Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:07:59,634 --> 00:08:01,431
What does "broccoli" mean?
2
00:08:01,670 --> 00:08:06,004
Depends on the context.
Pubic hair or marijuana. It's a noun.
3
00:08:06,207 --> 00:08:08,334
And "Virginia"?
4
00:08:08,543 --> 00:08:12,912
Vagina. As in, "He penetrated
her Virginia with a hammer."
5
00:08:13,114 --> 00:08:16,345
- Yikes!
- Slang is either sexual or violent.
6
00:08:16,551 --> 00:08:17,745
Or both.
7
00:08:17,953 --> 00:08:20,513
When it's witty,
I think it's really witty.
8
00:08:21,589 --> 00:08:23,022
Yeah.
9
00:08:23,258 --> 00:08:24,748
Hello, how are you?
10
00:08:24,993 --> 00:08:26,756
How are you?
11
00:08:27,028 --> 00:08:28,928
Hi, how are you?
12
00:08:31,700 --> 00:08:33,759
Why didn't you say hi?
13
00:08:34,636 --> 00:08:36,501
I nodded.
14
00:08:37,973 --> 00:08:40,339
Are you happy when you wake up?
15
00:08:40,542 --> 00:08:42,169
No.
16
00:08:44,312 --> 00:08:47,179
Hey, there was a petal storm
out here this morning.
17
00:08:47,382 --> 00:08:49,179
I saw that.
18
00:08:49,384 --> 00:08:51,852
I thought it was a snowstorm.
19
00:08:52,053 --> 00:08:54,283
I thought I was dreaming.
20
00:09:09,704 --> 00:09:12,571
No, there's two stores
we should go to in Soho.
21
00:09:14,042 --> 00:09:18,843
It would not take very much for me
to make you look very good.
22
00:09:19,047 --> 00:09:21,914
You're sabotaging
a fucking incredible figure, baby.
23
00:09:22,117 --> 00:09:24,017
Yo!
24
00:09:24,219 --> 00:09:27,518
Is that your student?
It looks like he wants to eat you.
25
00:09:27,722 --> 00:09:29,952
They all flirt. It's part of the ritual.
26
00:09:30,258 --> 00:09:32,055
- Miss Avery, you're late.
- Am I?
27
00:09:32,293 --> 00:09:34,818
- What, you trying to be ironic?
- Hello.
28
00:09:35,063 --> 00:09:36,997
- What's happening?
- I'm Pauline.
29
00:09:38,967 --> 00:09:40,867
We talked this morning
on the phone.
30
00:09:41,069 --> 00:09:45,165
- Yeah.
- You look different than I thought.
31
00:09:46,841 --> 00:09:49,605
Thank you for sharing your bed.
32
00:09:49,844 --> 00:09:51,038
Bye.
33
00:09:51,246 --> 00:09:52,941
Bye.
34
00:10:25,280 --> 00:10:27,180
I got a new word for you.
35
00:10:27,382 --> 00:10:29,077
"Meow."
36
00:10:30,118 --> 00:10:31,585
Is this your usual?
37
00:10:31,786 --> 00:10:33,754
Are you gonna write that down?
38
00:10:34,089 --> 00:10:35,681
You should be paying me for this.
39
00:10:35,890 --> 00:10:37,414
- You think so?
- Yeah.
40
00:10:37,659 --> 00:10:40,093
This is valuable shit.
41
00:10:43,198 --> 00:10:47,066
Aren't you afraid your book on slang
is like a dis?
42
00:10:47,368 --> 00:10:48,562
A dis on whom?
43
00:10:50,305 --> 00:10:52,967
People like you think the brothers
are guinea pigs...
44
00:10:53,174 --> 00:10:54,607
...the way we talk and shit.
45
00:10:54,809 --> 00:10:58,404
Cornelius, are you trying to tell me
that you need an extension?
46
00:11:01,249 --> 00:11:05,117
No. Look, I came to tell you
I made a discovery.
47
00:11:05,520 --> 00:11:09,957
See, I discovered I can call
John Wayne Gacy...
48
00:11:10,125 --> 00:11:12,252
...and hear him talk himself,
Miss Avery.
49
00:11:12,494 --> 00:11:14,962
Really? Dead murderers have
their own phone lines?
50
00:11:15,196 --> 00:11:16,891
He wasn't no murderer.
51
00:11:17,098 --> 00:11:19,498
Look, there be a website
for serial killers...
52
00:11:19,701 --> 00:11:21,328
...you know, past and present.
53
00:11:21,536 --> 00:11:23,731
He recorded and explained
himself...
54
00:11:23,938 --> 00:11:26,736
...how he didn't kill no 33 boys.
55
00:11:26,941 --> 00:11:28,568
I got radar for the truth...
56
00:11:28,776 --> 00:11:31,176
...and I'm gonna write
how I know that.
57
00:11:31,379 --> 00:11:33,779
This paper's not supposed
to be about you.
58
00:11:33,982 --> 00:11:37,816
- That's the point of the assignment.
- You said every word a writer writes...
59
00:11:38,019 --> 00:11:41,250
...even the commas and shit,
gotta be a reflection of him or her.
60
00:11:41,723 --> 00:11:45,250
That we be doing this writing shit
to express our vision.
61
00:11:46,161 --> 00:11:48,095
You know I got vision.
62
00:11:48,296 --> 00:11:50,628
You know, I got Africa vision.
63
00:11:51,699 --> 00:11:54,065
You know, I got bitch vision.
64
00:11:54,269 --> 00:11:55,827
I got...
65
00:11:56,037 --> 00:11:58,437
Yeah. Excuse me, I have to go
to the bathroom.
66
00:13:49,450 --> 00:13:53,181
Come on, you guys, you were
supposed to wait for me.
67
00:14:16,711 --> 00:14:18,508
Hey, miss.
68
00:14:18,713 --> 00:14:20,772
Hey, miss. Hey!
69
00:14:20,982 --> 00:14:22,950
You forgot something.
70
00:14:23,451 --> 00:14:24,418
The check.
71
00:14:31,159 --> 00:14:34,458
Stream of consciousness,
I'd like to point out, is not the same...
72
00:14:34,696 --> 00:14:36,129
...as stream of conscience...
73
00:14:36,331 --> 00:14:39,027
...for which some of you
have mistaken it.
74
00:14:40,635 --> 00:14:43,536
A logical error in some ways.
75
00:14:49,911 --> 00:14:53,574
Okay, your assignment for today
is to utilize...
76
00:14:53,781 --> 00:14:56,750
- Nothing happens.
...style in To the Lighthouse.
77
00:14:56,951 --> 00:14:58,282
Yeah, one old lady dies.
78
00:14:58,486 --> 00:15:00,511
How many ladies have to die
to make it good?
79
00:15:00,722 --> 00:15:02,849
At least three.
80
00:15:11,632 --> 00:15:14,100
- What's this?
- From the bar...
81
00:15:14,302 --> 00:15:16,270
...my half of the check.
82
00:15:16,871 --> 00:15:19,499
Yo, man, where you go?
I waited a long time.
83
00:15:19,707 --> 00:15:22,608
- Couldn't find the bathroom.
- Is that all?
84
00:15:24,379 --> 00:15:26,973
- Is what all?
- All I owe you.
85
00:15:30,651 --> 00:15:34,109
I can't pass you
unless you show up to class.
86
00:15:49,470 --> 00:15:52,598
The still waters of the water
under a frond of stars
87
00:15:52,807 --> 00:15:56,709
The still water of your mouth
under a thicket of kisses
88
00:16:10,892 --> 00:16:14,089
The still waters of the water
under a frond of stars
89
00:16:14,295 --> 00:16:18,493
The still water of your mouth
under a thicket of kisses
90
00:16:25,173 --> 00:16:27,733
Under a thicket of kisses
91
00:16:46,360 --> 00:16:49,386
- How you doing?
- Do I know you?
92
00:16:49,897 --> 00:16:51,865
Detective Malloy.
93
00:16:52,066 --> 00:16:53,795
Are you Francis Avery?
94
00:16:54,569 --> 00:16:58,027
I'm canvassing your apartment
building. I wanna talk to you.
95
00:16:59,474 --> 00:17:00,964
How do I know that's real?
96
00:17:06,214 --> 00:17:08,239
It's still busy.
Why don't you come back.
97
00:17:08,449 --> 00:17:10,576
I'll wait, thanks.
98
00:17:29,103 --> 00:17:30,934
Can I smoke?
99
00:17:32,139 --> 00:17:33,606
Not in my apartment.
100
00:17:33,808 --> 00:17:36,606
You got someplace
I could put it out?
101
00:17:43,384 --> 00:17:44,942
Thanks.
102
00:17:47,555 --> 00:17:52,492
Miss Avery, there was a homicide
in your neighborhood on the 15th.
103
00:17:52,693 --> 00:17:55,685
That'd be Saturday the 15th,
last Saturday...
104
00:17:55,930 --> 00:17:58,455
...between 12 and 2 a.m.
105
00:17:58,666 --> 00:18:00,759
Her body, or part of her body,
to be exact...
106
00:18:00,968 --> 00:18:03,960
...was found in the garden
outside your window.
107
00:18:07,041 --> 00:18:11,000
That's why I wanted to talk to you,
in case you saw or heard anything.
108
00:18:11,212 --> 00:18:13,874
No. No, nothing unusual.
109
00:18:15,783 --> 00:18:18,251
Frannie, it's John Graham.
Are you by yourself?
110
00:18:18,452 --> 00:18:20,420
I don't think you're there
by yourself.
111
00:18:20,621 --> 00:18:22,088
Why did you lie to me?
112
00:18:22,290 --> 00:18:25,316
Doesn't it mean anything to you
that we slept together twice?
113
00:18:25,560 --> 00:18:28,290
Yes, I do count that time
in the shower. Quiet!
114
00:18:28,496 --> 00:18:30,293
Come on, pick up the phone.
115
00:18:31,299 --> 00:18:32,664
Pick up.
116
00:18:32,867 --> 00:18:34,266
Pick up. Pick up.
117
00:18:34,468 --> 00:18:37,926
Pick up. Come on,
pick up the phone.
118
00:19:03,364 --> 00:19:04,592
Are you a writer?
119
00:19:07,935 --> 00:19:09,835
What's all this?
120
00:19:10,037 --> 00:19:13,564
Words, quotes that I like, poetry.
121
00:19:13,774 --> 00:19:16,834
Is it, like, a job or a hobby?
122
00:19:17,044 --> 00:19:19,012
A passion.
123
00:19:22,383 --> 00:19:26,183
"I want to do with you what spring
does with the cherry trees."
124
00:19:38,699 --> 00:19:40,496
Is this you?
125
00:19:46,307 --> 00:19:47,638
It's my sister.
126
00:19:49,477 --> 00:19:52,776
My ex-wife had long hair,
then she cut it.
127
00:19:52,980 --> 00:19:57,041
So you don't remember
seeing anything?
128
00:19:58,319 --> 00:19:59,752
Hearing anything?
129
00:20:02,823 --> 00:20:05,815
Oh, my pen?
It's fake. It's a cop thing.
130
00:20:06,060 --> 00:20:09,723
You don't remember anything? Didn't
see anything? Didn't hear anything?
131
00:20:09,930 --> 00:20:11,227
No cries in the night?
132
00:20:11,432 --> 00:20:16,665
No. I don't remember seeing
or hearing anything unusual.
133
00:20:16,871 --> 00:20:19,738
- And I sleep with the windows open.
- Yeah?
134
00:20:19,940 --> 00:20:21,908
You do that a lot?
135
00:20:24,111 --> 00:20:26,409
Can you tell me how it happened?
136
00:20:27,214 --> 00:20:29,079
Her throat was cut.
137
00:20:29,283 --> 00:20:31,615
And then she was disarticulated.
138
00:20:34,588 --> 00:20:36,180
Here's my card.
139
00:20:36,390 --> 00:20:40,451
My number's there. If you remember
anything, give me a call, all right?
140
00:20:42,630 --> 00:20:44,598
Do I know you from someplace?
141
00:20:44,799 --> 00:20:46,357
I don't know.
142
00:20:49,370 --> 00:20:50,769
Thanks.
143
00:22:50,157 --> 00:22:52,853
Oh, shit.
144
00:23:12,947 --> 00:23:15,643
- Don't bullshit me. Look me in the eye.
- I'm not.
145
00:23:16,016 --> 00:23:19,383
Now, you think about it, all right?
Now, take a walk. Miss?
146
00:23:19,620 --> 00:23:22,145
Oh, miss? Miss?
147
00:23:22,356 --> 00:23:24,324
How you doing? Excuse me.
148
00:23:24,725 --> 00:23:27,023
Can I talk to you for a minute?
149
00:23:30,097 --> 00:23:31,997
Am I supposed to get in?
150
00:23:32,199 --> 00:23:33,996
You want to talk on the street?
151
00:23:34,201 --> 00:23:38,399
Never think it's a good idea, putting
your business on the street.
152
00:23:40,374 --> 00:23:41,568
I'll get it.
153
00:23:50,918 --> 00:23:52,943
This is my partner,
Detective Rodriguez.
154
00:23:53,287 --> 00:23:55,414
Hi. How you doing?
155
00:23:56,090 --> 00:23:57,955
- How do you do?
- What the fuck is this?
156
00:23:58,192 --> 00:23:59,659
- It's coffee.
- It's half a cup.
157
00:23:59,927 --> 00:24:02,088
- Take it back.
- He gives me a half a cup.
158
00:24:02,296 --> 00:24:04,696
What, does he expect you to fill...?
159
00:24:04,899 --> 00:24:06,764
How long is this gonna take?
160
00:24:06,967 --> 00:24:08,958
- I'm sorry?
- How long is this gonna take?
161
00:24:09,169 --> 00:24:11,831
- Are you in a hurry?
- Where you going?
162
00:24:12,640 --> 00:24:16,667
- My friend's. Half sister's.
- We'll give you a lift.
163
00:24:18,379 --> 00:24:20,677
- So, what do you do?
- I teach.
164
00:24:20,881 --> 00:24:23,850
- You teach what?
- You get a chance to run those prints?
165
00:24:24,051 --> 00:24:26,485
- Teach what?
- English.
166
00:24:26,687 --> 00:24:28,177
You know what an isthmus is?
167
00:24:28,389 --> 00:24:30,653
isthmus be my lucky fucking day.
168
00:24:30,858 --> 00:24:32,917
- What the fuck? You ran the prints?
- Yeah.
169
00:24:33,160 --> 00:24:34,787
- And?
- Nada, nothing.
170
00:24:35,029 --> 00:24:38,055
Look, the reason we thought
you might be able to help...
171
00:24:38,299 --> 00:24:41,132
...is the bartender...
Luther Wilker?
172
00:24:41,402 --> 00:24:42,699
- Yeah.
- At the Red...
173
00:24:42,903 --> 00:24:44,131
- Turtle.
- Well, he said...
174
00:24:44,338 --> 00:24:46,738
...you were there
on the night in question.
175
00:24:46,941 --> 00:24:50,877
- He's got a good memory.
- No, we have your credit-card receipt.
176
00:24:51,578 --> 00:24:53,512
Does that look familiar?
177
00:24:55,316 --> 00:24:56,613
That's right.
178
00:24:56,817 --> 00:24:59,786
I was at the Red Turtle
with one of my students.
179
00:24:59,954 --> 00:25:02,184
- One of your students?
- Cornelius Webb.
180
00:25:02,389 --> 00:25:05,517
But it was early. It was 3:30.
181
00:25:08,462 --> 00:25:10,760
I was there for a short time,
then I went home.
182
00:25:10,965 --> 00:25:12,296
Cornelius Webb?
183
00:25:12,499 --> 00:25:15,900
Is that with two B's or not two B's?
184
00:25:18,305 --> 00:25:19,795
W-E-B-B.
185
00:25:20,207 --> 00:25:22,334
You were in the front room
the whole time?
186
00:25:22,543 --> 00:25:25,034
- Yes.
- Are you sure?
187
00:25:25,879 --> 00:25:27,369
Didn't I just say so?
188
00:25:29,416 --> 00:25:32,579
You didn't happen to see
a Caucasian girl, mid-20s?
189
00:25:32,786 --> 00:25:36,620
Not too tall.
Good-looking, wouldn't you say?
190
00:25:36,824 --> 00:25:38,451
- What?
- She was good-looking?
191
00:25:38,659 --> 00:25:41,059
- She wasn't bad-looking.
- Yeah, but she...
192
00:25:41,295 --> 00:25:42,626
Well, did you?
193
00:25:43,630 --> 00:25:46,258
- What is this about, exactly?
- Listen, Miss Avery...
194
00:25:46,467 --> 00:25:50,369
...the deceased was seen in the Red
Turtle the same night you were there.
195
00:25:51,405 --> 00:25:53,100
Seeing how you were there...
196
00:25:53,307 --> 00:25:56,765
...maybe you wouldn't mind
taking a look at a few pictures.
197
00:25:56,977 --> 00:25:59,309
Sometimes you see something
you don't remember.
198
00:25:59,513 --> 00:26:02,414
Take a deep breath.
This one's kind of graphic.
199
00:26:19,633 --> 00:26:21,760
Well, do you recognize her?
200
00:26:24,371 --> 00:26:25,929
No.
201
00:26:51,331 --> 00:26:53,697
Thank you.
202
00:26:55,736 --> 00:26:59,263
Hey. Can't figure you out.
203
00:26:59,473 --> 00:27:02,101
What do you mean?
Am I a murder suspect?
204
00:27:02,309 --> 00:27:05,745
Look, I was wondering if you want
to go for a beer or something.
205
00:27:05,946 --> 00:27:08,744
I got a cousin who works in a bar
in Sheridan Square...
206
00:27:08,949 --> 00:27:11,975
...and says a lot of writers go in there.
- Now?
207
00:27:12,186 --> 00:27:14,848
No, not now. I'm working now.
208
00:27:15,189 --> 00:27:16,554
- Two hours from now.
- Where?
209
00:27:16,757 --> 00:27:18,349
Here.
210
00:27:19,393 --> 00:27:21,327
What the fuck?
211
00:27:30,204 --> 00:27:32,502
You're a fucking wise guy?
212
00:27:38,979 --> 00:27:40,776
We got nice girls and nicer drinks.
213
00:27:40,981 --> 00:27:43,108
Oh, excuse me, baby.
214
00:27:43,317 --> 00:27:44,784
- Hey, Papi.
- Hey.
215
00:27:44,985 --> 00:27:47,783
- Good to see you. Look at you.
- You are looking good.
216
00:27:47,988 --> 00:27:49,922
Is Pauline home?
217
00:27:50,457 --> 00:27:52,322
- Sorry.
- Oh, baby.
218
00:27:52,526 --> 00:27:54,255
She could be up.
She could be down.
219
00:27:54,461 --> 00:27:59,694
You know, go check the bar, baby,
okay? Hey, hey, hey, look.
220
00:28:01,668 --> 00:28:03,829
That's cute. Is it real?
221
00:28:04,037 --> 00:28:06,005
Of course it be real.
What, you crazy?
222
00:28:06,206 --> 00:28:08,640
I don't let no psycho killer mess
with my girls.
223
00:28:08,842 --> 00:28:11,310
He'd be dead. Bye, baby.
224
00:28:11,512 --> 00:28:14,845
I make sure no one fuck
with my goddamn girls.
225
00:28:17,384 --> 00:28:19,079
What is it?
226
00:28:19,686 --> 00:28:21,813
What's wrong?
227
00:28:22,589 --> 00:28:25,183
It's so humiliating.
228
00:28:26,293 --> 00:28:28,488
Is it the doctor?
229
00:28:40,140 --> 00:28:42,005
Do you want to go up?
230
00:28:42,543 --> 00:28:44,443
Okay.
231
00:28:44,645 --> 00:28:46,306
Thanks, guys.
232
00:28:46,513 --> 00:28:49,175
- Good luck.
- Feel better.
233
00:28:51,652 --> 00:28:54,177
- What happened?
- His receptionist called me...
234
00:28:54,388 --> 00:28:57,619
...with a referral
to another doctor.
235
00:28:57,858 --> 00:29:00,691
He canceled our appointment.
236
00:29:00,894 --> 00:29:02,862
- Was this after you had sex?
- He's right.
237
00:29:03,096 --> 00:29:08,033
He shouldn't have had sex with me.
I mean, of course he's right.
238
00:29:18,278 --> 00:29:21,441
Do you ever think about
just imagining sex?
239
00:29:22,382 --> 00:29:25,010
- What do you mean?
- Just thinking about the doctor...
240
00:29:25,219 --> 00:29:27,881
...not making appointments.
Just...
241
00:29:28,722 --> 00:29:31,748
Just not really trying to have sex
with him in reality.
242
00:29:31,992 --> 00:29:33,459
That's kind of boring.
243
00:29:35,295 --> 00:29:38,093
I mean, I do. I do restrain myself.
244
00:29:38,298 --> 00:29:41,927
You know, I just...
I got so enthusiastic...
245
00:29:42,135 --> 00:29:44,603
...when I thought about him,
and it confused me...
246
00:29:44,805 --> 00:29:47,603
...because I think enthusiasm
is a good thing, you know.
247
00:29:47,808 --> 00:29:50,208
I mean, I think about...
248
00:29:53,280 --> 00:29:54,975
How many appointments
did you make?
249
00:29:55,182 --> 00:29:57,173
Last week?
250
00:30:01,722 --> 00:30:03,451
Eleven.
251
00:30:07,594 --> 00:30:09,721
How about I put on some music?
252
00:30:23,377 --> 00:30:26,835
I waited outside his apartment.
253
00:30:27,180 --> 00:30:30,013
I saw him and his wife...
254
00:30:30,217 --> 00:30:32,549
...and I followed her
to the dry cleaner.
255
00:30:35,822 --> 00:30:38,518
She left a tan suit.
256
00:30:39,159 --> 00:30:41,389
Did you pick it up?
257
00:31:00,247 --> 00:31:03,410
- What are you gonna do with it?
- I don't know.
258
00:31:04,084 --> 00:31:05,312
I feel like such a freak.
259
00:31:06,286 --> 00:31:08,481
This is what I do to get a dick
inside me.
260
00:31:08,722 --> 00:31:10,451
You're not a freak.
261
00:31:11,391 --> 00:31:13,325
I admire you.
262
00:31:14,094 --> 00:31:16,221
You live out of your unconscious.
263
00:31:16,830 --> 00:31:18,525
You're a poet of love.
264
00:31:18,765 --> 00:31:21,700
The lovelorn man who
265
00:31:22,369 --> 00:31:26,328
Sick in soul and of this
Busy human heart aweary
266
00:31:26,540 --> 00:31:29,907
Worships the spirit
Of unconscious life
267
00:31:30,110 --> 00:31:35,241
In tree or wildflower
Gentle lunatic
268
00:31:35,449 --> 00:31:39,408
"Gentle lunatic." That's me.
269
00:32:01,508 --> 00:32:03,976
I have something for you.
270
00:32:04,678 --> 00:32:06,475
It's like a belated birthday thing.
271
00:32:06,713 --> 00:32:10,740
I got it when I was styling that
commercial that got canceled.
272
00:32:21,928 --> 00:32:24,362
Oh, God, that's beautiful.
273
00:32:25,866 --> 00:32:28,733
- What is it?
- It's a courtship fantasy.
274
00:32:28,935 --> 00:32:32,735
See, there's a little wedding bell
and a little house.
275
00:32:32,939 --> 00:32:34,930
Open the baby carriage.
276
00:32:36,777 --> 00:32:38,836
Oh, God.
277
00:32:39,780 --> 00:32:42,749
Oh, no, am I gonna have
to feed this thing?
278
00:32:42,949 --> 00:32:45,281
You should have a baby.
279
00:32:46,353 --> 00:32:48,253
This is the closest I'll get.
280
00:32:48,488 --> 00:32:51,082
And a man. You should have
a man too.
281
00:32:56,296 --> 00:32:57,729
Somebody asked me out.
282
00:32:59,866 --> 00:33:01,163
Good.
283
00:33:01,401 --> 00:33:03,232
Who?
284
00:33:03,437 --> 00:33:05,234
A police detective.
285
00:33:05,439 --> 00:33:08,875
He's investigating a girl's murder.
You know the one who got cut up?
286
00:33:09,075 --> 00:33:10,372
Oh, my God. Yeah.
287
00:33:10,577 --> 00:33:12,545
Part of her body was found
in my garden.
288
00:33:12,746 --> 00:33:14,646
Yuck.
289
00:33:14,848 --> 00:33:17,749
So is this detective good-looking?
290
00:33:19,686 --> 00:33:22,814
He seems young.
He's got a mustache.
291
00:33:24,224 --> 00:33:26,089
They've all got that.
292
00:33:27,427 --> 00:33:29,122
You didn't say no, Frannie?
293
00:33:30,030 --> 00:33:31,964
Frannie?
294
00:33:33,633 --> 00:33:36,864
You gotta go. Just for the exercise,
you should go.
295
00:33:40,707 --> 00:33:42,902
You wanna borrow
some decent clothing?
296
00:33:43,109 --> 00:33:44,736
- Can we look?
- I think you should.
297
00:33:44,945 --> 00:33:47,505
Can you come with me?
Come on.
298
00:34:35,128 --> 00:34:38,427
Get the woman a gin and tonic,
and I'll have a bourbon and Coke.
299
00:34:38,632 --> 00:34:40,031
You got it.
300
00:34:40,233 --> 00:34:44,169
You know, I'm wondering if maybe
you saw something at that bar.
301
00:34:44,404 --> 00:34:46,338
I'm still wondering.
302
00:34:46,540 --> 00:34:48,770
Maybe something
you don't know you saw.
303
00:34:49,976 --> 00:34:53,036
Your colored boyfriend,
did he leave with you?
304
00:34:54,915 --> 00:34:57,577
Cornelius? He's not my boyfriend.
305
00:34:59,085 --> 00:35:00,416
And he left before me.
306
00:35:00,620 --> 00:35:02,645
You saw him leave?
307
00:35:03,089 --> 00:35:04,750
Actually, no.
308
00:35:07,527 --> 00:35:11,486
He's not into popping arms off
of ladies' bodies, is he?
309
00:35:11,698 --> 00:35:14,496
Not that I know about.
310
00:35:19,973 --> 00:35:21,941
What, my hands?
311
00:35:22,475 --> 00:35:24,909
Well, yeah, I know,
I got faggot hands.
312
00:35:25,545 --> 00:35:27,513
They're soft.
313
00:35:28,949 --> 00:35:31,213
Actually, I was wondering
about your tattoo.
314
00:35:31,418 --> 00:35:33,181
Oh, that?
315
00:35:36,356 --> 00:35:38,620
I'm in a secret club.
316
00:35:39,025 --> 00:35:41,118
Are there many members?
317
00:35:44,965 --> 00:35:46,830
Hey, listen...
318
00:35:47,400 --> 00:35:50,028
...I can be whatever
you want me to be.
319
00:35:51,738 --> 00:35:55,538
You want me to romance you, take you
to a classy restaurant, no problem.
320
00:35:55,742 --> 00:36:00,475
You want me to be your best friend
and fuck you...
321
00:36:00,847 --> 00:36:04,283
...treat you good, lick your pussy...
322
00:36:04,784 --> 00:36:06,684
...no problem.
323
00:36:07,287 --> 00:36:09,687
Ain't much I haven't done.
324
00:36:09,889 --> 00:36:12,858
The only thing I won't do
is beat you up.
325
00:36:20,867 --> 00:36:23,927
Why does your partner
carry a water pistol?
326
00:36:28,775 --> 00:36:31,767
- They took his gun away.
- Why did they take his gun away?
327
00:36:31,978 --> 00:36:33,843
Because...
328
00:36:34,814 --> 00:36:37,248
...his wife caught him
fucking a fat chick.
329
00:36:38,084 --> 00:36:40,518
When she found out
she ran upstairs and tosses...
330
00:36:40,754 --> 00:36:43,018
...his Hispanic Society trophy
out the window.
331
00:36:43,256 --> 00:36:46,521
And you know, that's pretty much
when he tried to kill her.
332
00:36:46,726 --> 00:36:51,163
That's a good reason to kill your wife,
of all the reasons that I can think of.
333
00:36:51,398 --> 00:36:53,593
He wasn't gonna kill her, lady.
334
00:36:53,800 --> 00:36:56,462
He was just trying to scare her.
335
00:36:58,171 --> 00:37:00,867
That was his San Juan
Man of the Year Award, you know?
336
00:37:01,074 --> 00:37:02,803
Ritchie takes that stuff seriously.
337
00:37:03,009 --> 00:37:06,035
So those fat-fucking-fucks from IA,
they got ahold of him...
338
00:37:06,246 --> 00:37:08,237
...they take his gun,
take his badge...
339
00:37:08,448 --> 00:37:11,440
...they put him on modified duty
and now he's a house mouse.
340
00:37:11,651 --> 00:37:12,675
What are house mouses?
341
00:37:13,019 --> 00:37:16,284
The guys who don't want
to be on the streets no more...
342
00:37:16,489 --> 00:37:19,253
...or they're on modified duty like him.
343
00:37:24,230 --> 00:37:27,996
You stare back at them.
That's how you flirt with black girls.
344
00:37:29,636 --> 00:37:32,298
Hey, Ritchie, what the fuck?
They let you out?
345
00:37:32,505 --> 00:37:34,268
What am I gonna do?
What can I do?
346
00:37:34,474 --> 00:37:36,908
Nothing. You can't do nothing.
347
00:37:37,744 --> 00:37:39,211
Come here, bro.
348
00:37:42,716 --> 00:37:45,480
If loving you is wrong,
I don't want to be right.
349
00:37:45,685 --> 00:37:48,449
- Don't be. You want a drink?
- Yeah.
350
00:37:48,655 --> 00:37:50,282
Hi.
351
00:37:50,523 --> 00:37:53,822
- How you doing?
- Hey, barkeep...
352
00:37:54,060 --> 00:37:57,393
...two shots of bourbon
and two bourbon and Cokes.
353
00:37:58,164 --> 00:38:00,132
I had to park on Christopher Street.
354
00:38:00,366 --> 00:38:03,028
Must have been 100 faggots
looking to suck my dick.
355
00:38:03,236 --> 00:38:05,261
- I'm jealous.
- Are all cops homophobic?
356
00:38:05,472 --> 00:38:07,440
What are you,
one of them feminists?
357
00:38:10,043 --> 00:38:12,944
I thought you might be
one as well, detective.
358
00:38:13,146 --> 00:38:16,013
- Why?
- Malloy says that you like fat women.
359
00:38:18,818 --> 00:38:20,547
- You told her that?
- Yeah, why not?
360
00:38:20,787 --> 00:38:23,881
Made me think you had
a generous, even a sympathetic, view.
361
00:38:24,090 --> 00:38:26,456
- You like fat girls?
- Yeah.
362
00:38:26,659 --> 00:38:28,217
- Yeah, why?
- I like fat chicks.
363
00:38:31,765 --> 00:38:34,529
- That chick.
- Yeah. What's up?
364
00:38:34,934 --> 00:38:36,868
That chick wants to suck your dick.
365
00:38:37,637 --> 00:38:39,696
All you need are tits,
a hole and a heartbeat.
366
00:38:39,906 --> 00:38:41,396
You don't even need the tits.
367
00:38:41,608 --> 00:38:44,236
You don't even need
the heartbeat, pal.
368
00:38:46,980 --> 00:38:48,743
You going fishing?
369
00:38:48,948 --> 00:38:51,610
- Want me to clock you out?
- No, I'll stay for a while.
370
00:40:07,627 --> 00:40:09,424
Miss?
371
00:40:09,629 --> 00:40:11,824
I didn't hit you.
372
00:40:12,232 --> 00:40:14,325
I'm not... It's not my fault.
373
00:40:14,567 --> 00:40:16,592
- Are you okay, miss?
- Yeah.
374
00:40:16,803 --> 00:40:18,293
- Are you okay?
- Yes.
375
00:40:18,504 --> 00:40:21,530
- I give you a ride.
- Okay.
376
00:40:23,276 --> 00:40:24,834
Are...?
377
00:40:25,678 --> 00:40:27,043
Okay.
378
00:40:27,247 --> 00:40:28,805
- You okay?
- Do you have a phone?
379
00:40:29,015 --> 00:40:30,107
I give you.
380
00:40:48,368 --> 00:40:50,029
Malloy?
381
00:40:50,470 --> 00:40:51,459
It's me.
382
00:41:02,348 --> 00:41:05,408
Oh, yeah. Yeah, it looked
a lot worse than it is.
383
00:41:05,618 --> 00:41:08,143
You'll be all right. It's just a scrape.
384
00:41:10,256 --> 00:41:12,451
Did you get a look at him?
385
00:41:13,993 --> 00:41:16,621
No, he was wearing a mask.
386
00:41:18,064 --> 00:41:20,965
Anything stand out? Like...
387
00:41:21,167 --> 00:41:26,161
...a smell, rings on his fingers,
watch, shoes, anything?
388
00:41:27,607 --> 00:41:29,165
How was that girl killed?
389
00:41:30,777 --> 00:41:34,144
- Who?
- The girl killed at the Red Turtle.
390
00:41:34,347 --> 00:41:35,780
Angela Sands?
391
00:41:36,149 --> 00:41:39,641
She wasn't killed at the Red Turtle.
You're getting confused.
392
00:41:40,386 --> 00:41:43,583
What is "disarticulation" exactly?
393
00:41:45,491 --> 00:41:50,292
Listen, it's not likely that
your assailant's the murderer, babe.
394
00:41:52,098 --> 00:41:55,192
It's much more likely
he's after your wallet.
395
00:41:57,971 --> 00:41:59,836
So you won't tell me
how she was killed?
396
00:42:00,006 --> 00:42:02,236
You really want to know?
397
00:42:05,178 --> 00:42:07,408
Her throat was slit
with a straight razor.
398
00:42:08,581 --> 00:42:11,914
He was trying to take her head,
maybe for a souvenir.
399
00:42:13,186 --> 00:42:16,986
We found another dismembered
female body last June along the river.
400
00:42:17,223 --> 00:42:20,715
I think it's the same killer.
Ritchie don't, but I do.
401
00:42:30,103 --> 00:42:31,536
Go over it again.
402
00:42:33,740 --> 00:42:35,867
No. Show me.
403
00:42:36,509 --> 00:42:38,534
Come here. Show me.
404
00:42:48,021 --> 00:42:50,990
- He came from behind you?
- I don't know.
405
00:42:51,190 --> 00:42:53,750
Did you turn?
406
00:42:54,027 --> 00:42:57,986
He just grabbed my head in his arm.
He had his arm around my neck.
407
00:42:58,231 --> 00:43:00,495
So he must have come up
from behind you, then.
408
00:43:00,700 --> 00:43:02,725
Was it his right arm?
409
00:43:05,171 --> 00:43:07,139
Or his left?
410
00:43:11,244 --> 00:43:13,007
It was his right.
411
00:43:37,103 --> 00:43:38,764
All right.
412
00:44:00,126 --> 00:44:01,889
What's that?
413
00:44:15,741 --> 00:44:18,039
Take those off.
414
00:44:19,078 --> 00:44:20,602
No.
415
00:45:48,367 --> 00:45:51,234
What? Yeah.
416
00:45:51,437 --> 00:45:53,371
That's it.
417
00:45:53,573 --> 00:45:55,302
That's it.
418
00:46:02,014 --> 00:46:05,006
- I've been wondering about you.
- Yeah? Don't.
419
00:46:05,218 --> 00:46:07,152
- I want to know.
- Know what?
420
00:46:07,353 --> 00:46:09,514
How you did that to me.
421
00:46:12,658 --> 00:46:14,285
Somebody taught you.
422
00:46:14,527 --> 00:46:17,360
- Who was that?
- Get the fuck out of here.
423
00:46:17,563 --> 00:46:19,758
You can tell me.
424
00:46:20,766 --> 00:46:22,859
An older woman.
425
00:46:26,272 --> 00:46:28,433
An older woman, huh?
426
00:46:28,975 --> 00:46:30,135
The chicken lady.
427
00:46:31,043 --> 00:46:33,136
- The chicken lady?
- Oh, you know her?
428
00:46:37,083 --> 00:46:40,450
When I was 15, I was delivering
chickens for a butcher...
429
00:46:40,653 --> 00:46:42,985
...to housewives for a buck a chicken.
430
00:46:43,189 --> 00:46:48,559
The first time I show up there,
it was fucking hot, and...
431
00:46:48,828 --> 00:46:53,231
I came to the door,
she offered me a glass of water.
432
00:46:53,566 --> 00:46:57,627
So we're in the kitchen talking
about the weather or some shit...
433
00:46:57,837 --> 00:47:01,603
...and she just reaches out,
she grabs ahold of my joint.
434
00:47:02,208 --> 00:47:04,438
She asks me:
435
00:47:04,644 --> 00:47:07,112
"Does that feel good?"
I said, "Yeah."
436
00:47:07,313 --> 00:47:11,374
And she asks me,
"You ever been with a woman?"
437
00:47:11,584 --> 00:47:15,247
And I said, "Yeah. No."
438
00:47:16,289 --> 00:47:19,918
So she takes me into the bedroom.
439
00:47:20,126 --> 00:47:22,720
She takes her clothes off,
and she's a real woman.
440
00:47:22,962 --> 00:47:25,328
I mean, she's got pubic hair
from here to here.
441
00:47:25,531 --> 00:47:28,193
It's black and curly
like those Spanish girls.
442
00:47:28,801 --> 00:47:32,601
And I want to get the fuck out
of there, so she grabs me...
443
00:47:32,805 --> 00:47:36,138
...and says, "Have you ever
kissed a girl down there?"
444
00:47:36,342 --> 00:47:39,243
I said, "No."
445
00:47:40,513 --> 00:47:45,143
So she wets her fingers.
446
00:47:52,158 --> 00:47:55,855
She touches herself real soft.
447
00:47:59,231 --> 00:48:02,860
She touches her clit
and tells me to lick there.
448
00:48:03,069 --> 00:48:08,405
Tells me to put my tongue there,
take my time, lick in a slow circle.
449
00:48:10,910 --> 00:48:14,004
And after a while she came.
450
00:48:27,126 --> 00:48:29,390
She asked me to give her...
451
00:48:32,331 --> 00:48:34,799
Get on top of her
and look her in the eyes.
452
00:49:01,327 --> 00:49:05,093
- Why did you go back?
- My kids. I missed my kids.
453
00:49:05,297 --> 00:49:07,891
I didn't know you had kids.
454
00:49:08,100 --> 00:49:10,295
How would you?
455
00:49:12,371 --> 00:49:16,808
My oldest boy wants to be a teacher.
I don't know what happened to him.
456
00:49:17,009 --> 00:49:20,911
It's like Martians landed
and took over his brain.
457
00:49:21,113 --> 00:49:25,379
- What does he want to teach?
- Schmoogs. Can you believe it?
458
00:49:31,357 --> 00:49:33,757
Hey, I'm missing one of my...
459
00:49:34,894 --> 00:49:38,990
I'm missing one of the charms
on my bracelet.
460
00:49:46,405 --> 00:49:48,066
Maybe on West Broadway.
461
00:49:57,917 --> 00:49:59,885
Hey...
462
00:50:03,022 --> 00:50:05,582
...there's something
I really do have to tell you.
463
00:50:05,825 --> 00:50:07,019
Oh, yeah?
464
00:50:08,561 --> 00:50:12,053
You've seen me before.
I've seen you at the Red Turtle.
465
00:50:12,298 --> 00:50:15,461
This whole time, I'm thinking,
"I've seen this girl before."
466
00:50:15,668 --> 00:50:18,330
And now you're telling me
I met you at the Red Turtle.
467
00:50:18,537 --> 00:50:21,597
- I don't think so, babe.
- It was dark...
468
00:50:21,807 --> 00:50:24,571
...and I had on my glasses.
469
00:50:26,111 --> 00:50:27,544
And there was a man...
470
00:50:28,047 --> 00:50:31,881
...and a girl, and she was
giving him a blowjob.
471
00:50:32,084 --> 00:50:34,143
A blowjob?
472
00:50:36,088 --> 00:50:38,613
- And I watched.
- Oh, you did, did you?
473
00:50:38,858 --> 00:50:41,452
You like that sort of thing?
You like watching?
474
00:50:41,894 --> 00:50:45,762
You don't remember a girl with blue
fingernails with diamonds in them?
475
00:50:47,299 --> 00:50:50,166
What did you say? Blue fingernails?
476
00:50:51,170 --> 00:50:54,435
- She had brown hair?
- Yes.
477
00:50:56,208 --> 00:50:58,574
Yeah, what about her?
478
00:50:58,777 --> 00:51:02,611
I think that's Angela Sands.
That's the girl that was murdered.
479
00:51:02,815 --> 00:51:05,613
But I wasn't with her.
I think you saw something.
480
00:51:05,818 --> 00:51:08,787
You should come to the station
and look at some pictures...
481
00:51:08,954 --> 00:51:11,115
...as soon as possible.
482
00:51:12,825 --> 00:51:14,793
- Swear you weren't there.
- Swear to God.
483
00:51:15,027 --> 00:51:18,861
I never seen you or her before
in my entire fucking life.
484
00:51:22,735 --> 00:51:25,033
I gotta get out of here.
485
00:51:26,238 --> 00:51:29,935
Hey, I had a nice time.
486
00:51:30,142 --> 00:51:31,871
Thanks.
487
00:52:19,692 --> 00:52:23,423
Oh, God, I could have lost you.
488
00:52:24,730 --> 00:52:29,224
- Then you let the detective fuck you.
- I didn't let him, I wanted to.
489
00:52:30,736 --> 00:52:32,795
- Have you ordered?
- Double latte, no foam.
490
00:52:33,005 --> 00:52:34,267
Yeah.
491
00:52:36,942 --> 00:52:38,842
It's sore, huh?
492
00:52:40,746 --> 00:52:42,873
So the detective guy's sexy?
493
00:52:44,149 --> 00:52:47,414
You like him?
You gonna see him again?
494
00:52:47,620 --> 00:52:50,054
Would you trust a guy
who gets blowjobs in bars?
495
00:52:50,289 --> 00:52:51,984
Yes.
496
00:52:54,426 --> 00:52:56,189
I think he's a liar.
497
00:52:56,395 --> 00:53:01,162
You think he's a liar, or he is a liar?
Because, of course, we never lie, so...
498
00:53:01,400 --> 00:53:03,595
I saw him in a bar with a girl.
499
00:53:03,802 --> 00:53:05,269
Wait.
500
00:53:05,504 --> 00:53:07,165
- A bar?
- Yeah.
501
00:53:07,373 --> 00:53:11,104
I thought you just met him.
I thought that he rescued you.
502
00:53:11,310 --> 00:53:15,110
- Lf you don't want him, I'll take him.
- Forget it, Pauline. Forget it.
503
00:53:15,314 --> 00:53:19,808
No, arrange an introduction
with your lying detective.
504
00:53:25,724 --> 00:53:27,715
Who's that?
505
00:53:27,960 --> 00:53:29,951
John Graham.
506
00:53:30,195 --> 00:53:33,426
I thought you said
he looked like a movie star?
507
00:53:33,632 --> 00:53:37,295
He played a doctor on a soap.
Now he's studying to be one.
508
00:53:38,137 --> 00:53:39,900
Hi.
509
00:53:40,105 --> 00:53:42,869
- You look terrible.
- Excuse me, sir. No dogs in here.
510
00:53:43,075 --> 00:53:45,009
I know that.
511
00:53:45,210 --> 00:53:48,008
- Will you be long?
- I just ordered a coffee.
512
00:53:48,213 --> 00:53:51,478
- You're very tan.
- Hi, John Graham.
513
00:53:51,684 --> 00:53:54,175
- Pauline.
- How are you?
514
00:53:58,190 --> 00:54:00,317
Take your time. I'll wait.
515
00:54:05,130 --> 00:54:08,429
Don't look out there,
because he's watching you.
516
00:54:08,634 --> 00:54:10,932
Oh, he's so intense.
517
00:54:14,907 --> 00:54:16,807
I remember every guy
I ever fucked...
518
00:54:17,009 --> 00:54:21,412
...by how he liked to do it,
not how I wanted to do it.
519
00:54:22,915 --> 00:54:26,942
Sometimes I think it's just me.
I mean, are other women able to say:
520
00:54:27,152 --> 00:54:29,347
"Suck my dick, pinch my nipples,
bend over"?
521
00:54:29,555 --> 00:54:32,422
Probably not "suck my dick."
522
00:54:45,237 --> 00:54:47,262
Here's what I think.
523
00:54:47,473 --> 00:54:52,376
I think you can come over to my place
and sleep there for a few nights...
524
00:54:52,578 --> 00:54:56,708
...maybe even a week.
It would make me really happy.
525
00:54:59,451 --> 00:55:03,285
And the mugger has your wallet,
so he's gonna know where you live.
526
00:55:06,358 --> 00:55:10,658
You know, you really have
to see this detective again.
527
00:55:21,073 --> 00:55:23,268
I ordered a coffee.
528
00:55:24,209 --> 00:55:26,336
Miss, we ordered a latte.
529
00:55:26,545 --> 00:55:30,208
- No foam.
- No foam, very, very dry. Thank you.
530
00:55:30,415 --> 00:55:32,474
He's still there.
531
00:55:34,219 --> 00:55:35,888
Whose car did you get into yesterday?
It looked like it'd just come from Beirut.
532
00:55:35,888 --> 00:55:38,652
Whose car did you get into yesterday?
It looked like it'd just come from Beirut.
533
00:55:38,857 --> 00:55:42,486
I don't know how people
can drive around in filthy cars.
534
00:55:42,728 --> 00:55:45,356
- Maybe one of my students.
- Are you dating a student?
535
00:55:45,564 --> 00:55:46,496
Pardon?
536
00:55:46,732 --> 00:55:49,360
You went to the Red Turtle Bar
with a black student.
537
00:55:49,568 --> 00:55:52,594
- Are you dating him?
- No.
538
00:55:52,805 --> 00:55:55,569
I saw you last Saturday.
539
00:55:55,774 --> 00:56:00,336
- What were you doing?
- Is that the point? I don't think so.
540
00:56:00,546 --> 00:56:03,037
The point is that he could
get the wrong idea.
541
00:56:03,248 --> 00:56:05,739
You don't know how guys think.
542
00:56:05,951 --> 00:56:08,283
Are you all right, John?
543
00:56:11,290 --> 00:56:14,350
Not really. I've...
544
00:56:14,593 --> 00:56:17,187
I've been having these
panic attacks lately.
545
00:56:17,429 --> 00:56:19,897
- I don't know. They're pretty bad.
- What happens?
546
00:56:20,132 --> 00:56:22,293
Do you ever get
these funny images...
547
00:56:22,501 --> 00:56:25,664
...from the past, like you saw
something or you knew something?
548
00:56:25,871 --> 00:56:28,806
Weird memories from childhood?
549
00:56:29,007 --> 00:56:33,103
I just wish I didn't keep having
these funny attacks. My brain...
550
00:56:33,312 --> 00:56:37,112
Well, my brain practically explodes.
I'm gonna go on antidepressants.
551
00:56:38,717 --> 00:56:40,810
I need to ask you a favor.
552
00:56:41,019 --> 00:56:43,510
Do you think you could
take care of Patrick?
553
00:56:43,755 --> 00:56:47,247
He's barking all the time. Probably
because my hours are so long.
554
00:56:47,492 --> 00:56:50,359
John, I can't take care of a dog.
555
00:56:52,097 --> 00:56:55,157
Especially not my dog, right?
You'd rather cut his head off.
556
00:56:55,868 --> 00:56:58,598
No, not especially your dog.
557
00:56:58,804 --> 00:57:01,739
Why don't you put up
a notice or something.
558
00:57:01,940 --> 00:57:06,900
Put up a notice? Where am I?
I'm in the hospital 18 hours out of 24.
559
00:57:07,346 --> 00:57:09,314
You don't get it, do you?
560
00:57:11,950 --> 00:57:14,475
Well, okay. Come here.
561
00:57:17,022 --> 00:57:18,751
Say goodbye.
562
00:57:20,225 --> 00:57:22,386
John, are you gonna put him down?
563
00:57:23,395 --> 00:57:26,296
Maybe. I don't know, maybe I will.
564
00:57:26,498 --> 00:57:29,160
I could do it myself.
I could shave his little arm...
565
00:57:29,368 --> 00:57:32,235
I don't think it's a good idea
that we see each other.
566
00:57:32,437 --> 00:57:34,098
Fuck!
567
00:57:35,841 --> 00:57:37,536
Fuck.
568
00:57:37,743 --> 00:57:39,233
Well...
569
00:57:39,811 --> 00:57:41,438
Fuck.
570
00:57:43,115 --> 00:57:45,583
Well, this is out of the blue.
571
00:57:45,784 --> 00:57:47,945
I'm gonna...
572
00:57:48,153 --> 00:57:50,519
I'm gonna have to think about this.
573
00:58:14,813 --> 00:58:19,978
Midway along the journey of our life
I woke to find myself in a dark wood...
574
00:58:20,519 --> 00:58:24,182
...for I had wandered off
from the straight path.
575
00:58:41,940 --> 00:58:43,840
Thanks.
576
00:58:46,378 --> 00:58:48,107
Thank you.
577
00:59:02,060 --> 00:59:03,322
I fell over.
578
00:59:05,497 --> 00:59:08,660
- Truly?
- Yours truly.
579
00:59:10,635 --> 00:59:12,159
You don't never talk.
580
00:59:12,738 --> 00:59:15,571
- It's always just jive.
- Well, I like to be ironic.
581
00:59:15,774 --> 00:59:18,334
I'm looking for Miss Avery,
Francis Avery?
582
00:59:18,577 --> 00:59:20,977
- She's gone. Her class is finished.
- It's over?
583
00:59:21,179 --> 00:59:26,378
- Which one is it? This one down here?
- She might still be in the staff lounge.
584
00:59:27,419 --> 00:59:29,683
I've been thinking on Gacy, you know?
585
00:59:30,389 --> 00:59:32,550
Pogo the Clown?
586
00:59:32,791 --> 00:59:36,090
I've been thinking
that it wasn't his fault, you know?
587
00:59:36,328 --> 00:59:37,920
Like, he were the victim.
588
00:59:38,163 --> 00:59:40,063
What do you know
about Cornelius Webb?
589
00:59:41,333 --> 00:59:43,164
Of what?
590
00:59:43,969 --> 00:59:44,958
Desire.
591
00:59:48,573 --> 00:59:52,373
- Aren't you gonna help carry my bag?
- No.
592
00:59:52,577 --> 00:59:55,842
You're an Amazon, Miss Avery.
That's like an insult.
593
01:00:06,925 --> 01:00:08,859
- So we're here?
- Yeah.
594
01:00:09,094 --> 01:00:11,892
- Hey, Papi.
- Hey, baby.
595
01:00:14,599 --> 01:00:17,329
- I'm gonna help you upstairs.
- No, I got it. Thank you.
596
01:00:17,536 --> 01:00:21,632
- No, let me help you upstairs.
- I really don't... Okay, bye.
597
01:00:22,507 --> 01:00:24,134
Good night.
598
01:00:27,179 --> 01:00:30,273
- Let me get this for you.
- I got it. Thank you, Cornelius.
599
01:00:30,482 --> 01:00:31,506
- You okay?
- Yeah.
600
01:00:31,716 --> 01:00:33,775
You sure?
601
01:00:33,985 --> 01:00:36,977
Oh, that was very smooth, Daddy.
602
01:00:37,189 --> 01:00:40,522
Oh, that turned me on.
That was nice. Give me a kiss.
603
01:00:40,725 --> 01:00:42,784
- Go away, man!
- Don't do that. Come here.
604
01:00:43,028 --> 01:00:45,929
- Don't do that.
- Sit right here. Oh, you are so sexy.
605
01:00:46,131 --> 01:00:48,691
Help me put my earring back in.
Come here.
606
01:00:57,342 --> 01:01:00,072
In 1978, Mr. John Wayne Gacy
was in trouble...
607
01:01:00,278 --> 01:01:04,044
...when the police dug up
a dead body under his cellar.
608
01:01:04,249 --> 01:01:08,447
When the police were done,
they had 27 dead bodies.
609
01:01:09,054 --> 01:01:11,614
Most of them from under the house.
610
01:01:11,823 --> 01:01:13,757
He said he was innocent
of the crime...
611
01:01:13,959 --> 01:01:17,395
...and sometimes he said
that he loved those boys.
612
01:01:19,064 --> 01:01:21,965
He never said he was sorry.
613
01:01:22,100 --> 01:01:25,866
Not even at the end, when they
gave him his lethal injection.
614
01:01:26,104 --> 01:01:29,631
"He was chatty, " his guard said.
615
01:01:29,875 --> 01:01:34,574
He wanted to discuss the Chicago
Cubs and eat fried chicken.
616
01:02:08,213 --> 01:02:11,410
I'm gonna take a sleeping pill.
Two, in fact.
617
01:02:11,616 --> 01:02:13,174
Do you want one?
618
01:02:13,418 --> 01:02:15,318
No.
619
01:02:16,054 --> 01:02:20,548
It's so fucking noisy I can't sleep.
I have to move.
620
01:02:21,259 --> 01:02:24,194
I mean, clearly, I have got to move.
621
01:02:32,170 --> 01:02:34,434
Why don't you see him again.
622
01:02:36,007 --> 01:02:39,943
You're brave in so many ways.
You're thinking about him, right?
623
01:02:42,881 --> 01:02:45,509
- About sex.
- So?
624
01:02:45,717 --> 01:02:49,619
You wouldn't be thinking
about the sex if you didn't like him.
625
01:02:53,692 --> 01:02:56,593
Well, at least call him.
He doesn't know where you are.
626
01:02:57,429 --> 01:03:00,159
I go to court tomorrow...
627
01:03:01,933 --> 01:03:04,197
...because of the tan suit.
628
01:03:04,402 --> 01:03:07,803
They're trying to get
a restraining order against me.
629
01:03:08,673 --> 01:03:12,769
Probably won't be allowed
within 500 miles of Dr. Cass' office.
630
01:03:13,011 --> 01:03:14,638
Yeah, laugh it up.
631
01:03:14,879 --> 01:03:17,780
- You know what I'm thinking?
- What to wear.
632
01:03:18,750 --> 01:03:23,084
No, I'm imagining
that when he sees me...
633
01:03:23,321 --> 01:03:26,950
...he's gonna realize that
he's in love with me, and, you know...
634
01:03:27,158 --> 01:03:31,618
...one thing will lead to another,
and after a love child or two...
635
01:03:33,098 --> 01:03:35,396
...we'll get married.
636
01:03:36,901 --> 01:03:41,304
Have I ever told you how
our father proposed to my mother?
637
01:03:41,506 --> 01:03:44,441
No. Tell me.
638
01:03:44,676 --> 01:03:48,772
Well, when he was very young,
he was...
639
01:03:49,014 --> 01:03:51,380
...very handsome
and an excellent skater.
640
01:03:51,816 --> 01:03:55,013
And she was the new girl in town,
barely able to skate.
641
01:03:55,520 --> 01:03:58,489
She was very, very innocent.
Very beautiful.
642
01:03:58,757 --> 01:03:59,917
Of course.
643
01:04:02,460 --> 01:04:06,863
And he was already engaged, but he
couldn't stop watching my mother.
644
01:04:08,867 --> 01:04:10,994
This is my song.
645
01:04:18,643 --> 01:04:20,736
And finally...
646
01:04:20,945 --> 01:04:23,140
...his fiancee got very jealous and...
647
01:04:23,348 --> 01:04:25,213
I would too.
648
01:04:25,417 --> 01:04:28,648
And threw that engagement ring
right back at him.
649
01:04:28,887 --> 01:04:32,345
- Whoa.
- And that very same day...
650
01:04:32,557 --> 01:04:34,457
...he took my mother by the hand...
651
01:04:34,659 --> 01:04:39,392
...he danced her out to the middle
of the forest-fringed lake...
652
01:04:39,631 --> 01:04:42,361
...he got down on one knee...
653
01:04:42,600 --> 01:04:45,160
...and offered her
the very same engagement ring.
654
01:04:45,370 --> 01:04:47,497
Oh, that's nice.
655
01:04:48,373 --> 01:04:53,640
And at that precise moment, which
is the thing my mother always added...
656
01:04:54,145 --> 01:04:56,545
...it started to snow.
657
01:04:57,248 --> 01:04:59,216
That's very romantic.
658
01:04:59,551 --> 01:05:02,213
I don't quite believe it.
659
01:05:02,454 --> 01:05:04,854
But that's my mother's story.
660
01:05:05,090 --> 01:05:07,888
That's the way
she always told it, you know.
661
01:05:08,460 --> 01:05:10,655
He killed her.
662
01:05:13,098 --> 01:05:15,328
When he left, she just went
crazy with grief.
663
01:05:15,533 --> 01:05:20,095
You know, she didn't understand it.
She just couldn't believe it.
664
01:05:22,607 --> 01:05:25,667
How many times
has Dad been married?
665
01:05:26,378 --> 01:05:31,543
- Four.
- Four? He never married my mother.
666
01:05:32,417 --> 01:05:35,284
Yeah, he was already plotting
the fifth.
667
01:05:42,861 --> 01:05:46,024
I want to get married once...
668
01:05:46,231 --> 01:05:48,756
...just for my mom.
669
01:05:49,000 --> 01:05:53,699
Is a husband too much
for me to ask for?
670
01:06:02,547 --> 01:06:04,947
It's too hot.
671
01:06:08,286 --> 01:06:11,744
Even Angela Sands had a fiance.
672
01:06:11,990 --> 01:06:15,289
Yeah. Well, he probably
cut her head off.
673
01:06:18,163 --> 01:06:20,597
That's sad.
674
01:06:39,918 --> 01:06:41,749
- I'll see you later on, doc.
- Sure.
675
01:06:41,953 --> 01:06:44,183
I'm gonna start
opening up the machine.
676
01:06:44,389 --> 01:06:48,587
Open her slightly, let some fluid out,
and we'll catch it at the catch basin.
677
01:06:49,194 --> 01:06:51,754
On three. One, two, three.
678
01:06:56,134 --> 01:06:59,035
I'm taking out the first article
of clothing. I've got...
679
01:06:59,270 --> 01:07:04,435
It appears to be a woman's left hand,
and on it is...
680
01:07:04,642 --> 01:07:08,339
...a ring with a white stone in it.
Do me a favor. Get a close-up of that.
681
01:07:08,546 --> 01:07:12,312
It appears to be...
Possibly a serrated blade.
682
01:07:12,517 --> 01:07:18,251
Come over here with me, and what
I'd like to do is get another shot.
683
01:07:18,490 --> 01:07:20,720
Over here, give me a close-up
on that.
684
01:07:21,226 --> 01:07:23,888
Thank you. You got the close-up
on the ring, correct?
685
01:07:24,095 --> 01:07:26,791
- Got it.
- Okay.
686
01:07:27,031 --> 01:07:29,761
- We're gonna start taking out...
- Detective Malloy.
687
01:07:29,968 --> 01:07:33,131
- Hi.
- Frannie, hey. Hold on a second.
688
01:07:34,172 --> 01:07:37,005
- I'm stepping out.
- All right, no problem.
689
01:07:37,909 --> 01:07:41,401
Hey, where you been?
I've been calling you all week.
690
01:07:41,613 --> 01:07:44,605
You know, you're supposed to look
at some photos, remember?
691
01:07:44,816 --> 01:07:48,479
- I've been staying with Pauline.
- Yeah, where she's staying?
692
01:07:49,187 --> 01:07:51,678
She has a place
above the Baby Doll Lounge.
693
01:07:51,923 --> 01:07:55,359
So... Hey, I must have
called you like 10 times.
694
01:07:55,593 --> 01:07:59,586
Do you think you can make it to
the precinct tomorrow? It's important.
695
01:07:59,831 --> 01:08:01,526
Why?
696
01:08:02,433 --> 01:08:06,096
Well, another girl's been murdered.
A med student.
697
01:08:06,304 --> 01:08:08,431
Oh, no.
698
01:08:08,640 --> 01:08:11,438
- What happened?
- She was cut up. Can't find her head.
699
01:08:11,643 --> 01:08:14,874
The fucking press is all over us.
It's a megillah.
700
01:08:15,079 --> 01:08:18,674
We're all doing overtime. Even
the house mouses are on the street.
701
01:08:18,883 --> 01:08:21,852
Do you think it's the same guy
who killed Angela Sands?
702
01:08:22,086 --> 01:08:24,111
If you're asking me, yeah.
Oh, yeah.
703
01:08:25,490 --> 01:08:28,050
- I'm getting out of here.
- I came to look for her.
704
01:08:28,326 --> 01:08:30,419
- What time?
- I don't know.
705
01:08:32,196 --> 01:08:34,130
Hold on a second.
706
01:08:34,332 --> 01:08:36,960
I'm not gonna sleep tonight.
707
01:08:37,168 --> 01:08:39,693
Do something for me, will you?
708
01:08:40,738 --> 01:08:43,969
- Are you standing?
- Why?
709
01:08:44,175 --> 01:08:46,268
Are you alone?
710
01:08:46,945 --> 01:08:49,379
Where's your sister?
711
01:08:52,183 --> 01:08:53,946
Sit down.
712
01:08:57,956 --> 01:08:59,856
Are you sitting?
713
01:09:01,125 --> 01:09:03,252
Put your hand between your legs.
714
01:09:08,499 --> 01:09:09,796
Inside your panties.
715
01:09:12,937 --> 01:09:14,097
That pussy that I like.
716
01:09:16,107 --> 01:09:18,905
And you slip your middle finger in.
717
01:09:19,143 --> 01:09:21,168
It's deep. It's soaking wet.
718
01:09:22,747 --> 01:09:25,648
You run your finger up,
and your clit's right there.
719
01:09:25,883 --> 01:09:28,909
It comes down to meet you.
It jumps in your hand.
720
01:09:30,088 --> 01:09:32,556
When you touch a woman
and her clit's like that...
721
01:09:32,824 --> 01:09:35,520
...you know she knows
about sex like you.
722
01:09:37,795 --> 01:09:39,160
I gotta go.
723
01:10:40,892 --> 01:10:43,156
It's off in the distance
724
01:10:46,097 --> 01:10:49,498
It came into the room
It's here in the circle
725
01:11:19,263 --> 01:11:24,565
- Hold on one second. Can I help you?
- I'm here to see Detective Malloy.
726
01:11:24,969 --> 01:11:27,437
- Malloy!
- Yeah.
727
01:11:27,638 --> 01:11:30,573
- Your visitor's out here, man.
- Who the hell?
728
01:11:31,642 --> 01:11:33,507
It's my sister.
729
01:11:35,279 --> 01:11:36,906
How you doing?
730
01:11:37,815 --> 01:11:40,147
Why don't you take a hike.
731
01:11:42,653 --> 01:11:46,612
- Yeah.
- You sleep all right? I missed you.
732
01:11:48,126 --> 01:11:50,686
Come on. Over here.
733
01:11:52,396 --> 01:11:54,489
Look at this. We got leaks
in the ceiling.
734
01:11:54,732 --> 01:11:59,431
They shoot down on us with
.22 caliber rifles from the rooftops.
735
01:11:59,637 --> 01:12:02,435
Detective Rodriguez,
you remember Miss...
736
01:12:02,640 --> 01:12:04,437
Avery.
737
01:12:05,009 --> 01:12:06,670
Yeah, I know your name.
738
01:12:07,445 --> 01:12:09,436
- Hey, how you doing?
- Fine. Thank you.
739
01:12:09,680 --> 01:12:13,047
- Hey, you got anything on that ViCAP?
- Nothing.
740
01:12:13,484 --> 01:12:15,918
Detective Malloy.
Stand by, please. Malloy.
741
01:12:16,120 --> 01:12:17,348
- Malloy!
- Yeah.
742
01:12:17,555 --> 01:12:21,423
I'm glad I got a chance to talk to you.
I want to apologize.
743
01:12:21,659 --> 01:12:25,254
The other night, I was drunk.
I was out of line.
744
01:12:25,496 --> 01:12:31,059
- I hope you didn't get the wrong idea.
- No. I didn't get the wrong idea.
745
01:12:31,269 --> 01:12:32,964
We're square, then?
746
01:12:34,138 --> 01:12:37,198
Malloy wants me to look at pictures.
He said you'd have them.
747
01:12:37,408 --> 01:12:38,636
Pictures?
748
01:12:38,843 --> 01:12:41,471
I was mugged the other night
on West Broadway.
749
01:12:41,679 --> 01:12:43,271
Oh, yeah, pictures.
No problem.
750
01:12:45,516 --> 01:12:47,108
Who's that?
751
01:12:47,718 --> 01:12:50,482
- Really?
- I thought the guy was wearing a mask.
752
01:12:50,688 --> 01:12:53,156
- You couldn't see his face?
- No, I couldn't.
753
01:12:53,391 --> 01:12:55,621
Why does Malloy want you
to look at pictures?
754
01:12:55,860 --> 01:12:59,057
Perhaps I'll recognize somebody
who was at the Red Turtle Bar.
755
01:12:59,530 --> 01:13:00,895
That don't mean shit.
756
01:13:01,899 --> 01:13:04,993
- Hey Ritchie, what's up?
- What's up, Halloran? How's the diet?
757
01:13:05,203 --> 01:13:07,728
Hey, pato, kiss my ass.
758
01:13:07,939 --> 01:13:11,841
I got those phone numbers. It took me
all fucking day. You owe me bigtime.
759
01:13:12,043 --> 01:13:15,103
Look through there.
If he's in there, he'll jump out at you.
760
01:13:15,313 --> 01:13:17,076
You got a good memory?
761
01:13:17,281 --> 01:13:19,909
If you see him,
you gonna be able to pick him out?
762
01:13:20,117 --> 01:13:22,244
I don't think that memory
is very reliable.
763
01:13:22,453 --> 01:13:25,513
Well, it better be.
You're a school teacher, right?
764
01:13:25,723 --> 01:13:29,853
- People count on your memory.
- Detective Rodriguez bothering you?
765
01:13:30,094 --> 01:13:33,860
- Telling you about fish in the Hudson?
- I was telling her about the time...
766
01:13:34,065 --> 01:13:36,397
...the cat ate the DOA's balls
on 123rd Street.
767
01:13:36,601 --> 01:13:38,262
- That's a good one.
- Malloy.
768
01:13:38,502 --> 01:13:42,199
Malloy. What am I,
your maid or something?
769
01:13:42,406 --> 01:13:45,375
Your food is ready.
Your curry tofu.
770
01:14:19,243 --> 01:14:21,643
I gotta get something to eat.
771
01:14:22,613 --> 01:14:25,377
You hungry? You like calamari?
772
01:14:27,084 --> 01:14:29,348
- There's this place on Arthur Ave...
- Ritchie.
773
01:14:29,587 --> 01:14:31,179
When did you start
liking white women?
774
01:14:31,389 --> 01:14:33,584
About the same time as you.
775
01:14:34,258 --> 01:14:35,953
See you later.
776
01:14:37,395 --> 01:14:40,558
Let's get the fuck out of here.
This place is too fucking busy.
777
01:14:40,765 --> 01:14:43,529
Come on. Let's go somewhere quiet.
778
01:15:22,540 --> 01:15:25,100
How did you get to be
a homicide detective so young?
779
01:15:25,309 --> 01:15:27,504
- Me?
- Yeah.
780
01:15:29,313 --> 01:15:30,780
- In a word?
- Yeah.
781
01:15:30,982 --> 01:15:35,919
Compassion. I took the desk
no one else wanted.
782
01:15:36,287 --> 01:15:38,380
What desk was that?
783
01:15:38,923 --> 01:15:43,087
The desk next to the holding cell.
You know, so I talked to the perps.
784
01:15:43,861 --> 01:15:46,796
Gave them cigarettes, gum,
so they start to trust you.
785
01:15:46,998 --> 01:15:49,865
You know, start telling you things
you want to know.
786
01:15:50,067 --> 01:15:54,766
After a while, you pull down a big
confession. I got some bumps up.
787
01:15:55,339 --> 01:15:56,829
Hey.
788
01:15:57,041 --> 01:15:59,271
How long do you think...?
789
01:16:00,244 --> 01:16:02,735
How long you suppose
a woman needs to know a guy...
790
01:16:02,947 --> 01:16:05,074
...before she'll get engaged to him?
791
01:16:05,950 --> 01:16:08,043
- Shortest amount of time.
- Come on, Malloy.
792
01:16:08,252 --> 01:16:11,153
- How long?
- Oh, I don't know. I guess it depends.
793
01:16:13,991 --> 01:16:16,789
- It took my mother about a half-hour.
- You're kidding me?
794
01:16:17,028 --> 01:16:18,359
No.
795
01:16:19,830 --> 01:16:23,527
What'd your father do? Romance her
to fall in love? Put a gun to her head?
796
01:16:23,734 --> 01:16:25,895
- How'd that happen?
- Yeah. Yeah.
797
01:17:14,285 --> 01:17:19,018
O what can ail thee, knight-at-arms
Alone and palely loitering?
798
01:17:19,256 --> 01:17:23,056
The sedge has withered
From the lake, and no birds sing
799
01:17:23,260 --> 01:17:26,957
- What's "sedge"?
- Ferns.
800
01:17:28,265 --> 01:17:30,790
This looks like a place
where they dump bodies.
801
01:17:32,870 --> 01:17:34,394
What's in these bags?
802
01:17:43,447 --> 01:17:44,675
Garbage.
803
01:17:50,988 --> 01:17:52,922
Go on, try it.
804
01:17:54,859 --> 01:17:59,387
- No. I'm frightened of guns.
- Why don't you learn to use one.
805
01:18:00,498 --> 01:18:01,931
Go on.
806
01:18:04,034 --> 01:18:05,592
Go on.
807
01:18:07,705 --> 01:18:10,640
How do you hold this thing?
Do you...? One hand or two?
808
01:18:10,841 --> 01:18:13,833
Hold it any way you want.
Just don't hold it this way.
809
01:18:23,087 --> 01:18:24,315
Again.
810
01:18:25,022 --> 01:18:28,549
- You have to hold it with two hands.
- Yeah. Try aiming this time.
811
01:18:30,394 --> 01:18:33,261
Try. Go on. Try.
812
01:18:43,908 --> 01:18:46,900
Cheap piece of shit.
813
01:18:55,519 --> 01:18:57,316
Let's see what good kissers we are.
814
01:18:58,055 --> 01:19:01,320
- We already kissed.
- No, not really.
815
01:19:01,759 --> 01:19:04,284
Come on, Miss Isthmus.
816
01:19:09,266 --> 01:19:11,461
You used to do this
when you were a kid?
817
01:19:11,669 --> 01:19:13,762
I went to boarding school.
818
01:19:27,518 --> 01:19:29,543
You're here for the sex, right?
819
01:19:30,087 --> 01:19:32,954
You don't go nowhere with me,
I didn't fuck you.
820
01:20:38,489 --> 01:20:39,786
Yeah, all right.
821
01:21:10,854 --> 01:21:13,049
Would you get engaged to me?
822
01:21:13,824 --> 01:21:16,884
- Is this about the murder?
- No.
823
01:21:17,127 --> 01:21:19,823
Yeah, I can't get the sick fuck
out of my head.
824
01:21:20,030 --> 01:21:24,023
- While we were kissing?
- All the fucking time.
825
01:21:58,068 --> 01:22:01,196
So do you want to stop
by my place?
826
01:22:01,405 --> 01:22:03,066
Yeah.
827
01:22:03,340 --> 01:22:06,776
I gotta tell you,
I'm going away for a while.
828
01:22:06,977 --> 01:22:10,208
Probably not gonna be able
to talk to you for a little bit.
829
01:22:11,215 --> 01:22:14,309
- Where are you going?
- Florida.
830
01:22:14,818 --> 01:22:18,549
It's all paid for so I could have
some time with my kids.
831
01:22:22,626 --> 01:22:25,595
- Is your wife going?
- My ex-wife? Yeah.
832
01:22:25,829 --> 01:22:27,854
- No, your wife.
- Get the fuck out of here.
833
01:22:29,633 --> 01:22:32,966
I sleep on the fucking couch.
All right?
834
01:22:33,270 --> 01:22:34,794
It's complicated.
835
01:22:35,005 --> 01:22:37,235
I didn't have money
to get an apartment...
836
01:22:37,441 --> 01:22:40,501
...so I went to live with my mother.
She's worse than my wife.
837
01:22:40,711 --> 01:22:43,373
Three years ago I moved back.
We don't sleep together.
838
01:22:43,614 --> 01:22:47,209
I moved back for my kids, okay?
She can't control my kids.
839
01:22:50,821 --> 01:22:53,085
Do you ever tell the truth?
840
01:22:57,461 --> 01:23:00,453
Where you going?
I'll give you a ride home.
841
01:23:05,402 --> 01:23:06,494
Hey!
842
01:24:05,028 --> 01:24:06,461
Something wrong?
843
01:24:10,634 --> 01:24:12,431
How did you get in?
844
01:24:13,070 --> 01:24:15,470
I hope you don't mind.
I took a shower.
845
01:24:16,073 --> 01:24:18,803
You know, you might
want to check your messages.
846
01:24:19,109 --> 01:24:21,976
That student of yours
has been taken in for questioning.
847
01:24:23,647 --> 01:24:28,277
The police found his term paper
illustrated in blood.
848
01:24:28,485 --> 01:24:31,716
That's a little weird, isn't it?
You want some tea?
849
01:24:32,823 --> 01:24:34,313
I have to go out.
850
01:24:46,937 --> 01:24:50,202
Actually, the real reason
that I'm here is because...
851
01:24:51,475 --> 01:24:55,434
...I thought I should tell you that I'm
gonna call Pauline and ask her out.
852
01:24:55,646 --> 01:24:57,045
Really?
853
01:24:59,082 --> 01:25:02,381
Did I ever tell you that my mother...
854
01:25:02,586 --> 01:25:06,545
...used to dress me
in girls' blouses?
855
01:25:09,026 --> 01:25:10,994
Yes, I think you did.
856
01:25:13,263 --> 01:25:16,699
- So do you think it's a good idea?
- What?
857
01:25:16,900 --> 01:25:20,495
About Pauline. I think
it's a good idea, but, you know...
858
01:25:20,704 --> 01:25:23,298
Then again,
I hardly know her at all.
859
01:25:25,275 --> 01:25:28,972
I don't think Pauline will sleep
with you, if that's what you're thinking.
860
01:25:29,179 --> 01:25:31,010
You're right.
You're right. What...?
861
01:25:31,214 --> 01:25:34,012
What am I thinking?
She's worse than you are.
862
01:25:34,418 --> 01:25:37,148
Have sex with me?
I must be out of my fucking mind.
863
01:25:37,654 --> 01:25:39,519
Will you have sex with me?
864
01:25:40,090 --> 01:25:44,652
Shit! I'm out of my fucking mind.
Will you have sex with me?
865
01:25:57,174 --> 01:25:58,141
Now
866
01:25:58,342 --> 01:26:00,435
Thinking back on the course
Of my passion
867
01:26:06,383 --> 01:26:10,786
I was like one blind
Unafraid of the dark
868
01:26:31,074 --> 01:26:33,838
- Have you seen Pauline?
- No.
869
01:26:34,044 --> 01:26:36,945
- She hasn't come in tonight?
- No, she hasn't, but...
870
01:26:37,147 --> 01:26:41,106
...just let me check, okay?
Have you seen Pauline?
871
01:26:41,318 --> 01:26:42,683
No.
872
01:26:43,253 --> 01:26:45,847
Myself, I hate to drink alone.
873
01:27:17,087 --> 01:27:18,714
Pauline?
874
01:27:19,289 --> 01:27:20,916
Pauline?
875
01:27:35,972 --> 01:27:37,735
Are you alone?
876
01:29:41,164 --> 01:29:42,859
Frannie.
877
01:29:43,066 --> 01:29:44,556
Frannie.
878
01:29:44,768 --> 01:29:46,702
Frannie, it's Malloy.
879
01:29:48,171 --> 01:29:51,299
Hon, I gotta take that bag
away from you.
880
01:30:00,016 --> 01:30:03,247
I gotta take the bag. Come on.
881
01:30:03,453 --> 01:30:07,184
I know. I know. I gotta take it.
882
01:30:16,366 --> 01:30:17,594
- Hey, Jackie.
- Yeah.
883
01:30:17,934 --> 01:30:21,665
- Can you get her to 622 on 6th Street?
- No problem.
884
01:30:56,039 --> 01:30:58,507
I was at the morgue.
I'm sorry they made you wait.
885
01:30:58,708 --> 01:31:00,437
I told them to let you go home.
886
01:31:04,781 --> 01:31:08,273
I need to ask you some questions
about Pauline, Frannie.
887
01:31:18,528 --> 01:31:19,790
Let's go.
888
01:31:20,397 --> 01:31:22,763
When I was 13...
889
01:31:24,734 --> 01:31:27,362
...my father left me in Geneva.
890
01:31:34,344 --> 01:31:37,609
He was called away
to Washington for five days.
891
01:31:39,416 --> 01:31:43,853
He said later that it never occurred
to him that I wouldn't be all right.
892
01:31:47,524 --> 01:31:52,052
Pauline said that I failed
to take advantage of the situation.
893
01:31:52,295 --> 01:31:54,889
That I should have ordered...
894
01:31:55,131 --> 01:31:59,761
...hundreds of boxes of chocolate,
that I should have made a snowman.
895
01:32:18,054 --> 01:32:21,683
- Was Pauline engaged?
- No.
896
01:32:23,526 --> 01:32:26,620
You recognize this?
We found it on her left third finger.
897
01:32:27,731 --> 01:32:31,861
No. Is that it?
Is that his signature?
898
01:32:33,370 --> 01:32:35,565
Yeah, it's his signature.
899
01:32:38,341 --> 01:32:41,572
I want to know what happened.
I want to know if it was quick.
900
01:32:44,881 --> 01:32:48,408
Why do you think knowing's gonna
make a difference, Frannie?
901
01:32:48,852 --> 01:32:50,945
- I thought that all my life.
- You're wrong.
902
01:32:51,187 --> 01:32:54,918
- Knowing don't mean shit.
- "Doesn't" mean shit.
903
01:33:12,675 --> 01:33:16,167
This guy must have known her.
904
01:33:19,315 --> 01:33:21,510
He strangled her...
905
01:33:21,718 --> 01:33:24,619
...till she lost consciousness,
probably in the bedroom...
906
01:33:24,821 --> 01:33:28,450
...then dragged her into the bathroom
and cut her throat.
907
01:33:28,958 --> 01:33:34,692
Cut through the windpipe, the jugular,
the epiglottis, the hyoid, the tongue.
908
01:33:34,898 --> 01:33:37,833
He held her by her hair
and cut all around.
909
01:33:39,736 --> 01:33:42,204
This guy likes blood.
910
01:33:45,308 --> 01:33:47,868
When he got to the vertebrae...
911
01:33:49,179 --> 01:33:53,081
...he needed a bigger knife to cut
through that, and he had one.
912
01:33:53,283 --> 01:33:56,377
He pulled the drain
in the sinks before he left...
913
01:33:56,586 --> 01:33:58,781
...so he left us nothing
that could help us.
914
01:34:01,024 --> 01:34:04,289
It scares me that this guy
knows about drains.
915
01:34:06,830 --> 01:34:08,559
I'm gonna go back to the apartment.
916
01:34:08,765 --> 01:34:11,393
There's something I know,
but I don't know it yet.
917
01:34:11,634 --> 01:34:14,694
- Sometimes it helps just to sit there...
- How will you get in?
918
01:34:15,839 --> 01:34:17,363
I got a key.
919
01:34:17,974 --> 01:34:21,375
- You have a key?
- Yeah.
920
01:34:21,578 --> 01:34:23,512
You have her key?
921
01:34:25,748 --> 01:34:30,310
- I guess so. I have a key.
- Did you kill her?
922
01:34:41,498 --> 01:34:44,058
Sgt. Lawrence, can you give
Miss Avery a drive home?
923
01:34:44,267 --> 01:34:46,963
- Yes.
- Get the fuck out of here.
924
01:37:18,988 --> 01:37:21,013
Who is it? Malloy?
925
01:37:21,224 --> 01:37:23,784
It's me. Cornelius.
926
01:37:27,463 --> 01:37:31,866
I heard about your friend.
It's all over the TV.
927
01:37:33,269 --> 01:37:35,260
My sister.
928
01:37:38,775 --> 01:37:41,141
Why are you wearing one shoe?
929
01:37:41,344 --> 01:37:46,043
The other shoe's holding
the door open, upstairs in my...
930
01:37:54,457 --> 01:37:55,754
You got a...
931
01:37:59,729 --> 01:38:01,390
You got a petal.
932
01:38:10,473 --> 01:38:12,304
What happened?
933
01:38:12,975 --> 01:38:14,340
Fuck that man, all right.
934
01:38:14,544 --> 01:38:16,375
- Fuck who?
- Fuck him! That cop.
935
01:38:16,579 --> 01:38:17,807
- What cop?
- Fuck him!
936
01:38:18,014 --> 01:38:21,381
What cop? Malloy?
937
01:38:44,273 --> 01:38:45,706
You all right?
938
01:39:10,433 --> 01:39:12,697
I don't...
I don't want to do this.
939
01:39:12,902 --> 01:39:14,927
Why? You don't like it?
940
01:39:15,138 --> 01:39:19,131
No, I like it. I like it. I just
don't want to do this. I'm drunk.
941
01:39:19,575 --> 01:39:22,237
I didn't want to fuck you anyways.
942
01:39:22,712 --> 01:39:24,475
What you want, huh?
943
01:39:25,448 --> 01:39:26,676
- What, girl?
- Let me go.
944
01:39:26,883 --> 01:39:27,975
- What?
- Let me go.
945
01:39:28,184 --> 01:39:30,778
You been looking to fuck
my head up since day one!
946
01:39:30,987 --> 01:39:33,455
- You've been looking to fuck with me.
- Cornelius.
947
01:39:38,628 --> 01:39:40,289
You don't know me, man.
948
01:39:53,276 --> 01:39:55,574
- What?
- Malloy wanted me to check.
949
01:39:55,778 --> 01:39:58,372
- Make sure you got home all right.
- Where is he?
950
01:40:04,053 --> 01:40:05,714
You okay?
951
01:40:10,293 --> 01:40:13,751
- You tell him not to bother me.
- Sure.
952
01:40:41,791 --> 01:40:44,521
Frannie, it's Malloy. Open the door.
953
01:40:46,362 --> 01:40:47,488
Frannie!
954
01:40:48,498 --> 01:40:50,659
Frannie, open the door.
955
01:40:51,334 --> 01:40:54,235
Frannie, come on, wake up.
Open the door.
956
01:40:58,040 --> 01:40:59,371
Frannie!
957
01:41:01,978 --> 01:41:03,843
Frannie, come on!
958
01:41:12,822 --> 01:41:14,847
You look all right to me.
959
01:41:17,260 --> 01:41:20,821
Ritchie said you were screaming
half-naked out the window.
960
01:41:21,063 --> 01:41:23,896
- You were a long time.
- Yeah, I was working.
961
01:41:24,233 --> 01:41:28,101
Getting a blowjob?
Isn't that your line of work?
962
01:41:29,272 --> 01:41:30,796
What is it?
963
01:41:31,908 --> 01:41:34,274
No such thing
as a bad blowjob.
964
01:41:34,477 --> 01:41:37,503
Well, you're wrong there.
Some women give terrible blowjobs.
965
01:41:37,713 --> 01:41:41,012
No rhythm at all.
No sense of cock whatsoever.
966
01:41:42,285 --> 01:41:46,654
Good phrase,
"no sense of cock."
967
01:41:47,590 --> 01:41:50,058
Yes, that must be terrible.
968
01:42:23,259 --> 01:42:25,227
Frannie, we got a problem here.
969
01:42:25,461 --> 01:42:29,625
I'm standing in your sister's apartment,
trying to put this case together. I can't.
970
01:42:29,832 --> 01:42:31,459
You want to know why?
971
01:42:31,801 --> 01:42:33,826
I'm worrying about you.
972
01:43:03,132 --> 01:43:04,963
Let's get you cleaned up, come on.
973
01:43:06,402 --> 01:43:08,393
Give you a bath.
974
01:43:21,250 --> 01:43:22,478
Let's go.
975
01:43:35,965 --> 01:43:37,933
Good cop.
I'm a good detective.
976
01:43:38,167 --> 01:43:41,261
It's the only thing I'm good at.
I'm not good at this.
977
01:43:43,339 --> 01:43:47,503
Want me to go, I'll go. Want me
to stay, I'll stay. Gotta want something.
978
01:43:47,710 --> 01:43:50,008
You're smarter than me.
I'm running to keep up.
979
01:43:50,212 --> 01:43:53,909
- I'm scared of what I want.
- Why? Is it a lot?
980
01:43:55,151 --> 01:43:57,346
Yeah, it's a lot.
981
01:44:03,993 --> 01:44:06,928
That's the problem with women.
You can never be satisfied.
982
01:44:07,129 --> 01:44:08,528
I'm sorry.
983
01:44:10,199 --> 01:44:13,828
- Why? You didn't do nothing.
- I'm sorry you feel that way.
984
01:44:14,737 --> 01:44:16,967
Your problem is,
you're fucking exhausting.
985
01:44:17,173 --> 01:44:21,507
Fuck this. I was doing just fine
before I met you. Just fine.
986
01:45:13,229 --> 01:45:15,288
What's this?
987
01:45:18,434 --> 01:45:19,867
You'll see.
988
01:45:23,038 --> 01:45:26,235
- Will I like it?
- I don't know.
989
01:45:26,442 --> 01:45:27,966
I think so.
990
01:45:28,177 --> 01:45:29,974
You're not sure.
991
01:45:31,113 --> 01:45:33,445
You're not sure.
992
01:45:36,619 --> 01:45:40,055
- You think I'm obsessed with you?
- Maybe.
993
01:45:42,358 --> 01:45:43,552
No.
994
01:45:44,093 --> 01:45:46,584
No. No.
995
01:45:56,572 --> 01:45:59,769
Go on, fuck yourself.
I wanna watch you fuck yourself.
996
01:45:59,909 --> 01:46:01,638
- Go on.
- You like to watch?
997
01:46:01,844 --> 01:46:03,709
Yeah, I like it in the cut.
998
01:46:06,582 --> 01:46:08,880
That's it. Fuck yourself.
999
01:46:14,190 --> 01:46:16,920
That's it. Go on.
1000
01:46:45,688 --> 01:46:49,818
You're so beautiful. If I keep looking
at you, I'll have to quit being a cop.
1001
01:46:56,332 --> 01:46:59,768
Frannie. Oh, Frannie.
1002
01:47:15,050 --> 01:47:18,315
All right.
Get me out of these things.
1003
01:47:21,790 --> 01:47:24,088
Get me out of this.
1004
01:47:25,427 --> 01:47:28,191
Makes me very nervous,
being in handcuffs.
1005
01:47:33,335 --> 01:47:37,567
Hurry up! I'm starting
to fucking feel like a chick here.
1006
01:47:37,773 --> 01:47:39,206
- Get over there.
- Where is it?
1007
01:47:39,408 --> 01:47:40,705
In my jacket pocket.
1008
01:47:44,346 --> 01:47:45,481
Hurry up.
1009
01:47:45,481 --> 01:47:46,004
Hurry up.
1010
01:47:51,387 --> 01:47:52,854
Yeah.
1011
01:47:53,455 --> 01:47:55,650
Inside left pocket.
1012
01:47:58,827 --> 01:48:00,419
Hurry up!
1013
01:48:14,009 --> 01:48:15,499
Oh, yeah.
1014
01:48:19,848 --> 01:48:23,340
- The charm from my bracelet.
- I meant to give it to you. I forgot.
1015
01:48:24,687 --> 01:48:26,052
Where did you get this?
1016
01:48:26,288 --> 01:48:28,916
On West Broadway.
I went back there the same night...
1017
01:48:29,124 --> 01:48:32,116
...to see if I had missed something,
and I found it.
1018
01:48:34,263 --> 01:48:36,288
It was you.
1019
01:48:37,666 --> 01:48:40,226
What the fuck is the matter
with you?
1020
01:48:40,869 --> 01:48:43,337
I saw you. I saw your tattoo.
1021
01:48:43,739 --> 01:48:47,675
I never thought that you killed her.
I just never thought that.
1022
01:48:47,876 --> 01:48:51,471
Frannie, get me out
of these fucking things now!
1023
01:48:52,314 --> 01:48:54,805
Enough of this shit, Frannie.
Give me the key.
1024
01:48:55,150 --> 01:48:57,380
Get me out of here.
I'm not kidding, Frannie.
1025
01:48:57,586 --> 01:49:01,750
Get me out of this fucking thing.
Unlock these fucking things now!
1026
01:49:02,257 --> 01:49:04,020
Give me the fucking keys!
1027
01:49:05,561 --> 01:49:06,619
Mother...
1028
01:49:07,029 --> 01:49:08,519
Damn it!
1029
01:49:09,031 --> 01:49:10,464
Fuck!
1030
01:49:23,345 --> 01:49:26,041
Get your fucking ass
out the goddamn street, bitch!
1031
01:49:26,582 --> 01:49:28,311
Whoa!
1032
01:49:29,485 --> 01:49:31,612
- Are you okay?
- Is she all right?
1033
01:49:31,820 --> 01:49:34,015
She's fine. Thanks, Dad.
Take it easy.
1034
01:49:34,223 --> 01:49:36,282
- I didn't know.
- Take it easy.
1035
01:49:36,525 --> 01:49:38,857
I can't go with you,
because he'll know.
1036
01:49:39,061 --> 01:49:41,029
- What?
- He killed Pauline.
1037
01:49:41,263 --> 01:49:42,696
- Who?
- Malloy.
1038
01:49:42,931 --> 01:49:45,559
I saw him with Angela Sands.
I saw his tattoo.
1039
01:49:45,768 --> 01:49:48,498
I saw the three of spades.
1040
01:49:48,704 --> 01:49:51,400
Jesus. We'd better talk about this.
1041
01:49:51,607 --> 01:49:54,235
- We'll go someplace.
- I can't go to the police.
1042
01:49:54,443 --> 01:49:57,935
- You tell me what happened.
- Frannie!
1043
01:49:58,147 --> 01:49:59,808
- Did he hurt you?
- No.
1044
01:50:05,954 --> 01:50:07,216
Frannie!
1045
01:50:09,858 --> 01:50:11,826
Fuck! Fuck! No!
1046
01:50:43,692 --> 01:50:45,887
Where are we going?
1047
01:50:46,095 --> 01:50:48,290
To the lighthouse.
1048
01:50:48,530 --> 01:50:50,430
You ever been there?
1049
01:50:50,632 --> 01:50:53,795
To the Lighthouse.
I teach that book.
1050
01:50:54,470 --> 01:50:57,337
Yeah? I fish there.
1051
01:51:01,176 --> 01:51:02,609
Look at the G.W.
1052
01:51:04,513 --> 01:51:06,811
That's something.
1053
01:51:37,779 --> 01:51:39,337
It's my little fishing lodge.
1054
01:51:42,618 --> 01:51:44,449
Wanna see inside?
1055
01:52:02,671 --> 01:52:06,004
Yeah, me and Malloy, we got them
together after our first big bust.
1056
01:52:06,208 --> 01:52:09,143
He's a good cop.
Best partner I ever had.
1057
01:52:09,344 --> 01:52:11,938
You want wine?
I got wine.
1058
01:53:09,504 --> 01:53:12,064
I'm gonna have to leave you here
a couple of days.
1059
01:53:12,708 --> 01:53:14,938
I'm sorry.
1060
01:53:15,143 --> 01:53:18,271
People saw us together
on the street.
1061
01:53:21,883 --> 01:53:23,908
You wanna hang up his jacket?
1062
01:53:33,262 --> 01:53:34,820
Are you cold?
1063
01:53:39,434 --> 01:53:41,026
Don't cry.
1064
01:53:49,311 --> 01:53:51,438
Hey, hey.
1065
01:53:54,716 --> 01:53:56,411
Don't cry.
1066
01:53:58,487 --> 01:53:59,920
Don't cry.
1067
01:54:24,579 --> 01:54:27,207
You ever been in love?
1068
01:54:29,951 --> 01:54:32,442
See, I met this girl.
1069
01:54:32,654 --> 01:54:35,680
I've been thinking about her
my whole life.
1070
01:54:35,891 --> 01:54:37,984
You know, dreaming about her.
1071
01:54:39,027 --> 01:54:41,086
But the thing is...
1072
01:54:43,065 --> 01:54:45,932
...I don't know if she loves me.
1073
01:54:46,134 --> 01:54:49,297
I mean, all women want love, right?
1074
01:54:49,504 --> 01:54:51,563
What about you?
1075
01:54:51,773 --> 01:54:54,435
You want love?
1076
01:54:56,945 --> 01:54:59,277
Wanna be kissed?
1077
01:55:01,350 --> 01:55:04,285
My guess is, you want it
so bad it hurts.
1078
01:55:04,786 --> 01:55:06,777
I'm right.
1079
01:55:19,601 --> 01:55:21,159
Will you marry me, Frannie?
1080
01:55:22,904 --> 01:55:25,134
Put on the ring.
Put on the fucking...
1081
01:55:26,375 --> 01:55:28,673
Jesus-fucking-Christ!
What are you, crazy?
81704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.