All language subtitles for Murder in a Small Town s01e07 Family Concerns.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,066 --> 00:00:10,217 [tense music] 2 00:00:21,949 --> 00:00:23,249 [screaming] 3 00:00:41,920 --> 00:00:44,670 [tense music] 4 00:00:56,694 --> 00:00:59,370 ? 5 00:01:03,025 --> 00:01:05,384 [upbeat music] 6 00:01:24,240 --> 00:01:26,682 I thought you said, you've never fought before. 7 00:01:26,687 --> 00:01:28,428 I said I never boxed. 8 00:01:28,432 --> 00:01:31,767 When I was a kid, fought all the time. 9 00:01:31,923 --> 00:01:33,615 Brothers, cousins, 10 00:01:34,186 --> 00:01:35,686 lots of cousins. 11 00:01:36,542 --> 00:01:39,335 I can see why you come here. I like it. 12 00:01:42,948 --> 00:01:43,889 Not bad. 13 00:01:44,041 --> 00:01:46,041 Hey, Kat, this is my friend, Isabella. 14 00:01:46,122 --> 00:01:48,122 Isabella, this is the amazing Kat Cooper. 15 00:01:48,142 --> 00:01:49,125 Hey. 16 00:01:49,145 --> 00:01:50,311 But don't just throw arm punches. 17 00:01:50,389 --> 00:01:51,981 Gotta get your whole weight into it. 18 00:01:52,059 --> 00:01:54,151 Twist your body into it, all right? 19 00:01:54,231 --> 00:01:55,623 Just watch. 20 00:01:56,236 --> 00:01:56,752 Oh. 21 00:01:56,903 --> 00:01:57,628 See the difference? 22 00:01:58,165 --> 00:01:59,507 Give it a try. 23 00:02:00,504 --> 00:02:02,504 Yeah, yeah. 24 00:02:02,508 --> 00:02:03,766 Yeah! 25 00:02:03,919 --> 00:02:05,270 Maybe I should sign up. 26 00:02:05,348 --> 00:02:07,832 Actually, about that. 27 00:02:07,837 --> 00:02:08,945 Kat's leaving us. 28 00:02:08,948 --> 00:02:11,857 She got a college scholarship. Kinesiology. 29 00:02:11,937 --> 00:02:13,270 Sensational and smart. 30 00:02:13,350 --> 00:02:15,408 Actually, my dad is going to have to sell the gym. 31 00:02:15,413 --> 00:02:16,521 What? 32 00:02:16,524 --> 00:02:18,690 You're kidding? I love this place. 33 00:02:18,695 --> 00:02:21,138 Everyone loves it except the landlords. 34 00:02:21,217 --> 00:02:23,393 They sold the building for redevelopment. 35 00:02:24,650 --> 00:02:26,358 It's nice to meet you. 36 00:02:27,765 --> 00:02:30,049 Is it weird that I want to be her when I grow up? 37 00:02:30,071 --> 00:02:31,311 This seriously sucks. 38 00:02:31,314 --> 00:02:33,557 I was thinking I'd sign up for a tournament. 39 00:02:33,562 --> 00:02:36,713 Edwina, "Kid Canvasback" Yen. I could have been your second. 40 00:02:37,754 --> 00:02:40,088 I gotta get going. I got my shift. 41 00:02:40,168 --> 00:02:42,019 Yeah, I should probably be studying. 42 00:02:42,098 --> 00:02:43,672 Ah, yes. Law school. 43 00:02:43,693 --> 00:02:44,525 Hardly. 44 00:02:44,603 --> 00:02:46,770 LSAT's first, itty-bitty step! 45 00:02:46,925 --> 00:02:47,924 Look at you go. 46 00:02:47,927 --> 00:02:49,427 Soon enough, you'll be over-billing 47 00:02:49,431 --> 00:02:50,538 with the best of them. 48 00:02:55,962 --> 00:02:58,279 I think Jesse actually loves me, 49 00:02:58,284 --> 00:03:00,801 but most of the time he's just so... 50 00:03:01,884 --> 00:03:03,976 I don't know. What do you think of him? Be honest. 51 00:03:04,054 --> 00:03:05,554 I think he's toxic. 52 00:03:05,634 --> 00:03:07,558 Whoa. Okay. Don't pull any punches. 53 00:03:07,563 --> 00:03:08,729 You said be honest. 54 00:03:08,749 --> 00:03:11,083 Of course, that's what Mr. Cummins said too. 55 00:03:11,163 --> 00:03:12,587 Not in so many words. 56 00:03:13,427 --> 00:03:15,910 So you asked Mr. Cummins? 57 00:03:16,508 --> 00:03:19,435 He sees things, Holls. He's an artist. 58 00:03:20,609 --> 00:03:22,684 Basically, you vote to break up with Jesse? 59 00:03:22,764 --> 00:03:24,931 I'd probably vote for a restraining order. 60 00:03:25,011 --> 00:03:28,413 Or at least a couple of large, aggressive dogs. 61 00:03:34,198 --> 00:03:35,306 Holly. Hi. 62 00:03:35,459 --> 00:03:37,143 Hi. How are you doing? 63 00:03:37,147 --> 00:03:38,554 Oh, you know, I'm good. 64 00:03:39,652 --> 00:03:41,802 You know Cassandra, right, from the library? 65 00:03:41,807 --> 00:03:42,898 Hi. 66 00:03:42,901 --> 00:03:44,826 Cassandra's seriously badass. 67 00:03:44,905 --> 00:03:49,774 Oh, I have my moments. Um, how's your dad doing? 68 00:03:49,859 --> 00:03:50,657 He's okay. 69 00:03:50,677 --> 00:03:52,493 Missing you like hell, though. 70 00:03:52,497 --> 00:03:55,090 Of course, he'd never say that, but... 71 00:03:55,245 --> 00:03:56,186 Tell him I say hi. 72 00:03:56,339 --> 00:03:57,648 -I will. -Okay. 73 00:03:58,937 --> 00:04:00,487 Roger, did you see your mom? 74 00:04:01,761 --> 00:04:02,718 Oh, my God. 75 00:04:02,721 --> 00:04:03,352 She's... 76 00:04:03,355 --> 00:04:04,372 Don't ask. 77 00:04:07,882 --> 00:04:10,466 I'm in my way now, Sarge. See you in ten. 78 00:04:11,281 --> 00:04:12,389 [Sid] Copy that. 79 00:04:14,714 --> 00:04:15,897 [crying] 80 00:04:17,645 --> 00:04:18,403 Look out! 81 00:04:18,480 --> 00:04:20,406 [tires skidding] 82 00:04:21,747 --> 00:04:23,138 [Sid] What the hell is going on? 83 00:04:23,141 --> 00:04:24,307 I'm good. 84 00:04:24,328 --> 00:04:25,586 Hang on a sec. 85 00:04:26,090 --> 00:04:27,339 Hey! What? 86 00:04:27,910 --> 00:04:29,076 Calum Hingle? 87 00:04:29,155 --> 00:04:30,245 It has nothing to do with me. 88 00:04:30,324 --> 00:04:31,173 What's going on? 89 00:04:31,176 --> 00:04:32,416 Leave me alone! Cops! 90 00:04:32,438 --> 00:04:33,678 Hey, look, look, look, look, look. 91 00:04:33,833 --> 00:04:35,349 Let's just get off the road and we can have 92 00:04:35,503 --> 00:04:36,444 a conversation, alright? 93 00:04:36,596 --> 00:04:38,947 No. Not talking to you. I want the boss. 94 00:04:38,952 --> 00:04:40,267 Not talking about what? 95 00:04:40,271 --> 00:04:42,539 About what my dog found in those woods. 96 00:04:44,114 --> 00:04:45,547 ? 97 00:04:47,530 --> 00:04:48,379 Hey, kiddo. 98 00:04:48,958 --> 00:04:52,051 Aren't you supposed to be out there catching bad guys? 99 00:04:52,132 --> 00:04:55,984 I wanted to make us supper. Pretend we're a normal family. 100 00:04:56,901 --> 00:04:58,308 Vegetarian. 101 00:04:58,311 --> 00:05:01,455 That was last week. Now I'm gluten-free. 102 00:05:02,246 --> 00:05:03,319 [laughs] 103 00:05:03,341 --> 00:05:04,799 I'm kidding. 104 00:05:06,422 --> 00:05:08,088 So, how was your day? 105 00:05:08,760 --> 00:05:11,244 What? Normal families share at supper time. 106 00:05:11,267 --> 00:05:12,917 No, they really don't. 107 00:05:12,921 --> 00:05:15,254 In fact, I don't think normal families exist. 108 00:05:15,276 --> 00:05:16,617 Of course we do. 109 00:05:17,948 --> 00:05:21,625 Fine, tell me about your day. Who got killed? 110 00:05:23,201 --> 00:05:25,009 Why don't I set the table? 111 00:05:27,210 --> 00:05:28,393 Cassandra says hi. 112 00:05:29,307 --> 00:05:30,732 I saw her at Molly's. 113 00:05:32,055 --> 00:05:32,738 How's she doing? 114 00:05:32,740 --> 00:05:33,905 Fine, I guess. 115 00:05:34,636 --> 00:05:35,910 She asked how you're doing. 116 00:05:36,916 --> 00:05:40,752 Her friend was with her, that actor guy. 117 00:05:41,986 --> 00:05:42,834 [phone buzzes] 118 00:05:42,912 --> 00:05:44,912 You have to take that, don't you? 119 00:05:44,993 --> 00:05:46,017 [phone buzzes] 120 00:05:48,350 --> 00:05:49,691 Corporal? What's up? 121 00:05:56,368 --> 00:05:58,794 [tense music] 122 00:05:58,948 --> 00:06:00,924 [sirens wailing] 123 00:06:03,476 --> 00:06:07,369 He says no, he didn't see or hear anyone. 124 00:06:07,376 --> 00:06:08,892 He looks pretty shaken up. 125 00:06:08,971 --> 00:06:10,880 He was first on the scene, Chief. 126 00:06:11,719 --> 00:06:14,703 There was murders and then there's this? 127 00:06:15,561 --> 00:06:16,919 Show me. 128 00:06:31,539 --> 00:06:32,872 [camera shutter snaps] 129 00:06:37,218 --> 00:06:39,051 Do we know who she is? 130 00:06:39,130 --> 00:06:40,221 Not yet. 131 00:06:41,803 --> 00:06:44,730 [camera shutter continues to snap] 132 00:06:45,461 --> 00:06:46,694 She's been posed. 133 00:06:49,320 --> 00:06:50,703 Chief... 134 00:06:52,235 --> 00:06:53,960 Where have I seen this? 135 00:06:59,493 --> 00:07:01,493 Has someone looked after my dog? 136 00:07:01,514 --> 00:07:02,921 He's still out there. 137 00:07:02,925 --> 00:07:03,733 Corporal. 138 00:07:04,337 --> 00:07:05,153 [knocking] 139 00:07:08,604 --> 00:07:10,789 Your dog's name is Clyde? 140 00:07:10,868 --> 00:07:12,293 We've got someone on it, Chief. 141 00:07:15,028 --> 00:07:16,052 You all right? 142 00:07:17,216 --> 00:07:18,557 I didn't do it. 143 00:07:19,629 --> 00:07:21,054 It'd be nice to get my coat back. 144 00:07:21,877 --> 00:07:24,319 It's just routine. You cold? 145 00:07:24,474 --> 00:07:26,307 And my damn boots. 146 00:07:26,387 --> 00:07:27,644 Due diligence. 147 00:07:27,665 --> 00:07:29,665 Lab techs need to check them for blood fibers. 148 00:07:32,676 --> 00:07:35,493 You went out with your dog. What time, you remember? 149 00:07:35,574 --> 00:07:37,407 6:00, 6:15. 150 00:07:37,855 --> 00:07:39,521 I just watched Bow-Fishing. 151 00:07:40,176 --> 00:07:41,943 Your wife can vouch for this? 152 00:07:43,107 --> 00:07:44,699 Mary's at work. 153 00:07:46,357 --> 00:07:48,082 I bet she doesn't even know. 154 00:07:49,438 --> 00:07:52,381 You and Clyde go out and then-- 155 00:07:52,387 --> 00:07:56,948 Clyde goes snuffling off. I don't see him for a bit. 156 00:07:56,956 --> 00:08:00,140 Then out of nowhere, he starts barking. 157 00:08:00,221 --> 00:08:01,321 Won't stop. 158 00:08:02,485 --> 00:08:05,328 I call him. He keeps barking. 159 00:08:06,494 --> 00:08:09,312 I'm thinking, bear up a tree. 160 00:08:09,333 --> 00:08:10,482 Except it's different. 161 00:08:10,486 --> 00:08:11,485 How so? 162 00:08:11,488 --> 00:08:13,639 Dog knows when something's wrong. 163 00:08:14,829 --> 00:08:18,147 So I call him, gotta find him. 164 00:08:18,613 --> 00:08:19,987 It takes... 165 00:08:22,270 --> 00:08:24,103 I don't know, ten minutes. 166 00:08:24,108 --> 00:08:28,711 There's Clyde running back and forth under that bridge. 167 00:08:30,197 --> 00:08:31,287 And there she is. 168 00:08:32,126 --> 00:08:34,018 How close did you get to the body? 169 00:08:35,726 --> 00:08:37,401 Three, four feet. 170 00:08:38,566 --> 00:08:40,700 What can you do for someone who's dead? 171 00:08:41,665 --> 00:08:43,373 Then you went out to the road? 172 00:08:44,245 --> 00:08:45,395 Seems so. 173 00:08:45,398 --> 00:08:46,488 You're not sure? 174 00:08:46,509 --> 00:08:48,250 Who the hell can think, Chief?! 175 00:08:48,405 --> 00:08:51,514 A time like that and knowing they'll come for me! 176 00:08:51,520 --> 00:08:52,853 Damn police! 177 00:09:00,448 --> 00:09:02,165 You found out who she is? 178 00:09:04,866 --> 00:09:06,634 You ever seen her before? 179 00:09:08,875 --> 00:09:11,876 Never seen that poor woman in my life... 180 00:09:11,882 --> 00:09:13,775 to die like that. 181 00:09:15,482 --> 00:09:17,449 Then some bastard. 182 00:09:21,588 --> 00:09:23,922 I'll get someone to bring you a blanket. 183 00:09:30,349 --> 00:09:33,025 ? 184 00:09:40,873 --> 00:09:42,756 [Yen] Are you going to be okay, Mr. Hingle? 185 00:09:43,863 --> 00:09:46,180 [Calum] There he is. Oh, thank God. 186 00:10:04,760 --> 00:10:06,143 Oh, my. 187 00:10:07,432 --> 00:10:08,431 Come here, Clyde. 188 00:10:08,585 --> 00:10:09,525 Come on. 189 00:10:10,256 --> 00:10:13,949 Good boy. Oh, such a good boy. 190 00:10:17,046 --> 00:10:18,954 What the hell is going on out there? 191 00:10:19,109 --> 00:10:21,051 There's police all over the highway. 192 00:10:21,055 --> 00:10:22,871 Someone's saying a woman got killed. 193 00:10:22,892 --> 00:10:24,207 I'm glad you're here. 194 00:10:24,805 --> 00:10:27,940 Look after him, okay? He's had a night. 195 00:10:28,739 --> 00:10:29,822 Calum? 196 00:10:30,410 --> 00:10:32,034 Oh, Calum. 197 00:10:39,154 --> 00:10:40,837 They found a woman dead yesterday. 198 00:10:40,991 --> 00:10:42,582 The cops have no idea. 199 00:10:42,662 --> 00:10:43,844 Oh. Oh, my God. 200 00:10:43,848 --> 00:10:45,498 Oh, my God. Oh, my God. 201 00:10:45,502 --> 00:10:46,109 Oh, my God. 202 00:10:46,854 --> 00:10:48,279 Is this for real? 203 00:10:49,285 --> 00:10:50,451 She was dismembered. 204 00:10:50,529 --> 00:10:51,361 What? 205 00:10:51,515 --> 00:10:53,348 The dead woman? At Wilson Creek? 206 00:10:53,368 --> 00:10:55,519 I know, of course, you're not at liberty to say. 207 00:10:55,524 --> 00:10:57,132 I understand, but oh, my God! 208 00:10:57,211 --> 00:10:59,695 Phyllis, take a deep breath, have a couple gummies, 209 00:10:59,716 --> 00:11:01,382 and don't believe everything you hear. 210 00:11:01,386 --> 00:11:03,628 I heard they actually found her body. 211 00:11:03,650 --> 00:11:06,318 Coffee, large, black, please. 212 00:11:08,737 --> 00:11:10,162 We'll talk. 213 00:11:13,247 --> 00:11:14,246 Dismembered? 214 00:11:14,324 --> 00:11:16,066 Social media blew up at 04:00 a.m. 215 00:11:16,070 --> 00:11:17,753 You would not believe the speculation. 216 00:11:17,757 --> 00:11:19,240 Someone blabbed. 217 00:11:19,261 --> 00:11:21,427 I guess one of the CSI said something to her boyfriend 218 00:11:21,507 --> 00:11:23,007 or whatever. 219 00:11:23,011 --> 00:11:26,345 Dismemberment, Burke and Hare, satanic cults, space aliens. 220 00:11:26,369 --> 00:11:29,537 Social media is a swamp of theories to choose from. 221 00:11:29,617 --> 00:11:31,042 We hear back from Dr. Duval? 222 00:11:31,121 --> 00:11:32,212 Just missed her. 223 00:11:32,290 --> 00:11:34,106 She left an autopsy report on your desk. 224 00:11:34,110 --> 00:11:35,593 Said to give her a call. 225 00:11:36,373 --> 00:11:37,706 Yen. 226 00:11:37,727 --> 00:11:40,303 Doc estimates mid '40's. She's been dead 18 to 20 hours. 227 00:11:40,382 --> 00:11:42,291 Single backhand slash with a knife. 228 00:11:42,296 --> 00:11:45,798 Long blade, hunting, possibly carving. 229 00:11:46,563 --> 00:11:49,248 Touch of jaundice, most likely hepatitis. 230 00:11:50,497 --> 00:11:51,755 Intravenous drug use? 231 00:11:51,759 --> 00:11:53,759 Possibly, but there's no recent tracks. 232 00:11:53,763 --> 00:11:54,762 So if she was a junkie-- 233 00:11:54,840 --> 00:11:56,340 She found the strength to go clean. 234 00:11:56,418 --> 00:11:57,343 Yeah. 235 00:11:57,346 --> 00:11:59,605 Tell me again how fair is life? 236 00:12:03,026 --> 00:12:04,692 Our Jane Doe have a name yet? 237 00:12:04,847 --> 00:12:05,436 Negative. 238 00:12:05,515 --> 00:12:06,789 Chief... 239 00:12:06,867 --> 00:12:08,500 We've got a second dead body. 240 00:12:12,029 --> 00:12:14,639 [tense music] 241 00:12:28,323 --> 00:12:29,924 ? 242 00:12:32,517 --> 00:12:34,016 A couple of joggers found her and phoned it in. 243 00:12:34,095 --> 00:12:36,020 Caucasian female in her 40's, 244 00:12:36,175 --> 00:12:38,508 contusions to one side of the face. 245 00:12:38,531 --> 00:12:40,013 Janice Doncaster. 246 00:12:40,092 --> 00:12:41,425 She's a realtor and a landlord. 247 00:12:41,429 --> 00:12:42,778 She's on half the buses in town. 248 00:12:42,933 --> 00:12:44,265 Cause of death? 249 00:12:44,268 --> 00:12:47,286 Depressed bone fractures at the back of the skull. 250 00:12:48,035 --> 00:12:50,110 Belt buckle. There's something snagged. 251 00:12:50,649 --> 00:12:53,283 This looks like some kind of fabric, maybe tarpaulin. 252 00:12:53,288 --> 00:12:55,805 How long before you can get started on the autopsy? 253 00:12:55,962 --> 00:12:57,194 Half an hour. 254 00:13:01,324 --> 00:13:02,990 Statements and contact info from the joggers 255 00:13:03,144 --> 00:13:04,310 then cut them loose, 256 00:13:04,313 --> 00:13:06,146 and let's get that fabric over to the lab. 257 00:13:06,151 --> 00:13:07,259 Got it. 258 00:13:07,262 --> 00:13:09,411 We're investigating two separate murders. 259 00:13:09,492 --> 00:13:12,343 Unless and until the evidence tells us otherwise, 260 00:13:12,498 --> 00:13:15,191 we don't make assumptions, we don't jump to conclusions. 261 00:13:18,120 --> 00:13:19,745 Had to say that, didn't he? 262 00:13:26,864 --> 00:13:28,597 ? 263 00:13:29,887 --> 00:13:31,229 [knocking] 264 00:13:35,233 --> 00:13:37,075 Maybe check with the neighbors. 265 00:13:44,954 --> 00:13:46,329 Some blue tarp? 266 00:13:46,350 --> 00:13:47,349 I saw. 267 00:13:58,285 --> 00:14:01,269 Ethan Doncaster, I'm Chief Alberg Gibsons Police, 268 00:14:01,275 --> 00:14:03,109 this is Sergeant Sokolowski. 269 00:14:03,113 --> 00:14:04,462 Your Janice Doncaster's husband? 270 00:14:04,540 --> 00:14:05,891 Look, if this is about last night? 271 00:14:05,894 --> 00:14:07,393 What happened last night? 272 00:14:09,067 --> 00:14:10,308 Nothing. [chuckles] 273 00:14:10,906 --> 00:14:12,530 Don't worry about it. 274 00:14:16,493 --> 00:14:19,235 Janice and I had a disagreement. 275 00:14:19,315 --> 00:14:20,239 It got kinda loud. 276 00:14:20,242 --> 00:14:21,500 What time was that? 277 00:14:21,504 --> 00:14:25,765 9:30, something like that. Maybe ask the neighbors. 278 00:14:26,440 --> 00:14:28,832 Mr. Doncaster, there's no easy way to put this. 279 00:14:28,853 --> 00:14:30,128 I regret to inform you 280 00:14:30,132 --> 00:14:32,598 that your wife was found dead this morning. 281 00:14:32,679 --> 00:14:34,028 [scoffs] Yeah. What? 282 00:14:34,183 --> 00:14:35,582 We're sorry for your loss. 283 00:14:40,455 --> 00:14:43,473 That's... that's not possible. 284 00:14:44,539 --> 00:14:45,605 She's dead. 285 00:14:46,210 --> 00:14:47,609 I'm afraid so. 286 00:14:52,574 --> 00:14:54,082 [cries] 287 00:15:01,594 --> 00:15:05,229 Who painted this? Can anybody tell me? 288 00:15:06,898 --> 00:15:08,923 No, right? Okay. 289 00:15:08,927 --> 00:15:10,201 How about this one? 290 00:15:11,599 --> 00:15:13,583 Anyone know who this artist is? 291 00:15:14,957 --> 00:15:16,466 Does anyone care? 292 00:15:17,947 --> 00:15:19,780 Not really. Right? 293 00:15:19,802 --> 00:15:21,560 'Cause this isn't even really art. 294 00:15:21,713 --> 00:15:25,900 This is... this is more like, um, wallpaper. 295 00:15:25,907 --> 00:15:27,281 [class chuckles] 296 00:15:28,153 --> 00:15:30,395 If you're an artist, 297 00:15:30,417 --> 00:15:32,733 then you have got to find yourself 298 00:15:32,814 --> 00:15:34,814 in whatever it is you're painting. 299 00:15:34,819 --> 00:15:36,335 I don't care what it is. 300 00:15:36,414 --> 00:15:39,766 Art has got to be personal. 301 00:15:42,002 --> 00:15:43,092 I can say that one more time. 302 00:15:43,171 --> 00:15:44,837 Art has got to be what? 303 00:15:44,841 --> 00:15:45,782 [class] Personal. 304 00:15:45,860 --> 00:15:47,201 Thank you. 305 00:15:49,460 --> 00:15:51,627 Now we're getting somewhere, right? 306 00:15:52,950 --> 00:15:55,426 Edvard Munch, losing his head. 307 00:15:56,977 --> 00:16:00,395 Lady Jane about to lose hers. 308 00:16:02,322 --> 00:16:04,489 This one may be not so much, 309 00:16:05,312 --> 00:16:06,737 but I do love Elvis. 310 00:16:07,910 --> 00:16:11,486 Mr. Cummins in his loincloth getting shot full of arrows 311 00:16:11,567 --> 00:16:13,825 by the critics after his show. 312 00:16:13,906 --> 00:16:15,097 [class chuckles] 313 00:16:16,261 --> 00:16:19,079 I'm just kidding. I don't wear loincloths. 314 00:16:19,101 --> 00:16:21,527 Um, okay, here's what I want to do... 315 00:16:21,607 --> 00:16:22,698 [bell rings] 316 00:16:22,777 --> 00:16:24,184 He is so amazing. 317 00:16:24,187 --> 00:16:26,279 And his exhibits gonna be huge. 318 00:16:26,284 --> 00:16:28,284 I promised I'd stop by the art gallery later 319 00:16:28,288 --> 00:16:30,214 to help set up. Come with? -Um, I don't know... 320 00:16:30,293 --> 00:16:31,551 Junior Alberg... 321 00:16:32,205 --> 00:16:33,447 So what have you heard? 322 00:16:33,467 --> 00:16:35,041 About what? 323 00:16:35,045 --> 00:16:36,044 Dead women. 324 00:16:36,065 --> 00:16:37,397 Your dad's the freaking police chief. 325 00:16:37,476 --> 00:16:38,976 And I'm the last person on earth 326 00:16:39,054 --> 00:16:40,813 he'd talked to about that. 327 00:16:41,744 --> 00:16:43,469 What's the point of a police chief's daughter 328 00:16:43,473 --> 00:16:45,063 if she doesn't know anything? 329 00:16:45,143 --> 00:16:46,709 Do you have to be such a jerk? 330 00:16:48,259 --> 00:16:51,985 Jesse, this isn't working... us. 331 00:16:51,992 --> 00:16:54,326 Of course it is. What are you talking about? 332 00:16:55,333 --> 00:16:56,999 Okay, so if that's the way you're feeling, 333 00:16:57,020 --> 00:16:58,336 we'll fix it. 334 00:16:58,356 --> 00:17:01,733 No, I don't want this. I don't want to try again. 335 00:17:01,772 --> 00:17:05,699 You're... you're breaking up with me, just like that? 336 00:17:05,798 --> 00:17:08,948 Well... if you want to stay friends, then great. 337 00:17:08,972 --> 00:17:09,787 If not-- 338 00:17:09,807 --> 00:17:11,048 Is there someone else? 339 00:17:11,052 --> 00:17:13,311 No. Why does there have to be someone else? 340 00:17:13,316 --> 00:17:15,357 Oh, don't tell me, Cummins? 341 00:17:16,046 --> 00:17:17,729 Don't be asinine! 342 00:17:17,733 --> 00:17:20,492 Okay, I admire Mr. Cummins as an artist. 343 00:17:20,498 --> 00:17:21,831 I don't believe this. 344 00:17:21,909 --> 00:17:24,793 I don't care if you believe me. Just leave me alone. 345 00:17:25,676 --> 00:17:26,884 Devon... 346 00:17:28,408 --> 00:17:29,515 Devon... 347 00:17:34,345 --> 00:17:35,511 Proud of yourselves, Mr. C? 348 00:17:35,591 --> 00:17:36,606 Not sure what I've done 349 00:17:36,609 --> 00:17:38,426 that I should be proud of Jesse. 350 00:17:38,430 --> 00:17:41,664 Yeah, I don't get it either, believe me. 351 00:17:42,214 --> 00:17:43,271 Hey. 352 00:17:43,274 --> 00:17:44,548 Whoops. 353 00:17:45,035 --> 00:17:46,386 Sorry. 354 00:17:49,563 --> 00:17:51,647 ? 355 00:17:55,076 --> 00:17:56,700 When did you last see your wife? 356 00:17:57,306 --> 00:17:58,805 9:30, 10:00. 357 00:17:58,809 --> 00:18:01,143 We had an argument. She stormed off. 358 00:18:01,148 --> 00:18:02,314 That's the last I ever saw her. 359 00:18:02,317 --> 00:18:03,407 She stormed off, why? 360 00:18:03,410 --> 00:18:04,760 I never consulted her. 361 00:18:04,764 --> 00:18:07,098 She said before I sold a building, 362 00:18:08,254 --> 00:18:10,180 A converted garage over on industrial. 363 00:18:10,185 --> 00:18:10,850 It's a dump. 364 00:18:10,928 --> 00:18:12,169 A rinky dink MMA gym, 365 00:18:12,172 --> 00:18:14,948 developer wants to tear it down, build condos. 366 00:18:15,029 --> 00:18:17,621 $2 million clear profit, and I'm the bad guy? 367 00:18:17,626 --> 00:18:20,127 Your wife left, then you left. 368 00:18:20,282 --> 00:18:22,024 Where did you stay last night? 369 00:18:22,028 --> 00:18:23,361 What makes you think-- 370 00:18:23,364 --> 00:18:25,556 Your overnight bag, you showed up with it earlier. 371 00:18:27,373 --> 00:18:28,722 I stayed at a friend's place. 372 00:18:28,876 --> 00:18:31,043 I'll need a name, contact information. 373 00:18:31,048 --> 00:18:33,991 Why? I didn't do anything wrong. 374 00:18:50,943 --> 00:18:51,909 Donna McIntyre. 375 00:18:52,539 --> 00:18:54,872 Yes, I have affairs. 376 00:18:55,452 --> 00:18:56,618 So did Janice. 377 00:18:57,216 --> 00:19:01,868 Yeah, she screwed lots of guys. Old, young, tall, stupid. 378 00:19:01,951 --> 00:19:03,726 Including Gus Cooper, the loser I'm evicting. 379 00:19:03,880 --> 00:19:06,398 Go see Cooper if you want to harass somebody. 380 00:19:15,423 --> 00:19:19,800 Do I need to identify the body? 381 00:19:21,996 --> 00:19:23,179 It's been handled. 382 00:19:23,256 --> 00:19:24,773 Thank God. 383 00:19:27,451 --> 00:19:29,826 I loved her, Mr. Alberg. 384 00:19:32,629 --> 00:19:34,545 Hated her too sometimes 385 00:19:37,030 --> 00:19:38,096 But I loved her. 386 00:19:39,794 --> 00:19:41,219 He didn't ask what happened. 387 00:19:41,297 --> 00:19:42,389 He's in shock. 388 00:19:42,466 --> 00:19:44,225 He's the husband. He's suspect number one. 389 00:19:44,304 --> 00:19:45,321 Assuming it was foul play. 390 00:19:45,399 --> 00:19:46,823 We don't know that for certain. 391 00:19:49,558 --> 00:19:51,500 Cracked right cheekbone. Apart from that-- 392 00:19:51,579 --> 00:19:54,655 Struck three times by an object with a dome surface 393 00:19:54,737 --> 00:19:56,737 approximately one inch in diameter, 394 00:19:56,741 --> 00:19:58,424 leaving three circular indentations 395 00:19:58,578 --> 00:20:00,077 at the base of the skull. 396 00:20:00,081 --> 00:20:01,080 Ball peen hammer. 397 00:20:01,084 --> 00:20:02,250 That's what I was thinking too. 398 00:20:03,255 --> 00:20:06,031 Let's interview the neighbors and Donna McIntyre. 399 00:20:06,112 --> 00:20:06,777 Will do. 400 00:20:06,855 --> 00:20:07,946 According to the LUDS, 401 00:20:08,099 --> 00:20:10,208 Janice's last phone call was at 10:02, 402 00:20:10,288 --> 00:20:11,695 just before she vanished. 403 00:20:11,775 --> 00:20:13,216 Let's find out who she was calling. 404 00:20:13,295 --> 00:20:14,219 I'll get a name. 405 00:20:14,297 --> 00:20:15,388 How about the other vic, Jane Doe? 406 00:20:15,467 --> 00:20:17,149 Uh, still nothing from the door to door. 407 00:20:17,153 --> 00:20:18,303 No progress on the ID. 408 00:20:18,380 --> 00:20:19,880 People are starting to freak out. 409 00:20:19,884 --> 00:20:21,383 Elsie says the girls at the salon 410 00:20:21,387 --> 00:20:22,462 are buddying up to go home. 411 00:20:22,465 --> 00:20:25,258 Yeah, well, can you blame them? 412 00:20:25,990 --> 00:20:29,066 We're all tired, but clock's ticking. 413 00:20:29,089 --> 00:20:30,589 Let's go. 414 00:20:38,259 --> 00:20:40,425 We're not exactly open. 415 00:20:40,506 --> 00:20:42,356 Ah, it's you, Cass. Come on in. 416 00:20:42,510 --> 00:20:43,767 Council member, Whitaker. 417 00:20:43,847 --> 00:20:45,771 Just plain old Sadie and Grunt right now. 418 00:20:45,852 --> 00:20:48,019 We've got that Tommy Cummings exhibit tonight. 419 00:20:48,023 --> 00:20:50,039 What is the news with the murders? 420 00:20:50,119 --> 00:20:51,952 What? You're dating the Chief of Police? 421 00:20:52,032 --> 00:20:53,531 Was, was dating. 422 00:20:53,535 --> 00:20:54,976 Okay. You're not friends? 423 00:20:55,055 --> 00:20:55,813 No. 424 00:20:55,890 --> 00:20:57,631 Tonight how are we looking? 425 00:20:57,635 --> 00:21:00,228 Um, the exhibition? Great. 426 00:21:00,234 --> 00:21:01,733 No, the council meeting. 427 00:21:01,736 --> 00:21:03,495 Our project comes up for a vote tonight. 428 00:21:03,533 --> 00:21:04,499 It's Phase 1 funding. 429 00:21:04,502 --> 00:21:08,562 Right. Um... I'm gonna do my best. 430 00:21:08,569 --> 00:21:09,659 Mm. 431 00:21:09,662 --> 00:21:11,754 We don't have the numbers, I don't think. 432 00:21:11,910 --> 00:21:15,078 The arts hub, the library expansion, we need these. 433 00:21:15,084 --> 00:21:16,600 You're singing to the choir. 434 00:21:16,678 --> 00:21:18,437 Cass, It is town council. 435 00:21:18,441 --> 00:21:21,425 A lot of competing priorities, a lot of business types. 436 00:21:21,431 --> 00:21:22,205 So are you. 437 00:21:22,283 --> 00:21:23,115 Artsy-furtsy business. 438 00:21:23,268 --> 00:21:24,451 The others of the eight. 439 00:21:24,605 --> 00:21:28,790 There is a engineer, two realtors, a car dealer, 440 00:21:28,949 --> 00:21:30,131 and if it comes down to the mayor, 441 00:21:30,209 --> 00:21:32,727 she's a mortgage broker. A mortgage broker? 442 00:21:32,806 --> 00:21:36,049 Hi, Sadie, Cassandra. What can I do to help? 443 00:21:36,131 --> 00:21:38,131 Oh, you could start a recall petition. 444 00:21:38,136 --> 00:21:39,093 Sorry? 445 00:21:39,096 --> 00:21:40,078 Ha! Ha! 446 00:21:40,232 --> 00:21:42,399 You can unpack these and hang those. 447 00:21:42,478 --> 00:21:43,994 Thank you, Devon. 448 00:21:44,150 --> 00:21:46,074 Mr. Cummins says he'll be here himself around 4:00. 449 00:21:46,154 --> 00:21:47,820 Phone numbers. The realtors. 450 00:21:47,824 --> 00:21:49,991 The car dealer, the engineer. 451 00:21:49,996 --> 00:21:52,012 Even the mortgage broker. Get them to me. 452 00:21:52,016 --> 00:21:53,182 -I love you. -Yeah. 453 00:21:53,261 --> 00:21:54,686 This is fun. We should do this more often. 454 00:21:54,690 --> 00:21:55,948 -No! -Okay. 455 00:21:56,601 --> 00:21:58,527 Janice Doncaster? 456 00:21:58,606 --> 00:22:00,365 I'm afraid so, Mr. Cooper. 457 00:22:00,444 --> 00:22:02,002 Wow. What happened? 458 00:22:03,208 --> 00:22:04,858 I'm still trying to piece things together. 459 00:22:04,862 --> 00:22:07,196 I was hoping you could help us out. 460 00:22:07,201 --> 00:22:08,291 This is terrible. 461 00:22:08,312 --> 00:22:11,146 Janice was a great landlord, friendly, 462 00:22:11,301 --> 00:22:12,542 a real problem solver. 463 00:22:12,546 --> 00:22:15,047 I understand she was evicting you, though. 464 00:22:15,052 --> 00:22:17,661 Janice and her husband sold this building. 465 00:22:17,742 --> 00:22:19,391 Must have been upsetting to you. 466 00:22:19,412 --> 00:22:20,837 Ethan sold the building. 467 00:22:20,915 --> 00:22:22,674 She was upset when she found out. 468 00:22:22,753 --> 00:22:24,736 Janice is good people. 469 00:22:24,740 --> 00:22:25,906 Was the last time you saw Janice? 470 00:22:25,910 --> 00:22:27,852 A couple weeks, maybe. 471 00:22:28,005 --> 00:22:30,982 Gotta be honest, I'm not great with details. 472 00:22:32,926 --> 00:22:34,942 Corporal Eddie. Hey there. 473 00:22:35,021 --> 00:22:37,039 You brought the whole team with ya, huh? 474 00:22:37,044 --> 00:22:39,102 Does this look familiar, Gus? 475 00:22:39,106 --> 00:22:40,438 No. Should it? 476 00:22:40,442 --> 00:22:42,551 Just heard from forensics. It's a match for canvas. 477 00:22:42,631 --> 00:22:44,372 It's commonly found on boxing rings. 478 00:22:44,376 --> 00:22:45,450 Looks like fresh tarp. 479 00:22:45,453 --> 00:22:47,211 Yeah, the old one was all stained. 480 00:22:47,232 --> 00:22:49,382 Look, I really like to help you, 481 00:22:49,462 --> 00:22:50,779 but that's all I know. 482 00:22:51,392 --> 00:22:52,200 Sorry. 483 00:22:58,984 --> 00:23:00,408 You spoke to Janice last night. 484 00:23:00,412 --> 00:23:01,820 What? No, you're mis-informed. 485 00:23:01,824 --> 00:23:03,081 According to the phone record, 486 00:23:03,160 --> 00:23:05,343 she called you at 10:02 p.m. What was that about? 487 00:23:05,423 --> 00:23:07,107 Couldn't tell you 'cause I never heard from her. 488 00:23:07,185 --> 00:23:10,353 Now, if them records say otherwise, they're wrong. 489 00:23:10,359 --> 00:23:11,358 Mr. Cooper... 490 00:23:12,197 --> 00:23:14,331 I'm afraid you're gonna have to come with us. 491 00:23:19,547 --> 00:23:20,972 [grunts] 492 00:23:23,129 --> 00:23:24,980 Corporal Eddie, come on! You know me! 493 00:23:25,059 --> 00:23:27,226 I'm sorry, Gus. I truly am. 494 00:23:27,882 --> 00:23:28,990 [struggling grunts] 495 00:23:30,722 --> 00:23:31,788 [Sid] Let's go. 496 00:23:33,411 --> 00:23:35,152 Chief? 497 00:23:35,232 --> 00:23:38,091 Three circular indentations at the base of the skull. 498 00:23:39,667 --> 00:23:41,517 Let's get forensics here. 499 00:23:47,702 --> 00:23:49,160 What the hell's going on? 500 00:23:50,433 --> 00:23:51,189 Dad! 501 00:23:51,192 --> 00:23:52,692 It's all right, sweetheart. 502 00:23:52,696 --> 00:23:55,288 Just been a big mistake here, but I'm gonna get it sorted. 503 00:23:55,294 --> 00:23:56,201 No, you can't just-- 504 00:23:56,780 --> 00:23:57,779 Why are you doing this? 505 00:23:57,800 --> 00:23:58,949 That's my dad, he didn't do anything. 506 00:23:58,969 --> 00:24:00,060 Everything's gonna be fine, sweetheart. 507 00:24:00,138 --> 00:24:01,230 Just watch the gym. 508 00:24:01,382 --> 00:24:03,624 I'll be back before you know it, all right? 509 00:24:03,629 --> 00:24:05,112 Promise. 510 00:24:16,600 --> 00:24:17,657 You okay, Sarge? 511 00:24:17,678 --> 00:24:19,011 Yeah. He just caught me off-guard. 512 00:24:19,290 --> 00:24:19,847 Of course. 513 00:24:19,999 --> 00:24:20,940 I could have taken him. 514 00:24:21,093 --> 00:24:22,443 Especially with a girl to protect you. 515 00:24:23,524 --> 00:24:24,857 Hey. Spoke to the unis. 516 00:24:24,935 --> 00:24:26,677 Ethan's girlfriend corroborates his alibi. 517 00:24:26,681 --> 00:24:27,789 Plus, he was out of town last week. 518 00:24:27,867 --> 00:24:29,125 Sales conference in Spokane. 519 00:24:29,278 --> 00:24:31,111 Which would clear him of the Jane Doe killing too. 520 00:24:31,115 --> 00:24:31,923 Yes. 521 00:24:44,646 --> 00:24:46,455 Okay, that was pretty stupid. 522 00:24:56,673 --> 00:25:00,359 I guess I just panicked. 523 00:25:01,259 --> 00:25:03,684 Look, I got nothing to hide. 524 00:25:03,706 --> 00:25:05,948 We talked, okay? Me and Janice. 525 00:25:06,027 --> 00:25:07,378 In person? 526 00:25:07,456 --> 00:25:10,883 She called, said she felt pretty crappy about me and Kat, 527 00:25:10,964 --> 00:25:13,205 that's my daughter, losing the gym. 528 00:25:13,286 --> 00:25:14,952 But there wasn't nothing she could do. 529 00:25:14,956 --> 00:25:17,732 I says, this gives us something in common, Jan, 530 00:25:17,813 --> 00:25:19,296 'cause I feel pretty crappy myself. 531 00:25:19,316 --> 00:25:23,135 But, you know, I appreciate you reaching out. 532 00:25:23,158 --> 00:25:24,933 Then I hang up, and that was that. 533 00:25:24,938 --> 00:25:26,403 So why'd you panic, Gus? 534 00:25:26,425 --> 00:25:28,332 'Cause I'm thinking this guy thinks I could have done it. 535 00:25:28,411 --> 00:25:29,928 Your affair with Janice, was it over 536 00:25:29,932 --> 00:25:31,390 or was it still happening? 537 00:25:31,995 --> 00:25:33,678 What? Who said? 538 00:25:33,757 --> 00:25:34,589 Her husband. 539 00:25:34,668 --> 00:25:35,650 It's not true. 540 00:25:37,783 --> 00:25:40,409 Okay, me and Janice... 541 00:25:42,184 --> 00:25:45,318 yeah, a couple times. 542 00:25:45,324 --> 00:25:47,041 But that was years ago, Chief. 543 00:25:47,119 --> 00:25:48,285 I mean, look at me. 544 00:25:48,289 --> 00:25:50,198 I'm not exactly in her league. 545 00:25:50,202 --> 00:25:53,795 Old, washed-up boxer with a 10th grade education. 546 00:25:53,802 --> 00:25:55,527 But I never did nothing wrong. 547 00:25:58,404 --> 00:26:01,998 No, no, that's... that's a lie. 548 00:26:02,079 --> 00:26:04,505 I done lots wrong, Chief. 549 00:26:06,848 --> 00:26:09,574 I drank, I scrapped. I wrecked my marriage. 550 00:26:09,580 --> 00:26:12,856 I come this close to driving my daughter away. 551 00:26:13,012 --> 00:26:15,087 I could not live if I done that. 552 00:26:15,108 --> 00:26:18,217 If you got kids, got daughters, Chief Alberg, 553 00:26:18,298 --> 00:26:20,707 then you know what I'm saying, just... 554 00:26:21,882 --> 00:26:23,465 I never done this. 555 00:26:25,205 --> 00:26:28,040 She all right, Kat, my girl? 556 00:26:28,046 --> 00:26:30,480 Let's talk about Janice Doncaster. 557 00:26:33,132 --> 00:26:34,991 Three lousy yes votes. 558 00:26:35,972 --> 00:26:40,232 So... is that it? No arts hub? 559 00:26:40,257 --> 00:26:43,499 Not for now, anyway, not that it's a surprise. 560 00:26:43,580 --> 00:26:44,822 Oh, this town... 561 00:26:44,826 --> 00:26:46,267 No, this town is great. 562 00:26:46,270 --> 00:26:50,105 And it is full of great people and so much potential. 563 00:26:53,268 --> 00:26:57,288 Okay, okay, fine. Maybe, maybe I'm naive. 564 00:26:57,370 --> 00:26:59,370 But I didn't decide to leave Sacramento... 565 00:26:59,449 --> 00:27:02,134 so that I could semi-retire or take care of my mother. 566 00:27:02,214 --> 00:27:04,531 That woman is basically indestructible 567 00:27:04,536 --> 00:27:06,645 and she doesn't like me very much anyway. 568 00:27:06,650 --> 00:27:08,040 That's not true. 569 00:27:08,061 --> 00:27:09,878 Well, it's... it's kind of true, 570 00:27:09,882 --> 00:27:10,989 but she doesn't like anyone. 571 00:27:11,067 --> 00:27:13,016 No, I moved back here because I love it. 572 00:27:13,666 --> 00:27:16,166 I have always loved it here. 573 00:27:16,171 --> 00:27:18,563 And it could be even better, so much better, 574 00:27:18,584 --> 00:27:21,252 if we could just see the potential and go for it. 575 00:27:21,407 --> 00:27:23,349 And yes, that will cost us money, 576 00:27:23,503 --> 00:27:25,336 but so does not going for it. 577 00:27:25,416 --> 00:27:28,008 Guys, this town, the entire coast, 578 00:27:28,089 --> 00:27:29,781 it could absolutely shine. 579 00:27:30,853 --> 00:27:33,287 [applause] 580 00:27:37,535 --> 00:27:41,054 Here, here. Yes, that was great. 581 00:27:41,060 --> 00:27:45,045 Uh... Sadie, have you met my friend, Roger Galbraith? 582 00:27:45,069 --> 00:27:46,551 Roger, this is Sadie Whitaker. 583 00:27:46,631 --> 00:27:50,658 She owns the art gallery and she's on town council. 584 00:27:51,901 --> 00:27:53,309 Still Waters. 585 00:27:53,312 --> 00:27:57,572 Yes, that's me... was me, younger me. 586 00:27:57,598 --> 00:28:00,182 Strangely, not as handsome, though. 587 00:28:01,774 --> 00:28:02,998 Can I give you a lift home? 588 00:28:03,017 --> 00:28:06,260 Oh, I damned well hope so. You have my car. 589 00:28:06,934 --> 00:28:08,342 Where the hell have you been? 590 00:28:08,346 --> 00:28:11,438 [TV] We're still waiting for an update on the murder 591 00:28:11,444 --> 00:28:14,630 of well-known Gibsons entrepreneur, Janice Doncaster. 592 00:28:14,710 --> 00:28:18,195 Whose body was discovered near Spyglass Point this morning. 593 00:28:18,201 --> 00:28:19,643 Foul play is suspected. 594 00:28:19,647 --> 00:28:22,314 Meanwhile, police are saying nothing at all 595 00:28:22,320 --> 00:28:24,803 about the first woman whose dead body was found... 596 00:28:24,808 --> 00:28:25,732 Gibsons finest. 597 00:28:26,737 --> 00:28:29,238 We can all sleep easy knowing they're on the case. 598 00:28:29,359 --> 00:28:30,817 Don't be an ass. 599 00:28:30,897 --> 00:28:32,654 Hand me my keys. I'll drive. 600 00:28:33,327 --> 00:28:35,069 ... the community is rocked 601 00:28:35,074 --> 00:28:37,332 by these two murders less than 48 hours. 602 00:28:37,336 --> 00:28:40,604 It is the police that everyone is looking to for answers. 603 00:28:42,105 --> 00:28:43,088 Janice called you? 604 00:28:43,092 --> 00:28:44,533 Yeah, like I said. 605 00:28:44,611 --> 00:28:46,560 Which makes you her last-known contact. 606 00:28:47,359 --> 00:28:49,042 I had nothing to do with this. 607 00:28:49,196 --> 00:28:50,212 Do you know where she was? 608 00:28:50,291 --> 00:28:52,108 No. She was at home, I figured. 609 00:28:52,112 --> 00:28:53,052 What makes you think that? 610 00:28:53,205 --> 00:28:54,871 Not sure. Maybe she wasn't. 611 00:28:54,893 --> 00:28:55,707 I never asked. 612 00:28:55,728 --> 00:28:56,709 Where were you, Gus? 613 00:28:56,713 --> 00:28:57,379 I was at my place. 614 00:28:57,381 --> 00:28:58,713 -Your home? -Yes. 615 00:28:58,717 --> 00:28:59,400 Or the gym? 616 00:29:00,296 --> 00:29:01,887 Yeah, maybe. Yeah. 617 00:29:01,967 --> 00:29:04,484 Thing is, we sent our forensics team over to your gym. 618 00:29:04,640 --> 00:29:06,916 We found blood around the back door. 619 00:29:07,070 --> 00:29:09,312 What are the chances that's Janice's blood. 620 00:29:09,333 --> 00:29:11,333 I never killed Janice Doncaster! 621 00:29:11,413 --> 00:29:12,846 She was my friend!!! 622 00:29:16,349 --> 00:29:19,400 What about this woman? Recognize her? 623 00:29:21,678 --> 00:29:22,786 And you actually think-- 624 00:29:22,789 --> 00:29:25,539 My God, what kind of monster do you think I am? 625 00:29:26,522 --> 00:29:27,713 ? 626 00:29:30,564 --> 00:29:32,198 You are not going to tell me that you spent all day 627 00:29:32,218 --> 00:29:33,034 with your mom. 628 00:29:33,037 --> 00:29:34,294 Yeah, took her dancing. 629 00:29:34,298 --> 00:29:35,873 She's not quite up with the Foxtrot yet. 630 00:29:35,877 --> 00:29:37,634 But she tangoed great. 631 00:29:37,656 --> 00:29:38,571 Mmhmm. 632 00:29:41,222 --> 00:29:43,813 She had a massive stroke, Cass 633 00:29:43,895 --> 00:29:46,504 so I come all the way from LA to see her. 634 00:29:46,658 --> 00:29:48,992 She doesn't even know who I am. 635 00:29:48,997 --> 00:29:51,423 Still, it's good that you're spending time. 636 00:29:51,578 --> 00:29:53,854 Yeah, so I didn't, not today. 637 00:29:54,008 --> 00:29:55,174 Couldn't face it. 638 00:29:55,254 --> 00:29:56,511 Then what did you do? 639 00:29:56,590 --> 00:29:57,406 I... 640 00:30:01,042 --> 00:30:03,617 Come on, let's go back to your place. 641 00:30:03,696 --> 00:30:04,771 -Roger. -What? 642 00:30:04,792 --> 00:30:07,033 We'll have some laughs, a couple drinks, 643 00:30:07,114 --> 00:30:09,056 maybe a thrash in the satin sheets-- 644 00:30:09,134 --> 00:30:10,300 Hey, we are friends, 645 00:30:10,454 --> 00:30:12,480 and barely that, if you keep this up... stop. 646 00:30:14,739 --> 00:30:15,821 Fine. 647 00:30:17,319 --> 00:30:19,703 Friends with no benefits whatsoever. 648 00:30:22,406 --> 00:30:23,572 Got it. 649 00:30:23,575 --> 00:30:25,509 I will drive you back to your sister's. Roger? 650 00:30:26,173 --> 00:30:27,431 Straight home, kid. 651 00:30:27,434 --> 00:30:29,083 There's a killer on the loose. 652 00:30:29,087 --> 00:30:31,313 Have you ever played a sociopath? 653 00:30:31,927 --> 00:30:32,777 You'd be good. 654 00:30:53,141 --> 00:30:54,783 [tense music] 655 00:31:09,771 --> 00:31:12,255 I never seen her. I never touched her. 656 00:31:12,260 --> 00:31:13,534 I swear to God. 657 00:31:14,113 --> 00:31:15,872 Look, my daughter, 658 00:31:15,952 --> 00:31:19,361 I would... I would... I would never let her down. 659 00:31:19,443 --> 00:31:20,425 Not like this. 660 00:31:22,299 --> 00:31:23,974 What sort of man would-- 661 00:31:30,801 --> 00:31:31,825 Disgusting. 662 00:31:49,677 --> 00:31:51,119 -Janice was killed at your gym? -Nope. 663 00:31:51,197 --> 00:31:52,455 Forensics confirms it. 664 00:31:52,534 --> 00:31:54,609 I'll find out the truth one way or the other, Gus. 665 00:31:54,688 --> 00:31:55,521 It's just a matter of time. 666 00:31:55,540 --> 00:31:57,132 But if you want me to help you, 667 00:31:57,210 --> 00:31:59,210 you gotta help me. 668 00:31:59,290 --> 00:32:02,017 Tell me the truth, Gus, for your daughter's sake. 669 00:32:06,974 --> 00:32:10,368 Janice called, she come over. 670 00:32:12,671 --> 00:32:15,063 Then she says there's nothing she's gonna do to help. 671 00:32:15,085 --> 00:32:19,495 So... I got mad. I never meant to, but I did. 672 00:32:19,578 --> 00:32:21,411 My damn temper. 673 00:32:21,432 --> 00:32:25,485 She... she shoves me and I hit her. 674 00:32:28,021 --> 00:32:28,871 God forgive me. 675 00:32:30,025 --> 00:32:33,586 She goes backwards and cracks her head so... 676 00:32:34,461 --> 00:32:36,445 I roll her up in the ring tarp 677 00:32:36,466 --> 00:32:38,466 and stash her in the truck to hide her. 678 00:32:38,470 --> 00:32:41,063 But I gotta do something. I can't just-- 679 00:32:43,389 --> 00:32:44,572 And then I start hearing 680 00:32:44,651 --> 00:32:47,077 there's a woman's body in the woods. 681 00:32:48,585 --> 00:32:52,045 She's been positioned like some dummy in a store window. 682 00:32:53,153 --> 00:32:54,553 So that's what I done. 683 00:32:56,160 --> 00:33:00,771 I done it... and I gotta pay the price. 684 00:33:01,448 --> 00:33:04,073 But I never done this. 685 00:33:09,949 --> 00:33:13,359 Well, boss, that was good work. 686 00:33:13,382 --> 00:33:14,289 Do we believe him? 687 00:33:14,292 --> 00:33:15,291 Which part? 688 00:33:15,370 --> 00:33:16,369 Jane Doe. 689 00:33:16,372 --> 00:33:17,963 I know, Gus. A little. 690 00:33:18,043 --> 00:33:20,544 The way the woman was killed, 691 00:33:20,549 --> 00:33:21,490 it's hard to reconcile. 692 00:33:21,493 --> 00:33:22,383 Still doesn't rule it out. 693 00:33:22,402 --> 00:33:23,552 No, it doesn't. 694 00:33:23,571 --> 00:33:25,747 But it would solve a massive problem if-- 695 00:33:27,413 --> 00:33:28,654 What's your gut? 696 00:33:28,734 --> 00:33:29,415 I'm not convinced. 697 00:33:29,493 --> 00:33:30,158 About? 698 00:33:30,237 --> 00:33:31,261 Any of it. 699 00:33:34,079 --> 00:33:35,896 ? 700 00:33:38,865 --> 00:33:40,198 And I can say that we've identified 701 00:33:40,350 --> 00:33:41,200 a person of interest 702 00:33:41,429 --> 00:33:43,429 in the death of Janice Doncaster. 703 00:33:43,433 --> 00:33:44,707 A suspect, you mean? 704 00:33:44,861 --> 00:33:47,453 We have someone in custody? Yes, but at this point-- 705 00:33:47,458 --> 00:33:48,365 And the other murder? 706 00:33:48,386 --> 00:33:49,293 Is this person a suspect in both, 707 00:33:49,297 --> 00:33:50,704 or are you thinking-- 708 00:33:50,724 --> 00:33:52,966 We're asking the public, anyone who has any information 709 00:33:53,046 --> 00:33:57,473 regarding a woman in her 40's, slim build, blonde hair, 710 00:33:57,632 --> 00:33:59,073 last seen wearing a blue sweater. 711 00:33:59,077 --> 00:34:01,244 If you saw her, if you talked to her, 712 00:34:01,324 --> 00:34:02,990 please contact us immediately. 713 00:34:02,994 --> 00:34:05,328 When will you release the name of the person in custody? 714 00:34:05,483 --> 00:34:06,999 We'll have more information soon. 715 00:34:07,003 --> 00:34:09,012 [reporters clamoring] Chief Alberg... 716 00:34:10,661 --> 00:34:12,251 Just a person of interest, huh? 717 00:34:12,273 --> 00:34:13,513 What did Dr. Duval say 718 00:34:13,592 --> 00:34:15,610 about the angle of the blow to Janice's face? 719 00:34:15,689 --> 00:34:16,864 I don't think she did. 720 00:34:18,955 --> 00:34:21,364 This sketch isn't going to help us get an idea. 721 00:34:21,369 --> 00:34:22,460 Look at it. It's not her. 722 00:34:22,612 --> 00:34:23,462 You want to commission another one? 723 00:34:23,539 --> 00:34:24,205 No. 724 00:34:25,043 --> 00:34:26,693 I'm going to be gone a couple hours. 725 00:34:26,697 --> 00:34:27,471 Hold the fort. 726 00:34:27,474 --> 00:34:28,306 Where are you going? 727 00:34:28,309 --> 00:34:29,383 Plan B. 728 00:34:29,537 --> 00:34:32,021 Oh, get Duval to call me, will you? 729 00:34:50,768 --> 00:34:51,934 Just on my way to work. 730 00:34:52,087 --> 00:34:53,678 I'm sorry for showing up unannounced, 731 00:34:53,758 --> 00:34:54,699 I tried to call. 732 00:34:54,777 --> 00:34:56,119 It just went straight to voicemail. 733 00:34:57,691 --> 00:34:59,433 How are your murders? 734 00:34:59,437 --> 00:35:00,378 Unsolved? 735 00:35:00,382 --> 00:35:02,941 Um, yeah, that's why I'm here. 736 00:35:02,946 --> 00:35:05,037 I... I need the name of an artist. 737 00:35:05,058 --> 00:35:07,058 Georgia O'Keeffe, Jackson Pollock. 738 00:35:07,213 --> 00:35:09,213 I thought this was supposed to be your department. 739 00:35:09,235 --> 00:35:12,219 I need somebody local who can do portraits. 740 00:35:12,299 --> 00:35:14,265 Portrait of you inspiring the troops. 741 00:35:15,139 --> 00:35:16,639 Spyglass and a three corner half, 742 00:35:16,643 --> 00:35:17,475 that sort of thing. 743 00:35:17,478 --> 00:35:18,919 Like Horatio at the Bridge? 744 00:35:18,923 --> 00:35:21,257 No, you have too many arms. 745 00:35:21,337 --> 00:35:22,762 [laughs] 746 00:35:26,106 --> 00:35:28,331 Uh... Tommy Cummins. 747 00:35:29,004 --> 00:35:32,096 At the high school? Really? He's Holly's teacher. 748 00:35:32,177 --> 00:35:35,603 Have you seen his work? He's... he's really good. 749 00:35:35,628 --> 00:35:37,369 He has an exhibition. It starts tonight. 750 00:35:37,373 --> 00:35:39,757 Gibsons Art Gallery. You should go check it out. 751 00:35:42,050 --> 00:35:43,099 Cassandra. 752 00:35:47,546 --> 00:35:48,562 Thank you. 753 00:35:48,639 --> 00:35:49,656 Yeah. 754 00:35:50,235 --> 00:35:51,734 You look tired. 755 00:35:51,889 --> 00:35:53,146 We should try and get some more sleep. 756 00:35:53,150 --> 00:35:54,667 As soon as these cases are solved. 757 00:35:54,745 --> 00:35:56,562 They will be. 758 00:35:56,583 --> 00:35:57,882 I have faith. 759 00:35:58,587 --> 00:36:00,178 [cell phone buzzes] 760 00:36:02,747 --> 00:36:04,188 Hey, doc. Appreciate the call. 761 00:36:04,266 --> 00:36:08,176 Um, regarding the blow, to Janice Doncaster's face, 762 00:36:08,183 --> 00:36:11,201 what can you tell me about the angle of impact? 763 00:36:16,535 --> 00:36:17,343 Yeah. 764 00:36:18,448 --> 00:36:19,890 Trust yourself. 765 00:36:20,970 --> 00:36:22,395 If Jesse sees this. 766 00:36:22,474 --> 00:36:26,985 But that's personal, right? That's what makes this work. 767 00:36:28,153 --> 00:36:29,227 [knocking] 768 00:36:29,248 --> 00:36:31,749 Mr. Cummins. I'm sorry to interrupt. 769 00:36:31,903 --> 00:36:34,421 Mr. Alberg, I was just leaving. 770 00:36:34,501 --> 00:36:35,908 Um, Holly's dad. 771 00:36:35,988 --> 00:36:37,095 Oh, we've met. 772 00:36:37,174 --> 00:36:39,841 Holly's first day, of course. Welcome, Chief. 773 00:36:39,997 --> 00:36:42,088 We have a friend in common, Cassandra Lee. 774 00:36:42,169 --> 00:36:43,985 Sure. At the library, yeah. 775 00:36:44,524 --> 00:36:45,949 Mmhmm. 776 00:36:46,528 --> 00:36:48,269 Students. 777 00:36:48,349 --> 00:36:49,832 This one's Devon's. 778 00:36:50,537 --> 00:36:51,920 She's got a real talent. 779 00:36:53,194 --> 00:36:55,469 You know, your daughter has that spark too, 780 00:36:55,549 --> 00:36:56,865 and I'm not sure she believes that. 781 00:36:56,868 --> 00:36:58,459 But Holly could be special. 782 00:36:58,480 --> 00:37:00,371 Oh, she already is to her dad. 783 00:37:00,968 --> 00:37:02,968 -Well, I don't doubt that. -Yeah. 784 00:37:03,049 --> 00:37:06,900 I don't have kids myself. One day, maybe. 785 00:37:06,982 --> 00:37:10,075 But that father daughter bond... 786 00:37:10,081 --> 00:37:12,415 You do anything for her, wouldn't you? 787 00:37:12,420 --> 00:37:14,137 Yes, I would. 788 00:37:15,911 --> 00:37:17,577 So how can I help you, Chief? 789 00:37:17,581 --> 00:37:21,433 The Egyptians believed that a dead person's soul 790 00:37:21,440 --> 00:37:25,534 could return to their portrait. I'm guessing you knew that. 791 00:37:25,541 --> 00:37:27,115 Far better than any photograph. 792 00:37:27,119 --> 00:37:29,361 You bring yourself to a painting, right? 793 00:37:30,201 --> 00:37:33,053 We found a body a couple nights ago. 794 00:37:33,133 --> 00:37:36,134 A woman. No I.D. No clue who she is. 795 00:37:36,291 --> 00:37:37,973 That poor woman in the woods, huh? 796 00:37:38,646 --> 00:37:42,464 Just terrible, isn't it? The investigation is still-- 797 00:37:42,487 --> 00:37:44,621 I need someone to bring her back to life. 798 00:38:16,230 --> 00:38:17,321 Hello. 799 00:38:25,176 --> 00:38:26,733 How is he? 800 00:38:26,754 --> 00:38:28,304 How you'd expect. 801 00:38:28,999 --> 00:38:30,666 When can I see him? 802 00:38:30,746 --> 00:38:32,396 How are you, Kat? 803 00:38:34,270 --> 00:38:36,237 He loves you more than anything. 804 00:38:36,868 --> 00:38:38,108 He's my dad. 805 00:38:38,263 --> 00:38:40,038 He'd do just about anything for you, wouldn't he? 806 00:38:40,116 --> 00:38:41,616 What the hell do you want? 807 00:38:41,695 --> 00:38:43,378 What would you do for him, Kat? 808 00:38:44,051 --> 00:38:47,052 Janice came here last night looking for your dad, 809 00:38:47,132 --> 00:38:49,266 but I don't think she found him. 810 00:38:50,733 --> 00:38:53,359 Instead you two had an argument. 811 00:38:54,223 --> 00:38:55,222 Maybe she shoved you. 812 00:38:55,301 --> 00:38:57,660 Maybe she took the first swing. 813 00:38:59,143 --> 00:39:01,660 The blow that cracked Janice's cheekbone 814 00:39:01,740 --> 00:39:03,406 was angled up. 815 00:39:03,411 --> 00:39:06,680 Janice's 5"8, your dad's 6 foot plus. 816 00:39:07,846 --> 00:39:09,104 She probably came here to explain. 817 00:39:09,257 --> 00:39:11,358 But you were not in the listening mood. 818 00:39:12,340 --> 00:39:16,409 And once things got started, 819 00:39:18,536 --> 00:39:20,686 he's right-hand dominant, your dad. 820 00:39:20,708 --> 00:39:22,024 I hit her. 821 00:39:22,028 --> 00:39:25,713 The punch cracked Janice's right cheekbone, 822 00:39:25,719 --> 00:39:28,312 so left hand. 823 00:39:31,900 --> 00:39:35,160 Talk to me, Kat. For your dad's sake. 824 00:39:37,062 --> 00:39:39,546 You're not gonna let him take the fall, are you? 825 00:39:42,758 --> 00:39:44,600 I never liked Janice much. 826 00:39:45,857 --> 00:39:47,565 She kind of hated me. 827 00:39:54,785 --> 00:39:56,210 She wasn't getting up. 828 00:39:56,288 --> 00:39:59,965 Daddy, I screwed up. I really screwed up. 829 00:40:01,541 --> 00:40:03,225 He said, I got this. 830 00:40:06,403 --> 00:40:08,569 Sweetheart, go. This is my job. 831 00:40:08,649 --> 00:40:09,556 You got your whole life. 832 00:40:09,559 --> 00:40:11,134 Hey. Go! 833 00:40:11,138 --> 00:40:13,080 Out the door. Go! 834 00:40:18,488 --> 00:40:20,263 [sniffling] 835 00:40:23,516 --> 00:40:25,166 How many years? 836 00:40:25,170 --> 00:40:26,486 It's not up to me. 837 00:40:29,029 --> 00:40:30,662 Let my dad go. 838 00:40:33,798 --> 00:40:37,800 No. See? She's making that up to protect me. 839 00:40:37,807 --> 00:40:39,957 Kat won't do hard time. 840 00:40:40,036 --> 00:40:42,553 Involuntary manslaughter, a year, 841 00:40:42,634 --> 00:40:43,650 18 months at most. 842 00:40:43,653 --> 00:40:44,969 But she's got a scholarship. 843 00:40:45,048 --> 00:40:47,139 Gonna go to college, go places. 844 00:40:47,161 --> 00:40:48,619 Not like me. 845 00:40:49,892 --> 00:40:51,125 Dad... 846 00:40:52,155 --> 00:40:53,797 [sobbing] 847 00:40:56,349 --> 00:40:59,091 It's gonna be okay. It's gonna be all right. 848 00:40:59,096 --> 00:41:01,355 -[sobbing] I messed up. -No, you didn't. 849 00:41:03,013 --> 00:41:05,822 I got you. You're fine. 850 00:41:07,039 --> 00:41:08,288 We're fine. 851 00:41:09,378 --> 00:41:10,835 Everything's gonna be all right. 852 00:41:12,200 --> 00:41:14,176 In here, Mr. Cummins. 853 00:41:56,466 --> 00:42:00,736 [classical music playing through headset] 854 00:42:20,429 --> 00:42:23,288 ? 855 00:42:30,042 --> 00:42:32,801 Hey boss, you know I trust your instincts and all, 856 00:42:32,958 --> 00:42:34,974 but this guy's a civilian. You sure about this? 857 00:42:35,053 --> 00:42:36,478 He's an artist. 858 00:42:36,482 --> 00:42:38,632 Yeah, God bless him for that. The world needs artists. 859 00:42:38,653 --> 00:42:40,245 What do you see? 860 00:42:40,249 --> 00:42:43,792 Actually kind of beautiful, except ice cold. 861 00:42:44,926 --> 00:42:46,593 Gotta be a transient. 862 00:42:47,507 --> 00:42:49,507 It reminds me of something. 863 00:42:49,511 --> 00:42:51,936 The photo, not... not the vic exactly, 864 00:42:52,016 --> 00:42:54,166 but I've seen this somewhere. 865 00:42:54,171 --> 00:42:55,337 Another murder? 866 00:42:55,358 --> 00:42:57,341 I think. Yeah. 867 00:42:57,345 --> 00:42:58,703 Where and when? 868 00:43:00,702 --> 00:43:03,703 Follow your instincts. It'll come back to you. 869 00:43:03,784 --> 00:43:05,117 What do you see? 870 00:43:05,196 --> 00:43:06,879 This is not a crime of passion. 871 00:43:07,034 --> 00:43:09,125 He's patient... calculating. 872 00:43:10,041 --> 00:43:14,693 He's done this before. He's gonna do this again. 873 00:43:18,000 --> 00:43:20,459 We're looking for a serial killer. 874 00:43:20,509 --> 00:43:25,059 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.