All language subtitles for Master Piece The Animation - 01 [1080p-HEVC][hstream.moe]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,390 --> 00:00:03,980 Let's go, Yuu-kun! 2 00:00:03,980 --> 00:00:06,520 Yuuji, your necktie is hanging too long. 3 00:00:08,270 --> 00:00:10,110 Take care! 4 00:00:11,690 --> 00:00:13,740 I'm Tsubakihara Yuuji. 5 00:00:13,740 --> 00:00:16,070 I am a particularly normal student. 6 00:00:17,490 --> 00:00:21,160 For some reason I happen to live together with these twin sisters. 7 00:00:23,620 --> 00:00:27,630 You left earlier than usual today. Good job! 8 00:00:27,630 --> 00:00:28,880 Don't pet me. 9 00:00:29,670 --> 00:00:32,050 It'd be helpful if you were always like this. 10 00:00:32,050 --> 00:00:33,880 Please, you too, Nina? 11 00:00:36,590 --> 00:00:39,430 Nina-senpai, good morning! 12 00:00:39,430 --> 00:00:40,520 Good morning. 13 00:00:41,430 --> 00:00:44,520 Yuna-san, good morning! 14 00:00:44,520 --> 00:00:46,650 Good morning... 15 00:00:46,650 --> 00:00:50,860 Stop showing off every day, you harem jerk! 16 00:00:52,240 --> 00:00:55,070 These twins are my childhood friends. 17 00:00:57,420 --> 00:01:02,040 The only person the older twin Yuna is physically intimate with is me, her childhood friend. 18 00:01:03,750 --> 00:01:07,040 She's extremely shy and everyone at school refers to her as 19 00:01:07,040 --> 00:01:09,840 "a flower beyond reach" or something like that. 20 00:01:12,130 --> 00:01:15,380 The younger twin Nina is a prodigy in sports. 21 00:01:16,090 --> 00:01:20,640 She is kind, outgoing, has lots of friends, and is smart as well. 22 00:01:22,220 --> 00:01:23,890 When my parents passed away 23 00:01:23,890 --> 00:01:27,560 the Tsubakihara family that happened to have twins took me in. 24 00:01:28,150 --> 00:01:31,940 It's alright. You won't be alone, Yuu-chan. 25 00:01:33,860 --> 00:01:37,530 From today onwards we'll be part of the same family. 26 00:01:40,070 --> 00:01:43,120 And that's how I began living together with these twins. 27 00:01:43,120 --> 00:01:49,130 Nowadays... My relationship with them is fine as far as I know. 28 00:01:43,790 --> 00:01:45,120 You're barely on time. 29 00:01:46,370 --> 00:01:49,130 Yuu-kun, good morning! 30 00:01:50,000 --> 00:01:52,710 Nee-san, pull your desks apart. 31 00:01:52,710 --> 00:01:55,090 Huh? It should be fine. 32 00:01:55,090 --> 00:01:57,130 Nina-chan, you meanie! 33 00:01:57,680 --> 00:02:00,760 I can't choose between one of them. I won't. 34 00:02:00,760 --> 00:02:03,810 I rather like this kind of relationship we have now. 35 00:02:07,850 --> 00:02:11,940 Master Piece The Animation! 36 00:02:20,950 --> 00:02:22,280 Yuna isn't here? 37 00:02:22,280 --> 00:02:26,330 I still have club activities so find her and go home without me. 38 00:02:26,330 --> 00:02:27,790 Yeah, yeah. 39 00:02:29,120 --> 00:02:31,420 Jeez... Where did Yuna goโ€” 40 00:02:31,420 --> 00:02:32,790 I like you! 41 00:02:33,130 --> 00:02:36,590 Tsubakihara-san, please go out with me! 42 00:02:39,130 --> 00:02:41,090 What bad timing I have. 43 00:02:41,090 --> 00:02:43,550 Then again this is probably a usual occurrence. 44 00:02:45,210 --> 00:02:45,770 I-I'm sorry. 45 00:02:45,770 --> 00:02:47,390 I-I'm sorry. 46 00:02:48,020 --> 00:02:49,440 You see, I... 47 00:02:49,440 --> 00:02:50,810 You see, I... 48 00:02:51,650 --> 00:02:53,860 She'll just reject him in the end, right? 49 00:02:54,440 --> 00:02:57,110 I am in love with someone else. 50 00:02:58,280 --> 00:03:00,700 Yuna loves someone? 51 00:03:02,120 --> 00:03:06,040 He's not in the same school. He's not a family member. 52 00:03:06,040 --> 00:03:09,040 He is my beloved first love who I'll love forever. 53 00:03:09,040 --> 00:03:10,080 That is why... I'm sorry. 54 00:03:10,080 --> 00:03:11,580 That is why... I'm sorry. 55 00:03:12,500 --> 00:03:16,210 I can't go out with you. 56 00:03:16,210 --> 00:03:17,800 Who's the one she loves? 57 00:03:17,800 --> 00:03:18,210 Huh... What am I getting upset for? 58 00:03:18,210 --> 00:03:20,050 Huh... What am I getting upset for? 59 00:03:21,050 --> 00:03:22,140 Oh... I see... 60 00:03:22,140 --> 00:03:24,050 Oh... I see... 61 00:03:25,010 --> 00:03:28,500 Am I in love with Yuna? 62 00:03:30,850 --> 00:03:32,730 Brooding about it is pointless. 63 00:03:33,940 --> 00:03:35,940 Yuna, I'm coming in. 64 00:03:35,940 --> 00:03:37,570 Okay! 65 00:03:42,360 --> 00:03:43,570 Huh? 66 00:03:44,910 --> 00:03:48,080 Yuu-kun! Welcome home. 67 00:03:48,080 --> 00:03:48,450 S-Sorry! 68 00:03:48,450 --> 00:03:49,500 S-Sorry! 69 00:03:50,540 --> 00:03:52,710 I don't mind if it's you, Yuu-kun. 70 00:03:52,710 --> 00:03:55,590 Huh? That's not why I'm here. 71 00:03:55,880 --> 00:04:01,090 I'll be out. You three figure out what to do for dinner. 72 00:03:56,380 --> 00:04:00,050 Mira-san isn't here, so I was about to ask what we were going to do for dinner. 73 00:04:02,130 --> 00:04:04,380 I didn't mean to peep on you! 74 00:04:05,970 --> 00:04:07,310 Yuu-kun! 75 00:04:09,310 --> 00:04:12,520 Yuu-kun, are you really alright? 76 00:04:12,520 --> 00:04:14,100 I told you I'm fine. 77 00:04:14,100 --> 00:04:16,650 Anyways... Don't you have someone you love? 78 00:04:16,650 --> 00:04:18,820 Should you be doing something like this? 79 00:04:18,820 --> 00:04:21,440 Were you listening earlier? 80 00:04:21,440 --> 00:04:25,320 I see, so you're curious about that, huh? 81 00:04:25,320 --> 00:04:27,030 Well, yeah... 82 00:04:27,030 --> 00:04:30,040 Although, I won't tell you about it so easily. 83 00:04:31,540 --> 00:04:35,210 First hint: He is a boy. 84 00:04:35,210 --> 00:04:36,290 I know that. 85 00:04:36,920 --> 00:04:41,380 Second hint: We meet face-to-face every day. 86 00:04:41,380 --> 00:04:44,430 You said that he isn't from the same school... 87 00:04:45,260 --> 00:04:48,140 Sorry, it's too hard for me to figure out. 88 00:04:50,060 --> 00:04:52,810 Then, here is the last hint: 89 00:04:53,350 --> 00:04:56,350 That person's name is Enomoto-kun. 90 00:04:56,350 --> 00:04:57,520 Huh? 91 00:04:57,520 --> 00:05:01,780 But we have the same surname now. 92 00:05:02,690 --> 00:05:04,400 Does that mean... 93 00:05:04,400 --> 00:05:06,780 That's why starting today... 94 00:05:17,170 --> 00:05:21,500 Please let me love you, Tsubakihara Yuuji. 95 00:05:22,880 --> 00:05:26,630 I never really intended to tell you. 96 00:05:27,890 --> 00:05:30,470 I didn't want to tell you how I feel 97 00:05:30,470 --> 00:05:32,850 just to end up being hated. 98 00:05:32,850 --> 00:05:34,680 What are you saying right now? 99 00:05:34,680 --> 00:05:37,900 There's no way I'd end up hating you, Yuna! 100 00:05:41,570 --> 00:05:43,150 Yuna, I'mโ€” 101 00:05:43,150 --> 00:05:44,440 No! 102 00:05:46,990 --> 00:05:49,820 I'll tell you something good. 103 00:05:49,820 --> 00:05:53,160 When a woman invites a man inside her room... 104 00:05:53,790 --> 00:05:57,000 You have her consent. 105 00:05:57,000 --> 00:05:57,790 What... 106 00:05:57,790 --> 00:05:59,170 And besides... 107 00:06:01,170 --> 00:06:04,260 Yuu-kun, you've been staring at my breasts for a while now. 108 00:06:04,260 --> 00:06:04,760 Th-That's... 109 00:06:04,760 --> 00:06:06,170 Th-That's... 110 00:06:07,880 --> 00:06:11,640 Your thing down here seems to understand the situation, though. 111 00:06:12,050 --> 00:06:14,270 You may do as you wish, Yuu-kun. 112 00:06:14,270 --> 00:06:17,810 Everything of mine belongs to you, after all. 113 00:06:20,020 --> 00:06:22,360 Everything is mine... 114 00:06:22,610 --> 00:06:24,860 That's right, everything! 115 00:06:32,660 --> 00:06:33,990 How are they? Aren't they soft? 116 00:06:33,990 --> 00:06:36,700 How are they? Aren't they soft? 117 00:06:38,210 --> 00:06:40,040 That's too sudden... No way! 118 00:06:40,040 --> 00:06:41,130 That's too sudden... No way! 119 00:06:44,170 --> 00:06:46,840 You're licking my nipple... 120 00:06:47,840 --> 00:06:51,190 You're like a baby, Yuu-kun! 121 00:06:59,140 --> 00:06:59,520 Hey... That's... Wait! 122 00:06:59,520 --> 00:07:00,190 Hey... That's... Wait! 123 00:07:00,190 --> 00:07:01,400 Hey... That's... Wait! 124 00:07:05,150 --> 00:07:06,480 Gosh... Yuu-kun... 125 00:07:06,480 --> 00:07:07,900 Gosh... Yuu-kun... 126 00:07:07,900 --> 00:07:09,610 You're too excited! 127 00:07:09,610 --> 00:07:10,030 S-Sorry... 128 00:07:10,020 --> 00:07:10,700 S-Sorry... 129 00:07:11,230 --> 00:07:12,910 Wait, Yuna? 130 00:07:12,910 --> 00:07:16,700 It's time for me to pleasure you. 131 00:07:19,790 --> 00:07:22,380 No way, it's dirty... 132 00:07:22,830 --> 00:07:25,000 That's not true. 133 00:07:32,640 --> 00:07:34,010 Wow... 134 00:07:34,010 --> 00:07:37,810 It became so hot and hard. 135 00:07:37,810 --> 00:07:41,060 Yuu-kun is a grown-up man now. 136 00:07:44,270 --> 00:07:46,440 Where did you learn that? 137 00:07:47,270 --> 00:07:48,820 Well, you see... 138 00:07:50,440 --> 00:07:53,910 I saw it in the naughty book under your bed! 139 00:07:53,910 --> 00:07:55,120 What... 140 00:07:55,120 --> 00:07:59,410 Thanks to it I learned a lot of things. 141 00:08:01,040 --> 00:08:03,620 Look, I know about things like this too! 142 00:08:08,750 --> 00:08:10,050 How is it? 143 00:08:12,340 --> 00:08:14,390 Does it feel good? 144 00:08:17,430 --> 00:08:18,760 Yuu-kun, your thing... 145 00:08:19,600 --> 00:08:22,890 It's indulging itself in my breasts! 146 00:08:26,860 --> 00:08:30,400 If you keep up that intensity, I'm gonna... 147 00:08:32,820 --> 00:08:35,110 Are you about to come? 148 00:08:35,110 --> 00:08:37,370 It's okay, Yuu-kun! 149 00:08:39,040 --> 00:08:41,790 Shoot your sperm out, Yuu-kun! 150 00:08:41,790 --> 00:08:43,750 Give it to me wherever you want! 151 00:08:43,750 --> 00:08:46,420 Spray lots of it on me! 152 00:08:54,760 --> 00:08:56,970 You sure came a lot! 153 00:08:56,970 --> 00:08:57,550 S-Sorry... 154 00:08:57,550 --> 00:08:58,850 S-Sorry... 155 00:09:01,810 --> 00:09:04,850 Didn't I say to do as you wish? 156 00:09:05,380 --> 00:09:06,600 Whoa there... Alright, then... 157 00:09:06,600 --> 00:09:07,940 Whoa there... Alright, then... 158 00:09:07,940 --> 00:09:09,860 No, wait... 159 00:09:10,320 --> 00:09:13,440 Yuna, is this really okay? 160 00:09:13,940 --> 00:09:16,860 Yeah, that's because... 161 00:09:18,070 --> 00:09:22,870 I've been wanting to be one with you all this time, Yuu-kun. 162 00:09:24,580 --> 00:09:27,460 Please, my Prince Charming... 163 00:09:27,460 --> 00:09:30,880 I want you to be my first man. 164 00:09:31,210 --> 00:09:33,380 Yuna, don't force yourself. 165 00:09:33,380 --> 00:09:34,970 It's alright. 166 00:09:34,970 --> 00:09:39,800 Just a little bit more and it'll go in! 167 00:09:46,810 --> 00:09:48,400 Are you really alright? 168 00:09:51,110 --> 00:09:53,780 I'm alright... 169 00:09:53,780 --> 00:09:57,910 It doesn't hurt as much as I thought it would... 170 00:09:58,290 --> 00:09:58,820 L-Let's keep going... 171 00:09:58,820 --> 00:10:01,910 L-Let's keep going... 172 00:10:05,540 --> 00:10:10,460 My insides are being filled up by you, Yuu-kun! 173 00:10:12,710 --> 00:10:14,380 Wow! 174 00:10:14,380 --> 00:10:18,340 Yuu-kun, you feel so hot and hard! 175 00:10:19,970 --> 00:10:20,970 Right there! 176 00:10:21,760 --> 00:10:24,220 No way, if you keep being so intense... 177 00:10:26,180 --> 00:10:27,480 No... 178 00:10:28,140 --> 00:10:29,020 I can feel it... Something's coming! 179 00:10:29,020 --> 00:10:31,690 I can feel it... Something's coming! 180 00:10:31,690 --> 00:10:35,650 Noโ€”! 181 00:10:39,280 --> 00:10:42,870 Yuu-kun, you sure had your way with my body... 182 00:10:42,870 --> 00:10:43,370 I-I'm sorry! 183 00:10:43,370 --> 00:10:44,290 I-I'm sorry! 184 00:10:44,290 --> 00:10:47,040 But that's... It's because I was so turned on. 185 00:10:49,580 --> 00:10:50,830 I see... I turned you on... 186 00:10:50,830 --> 00:10:53,710 I see... I turned you on... 187 00:10:54,380 --> 00:10:55,750 I'm glad! 188 00:10:56,760 --> 00:11:01,220 Yuu-kun, let me see more of your shameful side! 189 00:11:04,010 --> 00:11:05,760 Here it comes then! 190 00:11:06,310 --> 00:11:07,560 This is... This is amazing! 191 00:11:07,560 --> 00:11:09,560 This is... This is amazing! 192 00:11:09,560 --> 00:11:12,770 You're vigorously messing up my insides! 193 00:11:18,400 --> 00:11:20,740 Yuna, I'm about to... 194 00:11:21,770 --> 00:11:22,950 Are you gonna come? Then, do it inside! 195 00:11:22,950 --> 00:11:25,030 Are you gonna come? Then, do it inside! 196 00:11:25,030 --> 00:11:26,870 I want it inside me! 197 00:11:27,950 --> 00:11:29,250 Yuna! 198 00:11:30,080 --> 00:11:31,830 It's alright... After all... 199 00:11:31,830 --> 00:11:33,080 It's alright... After all... 200 00:11:36,590 --> 00:11:40,760 I love you so much, Yuu-kun! 201 00:11:43,180 --> 00:11:45,640 I'm coming already! 202 00:11:47,810 --> 00:11:51,140 There's so much flowing inside me! 203 00:11:58,860 --> 00:12:00,110 Yuu-kun... 204 00:12:02,200 --> 00:12:03,610 I love you... 205 00:12:07,870 --> 00:12:10,000 She fell asleep... 206 00:12:10,000 --> 00:12:11,660 Jeez... 207 00:12:14,040 --> 00:12:16,590 No way... 208 00:12:16,590 --> 00:12:21,090 Nee-san and Yuuji... 209 00:12:25,840 --> 00:12:27,930 Master Piece! 210 00:12:29,890 --> 00:12:31,810 Tsubakihara Nina: 211 00:12:31,810 --> 00:12:35,440 An attractive flawless woman who excels in both school and sports. 212 00:12:35,440 --> 00:12:39,570 She's highly sociable and has gained the utmost trust of those around her. 213 00:12:40,820 --> 00:12:44,860 Naturally, she treats me who lives with her as family. 214 00:12:46,280 --> 00:12:50,290 Women's Track and Field Club 215 00:12:46,280 --> 00:12:48,910 Or that's how it was supposed to be... 216 00:12:50,290 --> 00:12:52,870 Who would've thought that in a place like this... 217 00:12:54,670 --> 00:12:55,870 Yuuji... H-Hurry it up already! 218 00:12:55,870 --> 00:12:56,420 Yuuji... H-Hurry it up already! 219 00:12:56,420 --> 00:12:58,290 Yuuji... H-Hurry it up already! 220 00:12:59,750 --> 00:13:03,090 If you don't hurry it up someone will show up! 221 00:13:05,550 --> 00:13:09,390 Hey, didn't you say that you'd do anything I asked for? 222 00:13:09,390 --> 00:13:12,390 Why are you making me massage your breasts? 223 00:13:13,430 --> 00:13:15,440 It's your fault, Yuuji! 224 00:13:15,440 --> 00:13:19,320 You suddenly walked in on me while I was changing! 225 00:13:20,150 --> 00:13:24,740 You're wrong! You told me to come to the clubroom immediately! It's not like I did it on purposeโ€” 226 00:13:24,740 --> 00:13:28,280 You say that, but you're fondling me with delight. 227 00:13:28,280 --> 00:13:30,200 What's the meaning of this? 228 00:13:30,200 --> 00:13:31,910 Dammit! 229 00:13:31,910 --> 00:13:34,080 Other club members are right outside. 230 00:13:34,080 --> 00:13:37,000 You're done for if I scream right now. 231 00:13:37,000 --> 00:13:40,880 It appears you don't have a choice. You must listen to me. 232 00:13:42,500 --> 00:13:44,300 No, don't do that! 233 00:13:48,050 --> 00:13:49,220 Hey... Wait, Yuuji! 234 00:13:49,220 --> 00:13:50,760 Hey... Wait, Yuuji! 235 00:13:50,760 --> 00:13:53,390 You're being too rough all of a sudden! 236 00:13:55,020 --> 00:13:57,850 You're the one who told me to do it, Nina. 237 00:13:59,110 --> 00:13:59,940 Th-That may be right, but... 238 00:13:59,940 --> 00:14:01,900 Th-That may be right, but... 239 00:14:01,900 --> 00:14:03,400 Hey, timeout! 240 00:14:05,780 --> 00:14:09,660 I'm all good down here. 241 00:14:09,660 --> 00:14:13,450 So, umm... Go all the way... 242 00:14:13,450 --> 00:14:14,910 Does that mean... 243 00:14:15,790 --> 00:14:20,000 Don't keep on making a girl embarrass herself... 244 00:14:20,000 --> 00:14:21,420 Dummy... 245 00:14:21,420 --> 00:14:23,670 Then, I'm gonna put it in. 246 00:14:29,510 --> 00:14:33,760 Yuuji is going inside of my body! 247 00:14:36,390 --> 00:14:38,350 It went inside! 248 00:14:41,650 --> 00:14:44,150 Nina, are you sure you're alright? 249 00:14:49,280 --> 00:14:50,950 I'm alright! 250 00:14:50,950 --> 00:14:54,620 You promised to go through with this to the end, didn't you? 251 00:14:55,120 --> 00:14:56,950 Then the least I could do is... 252 00:14:58,910 --> 00:15:01,080 My nipples... 253 00:15:05,250 --> 00:15:07,350 Hey, you're being too loud! 254 00:15:09,760 --> 00:15:12,140 Even if you say that... 255 00:15:15,220 --> 00:15:19,100 Don't tell me that this kind of thing is thrilling to you? 256 00:15:19,100 --> 00:15:23,110 You idiot! Like hell it is! 257 00:15:23,650 --> 00:15:24,820 What's this? Is sex supposed to feel this incredible? 258 00:15:24,820 --> 00:15:28,110 What's this? Is sex supposed to feel this incredible? 259 00:15:30,030 --> 00:15:32,910 Nina, I'm almost there... 260 00:15:32,910 --> 00:15:36,870 Then shoot it inside me! 261 00:15:40,500 --> 00:15:43,500 What is this sensation? 262 00:15:43,500 --> 00:15:45,880 It feels like I'm going somewhere else! 263 00:15:47,290 --> 00:15:47,880 I-I'm gonna come! 264 00:15:47,880 --> 00:15:49,340 I-I'm gonna come! 265 00:15:49,340 --> 00:15:50,550 Me too, I'm coming! 266 00:15:50,550 --> 00:15:51,470 Me too, I'm coming! 267 00:15:51,470 --> 00:15:52,220 It's coming! I'm coming! I'm coming! 268 00:15:52,220 --> 00:15:52,760 It's coming! I'm coming! I'm coming! 269 00:15:52,760 --> 00:15:53,890 It's coming! I'm coming! I'm coming! 270 00:15:54,640 --> 00:15:58,180 I'm comingโ€”! 271 00:15:58,720 --> 00:16:04,650 Women's Track and Field Club 272 00:16:00,140 --> 00:16:02,900 Hey, did you call me over just to do this? 273 00:16:02,900 --> 00:16:03,270 Sh-Shut up! 274 00:16:03,270 --> 00:16:04,650 Sh-Shut up! 275 00:16:05,190 --> 00:16:09,740 I wanted to try doing it too, just like nee-san. 276 00:16:09,740 --> 00:16:12,650 Ugh... So you saw us. 277 00:16:13,610 --> 00:16:16,070 Even though I told him to shoot it inside me... 278 00:16:16,660 --> 00:16:20,580 Oh yeah... Do you go about your club activities all the time wearing only that? 279 00:16:20,580 --> 00:16:21,660 Huh? 280 00:16:21,660 --> 00:16:23,790 Like hell I would! 281 00:16:23,790 --> 00:16:26,130 Yuuji, you idiot! You're so dense! 282 00:16:26,130 --> 00:16:27,290 Ouch! 283 00:16:33,880 --> 00:16:35,800 Master Piece. 284 00:16:37,010 --> 00:16:40,430 When we were little, Yuuji and I were closer. 285 00:16:40,430 --> 00:16:42,560 I loved Yuuji. 286 00:16:42,560 --> 00:16:46,100 But I'm sure that love was because he was family. 287 00:16:46,100 --> 00:16:50,440 When I started to see Yuuji as a man, it was already too late. 288 00:16:53,240 --> 00:16:56,950 I gradually distanced myself from them. 289 00:16:58,780 --> 00:17:01,200 Nee-san and Yuuji are dating now. 290 00:17:01,910 --> 00:17:03,040 But even so... 291 00:17:04,710 --> 00:17:06,330 I am... 292 00:17:07,420 --> 00:17:10,960 I guess there's no point in grumbling about it. 293 00:17:14,760 --> 00:17:17,550 Oh... I'm, sorry, nee-san. I didn't know you were inside. 294 00:17:17,550 --> 00:17:19,640 I want to talk to you so I'm coming in. 295 00:17:25,350 --> 00:17:26,810 Hey... 296 00:17:27,690 --> 00:17:29,270 Nee-san, umm... 297 00:17:29,270 --> 00:17:32,820 What do you like about Yuuji? 298 00:17:33,780 --> 00:17:36,610 He's more reliable now than he used to be, 299 00:17:36,610 --> 00:17:39,320 and the kind side of him hasn't changed. 300 00:17:40,280 --> 00:17:44,410 However, he keeps fawning over any girl he sees. 301 00:17:44,410 --> 00:17:45,830 Even recently... 302 00:17:47,790 --> 00:17:50,170 I am such a bad girl... 303 00:17:51,380 --> 00:17:54,420 Nee-san, are you listening? 304 00:17:54,420 --> 00:17:56,340 At least respond to me! 305 00:17:58,930 --> 00:18:02,220 I'm talking about something serious here, so why are you ignorโ€” 306 00:18:02,930 --> 00:18:04,560 Uhh... Yuu... 307 00:18:07,600 --> 00:18:09,690 Huh, Nina-chan? 308 00:18:11,150 --> 00:18:12,730 Are you alright? 309 00:18:13,400 --> 00:18:13,780 I-I'm alright! 310 00:18:13,780 --> 00:18:14,990 I-I'm alright! 311 00:18:15,240 --> 00:18:17,490 If you were here, just say so! Pervert! 312 00:18:17,490 --> 00:18:18,860 If you were here, just say so! Pervert! 313 00:18:18,860 --> 00:18:21,740 I just couldn't speak up in this kind of situation. 314 00:18:22,160 --> 00:18:24,410 So, nee-san... What's the matter? 315 00:18:24,410 --> 00:18:28,500 Hmm, I was just thinking that we should bathe together once in a while. 316 00:18:28,500 --> 00:18:29,210 W-Wait! 317 00:18:29,210 --> 00:18:30,460 W-Wait! 318 00:18:30,460 --> 00:18:33,500 I want to have a bath by myself tonight! 319 00:18:33,500 --> 00:18:35,510 Don't you have homework to do? 320 00:18:35,510 --> 00:18:37,340 It's already done. 321 00:18:37,340 --> 00:18:39,680 I had Yuu-kun help me! 322 00:18:39,680 --> 00:18:40,140 O-Oh... I see... 323 00:18:40,140 --> 00:18:41,260 O-Oh... I see... 324 00:18:41,270 --> 00:18:42,850 O-Oh... I see... 325 00:18:42,850 --> 00:18:44,680 What are you getting big for? 326 00:18:44,680 --> 00:18:47,480 Probably because you came in here naked. 327 00:18:47,480 --> 00:18:51,020 He got this big from seeing my naked body? 328 00:18:51,020 --> 00:18:54,320 Nina-chan, you should ask Yuu-kun if you need some help as well! 329 00:18:54,320 --> 00:18:56,780 He's really dependable! 330 00:18:56,780 --> 00:18:57,110 R-Really? 331 00:18:57,110 --> 00:18:58,400 R-Really? 332 00:18:58,400 --> 00:19:01,030 That pervy and dense guy? 333 00:19:01,910 --> 00:19:05,410 Hey... She's gonna find out if you keep moving that much! 334 00:19:06,330 --> 00:19:10,920 Jeez... I know that we shouldn't be doing this anymore... 335 00:19:10,920 --> 00:19:14,420 I was determined to give up and end it after that one time, and yet... 336 00:19:14,960 --> 00:19:17,460 Well, you can do everything... 337 00:19:17,460 --> 00:19:21,390 I might as well come in since we're talking this much. 338 00:19:24,550 --> 00:19:26,640 I'm going to be heard! 339 00:19:27,970 --> 00:19:29,430 It went inside! 340 00:19:29,430 --> 00:19:32,600 Even though we shouldn't be going any further... 341 00:19:32,600 --> 00:19:35,400 Nina-chan, what's the matter? 342 00:19:36,110 --> 00:19:37,070 Wait... No, don't! 343 00:19:37,070 --> 00:19:37,650 Wait... No, don't! 344 00:19:37,650 --> 00:19:38,820 Wait... No, don't! 345 00:19:39,320 --> 00:19:42,410 I can't help but crave it! 346 00:19:42,990 --> 00:19:44,660 Nee-san is right next to us, and yet... 347 00:19:44,660 --> 00:19:48,700 I'm gonna come from being creampied! 348 00:19:50,500 --> 00:19:54,500 Noโ€”! 349 00:19:55,210 --> 00:19:55,590 Y-You don't want to bathe with me that badly? 350 00:19:55,590 --> 00:19:57,960 Y-You don't want to bathe with me that badly? 351 00:19:57,960 --> 00:19:58,960 No, it's just that... 352 00:19:58,960 --> 00:20:00,720 No, it's just that... 353 00:20:02,220 --> 00:20:06,260 I'm just kidding! I'll be taking mine later, then. 354 00:20:08,890 --> 00:20:12,270 I did it again with Yuuji... 355 00:20:12,730 --> 00:20:17,230 But tonight, he was the one that wanted me instead. 356 00:20:17,230 --> 00:20:18,280 Nina? 357 00:20:18,530 --> 00:20:21,860 This isn't good. I can't think about anything else... 358 00:20:21,860 --> 00:20:25,700 ...aside from the fact that I want him right now! 359 00:20:26,530 --> 00:20:29,830 If it isn't like that... If it isn't the same as nee-san's... 360 00:20:29,830 --> 00:20:31,500 I'll never be satisfied! 361 00:20:33,830 --> 00:20:35,880 Forgive me, nee-san. 362 00:20:36,460 --> 00:20:39,800 A first experience that you haven't shared with nee-san yet... 363 00:20:39,800 --> 00:20:41,380 Give it to me! 364 00:20:42,800 --> 00:20:45,680 You haven't tried it here yet, right? 365 00:20:45,680 --> 00:20:47,050 Will you be alright? 366 00:20:47,050 --> 00:20:49,470 It's alright so hurry! 367 00:20:49,470 --> 00:20:49,970 O-Okay. 368 00:20:49,970 --> 00:20:51,060 O-Okay. 369 00:20:54,480 --> 00:20:57,110 It went inside! 370 00:21:02,050 --> 00:21:02,610 I-It's so tight! 371 00:21:02,610 --> 00:21:03,740 I-It's so tight! 372 00:21:05,910 --> 00:21:09,790 It's inside a place that nee-san hasn't let him inside of yet. 373 00:21:11,080 --> 00:21:13,410 It's the same as my first time. 374 00:21:13,410 --> 00:21:17,080 I wonder if it doesn't hurt when it's done with someone you love. 375 00:21:17,080 --> 00:21:18,290 Are you alright? 376 00:21:18,290 --> 00:21:20,460 You're so dense! 377 00:21:27,890 --> 00:21:31,930 Figure it out yourself already without having to ask every time. 378 00:21:32,470 --> 00:21:33,600 Dummy. 379 00:21:34,180 --> 00:21:35,770 Nina! 380 00:21:35,770 --> 00:21:37,730 This feels amazing! 381 00:21:37,730 --> 00:21:40,820 Yuuji move however you please! 382 00:21:42,150 --> 00:21:46,200 I think I might like having it inside this hole better! 383 00:21:47,030 --> 00:21:50,370 My insides are gonna be able to remember your shape, 384 00:21:50,370 --> 00:21:51,830 so please mess me up hard! 385 00:21:54,080 --> 00:21:57,290 It's going deep inside! 386 00:21:57,290 --> 00:22:00,250 I want him to feel pleasure from me alone! 387 00:22:03,260 --> 00:22:07,640 You might be in love with nee-san, but that doesn't matter! 388 00:22:08,720 --> 00:22:10,850 I want Yuuji all to myself! 389 00:22:12,340 --> 00:22:12,720 Th-That's why... 390 00:22:12,720 --> 00:22:13,640 Th-That's why... 391 00:22:13,640 --> 00:22:17,510 I'll use my own methods to sway you towards me! 392 00:22:19,810 --> 00:22:21,150 Nina... Nina! 393 00:22:21,150 --> 00:22:22,150 Nina... Nina! 394 00:22:22,150 --> 00:22:26,280 Indulge yourself in pleasure so that you won't be able to think about anything else! 395 00:22:28,490 --> 00:22:30,780 Yuuji, it seems like you're gonna ejaculate soon! 396 00:22:30,780 --> 00:22:31,370 Come! Come! 397 00:22:31,370 --> 00:22:32,620 Come! Come! 398 00:22:32,620 --> 00:22:34,290 I want you to look only at me! 399 00:22:37,960 --> 00:22:41,710 Let me memorize your experience inside me! 400 00:22:43,570 --> 00:22:46,550 It might be too late to say this, 401 00:22:46,550 --> 00:22:48,300 but I want to tell you that... 402 00:22:49,050 --> 00:22:50,220 Nina! 403 00:22:50,220 --> 00:22:53,680 I love youโ€”! 404 00:22:56,520 --> 00:23:00,190 Come on, Yuuji. Get out before someone sees you. 405 00:23:02,980 --> 00:23:04,980 Nina-chan, are you done? 406 00:23:05,690 --> 00:23:07,860 Huh, Yuu-kun? 407 00:23:07,860 --> 00:23:10,240 Oh... This is, well... 408 00:23:11,490 --> 00:23:14,990 I was still inside, so I had him wait here. 409 00:23:14,990 --> 00:23:16,240 Is that so? 410 00:23:16,580 --> 00:23:19,920 Then we should take a bath together, Yuu-kun! 411 00:23:19,920 --> 00:23:20,420 H-Hey, Yuna... 412 00:23:20,420 --> 00:23:22,250 H-Hey, Yuna... 413 00:23:22,830 --> 00:23:25,000 I should keep it from nee-san. 414 00:23:25,000 --> 00:23:26,340 No, that's not right. 415 00:23:26,340 --> 00:23:30,010 If I keep on hiding it nothing is ever going to change! 416 00:23:31,890 --> 00:23:33,180 Don't run away from this! 417 00:23:34,050 --> 00:23:38,020 I'm not holding myself back any more! I won't lose against you, nee-san! 418 00:23:38,020 --> 00:23:39,180 Huh!? 419 00:23:39,560 --> 00:23:43,900 Nina-chan is scary! Help me, Yuu-kun! 420 00:23:43,900 --> 00:23:46,730 Oh my, are you all having fun bathing together? 421 00:23:46,730 --> 00:23:48,490 Then, I'll join in too! 422 00:23:48,490 --> 00:23:50,200 Mom's the same as her daughter! 423 00:23:50,200 --> 00:23:51,780 You're not allowed to, mom! 424 00:23:51,780 --> 00:23:53,030 Why not? 425 00:23:53,030 --> 00:23:55,280 Yuu-kun... 426 00:23:55,280 --> 00:23:57,620 Like I'm one to talk... 427 00:24:04,500 --> 00:24:06,290 Master Piece! 428 00:24:11,090 --> 00:24:13,340 Private reservations are the best! 429 00:24:13,340 --> 00:24:16,220 My whole day's worth of fatigue is fading away! 430 00:24:16,220 --> 00:24:17,060 Huh? 431 00:24:17,060 --> 00:24:17,680 M-Mira-san, why? 432 00:24:17,680 --> 00:24:19,390 M-Mira-san, why? 433 00:24:19,390 --> 00:24:21,060 Why, you ask? 434 00:24:21,060 --> 00:24:24,400 Isn't it obvious that I'm here to take a bath? 435 00:24:24,400 --> 00:24:25,270 And besides, 436 00:24:25,270 --> 00:24:26,060 And besides, 437 00:24:26,060 --> 00:24:27,070 And besides, 438 00:24:27,570 --> 00:24:31,190 I should be physically intimate with my beloved son from time to time. 439 00:24:33,700 --> 00:24:37,450 Gosh, if you were going to come in here you should've invited me. 440 00:24:37,450 --> 00:24:39,580 That's, well... 441 00:24:40,450 --> 00:24:42,080 She is Mira-san. 442 00:24:42,080 --> 00:24:44,370 She's a mother figure to me. 443 00:24:44,370 --> 00:24:47,670 I owe her for taking me in when my parents passed away. 444 00:24:47,670 --> 00:24:49,920 That's why I need to calm myself down. 445 00:24:50,590 --> 00:24:51,510 Hmm? 446 00:24:51,510 --> 00:24:54,340 It feels so wrong to have lust for your own mother! 447 00:24:55,590 --> 00:24:56,220 O-Oh yeah, where are those two right now? 448 00:24:56,220 --> 00:24:58,600 O-Oh yeah, where are those two right now? 449 00:24:58,600 --> 00:25:01,310 Hmm... They're sound asleep. 450 00:25:01,310 --> 00:25:03,640 So I came here without waking them up. 451 00:25:03,640 --> 00:25:07,110 What is it, Yuu-chan? You keep staring at me. 452 00:25:07,110 --> 00:25:10,650 It's not unusual for you to see me naked. 453 00:25:10,940 --> 00:25:13,070 Umm... You see... 454 00:25:13,070 --> 00:25:15,660 I'm just thinking that you'll get chilly out there... 455 00:25:15,910 --> 00:25:17,950 You're right... 456 00:25:19,410 --> 00:25:20,910 Then... 457 00:25:20,910 --> 00:25:21,660 Huh? 458 00:25:21,660 --> 00:25:23,460 I'll take you up on your offer. 459 00:25:25,580 --> 00:25:27,540 Right here will do... 460 00:25:27,540 --> 00:25:29,420 Ah... Huh? Why are you sitting there? 461 00:25:29,710 --> 00:25:31,670 It's physical intimacy. 462 00:25:31,670 --> 00:25:33,880 Come on, Yuu-chan. 463 00:25:33,880 --> 00:25:36,430 Make sure you dip in up to your shoulders, okay? 464 00:25:36,890 --> 00:25:38,430 Your face is beet red. 465 00:25:39,140 --> 00:25:40,890 Are you becoming aware of what's happening? 466 00:25:40,890 --> 00:25:41,430 Y-You're just imagining it! 467 00:25:41,430 --> 00:25:42,720 Y-You're just imagining it! 468 00:25:42,720 --> 00:25:44,430 Is that so? 469 00:25:44,430 --> 00:25:47,730 It feels like something is hitting me down here, though. 470 00:25:47,730 --> 00:25:48,230 Th-That's from staying in the hot bath too long. 471 00:25:48,230 --> 00:25:51,230 Th-That's from staying in the hot bath too long. 472 00:25:54,360 --> 00:25:55,990 I'll be going out first, then... 473 00:25:55,990 --> 00:25:56,910 Wait. 474 00:25:57,410 --> 00:26:01,120 Hey, Yuu-chan, what is the meaning of this? 475 00:26:01,120 --> 00:26:03,620 You got a stiffy from mom. 476 00:26:03,620 --> 00:26:05,500 You're such a naughty boy. 477 00:26:05,500 --> 00:26:06,080 Y-You're wrong... 478 00:26:06,080 --> 00:26:07,920 Y-You're wrong... 479 00:26:07,920 --> 00:26:10,590 Oh my, am I? 480 00:26:10,590 --> 00:26:13,800 I think that it's gradually getting bigger, though. 481 00:26:13,800 --> 00:26:16,970 That's because you're stroking it, Mira-san! 482 00:26:18,180 --> 00:26:20,140 Are you still saying that? 483 00:26:20,140 --> 00:26:24,430 Looks like I need to give this lying Yuu-chan some harsh punishment. 484 00:26:26,020 --> 00:26:28,440 Huh? Mira-san, what are you doing? 485 00:26:28,690 --> 00:26:30,860 Can't you tell just by looking? 486 00:26:30,860 --> 00:26:35,110 I'm rubbing your huge thing using my armpit. 487 00:26:35,110 --> 00:26:39,410 This is punishment, so it wouldn't make any sense to pleasure you with the usual methods. 488 00:26:42,330 --> 00:26:44,740 Could it be that my armpit is making you feel good? 489 00:26:44,740 --> 00:26:47,830 You feel good regardless of where it goes, don't you? 490 00:26:47,830 --> 00:26:49,870 You're such a pervert, Yuu-chan! 491 00:26:49,870 --> 00:26:50,460 P-Please stop! 492 00:26:50,460 --> 00:26:51,750 P-Please stop! 493 00:26:53,550 --> 00:26:55,210 Don't tell me that you didn't notice. 494 00:26:55,210 --> 00:26:58,760 There's nothing for me to stop, though. You're the one moving your hips. 495 00:26:58,760 --> 00:27:01,300 I'm really starting to wonder if you are a pervert. 496 00:27:01,300 --> 00:27:02,290 This is... 497 00:27:03,970 --> 00:27:07,230 What's up with that frail voice? 498 00:27:07,230 --> 00:27:09,270 Are you perhaps reaching your limit now? 499 00:27:10,690 --> 00:27:12,060 Wow... 500 00:27:12,060 --> 00:27:15,570 My armpit is all sloppy from your fluids, Yuu-chan... 501 00:27:27,790 --> 00:27:31,920 Wow, it looks like you're about to burst, Yuu-chan! 502 00:27:32,790 --> 00:27:35,500 You can squirt it out without holding back. 503 00:27:37,210 --> 00:27:40,680 Don't think about anything else and keep working it! 504 00:27:40,680 --> 00:27:43,970 Keep on using your mom's armpit to fap to your heart's content! 505 00:27:44,680 --> 00:27:47,640 Mira-san, I'm about to... 506 00:27:47,640 --> 00:27:51,480 It's alright. Let out that perverted semen of yours! 507 00:27:51,480 --> 00:27:54,440 Squirt it into my armpit! 508 00:27:54,440 --> 00:27:56,400 Shoot all of it out! 509 00:28:00,280 --> 00:28:03,030 There sure is a lot of semen coming out! 510 00:28:05,660 --> 00:28:07,240 This is such a huge amount. 511 00:28:07,240 --> 00:28:11,660 I might have got knocked up if you shot this much in my lower mouth... 512 00:28:15,290 --> 00:28:18,250 Hey, Yuu-chan... 513 00:28:18,960 --> 00:28:22,380 Since we already went this far, let's do something even better. 514 00:28:24,800 --> 00:28:26,470 What's wrong? 515 00:28:26,470 --> 00:28:27,060 I-I feel dizzy... 516 00:28:27,060 --> 00:28:28,770 I-I feel dizzy... 517 00:28:29,180 --> 00:28:33,190 My, my... I might have teased you a little too much! 518 00:30:06,860 --> 00:30:10,830 English Subtitles: SakuraCircle (Edited) / HD Encode, Typesetting: Puff 519 00:30:10,830 --> 00:30:11,870 English Subtitles: SakuraCircle (Edited) / HD Encode, Typesetting: Puff 36510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.