000 for the food truck stabbings. 1175 01:10:02,207 --> 01:10:03,333 There were more dead. 1176 01:10:03,488 --> 01:10:05,569 Those were poor Mexican people in a roach coach. 1177 01:10:05,648 --> 01:10:06,809 Two of them were illegals. 1178 01:10:06,888 --> 01:10:08,299 These are three wealthy white people, 1179 01:10:08,368 --> 01:10:09,778 shot and killed in their mansion. 1180 01:10:09,848 --> 01:10:12,579 Including a suburban housewife shotgunned in her bed. 1181 01:10:12,647 --> 01:10:14,058 I know you, Nina. 1182 01:10:14,128 --> 01:10:15,618 I know your interest and excitement in this product 1183 01:10:15,688 --> 01:10:17,178 is greater than the amount you're offering. 1184 01:10:24,848 --> 01:10:26,816 - $5,000. - $30,000. 1185 01:10:26,888 --> 01:10:27,968 - $7,000. - $25,000. 1186 01:10:28,048 --> 01:10:29,015 - $8,000. - $15,000. 1187 01:10:29,128 --> 01:10:30,253 - $9,000. - $15,000. 1188 01:10:31,247 --> 01:10:32,487 - $10,000. - $15,000. 1189 01:10:32,567 --> 01:10:34,251 Give me a serious number. 1190 01:10:34,328 --> 01:10:35,295 $15,000. 1191 01:10:35,368 --> 01:10:37,291 Can't do it. Never happen. There's a matter of precedent. 1192 01:10:37,367 --> 01:10:39,017 Ten is my last best offer. 1193 01:10:39,087 --> 01:10:40,134 Okay. 1194 01:10:41,208 --> 01:10:42,448 Really? 1195 01:10:42,528 --> 01:10:44,656 Where are you going? 1196 01:10:44,728 --> 01:10:47,049 Seven has approached me at least several times. 1197 01:10:47,127 --> 01:10:48,368 The ND there gave me his number. 1198 01:10:48,888 --> 01:10:50,936 They'll make me a better offer. It's a five-minute drive. 1199 01:10:51,008 --> 01:10:52,372 Hold on! 1200 01:10:59,567 --> 01:11:00,932 Twelve. 1201 01:11:01,008 --> 01:11:01,975 Fifteen. 1202 01:11:02,048 --> 01:11:04,938 I can't spend a month's budget on a single story. 1203 01:11:05,008 --> 01:11:06,054 What if the story's not over? 1204 01:11:07,327 --> 01:11:09,091 The people who did this escaped. 1205 01:11:09,168 --> 01:11:12,729 They're still out there, walking around with the rest of us. 1206 01:11:12,808 --> 01:11:15,652 If I had a family and I lived in a home, that might make me nervous. 1207 01:11:15,728 --> 01:11:17,651 I'd want updates on what was going on. 1208 01:11:17,727 --> 01:11:20,174 With this footage, people would turn to your channel for the story. 1209 01:11:21,568 --> 01:11:22,854 I like you, Nina. 1210 01:11:23,408 --> 01:11:25,172 And I look forward to our time together. 1211 01:11:25,247 --> 01:11:26,692 But you have to understand. 1212 01:11:26,768 --> 01:11:29,612 $15,000 isn't all that I want. 1213 01:11:29,688 --> 01:11:31,416 From here on, starting now, 1214 01:11:31,528 --> 01:11:34,293 I want my work to be credited by the anchors and on a burn. 1215 01:11:34,367 --> 01:11:35,698 The name of my company is. 1216 01:11:35,768 --> 01:11:38,817 Video Production News, a professional news-gathering service. 1217 01:11:38,887 --> 01:11:39,855 That's how it should be read 1218 01:11:39,927 --> 01:11:41,816 and that's how it should be said. 1219 01:11:41,887 --> 01:11:44,936 I also want to go to the next rung, and meet your team. 1220 01:11:45,008 --> 01:11:47,010 And the station manager and the director and the anchors. 1221 01:11:47,128 --> 01:11:49,176 And start developing my own personal relationships. 1222 01:11:49,248 --> 01:11:50,692 I'd like to start meeting them this morning. 1223 01:11:50,768 --> 01:11:53,135 You'll take me around, you'll introduce me as the owner and President 1224 01:11:53,207 --> 01:11:54,369 of Video Production News 1225 01:11:54,448 --> 01:11:57,530 and remind them of some of my many other stories. 1226 01:11:57,608 --> 01:11:58,689 I'm not done. 1227 01:11:58,767 --> 01:12:01,294 I also want to stop our discussion over prices. 1228 01:12:01,367 --> 01:12:02,368 This will save time. 1229 01:12:02,448 --> 01:12:03,609 When I say that a particular number 1230 01:12:03,728 --> 01:12:05,378 is my lowest price, that's my lowest price. 1231 01:12:05,448 --> 01:12:06,529 And you can be assured that I arrived 1232 01:12:06,647 --> 01:12:08,729 at whatever that number is very carefully. 1233 01:12:08,808 --> 01:12:13,336 Now, when I say that I want these things, 1234 01:12:13,407 --> 01:12:15,217 I mean that I want them. 1235 01:12:15,288 --> 01:12:17,335 And I don't want to have to ask again. 1236 01:12:17,448 --> 01:12:18,893 And the last thing that I want, Nina, 1237 01:12:18,967 --> 01:12:20,493 is for you to do the things that I ask you to do 1238 01:12:20,567 --> 01:12:21,978 when we're alone together in your apartment. 1239 01:12:22,048 --> 01:12:23,492 Not like the last time! 1240 01:12:27,648 --> 01:12:28,694 So... 1241 01:12:30,967 --> 01:12:32,857 I'll tell you what. 1242 01:12:33,768 --> 01:12:35,691 I have the Van crash on Moorpark tonight. 1243 01:12:35,768 --> 01:12:37,372 It was a couple of stringers, actually. 1244 01:12:37,448 --> 01:12:39,610 That could lead by itself on an average night. 1245 01:12:40,568 --> 01:12:42,411 I'd be willing to throw that in for free. 1246 01:12:45,248 --> 01:12:47,137 So what do you say, do we have a deal? 1247 01:12:51,248 --> 01:12:53,250 Lisa Mays, Ben Waterman, Lou Bloom. 1248 01:12:53,328 --> 01:12:55,251 - Hi. - Hello. How are you, Lisa? 1249 01:12:55,328 --> 01:12:57,934 You remember Lou from the Benedict Canyon crash. 1250 01:12:58,007 --> 01:12:59,248 Oh, yeah. Amazing stuff. 1251 01:12:59,327 --> 01:13:01,694 That was my company, Video Production News. 1252 01:13:01,768 --> 01:13:02,929 I would just like to say 1253 01:13:03,008 --> 01:13:06,649 that I think that what the two of you do is incredibly valuable. 1254 01:13:06,767 --> 01:13:08,098 - Thank you. - That's nice of you to say. 1255 01:13:08,208 --> 01:13:09,937 We appreciate it. 1256 01:13:10,008 --> 01:13:10,975 I don't know how long 1257 01:13:11,047 --> 01:13:12,378 this tape runs, we might dump out. 1258 01:13:12,448 --> 01:13:14,610 Twenty seconds to back. Ben and Lisa, 20 seconds to back. 1259 01:13:14,688 --> 01:13:16,975 Set up a sting dig, Camera Two on a two-shot. 1260 01:13:17,048 --> 01:13:18,049 Where's the banner? 1261 01:13:18,128 --> 01:13:19,208 Did we decide on one? 1262 01:13:19,328 --> 01:13:20,295 Horror House. 1263 01:13:20,368 --> 01:13:21,778 What did we talk about? 1264 01:13:21,888 --> 01:13:23,538 Can you build that? Put it on CG-one. 1265 01:13:23,608 --> 01:13:24,688 Back in 10 seconds. 1266 01:13:24,808 --> 01:13:28,290 Nine, eight, seven, six, 1267 01:13:28,368 --> 01:13:31,338 five, four, three, 1268 01:13:31,408 --> 01:13:34,014 two, one. Sting it. 1269 01:13:35,568 --> 01:13:38,094 Mics. Dissolve. Cue. 1270 01:13:38,168 --> 01:13:40,648 Hello, everybody. This is KWLA with breaking news. 1271 01:13:40,728 --> 01:13:42,218 Over the last half-hour or so, 1272 01:13:42,287 --> 01:13:46,088 we've now received word of an apparent home invasion triple homicide 1273 01:13:46,207 --> 01:13:48,574 in the Granada Hills area of the San Fernando Valley. 1274 01:13:48,648 --> 01:13:50,571 Now, at present, the number of those dead... 1275 01:13:50,648 --> 01:13:51,728 Preset Camera Two. 1276 01:13:51,808 --> 01:13:52,969 Have not been confirmed yet by the police 1277 01:13:53,047 --> 01:13:55,653 but KWLA has obtained exclusive footage 1278 01:13:55,728 --> 01:13:57,810 from inside the crime scene 1279 01:13:57,887 --> 01:14:00,050 in which at least three bodies can be observed. 1280 01:14:00,167 --> 01:14:02,648 Now, we're going to show you segments of that footage 1281 01:14:02,728 --> 01:14:04,377 throughout the rest of this broadcast, 1282 01:14:04,447 --> 01:14:05,654 but also throughout the day. 1283 01:14:05,727 --> 01:14:07,456 Ben, Lisa, I have a tape. When you're ready, throw to it. 1284 01:14:07,528 --> 01:14:09,417 I'll follow you. 1285 01:14:09,488 --> 01:14:12,855 Again, we're about to show you exclusive KWLA video 1286 01:14:12,927 --> 01:14:14,691 from inside the actual crime scene. 1287 01:14:14,768 --> 01:14:15,929 It's graphic. Repeat it. 1288 01:14:16,008 --> 01:14:17,817 And before broadcasting this video, 1289 01:14:17,888 --> 01:14:21,688 we want to warn our viewers that these are extremely graphic images. 1290 01:14:21,888 --> 01:14:24,652 And I'm hearing from our control room that we have that video, 1291 01:14:24,728 --> 01:14:26,253 and we're going to show it now. 1292 01:14:26,368 --> 01:14:29,690 This is footage that we have obtained exclusively by KWLA 1293 01:14:29,767 --> 01:14:31,212 from Video Production News. 1294 01:14:31,288 --> 01:14:33,495 This is a professional news-gathering service. 1295 01:14:33,568 --> 01:14:35,649 This is what appears to be a shotgun, 1296 01:14:35,727 --> 01:14:37,934 something you might use for home defense. 1297 01:14:38,048 --> 01:14:39,209 You can see the pistol grips 1298 01:14:39,287 --> 01:14:40,778 on the front and the back there. 1299 01:14:40,847 --> 01:14:42,373 Quite possibly the murder weapon. 1300 01:14:42,448 --> 01:14:45,212 And now, Lisa, as we move inside, this is a beautiful home. 1301 01:14:45,288 --> 01:14:47,894 A beautiful home in a very safe neighborhood. 1302 01:14:47,968 --> 01:14:49,777 Or, what most people think is a safe neighborhood. 1303 01:14:49,848 --> 01:14:52,692 It appears that that is the first body. 1304 01:14:52,808 --> 01:14:54,889 A young woman, I'm guessing, from this angle. 1305 01:14:54,968 --> 01:14:56,891 A young woman on a sofa, there. 1306 01:14:56,968 --> 01:14:59,209 All of the faces, though, have been blurred out. 1307 01:14:59,608 --> 01:15:01,052 They've escaped. They're on the loose. 1308 01:15:01,128 --> 01:15:03,096 That is the first of what we understand 1309 01:15:03,168 --> 01:15:05,569 are three bodies in the home in Granada Hills. 1310 01:15:05,647 --> 01:15:08,617 And this was committed by a suspect, or suspects 1311 01:15:08,688 --> 01:15:10,258 who are still out there. 1312 01:15:10,328 --> 01:15:12,217 They're believed to have escaped. 1313 01:15:12,288 --> 01:15:14,575 And if you think about that, that is a very frightening thought. 1314 01:15:14,648 --> 01:15:15,615 Repeat that. 1315 01:15:15,687 --> 01:15:17,531 Yes, scary, and very concerning, 1316 01:15:17,608 --> 01:15:19,336 particularly given what we're looking at here. 1317 01:15:19,408 --> 01:15:21,809 The savagery of what these pictures show. 1318 01:15:21,887 --> 01:15:23,413 And now, look, there on the floor. 1319 01:15:23,487 --> 01:15:26,252 Lisa, what is that? A bloodied article of clothing? 1320 01:15:26,328 --> 01:15:27,659 It looks like a silk shirt. 1321 01:15:27,727 --> 01:15:29,172 Maybe a woman's silk blouse. 1322 01:15:29,248 --> 01:15:30,932 It's just so sad. 1323 01:15:31,007 --> 01:15:32,897 Stand by to dissolve, Two. 1324 01:15:32,967 --> 01:15:35,208 And, obviously, there is the second body. 1325 01:15:35,328 --> 01:15:37,057 - They've escaped. Repeat it. - The person or people 1326 01:15:37,128 --> 01:15:39,608 who committed all of this brutal home invasion robbery, 1327 01:15:39,688 --> 01:15:42,976 they're presently unidentified and at large, still on the streets. 1328 01:15:43,047 --> 01:15:44,254 Hit it again. Harder. 1329 01:15:44,327 --> 01:15:45,853 This has got to be a huge worry 1330 01:15:45,928 --> 01:15:47,771 not only to the residents in this neighborhood, 1331 01:15:47,848 --> 01:15:49,009 the Granada Hills area as well. 1332 01:15:49,088 --> 01:15:50,498 All of Los Angeles, if you think about it. 1333 01:15:50,567 --> 01:15:53,048 Yeah, the entire Southland, really. Tonight, absolutely. 1334 01:15:53,127 --> 01:15:55,778 An apparent family attacked, savagely killed. 1335 01:15:55,848 --> 01:15:58,010 We believe this is their own home. 1336 01:15:58,128 --> 01:16:00,096 In what is one of the quieter, 1337 01:16:00,168 --> 01:16:03,138 I think a frankly more upscale and affluent neighborhoods 1338 01:16:03,207 --> 01:16:04,493 in the whole Valley. 1339 01:16:04,567 --> 01:16:06,171 In all of Los Angeles. 1340 01:16:06,248 --> 01:16:08,455 And now, as we're moving, this is a nursery. 1341 01:16:08,528 --> 01:16:09,768 - And you hope to God... - Build it. 1342 01:16:09,888 --> 01:16:12,129 That there's not a baby in that crib. 1343 01:16:12,208 --> 01:16:14,415 Yeah, you're just praying that that crib is empty. 1344 01:16:14,488 --> 01:16:16,411 Because this is definitely a child's room. 1345 01:16:16,688 --> 01:16:19,419 And, now, as we look, thank goodness. Absolutely great. 1346 01:16:19,487 --> 01:16:20,932 In fact, our understanding right now 1347 01:16:21,008 --> 01:16:23,136 is that there was no baby found in the house. 1348 01:16:23,208 --> 01:16:24,778 Or any baby that was seen at all 1349 01:16:24,848 --> 01:16:26,498 by the people who filmed this for us. 1350 01:16:26,568 --> 01:16:27,614 Thank goodness. 1351 01:16:27,687 --> 01:16:28,813 That's Video News, 1352 01:16:28,888 --> 01:16:31,812 this is a professional news-gathering service that we use. 1353 01:16:31,887 --> 01:16:34,050 Apparently, what we're hearing from their photographer 1354 01:16:34,127 --> 01:16:37,449 is that they arrived even before the police did. 1355 01:16:37,528 --> 01:16:39,451 And then entered this home to help, 1356 01:16:39,528 --> 01:16:41,690 or at least offer some sort of assistance 1357 01:16:41,768 --> 01:16:43,770 and then came upon what you're looking at here. 1358 01:16:43,848 --> 01:16:46,214 They came upon three bodies. 1359 01:16:46,288 --> 01:16:49,098 And that, right there is the third body on the floor. 1360 01:16:49,167 --> 01:16:52,137 This is a man, gray hair. What would you think, Lisa? Maybe 40s, 50s? 1361 01:16:52,208 --> 01:16:53,573 Yeah, 50s. Maybe even 60s. 1362 01:16:53,647 --> 01:16:55,776 "Vicious attack." 1363 01:16:55,848 --> 01:16:57,611 We've been looking at all this graphic footage 1364 01:16:57,728 --> 01:17:00,049 and just the viciousness, the severity of violence. 1365 01:17:00,128 --> 01:17:01,334 Master control, we're going to come to a break. 1366 01:17:01,408 --> 01:17:04,298 We're going to commercial, then cutting to Joel and a police statement. 1367 01:17:04,368 --> 01:17:05,858 I'm getting word right now that police 1368 01:17:05,928 --> 01:17:08,294 are getting ready to issue a statement 1369 01:17:08,367 --> 01:17:11,257 from the scene and Joel Beatty is there for that. 1370 01:17:11,368 --> 01:17:13,336 Right now, we're going to take a quick break. 1371 01:17:13,408 --> 01:17:15,854 Ready to break in five, four... 1372 01:17:15,928 --> 01:17:16,929 Sneak in your music. 1373 01:17:17,008 --> 01:17:19,055 Three, two, one. 1374 01:17:19,168 --> 01:17:21,136 Fade to black. Roll your break. 1375 01:17:21,248 --> 01:17:22,215 That's a 10-share. 1376 01:17:23,768 --> 01:17:25,212 I want theme music on the return, 1377 01:17:25,287 --> 01:17:27,369 the cut we used for the Simi rail crash. 1378 01:17:27,448 --> 01:17:29,689 Audio, cut 32, please. Cut 32 when we come back. 1379 01:17:34,448 --> 01:17:35,415 Hello? 1380 01:17:35,488 --> 01:17:36,694 Rolling with your banner. 1381 01:17:36,808 --> 01:17:38,139 Thank you. 1382 01:17:39,287 --> 01:17:41,051 Actually, he'd like to meet you. 1383 01:17:41,288 --> 01:17:43,211 Come back, One, and key on Ben. 1384 01:17:43,288 --> 01:17:45,017 Hey, heads up, you guys. The police spokesman 1385 01:17:45,127 --> 01:17:47,654 - is making an announcement in 60 seconds. - I gotta go. 1386 01:17:48,488 --> 01:17:50,058 Nina, we are getting a ton of heat 1387 01:17:50,128 --> 01:17:51,971 from the police out here about that video. 1388 01:17:52,647 --> 01:17:54,092 Tell them to call the station. 1389 01:17:54,168 --> 01:17:55,329 Fifteen seconds. 1390 01:17:55,408 --> 01:17:57,729 - They want to talk to the person who shot it. - I shot it. 1391 01:17:57,968 --> 01:17:59,891 Joel, it's Video Production News. 1392 01:17:59,968 --> 01:18:01,048 Tell them to call me. 1393 01:18:01,528 --> 01:18:02,893 Lou, they can't hear you. 1394 01:18:02,968 --> 01:18:04,572 Coming back in five, 1395 01:18:04,647 --> 01:18:08,733 four, three, two, one. 1396 01:18:08,808 --> 01:18:10,014 Fade up. 1397 01:18:15,087 --> 01:18:19,173 We have more information coming in from the Granada Hills area 1398 01:18:19,247 --> 01:18:20,373 and the scene of an apparent home invasion 1399 01:18:20,448 --> 01:18:22,098 that has left a husband and wife 1400 01:18:22,168 --> 01:18:23,408 and their housekeeper... 1401 01:18:23,487 --> 01:18:24,898 What we know at the moment is that 1402 01:18:24,968 --> 01:18:26,493 at some time around 5:00 this morning, 1403 01:18:26,608 --> 01:18:28,531 gunmen broke into this upscale... 1404 01:18:28,608 --> 01:18:31,690 Residents are disturbed and concerned by the brutal triple murder... 1405 01:18:31,768 --> 01:18:33,850 The way we got it, though, is a video production crew 1406 01:18:33,927 --> 01:18:35,453 that we work with from time to time. 1407 01:18:35,527 --> 01:18:37,018 They, apparently, arrived on the scene 1408 01:18:37,088 --> 01:18:38,977 in Granada Hills before the police got there. 1409 01:18:39,048 --> 01:18:40,094 Before anybody. 1410 01:18:40,167 --> 01:18:42,296 The photographer who took those pictures 1411 01:18:42,367 --> 01:18:44,848 told us earlier that he walked up to the door, 1412 01:18:44,928 --> 01:18:47,454 he saw what we all saw in his videotape. 1413 01:18:47,528 --> 01:18:50,497 And then he started to look inside, so that he could help 1414 01:18:50,567 --> 01:18:52,296 or render assistance to someone. 1415 01:18:52,368 --> 01:18:53,733 That's when he walked into the house 1416 01:18:53,807 --> 01:18:55,218 and started shooting the video. 1417 01:18:55,248 --> 01:18:57,489 He found the three deceased in the house. 1418 01:18:57,568 --> 01:18:59,093 The two females and the one... 1419 01:19:11,528 --> 01:19:12,814 - Hello. - Hi. 1420 01:19:12,888 --> 01:19:15,812 I'm Detective Frontieri. This is my partner, Detective Lieberman. 1421 01:19:15,887 --> 01:19:16,968 Are you Louis Bloom? 1422 01:19:17,048 --> 01:19:18,209 Yes, I'm Lou. 1423 01:19:18,527 --> 01:19:20,656 - You live here? - Yes, that's right. 1424 01:19:20,728 --> 01:19:21,774 May we come inside? 1425 01:19:22,087 --> 01:19:23,498 - Why? - Why not? 1426 01:19:23,568 --> 01:19:25,218 - You want to? - Yes. 1427 01:19:25,528 --> 01:19:26,768 I don't care. 1428 01:19:26,848 --> 01:19:27,928 Wonderful. 1429 01:19:33,207 --> 01:19:35,017 You were in Granada Hills last night. 1430 01:19:35,087 --> 01:19:36,658 Yes, that's right. 1431 01:19:36,727 --> 01:19:38,092 You shot the video in the house? 1432 01:19:38,248 --> 01:19:40,376 Yes, ma'am, I did. That's right. 1433 01:19:40,448 --> 01:19:43,930 You went inside the house? You filmed all through the house? 1434 01:19:44,887 --> 01:19:46,013 You even filmed the bodies. 1435 01:19:46,728 --> 01:19:47,889 All before the police came. 1436 01:19:48,127 --> 01:19:49,253 That door was open, ma'am. 1437 01:19:49,328 --> 01:19:50,375 Detective. 1438 01:19:50,447 --> 01:19:53,337 The door was open and what I did was 1439 01:19:53,407 --> 01:19:54,693 I went in to see if I could help, 1440 01:19:54,768 --> 01:19:56,179 because the alarm was ringing. 1441 01:19:56,287 --> 01:19:57,698 An active crime scene. 1442 01:19:57,768 --> 01:19:59,452 I didn't know it was a crime scene. 1443 01:20:00,567 --> 01:20:01,807 You knew what it was. 1444 01:20:02,088 --> 01:20:04,295 I know that an alarm means someone is in trouble. 1445 01:20:04,407 --> 01:20:07,172 And you sold it to be shown on TV. 1446 01:20:07,248 --> 01:20:08,773 We're a professional news-gathering service. 1447 01:20:09,287 --> 01:20:11,335 What did you see when you arrived? 1448 01:20:11,408 --> 01:20:13,775 Uh, two men leaving in a vehicle. 1449 01:20:13,847 --> 01:20:15,133 You saw two men? 1450 01:20:15,207 --> 01:20:18,177 They were just shapes, really. I was afraid, so I hid. 1451 01:20:18,248 --> 01:20:19,852 And then I saw the shapes of two men 1452 01:20:19,928 --> 01:20:21,930 moving inside the vehicle, if that helps. 1453 01:20:22,088 --> 01:20:23,214 Describe the men. 1454 01:20:23,287 --> 01:20:24,413 It was dark. 1455 01:20:24,528 --> 01:20:26,291 And then they drove away. 1456 01:20:26,368 --> 01:20:28,211 - Black? White? Tall? - I couldn't see. 1457 01:20:28,288 --> 01:20:29,494 What were they driving? 1458 01:20:29,608 --> 01:20:30,769 An SUV. 1459 01:20:31,368 --> 01:20:32,698 Dark-colored. 1460 01:20:32,928 --> 01:20:34,737 Rims? Tinted windows? 1461 01:20:34,808 --> 01:20:36,970 Maybe. Not that I saw. 1462 01:20:37,248 --> 01:20:39,249 Do you have any film on the men or the car? 1463 01:20:39,728 --> 01:20:41,969 No, I don't. I only started filming when I was inside. 1464 01:20:42,048 --> 01:20:43,049 Mmm-hmm. 1465 01:20:43,767 --> 01:20:45,338 I'd like a copy of that footage. 1466 01:20:45,888 --> 01:20:47,811 Do I have to give it to you? 1467 01:20:48,248 --> 01:20:50,410 Is there any reason why you wouldn't? 1468 01:20:50,488 --> 01:20:53,298 No, no, I made you a copy. I expected someone to come. 1469 01:22:02,728 --> 01:22:04,571 What's up, man? 1470 01:22:05,408 --> 01:22:07,934 I'm tired. Aren't you tired? 1471 01:22:08,048 --> 01:22:09,776 Why are we starting so early? 1472 01:22:10,687 --> 01:22:14,009 One of the people in the house last night was alive. 1473 01:22:15,448 --> 01:22:17,815 I cut that part out. 1474 01:22:17,887 --> 01:22:19,651 I also cut out the men leaving in their car. 1475 01:22:19,728 --> 01:22:21,809 I have a name and an address. We're gonna drive there. 1476 01:22:21,928 --> 01:22:23,168 We're gonna find the person that drove that car. 1477 01:22:25,407 --> 01:22:27,933 So you know who killed those people? 1478 01:22:28,408 --> 01:22:30,251 One of them, quite possibly, yes. 1479 01:22:31,527 --> 01:22:33,291 You gotta call the cops. 1480 01:22:33,368 --> 01:22:34,893 And we will, at the right time. 1481 01:22:43,927 --> 01:22:47,295 I'm offering you a real opportunity here, Rick. 1482 01:22:47,928 --> 01:22:49,339 To do what? 1483 01:22:52,968 --> 01:22:54,696 I don't usually share my business plan with you. 1484 01:22:56,647 --> 01:22:59,856 But a moment has arrived that could allow the company 1485 01:22:59,927 --> 01:23:02,931 to make enough money to expand to the next level. 1486 01:23:04,328 --> 01:23:06,296 We could call this 1487 01:23:09,168 --> 01:23:11,136 the critical moment. 1488 01:23:12,128 --> 01:23:14,209 I'm inviting you, Rick, to be a part of the team 1489 01:23:14,288 --> 01:23:17,019 that pounces on this opportunity. 1490 01:23:17,087 --> 01:23:18,816 You've been asking a lot about your performance review. 1491 01:23:19,648 --> 01:23:20,649 Yeah. 1492 01:23:20,727 --> 01:23:21,774 Well. 1493 01:23:22,687 --> 01:23:24,894 For starters, 1494 01:23:24,967 --> 01:23:26,093 I've been seeing a great improvement 1495 01:23:26,168 --> 01:23:28,136 in your overall focus and order-following. 1496 01:23:29,487 --> 01:23:31,728 Given complex problems, you're developing a real ability 1497 01:23:31,807 --> 01:23:33,889 to find clear and simple solutions. 1498 01:23:33,968 --> 01:23:36,368 I'm also aware of your increased enthusiasm. 1499 01:23:36,448 --> 01:23:37,415 It's great to see your eyes light up 1500 01:23:37,488 --> 01:23:38,535 when you're working on a new idea. 1501 01:23:38,647 --> 01:23:40,411 I hope you'll be inspiring us 1502 01:23:40,488 --> 01:23:43,775 with your innovative thinking for years to come. 1503 01:23:45,048 --> 01:23:48,051 Thank you, man. I'm trying. You know? 1504 01:23:49,327 --> 01:23:51,569 Which is why I'm promoting you 1505 01:23:51,647 --> 01:23:55,857 to Executive Vice President of Video News. 1506 01:23:58,528 --> 01:24:00,337 What am I now? 1507 01:24:01,288 --> 01:24:03,177 You're an assistant. 1508 01:24:05,647 --> 01:24:07,695 That's... Big. 1509 01:24:12,167 --> 01:24:14,330 Does it come with a raise? 1510 01:24:14,407 --> 01:24:15,693 Absolutely. 1511 01:24:16,208 --> 01:24:18,370 How much? 1512 01:24:19,408 --> 01:24:22,218 Pick a number. You pick a number. 1513 01:24:26,688 --> 01:24:29,054 A... 1514 01:24:31,248 --> 01:24:34,888 $75 a night? 1515 01:24:36,527 --> 01:24:37,574 Agreed. 1516 01:24:39,767 --> 01:24:42,088 What about more? You know? 1517 01:24:42,248 --> 01:24:43,773 Not now. 1518 01:24:43,848 --> 01:24:45,737 We closed the deal. 1519 01:24:48,567 --> 01:24:50,251 I could have gotten more, couldn't I? 1520 01:24:50,567 --> 01:24:52,171 Absolutely. 1521 01:24:54,727 --> 01:24:57,208 All right. It's coming up on the left. 1522 01:24:57,367 --> 01:25:00,895 Halfway down the block. 1701 North Burns. 1523 01:25:11,448 --> 01:25:13,610 - Is that the car? - That's the car. 1524 01:25:13,808 --> 01:25:14,809 Oh, shit. 1525 01:25:36,928 --> 01:25:38,259 Do you think there's a reward? 1526 01:25:38,328 --> 01:25:39,932 There is a reward. 1527 01:25:40,007 --> 01:25:42,136 - How much? - $50,000. 1528 01:25:43,607 --> 01:25:45,133 Do I get any of that? 1529 01:25:45,207 --> 01:25:46,448 I just gave you a raise. 1530 01:25:47,968 --> 01:25:50,699 That's salary. I mean, a bonus. 1531 01:25:50,767 --> 01:25:53,168 Bonuses come at the end of the year. 1532 01:26:01,968 --> 01:26:03,049 So, we're gonna call it in? 1533 01:26:03,127 --> 01:26:05,050 - We're gonna wait. - For what? 1534 01:26:05,127 --> 01:26:06,777 First, we want to see if he's actually inside. 1535 01:26:06,848 --> 01:26:09,692 And then, we want to find a more interesting place to film the arrest. 1536 01:26:10,688 --> 01:26:11,735 Like where? 1537 01:26:14,688 --> 01:26:16,497 Anywhere we want. 1538 01:26:16,568 --> 01:26:18,093 What we're going to do, is we're gonna wait 1539 01:26:18,168 --> 01:26:19,499 and then we're gonna follow him. 1540 01:26:20,208 --> 01:26:21,573 Then, when he reaches what would be considered 1541 01:26:21,647 --> 01:26:23,173 a better or more populated neighborhood, 1542 01:26:23,248 --> 01:26:25,171 then we'll report his location to the police. 1543 01:26:25,408 --> 01:26:26,739 He's a violent, wanted criminal. 1544 01:26:26,808 --> 01:26:27,809 I can't believe 1545 01:26:27,887 --> 01:26:29,776 that he's just going to peacefully surrender. 1546 01:26:36,647 --> 01:26:38,491 Okay. I want more money. 1547 01:26:39,328 --> 01:26:40,329 A lot more. 1548 01:26:49,727 --> 01:26:51,331 What makes a job desirable, Rick, 1549 01:26:51,448 --> 01:26:53,655 isn't just the dollar amount attached to it. 1550 01:26:53,728 --> 01:26:55,856 You're at the ground floor of a growing business. 1551 01:26:55,928 --> 01:26:57,168 Your reward is a career. 1552 01:26:57,248 --> 01:26:58,454 Fuck that. 1553 01:26:58,528 --> 01:27:00,849 You're talking about some seriously messed-up shit. 1554 01:27:00,928 --> 01:27:02,418 You're expecting me 1555 01:27:02,488 --> 01:27:04,968 to just go along with it. I want more. 1556 01:27:05,208 --> 01:27:06,652 I can't make people do things, Rick. 1557 01:27:06,728 --> 01:27:08,059 You have a choice if you wanna do this. 1558 01:27:08,128 --> 01:27:09,856 And I have a choice if you don't. 1559 01:27:11,847 --> 01:27:13,373 Are you threatening to fire me? 1560 01:27:14,407 --> 01:27:15,978 Hey, I... I got something, too. 1561 01:27:16,047 --> 01:27:17,538 How about not calling in criminals, 1562 01:27:17,687 --> 01:27:20,008 waiting for them to start some shit so you can film it? 1563 01:27:20,088 --> 01:27:21,213 That's against the fucking law. 1564 01:27:21,768 --> 01:27:25,135 Yeah, cops would be majorly interested in that, no doubt. 1565 01:27:25,207 --> 01:27:27,892 Okay? So, I... I want more money. 1566 01:27:31,208 --> 01:27:32,971 We can re-open negotiations, Rick. 1567 01:27:33,967 --> 01:27:34,968 But, remember, 1568 01:27:35,048 --> 01:27:36,732 when it comes to your work reputation, 1569 01:27:36,808 --> 01:27:38,889 you can't un-ring the bell. 1570 01:27:39,328 --> 01:27:41,569 I want half of whatever we make tonight. 1571 01:27:42,928 --> 01:27:44,532 How did you arrive at that number? 1572 01:27:45,327 --> 01:27:47,535 There's two of us out here. 1573 01:27:47,607 --> 01:27:49,575 So, 50-50. 1574 01:27:49,648 --> 01:27:51,650 I'll counter at $10,000. 1575 01:27:51,728 --> 01:27:53,172 You don't set the numbers on this. 1576 01:27:53,248 --> 01:27:55,569 I want half. I want half. 1577 01:27:56,928 --> 01:27:58,214 If you're saying I can't negotiate, 1578 01:27:58,288 --> 01:27:59,858 then I guess I'm... 1579 01:28:07,608 --> 01:28:10,088 I'm just gonna have to give it to you. 1580 01:28:12,928 --> 01:28:14,896 Well, all right, then. 1581 01:28:14,967 --> 01:28:16,093 Oh... 1582 01:28:16,168 --> 01:28:18,169 Now I can feel good about it, at least. 1583 01:28:18,247 --> 01:28:20,454 Now, I'll go the extra mile. 1584 01:28:21,608 --> 01:28:23,292 That's what you never understood, man. 1585 01:28:23,368 --> 01:28:24,654 It's been the problem the whole time. 1586 01:28:27,287 --> 01:28:29,131 You gotta bring people in, Lou. Seriously. 1587 01:28:29,208 --> 01:28:32,052 You gotta talk to them like they're fucking human beings. 1588 01:28:32,128 --> 01:28:33,538 I'm saying this for you, dude. 1589 01:28:33,608 --> 01:28:35,451 For the future, to help you. 1590 01:28:36,127 --> 01:28:38,698 Because you got a seriously weird-ass way of looking at shit. 1591 01:28:39,888 --> 01:28:42,368 You know you do! 1592 01:28:42,448 --> 01:28:43,688 You know what your trouble is, man? 1593 01:28:43,808 --> 01:28:45,571 You don't fucking understand people. 1594 01:28:48,048 --> 01:28:49,094 Okay? 1595 01:28:49,728 --> 01:28:50,889 Mmm-hmm. 1596 01:28:52,008 --> 01:28:54,055 I'll take the first watch. 1597 01:28:55,168 --> 01:28:56,693 Okay. 1598 01:29:20,808 --> 01:29:22,253 Rise and shine. 1599 01:29:23,327 --> 01:29:24,897 He's leaving. 1600 01:29:28,048 --> 01:29:29,095 Is that him? 1601 01:29:29,167 --> 01:29:30,851 That's one of them. 1602 01:30:13,368 --> 01:30:15,609 You're too fucking close, man. 1603 01:30:15,687 --> 01:30:17,577 Oh, shit. 1604 01:30:18,568 --> 01:30:19,978 You're too fucking close. 1605 01:30:20,048 --> 01:30:21,538 This guy might have already seen us, 1606 01:30:21,607 --> 01:30:23,575 and he's bringing us here as a trap. 1607 01:30:25,328 --> 01:30:26,818 You ever think of that? 1608 01:30:31,448 --> 01:30:32,779 Oh, shit. 1609 01:31:12,088 --> 01:31:15,297 They're gonna see us. We're in a red fucking car. 1610 01:31:17,607 --> 01:31:20,054 Lower your window, please. 1611 01:31:49,167 --> 01:31:50,407 Keep your window down. 1612 01:31:50,487 --> 01:31:52,535 I'm fucking cold. 1613 01:32:02,248 --> 01:32:03,852 Shit, they're parking. 1614 01:32:04,568 --> 01:32:06,252 Keep going. 1615 01:32:24,448 --> 01:32:25,734 911, what's your emergency? 1616 01:32:25,808 --> 01:32:26,809 Uh, yes, good evening. 1617 01:32:26,887 --> 01:32:28,458 I'd like to report the location of two men 1618 01:32:28,527 --> 01:32:31,849 responsible for the triple murder in Granada Hills last night. 1619 01:32:31,928 --> 01:32:32,975 What's your address? 1620 01:32:33,047 --> 01:32:34,094 Uh, I followed them, 1621 01:32:34,168 --> 01:32:37,012 and they just pulled into the Chinatown Express at Western and Third. 1622 01:32:37,088 --> 01:32:38,692 Um, I can see them inside. 1623 01:32:38,768 --> 01:32:40,930 Okay, it's a restaurant called Chinatown Express 1624 01:32:41,008 --> 01:32:42,373 at Western and Third. 1625 01:32:42,448 --> 01:32:44,814 That's right. I can see them at the counter and they're ordering. 1626 01:32:44,888 --> 01:32:47,255 These men are wanted for the triple murder in Granada Hills last night. 1627 01:32:47,328 --> 01:32:49,296 - What's your name, sir? - Louis Bloom. 1628 01:32:49,367 --> 01:32:51,017 Do you have a description of the men? 1629 01:32:51,088 --> 01:32:52,817 Uh, yes, I do. They're both Latin American men. 1630 01:32:52,887 --> 01:32:55,572 Uh, probably what you would call Hispanic. 1631 01:32:55,648 --> 01:32:58,697 Uh, one is big, very much on the heavy side. 1632 01:32:58,807 --> 01:32:59,808 And the other's face is scratched. 1633 01:32:59,888 --> 01:33:01,652 He has scratches on his face. 1634 01:33:01,727 --> 01:33:02,728 How old are the men? 1635 01:33:03,888 --> 01:33:07,495 Uh, thirty. Perhaps, maybe, 35. 1636 01:33:07,887 --> 01:33:09,697 What are they wearing? 1637 01:33:09,768 --> 01:33:12,134 The big man is wearing light pants and a striped sweater, 1638 01:33:12,208 --> 01:33:14,688 and the man with scratches is wearing brown pants and a vest. 1639 01:33:14,767 --> 01:33:17,294 He looks like he has a gun. 1640 01:33:18,248 --> 01:33:19,658 You said the suspect is armed? 1641 01:33:19,728 --> 01:33:21,651 I believe so, yes. I'm sorry, I have to go. 1642 01:33:21,728 --> 01:33:23,172 Otherwise, they might see me. 1643 01:33:35,567 --> 01:33:37,457 All west units, possible 187. 1644 01:33:37,527 --> 01:33:39,928 Suspects there now. Western and Third. 1645 01:33:40,087 --> 01:33:41,658 Western and Third at Chinatown Express. 1646 01:33:41,727 --> 01:33:43,172 Suspects are two male Hispanics. 1647 01:33:43,248 --> 01:33:44,328 Number one, large build. 1648 01:33:44,407 --> 01:33:46,648 Number two with scratches on his face, inside the location. 1649 01:33:46,768 --> 01:33:51,296 Possibly armed. Code Three, incident 357 and 9753. 1650 01:33:52,008 --> 01:33:54,534 There's fucking people in there. 1651 01:33:54,608 --> 01:33:56,929 I count six. 1652 01:33:57,608 --> 01:33:59,770 So, they could start shooting. 1653 01:34:00,607 --> 01:34:01,688 They could. 1654 01:34:01,768 --> 01:34:03,133 So you said we were waiting for. 1655 01:34:03,207 --> 01:34:04,618 a better neighborhood with more people, 1656 01:34:04,688 --> 01:34:05,849 not a fucking restaurant. 1657 01:34:05,928 --> 01:34:07,089 We work with what we're given. 1658 01:34:07,167 --> 01:34:09,090 Unit 14, responding to that Code Three. 1659 01:34:09,168 --> 01:34:10,374 You're going to go down the street, 1660 01:34:10,447 --> 01:34:12,336 get an angle inside from over there. 1661 01:34:13,448 --> 01:34:15,416 Steady hands. Use the zoom. 1662 01:34:15,488 --> 01:34:16,694 No fast pans. 1663 01:34:16,848 --> 01:34:18,212 I'll be filming from here. 1664 01:34:18,288 --> 01:34:20,734 Fuck that. I'm not getting out of the car! 1665 01:34:22,968 --> 01:34:24,696 I need a second angle from down the street. 1666 01:34:25,208 --> 01:34:26,733 We'll cut it together. 1667 01:34:26,808 --> 01:34:28,048 Two angles. 1668 01:34:28,128 --> 01:34:30,734 Believe me, it's more dangerous here in the car. 1669 01:34:30,808 --> 01:34:32,731 I don't believe anything you say. 1670 01:34:32,808 --> 01:34:34,536 Man, this is fucked! 1671 01:34:35,328 --> 01:34:37,899 Do you know I've never once sworn in front of an employer? 1672 01:34:37,968 --> 01:34:40,652 I am not doing it! I'm not getting out of the car. 1673 01:34:41,047 --> 01:34:42,617 You're making a mistake. 1674 01:34:42,848 --> 01:34:45,896 I don't care about the fucking job title. 1675 01:34:51,248 --> 01:34:53,648 What if my problem wasn't that I don't understand people, 1676 01:34:53,727 --> 01:34:55,411 but that I don't like them? 1677 01:34:58,328 --> 01:35:01,730 What if I was obliged to hurt you for something like this? 1678 01:35:03,208 --> 01:35:04,778 I mean, physically. 1679 01:35:06,488 --> 01:35:08,934 I think you'd have to believe afterwards, if you could, 1680 01:35:09,007 --> 01:35:11,248 that agreeing to participate 1681 01:35:11,328 --> 01:35:15,128 and then backing out at the critical moment was a mistake. 1682 01:35:15,207 --> 01:35:16,936 Because that's what I'm telling you. 1683 01:35:20,367 --> 01:35:25,578 As clearly as I can. 1684 01:36:45,408 --> 01:36:48,457 7-A-14. We're Code Six to location. 1685 01:36:51,887 --> 01:36:54,970 7-A-21. Show us backing 7-A-14. 1686 01:37:51,928 --> 01:37:53,418 Oh, God. 1687 01:38:02,807 --> 01:38:05,378 7-A-21. We're Code Six with 7-A-14. 1688 01:38:24,408 --> 01:38:26,297 Oh, God. 1689 01:38:27,648 --> 01:38:29,616 Oh, God. 1690 01:38:37,287 --> 01:38:38,698 Gun! 1691 01:38:39,768 --> 01:38:42,453 Oh, God! Oh, fuck! 1692 01:38:42,567 --> 01:38:44,137 We have a gun! Two of them! 1693 01:38:46,127 --> 01:38:47,174 Call it in! 1694 01:38:47,288 --> 01:38:48,413 Shots fired. Shots fired. 1695 01:38:48,568 --> 01:38:50,138 Officer down. Officer needs help. 1696 01:38:51,528 --> 01:38:53,256 One's down! In pursuit! 1697 01:38:54,527 --> 01:38:55,938 Go, go, go! 1698 01:38:57,127 --> 01:38:58,732 Oh, my God! 1699 01:39:05,967 --> 01:39:07,651 Suspect leaving in a black Escalade 1700 01:39:07,808 --> 01:39:09,491 and out of the location, heading north. 1701 01:39:09,887 --> 01:39:11,049 Fuck! 1702 01:39:11,487 --> 01:39:12,694 Did you get it? 1703 01:39:12,767 --> 01:39:14,371 There's people dead in there! 1704 01:39:15,128 --> 01:39:17,779 7-A-27. I'm behind vehicle, we are in pursuit. 1705 01:39:19,528 --> 01:39:21,018 7-A-27, Roger. 1706 01:39:21,648 --> 01:39:23,138 All units at all frequencies, stand by. 1707 01:39:23,207 --> 01:39:24,891 Aim the camera at the car and start filming. 1708 01:39:24,968 --> 01:39:25,969 7-A-27 in pursuit, 1709 01:39:26,048 --> 01:39:27,254 northbound through the alley of 187. 1710 01:39:28,328 --> 01:39:29,932 Suspect vehicle is a black Escalade. 1711 01:39:32,327 --> 01:39:34,295 Rick. Start filming! 1712 01:39:41,008 --> 01:39:42,214 Oh! 1713 01:39:42,528 --> 01:39:44,610 7-A-27. We just turned northbound on Western. 1714 01:39:44,687 --> 01:39:45,813 Stay on the police car. 1715 01:39:45,967 --> 01:39:47,129 You're right up his ass. 1716 01:39:47,888 --> 01:39:49,413 Wide angle. We want all of this. 1717 01:39:49,648 --> 01:39:51,377 Requesting backup and an air unit. 1718 01:39:51,527 --> 01:39:53,609 Any air unit, come in on Wilshire frequency. 1719 01:39:53,807 --> 01:39:55,093 - Lou, Lou, Lou! - I got it. 1720 01:39:59,928 --> 01:40:02,578 Northbound. 70 miles an hour. Approaching a fresh red. 1721 01:40:02,728 --> 01:40:03,729 Steady hands, Rick. 1722 01:40:04,567 --> 01:40:06,696 It's a red light! It's a red light! Red light! 1723 01:40:06,807 --> 01:40:07,933 Approaching a red light. 1724 01:40:08,568 --> 01:40:09,615 Oh, shit! 1725 01:40:11,087 --> 01:40:12,452 Six, North, Charles, Queen, 1726 01:40:12,528 --> 01:40:14,451 - 5-3-2. Black Escalade. - Fuck! 1727 01:40:14,607 --> 01:40:16,098 Give me an ETA on an air ship. 1728 01:40:16,927 --> 01:40:17,974 Air A team responding 1729 01:40:18,048 --> 01:40:19,777 with a light for mission. Stand by. 1730 01:40:23,727 --> 01:40:25,695 Heading northbound Western, south of suspect. 1731 01:40:25,768 --> 01:40:27,054 Approaching another fresh red. 1732 01:40:27,128 --> 01:40:28,129 Suspect is turning... 1733 01:40:28,568 --> 01:40:29,568 Oh, shit! 1734 01:40:31,287 --> 01:40:32,493 7-A-27, come in. 1735 01:40:32,648 --> 01:40:33,888 Oh, my... 1736 01:40:34,048 --> 01:40:35,776 Did you see that? Did you see that? 1737 01:40:35,928 --> 01:40:37,532 No acknowledgment from 7-A-27. 1738 01:40:41,128 --> 01:40:42,254 Lou, look out, look out! 1739 01:40:42,888 --> 01:40:45,050 7-L-0-7. I'm now primary. 1740 01:40:45,207 --> 01:40:47,097 Suspect is behind me. 1741 01:40:47,768 --> 01:40:49,008 7-L-7 is now primary. 1742 01:40:49,127 --> 01:40:50,368 Lou, Lou, please. 1743 01:40:50,487 --> 01:40:51,932 We're way too close. 1744 01:40:54,088 --> 01:40:55,931 This guy's crazy. Fucking shit! 1745 01:40:56,007 --> 01:40:57,293 He's ramming my vehicle! 1746 01:40:57,368 --> 01:40:58,608 All units. Officer needs help. 1747 01:40:58,688 --> 01:41:00,292 Northbound Western. 1748 01:41:00,448 --> 01:41:02,098 Suspect now ramming a police vehicle. 1749 01:41:02,248 --> 01:41:03,454 No matter what, keep shooting. 1750 01:41:03,528 --> 01:41:05,132 Continuing northbound. 1751 01:41:05,208 --> 01:41:06,209 Fuck! 1752 01:41:06,968 --> 01:41:08,493 Oh, shit! Shit! 1753 01:41:09,808 --> 01:41:11,139 Oh, my God! 1754 01:41:20,928 --> 01:41:22,771 7-L-7, come in. 1755 01:41:25,688 --> 01:41:27,053 7-L-7, come in. 1756 01:41:27,128 --> 01:41:28,698 Turn off the car. 1757 01:41:52,768 --> 01:41:53,815 He's dead. 1758 01:41:54,048 --> 01:41:56,050 Get this shot. 1759 01:42:10,527 --> 01:42:11,858 Steady hands. 1760 01:42:17,088 --> 01:42:18,658 Use your zoom. 1761 01:42:53,048 --> 01:42:55,095 Hold it right there! Put the gun down! 1762 01:43:10,727 --> 01:43:12,013 He had a weapon. That was a just fire. 1763 01:43:12,168 --> 01:43:13,454 He's not moving. 1764 01:43:19,048 --> 01:43:20,254 Let's seal this off. 1765 01:43:24,648 --> 01:43:26,491 You saw him. 1766 01:43:30,088 --> 01:43:31,851 You saw him! 1767 01:43:33,968 --> 01:43:38,178 I can't jeopardize my company's success 1768 01:43:38,767 --> 01:43:42,817 to retain an untrustworthy employee. 1769 01:43:44,927 --> 01:43:46,213 You're crazy. 1770 01:43:48,648 --> 01:43:50,092 You're crazy! 1771 01:43:51,528 --> 01:43:54,008 You took my bargaining power, Rick. 1772 01:43:54,088 --> 01:43:56,011 You used it against me. 1773 01:43:56,088 --> 01:43:57,328 You would have done it again. 1774 01:43:57,488 --> 01:43:58,978 Just admit it. 1775 01:44:01,328 --> 01:44:02,772 I don't know. 1776 01:44:04,888 --> 01:44:06,174 I don't know. 1777 01:44:06,727 --> 01:44:08,092 I know. 1778 01:44:11,088 --> 01:44:12,532 I know. 1779 01:44:19,888 --> 01:44:23,256 Don't touch that unless it's for prints. Make a clean sweep. 1780 01:44:26,088 --> 01:44:28,216 Go around the vehicle. 1781 01:44:32,528 --> 01:44:34,292 Let them through, here they come. 1782 01:44:53,848 --> 01:44:55,691 Hello, Juliana. 1783 01:44:56,968 --> 01:44:58,458 Hello, Willy. 1784 01:45:04,327 --> 01:45:05,898 - Hello, Ben. Hello, Lisa. - Hi! 1785 01:45:05,967 --> 01:45:07,093 Hey. It's Lou, right? 1786 01:45:07,287 --> 01:45:08,413 Yes, that's right! 1787 01:45:08,488 --> 01:45:09,649 - Video News? - That's right. 1788 01:45:09,728 --> 01:45:10,889 You got something good for us tonight? 1789 01:45:10,968 --> 01:45:13,175 I think so. I'm about to show Nina right now. 1790 01:45:13,407 --> 01:45:15,570 I can tell by your tie, it's Friday. 1791 01:45:54,048 --> 01:45:55,811 You can leave. 1792 01:46:05,648 --> 01:46:07,969 Wasn't that your partner? 1793 01:46:09,127 --> 01:46:11,335 As a matter of fact, that's him. 1794 01:46:13,608 --> 01:46:15,417 Oh, I'm floored. 1795 01:46:16,247 --> 01:46:18,568 I mean, it's amazing. 1796 01:46:19,487 --> 01:46:21,013 Thank you. 1797 01:46:21,767 --> 01:46:24,771 I mean, just amazing. 1798 01:46:26,888 --> 01:46:28,572 Thank you. 1799 01:46:28,647 --> 01:46:30,297 No, thank you. 1800 01:46:31,688 --> 01:46:33,531 Thank you for bringing it to me. 1801 01:46:35,008 --> 01:46:36,533 You're welcome. 1802 01:46:38,528 --> 01:46:40,212 I want it, obviously. 1803 01:46:40,288 --> 01:46:42,131 How much do you want it? 1804 01:46:43,927 --> 01:46:45,577 You tell me. 1805 01:46:47,688 --> 01:46:49,816 Get this to graphics. 1806 01:46:49,968 --> 01:46:51,048 Who's in charge here? 1807 01:46:51,168 --> 01:46:52,249 Who are you? 1808 01:46:52,328 --> 01:46:53,977 LAPD. Major case. 1809 01:46:54,047 --> 01:46:55,333 Pull the footage from these screens. 1810 01:46:55,408 --> 01:46:56,569 Round it up. Let's go. All copies. 1811 01:46:56,728 --> 01:46:57,809 Excuse me. 1812 01:46:58,607 --> 01:47:00,575 I'm the news director. Can I help you? 1813 01:47:00,648 --> 01:47:01,729 You can help yourself 1814 01:47:01,807 --> 01:47:03,491 by collecting up every copy of the shootout 1815 01:47:03,608 --> 01:47:05,258 the chase, the crash, all of it. Now. 1816 01:47:05,368 --> 01:47:06,858 It's KWLA property. 1817 01:47:06,928 --> 01:47:08,656 - It's evidence. - Of what? 1818 01:47:08,808 --> 01:47:10,856 I got a cop near death in the hospital, 1819 01:47:11,287 --> 01:47:12,891 three dead, four wounded, 1820 01:47:12,968 --> 01:47:15,209 and a dozen major crimes stretching a mile of Third. 1821 01:47:15,288 --> 01:47:16,449 This tape is evidence. 1822 01:47:16,527 --> 01:47:17,972 It's news footage bought and paid for 1823 01:47:18,127 --> 01:47:19,572 from an independent contractor. 1824 01:47:19,648 --> 01:47:20,854 And how do you think he got it? 1825 01:47:20,968 --> 01:47:22,572 If there's an issue, speak to him. 1826 01:47:22,647 --> 01:47:23,728 Don't get in the way of this. 1827 01:47:23,808 --> 01:47:25,094 Unless you have a judge's order, 1828 01:47:25,208 --> 01:47:26,448 we're going with it in four minutes. 1829 01:47:26,527 --> 01:47:28,053 Hey. 1830 01:47:28,207 --> 01:47:29,538 Isn't that him? 1831 01:47:34,208 --> 01:47:35,971 Camera One, stay centered up. 1832 01:47:38,368 --> 01:47:40,132 Camera Two, we'll do a zoom out when we come out. 1833 01:47:41,648 --> 01:47:44,572 Joel has got a source on the taskforce who says they found drugs 1834 01:47:44,648 --> 01:47:45,809 at the Granada Hills house. 1835 01:47:45,968 --> 01:47:49,529 Cocaine in wrapped packages hidden in crawlspaces. Over 50 pounds. 1836 01:47:49,608 --> 01:47:52,418 He confirmed it with an investigator at the scene. 1837 01:47:52,488 --> 01:47:55,094 It wasn't a home invasion. It was a drug robbery. 1838 01:47:55,207 --> 01:47:56,936 Give it to the noon crew. 1839 01:47:58,088 --> 01:47:59,213 This is news. 1840 01:47:59,288 --> 01:48:00,813 It detracts from the story. 1841 01:48:00,888 --> 01:48:02,458 It is the story. 1842 01:48:02,608 --> 01:48:05,656 The story is urban crime creeping into the suburbs. 1843 01:48:05,728 --> 01:48:07,332 That's the story. 1844 01:48:07,967 --> 01:48:09,493 Jesus, you sound like Lou. 1845 01:48:09,648 --> 01:48:10,774 Ten seconds to back. 1846 01:48:10,847 --> 01:48:14,169 I think Lou is inspiring all of us to reach a little higher. 1847 01:48:14,808 --> 01:48:19,735 Five, four, three, two, one. Sting it. 1848 01:48:21,528 --> 01:48:23,690 Mics. Dissolve. 1849 01:48:34,728 --> 01:48:36,651 You understand that you've been read your rights, 1850 01:48:36,728 --> 01:48:38,696 and you're here voluntarily? 1851 01:48:38,768 --> 01:48:40,496 That's right. Yes. 1852 01:48:41,447 --> 01:48:43,370 And this is being recorded and filmed? 1853 01:48:44,327 --> 01:48:46,295 Yes, from the camera up there. 1854 01:48:46,848 --> 01:48:48,418 Wide angle. 1855 01:48:48,768 --> 01:48:49,974 Mmm-hmm. 1856 01:48:53,568 --> 01:48:55,013 Would you tell me how it is you were 1857 01:48:55,168 --> 01:48:56,579 at the Chinatown Express tonight 1858 01:48:56,688 --> 01:48:58,098 and called the 911? 1859 01:48:58,168 --> 01:48:59,249 Of course. 1860 01:48:59,327 --> 01:49:01,171 It began earlier in the day. 1861 01:49:02,528 --> 01:49:04,496 I was watering my plant. 1862 01:49:05,688 --> 01:49:07,975 I looked out my window at my apartment. 1863 01:49:08,127 --> 01:49:10,095 The one you visited. 1864 01:49:11,367 --> 01:49:14,450 I saw a dark-colored vehicle with two men inside parked across the street. 1865 01:49:14,528 --> 01:49:15,495 I didn't think anything of it, 1866 01:49:15,568 --> 01:49:16,898 otherwise I would have reported it then. 1867 01:49:18,488 --> 01:49:20,216 We began our night, 1868 01:49:23,648 --> 01:49:26,254 my employee and myself. 1869 01:49:26,327 --> 01:49:29,251 And around approximately 12:38, 1870 01:49:29,327 --> 01:49:31,216 I looked in my rearview mirror 1871 01:49:31,287 --> 01:49:33,369 and I saw what looked like the same men 1872 01:49:33,527 --> 01:49:35,575 in the same vehicle following us. 1873 01:49:35,648 --> 01:49:36,888 I made an evasive maneuver. 1874 01:49:37,048 --> 01:49:39,892 I circled back and tailed them to the restaurant. 1875 01:49:40,047 --> 01:49:41,458 At which point, I saw them go inside 1876 01:49:41,528 --> 01:49:44,576 and recognized them as the same men from the home invasion. 1877 01:49:45,648 --> 01:49:47,457 You told me you didn't see the men. 1878 01:49:47,527 --> 01:49:49,018 That you didn't get a good look at them. 1879 01:49:49,408 --> 01:49:52,490 Well, it all came back to me when I saw them going in. 1880 01:49:52,568 --> 01:49:55,048 Their shapes and their movements. 1881 01:49:55,728 --> 01:49:58,334 And then I saw that one of the men had a gun under his shirt, 1882 01:49:58,408 --> 01:50:01,651 so I immediately got my phone and dialed 911. 1883 01:50:01,728 --> 01:50:02,808 That's your story? 1884 01:50:02,888 --> 01:50:05,289 That's what happened. That's why I'm sitting here with you. 1885 01:50:05,368 --> 01:50:08,098 I think that the men saw my footage 1886 01:50:08,808 --> 01:50:10,572 and they tracked me down. 1887 01:50:11,327 --> 01:50:13,250 You want to know what I think? 1888 01:50:14,408 --> 01:50:15,694 Yes, please. 1889 01:50:16,568 --> 01:50:18,935 I think you withheld information. 1890 01:50:19,767 --> 01:50:22,850 I think you saw the two men in the murder house in Granada Hills 1891 01:50:22,928 --> 01:50:26,249 and you saw the car and you sat on it 1892 01:50:27,088 --> 01:50:29,250 to get something you could film. 1893 01:50:29,608 --> 01:50:31,610 What do you think about that? 1894 01:50:33,248 --> 01:50:35,376 I think that would be 1895 01:50:35,448 --> 01:50:38,099 a very unprofessional thing for me to do in my business. 1896 01:50:38,287 --> 01:50:40,416 It would be murder. 1897 01:50:40,488 --> 01:50:41,852 I can understand why you're looking into it, 1898 01:50:41,968 --> 01:50:43,379 but I didn't do anything like that. 1899 01:50:43,448 --> 01:50:44,892 Nothing that could be considered wrong. 1900 01:50:44,968 --> 01:50:46,458 You don't fool me for a minute. 1901 01:50:46,608 --> 01:50:48,052 I'm glad. 1902 01:50:48,407 --> 01:50:51,092 I think everything you said is a lie. 1903 01:50:51,967 --> 01:50:54,049 I wish my partner was here to back up what happened. 1904 01:50:54,207 --> 01:50:56,051 You left your dead partner. 1905 01:50:56,128 --> 01:50:57,208 No, the ambulances arrived. 1906 01:50:57,288 --> 01:50:58,699 They're trained professionals. 1907 01:50:58,807 --> 01:51:01,048 Yeah, and you seem real broken up about that. 1908 01:51:01,447 --> 01:51:02,812 No, um... 1909 01:51:02,968 --> 01:51:05,049 He died doing what he loved. 1910 01:51:06,287 --> 01:51:09,132 You filmed him dying. 1911 01:51:10,807 --> 01:51:13,015 Yeah. That's what I do. It's my job. 1912 01:51:13,087 --> 01:51:14,374 I like to say that if you're seeing me, 1913 01:51:14,447 --> 01:51:16,928 you're having the worst day of your life. 1914 01:51:49,448 --> 01:51:50,528 Any Rampart unit, 1915 01:51:50,607 --> 01:51:52,928 ambulance to 11 Rampart on Second Avenue. 1916 01:51:53,008 --> 01:51:55,488 Victim, female, white. Unknown property taken. 1917 01:52:14,367 --> 01:52:16,017 Congratulations. 1918 01:52:18,207 --> 01:52:20,209 Congratulations. 1919 01:52:21,088 --> 01:52:22,816 Your selection by Video Production News 1920 01:52:22,888 --> 01:52:24,492 is evidence of the hiring committee's recognition 1921 01:52:24,568 --> 01:52:28,368 of your employment history and unique personal qualities. 1922 01:52:28,528 --> 01:52:30,815 It is my hope that through hard work and commitment, 1923 01:52:30,887 --> 01:52:32,616 you will move through the intern program 1924 01:52:32,688 --> 01:52:34,895 and continue to pursue your career goals 1925 01:52:34,968 --> 01:52:38,211 as full-time employees of Video Production News. 1926 01:52:38,888 --> 01:52:40,651 I can tell you from experience 1927 01:52:40,727 --> 01:52:43,810 that the surest way up the ladder is to listen carefully 1928 01:52:43,888 --> 01:52:46,288 and follow my orders. 1929 01:52:46,368 --> 01:52:50,134 You may be confused at times, and other times, unsure. 1930 01:52:50,208 --> 01:52:54,577 But remember, I will never ask you to do anything 1931 01:52:55,848 --> 01:52:58,294 that I wouldn't do myself. 134535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.