All language subtitles for Law and order S15E19 - Sects

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,270 --> 00:00:08,030 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:08,100 --> 00:00:12,010 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,110 --> 00:00:13,910 the police who investigate crime 4 00:00:13,980 --> 00:00:16,740 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,810 --> 00:00:18,470 These are their stories. 6 00:00:19,580 --> 00:00:22,240 Freezing my ass off for a nicotine hit, it's pathetic. 7 00:00:22,320 --> 00:00:23,550 (LAUGHS) 8 00:00:24,050 --> 00:00:25,920 Come over to my place. 9 00:00:27,120 --> 00:00:29,060 Uh-uh. Too dangerous. 10 00:00:30,290 --> 00:00:32,690 What are you afraid of, one drink? 11 00:00:33,230 --> 00:00:35,860 (SIGHS) I really think we ought to take it slow. 12 00:00:36,630 --> 00:00:40,900 I won't put the moves on you, promise. Unless you want me to. 13 00:00:41,600 --> 00:00:43,400 You see, that's exactly... (GASPS) 14 00:00:44,440 --> 00:00:46,870 Oh, my God, that man shot himself! 15 00:00:47,680 --> 00:00:50,300 OFFICER: Kids that saw it happen said they were on a first date. 16 00:00:50,380 --> 00:00:51,440 Dinner and a show? 17 00:00:51,510 --> 00:00:52,810 Not exactly what they had in mind. 18 00:00:52,880 --> 00:00:54,580 What about the victim? On his way to Bellevue. 19 00:00:54,650 --> 00:00:55,950 No, is he likely? 20 00:00:56,020 --> 00:00:57,180 EMS said he was still breathing. 21 00:00:57,250 --> 00:00:59,520 If he's not DOA, he's a house plant. 22 00:01:00,320 --> 00:01:01,920 FONTANA: 9mm. 23 00:01:02,620 --> 00:01:04,180 There's the shell casing. 24 00:01:04,260 --> 00:01:05,280 What time did this go down? 25 00:01:05,360 --> 00:01:06,790 Witnesses said just after 11:00. 26 00:01:06,860 --> 00:01:08,660 He called somebody at 10:59. 27 00:01:08,730 --> 00:01:11,790 Get this stuff vouchered, will you? Have any ID? 28 00:01:13,640 --> 00:01:16,000 Richard Ranson. Twenty-eight years old. 29 00:01:16,070 --> 00:01:18,060 Hello? Hi, ma'am, I'm sorry to call you so late, 30 00:01:18,140 --> 00:01:20,910 this is Detective Green, New York City Police Department. 31 00:01:20,980 --> 00:01:25,500 Yeah, may I ask who I'm speaking to? Okay, do you know a Richard Ranson? 32 00:01:28,080 --> 00:01:30,280 Ah, yeah, I understand. 33 00:01:30,350 --> 00:01:31,440 Wife? 34 00:01:31,520 --> 00:01:32,850 Yeah, they're separated. 35 00:01:32,920 --> 00:01:34,510 That figures. Family trouble. 36 00:01:34,590 --> 00:01:36,850 He's on his way to Bellevue, ma'am. 37 00:01:37,490 --> 00:01:39,650 Self-inflicted gunshot wound. 38 00:01:40,030 --> 00:01:43,830 We don't know, we don't know. We're on our way there now. 39 00:01:45,230 --> 00:01:46,220 Excuse me? 40 00:01:47,470 --> 00:01:49,340 Do you have an address? 41 00:01:49,400 --> 00:01:51,570 She thinks he may have killed somebody else. 42 00:01:51,640 --> 00:01:53,540 You're kidding me. Where? 43 00:01:53,610 --> 00:01:54,740 Uh-huh. 44 00:01:55,610 --> 00:01:56,600 Over there. 45 00:02:05,750 --> 00:02:08,090 ED: I'm assuming those are his prints on the knife. 46 00:02:08,160 --> 00:02:10,490 And assuming he dies, it'd be a murder-suicide. 47 00:02:10,560 --> 00:02:12,890 He shot himself in the head and kept breathing? 48 00:02:12,960 --> 00:02:14,160 He must've flinched. 49 00:02:14,230 --> 00:02:17,390 Room's registered to a Richard Ranson. Thank you. 50 00:02:17,570 --> 00:02:19,190 New York license. 51 00:02:19,270 --> 00:02:24,000 Maryann Miller. Sullivan Street. She's... 29? 52 00:02:24,510 --> 00:02:29,470 It's a hard 29. Looks more like 39 to me. 53 00:02:29,780 --> 00:02:32,610 Look at the left side of her arm and face. 54 00:02:32,680 --> 00:02:34,840 Yeah, she's got a suntan like she'd been driving. 55 00:02:36,220 --> 00:02:39,120 Not in New York. Not this time of the year. 56 00:03:28,740 --> 00:03:30,330 He's a lucky man. 57 00:03:30,410 --> 00:03:32,600 Bullet creased his skull, exited the scalp. 58 00:03:32,670 --> 00:03:34,970 That's because he wasn't fully committed. 59 00:03:35,040 --> 00:03:36,910 Excuse me? To dying. 60 00:03:37,810 --> 00:03:39,410 A wound like that means that 61 00:03:39,480 --> 00:03:42,310 you turned the gun away at the last possible second. 62 00:03:42,380 --> 00:03:45,910 I see. But he has a concussion, hairline skull fracture. 63 00:03:46,250 --> 00:03:48,250 But it sounds like he's gonna make it. 64 00:03:48,320 --> 00:03:51,820 Barring unforeseen complications, he should end up with no more than 65 00:03:51,890 --> 00:03:54,990 a bad headache, temporary double vision. Down the road, 66 00:03:55,060 --> 00:03:56,760 maybe a little cosmetic surgery. 67 00:03:56,830 --> 00:03:58,630 Well, we're gonna need to talk to him at some point. 68 00:03:58,700 --> 00:04:01,430 Just give me a day or two, I'll let you know. 69 00:04:01,500 --> 00:04:03,400 She's in here. Thanks. 70 00:04:04,540 --> 00:04:05,940 Mrs. Ranson? 71 00:04:06,580 --> 00:04:09,310 Detective Green. This is my partner Detective Fontana. 72 00:04:09,380 --> 00:04:11,470 Hi. Did you go to the hotel? 73 00:04:13,620 --> 00:04:14,980 Oh, my God. 74 00:04:16,180 --> 00:04:18,310 Richard, what have you done? 75 00:04:19,350 --> 00:04:21,020 Who? Do you know? 76 00:04:21,090 --> 00:04:22,420 Well, we were hoping that you might be 77 00:04:22,490 --> 00:04:24,290 able to help us with that. 78 00:04:24,360 --> 00:04:28,020 The victim was in her 30s, pretty, brunette. 79 00:04:29,200 --> 00:04:30,670 Her 30s? 80 00:04:33,400 --> 00:04:36,390 Maryann Miller, no, I don't know her. 81 00:04:36,470 --> 00:04:38,030 FONTANA: Probably from out of town. 82 00:04:38,110 --> 00:04:39,800 Well, you have her license, can't you just... 83 00:04:39,880 --> 00:04:43,240 It's a fake. There's no such person, no such address. 84 00:04:43,480 --> 00:04:47,440 Mrs. Ranson, what made you send us to your husband's hotel room? 85 00:04:47,520 --> 00:04:49,540 MRS. RANSON: He'd left me a message. 86 00:04:49,620 --> 00:04:50,780 What was the message? 87 00:04:50,850 --> 00:04:54,810 He said he had finally done what he needed to do his whole life. 88 00:04:54,890 --> 00:04:57,090 And it was the hardest thing he'd ever done. 89 00:04:57,160 --> 00:04:59,490 And why would that mean he would kill somebody? 90 00:04:59,560 --> 00:05:01,620 He'd been talking about it for months. 91 00:05:01,700 --> 00:05:03,460 FONTANA: About killing someone? 92 00:05:05,300 --> 00:05:06,770 Anyone in particular? 93 00:05:09,440 --> 00:05:10,800 His mother. 94 00:05:13,310 --> 00:05:15,330 Richard grew up in a cult. 95 00:05:15,410 --> 00:05:17,900 I didn't know they still had cults. 96 00:05:18,410 --> 00:05:21,780 His mother, Mrs. Shelby, is the leader. 97 00:05:23,120 --> 00:05:25,520 The founder. She's the queen bee. 98 00:05:25,620 --> 00:05:27,110 Even the members call her "Mother." 99 00:05:27,190 --> 00:05:28,990 She live in the city? 100 00:05:29,060 --> 00:05:32,360 They have branches in Mexico, in Asia, and she's usually out of the country. 101 00:05:32,430 --> 00:05:33,420 What about his father? 102 00:05:33,500 --> 00:05:35,050 Oh, who knows? 103 00:05:35,260 --> 00:05:37,360 The Children of the Divine... 104 00:05:37,700 --> 00:05:40,400 Wait, that's what they call this thing? 105 00:05:40,470 --> 00:05:42,560 It was founded in the '60s. 106 00:05:42,640 --> 00:05:45,070 They believed in free love, drugs, 107 00:05:45,840 --> 00:05:48,330 salvation through sex, enlightenment through ecstasy. 108 00:05:49,310 --> 00:05:51,970 Well, there was a lot of that going on back then. 109 00:05:52,080 --> 00:05:55,570 Richard was a product of what they call the "soul seduction." 110 00:05:55,650 --> 00:05:58,880 The female members would go out and try to seduce men to get them to join. 111 00:05:58,950 --> 00:06:02,690 So Richard's father took the sample, but he didn't buy the package. 112 00:06:02,790 --> 00:06:06,320 It was a one-night stand. I don't think he ever met him. 113 00:06:06,390 --> 00:06:09,160 I can understand why Richard resents his mother, but why kill her? 114 00:06:10,430 --> 00:06:14,160 The Children of the Divine practice what they call the "sexualization of children." 115 00:06:15,370 --> 00:06:17,070 That doesn't sound good. 116 00:06:17,140 --> 00:06:21,410 Adults had sex with the children, the children had sex with each other, 117 00:06:22,110 --> 00:06:24,240 while their parents watched. 118 00:06:25,410 --> 00:06:27,380 They said it was natural. 119 00:06:27,450 --> 00:06:29,880 It's what God intended in the Garden of Eden. 120 00:06:30,250 --> 00:06:31,550 And all this happened to Richard? 121 00:06:31,620 --> 00:06:34,720 Big time. He was the Crown Prince. 122 00:06:34,790 --> 00:06:37,190 The Chosen One. Mother's successor. 123 00:06:37,260 --> 00:06:39,280 Richard didn't buy into that. 124 00:06:39,360 --> 00:06:40,420 He hated it. 125 00:06:41,230 --> 00:06:43,220 Couldn't wait to get out. 126 00:06:43,970 --> 00:06:47,130 He left when he was 19. He escaped, really. 127 00:06:48,240 --> 00:06:49,730 How long you two been married? 128 00:06:49,800 --> 00:06:51,500 A year and a half. 129 00:06:53,310 --> 00:06:55,710 He thought we were gonna make it. 130 00:06:56,110 --> 00:06:57,600 ED: What happened? 131 00:06:57,680 --> 00:07:00,910 About six months ago, he got really angry and depressed. 132 00:07:00,980 --> 00:07:02,180 Went into a complete tailspin. 133 00:07:02,250 --> 00:07:03,480 You know why? 134 00:07:03,550 --> 00:07:05,320 He wouldn't tell me. 135 00:07:06,290 --> 00:07:08,950 Then two weeks ago, he hit rock bottom. 136 00:07:09,020 --> 00:07:11,430 He moved out, and he said it'd be the best for both of us. 137 00:07:14,500 --> 00:07:18,060 RICHARD ON TAPE: Taking a human fife was the hardest thing I've ever done. 138 00:07:19,170 --> 00:07:22,900 Not that it made any difference. I'll never escape the past. 139 00:07:23,440 --> 00:07:25,030 I know that now. 140 00:07:25,810 --> 00:07:28,000 Thanks for trying. I love you. 141 00:07:30,080 --> 00:07:31,840 And he shot himself. 142 00:07:32,180 --> 00:07:34,340 "I'll never escape the past." 143 00:07:34,420 --> 00:07:37,820 There's a website for survivors, cult members who've walked away, 144 00:07:37,890 --> 00:07:40,580 and they all tell the same story. Physical abuse,sexualabuse. 145 00:07:40,660 --> 00:07:42,590 Drug overdoses, suicide. 146 00:07:42,660 --> 00:07:45,750 Mmm. Parents who'd do this to their own children. 147 00:07:45,830 --> 00:07:48,560 And the kids who rebel? They get sent to the Philippines to 148 00:07:48,630 --> 00:07:52,290 these "victory camps," where they're disciplined, punished, 149 00:07:52,370 --> 00:07:53,770 until they get their heads straight. 150 00:07:54,570 --> 00:07:57,600 Do we have any idea why he killed this Maryann Miller? 151 00:07:57,940 --> 00:08:00,970 We're thinking because of the phony identification that she has some 152 00:08:01,040 --> 00:08:04,600 connection with the cult. They're into fake names, passports. 153 00:08:04,680 --> 00:08:07,840 So they could stay one step ahead of the law. What about Mr. Ranson? 154 00:08:08,320 --> 00:08:11,310 We won't be able to get a crack at him for the next couple of days. 155 00:08:11,390 --> 00:08:15,020 He worked at a travel agency. We were gonna go check out his office. 156 00:08:15,090 --> 00:08:16,320 All right. 157 00:08:19,660 --> 00:08:21,320 Rich was always easy to get along with, 158 00:08:21,400 --> 00:08:23,990 and then, I don't know, last six months or so, 159 00:08:24,070 --> 00:08:25,460 he just stopped talking, 160 00:08:25,530 --> 00:08:28,400 stopped going out for lunch with the rest of us. It was dramatic. 161 00:08:28,470 --> 00:08:30,460 What about the last couple of weeks or so? 162 00:08:30,540 --> 00:08:32,010 Beyond blue. 163 00:08:32,070 --> 00:08:33,630 His wife said he moved out. 164 00:08:33,710 --> 00:08:35,900 Oh, my God, that explains it. 165 00:08:36,610 --> 00:08:38,010 I thought it was the phone call. 166 00:08:38,080 --> 00:08:39,880 What phone call? 167 00:08:39,950 --> 00:08:43,210 Some woman, uh, Richie picked up... 168 00:08:43,280 --> 00:08:44,910 I swear he turned white, he heard who it was, 169 00:08:44,990 --> 00:08:46,250 like he was talking to a ghost. 170 00:08:46,320 --> 00:08:47,810 He say anything about it? 171 00:08:47,890 --> 00:08:50,520 Just rushed outta here. Came back a couple of hours later, 172 00:08:50,590 --> 00:08:52,560 he was a wreck. Nervous, twitchy. 173 00:08:52,630 --> 00:08:54,760 Hey, when did that phone call happen, do you remember? 174 00:08:54,830 --> 00:08:59,030 Couple weeks ago, maybe. The day after this really complicated 175 00:08:59,100 --> 00:09:02,070 charter to Lithuania, that was a Monday, so it wasn't last Tuesday, 176 00:09:02,140 --> 00:09:03,540 but the Tuesday before that. 177 00:09:03,970 --> 00:09:05,170 Hey. 178 00:09:05,240 --> 00:09:09,580 Look at this. Look how it's written. That's the day of that phone call. 179 00:09:09,740 --> 00:09:12,910 Looks a little shaky. "Empire S-T." Empire Street? 180 00:09:14,180 --> 00:09:16,410 We're gonna borrow this stuff. 181 00:09:17,390 --> 00:09:20,950 Yeah, I seen him a couple of times. Came by to see her. 182 00:09:21,560 --> 00:09:23,520 Who's her? Miss Porter. 183 00:09:24,060 --> 00:09:25,620 Miss Porter have a first name? 184 00:09:25,690 --> 00:09:28,630 Sunny. Real California hiPPv-dippvivpe- 185 00:09:28,800 --> 00:09:33,130 Blonde hair, always complaining about the heat, as in not enough of it. 186 00:09:33,200 --> 00:09:36,140 If you find her, let us know, she still owes us for her last three days. 187 00:09:36,200 --> 00:09:37,260 Do you have her address? 188 00:09:37,340 --> 00:09:38,500 Yeah, but I assume it's phony. 189 00:09:38,570 --> 00:09:42,100 Phone number was. We still have her bag. Suitcase. 190 00:09:42,880 --> 00:09:45,180 And being the good citizen that you are, 191 00:09:45,250 --> 00:09:47,740 you're gonna turn over this suitcase to us 192 00:09:47,820 --> 00:09:50,410 as found property, am I correct, sir? 193 00:09:51,050 --> 00:09:54,890 Yeah, the tag on the back says she flew in from San Francisco. 194 00:09:55,390 --> 00:09:59,120 Oh, it looks like Sunny and Richard were more than friends. 195 00:09:59,890 --> 00:10:02,520 Oh. "Christmas '92, Manzanillo." 196 00:10:02,600 --> 00:10:04,400 That's Mexico. Yeah? 197 00:10:05,830 --> 00:10:07,030 Uh-huh. 198 00:10:07,870 --> 00:10:12,360 Okay. Thank you. Sunshine Porter flew one way from 199 00:10:12,440 --> 00:10:15,840 San Francisco to Newark. She got here the day after Richard got that phone call, 200 00:10:15,910 --> 00:10:18,940 and she checked in the same day at the Empire State Hotel. 201 00:10:19,010 --> 00:10:22,640 Sunshine? This whole thing is starting to sound like 202 00:10:22,720 --> 00:10:24,950 a bad acid flashback from the '60s. 203 00:10:25,020 --> 00:10:27,110 And guess who sold her the ticket? 204 00:10:27,190 --> 00:10:28,210 The Travel Planet. 205 00:10:28,290 --> 00:10:29,690 Richard Ranson. 206 00:10:32,230 --> 00:10:33,390 ED: You're sure you don't recognize her? 207 00:10:33,460 --> 00:10:34,490 No, I'm positive. 208 00:10:34,560 --> 00:10:37,620 Well, this photo would've been taken, like, 10 or 12 years ago. 209 00:10:37,700 --> 00:10:39,570 What was her connection to Richard? 210 00:10:39,630 --> 00:10:41,190 FONTANA: We don't know yet. 211 00:10:41,270 --> 00:10:43,140 What makes you think there was one? 212 00:10:43,200 --> 00:10:46,200 Well, Richard was in the picture with her. We cropped him out. 213 00:10:46,270 --> 00:10:47,300 Why? 214 00:10:47,380 --> 00:10:49,100 We wanted to show them separately. 215 00:10:50,180 --> 00:10:52,880 What were they doing in the photograph? 216 00:10:54,780 --> 00:10:57,840 Oh, this must've been before he left the cult, so... 217 00:10:58,490 --> 00:11:00,680 Was she a member, too? We don't know. 218 00:11:03,060 --> 00:11:05,550 She looks about 13, 14. 219 00:11:05,930 --> 00:11:08,830 They were just kids. It wasn't their fault. 220 00:11:08,900 --> 00:11:10,390 Yeah, we know. 221 00:11:10,470 --> 00:11:12,190 (PHONE RINGING) 222 00:11:12,700 --> 00:11:14,030 Not again. 223 00:11:15,200 --> 00:11:17,170 Are you gonna answer it? 224 00:11:21,510 --> 00:11:24,410 Hello? These hang-ups are driving me crazy. 225 00:11:25,910 --> 00:11:27,680 When did they start? 226 00:11:29,250 --> 00:11:30,950 Since everything happened. 227 00:11:31,020 --> 00:11:32,650 When that happens, hang up, 228 00:11:32,720 --> 00:11:35,710 pick up again, dial star-57. We can trace the call. 229 00:11:37,330 --> 00:11:38,620 (KNOCKING ON DOOR) 230 00:11:38,690 --> 00:11:40,630 Open up, it's the police! MAN: Who is it? 231 00:11:40,700 --> 00:11:42,130 I said it's the police! 232 00:11:42,200 --> 00:11:43,600 MAN: How do I know you're really the police? 233 00:11:43,670 --> 00:11:45,360 Read the badge, Einstein, what's it say? 234 00:11:45,430 --> 00:11:46,490 MAN: Could be fake. 235 00:11:46,570 --> 00:11:47,730 Yeah, it could be, but it's not. 236 00:11:47,800 --> 00:11:50,130 Now open up, or we're gonna kick the door in! 237 00:11:52,810 --> 00:11:54,610 Where's Sunshine Porter? She's not here. 238 00:11:54,680 --> 00:11:56,370 Where'd she go? I don't know. 239 00:11:56,440 --> 00:11:57,640 FONTANA: What's your name? 240 00:11:57,710 --> 00:11:59,180 Jared. Jared Weston. 241 00:11:59,250 --> 00:12:01,340 All right, come on, give me your ID. Give me some ID. Come on! 242 00:12:07,990 --> 00:12:10,520 Can I ask you a question? FONTANA: It depends. 243 00:12:11,130 --> 00:12:13,090 Is he gonna be okay? Who? 244 00:12:13,160 --> 00:12:15,030 Daniel. Who's Daniel? 245 00:12:15,130 --> 00:12:19,760 You know, Richard Ranson. The guy who shot himself and killed that lady. 246 00:12:20,740 --> 00:12:22,600 That's why you're here, isn't it? 247 00:12:22,670 --> 00:12:24,260 Why do you call him Daniel? 248 00:12:24,340 --> 00:12:26,540 That's how we knew him. Whoa. 249 00:12:26,610 --> 00:12:29,580 Growing up, that was his name before he left 250 00:12:29,640 --> 00:12:31,270 Children of the Divine. 251 00:12:31,350 --> 00:12:32,470 Are you Sunshine Porter? 252 00:12:33,410 --> 00:12:34,540 Yes. 253 00:12:35,050 --> 00:12:37,140 She wasn't hiding from you. 254 00:12:37,920 --> 00:12:40,010 We thought Mother sent you. 255 00:12:42,190 --> 00:12:43,590 Mrs. Shelby? 256 00:12:43,930 --> 00:12:45,590 Why are you afraid of her? 257 00:12:45,660 --> 00:12:47,860 We just don't want her to know where we are. 258 00:12:47,930 --> 00:12:50,360 Were you in this cult with Daniel? 259 00:12:50,730 --> 00:12:52,460 After Daniel left, we left. 260 00:12:53,030 --> 00:12:55,090 What was your relationship with Daniel? 261 00:12:57,270 --> 00:12:58,800 I'm his sister. 262 00:13:08,480 --> 00:13:11,680 Why did you call your brother's house and hang up? 263 00:13:12,890 --> 00:13:15,320 I wanted to apologize to his wife. 264 00:13:15,620 --> 00:13:17,850 But I didn't know what to say. 265 00:13:19,430 --> 00:13:21,400 And the woman he killed? 266 00:13:22,100 --> 00:13:23,330 Dolores. 267 00:13:25,830 --> 00:13:27,490 She was our nanny. 268 00:13:29,640 --> 00:13:34,370 The nannies were these girls who took care of us most of the time. 269 00:13:37,910 --> 00:13:41,710 They had sex with us, and got us to have sex with each other. 270 00:13:45,590 --> 00:13:48,390 And your mother condoned all of this? 271 00:13:48,990 --> 00:13:52,190 She believed in it. It's written in the teachings. 272 00:13:52,890 --> 00:13:54,290 God is love, 273 00:13:54,830 --> 00:13:57,420 and the purest form of love is sex. 274 00:13:58,900 --> 00:13:59,990 So... 275 00:14:01,400 --> 00:14:03,230 It's all in the Book of Daniel. 276 00:14:03,300 --> 00:14:04,740 What's the Book of Daniel? 277 00:14:04,810 --> 00:14:09,210 Mother wrote it. It tells you how to raise a child. 278 00:14:09,610 --> 00:14:11,580 By having sex with them? 279 00:14:20,090 --> 00:14:23,110 A couple of weeks ago, you called your brother. 280 00:14:23,190 --> 00:14:28,060 I heard Mother was gonna be in New York for a meeting with some of the American Elders. 281 00:14:28,130 --> 00:14:33,070 I thought if Daniel could just confront her about what happened when he was a kid, 282 00:14:34,000 --> 00:14:37,100 maybe he could move on and get over it. 283 00:14:37,170 --> 00:14:39,640 So you told him about the meeting? 284 00:14:39,710 --> 00:14:42,900 Yeah, but I didn't know where it was gonna be, so he asked me to 285 00:14:42,980 --> 00:14:44,840 put him in touch with Dolores. 286 00:14:46,150 --> 00:14:49,610 He thought he could get to your mother through Dolores? 287 00:14:49,720 --> 00:14:52,980 I guess Dolores wouldn't tell him where Mother was. 288 00:14:55,260 --> 00:14:57,280 I was just trying to help. 289 00:14:59,230 --> 00:15:01,860 I didn't know he would do what he did. 290 00:15:05,700 --> 00:15:11,540 Dolores Diamond, 40, been living in Mexico City, FBl's had a file on her 291 00:15:11,610 --> 00:15:14,770 for more than a decade. Along with her boss, Mrs. Shelby, 292 00:15:14,840 --> 00:15:16,640 and the rest of her inner circle. 293 00:15:16,710 --> 00:15:18,370 What is the Feds' interest in these people? 294 00:15:18,450 --> 00:15:23,380 International investigation. Child abuse. Argentina, Mexico, Belgium... 295 00:15:23,450 --> 00:15:26,980 FONTANA: Any luck? A few arrests, a few trials, no convictions. 296 00:15:27,050 --> 00:15:29,750 Well, you'd think with all those survivor testimonies on the website, 297 00:15:29,820 --> 00:15:30,880 they'd be able to prosecute. 298 00:15:30,960 --> 00:15:32,650 Well, they claim they cleaned up their act 299 00:15:32,730 --> 00:15:36,220 a long time ago, but no one's been able to find the cult leaders 300 00:15:36,300 --> 00:15:38,060 long enough to prosecute them. 301 00:15:38,130 --> 00:15:41,230 Well, I'd like to spend an hour with one of the little creeps, 302 00:15:41,300 --> 00:15:44,970 and teach 'em a whole new meaning to the expression, "See the light." 303 00:15:45,040 --> 00:15:47,700 Hospital called. Said your boy's well enough to talk. 304 00:15:52,080 --> 00:15:54,950 I did it. I killed Dolores. 305 00:15:56,980 --> 00:15:59,320 Not that you need my confession. 306 00:15:59,990 --> 00:16:01,220 FONTANA: We'll read you your rights. 307 00:16:01,290 --> 00:16:03,090 I waive my rights. 308 00:16:03,620 --> 00:16:05,150 Let 'em do whatever they want to me, 309 00:16:05,230 --> 00:16:08,220 throw away the key, lethal injection. 310 00:16:08,300 --> 00:16:11,560 If you're looking for help from the State of New York to finish the job, 311 00:16:11,630 --> 00:16:14,070 you're outta luck. You should have done her in Texas. 312 00:16:14,140 --> 00:16:15,130 Whatever. 313 00:16:16,070 --> 00:16:18,230 Why did you kill Dolores? 314 00:16:19,040 --> 00:16:22,010 She deserved it. They all do. 315 00:16:24,710 --> 00:16:27,550 You know how many suicides there have been? 316 00:16:28,280 --> 00:16:31,010 Among the children who grew up in this... 317 00:16:31,890 --> 00:16:36,590 Abomination? How many drug overdoses? And that's not counting the addicts, 318 00:16:37,120 --> 00:16:41,320 and the alcoholics, the walking wounded and the living dead. 319 00:16:41,930 --> 00:16:44,920 We know what went on in the cult, Daniel. 320 00:16:46,970 --> 00:16:49,060 Then you know why I did it. 321 00:16:50,770 --> 00:16:53,210 You know what the worst thing was? 322 00:16:54,680 --> 00:16:56,870 Even as she was about to die, 323 00:16:58,210 --> 00:17:00,240 she still didn't get it. 324 00:17:00,310 --> 00:17:01,410 Dolores? 325 00:17:01,480 --> 00:17:04,820 She's dying. She's bleeding to death. 326 00:17:06,990 --> 00:17:09,720 She looks me in the eye, and says, "Why? 327 00:17:11,430 --> 00:17:13,150 "Why, Daniel, why?" 328 00:17:16,730 --> 00:17:20,460 She still doesn't understand she's ever done anything wrong. 329 00:17:24,110 --> 00:17:26,540 Does he really deserve murder two? 330 00:17:27,140 --> 00:17:29,170 I could live with man one. 331 00:17:29,240 --> 00:17:31,970 What if we could use Richard to get at his mother? 332 00:17:32,050 --> 00:17:34,170 She's really the culpable party here. 333 00:17:34,250 --> 00:17:36,410 I agree, but for what? 334 00:17:37,120 --> 00:17:40,380 I've been going over his file, his grandparents were awarded 335 00:17:40,450 --> 00:17:42,290 custody of Richard when he was a toddler. 336 00:17:42,360 --> 00:17:44,090 They were his legal guardians? 337 00:17:44,160 --> 00:17:46,150 He was living with them when Mrs. Shelby abducted him. 338 00:17:46,230 --> 00:17:48,360 Did they file a complaint? They did. 339 00:17:48,430 --> 00:17:51,490 But she took him to Mexico and they never saw him again. 340 00:17:51,570 --> 00:17:53,090 That could be construed as kidnapping. 341 00:17:53,170 --> 00:17:54,260 I thought so. 342 00:17:54,340 --> 00:17:57,400 It could also be construed as a custody dispute. 343 00:17:57,470 --> 00:17:59,670 Not to mention the statute of limitations. 344 00:17:59,740 --> 00:18:02,140 If he was taken for the purpose of performing a sexual act, 345 00:18:02,210 --> 00:18:04,910 that's a Class A felony, no statute of limitations. 346 00:18:04,980 --> 00:18:07,610 Kidnapping involving a parent is tricky. 347 00:18:07,680 --> 00:18:11,080 Under New York law, it's an affirmative defense if the defendant's a relative 348 00:18:11,150 --> 00:18:14,490 and the reason for the abduction is simply to assume control. 349 00:18:14,560 --> 00:18:17,990 So we have to prove Richard was abducted for sexual purposes. 350 00:18:18,060 --> 00:18:19,080 Without corroboration. 351 00:18:19,160 --> 00:18:20,990 We'd have his sister's testimony. 352 00:18:21,930 --> 00:18:24,460 We'd have to find Mrs. Shelby first. 353 00:18:25,670 --> 00:18:29,690 I'm just ajourneyman lawyer on retainer. I handle the more mundane 354 00:18:29,770 --> 00:18:32,140 legal matters for Mrs. Shelby. 355 00:18:32,210 --> 00:18:34,000 Why does the District Attorney need to 356 00:18:34,080 --> 00:18:35,840 know where Mrs. Shelby is? 357 00:18:35,910 --> 00:18:37,900 Dolores Diamond was her assistant. 358 00:18:37,980 --> 00:18:40,510 We'd like to ask some questions concerning the case. 359 00:18:40,580 --> 00:18:45,880 Well, I can assure you Mrs. Shelby knows nothing about this tragic incident. 360 00:18:45,950 --> 00:18:49,550 Are you familiar with the website run by ex-cult members? 361 00:18:49,620 --> 00:18:51,620 "Cult" is such a negative word. 362 00:18:51,690 --> 00:18:53,090 What would you call it? 363 00:18:53,290 --> 00:18:58,290 A religion. One person's cult is another person's way to God. 364 00:18:58,570 --> 00:19:01,260 A religion? The Children of the Divine? 365 00:19:01,700 --> 00:19:04,400 The IRS thinks so, and so do the courts. 366 00:19:04,470 --> 00:19:07,600 The people who post to this website seem to think that Mrs. Shelby 367 00:19:07,680 --> 00:19:09,370 had a lot to do with this incident. 368 00:19:09,440 --> 00:19:11,570 That in some real way, she was responsible. 369 00:19:11,650 --> 00:19:13,340 Bitter apostates who bear a grudge. 370 00:19:13,410 --> 00:19:14,510 Can you blame them? 371 00:19:14,580 --> 00:19:17,070 No, not if their claims are credible. They're not? 372 00:19:17,150 --> 00:19:21,320 Any misdeeds you may be referring to were perpetrated by a very small faction 373 00:19:21,390 --> 00:19:24,950 of the group, who were dealt with and expelled years ago. 374 00:19:26,630 --> 00:19:29,190 The cult no longer practices sex with children? 375 00:19:29,260 --> 00:19:32,720 The Children of the Divine never did. Only a few renegades who 376 00:19:32,800 --> 00:19:36,700 misinterpreted the teachings. I can get you a set of press releases 377 00:19:36,770 --> 00:19:42,300 if you like, and transcripts of the trials abroad, which absolutely exonerated 378 00:19:42,380 --> 00:19:44,370 the organization. Maybe you could just show us 379 00:19:44,450 --> 00:19:47,610 a copy of the Book of Daniel. Or tell us where we can get out hands on one. 380 00:19:47,680 --> 00:19:49,150 We wouldn't have to bother Mrs. Shelby. 381 00:19:49,220 --> 00:19:50,780 There is no such book. 382 00:19:50,850 --> 00:19:54,010 That's not what Daniel, Richard Ranson, tells us. 383 00:19:54,090 --> 00:19:56,520 Is he well enough to speak to you? 384 00:19:56,590 --> 00:19:58,920 Because I know that Mrs. Shelby would like to call him, 385 00:19:58,990 --> 00:20:00,590 just to see how he's doing. 386 00:20:00,660 --> 00:20:03,320 He's in jail. He isn't going anywhere. 387 00:20:03,400 --> 00:20:05,920 All she has to do is come and visit. 388 00:20:06,200 --> 00:20:09,000 I'm afraid that would be highly unlikely. 389 00:20:10,070 --> 00:20:12,230 You think that lawyer's in touch with Mrs. Shelby? 390 00:20:12,310 --> 00:20:13,900 I definitely got that feeling. 391 00:20:13,970 --> 00:20:15,370 Maybe he can help us find her. 392 00:20:15,440 --> 00:20:17,780 How? If Sunshine sends her a message 393 00:20:17,850 --> 00:20:19,240 through him. 394 00:20:20,250 --> 00:20:22,380 I'll call Fontana and Green. 395 00:20:24,190 --> 00:20:26,050 Sunshine, you can do this. 396 00:20:26,120 --> 00:20:27,550 Yeah, she scares me. 397 00:20:27,620 --> 00:20:29,280 We'll be right there with you. 398 00:20:29,360 --> 00:20:31,320 I don't know how to get in touch with her. 399 00:20:31,390 --> 00:20:34,830 You call her lawyer, you tell him that you wanna meet up with her. 400 00:20:34,900 --> 00:20:36,360 Yeah, she won't wanna see me. 401 00:20:36,430 --> 00:20:40,230 She will if you tell her that you have a message from Daniel. 402 00:20:54,850 --> 00:20:58,380 I am so happy to see you, darling! 403 00:20:58,450 --> 00:21:00,820 I missed you so much. 404 00:21:01,960 --> 00:21:03,750 You and your brother. 405 00:21:04,230 --> 00:21:05,590 Hi, Mother. 406 00:21:05,660 --> 00:21:07,390 Have you talked to Daniel? 407 00:21:07,460 --> 00:21:09,790 Yes, Mother. I went to visit him once. 408 00:21:10,660 --> 00:21:14,030 Mr. Jackson said you have a message to give me from Daniel? 409 00:21:14,640 --> 00:21:15,730 Yes. 410 00:21:16,770 --> 00:21:19,140 Well, what is it? What did he say? 411 00:21:19,210 --> 00:21:21,330 ED: He said you're under arrest. 412 00:21:21,410 --> 00:21:22,840 Under arrest for what? 413 00:21:22,910 --> 00:21:25,000 Kidnapping him 20 years ago. 414 00:21:26,880 --> 00:21:28,850 ED: You have the right to remain silent. 415 00:21:28,920 --> 00:21:33,180 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 416 00:21:35,690 --> 00:21:39,180 My client is a religious leader with an international reputation. 417 00:21:39,260 --> 00:21:41,020 International indeed, Your Honor. 418 00:21:41,100 --> 00:21:44,460 She's been investigated in a number of countries on a variety of charges. 419 00:21:44,530 --> 00:21:47,660 Spurious, trumped up, discredited, and dismissed. 420 00:21:47,740 --> 00:21:50,330 Thank God we still live in a country where one is allowed to worship 421 00:21:50,400 --> 00:21:51,840 as he or she chooses. 422 00:21:51,910 --> 00:21:53,340 Mr. Granger, please. 423 00:21:53,410 --> 00:21:56,600 Save the First Amendment for your closing, should you get that far. 424 00:21:56,680 --> 00:22:00,110 Given Mrs. Shelby's international connections and resources, 425 00:22:00,180 --> 00:22:01,620 we're asking that she be remanded. 426 00:22:01,680 --> 00:22:03,910 GRANGER: Mrs. Shelby has no intention of fleeing. 427 00:22:03,980 --> 00:22:07,820 The Children of the Divine have consistentlyjumped bail when facing trial. 428 00:22:07,890 --> 00:22:11,090 Sweeping generalization, Your Honor, and what others may or may not 429 00:22:11,160 --> 00:22:12,650 have done is irrelevant. 430 00:22:12,730 --> 00:22:15,060 It is not irrelevant, any more than 431 00:22:15,130 --> 00:22:18,690 it would be with the leader of any other criminal organization. 432 00:22:18,770 --> 00:22:22,630 The Children of the Divine have a long record of dealing deceptively with 433 00:22:22,700 --> 00:22:24,800 civil and judicial authorities, 434 00:22:24,870 --> 00:22:26,900 part of their standard operating procedure, 435 00:22:26,970 --> 00:22:28,600 promulgated by Mrs. Shelby. 436 00:22:28,680 --> 00:22:30,110 You've convinced me, Ms. Borgia. 437 00:22:30,180 --> 00:22:31,270 Thank you, Your Honor. 438 00:22:31,350 --> 00:22:33,070 Bail is set at $2 million. 439 00:22:33,150 --> 00:22:34,170 Your Honor. 440 00:22:34,250 --> 00:22:36,080 Defendant will surrender her passport. 441 00:22:36,150 --> 00:22:38,550 Your Honor. Happy? No? Good. 442 00:22:42,560 --> 00:22:46,220 This isn't kidnapping, it's a twenty-five-year-old custody dispute. 443 00:22:46,290 --> 00:22:49,320 Your client took her son from his legal guardians. 444 00:22:49,400 --> 00:22:51,420 Her parents, the boy's grandparents. 445 00:22:51,500 --> 00:22:52,970 JACK: For sexual purposes. 446 00:22:53,400 --> 00:22:54,460 That's a lie. 447 00:22:54,540 --> 00:22:56,900 To rectify an erroneous court decision and 448 00:22:56,970 --> 00:22:58,700 reunite a son and his mother. 449 00:22:58,770 --> 00:23:03,270 The abuse Richard Ranson suffered as a child at the hands of his mother and others 450 00:23:03,340 --> 00:23:05,780 led directly to the murder of Dolores Diamond. 451 00:23:05,850 --> 00:23:08,010 That's his self-serving justification. 452 00:23:08,080 --> 00:23:10,310 He wasn't abused. 453 00:23:10,380 --> 00:23:15,850 On the contrary, Daniel was the most pampered little prince. He was royalty. 454 00:23:16,720 --> 00:23:18,420 As for the sex acts. 455 00:23:18,490 --> 00:23:20,890 We have his sister's corroborating testimony. 456 00:23:20,960 --> 00:23:23,620 My daughter is a disturbed young woman. 457 00:23:23,700 --> 00:23:26,460 And your son is a murderer and a would-be suicide. 458 00:23:28,200 --> 00:23:29,570 Your point? 459 00:23:30,300 --> 00:23:32,500 Your revolutionary child-rearing techniques 460 00:23:32,570 --> 00:23:34,800 seem to have fallen a little short of the mark. 461 00:23:34,910 --> 00:23:38,470 I am not saying that I was the best mother that ever was. 462 00:23:38,850 --> 00:23:40,710 But these allegations, 463 00:23:42,280 --> 00:23:43,380 they're unbearable. 464 00:23:43,450 --> 00:23:45,380 GRANGER: Not to mention incredible. 465 00:23:45,950 --> 00:23:48,650 And as you say, look who's making them. 466 00:23:50,090 --> 00:23:52,290 Then you're not interested in a plea? 467 00:23:52,360 --> 00:23:57,020 What would I plead to, Mr. Mo Coy? Trying to bring my children closer to God? 468 00:23:57,630 --> 00:24:01,160 Making them aware of the divine spark that burns within? 469 00:24:02,140 --> 00:24:05,770 And now I'm being persecuted for it? Hmm? 470 00:24:09,040 --> 00:24:12,540 I'm afraid Granger's right. Nojury's gonna put much stock 471 00:24:12,610 --> 00:24:16,640 in a murderer's sordid fantasy about his mother and his babysitter. 472 00:24:16,720 --> 00:24:19,620 Or the sister he had an incestuous affair with. 473 00:24:19,690 --> 00:24:22,520 We could use a witness who wasn't a member. 474 00:24:23,360 --> 00:24:24,450 Not much chance of that. 475 00:24:24,530 --> 00:24:26,320 We could use a copy of that book. 476 00:24:26,390 --> 00:24:28,230 According to Richard Ranson, as soon as 477 00:24:28,300 --> 00:24:30,820 the authorities got on to what they were up to, 478 00:24:30,900 --> 00:24:32,870 Mrs. Shelby ordered every copy burned. 479 00:24:33,870 --> 00:24:35,930 We'll just have to make do with what we got. 480 00:24:38,040 --> 00:24:42,200 Facing her mother would be hard for Sunshine Porter on her best day. 481 00:24:42,280 --> 00:24:44,770 I'll do what I can to shore her up. 482 00:24:46,910 --> 00:24:49,110 Nobody forced us to have sex. 483 00:24:50,080 --> 00:24:53,150 Isn't that a direct contradiction of what you told the police? 484 00:24:53,220 --> 00:24:56,090 It's just the way things were in our world. 485 00:24:56,160 --> 00:24:59,320 You were expected to, and you did. Everybody did. 486 00:25:01,730 --> 00:25:03,200 What if you'd said no? 487 00:25:03,260 --> 00:25:05,030 Mother would have been angry. 488 00:25:05,130 --> 00:25:09,570 Okay, then. That's pressure. It's coercive. You were a child. 489 00:25:11,310 --> 00:25:12,530 I guess. 490 00:25:15,240 --> 00:25:16,900 What about the victory camps? 491 00:25:16,980 --> 00:25:19,280 I never had to go to one of those. 492 00:25:19,350 --> 00:25:21,010 What about Daniel? 493 00:25:21,380 --> 00:25:24,250 When he was 17, he had to go to the Philippines for a year. 494 00:25:25,490 --> 00:25:27,350 Did he ever tell you about it? 495 00:25:27,420 --> 00:25:29,620 Mmm, he didn't wanna talk about it, really. 496 00:25:29,690 --> 00:25:31,420 Said it was no big deal. 497 00:25:31,490 --> 00:25:34,220 The website testimonies make it sound... 498 00:25:35,400 --> 00:25:36,590 Brutal. 499 00:25:37,400 --> 00:25:39,460 Beatings, isolation. 500 00:25:39,900 --> 00:25:43,460 Daniel was the Chosen One, there was only so much they could do to him. 501 00:25:44,410 --> 00:25:46,240 Other kids had a harder time of it? 502 00:25:48,010 --> 00:25:50,200 I know our brother David did. 503 00:25:50,710 --> 00:25:54,480 I didn't know you had another brother. I'd like to talk to him. 504 00:25:55,120 --> 00:25:57,610 You know how I can get in touch with him? 505 00:25:57,680 --> 00:26:00,280 Mmm, he died last year. 506 00:26:02,760 --> 00:26:03,810 HOW? 507 00:26:07,560 --> 00:26:09,050 Drug overdose. 508 00:26:12,770 --> 00:26:16,730 They found him convulsing on the floor of his hotel room. 509 00:26:19,370 --> 00:26:21,100 Never had a chance. 510 00:26:23,140 --> 00:26:26,170 His death coincides with the onset of your depression. 511 00:26:26,250 --> 00:26:27,270 So? 512 00:26:27,350 --> 00:26:30,280 It could be used to undermine your testimony. 513 00:26:30,350 --> 00:26:32,380 You blame your mother for David's death? 514 00:26:32,450 --> 00:26:33,510 I do. 515 00:26:33,920 --> 00:26:35,750 You look vindictive. 516 00:26:35,820 --> 00:26:37,190 I am! 517 00:26:37,260 --> 00:26:41,690 You fabricate these fantastic tales of childhood abuse in order to get back at her. 518 00:26:41,760 --> 00:26:43,630 I'm telling the truth! 519 00:26:45,470 --> 00:26:47,090 Wish we had a copy of that book. 520 00:26:47,170 --> 00:26:48,290 So do I. 521 00:26:48,970 --> 00:26:50,600 The book is gone. 522 00:26:53,010 --> 00:26:54,870 What about Sunshine? 523 00:26:54,940 --> 00:26:56,970 I'm cautiously optimistic. 524 00:27:00,380 --> 00:27:03,010 You don't know what you're up against. 525 00:27:06,920 --> 00:27:08,680 SUNSHINE: Dolores would, 526 00:27:09,520 --> 00:27:11,890 you know, sex him up. 527 00:27:13,190 --> 00:27:15,590 JACK: How old was he when this started? 528 00:27:15,660 --> 00:27:17,100 Six or seven. 529 00:27:17,160 --> 00:27:18,790 How old were you? 530 00:27:19,970 --> 00:27:22,490 I'm three years younger than Daniel. 531 00:27:22,570 --> 00:27:26,600 So you would have been three or four. And you remember this? Really? 532 00:27:26,670 --> 00:27:27,900 Oh, yes. 533 00:27:28,240 --> 00:27:29,870 I remember Mother 534 00:27:30,980 --> 00:27:32,950 bringing me into the room to watch. 535 00:27:33,010 --> 00:27:34,340 By Mother, 536 00:27:34,620 --> 00:27:37,140 you mean the defendant, Mrs. Shelby? 537 00:27:38,020 --> 00:27:39,080 Yes. 538 00:27:39,820 --> 00:27:42,310 She was aware of what was going on? 539 00:27:42,390 --> 00:27:45,290 It was part of the teachings. Her teachings. 540 00:27:46,290 --> 00:27:47,890 She condoned it? 541 00:27:48,900 --> 00:27:50,490 It was her idea. 542 00:27:51,300 --> 00:27:52,820 JACK: How long did this relationship 543 00:27:52,900 --> 00:27:55,870 between your brother and Ms. Diamond go on? 544 00:27:55,940 --> 00:27:58,460 SUNSHINE: Until he was about 17. 545 00:27:59,470 --> 00:28:01,070 How do you know? 546 00:28:05,680 --> 00:28:08,270 I'd watch. Sometimes I'd participate. 547 00:28:09,380 --> 00:28:12,550 You'd have sex with your brother and Ms. Diamond? 548 00:28:14,220 --> 00:28:15,310 Yes. 549 00:28:17,190 --> 00:28:19,680 Was your mother aware of this, too? 550 00:28:22,430 --> 00:28:23,760 She encouraged it. 551 00:28:24,670 --> 00:28:26,030 Your mother 552 00:28:26,330 --> 00:28:30,290 encouraged you to have an incestuous relationship with your brother? 553 00:28:31,000 --> 00:28:32,060 Yes. 554 00:28:33,510 --> 00:28:34,740 She did. 555 00:28:43,320 --> 00:28:44,440 (SNIFFLES) 556 00:28:46,550 --> 00:28:49,580 How long did this incest go on? 557 00:28:49,660 --> 00:28:50,780 SUNSHINE: Till Daniel left. 558 00:28:51,730 --> 00:28:52,820 Why did he leave? 559 00:28:52,890 --> 00:28:54,290 He told Mother he didn't believe in 560 00:28:54,360 --> 00:28:57,920 the teachings anymore and he wanted a normal life. 561 00:28:58,000 --> 00:28:59,730 And what was her reaction? 562 00:28:59,800 --> 00:29:03,860 She was upset! She sent Daniel to victory camp in the Philippines. 563 00:29:03,940 --> 00:29:05,270 Victory camp, what's that? 564 00:29:05,340 --> 00:29:07,310 A place where you studied the teachings 565 00:29:07,370 --> 00:29:08,770 until you understood them better. 566 00:29:09,110 --> 00:29:10,870 Where they punished you? 567 00:29:10,940 --> 00:29:13,170 Yes. How long was he there? 568 00:29:13,250 --> 00:29:15,480 A year. And when he returned? 569 00:29:17,580 --> 00:29:19,050 He was angry. 570 00:29:19,650 --> 00:29:20,850 Bitter. 571 00:29:21,420 --> 00:29:24,790 Was this, uh, anger directed at anyone in particular? 572 00:29:25,660 --> 00:29:27,020 SUNSHINE: Our mother. 573 00:29:27,760 --> 00:29:29,560 Is that when he left? 574 00:29:29,660 --> 00:29:31,130 Moved to New York. 575 00:29:31,200 --> 00:29:33,530 And changed his name to Richard Ranson? 576 00:29:34,230 --> 00:29:36,100 Yes. What about you? 577 00:29:36,900 --> 00:29:39,900 Were you upset when your, uh, brother left the community? 578 00:29:41,580 --> 00:29:44,510 Of course. That's natural. He was your lover. 579 00:29:47,410 --> 00:29:49,440 That's not why. It isn't? 580 00:29:50,120 --> 00:29:53,520 Isn't it true that for many years, your mother had no idea what 581 00:29:53,590 --> 00:29:55,250 you and your brother were doing? 582 00:29:55,320 --> 00:29:56,620 She knew from the beginning. 583 00:29:56,690 --> 00:29:58,720 Do you know how preposterous that is? 584 00:29:58,790 --> 00:30:01,850 That any mother would condone, let alone encourage, such a thing between 585 00:30:01,930 --> 00:30:03,050 her young children? 586 00:30:03,130 --> 00:30:05,290 In our community it was normal. 587 00:30:05,370 --> 00:30:07,030 That's what parents did. 588 00:30:07,100 --> 00:30:11,660 You and your brother were lovers as teenagers, after puberty, were you not? 589 00:30:12,270 --> 00:30:13,830 (LAUGHS) Yes. 590 00:30:14,010 --> 00:30:17,310 For several years, until Daniel called a halt to it. 591 00:30:17,610 --> 00:30:18,980 (SIGHS) Yes. 592 00:30:19,050 --> 00:30:22,450 Isn't it a fact that that's when this incestuous relationship started, 593 00:30:22,520 --> 00:30:26,580 when you were teenagers, living in an isolated, self-contained community 594 00:30:26,650 --> 00:30:28,680 in a foreign country? No. 595 00:30:29,060 --> 00:30:30,290 It was before that. 596 00:30:30,360 --> 00:30:31,880 And when your mother discovered that 597 00:30:31,960 --> 00:30:35,790 you and your brothers were lovers, isn't that why she sent him away for a year? 598 00:30:35,860 --> 00:30:38,800 No! Far from condoning this illicit relationship, 599 00:30:38,870 --> 00:30:40,890 wasn't she horrified? 600 00:30:40,970 --> 00:30:42,830 She wanted us to be together. 601 00:30:42,900 --> 00:30:48,240 And that upon his return, didn't you and your brother concoct this outlandish story 602 00:30:48,310 --> 00:30:49,800 to get your revenge on her? 603 00:30:49,880 --> 00:30:50,930 Objection, Your Honor, 604 00:30:51,010 --> 00:30:52,880 what is the foundation for all this? 605 00:30:54,480 --> 00:30:56,110 I'm getting to that, Your Honor. 606 00:30:57,150 --> 00:30:58,480 See that you do. 607 00:31:03,720 --> 00:31:05,620 This is a transcript of a sworn statement 608 00:31:05,690 --> 00:31:07,720 you made to the Mexican authorities 609 00:31:07,790 --> 00:31:09,560 investigating similar allegations 610 00:31:09,630 --> 00:31:11,060 you and your brother made against 611 00:31:11,130 --> 00:31:13,960 Mrs. Shelby and the Children of the Divine. 612 00:31:14,030 --> 00:31:16,500 Would you please read the highlighted section? 613 00:31:24,610 --> 00:31:28,410 "Miss Porter: Daniel and I made that up. 614 00:31:29,120 --> 00:31:32,420 "Investigator: Made it up? Which part? 615 00:31:32,850 --> 00:31:34,790 "Miss Porter: All of it. 616 00:31:35,390 --> 00:31:37,380 "Investigator: Why? 617 00:31:38,260 --> 00:31:42,160 "Miss Porter: We were mad at Mother for sending Daniel away. 618 00:31:43,030 --> 00:31:46,090 "Investigator: Then these allegations are false? 619 00:31:46,430 --> 00:31:50,300 "Miss Porter: Yes, they are. Completely." 620 00:31:51,540 --> 00:31:53,530 GRANGER: Which is it, Miss Porter? 621 00:31:53,640 --> 00:31:57,340 Were you lying under oath then, or are you lying under oath 622 00:31:58,680 --> 00:31:59,740 HOW? 623 00:32:14,960 --> 00:32:17,860 Judge Huse had no choice but to dismiss the charges. 624 00:32:17,930 --> 00:32:22,660 Sunshine was doing so well, too, even with her mother giving her the Death Ray. 625 00:32:22,740 --> 00:32:25,100 I'm going after her for murder. Mrs. Shelby? 626 00:32:25,170 --> 00:32:26,640 For the death of her son David. 627 00:32:27,810 --> 00:32:29,070 Where do we start? 628 00:32:29,140 --> 00:32:32,130 Talk to the FBI, they have a cult task force. 629 00:32:32,210 --> 00:32:34,010 See what they've got on the Children of the Divine. 630 00:32:34,080 --> 00:32:35,240 I'll get on it right away. 631 00:32:35,320 --> 00:32:37,080 Before she leaves the country again. 632 00:32:40,090 --> 00:32:41,550 There are ongoing investigations against 633 00:32:41,620 --> 00:32:43,450 Mrs. Shelby and the Children of the Divine 634 00:32:43,520 --> 00:32:45,220 in Argentina, the Philippines. 635 00:32:45,290 --> 00:32:47,590 They claim they've cleaned up their act. 636 00:32:47,660 --> 00:32:51,390 Well, it's maybe not as egregious as it once was, but sex abuse still goes on. 637 00:32:51,470 --> 00:32:55,230 Do you have any idea where we could find a copy of Mrs. Shelby's book? 638 00:32:55,300 --> 00:32:57,240 The legendary Book of Daniel? 639 00:32:57,300 --> 00:32:59,100 We're trying to build a murder case against Mrs. Shelby 640 00:32:59,170 --> 00:33:01,110 for the death of her son David. 641 00:33:01,170 --> 00:33:02,900 It would help corroborate Richard and Sunshine's 642 00:33:02,980 --> 00:33:04,170 testimony against their mother. 643 00:33:04,240 --> 00:33:05,230 We can't find it. 644 00:33:05,310 --> 00:33:06,610 I can get you a copy. 645 00:33:06,680 --> 00:33:07,740 You can? 646 00:33:08,620 --> 00:33:11,850 I've got a photocopy of a manuscript that was seized in a raid years ago 647 00:33:11,920 --> 00:33:14,150 on Mrs. Shelby's compound in Buenos Aires. 648 00:33:15,320 --> 00:33:18,490 A photocopy. Can the original be authenticated? 649 00:33:19,130 --> 00:33:21,090 It's in her handwriting. 650 00:33:21,730 --> 00:33:23,920 The book is explicit, Arthur. 651 00:33:24,000 --> 00:33:28,590 It's not just doctrine or some crazy how-to manual for child rearing. 652 00:33:28,670 --> 00:33:32,610 It documents specific instances, many of them involving Richard Ranson. 653 00:33:32,710 --> 00:33:35,140 It can help us establish a clear pattern of abuse. 654 00:33:35,210 --> 00:33:37,010 They gave them drugs as well? 655 00:33:37,080 --> 00:33:38,370 How else do you get a 10-year-old to 656 00:33:38,450 --> 00:33:40,810 have sex with a 40-year-old and claim it's consensual? 657 00:33:40,880 --> 00:33:43,650 I wanna go back to the Grand Jury and get an indictment for murder 658 00:33:43,720 --> 00:33:46,150 against Mrs. Shelby for the death of her son David. 659 00:33:46,550 --> 00:33:47,540 Walk me through it. 660 00:33:47,620 --> 00:33:49,420 Immigration says Mrs. Shelby was in 661 00:33:49,490 --> 00:33:51,050 New York at the time of David's death. 662 00:33:51,120 --> 00:33:53,150 She and David had flown in from Mexico City. 663 00:33:53,230 --> 00:33:56,920 During their visit, David Shelby died of an overdose of Quaaludes. 664 00:33:57,000 --> 00:34:01,260 An empty prescription bottle belonging to Mrs. Shelby was found at the scene. 665 00:34:01,330 --> 00:34:04,630 If she smuggled them in and gave them to her minor son David 666 00:34:04,700 --> 00:34:06,170 while he was in her care... 667 00:34:06,240 --> 00:34:08,870 For the purposes of sexual exploitation. 668 00:34:09,580 --> 00:34:12,010 Depraved indifference, murder two. 669 00:34:12,610 --> 00:34:14,740 Let's re-arrest Mrs. Shelby. 670 00:34:17,950 --> 00:34:21,220 David was my half-brother. We have the same mother. 671 00:34:22,460 --> 00:34:25,020 JACK: When was the last time you saw your brother? 672 00:34:25,090 --> 00:34:27,580 About ten years ago, when I left the cult. 673 00:34:28,130 --> 00:34:29,360 How old were you? 674 00:34:29,430 --> 00:34:31,960 RICHARD: 18. David was five. 675 00:34:34,630 --> 00:34:36,500 Do you recognize this? 676 00:34:37,270 --> 00:34:39,240 It's the Book of Daniel. 677 00:34:40,170 --> 00:34:42,900 It's a book describing how I was raised. 678 00:34:43,010 --> 00:34:45,840 It's also a book of my mother's teachings. 679 00:34:47,080 --> 00:34:48,880 Who wrote the Book of Daniel? 680 00:34:48,950 --> 00:34:50,440 She did. 681 00:34:50,520 --> 00:34:53,040 Does it accurately describe how you were raised? 682 00:34:55,060 --> 00:34:56,520 Yes, it does. 683 00:34:57,490 --> 00:35:01,550 The Book of Daniel claims that you were initiated into sexual activity 684 00:35:01,630 --> 00:35:03,860 at a very early age, is that true? 685 00:35:03,930 --> 00:35:05,420 Yes. 686 00:35:05,500 --> 00:35:08,560 Who was the first person you ever had sex with? 687 00:35:08,640 --> 00:35:11,100 My nanny, Dolores Diamond. 688 00:35:11,540 --> 00:35:13,170 How old were you? 689 00:35:13,540 --> 00:35:14,630 Six. 690 00:35:15,840 --> 00:35:19,340 She would have been about 17 or 18. 691 00:35:19,710 --> 00:35:23,480 Would you tell the court what crime you have been convicted of, 692 00:35:23,550 --> 00:35:26,040 and are presently awaiting sentencing for? 693 00:35:26,120 --> 00:35:27,180 RICHARD: Manslaughter. 694 00:35:27,390 --> 00:35:28,410 Who did you kill? 695 00:35:28,490 --> 00:35:29,890 Dolores Diamond. 696 00:35:30,590 --> 00:35:32,290 Your nanny. Why? 697 00:35:34,330 --> 00:35:36,960 I hated her for what she did to me when I was a kid. 698 00:35:37,730 --> 00:35:38,860 It's all in the book. 699 00:35:38,930 --> 00:35:41,200 Was that the only reason that you killed her? 700 00:35:41,270 --> 00:35:45,360 I wanted her to tell me where my mother was. She wouldn't. 701 00:35:46,110 --> 00:35:48,230 Why did you wanna know that? 702 00:35:48,610 --> 00:35:50,840 I was hoping to kill her, too. 703 00:35:51,240 --> 00:35:54,440 After you killed Dolores Diamond, what did you do? 704 00:35:56,350 --> 00:35:58,110 I shot myself. Why? 705 00:36:00,420 --> 00:36:01,910 I felt guilty. 706 00:36:02,390 --> 00:36:03,980 For killing her? 707 00:36:05,990 --> 00:36:08,120 For my brother, David. 708 00:36:10,630 --> 00:36:12,960 I should have taken him with me. 709 00:36:14,900 --> 00:36:16,770 But I left him behind, 710 00:36:18,570 --> 00:36:19,830 with her. 711 00:36:22,310 --> 00:36:25,240 She was doing to him what she did to me. 712 00:36:26,410 --> 00:36:28,180 Giving him drugs, 713 00:36:28,250 --> 00:36:31,620 and making him have sex while she watched! 714 00:36:32,420 --> 00:36:34,720 Did your mother give you drugs? 715 00:36:34,790 --> 00:36:37,220 Phenobarbital, Quaaludes, Ecstasy. 716 00:36:38,860 --> 00:36:40,220 The adults, 717 00:36:40,660 --> 00:36:42,060 our parents, 718 00:36:42,700 --> 00:36:45,860 always gave us drugs before they had sex with us. 719 00:36:47,630 --> 00:36:50,070 JACK: Do you know how your brother died? 720 00:36:50,640 --> 00:36:52,630 An overdose of Quaaludes. 721 00:37:03,680 --> 00:37:07,420 You were so angry with your mother, you wanted to kill her? 722 00:37:07,490 --> 00:37:08,550 RICHARD: Yes. 723 00:37:09,420 --> 00:37:11,390 So you killed another woman instead? 724 00:37:11,460 --> 00:37:13,830 Dolores was as close as I could get. 725 00:37:13,890 --> 00:37:15,590 Ah, that makes a lot of sense. 726 00:37:16,530 --> 00:37:18,550 How did you kill Dolores Diamond? 727 00:37:18,630 --> 00:37:19,760 With a knife. 728 00:37:19,830 --> 00:37:22,100 How many times did you stab her? 729 00:37:22,170 --> 00:37:23,230 I don't know. 730 00:37:23,300 --> 00:37:27,540 I can help you with that. According to the Medical Examiner's report, 731 00:37:27,610 --> 00:37:30,270 you stabbed her five times, 732 00:37:31,750 --> 00:37:33,240 and then slit her throat. 733 00:37:34,150 --> 00:37:36,340 Each wound was a fatal one. 734 00:37:36,420 --> 00:37:37,980 If that's what it says. 735 00:37:38,050 --> 00:37:41,450 You invited Ms. Diamond to dinner, asked her back to your room, 736 00:37:42,460 --> 00:37:47,450 and then you stabbed her to death with a weapon you had purchased earlier that day. 737 00:37:47,530 --> 00:37:48,590 Yes. 738 00:37:48,660 --> 00:37:52,060 A premeditated, violent, vicious slaying, 739 00:37:52,130 --> 00:37:54,260 and you're serving a term for manslaughter? 740 00:37:54,330 --> 00:37:56,300 Objection. Sustained. 741 00:37:56,370 --> 00:37:59,200 Dolores Diamond molested you when you were a child. 742 00:37:59,270 --> 00:38:02,970 Dolores Diamond gave you drugs. You were so angry with her, 743 00:38:03,480 --> 00:38:06,470 you lured her back to your hotel room to kill her. 744 00:38:06,550 --> 00:38:09,740 Your Honor, does counsel intend to ask a question? 745 00:38:10,180 --> 00:38:11,650 Mr. Granger? 746 00:38:13,150 --> 00:38:16,850 Isn't it true, Mr. Ranson, in return for a manslaughter plea, 747 00:38:16,920 --> 00:38:18,550 you concocted this story 748 00:38:18,630 --> 00:38:22,430 against your mother in order to please the District Attorney? 749 00:38:23,900 --> 00:38:25,020 No. 750 00:38:28,540 --> 00:38:30,060 It's the truth. 751 00:38:35,110 --> 00:38:36,700 Nothing further. 752 00:38:41,110 --> 00:38:43,670 You didn't write the Book of Daniel? 753 00:38:43,750 --> 00:38:45,080 I did not. 754 00:38:45,850 --> 00:38:49,850 The People's expert witness testified that the manuscript was in your hand. 755 00:38:49,920 --> 00:38:51,450 It's a forgery. 756 00:38:51,960 --> 00:38:54,790 Did you ever believe in what it advocates? 757 00:38:55,830 --> 00:38:58,560 When I finally obtained a copy of it 758 00:38:58,630 --> 00:39:00,860 and read the book, I was distressed. 759 00:39:01,430 --> 00:39:05,800 I ordered the book destroyed, and anyone who believed or practiced 760 00:39:05,870 --> 00:39:08,030 its precepts expelled. 761 00:39:08,110 --> 00:39:09,870 Why would someone go to all the trouble 762 00:39:09,940 --> 00:39:11,040 to forge this document? 763 00:39:11,110 --> 00:39:13,580 To discredit me and our community. 764 00:39:13,650 --> 00:39:14,700 Why? 765 00:39:15,780 --> 00:39:19,180 We're a threat to the established social order. 766 00:39:19,720 --> 00:39:22,280 To governments and churches. 767 00:39:22,560 --> 00:39:24,220 A threat? How so? 768 00:39:24,290 --> 00:39:28,450 We believe in God's laws, not man's. 769 00:39:29,660 --> 00:39:32,760 Your own son and daughter testified against you. 770 00:39:35,100 --> 00:39:37,090 I feel so sorry for them. 771 00:39:37,470 --> 00:39:40,060 Are any of the things they said about you true? 772 00:39:40,140 --> 00:39:41,500 Not at all. 773 00:39:42,580 --> 00:39:44,100 Are they lying? 774 00:39:46,750 --> 00:39:49,550 I think they believe what they're saying. 775 00:39:50,220 --> 00:39:52,210 They've been manipulated. 776 00:39:52,690 --> 00:39:54,680 They have false memories. 777 00:39:55,190 --> 00:39:57,780 They feel guilty about what they did. 778 00:39:58,220 --> 00:40:00,220 About their relationship. 779 00:40:00,660 --> 00:40:01,820 And... 780 00:40:03,500 --> 00:40:06,020 That's why I feel sorry for them. 781 00:40:06,800 --> 00:40:08,130 I think... 782 00:40:08,700 --> 00:40:11,100 I think they're victims, too. 783 00:40:11,740 --> 00:40:13,070 Thank you. 784 00:40:22,350 --> 00:40:24,980 Did you ever give your children drugs? 785 00:40:25,080 --> 00:40:26,420 No, never. 786 00:40:26,550 --> 00:40:31,080 You never gave your son, David, Quaaludes? You had a prescription for them. 787 00:40:31,160 --> 00:40:35,530 He may have taken them from me without my knowledge, but I... I don't know. 788 00:40:35,600 --> 00:40:39,090 And you never encouraged any of your children to have sex with each other, 789 00:40:39,170 --> 00:40:40,830 or with adults? 790 00:40:40,900 --> 00:40:42,030 Of course not. 791 00:40:43,200 --> 00:40:46,700 And all of the testimony we've heard from ex-members 792 00:40:47,010 --> 00:40:49,600 which contradicts what you're saying? 793 00:40:50,880 --> 00:40:52,850 I have a lot of enemies. 794 00:40:55,050 --> 00:40:59,010 Because you're such a threat to the established order of things. 795 00:40:59,350 --> 00:41:00,410 Yes. 796 00:41:02,790 --> 00:41:05,880 How many followers do you have, Mrs. Shelby? 797 00:41:05,990 --> 00:41:08,480 We're flourishing in a number of countries. 798 00:41:08,560 --> 00:41:12,500 According to the FBI, you have less than 10,000. 799 00:41:12,900 --> 00:41:15,160 That's a gross underestimation. 800 00:41:15,230 --> 00:41:18,860 With many of the younger ones leaving as soon as they're able. 801 00:41:18,940 --> 00:41:21,530 That's not true. They want to diminish us. 802 00:41:21,610 --> 00:41:24,910 And charging you and your cult 803 00:41:24,980 --> 00:41:26,540 with sexual and physical abuse. 804 00:41:26,610 --> 00:41:29,140 This campaign against us has 805 00:41:29,220 --> 00:41:30,980 been going on for decades. 806 00:41:31,050 --> 00:41:32,780 This conspiracy against you. 807 00:41:33,990 --> 00:41:35,250 All lies. 808 00:41:35,520 --> 00:41:39,960 There may have been a few instances, a few excesses early on, 809 00:41:40,460 --> 00:41:41,760 but we dealt with them. 810 00:41:42,460 --> 00:41:43,950 Why, Mrs. Shelby? 811 00:41:46,070 --> 00:41:49,800 Why would all these people, these agencies 812 00:41:50,670 --> 00:41:53,160 and governments, your own children, 813 00:41:54,570 --> 00:41:56,370 conspire against you? 814 00:42:00,810 --> 00:42:05,340 Every great spiritual and religious leader throughout history 815 00:42:06,450 --> 00:42:09,050 has been mocked, scorned, persecuted. 816 00:42:09,860 --> 00:42:11,650 You should know that. 817 00:42:12,130 --> 00:42:13,590 For instance? 818 00:42:13,760 --> 00:42:17,220 Jesus. Muhammad. The Buddha. 819 00:42:18,330 --> 00:42:21,770 Joseph Smith. Galileo. Saint Francis. 820 00:42:22,370 --> 00:42:24,170 Mary, Queen of Scots. 821 00:42:24,800 --> 00:42:27,430 And you put yourself in their company? 822 00:42:29,740 --> 00:42:30,830 I do. 823 00:42:51,500 --> 00:42:52,690 How do you find? 824 00:42:53,430 --> 00:42:55,630 We find the defendant guilty. 825 00:43:07,510 --> 00:43:08,780 Let's go. 826 00:43:26,930 --> 00:43:29,400 Mother Shelby. Her performance. 827 00:43:31,270 --> 00:43:33,400 "Smile and smile and be a villain." 64230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.