Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,990
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,070 --> 00:00:06,900
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,970 --> 00:00:08,770
the police
who investigate crime
4
00:00:08,840 --> 00:00:11,600
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,670 --> 00:00:13,110
These are their stories.
6
00:00:14,140 --> 00:00:15,910
Seriously, he got a friend
that works at the Garden.
7
00:00:15,980 --> 00:00:17,570
Eighth row tickets?
For real?
8
00:00:17,650 --> 00:00:18,670
Yeah.
9
00:00:19,210 --> 00:00:21,010
I gotta ask my mom.
10
00:00:21,080 --> 00:00:23,070
So ask her.
She home?
11
00:00:23,520 --> 00:00:27,080
You crazy, Benicio? She ain't
gonna let me go out with you.
12
00:00:27,160 --> 00:00:29,750
Don't worry. I'll tell her
I'm going with Letti.
13
00:00:29,830 --> 00:00:31,090
Okay. That's cool.
14
00:00:40,200 --> 00:00:41,640
That's cool too.
15
00:00:42,340 --> 00:00:43,360
(GUNSHOTS)
16
00:00:43,440 --> 00:00:44,560
(MEN SHOUTING)
17
00:00:44,640 --> 00:00:45,970
0h. my God!
18
00:00:46,610 --> 00:00:48,300
(GUNSHOTS CONTINUE)
19
00:00:52,110 --> 00:00:53,450
(WOMAN SCREAMING)
20
00:00:59,620 --> 00:01:01,280
(CHATTERING OVER POLICE RADIO)
21
00:01:03,790 --> 00:01:06,350
Whoever it was came
in hard and fast.
22
00:01:06,430 --> 00:01:08,690
Found what's left of a
kilo in the back bedroom.
23
00:01:08,760 --> 00:01:11,170
Two vics here,
five more in the back.
24
00:01:11,630 --> 00:01:12,860
Stash house.
25
00:01:14,500 --> 00:01:16,840
Looks like a shotgun
blast over here.
26
00:01:16,910 --> 00:01:18,500
I guess these two
were watching the door.
27
00:01:19,070 --> 00:01:20,300
Any idea who they are?
28
00:01:20,380 --> 00:01:22,640
No lD's. We'll get a
hit on the prints.
29
00:01:23,080 --> 00:01:24,600
Any more drugs?
Cash?
30
00:01:24,880 --> 00:01:26,010
Cleaned them out.
31
00:01:26,080 --> 00:01:28,550
There's an empty floor trap
in the bedroom closet.
32
00:01:40,230 --> 00:01:41,250
Damn.
33
00:01:44,070 --> 00:01:45,800
My God!
34
00:01:45,870 --> 00:01:47,730
Looks like this is
where the party was.
35
00:01:51,240 --> 00:01:54,470
EMS found one still breathing.
Another teenage girl.
36
00:01:54,940 --> 00:01:56,310
Shot?
OD'd.
37
00:01:56,380 --> 00:01:59,440
She was covered in blood, but it
turned out to be somebody else's.
38
00:01:59,510 --> 00:02:00,710
Is she gonna make it?
39
00:02:00,780 --> 00:02:02,510
Medics said
she's touch and go.
40
00:02:04,120 --> 00:02:06,950
Sabina Montgomery.
Harpswood.
41
00:02:07,060 --> 00:02:08,390
The prep school?
42
00:02:08,460 --> 00:02:09,820
OFFICER: They all went there.
43
00:02:10,060 --> 00:02:11,580
Melinda McKenzie,
44
00:02:15,060 --> 00:02:16,190
Brittany Walker,
45
00:02:17,670 --> 00:02:19,070
Maria Alvarez.
46
00:02:20,170 --> 00:02:23,760
Looks like Park Avenue is giving
Washington Heights a bad name.
47
00:03:16,290 --> 00:03:18,520
The doctor said
all we can do is wait.
48
00:03:19,030 --> 00:03:22,260
This must be very tough.
49
00:03:23,700 --> 00:03:25,670
Did you know where
your daughter was,
50
00:03:25,730 --> 00:03:28,070
what she was doing?
Who she was with?
51
00:03:28,140 --> 00:03:31,630
She told us that she was going
to a friend's house to study.
52
00:03:32,510 --> 00:03:35,500
Did you know that your
daughter was using drugs?
53
00:03:35,740 --> 00:03:37,340
She doesn't use drugs.
54
00:03:37,650 --> 00:03:41,610
She's into sports. Swimming.
She does the butterfly.
55
00:03:41,880 --> 00:03:43,940
I didn't say she was
an addict, ma'am.
56
00:03:44,550 --> 00:03:46,580
Maybe this was the first
time she used drugs.
57
00:03:46,660 --> 00:03:50,020
Maybe...
Sabina has a 4.0 GPA.
58
00:03:50,490 --> 00:03:52,020
She's going to
Princeton in the fall.
59
00:03:52,090 --> 00:03:54,120
Sir, excuse me
for saying this,
60
00:03:54,200 --> 00:03:57,130
but those girls
were snorting heroin.
61
00:03:58,100 --> 00:04:00,730
Your daughter is being
treated for a drug overdose.
62
00:04:00,800 --> 00:04:02,270
Three of her friends
are in the morgue.
63
00:04:03,070 --> 00:04:06,530
This is all since she started hanging
around with that Hispanic girl.
64
00:04:07,240 --> 00:04:08,570
What Hispanic girl?
65
00:04:08,640 --> 00:04:10,270
Maria Alvarez.
66
00:04:10,350 --> 00:04:11,610
CALVIN: A scholarship student.
67
00:04:11,680 --> 00:04:13,050
Is that a bad thing?
68
00:04:13,120 --> 00:04:14,640
It's just a different world.
69
00:04:14,720 --> 00:04:16,380
You know what I mean,
with different norms.
70
00:04:16,450 --> 00:04:17,980
She's from that
neighborhood.
71
00:04:18,090 --> 00:04:20,580
She must've taken them
to that awful place.
72
00:04:21,790 --> 00:04:23,090
I'll tell you what.
73
00:04:23,160 --> 00:04:25,420
When we go up to that
awful neighborhood
74
00:04:25,490 --> 00:04:29,430
to tell Mr. Alvarez that his daughter
actually died, I'll ask him.
75
00:04:29,500 --> 00:04:31,020
I'm gonna wait
in the car, all right?
76
00:04:33,070 --> 00:04:35,330
I hope your daughter
makes it, I really do.
77
00:04:44,650 --> 00:04:46,580
RICARDO: You asking
did Maria take them there?
78
00:04:46,650 --> 00:04:48,280
I don't think so,
79
00:04:48,350 --> 00:04:53,020
but I also don't think that
Maria did drugs, either.
80
00:04:54,690 --> 00:04:55,950
So you didn't know?
81
00:04:56,460 --> 00:04:58,890
Maria was the last person
I would have suspected.
82
00:04:59,690 --> 00:05:04,330
Look, I lost ayounger
brother tojunk, okay?
83
00:05:04,400 --> 00:05:08,230
My boy, Javier, every day
the drug dealers hassle him.
84
00:05:09,200 --> 00:05:11,570
When Maria got into
this fancy prep school,
85
00:05:11,640 --> 00:05:14,940
lthought, "Hey, maybe this
is our ticket out of this."
86
00:05:17,280 --> 00:05:18,410
But no.
87
00:05:18,850 --> 00:05:21,150
No. Our Mayor
says crime is down.
88
00:05:22,520 --> 00:05:24,540
Well, he doesn't
live up here.
89
00:05:31,060 --> 00:05:32,620
You're free to look around.
90
00:05:46,410 --> 00:05:49,900
She was a good girl.
A really good girl.
91
00:05:54,150 --> 00:05:56,280
The only thing that
she was guilty of
92
00:05:56,590 --> 00:05:59,050
was trying too hard to fit
in with her new friends.
93
00:05:59,820 --> 00:06:03,160
Too much money, too
many things, no limits.
94
00:06:04,590 --> 00:06:06,580
I thought that they
were a fast crowd.
95
00:06:07,800 --> 00:06:09,460
Much faster
than my Maria.
96
00:06:12,730 --> 00:06:13,900
God.
97
00:06:15,340 --> 00:06:18,240
We searched this girl's computer,
her cell phone, her diary.
98
00:06:18,310 --> 00:06:19,400
There's nothing
that connects her
99
00:06:19,470 --> 00:06:21,030
to those four dealers
in that apartment.
100
00:06:21,110 --> 00:06:22,170
Prints come back yet?
101
00:06:22,240 --> 00:06:24,710
They all had sheets.
Burglary, robbery, assault.
102
00:06:24,810 --> 00:06:26,540
A couple of them
were pinched a few years back
103
00:06:26,620 --> 00:06:28,780
for taking off a stash house
in the 34.
104
00:06:28,850 --> 00:06:31,050
What about the heroin
at the scene?
105
00:06:31,390 --> 00:06:34,720
Southwest Asian.
Probably Afghani.
106
00:06:35,160 --> 00:06:37,820
Super high grade,
95% pure.
107
00:06:37,890 --> 00:06:39,550
Shoot it, smoke it,
snort it.
108
00:06:39,630 --> 00:06:42,600
When I was in Narcotics the stuff
on the street was Columbian
109
00:06:42,660 --> 00:06:45,760
and 50% pure at best.
You had to shoot it.
110
00:06:45,830 --> 00:06:48,300
Kept the casual user away,
but these days...
111
00:06:48,370 --> 00:06:50,900
Prep school girls and
stockbrokers, chasing the dragon.
112
00:06:50,970 --> 00:06:52,030
Globalization.
113
00:06:52,110 --> 00:06:54,910
You know, I'd like to know
how our prep school girls
114
00:06:54,980 --> 00:06:56,570
hooked up
with these lowlifes.
115
00:06:56,650 --> 00:06:57,740
How's that girl
in the hospital?
116
00:06:57,810 --> 00:06:58,870
She's still out of it.
117
00:06:58,950 --> 00:07:01,210
And honestly, I don't know what she's
gonna be able to tell us anyway.
118
00:07:01,280 --> 00:07:03,950
We were just on our way to her school
to talk to a few friends of hers.
119
00:07:04,020 --> 00:07:05,610
All right,
I'll call the headmaster.
120
00:07:05,690 --> 00:07:08,590
Give him a heads up
that you'll be dropping by.
121
00:07:13,030 --> 00:07:15,590
Felicia? We wanted to ask
you a couple of questions.
122
00:07:16,300 --> 00:07:17,820
About Sabina?
123
00:07:17,900 --> 00:07:20,460
Just trying to figure out what
happened to your friends.
124
00:07:20,540 --> 00:07:22,770
I don't know anything.
I swear.
125
00:07:24,110 --> 00:07:27,940
All right, Felicia. If you don't,
you don't, and that's fine with us.
126
00:07:28,110 --> 00:07:31,550
But if you do, that's between
you and your conscience.
127
00:07:33,820 --> 00:07:36,150
You were friends with
Maria Alvarez too, right?
128
00:07:36,580 --> 00:07:38,780
Do you know what people
are saying about her?
129
00:07:38,850 --> 00:07:41,850
That this is somehow her fault
because she lives uptown.
130
00:07:44,830 --> 00:07:46,490
I was supposed to
go with them.
131
00:07:48,330 --> 00:07:51,460
But I chickened out. I said
I wasn't feeling well.
132
00:07:51,530 --> 00:07:52,900
Where did you
meet these guys?
133
00:07:52,970 --> 00:07:55,030
At a rave.
Down in Chelsea.
134
00:07:56,870 --> 00:07:58,640
We went there
every Friday night.
135
00:07:58,710 --> 00:08:01,970
We'd hook up with
them there and party.
136
00:08:04,280 --> 00:08:06,370
These guys, were they
from Maria's neighborhood?
137
00:08:06,450 --> 00:08:08,180
She never saw
those guys before.
138
00:08:08,820 --> 00:08:11,510
We just hung out with them
at the rave, you know?
139
00:08:11,850 --> 00:08:13,340
So what happened
last night?
140
00:08:13,420 --> 00:08:14,950
They said they
had some H.
141
00:08:16,560 --> 00:08:18,120
Really good stuff.
142
00:08:18,190 --> 00:08:21,390
(SIGHING) Said we should
come over and try it.
143
00:08:22,230 --> 00:08:25,790
The other girls wanted
to, but it scared me.
144
00:08:26,270 --> 00:08:27,700
And where is this rave?
145
00:08:29,240 --> 00:08:30,430
(DANCE MUSIC PLAYING)
146
00:08:30,510 --> 00:08:32,840
Why you busting my balls? All we're
doing is having a little fun.
147
00:08:32,910 --> 00:08:34,770
You know how fast we can
close this hellhole down?
148
00:08:34,840 --> 00:08:36,900
We go back in there and we
see people doing drugs,
149
00:08:36,980 --> 00:08:38,910
all we gotta do is
make one phone call
150
00:08:38,980 --> 00:08:40,450
and this place
is gone for good.
151
00:08:40,520 --> 00:08:42,780
Okay, okay. Hey, I didn't
say I wouldn't help you.
152
00:08:42,850 --> 00:08:44,050
What do you want?
153
00:08:48,490 --> 00:08:52,090
These guys I know.
Tino, Eddie.
154
00:08:52,160 --> 00:08:53,390
Last names?
155
00:08:53,460 --> 00:08:54,900
I don't know
anybody's last name.
156
00:08:54,960 --> 00:08:57,020
You're gonna have to be a
little bit more helpful, Hugo.
157
00:08:57,100 --> 00:08:58,330
(sums)
158
00:08:59,200 --> 00:09:02,430
They run with Sammy Santiago
from uptown. Part of his crew.
159
00:09:02,500 --> 00:09:03,970
So what's he into?
160
00:09:04,040 --> 00:09:06,170
Sammy deals H.
Moves a lot of it.
161
00:09:06,240 --> 00:09:09,300
But not here, though, I swear. He
knows this place is off-limits.
162
00:09:09,380 --> 00:09:11,570
Is he in there right now? We should
go look and see if he's in there.
163
00:09:11,650 --> 00:09:13,310
Hey, hey, hey.
He never showed up.
164
00:09:13,620 --> 00:09:15,980
Must be getting lucky
someplace else.
165
00:09:16,350 --> 00:09:18,220
Where do we find him?
(SIGHS)
166
00:09:18,290 --> 00:09:20,310
Where do we find him?
167
00:09:24,190 --> 00:09:25,420
(KNOCKING ON DOOR)
168
00:09:29,130 --> 00:09:30,360
Nobody's home.
169
00:09:30,430 --> 00:09:32,090
So what do you wanna do?
170
00:09:32,230 --> 00:09:34,170
Oh, as long
as we're here.
171
00:09:37,670 --> 00:09:38,970
What do you know?
172
00:09:44,680 --> 00:09:46,650
Something don't
smell so good.
173
00:09:52,720 --> 00:09:54,120
Oh.
174
00:10:01,800 --> 00:10:03,990
RODGERS: It's a well
documented torture technique.
175
00:10:04,070 --> 00:10:05,460
You beat someone
long enough,
176
00:10:05,530 --> 00:10:07,590
the muscle tissue
starts to break down.
177
00:10:08,140 --> 00:10:09,700
Rhabdomyalysis.
178
00:10:10,270 --> 00:10:13,140
The toxins build up in the bloodstream,
cause the kidneys to fail.
179
00:10:13,210 --> 00:10:14,400
Is that what killed him?
180
00:10:14,480 --> 00:10:16,910
It would have, but I guess
they were in a hurry.
181
00:10:17,450 --> 00:10:18,940
Restraint abrasions.
182
00:10:20,150 --> 00:10:23,350
(SIGHING) After they got tired
of beating him he was strangled.
183
00:10:23,420 --> 00:10:26,250
Petechial hemorrhaging,
ligature marks on his neck.
184
00:10:26,320 --> 00:10:27,950
So how about
a time of death?
185
00:10:28,260 --> 00:10:30,880
(GROANS) About 24 hours,
give or take.
186
00:10:31,460 --> 00:10:34,090
That's about the same time they
ripped off the stash house.
187
00:10:34,160 --> 00:10:35,560
What about these
cigarette butts?
188
00:10:35,630 --> 00:10:36,890
RODGERS: Oh,
we bagged one of those.
189
00:10:36,970 --> 00:10:39,130
Didn't look American.
Maybe a European brand?
190
00:10:39,200 --> 00:10:40,400
I'll have the lab
let you know.
191
00:10:40,470 --> 00:10:41,770
FONTANA: Thanks.
192
00:10:45,270 --> 00:10:46,670
No forced entry.
193
00:10:46,740 --> 00:10:48,870
Maybe Santiago was
expecting somebody.
194
00:10:48,940 --> 00:10:51,540
Well, this guy doesn't strike me
as the type you just drop in on.
195
00:10:51,610 --> 00:10:53,580
Well, it is rude
just to show up
196
00:10:53,650 --> 00:10:55,670
at a drug dealer's
doorstep unannounced.
197
00:10:55,750 --> 00:10:57,120
We pull the LUDS
on his phone,
198
00:10:57,190 --> 00:10:59,150
maybe we can figure out
who visited him.
199
00:11:01,760 --> 00:11:04,050
What can I do
for you, detectives?
200
00:11:04,130 --> 00:11:08,030
A call was made to Sammy
Santiago's cell phone from here.
201
00:11:08,100 --> 00:11:11,090
Is this Sammy Santiago
202
00:11:11,170 --> 00:11:12,530
in the concrete business?
203
00:11:13,400 --> 00:11:15,390
Actually, he's in
the heroin business.
204
00:11:15,600 --> 00:11:16,900
Heroin?
205
00:11:17,840 --> 00:11:20,670
I sell sand and gravel.
206
00:11:21,480 --> 00:11:23,040
You did a stretch
for assault
207
00:11:23,110 --> 00:11:24,140
a little while back,
didn't you?
208
00:11:25,250 --> 00:11:27,940
When I was young
and stupid.
209
00:11:28,750 --> 00:11:30,620
I'm a businessman now.
210
00:11:31,790 --> 00:11:33,650
I control my temper.
211
00:11:33,990 --> 00:11:36,790
But I will let you gentleman
know if I find out
212
00:11:36,860 --> 00:11:40,950
who made this call to this
dead heroin dealer. Yes?
213
00:11:43,700 --> 00:11:44,820
The old country?
214
00:11:44,900 --> 00:11:46,330
I am. Yes.
215
00:11:46,400 --> 00:11:47,530
I'm from Chicago.
216
00:11:47,600 --> 00:11:49,830
Lot of Albanians
in Chicago.
217
00:11:49,900 --> 00:11:51,840
Some of them
are in the Outfit.
218
00:11:51,910 --> 00:11:54,100
You call it the Mob
around these parts.
219
00:11:54,680 --> 00:11:57,340
I sell gravel.
220
00:11:59,080 --> 00:12:02,520
Have you ever heard of
torturing a guy to death,
221
00:12:03,320 --> 00:12:06,020
by beating him on the
soles of his feet?
222
00:12:06,490 --> 00:12:07,480
No.
223
00:12:09,020 --> 00:12:10,390
It sounds painful.
224
00:12:11,990 --> 00:12:14,760
I don't want that to happen to me.
Or you.
225
00:12:14,830 --> 00:12:16,190
Or to you.
226
00:12:17,000 --> 00:12:19,190
You should consider quitting.
Those things'll kill you.
227
00:12:22,200 --> 00:12:25,000
Have a good day,
detectives.
228
00:12:35,720 --> 00:12:39,240
What do you say we stop by the crime
lab on the way to the hospital?
229
00:12:40,220 --> 00:12:41,950
We didn't think
it was that bad.
230
00:12:42,320 --> 00:12:44,420
It wasn't like we were
shooting up or anything.
231
00:12:44,490 --> 00:12:46,460
You know, I'm really
surprised at you.
232
00:12:46,530 --> 00:12:48,390
A smart girl
such as yourself,
233
00:12:48,460 --> 00:12:49,950
going to Princeton
and all.
234
00:12:50,030 --> 00:12:51,400
I guess I made a mistake.
235
00:12:51,470 --> 00:12:52,700
I guess you did.
236
00:12:54,000 --> 00:12:55,800
Are you gonna
send me to jail?
237
00:12:55,870 --> 00:12:58,340
You know what? Wejust
might send you to jail,
238
00:12:58,410 --> 00:13:00,000
unless you promise
to tell us the truth
239
00:13:00,070 --> 00:13:02,100
about everything
you remember that night,
240
00:13:02,180 --> 00:13:05,170
you stay in school and get
yourself some drug counseling.
241
00:13:05,480 --> 00:13:06,640
I promise.
242
00:13:07,120 --> 00:13:08,510
Okay!
243
00:13:08,580 --> 00:13:10,610
Sabina, I'm going to show
you some photos, all right?
244
00:13:10,690 --> 00:13:12,480
I want you to see if
you recognize anybody.
245
00:13:12,550 --> 00:13:14,020
If you do,
tell me from where.
246
00:13:14,090 --> 00:13:15,490
I was kind of out of it.
247
00:13:15,560 --> 00:13:17,350
I don't know
if I got a good look.
248
00:13:17,430 --> 00:13:20,590
Just take a look. All right?
Take your time.
249
00:13:26,370 --> 00:13:28,230
No. Sorry.
250
00:13:30,000 --> 00:13:31,340
How about this one?
251
00:13:41,950 --> 00:13:43,080
(WHISPERING) Bardha.
252
00:13:43,150 --> 00:13:44,740
Where do you know him from?
253
00:13:46,820 --> 00:13:49,150
That place. Where I...
254
00:13:50,430 --> 00:13:52,190
Where my friends
got killed.
255
00:13:52,990 --> 00:13:54,390
When did you see him?
256
00:13:56,930 --> 00:13:58,260
I was nodding off.
257
00:13:58,730 --> 00:14:01,360
There was a lot of noise
coming from the other room.
258
00:14:01,440 --> 00:14:04,200
Shouting...
I guess gunshots.
259
00:14:05,970 --> 00:14:07,700
Then a man
came into the room.
260
00:14:09,380 --> 00:14:10,740
That man.
261
00:14:11,210 --> 00:14:12,480
What did he do?
262
00:14:16,650 --> 00:14:18,090
He started shooting...
263
00:14:19,890 --> 00:14:21,080
Everyone.
264
00:14:26,460 --> 00:14:28,050
We have a witness
that identifies him
265
00:14:28,130 --> 00:14:30,620
as one of the shooters at the
Washington Heights massacre.
266
00:14:30,700 --> 00:14:33,000
We can also tie him to the
murder of Sammy Santiago.
267
00:14:33,070 --> 00:14:35,730
We have DNA evidence that
puts him at the crime scene.
268
00:14:35,800 --> 00:14:38,030
And how do you come to find Mr.
Bardha's DNA?
269
00:14:38,110 --> 00:14:40,630
Well, let's just say that Mr.
Bardha enjoys a smoke
270
00:14:40,710 --> 00:14:42,570
while he's torturing
somebody to death.
271
00:14:42,640 --> 00:14:45,510
So what happened? Sammy
Santiago ripped you off?
272
00:14:45,580 --> 00:14:46,640
You took down
his stash house,
273
00:14:46,710 --> 00:14:49,180
then you found Sammy and gave him
a little a foot massage, huh?
274
00:14:49,250 --> 00:14:50,270
How's he doing?
275
00:14:50,350 --> 00:14:52,010
You're wasting your time, fellas.
Are we?
276
00:14:52,090 --> 00:14:53,280
We're gonna get
search warrants
277
00:14:53,350 --> 00:14:54,720
for his house and for
his place of business.
278
00:14:54,790 --> 00:14:55,980
And you know what
we're gonna find?
279
00:14:56,060 --> 00:14:57,350
We're gonna find heroin
280
00:14:57,430 --> 00:15:00,520
that matches exactly the heroin
that we found in that stash house.
281
00:15:00,600 --> 00:15:01,790
Afghani heroin!
282
00:15:01,860 --> 00:15:04,060
ED: And maybe a shotgun
and a Tech-9
283
00:15:04,130 --> 00:15:06,160
that we can also tie
to the scene of the crime.
284
00:15:06,230 --> 00:15:08,790
We got you for Santiago and we're
gonna nail you for those other seven.
285
00:15:08,870 --> 00:15:11,200
It was not my heroin.
286
00:15:11,270 --> 00:15:12,930
CARRANO: Arten.
Let him talk.
287
00:15:13,010 --> 00:15:14,670
He gets a deal,
you get a name.
288
00:15:14,740 --> 00:15:16,680
He is the suspect
in eight homicides.
289
00:15:16,740 --> 00:15:18,230
What kind of deal do you
think he's gonna get?
290
00:15:25,690 --> 00:15:29,050
Hydar Raheem.
From Bombay.
291
00:15:30,530 --> 00:15:31,750
He is in the heroin business.
292
00:15:32,160 --> 00:15:33,390
Afghani heroin?
293
00:15:34,660 --> 00:15:38,960
He needs somebody to distribute
his product in this country.
294
00:15:40,200 --> 00:15:42,170
He talks to Santiago.
295
00:15:43,000 --> 00:15:44,940
Santiago says
he's interested.
296
00:15:45,810 --> 00:15:47,830
He asks for time
to think about it.
297
00:15:48,440 --> 00:15:50,910
Then he rips off
Raheem instead.
298
00:15:51,150 --> 00:15:52,310
So Raheem's pissed.
299
00:15:52,380 --> 00:15:55,110
(CHUCKLES) He is so pissed.
He calls me.
300
00:15:55,620 --> 00:15:57,210
And you pay Sammy a visit.
301
00:15:59,320 --> 00:16:01,250
We had a discussion.
302
00:16:02,860 --> 00:16:05,490
He tells me where
Raheem's heroin is.
303
00:16:06,130 --> 00:16:08,530
So I go to the stash house
and get it back.
304
00:16:08,600 --> 00:16:11,530
You killed seven people,
including three teenage girls.
305
00:16:11,600 --> 00:16:14,800
We did not know
those girls should be there.
306
00:16:15,900 --> 00:16:18,300
The other four,
they are soldiers.
307
00:16:18,370 --> 00:16:19,840
They choose this life.
308
00:16:23,110 --> 00:16:24,100
Does Bardha's
story check out?
309
00:16:24,180 --> 00:16:26,940
Well, Raheem does have an import
store at Broadway and 11th.
310
00:16:27,010 --> 00:16:28,640
It's wholesale,
to the trade only.
311
00:16:28,720 --> 00:16:29,770
What does he import?
312
00:16:29,850 --> 00:16:35,020
Antiques and sacred objects. Now, Customs
is reluctant to search religious items,
313
00:16:35,090 --> 00:16:36,890
so it's a pretty clever
way to smuggle junk.
314
00:16:36,960 --> 00:16:38,860
Does Raheem have a sheet?
No. He's clean.
315
00:16:38,930 --> 00:16:41,790
Bardha says that Raheem's got
a shipment of Afghan heroin
316
00:16:41,860 --> 00:16:43,390
coming in in the
next couple of days.
317
00:16:43,460 --> 00:16:47,090
All right, let's track it and see if
we could catch Raheem taking delivery.
318
00:16:55,410 --> 00:16:56,900
Who do we have
coming in now?
319
00:16:57,580 --> 00:16:59,410
Flight 227 from London.
320
00:16:59,980 --> 00:17:01,180
(CHATTERING OVER PA)
321
00:17:08,260 --> 00:17:10,380
Another young
Indian couple.
322
00:17:16,730 --> 00:17:17,890
(PHONE RINGING)
323
00:17:21,600 --> 00:17:23,090
Yeah... Got it.
324
00:17:30,180 --> 00:17:32,580
I need to take
a look at your bags.
325
00:17:34,350 --> 00:17:35,870
Random check, ma'am.
326
00:17:35,950 --> 00:17:37,150
Of course.
327
00:17:40,090 --> 00:17:41,850
They sure look
nervous as hell.
328
00:17:48,460 --> 00:17:49,990
Okay, let's see
what we got.
329
00:18:02,940 --> 00:18:04,140
Look at these screws.
330
00:18:04,210 --> 00:18:06,010
You got three Phillips-head,
and one straight-edge.
331
00:18:06,410 --> 00:18:08,380
Messing with this religious
stuff could get you sued.
332
00:18:09,080 --> 00:18:10,680
That's all right,
we're authorized.
333
00:18:20,630 --> 00:18:21,690
ED: Look at that.
334
00:18:28,740 --> 00:18:32,230
We should pack this stuff back up and
let them go where they're going.
335
00:18:34,340 --> 00:18:35,370
May I help you?
336
00:18:35,440 --> 00:18:37,240
Yeah, you can
stay out of our way.
337
00:18:42,050 --> 00:18:43,310
What's going on here?
338
00:18:43,380 --> 00:18:44,650
You're under arrest.
339
00:18:44,720 --> 00:18:45,850
For what?
Drug trafficking.
340
00:18:45,920 --> 00:18:47,220
Oh, my God,
we didn't know.
341
00:18:47,290 --> 00:18:49,590
Be quiet!
Where is your warrant?
342
00:18:49,660 --> 00:18:51,020
We don't need a warrant.
343
00:18:51,090 --> 00:18:53,820
We saw these two people walk
into this establishment
344
00:18:53,890 --> 00:18:57,690
carrying a suitcase with an
unknown quantity of heroin in it.
345
00:18:57,770 --> 00:18:59,730
What... What heroin?
346
00:18:59,800 --> 00:19:02,200
I sell religious
pictures, icons.
347
00:19:02,300 --> 00:19:03,670
Save it for later, bro'.
348
00:19:03,740 --> 00:19:05,930
Don't say anything.
I'll get you a lawyer.
349
00:19:06,010 --> 00:19:07,770
ED: Let me read you
your rights, first.
350
00:19:07,840 --> 00:19:09,170
Yeah, please do.
351
00:19:12,510 --> 00:19:13,950
He didn't know the picture
frames contained heroin?
352
00:19:14,020 --> 00:19:15,810
So, those couriers just
brought it in on their own?
353
00:19:15,880 --> 00:19:17,650
And then just happened to take
it directly to his store?
354
00:19:17,720 --> 00:19:18,810
Can you prove otherwise?
355
00:19:18,890 --> 00:19:20,650
We're going to search his
store, his other properties,
356
00:19:20,720 --> 00:19:21,780
and his warehouse.
357
00:19:21,860 --> 00:19:23,690
I've got a feeling we're
gonna find a whole lot more
358
00:19:23,760 --> 00:19:24,990
than statuettes
and knick-knacks.
359
00:19:25,060 --> 00:19:27,530
And somehow, I get the
feeling that the, uh,
360
00:19:27,600 --> 00:19:31,030
"I didn't know the heroin was in
the statue of the Lord Vishnu"
361
00:19:31,100 --> 00:19:32,590
defense isn't gonna work.
362
00:19:39,170 --> 00:19:40,660
We'd like to talk
to the District Attorney.
363
00:19:40,740 --> 00:19:42,040
(FONTANA LAUGHING)
364
00:19:42,110 --> 00:19:44,170
He's a little busy
this time of day, man.
365
00:19:44,250 --> 00:19:46,340
I think they're going to want to
hear what my client has to say.
366
00:19:46,410 --> 00:19:47,640
Well, why don't you
give us a little preview?
367
00:19:47,720 --> 00:19:49,710
Maybe we can get
somebody on the phone.
368
00:19:49,920 --> 00:19:51,110
Qaadar Khaleel.
369
00:19:51,290 --> 00:19:52,310
Who's that?
370
00:19:52,390 --> 00:19:54,080
One of the biggest
drug lords in Afghanistan.
371
00:19:54,160 --> 00:19:55,880
And you got
your dope from him?
372
00:19:55,960 --> 00:19:57,320
He is the man I work for.
373
00:19:57,390 --> 00:20:00,330
(SCOFFS) The only
problem with that is,
374
00:20:00,390 --> 00:20:02,590
is that Afghanistan is
halfway around the world,
375
00:20:02,660 --> 00:20:04,530
and a little out
of our jurisdiction.
376
00:20:04,600 --> 00:20:06,860
He is here. Khaleel is here.
In New York.
377
00:20:08,100 --> 00:20:10,970
He arrived last night.
He comes once a month.
378
00:20:11,310 --> 00:20:12,970
On business?
And pleasure.
379
00:20:14,040 --> 00:20:15,510
He fancies blondes.
380
00:20:16,040 --> 00:20:17,980
There are not so many of
them back in Afghanistan.
381
00:20:18,750 --> 00:20:20,540
Raheem is going to
meet him tomorrow.
382
00:20:20,610 --> 00:20:21,840
What do you think?
383
00:20:23,880 --> 00:20:25,410
Fancies blonds, huh.
384
00:20:26,020 --> 00:20:27,450
Don't even go there.
385
00:20:28,120 --> 00:20:30,850
Raheem's got a deal if he
agrees to wear a wire.
386
00:20:30,930 --> 00:20:33,330
I want this drug lord's
confession on tape.
387
00:20:39,330 --> 00:20:41,170
This dude
travels in style.
388
00:20:41,400 --> 00:20:44,100
Khaleel's car just pulled up.
Black Town Car.
389
00:20:44,810 --> 00:20:46,240
OFFICER ON RADIO:
Copy that. Black Town Car.
390
00:20:46,310 --> 00:20:49,110
Did you see that?
Zoom in on those plates?
391
00:20:51,980 --> 00:20:53,780
Those are diplomatic plates.
392
00:20:53,850 --> 00:20:58,810
Yeah. Raheem's in. One other
passenger and a driver.
393
00:20:58,890 --> 00:21:00,120
Khaleel a diplomat?
394
00:21:00,190 --> 00:21:01,780
Raheem didn't mention that.
395
00:21:01,860 --> 00:21:05,320
Well, it doesn't matter. We
wired the guy, not the car.
396
00:21:05,390 --> 00:21:07,920
They're on the move. They're
heading south on Broadway.
397
00:21:13,030 --> 00:21:15,430
Red, white, blue
diplomatic plates.
398
00:21:15,500 --> 00:21:18,840
Adam-Frank-one-zero-two-one.
399
00:21:19,640 --> 00:21:20,900
We got the eyeball.
400
00:21:21,180 --> 00:21:23,740
Don't know about you,
but! am famished.
401
00:21:23,810 --> 00:21:26,180
(SPEAKING URDU)
402
00:21:26,250 --> 00:21:27,980
Parwana's on 12th Street.
403
00:21:28,050 --> 00:21:31,070
They're going to Parwana's
restaurant on 12th Street.
404
00:21:31,150 --> 00:21:34,490
Three blocks from here between
Broadway and University Place.
405
00:21:34,560 --> 00:21:36,820
It's between Broadway
and University Place.
406
00:21:38,030 --> 00:21:39,720
I have some news
about Santiago.
407
00:21:43,000 --> 00:21:44,690
Everything's been
taken care of?
408
00:21:45,070 --> 00:21:46,190
As you instructed.
409
00:21:47,100 --> 00:21:51,060
I called Bardha and told him
this was a serious problem.
410
00:21:52,440 --> 00:21:53,670
And?
411
00:21:55,280 --> 00:21:57,210
We have
our product back.
412
00:21:58,550 --> 00:22:00,410
Santiago
and his friends?
413
00:22:00,480 --> 00:22:02,250
Bardha took care
of them.
414
00:22:05,520 --> 00:22:07,250
(SIGHING) Excellent.
415
00:22:08,390 --> 00:22:09,720
Did he just give it up?
416
00:22:09,790 --> 00:22:10,950
That's the best
we're gonna get.
417
00:22:13,160 --> 00:22:14,690
We're gonna take him in
front of the restaurant.
418
00:22:14,760 --> 00:22:16,030
OFFICER: Ten-four.
Back-up is flying.
419
00:22:18,530 --> 00:22:19,800
(SIREN BLARES)
420
00:22:20,470 --> 00:22:21,870
ED: Qaadar Khaleel?
421
00:22:21,940 --> 00:22:23,340
(TIRES SCREECHING)
422
00:22:23,400 --> 00:22:24,800
(POLICE SIRENS WAILING)
423
00:22:26,210 --> 00:22:27,700
Yes?
You're under arrest.
424
00:22:28,510 --> 00:22:29,810
I have
diplomatic immunity.
425
00:22:29,880 --> 00:22:32,110
For murder and narcotics
trafficking? I doubt it.
426
00:22:32,180 --> 00:22:34,080
Good work.
Excellent work.
427
00:22:34,150 --> 00:22:37,020
He's a Judas, Raheem is. He set
you up and he sold you out.
428
00:22:40,990 --> 00:22:45,890
"Docket number 48102.
People v. Qaadar Khaleel. "
429
00:22:45,960 --> 00:22:48,900
Charge is eight counts of
conspiracy to commit murder.
430
00:22:48,960 --> 00:22:51,160
Eight counts of murder
in the first degree.
431
00:22:51,230 --> 00:22:52,600
That's a lot of counts.
432
00:22:52,670 --> 00:22:54,030
How does he plead,
Mr. Rems?
433
00:22:54,100 --> 00:22:55,300
Not guilty, Your Honor.
434
00:22:55,370 --> 00:22:56,460
Ms. Southerlyn?
435
00:22:56,540 --> 00:22:57,660
The defendant
is a drug lord.
436
00:22:57,740 --> 00:22:59,430
He's an international
narcotics trafficker.
437
00:22:59,510 --> 00:23:00,700
Alleged.
438
00:23:00,770 --> 00:23:03,140
My client has no criminal
record whatsoever.
439
00:23:03,210 --> 00:23:05,340
Who ordered the Washington
Heights massacre.
440
00:23:05,410 --> 00:23:06,900
He's an Afghan national
441
00:23:06,980 --> 00:23:08,850
with access to unlimited
amounts of drug money.
442
00:23:08,920 --> 00:23:10,320
He's clearly
a flight risk.
443
00:23:10,380 --> 00:23:14,120
The People's entire case is built
on the word of a narco-trafficker
444
00:23:14,190 --> 00:23:16,050
who's complicit
in these murders
445
00:23:16,120 --> 00:23:18,590
and who'll say anything
to reduce his jail time.
446
00:23:18,960 --> 00:23:21,620
We have a video recording
of the defendant discussing
447
00:23:21,700 --> 00:23:23,030
how he ordered
these murders.
448
00:23:23,100 --> 00:23:24,900
We dispute it was
an admission.
449
00:23:24,970 --> 00:23:27,260
And in any event
it was illegally obtained.
450
00:23:27,330 --> 00:23:29,170
You can argue
your suppression issue
451
00:23:29,240 --> 00:23:31,600
before the trial
judge, Mr. Rems.
452
00:23:31,670 --> 00:23:35,230
I'm not granting bail to anyone
connected to this blood bath.
453
00:23:35,310 --> 00:23:36,670
The defendant
is remanded.
454
00:23:36,740 --> 00:23:38,010
(GAVEL POUNDS)
455
00:23:41,780 --> 00:23:43,750
So what's wrong with the
statement, Mr. Rems?
456
00:23:43,820 --> 00:23:46,410
The police eavesdrop
on a diplomatic car
457
00:23:46,490 --> 00:23:50,150
and invaded the sanctity of a foreign
nation's consular territory.
458
00:23:50,260 --> 00:23:53,160
Please. Are you trying to tell me
that your client is a diplomat?
459
00:23:53,230 --> 00:23:56,320
I don't think the Vienna
Convention on Diplomatic Relations
460
00:23:56,400 --> 00:23:57,730
makes that distinction.
461
00:24:04,810 --> 00:24:06,900
Mr. Khaleel is a very
important man in Afghanistan.
462
00:24:06,970 --> 00:24:08,030
But I checked.
463
00:24:08,110 --> 00:24:09,700
He's not with
your consulate here.
464
00:24:09,780 --> 00:24:11,870
Mr. Khaleel
is a businessman.
465
00:24:13,010 --> 00:24:15,310
What was he doing
in your Consul's car?
466
00:24:16,650 --> 00:24:19,310
Mr. Khaleel calls me
when he comes to New York.
467
00:24:19,390 --> 00:24:20,980
I drive him,
show him the City.
468
00:24:21,960 --> 00:24:25,220
Please, do not
involve me in this.
469
00:24:25,560 --> 00:24:29,090
My brother is one of his captains,
in Paktika, in Afghanistan.
470
00:24:30,030 --> 00:24:31,160
I don't understand.
471
00:24:31,230 --> 00:24:33,290
Are you saying your brother's
a police or military officer?
472
00:24:33,370 --> 00:24:37,860
No, no, no. Khaleel has his own
army, militia, about 500 men.
473
00:24:39,240 --> 00:24:40,400
He's awarlord.
474
00:24:40,470 --> 00:24:44,210
Khaleel keeps my province safe
from outlaws and terrorists.
475
00:24:44,280 --> 00:24:46,750
He keeps the Taliban
from coming back.
476
00:24:46,910 --> 00:24:49,250
He feeds
my brother's children.
477
00:24:50,180 --> 00:24:53,310
When he asks me to do this,
I cannot say no.
478
00:24:55,560 --> 00:24:58,180
Khaleel isn't part of the
Afghanistan diplomatic mission.
479
00:24:58,260 --> 00:25:01,460
It doesn't change the
diplomatic status of the car.
480
00:25:01,530 --> 00:25:04,760
The Vienna Convention
of 1961 states that
481
00:25:04,830 --> 00:25:07,700
the premises of a country's
diplomatic missions,
482
00:25:07,770 --> 00:25:11,430
as well as its means of transport,
are immune from search.
483
00:25:11,970 --> 00:25:13,770
The defense claims
that a drug dealer
484
00:25:13,840 --> 00:25:16,330
has an expectation
of privacy in that vehicle?
485
00:25:16,410 --> 00:25:18,000
Even if it's used
on a lark?
486
00:25:18,150 --> 00:25:19,370
That's right.
487
00:25:19,450 --> 00:25:21,920
Well, I don't think
that bird'll fly.
488
00:25:21,980 --> 00:25:25,180
Let's see what this State
Department fella has to say.
489
00:25:26,420 --> 00:25:28,910
Mr. Branch!
Edwin Blitzer.
490
00:25:29,120 --> 00:25:30,990
What can I do
for you, Mr. Blitzer?
491
00:25:31,090 --> 00:25:33,750
Well, we understand you have
Qaadar Khaleel in custody.
492
00:25:34,730 --> 00:25:36,420
He's been charged
as a principal
493
00:25:36,500 --> 00:25:37,660
in the Washington
Heights massacre.
494
00:25:37,730 --> 00:25:39,260
He's been in the country
less than 24 hours.
495
00:25:39,330 --> 00:25:41,030
What could he possibly
have to do with that?
496
00:25:41,100 --> 00:25:43,500
Mr. Khaleel is an international
narco-trafficker.
497
00:25:43,570 --> 00:25:45,970
He's importing Afghan
heroin into New York.
498
00:25:46,040 --> 00:25:47,030
You have evidence
of this?
499
00:25:47,110 --> 00:25:48,300
Plenty.
500
00:25:49,280 --> 00:25:50,640
Do you want to see it?
501
00:25:52,780 --> 00:25:54,680
Khaleel is an ally
of our...
502
00:25:55,220 --> 00:25:56,480
Our interests over there.
503
00:25:57,520 --> 00:25:59,850
He has been a staunch
opponent of the Taliban.
504
00:25:59,920 --> 00:26:01,620
Well, the one thing you
could say about the Taliban
505
00:26:01,690 --> 00:26:03,280
is they didn't
tolerate drug trade.
506
00:26:03,360 --> 00:26:05,620
The threat in Afghanistan
wasn't about opium.
507
00:26:06,160 --> 00:26:07,860
Not then,
but what about now?
508
00:26:07,930 --> 00:26:10,590
Isn't the country in danger of
becoming the next Colombia?
509
00:26:10,660 --> 00:26:13,220
We're cognizant of the threats
to the new government
510
00:26:13,300 --> 00:26:15,790
and the conflict in
Afghanistan is far from over.
511
00:26:17,000 --> 00:26:19,840
Khaleel has helped us capture
a dozen al Qaeda operatives
512
00:26:19,910 --> 00:26:21,070
over the past two years.
513
00:26:21,140 --> 00:26:23,300
The man is an
indispensable resource.
514
00:26:23,380 --> 00:26:26,070
He's a drug lord. It's like
dealing with Pablo Escobar.
515
00:26:26,980 --> 00:26:28,680
We have to prioritize.
516
00:26:29,080 --> 00:26:30,920
First the Taliban
and al Qaeda.
517
00:26:31,220 --> 00:26:34,710
And after the drug lords and
warlords have helped Karzai do that,
518
00:26:34,790 --> 00:26:37,550
we help Karzai deal with the
drug lords and war lords.
519
00:26:38,030 --> 00:26:39,720
The enemy of my enemy
is my friend.
520
00:26:40,530 --> 00:26:42,190
That's how it works
in that part of the world.
521
00:26:42,260 --> 00:26:44,130
You can't be picky
on who you work with.
522
00:26:44,970 --> 00:26:48,160
You can see how sensitive this
matter is for the State Department.
523
00:26:48,370 --> 00:26:50,960
This case could be
a huge embarrassment
524
00:26:51,040 --> 00:26:52,840
to the United States
and President Karzai.
525
00:26:52,910 --> 00:26:54,530
Well, when they see
the crime scene photos
526
00:26:54,610 --> 00:26:56,080
of the Washington
Heights apartment,
527
00:26:56,140 --> 00:26:57,410
I'm sure they'll
get over that.
528
00:26:59,180 --> 00:27:03,010
I understand you have both the
man who gave the direct order
529
00:27:03,080 --> 00:27:05,050
and the man who did the
actual killing, in custody.
530
00:27:05,120 --> 00:27:07,110
Mr. Raheem and Mr. Bardha.
531
00:27:07,190 --> 00:27:09,350
And they've both agreed to plead guilty?
Isn't that enough?
532
00:27:09,420 --> 00:27:13,660
Mr. Raheem will testify that Mr.
Bardha carried out these killings
533
00:27:13,730 --> 00:27:16,420
at the behest
of your erstwhile ally.
534
00:27:19,930 --> 00:27:21,770
Anything you could do
to help us, Mr. Branch,
535
00:27:21,840 --> 00:27:23,230
would be greatly
appreciated.
536
00:27:25,440 --> 00:27:28,530
We'll thank Mr. Khaleel for his
past assistance to America
537
00:27:28,610 --> 00:27:29,970
in fighting terrorism.
538
00:27:30,580 --> 00:27:33,810
But, he's gone onto drug
dealing and mass murder.
539
00:27:34,450 --> 00:27:36,140
And if I have anything
to say about it,
540
00:27:36,220 --> 00:27:38,280
he'll spend the rest
of his natural life
541
00:27:38,350 --> 00:27:40,680
in a New York
correctional facility.
542
00:27:47,860 --> 00:27:51,820
The Vienna Convention makes it clear
you can't search a diplomatic car.
543
00:27:51,900 --> 00:27:55,340
Except that the diplomatic protection
the defendant seeks to invoke
544
00:27:55,400 --> 00:27:57,800
applies only to
a physical search.
545
00:27:57,870 --> 00:27:59,970
What message do we
send to the world
546
00:28:00,040 --> 00:28:02,940
when we allow the police
to place wired agents
547
00:28:03,010 --> 00:28:05,070
into diplomatically
protected areas?
548
00:28:05,150 --> 00:28:07,910
Mr. Khaleel can't
shield his conversations
549
00:28:07,980 --> 00:28:10,280
simply by holding them
in diplomatic car.
550
00:28:10,720 --> 00:28:13,280
The Supreme Court has
held that a person has
551
00:28:13,350 --> 00:28:15,820
no constitutionally
justified expectation
552
00:28:15,890 --> 00:28:19,620
that someone he talks to will not
reveal that conversation to the police.
553
00:28:19,690 --> 00:28:23,630
The informant wore awire.
Audio and video.
554
00:28:23,700 --> 00:28:27,960
And the Supreme Court has also held
that an orally reported conversation
555
00:28:28,040 --> 00:28:30,440
is no different
than a wire transmission.
556
00:28:30,500 --> 00:28:31,630
US v. White.
557
00:28:32,070 --> 00:28:35,010
Mr. McCoy's analysis
is correct.
558
00:28:35,110 --> 00:28:37,770
The Vienna Convention
didn't prevent Mr. Raheem
559
00:28:37,840 --> 00:28:40,470
from relaying the substance
of his conversation
560
00:28:40,550 --> 00:28:42,810
with Mr. Khaleel
after the fact.
561
00:28:42,880 --> 00:28:44,820
It doesn't prevent him
from recording it either.
562
00:28:44,890 --> 00:28:45,910
Your Honor...
563
00:28:45,990 --> 00:28:49,680
I'm allowing Mr. Khaleel's recorded
statement to be introduced at trial.
564
00:28:50,720 --> 00:28:52,660
Eight murder counts,
Mr. Rems.
565
00:28:52,730 --> 00:28:55,420
I suggest your client might want
to think about a plea bargain.
566
00:28:59,030 --> 00:29:00,860
The best I can do
is 50 to life, Mr. Rems.
567
00:29:01,670 --> 00:29:03,530
You want that,
Mr. Khaleel?
568
00:29:05,810 --> 00:29:08,540
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
569
00:29:11,010 --> 00:29:12,570
So, I can tell
Judge Mizener
570
00:29:12,650 --> 00:29:14,940
that I at least
made an effort.
571
00:29:15,350 --> 00:29:19,720
Notice that I'll be introducing a
public authority defense at trial.
572
00:29:20,090 --> 00:29:22,950
Which applies when an
informant or a hostage
573
00:29:23,020 --> 00:29:24,860
is forced to do
something illegal.
574
00:29:24,930 --> 00:29:27,990
Like when a Cl handles
drugs to keep his cover.
575
00:29:29,330 --> 00:29:30,560
Exactly.
576
00:29:31,930 --> 00:29:34,530
That isn't a recognized
defense, Mr. Rems.
577
00:29:34,600 --> 00:29:37,760
And which government authorized Mr.
Khaleel to murder eight people?
578
00:29:37,840 --> 00:29:42,110
The United States. It enlisted his
help in the war in Afghanistan.
579
00:29:42,180 --> 00:29:45,040
I didn't realize American
teenagers in Washington Heights
580
00:29:45,110 --> 00:29:46,510
were enemy combatants.
581
00:29:46,580 --> 00:29:49,780
My client poses as a
friend to the insurgents
582
00:29:49,850 --> 00:29:52,510
who are eager to do business
with drug traffickers
583
00:29:52,590 --> 00:29:54,950
in an effort to fund
their terrorist activities.
584
00:29:55,720 --> 00:29:58,490
I still don't see what it
has to do with this case.
585
00:29:58,560 --> 00:30:00,620
In order to continue
to assist the US,
586
00:30:00,690 --> 00:30:02,790
he has to run
his drug business.
587
00:30:02,860 --> 00:30:05,460
Which requires him to
behave like a drug lord.
588
00:30:05,530 --> 00:30:07,130
So if someone
steals his drugs,
589
00:30:07,200 --> 00:30:09,500
he's authorized to slaughter
them to keep his cover?
590
00:30:09,570 --> 00:30:12,800
He didn't authorize
the slaughter of anyone.
591
00:30:12,870 --> 00:30:17,140
He merely asked
an overzealous subordinate
592
00:30:17,280 --> 00:30:19,340
to retrieve
his stolen property.
593
00:30:19,550 --> 00:30:22,240
This is one of the most outrageous
claims I've ever heard.
594
00:30:22,320 --> 00:30:23,780
Maybe so.
595
00:30:23,850 --> 00:30:26,680
But if Mr. Khaleel
is going down for this,
596
00:30:27,390 --> 00:30:29,580
he's taking his handlers
down with him.
597
00:30:29,660 --> 00:30:31,950
So is the military
corroborating his story?
598
00:30:32,030 --> 00:30:34,150
I don't know that
they have any choice.
599
00:30:35,000 --> 00:30:37,190
The US Government
knows exactly
600
00:30:37,260 --> 00:30:39,100
what Mr. Khaleel
has been doing.
601
00:30:40,170 --> 00:30:46,500
This is Khaleel's handler, Captain
Clark Wallace. Army Special Forces.
602
00:30:46,570 --> 00:30:49,100
And here's a letter
from Captain Wallace
603
00:30:49,180 --> 00:30:54,210
confirming the shipment of M-16s to Mr.
Khaleel in Gardez.
604
00:30:55,420 --> 00:30:57,250
"March 2nd, 2002."
605
00:30:57,880 --> 00:30:59,370
A photograph
and an old letter
606
00:30:59,450 --> 00:31:00,980
aren't gonna make
your case, Mr. Rems.
607
00:31:01,690 --> 00:31:03,280
Check the arrest report.
608
00:31:03,690 --> 00:31:05,620
You'll notice his first
call wasn't to me.
609
00:31:05,690 --> 00:31:07,680
It was to
Captain Wallace.
610
00:31:14,800 --> 00:31:16,530
The letter and photograph
are authentic.
611
00:31:16,600 --> 00:31:19,570
Khaleel's one of our best
sources in Eastern Afghanistan.
612
00:31:19,640 --> 00:31:21,660
According to Interpol,
he's a huge importer
613
00:31:21,740 --> 00:31:23,270
of heroin into
Western Europe.
614
00:31:23,340 --> 00:31:25,970
And now he's trying to
establish himself in New York.
615
00:31:26,910 --> 00:31:29,180
Things on the ground
aren't black and white.
616
00:31:29,250 --> 00:31:30,940
Especially in a place
like Afghanistan.
617
00:31:31,020 --> 00:31:32,780
You make friends with
whoever you need to.
618
00:31:32,850 --> 00:31:34,650
Not so different
than being a prosecutor.
619
00:31:34,720 --> 00:31:36,780
Except that we don't allow the
people we make deals with
620
00:31:36,860 --> 00:31:39,260
to expand the scope of
their criminal activities.
621
00:31:39,960 --> 00:31:41,390
That's here.
622
00:31:41,460 --> 00:31:42,660
We're talking
about over there.
623
00:31:42,730 --> 00:31:44,030
I'm not.
624
00:31:44,100 --> 00:31:47,030
I've got eight murders to
prosecute in New York City.
625
00:31:47,700 --> 00:31:50,500
Why did Khaleel call you the
night that he was arrested?
626
00:31:50,570 --> 00:31:52,230
To get him
the hell out of there.
627
00:31:52,440 --> 00:31:54,370
What could you
have done for him?
628
00:31:54,740 --> 00:31:56,400
Who do you think called
the State Department?
629
00:31:56,480 --> 00:31:58,670
I heard they sent somebody
to spring Khaleel.
630
00:31:59,810 --> 00:32:01,910
The only way that's going
to happen, Captain Wallace,
631
00:32:01,980 --> 00:32:03,140
is ifajury acquits him.
632
00:32:04,820 --> 00:32:06,810
I'm just stating
the facts, Mr. McCoy.
633
00:32:07,250 --> 00:32:08,620
The fallout from this
is going to hit people
634
00:32:08,690 --> 00:32:10,950
much higher up on the
chain of command than me.
635
00:32:16,630 --> 00:32:19,400
HYDAR: I have worked for Qaadar
Khaleel for over 10 years.
636
00:32:19,730 --> 00:32:22,200
Supervising poppy crops
in Afghanistan
637
00:32:22,840 --> 00:32:26,600
and shipping the raw opium to
Pakistan for processing into heroin.
638
00:32:27,740 --> 00:32:29,230
What other work
did you perform
639
00:32:29,310 --> 00:32:30,800
for the defendant,
Mr. Raheem?
640
00:32:30,880 --> 00:32:34,010
I oversaw the transport of that
heroin into nearby countries,
641
00:32:34,080 --> 00:32:38,020
like India, Turkey, Iran, for
sale in Europe and Russia.
642
00:32:38,080 --> 00:32:39,680
Were you responsible
643
00:32:39,750 --> 00:32:42,750
for importing the defendant's
heroin into the United States?
644
00:32:42,820 --> 00:32:43,980
Yes, I was.
645
00:32:44,060 --> 00:32:46,120
JACK: And where did
you store this heroin?
646
00:32:46,190 --> 00:32:49,890
In stores, homes, what
we call "stash houses."
647
00:32:50,500 --> 00:32:51,830
Did you reveal
the location
648
00:32:51,900 --> 00:32:54,600
of one of these stash
houses to Sammy Santiago?
649
00:32:54,730 --> 00:32:55,830
Yes.
650
00:32:55,900 --> 00:32:57,300
For what reason?
651
00:32:58,270 --> 00:33:01,000
Well, we wanted to sell our
heroin, here in New York.
652
00:33:01,070 --> 00:33:03,200
So we contacted
Mr. Santiago,
653
00:33:03,580 --> 00:33:06,770
hoping he and his associates would
be interested in helping us.
654
00:33:06,850 --> 00:33:09,320
Did they?
They robbed us instead.
655
00:33:09,980 --> 00:33:11,640
What happened
as a result?
656
00:33:13,190 --> 00:33:15,710
Mr. Khaleel asked me
to get our heroin back.
657
00:33:16,360 --> 00:33:19,330
And to have Santiago
and his crew killed.
658
00:33:20,860 --> 00:33:22,090
JACK: Nothing further.
659
00:33:27,470 --> 00:33:31,130
Let's get one thing straight
to start, Mr. Raheem.
660
00:33:32,040 --> 00:33:35,670
You hired Arten Bardha
to kill these people?
661
00:33:36,180 --> 00:33:37,340
Yes.
662
00:33:37,410 --> 00:33:38,540
And in exchange
for leniency,
663
00:33:38,610 --> 00:33:40,980
you made a deal
with the District Attorney
664
00:33:41,050 --> 00:33:42,540
to testify
against my client.
665
00:33:42,650 --> 00:33:43,810
Yes.
666
00:33:43,880 --> 00:33:46,480
Did my client ever
tell you explicitly
667
00:33:46,550 --> 00:33:49,110
to have Sammy Santiago
and his crew killed?
668
00:33:49,190 --> 00:33:52,060
No. But I knew
what he wanted done.
669
00:33:53,330 --> 00:33:58,700
Are you aware, Mr. Raheem, that the
production of heroin in Afghanistan
670
00:33:58,770 --> 00:34:01,290
has grown by 2000%
671
00:34:01,670 --> 00:34:04,400
since the United States
overthrew the Taliban regime?
672
00:34:04,470 --> 00:34:09,340
That 85% of the world's heroin
now comes from Afghanistan?
673
00:34:09,410 --> 00:34:11,000
I am not a bookkeeper.
674
00:34:11,080 --> 00:34:13,270
But, yes, there is much,
much more now.
675
00:34:13,350 --> 00:34:17,150
In fact, that was the reason
you were sent here, wasn't it?
676
00:34:17,550 --> 00:34:20,320
To find a market for my
client's surplus heroin?
677
00:34:20,520 --> 00:34:21,680
Yes, it was.
678
00:34:21,760 --> 00:34:24,320
Did the United States
military allow my client
679
00:34:24,390 --> 00:34:26,330
to do business
as a drug trafficker?
680
00:34:26,390 --> 00:34:30,390
I know that US soldiers drove
by his poppy fields every day.
681
00:34:30,730 --> 00:34:32,660
So, at the very least,
they were aware
682
00:34:32,730 --> 00:34:34,500
that he was in
the heroin business?
683
00:34:34,570 --> 00:34:37,000
They had to.
Unless they were idiots.
684
00:34:37,940 --> 00:34:39,430
So it's quite possible
685
00:34:39,970 --> 00:34:42,440
that Qaadar Khaleel
was authorized
686
00:34:42,510 --> 00:34:44,140
by the United States
government
687
00:34:44,210 --> 00:34:47,510
to come to this country to
further his business interests
688
00:34:47,580 --> 00:34:51,110
in order to support his
identity as a drug lord?
689
00:34:51,180 --> 00:34:52,710
Objection to what's possible.
690
00:34:53,020 --> 00:34:54,280
Sustained.
691
00:34:55,620 --> 00:34:57,090
No further questions.
692
00:34:58,860 --> 00:35:00,420
My name is Clark Wallace.
693
00:35:00,490 --> 00:35:04,120
I hold a commission as a captain in the
United States Army, Special Forces.
694
00:35:04,530 --> 00:35:06,470
REMS: And what was
your last assignment?
695
00:35:06,530 --> 00:35:07,970
I served in Afghanistan.
696
00:35:08,370 --> 00:35:09,600
How were you deployed?
697
00:35:09,670 --> 00:35:12,300
I commanded a military intelligence
and reconnaissance unit
698
00:35:12,370 --> 00:35:15,000
composed of native Afghans
in Paktika province.
699
00:35:15,540 --> 00:35:19,240
Meaning you weren't working
with the regular Afghan Army?
700
00:35:19,310 --> 00:35:20,300
Correct.
701
00:35:21,950 --> 00:35:25,710
Why were you commanding a local
civilian force, Captain Wallace?
702
00:35:25,790 --> 00:35:28,190
The provinces are controlled
by the local tribesmen.
703
00:35:28,250 --> 00:35:30,250
If you're in an area
like Paktika,
704
00:35:30,320 --> 00:35:33,220
where you require knowledge
of the terrain, routes,
705
00:35:33,290 --> 00:35:35,090
who the good guys are and
who the bad guys are,
706
00:35:35,730 --> 00:35:38,200
you engage local people in order
to carry out your mission.
707
00:35:38,700 --> 00:35:40,460
What was your mission,
Captain Wallace?
708
00:35:41,870 --> 00:35:43,930
To capture Taliban
and al Qaeda operatives
709
00:35:44,000 --> 00:35:46,800
hiding along the Pakistani
border, in the tribal areas.
710
00:35:47,810 --> 00:35:49,970
Mr. Khaleel was one
of the tribal leaders
711
00:35:50,040 --> 00:35:51,910
you engaged to
help you do this?
712
00:35:52,950 --> 00:35:54,570
He controlled a large area
of the Paktika province.
713
00:35:55,320 --> 00:35:57,310
And how exactly
did he help you?
714
00:35:57,380 --> 00:36:01,290
He provided intelligence,
vehicles, personnel.
715
00:36:01,790 --> 00:36:03,920
Personnel?
What does that mean?
716
00:36:03,990 --> 00:36:06,520
He provided men.
Soldiers. Troops.
717
00:36:07,290 --> 00:36:08,350
To fight?
718
00:36:08,430 --> 00:36:09,730
If necessary.
719
00:36:09,800 --> 00:36:12,890
And who paid these men,
the Afghan government?
720
00:36:13,230 --> 00:36:16,200
The fighters I worked with weren't
paid by the central government.
721
00:36:16,270 --> 00:36:18,030
They were paid by...
722
00:36:18,570 --> 00:36:19,830
Mr. Khaleel.
723
00:36:20,740 --> 00:36:23,040
He had a standing
militia of 1,500 men.
724
00:36:23,110 --> 00:36:25,740
And where did Mr. Khaleel
725
00:36:25,810 --> 00:36:30,720
come up with the money to pay and
equip 1,500 full-time fighters?
726
00:36:32,150 --> 00:36:33,350
I wouldn't know.
727
00:36:37,260 --> 00:36:41,720
Are you saying you had no knowledge that
Mr. Khaleel was in the heroin business?
728
00:36:42,300 --> 00:36:43,520
Correct, sir.
729
00:36:43,600 --> 00:36:45,620
You never saw
his poppy fields?
730
00:36:45,700 --> 00:36:47,530
None I could identify
as Khaleel's.
731
00:36:47,600 --> 00:36:51,090
And you never asked him
how he funded his militia?
732
00:36:52,910 --> 00:36:55,470
I don't ask questions I
don't need the answers to.
733
00:36:56,340 --> 00:36:59,510
Captain, you're testifying
under oath.
734
00:37:01,080 --> 00:37:02,450
I understand that.
735
00:37:05,320 --> 00:37:06,550
May We approach?
736
00:37:12,760 --> 00:37:15,460
This man is
perjuring himself.
737
00:37:15,960 --> 00:37:18,190
He's your witness,
Mr. Rems.
738
00:37:18,260 --> 00:37:21,000
If you have evidence
he's lying, let's see it.
739
00:37:29,480 --> 00:37:31,600
Rems had his head in the
clouds if he thought that
740
00:37:31,680 --> 00:37:33,440
a captain in the Special
Forces was going to
741
00:37:33,510 --> 00:37:36,950
openly acknowledge that he'd
consorted with a heroin trafficker.
742
00:37:37,020 --> 00:37:38,180
I don't know
what's worse,
743
00:37:38,250 --> 00:37:40,810
them pretending it didn't
happen or just admitting it.
744
00:37:40,890 --> 00:37:42,580
You know, Rems is
corroborating our case
745
00:37:42,660 --> 00:37:45,020
by conceding that
Khaleel's a dealer.
746
00:37:45,090 --> 00:37:47,190
But it's also tending
to support it.
747
00:37:47,730 --> 00:37:51,290
At the very least, the military
acquiesced to his opium business.
748
00:37:51,770 --> 00:37:53,100
At the very least?
749
00:37:53,670 --> 00:37:56,830
Are you suggesting that they
may have facilitated it?
750
00:37:57,700 --> 00:37:58,830
Possibly.
751
00:37:58,910 --> 00:38:02,640
At most they may have
ignored it, in Afghanistan.
752
00:38:03,110 --> 00:38:05,600
But Khaleel's not being
charged with drug felonies.
753
00:38:05,680 --> 00:38:08,200
He's charged with murder,
in New York State.
754
00:38:08,280 --> 00:38:10,110
And there's not
a snowball's chance in hell
755
00:38:10,180 --> 00:38:11,710
that our government
acquiesced to that.
756
00:38:11,790 --> 00:38:14,350
Didn't the CIA help run
drugs for the Contras?
757
00:38:14,450 --> 00:38:17,320
That's a left-wing myth
from a lunatic fringe.
758
00:38:17,390 --> 00:38:19,760
Don't be too sure
this is a lock, Arthur.
759
00:38:19,830 --> 00:38:21,120
These days, half the country
760
00:38:21,190 --> 00:38:24,390
thinks everything the government
says is Orwellian double-speak.
761
00:38:24,460 --> 00:38:27,800
And the other half have absolute
faith in what we're doing.
762
00:38:27,870 --> 00:38:30,130
So try to make the jury
see it that way.
763
00:38:30,200 --> 00:38:33,660
I don't want them buying any
paranoid conspiracy theories
764
00:38:33,740 --> 00:38:35,300
about the federal government.
765
00:38:39,610 --> 00:38:41,880
I have received money,
rifles for my men.
766
00:38:42,650 --> 00:38:44,210
And up until now,
plenty of thanks
767
00:38:44,280 --> 00:38:46,720
from the United States Government
for the work that I did.
768
00:38:46,790 --> 00:38:49,850
As confirmed in this letter
from Captain Wallace?
769
00:38:49,920 --> 00:38:51,080
Yes.
770
00:38:51,990 --> 00:38:53,690
Where was this
photograph taken?
771
00:38:56,400 --> 00:38:57,830
Near Jalalabad.
772
00:38:58,430 --> 00:38:59,960
We had apprehended
some Taliban.
773
00:39:01,630 --> 00:39:03,160
We were actually
celebrating.
774
00:39:03,540 --> 00:39:05,400
How did that happen,
Mr. Khaleel?
775
00:39:05,470 --> 00:39:07,670
We believed they might
be with al Qaeda,
776
00:39:07,740 --> 00:39:10,730
and we had heard they were interested
in doing business with me.
777
00:39:10,810 --> 00:39:12,300
What kind of business?
778
00:39:12,380 --> 00:39:15,910
They were offering to transport
some of my opium into Pakistan.
779
00:39:17,350 --> 00:39:19,720
Was Captain Wallace
aware you were doing this?
780
00:39:19,790 --> 00:39:21,550
He encouraged it.
781
00:39:21,890 --> 00:39:23,910
He wanted to capture some of
these men and question them
782
00:39:23,990 --> 00:39:26,860
about their terrorist activities.
Which is what we did.
783
00:39:27,360 --> 00:39:31,490
Did he ever request that you stop
your drug trafficking activities?
784
00:39:31,560 --> 00:39:32,790
(SCOFFS)
785
00:39:34,300 --> 00:39:35,960
Captain Wallace
is a smart man.
786
00:39:36,600 --> 00:39:39,270
He knows that without opium,
Afghanistan would crumble.
787
00:39:39,840 --> 00:39:43,040
The poppy seed crop represents
half of my country's economy.
788
00:39:43,610 --> 00:39:44,700
Maybe more.
789
00:39:44,780 --> 00:39:48,580
So American forces have done nothing
to stop your drug business?
790
00:39:48,780 --> 00:39:50,270
It is not their
business to do so.
791
00:39:50,350 --> 00:39:51,680
It is the Afghan
government's.
792
00:39:51,750 --> 00:39:54,450
And they haven't done anything
to interdict your activities?
793
00:39:54,520 --> 00:39:56,420
Under the Taliban,
opium was forbidden.
794
00:39:57,060 --> 00:39:58,550
Now it is flourishing.
795
00:39:58,630 --> 00:40:00,460
Which is why we have
come to America.
796
00:40:01,330 --> 00:40:03,520
To look for new markets
for our products.
797
00:40:03,600 --> 00:40:04,890
Like New York?
798
00:40:04,960 --> 00:40:07,190
One of the biggest.
The sky is the limit.
799
00:40:10,570 --> 00:40:11,770
Mr. Khaleel,
800
00:40:12,740 --> 00:40:17,470
did you authorize Hydar Raheem
to murder your business rivals?
801
00:40:17,540 --> 00:40:18,870
Absolutely not.
802
00:40:20,010 --> 00:40:23,180
I asked him to retrieve the
heroin that was stolen from me.
803
00:40:23,720 --> 00:40:24,950
That's all.
804
00:40:36,800 --> 00:40:38,590
Everything's been
taken care of?
805
00:40:38,670 --> 00:40:41,660
As you instructed.
I called Bardha.
806
00:40:42,540 --> 00:40:44,900
I told him this was
a serious problem.
807
00:40:45,370 --> 00:40:47,100
And?
808
00:40:47,170 --> 00:40:48,870
We have
our product back.
809
00:40:51,580 --> 00:40:53,100
Santiago and his friends?
810
00:40:53,780 --> 00:40:55,180
Bardha took care of them.
811
00:40:56,720 --> 00:40:58,210
Excellent.
812
00:41:02,390 --> 00:41:04,650
That's you talking
to Mr. Raheem, sir?
813
00:41:06,430 --> 00:41:07,690
Yes.
814
00:41:07,760 --> 00:41:09,990
Gloating over the murders
of your rival drug dealers?
815
00:41:10,060 --> 00:41:13,830
Listen to the videotape. I did not
say I did anything like that.
816
00:41:14,330 --> 00:41:16,300
But Mr. Raheem did
in fact work for you?
817
00:41:16,370 --> 00:41:19,100
From time to time.
The man is not my puppet.
818
00:41:19,970 --> 00:41:21,840
So which is it,
Mr. Khaleel,
819
00:41:22,310 --> 00:41:24,070
you deny ordering
the murders
820
00:41:24,140 --> 00:41:26,810
or the United States
authorized you to do so
821
00:41:26,880 --> 00:41:28,850
to protect your identity
as a drug dealer?
822
00:41:28,950 --> 00:41:30,680
I don't understand
your question.
823
00:41:30,750 --> 00:41:33,980
Of course you do. Make a
choice in front of this jury.
824
00:41:35,290 --> 00:41:38,420
You ordered the murders
or you had no hand in them?
825
00:41:43,700 --> 00:41:45,460
Every day in my part
of the world,
826
00:41:45,530 --> 00:41:49,590
the United States drops a bomb or fires
a missile in order to kill terrorists.
827
00:41:50,200 --> 00:41:51,800
Do other people
die as a result?
828
00:41:51,870 --> 00:41:53,840
Yes, regrettably.
829
00:41:54,340 --> 00:41:55,770
But for the greater good.
830
00:41:57,310 --> 00:41:59,040
I ordered no murders.
831
00:41:59,110 --> 00:42:01,270
I simply dispatched
a subordinate
832
00:42:01,350 --> 00:42:03,910
to retrieve the product
that was stolen from me.
833
00:42:04,620 --> 00:42:06,420
Using any means necessary?
834
00:42:09,820 --> 00:42:11,550
I don't know
how to answer that.
835
00:42:16,130 --> 00:42:18,530
I believe you just
did, Mr. Khaleel.
836
00:42:31,010 --> 00:42:32,910
JUDGE: Has the jury
reached a verdict?
837
00:42:32,980 --> 00:42:34,500
Yes, we have, Your Honor.
838
00:42:34,580 --> 00:42:35,640
How do you find?
839
00:42:35,720 --> 00:42:37,910
We find the defendant,
Qaadar Khaleel,
840
00:42:37,980 --> 00:42:40,680
guilty of eight counts of
murder in the first degree.
841
00:42:40,750 --> 00:42:42,020
(GAVEL POUNDS)
842
00:42:57,240 --> 00:43:00,430
It's basic physics. For every
action there is a reaction.
843
00:43:01,070 --> 00:43:04,100
We arm the mujahideen
to fight the Soviet Union,
844
00:43:04,180 --> 00:43:05,770
they turned on us.
845
00:43:05,850 --> 00:43:07,810
They'll attack us
at home and abroad.
846
00:43:08,050 --> 00:43:10,520
9/11,
we invade Afghanistan,
847
00:43:10,580 --> 00:43:13,780
topple the Taliban, and the world
is flooded with cheap heroin.
848
00:43:14,320 --> 00:43:16,150
And I've got eight dead
bodies in New York City
849
00:43:16,220 --> 00:43:17,490
and more to come.
850
00:43:17,560 --> 00:43:19,150
It's called "blowback."
851
00:43:19,230 --> 00:43:21,190
Unintended consequences.
852
00:43:21,390 --> 00:43:22,730
Something tells me
Khaleel won't be
853
00:43:22,800 --> 00:43:26,320
the last unintended consequence
to show up on our doorstep.
66326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.