All language subtitles for High Potential - 1x08 - Obsessed.WEB.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton Download
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,829 --> 00:00:04,314 Official LAPD business. Keep my baby close. This won'’t take long. 2 00:00:05,764 --> 00:00:07,247 What exactly are you doing? 3 00:00:07,248 --> 00:00:08,697 Helping the cops solve cases. 4 00:00:08,698 --> 00:00:10,492 - We'’re really doing this, huh? - We'’re doing it. 5 00:00:10,493 --> 00:00:12,045 - You know this woman? - I'’m his partner. 6 00:00:12,046 --> 00:00:14,185 - We'’re not partners. - Non-romantic partner. 7 00:00:14,186 --> 00:00:16,118 We'’re not partners. She'’s actually just a consultant. 8 00:00:16,119 --> 00:00:18,914 We work on cases together in a partnerly fashion. 9 00:00:18,915 --> 00:00:20,260 Morgan did good work on this case. 10 00:00:20,261 --> 00:00:21,779 Did you tell her that? 11 00:00:21,780 --> 00:00:24,126 I obsess over every little problem I see. 12 00:00:24,127 --> 00:00:26,542 My mind is constantly spinning out of control. 13 00:00:26,543 --> 00:00:30,132 Which makes it impossible to hold a job, relationship. 14 00:00:30,133 --> 00:00:32,065 I'’m Tom. Janitorial staff. 15 00:00:32,066 --> 00:00:34,447 - Are you asking me out on a date? - I think I am. 16 00:00:34,448 --> 00:00:35,827 When I agreed to take this job-- 17 00:00:35,828 --> 00:00:37,691 I promised to look into your missing ex. 18 00:00:37,692 --> 00:00:38,968 Roman Sinquerra. 19 00:00:38,969 --> 00:00:40,901 A month before he went missing, 20 00:00:40,902 --> 00:00:43,870 Roman was cited for painting a mural in an unauthorized location. 21 00:00:43,871 --> 00:00:46,666 Back then, the area was a hotbed for criminal activity. 22 00:00:46,667 --> 00:00:48,840 - Roman wasn'’t a criminal. - Well, then I'’m wondering 23 00:00:48,841 --> 00:00:50,497 if he saw something in the area he shouldn'’t have. 24 00:00:50,498 --> 00:00:53,086 Honey, your father loved you so much. 25 00:00:53,087 --> 00:00:55,295 - That'’s why he left? - It'’s more complicated than that. 26 00:00:55,296 --> 00:00:56,676 Whatever. I don'’t even remember him. 27 00:00:56,677 --> 00:00:58,265 - If he could be here-- - I'’m glad he's not. 28 00:01:06,100 --> 00:01:07,619 I know how early it is. 29 00:01:08,551 --> 00:01:10,724 You want a spot for us and our kids or not? 30 00:01:10,725 --> 00:01:14,695 Will you just put on some shorts and get down here? 31 00:01:23,566 --> 00:01:24,429 Help! 32 00:01:39,789 --> 00:01:42,446 So, I gotta be honest. I haven'’t been on many breakfast dates. 33 00:01:42,447 --> 00:01:44,689 Mmm. Yeah. Maybe '’cause they suck. 34 00:01:44,690 --> 00:01:47,036 - Oh, that'’s great. Yep. - You don'’t. You don't suck. 35 00:01:47,037 --> 00:01:48,348 I'’m glad you're here. 36 00:01:48,349 --> 00:01:50,523 I just feel bad that this is all the time I have. 37 00:01:50,524 --> 00:01:53,733 My life is kind of insane. It'’s not ideal, I know. 38 00:01:53,734 --> 00:01:57,046 Okay. So, what'’s your ideal date? 39 00:01:57,047 --> 00:01:58,842 Oh. Um... 40 00:01:59,740 --> 00:02:01,948 - Well, there'’d be a cocktail involved. - Great. 41 00:02:01,949 --> 00:02:04,433 And maybe just dinner with an adult 42 00:02:04,434 --> 00:02:05,986 where I'’m not worried about waking kids up. 43 00:02:05,987 --> 00:02:07,265 Hey, I can be that adult. 44 00:02:08,231 --> 00:02:10,784 Plus, didn'’t you say your kids were away with your ex this weekend? 45 00:02:10,785 --> 00:02:13,684 They are, but I am on call with the LAPD. 46 00:02:13,685 --> 00:02:16,860 And every time I'’m on call, they seem to call. 47 00:02:17,792 --> 00:02:21,140 Okay, this is what we'’re gonna do. Let'’s hope that crime takes a holiday. 48 00:02:21,141 --> 00:02:23,383 And I'’m gonna keep Saturday night open for you. 49 00:02:23,384 --> 00:02:26,041 - No, you do not need to do that. - It'’s too late. I just did it. 50 00:02:26,042 --> 00:02:27,767 - Just canceled all my plans. - Just now? 51 00:02:27,768 --> 00:02:30,079 Just now. Plus, I don'’t wanna celebrate alone. 52 00:02:30,080 --> 00:02:31,288 What are we celebrating? 53 00:02:31,289 --> 00:02:33,738 You remember that whole hostage situation? 54 00:02:33,739 --> 00:02:36,189 - Oh, yeah. Yeah. - I got shot. Yeah. 55 00:02:36,190 --> 00:02:37,121 How'’s that going? 56 00:02:37,122 --> 00:02:38,433 It'’s going good. 57 00:02:38,434 --> 00:02:40,160 Just finished my rehab. I'’m as good as new. 58 00:02:41,264 --> 00:02:44,266 - And I'’m also a pretty good cook. - Really? 59 00:02:44,267 --> 00:02:48,064 Yeah. I almost said great, but I'’d rather under-promise and over deliver. 60 00:02:51,550 --> 00:02:53,552 Oh, look at that. They'’re calling. 61 00:02:54,346 --> 00:02:55,691 Saturday night? 62 00:02:55,692 --> 00:02:57,279 I have a good feeling about it. 63 00:02:57,280 --> 00:03:00,558 - I like the optimism. I really do. - Mmm. Enjoy your day. 64 00:03:00,559 --> 00:03:02,250 - You too. - Go solve crime. 65 00:03:02,251 --> 00:03:03,492 Thank you. 66 00:03:15,229 --> 00:03:16,298 Am I good here? 67 00:03:16,299 --> 00:03:17,576 You always park like this? 68 00:03:18,128 --> 00:03:21,200 You wanna try gliding this big boat into a tiny spot, be my guest. 69 00:03:21,201 --> 00:03:22,615 Seriously though, am I gonna get a ticket? 70 00:03:22,616 --> 00:03:24,410 - No. - You know what you should do? 71 00:03:24,411 --> 00:03:27,344 You should get me, like, a universal parking pass. 72 00:03:27,345 --> 00:03:29,484 Like a citywide permit, you know? 73 00:03:29,485 --> 00:03:32,280 Something I can hang from my rearview, or a sticker would work. 74 00:03:32,281 --> 00:03:33,626 Consider it done. 75 00:03:33,627 --> 00:03:35,006 You'’re a terrible liar. 76 00:03:35,007 --> 00:03:36,249 Thank you. 77 00:03:36,250 --> 00:03:37,975 I'’ll start walking it off right now. 78 00:03:37,976 --> 00:03:39,149 Hey, Oz. What do we got? 79 00:03:39,667 --> 00:03:41,220 Unidentified female. Late 20s. 80 00:03:41,221 --> 00:03:42,980 - Blunt force trauma to the head. - Mmm. 81 00:03:42,981 --> 00:03:44,878 Lifeguard was just showing up for their shift. 82 00:03:44,879 --> 00:03:47,364 Heard a woman yell for help and ran over to perform CPR. 83 00:03:47,365 --> 00:03:49,366 She was alive at the time but barely. 84 00:03:49,367 --> 00:03:52,092 When the EMTs arrived, they took over, but she didn'’t make it. 85 00:03:52,093 --> 00:03:55,337 Time of death was called at 8:32 a.m. About half an hour ago. 86 00:03:55,338 --> 00:03:56,649 We thinking accident or foul play? 87 00:03:56,650 --> 00:03:58,582 We started canvassing the area. 88 00:03:58,583 --> 00:04:00,687 So far, no eyewitness account of anyone matching the woman'’s description 89 00:04:00,688 --> 00:04:03,243 have turned up in the last couple of hours at local businesses. 90 00:04:03,829 --> 00:04:05,899 And I don'’t think she was planning on swimming in these clothes. 91 00:04:05,900 --> 00:04:09,696 Plus, there'’s nothing at the crime scene indicating what caused that head wound. 92 00:04:09,697 --> 00:04:11,665 - Ah, so we'’re looking at a murder. - Maybe. 93 00:04:13,632 --> 00:04:15,254 - Give me your watch. - Why? 94 00:04:15,255 --> 00:04:17,186 - Just g-give... - Okay. 95 00:04:17,187 --> 00:04:19,949 - The paramedics didn'’t detect a pulse? - Right. That'’s why... 96 00:04:20,501 --> 00:04:21,951 Wait. What are you... 97 00:04:25,092 --> 00:04:26,748 Because there was no detectable pulse at the time. 98 00:04:26,749 --> 00:04:29,613 She'’s still alive. Hey, get those EMTs down here now! 99 00:04:29,614 --> 00:04:31,131 How is that even possible? 100 00:04:31,132 --> 00:04:34,203 It'’s called the Lazarus effect. You never heard of it? 101 00:04:34,204 --> 00:04:36,067 Lazarus from the New Testament? 102 00:04:36,068 --> 00:04:38,104 That'’s the guy. He was raised from the dead. 103 00:04:38,105 --> 00:04:40,796 And as a reward, he has a medical anomaly named after him. 104 00:04:40,797 --> 00:04:44,524 It'’s the spontaneous return of circulation after failed attempts of resuscitation. 105 00:04:44,525 --> 00:04:46,043 So, it'’s like a miracle? 106 00:04:46,044 --> 00:04:47,459 No, it'’s medical. 107 00:04:48,080 --> 00:04:49,253 How'’s our Jane Doe? 108 00:04:49,254 --> 00:04:51,013 Hospital said she had a skull fracture. 109 00:04:51,014 --> 00:04:53,084 She should be out of surgery in a few hours if all goes well. 110 00:04:53,085 --> 00:04:57,020 The moment she'’s up, I want us there. See if she can identify her assailant. 111 00:04:57,573 --> 00:04:58,745 What about forensics? 112 00:04:58,746 --> 00:05:00,885 Trace amounts of metal found in the head wound. 113 00:05:00,886 --> 00:05:03,267 I'’m thinking our weapon could be a hammer or something. 114 00:05:03,268 --> 00:05:07,236 Hey, guys, I think I ID'’d our Jane Doe. Heather Wallace. Twenty-seven. 115 00:05:07,237 --> 00:05:10,032 Graduate student at UCLA, according to her boyfriend, Morris, 116 00:05:10,033 --> 00:05:13,036 who filed a missing person'’s report last night when she didn'’t show up for dinner. 117 00:05:17,386 --> 00:05:19,905 Oh, my God. Oh, my God. 118 00:05:21,010 --> 00:05:22,631 - Is that her? - That'’s Heather. 119 00:05:22,632 --> 00:05:24,151 How long were you together? 120 00:05:25,117 --> 00:05:26,602 Only a few months. 121 00:05:27,327 --> 00:05:29,052 He'’s a little older than Heather. 122 00:05:29,605 --> 00:05:30,708 A little? 123 00:05:30,709 --> 00:05:32,296 I was shopping at Abbot Kinney 124 00:05:32,297 --> 00:05:35,265 when she asked me for directions to the canals. 125 00:05:36,266 --> 00:05:39,441 I walked her over there, and... and we just clicked. 126 00:05:39,442 --> 00:05:41,305 I'’m sorry, can I get one of those? 127 00:05:41,306 --> 00:05:44,929 Morris Jardine. Fifty-seven, lives in the Palisades. 128 00:05:44,930 --> 00:05:47,692 Founder of a leisurewear company he sold last year. 129 00:05:48,417 --> 00:05:49,727 Looks like he did quite well. 130 00:05:49,728 --> 00:05:51,108 And where were you last night? 131 00:05:51,109 --> 00:05:54,594 I was at home, picking out tile. 132 00:05:54,595 --> 00:05:56,458 I'’m putting in a new pool. 133 00:05:56,459 --> 00:06:01,152 I was frustrated. So many choices. Mosaic, glass, porcelain. 134 00:06:01,153 --> 00:06:05,329 I wish that I was better about not losing perspective. 135 00:06:05,330 --> 00:06:08,470 I was in a bad mood because of pool tiles. 136 00:06:08,471 --> 00:06:10,852 I thought that was so important, and now... 137 00:06:10,853 --> 00:06:13,372 She'’s in the hospital fighting for her life? 138 00:06:13,373 --> 00:06:16,513 I wanna like this guy, but I don'’t. 139 00:06:16,514 --> 00:06:19,308 I'’m with you. Something feels off about him. 140 00:06:19,309 --> 00:06:21,519 How about the fact that he hasn'’t asked to see Heather yet? 141 00:06:22,520 --> 00:06:24,624 - Lieutenant. - You talked to UCLA? 142 00:06:24,625 --> 00:06:28,317 Uh, yeah. But there'’s no record of a student named Heather Wallace. 143 00:06:28,318 --> 00:06:30,250 So, I ran our victim'’s fingerprints 144 00:06:30,251 --> 00:06:33,254 and got a hit from when she applied for a real estate license two years ago. 145 00:06:33,876 --> 00:06:35,532 "Penny Hall." 146 00:06:35,533 --> 00:06:37,810 If Penny gave Morris a fake name, then she definitely had something to hide. 147 00:06:37,811 --> 00:06:40,364 And maybe after he found out, he attacked her on the beach. 148 00:06:40,365 --> 00:06:43,712 I'’m no detective, but seems like figuring out who our victim is 149 00:06:43,713 --> 00:06:46,405 would help us figure out who wanted to kill her. 150 00:06:46,406 --> 00:06:48,027 Have an address? 151 00:06:48,028 --> 00:06:50,650 We do. You and Karadec go find out if Morris is lying to us 152 00:06:50,651 --> 00:06:52,929 and why Penny is lying to him. 153 00:06:57,382 --> 00:06:58,901 Here we are, 11D. 154 00:07:02,698 --> 00:07:04,733 Penny'’s my favorite tenant. 155 00:07:04,734 --> 00:07:06,010 Oh, yeah? 156 00:07:06,011 --> 00:07:08,668 Yeah, I offered her an upper unit when it opened up. 157 00:07:08,669 --> 00:07:12,465 She wanted to stay after what happened to her boyfriend. 158 00:07:12,466 --> 00:07:13,880 What happened to her boyfriend? 159 00:07:13,881 --> 00:07:15,711 Well, he died. Murdered, I think. 160 00:07:18,748 --> 00:07:21,785 Morris Jardine, white guy, 50s? 161 00:07:21,786 --> 00:07:26,342 No, that doesn'’t sound right. A young guy, about her age. 162 00:07:26,825 --> 00:07:29,862 His name was Marcus... No, Lucas. Lucas Phillips. 163 00:07:29,863 --> 00:07:31,726 Yeah, sweet guy. 164 00:07:31,727 --> 00:07:35,869 Poor girl stayed in for weeks after that. I do hope she'’s all right. 165 00:07:36,456 --> 00:07:37,353 Thank you. 166 00:07:39,044 --> 00:07:40,460 This must be Lucas. 167 00:07:44,981 --> 00:07:48,121 Morris never mentioned anything about Penny having an ex who was killed. 168 00:07:48,122 --> 00:07:49,502 But if she didn'’t trust him with her real name, 169 00:07:49,503 --> 00:07:51,022 she probably wasn'’t telling him much. 170 00:07:53,921 --> 00:07:56,095 Do you have any idea how much this bag costs? 171 00:07:56,096 --> 00:07:57,752 I have absolutely no idea. 172 00:07:57,753 --> 00:07:59,201 A lot. 173 00:07:59,202 --> 00:08:01,480 You know, I think Penny got scared when her ex was killed. 174 00:08:01,481 --> 00:08:03,758 Tried to stay off the killer'’s radar by using a fake name. 175 00:08:03,759 --> 00:08:06,139 But whoever killed her ex finally caught up with her. 176 00:08:06,140 --> 00:08:07,347 Uh, these are very expensive shoes 177 00:08:07,348 --> 00:08:09,246 for a person who lives in a crappy part of town. 178 00:08:09,247 --> 00:08:12,076 Well, then. Maybe we have a sugar daddy situation gone wrong. 179 00:08:12,077 --> 00:08:14,562 Not with those credit card bills on her counter. 180 00:08:14,563 --> 00:08:16,219 This doesn'’t make any sense. 181 00:08:19,982 --> 00:08:23,986 You'’re right. Morris wasn't paying for the clothes or the bags. She was. 182 00:08:26,022 --> 00:08:27,575 Well, that'’s strange. 183 00:08:27,576 --> 00:08:30,992 Penny is paying 2,500 bucks a month for a billboard on PCH. 184 00:08:30,993 --> 00:08:32,131 Billboard for what? 185 00:08:32,132 --> 00:08:33,685 We'’ll certainly find out. 186 00:08:34,514 --> 00:08:35,756 You'’re right. This is weird. 187 00:08:36,239 --> 00:08:38,827 Penny lives here, except for any one of her outfits 188 00:08:38,828 --> 00:08:41,002 would pay my mortgage for an entire month. 189 00:08:41,003 --> 00:08:42,901 That'’s not to mention the handbags or the shoes. 190 00:08:44,489 --> 00:08:46,490 Why does a woman hide her identity, 191 00:08:46,491 --> 00:08:49,805 date a rich guy while going into serious debt trying to keep up appearances? 192 00:09:06,097 --> 00:09:07,581 Could have something to do with that. 193 00:09:17,211 --> 00:09:20,317 So, our victim was investigating another victim? 194 00:09:20,318 --> 00:09:23,251 It was a cold case. And Penny was pulling out all the stops. 195 00:09:23,252 --> 00:09:24,149 Oz, do the honors. 196 00:09:26,807 --> 00:09:28,118 She did this? 197 00:09:28,119 --> 00:09:29,602 It'’s Lucas Phillips, Penny'’s boyfriend, 198 00:09:29,603 --> 00:09:31,673 found dead two years ago just after the Fourth of July. 199 00:09:31,674 --> 00:09:33,192 Detective Clark Boding worked the case. 200 00:09:33,193 --> 00:09:36,229 Yes, I remember. He was really upset about that one. 201 00:09:36,230 --> 00:09:37,921 Remained unsolved when he retired. 202 00:09:37,922 --> 00:09:41,027 Now, the police reports suspected Lucas was robbed on the beach. 203 00:09:41,028 --> 00:09:43,823 Poor guy died from blunt force trauma just after 10:00 p.m. 204 00:09:43,824 --> 00:09:46,446 - Just like Penny Hall. - But we know Penny wasn'’t robbed. 205 00:09:46,447 --> 00:09:48,690 Otherwise, that diamond necklace would'’ve been long gone. 206 00:09:48,691 --> 00:09:51,831 Exactly. I don'’t think the motive for Lucas'’s murder was robbery either. 207 00:09:51,832 --> 00:09:53,730 The killer just wanted us to believe that. 208 00:09:53,731 --> 00:09:55,802 So, it'’s looking like Lucas and Penny were attacked by the same person. 209 00:09:56,665 --> 00:09:57,700 What'’s with the rice? 210 00:09:59,771 --> 00:10:02,221 Tiny pieces of rice found on Lucas'’s hair. 211 00:10:02,222 --> 00:10:03,775 No one found an explanation for it. 212 00:10:04,431 --> 00:10:06,294 Yeah. Nor for the antifreeze in his nose. 213 00:10:06,295 --> 00:10:10,437 Yeah. No, I saw that, but rice? How does somebody get rice in their hair? 214 00:10:11,852 --> 00:10:14,164 I mean, where was this guy? At a wedding? 215 00:10:14,165 --> 00:10:16,546 I doubt that milling rice was his idea of a good time. 216 00:10:17,375 --> 00:10:20,515 - Just saying. Make a note. - Noted. What else we got? 217 00:10:20,516 --> 00:10:22,034 For the two years prior to his death, 218 00:10:22,035 --> 00:10:25,071 Lucas worked as a tennis coach at the Marina Azul Beach Club. 219 00:10:25,072 --> 00:10:28,523 So, do we think Lucas'’s killer is part of the beach club set? 220 00:10:28,524 --> 00:10:31,491 Uh, Detective Boding interviewed at least a dozen people from the club. 221 00:10:31,492 --> 00:10:33,977 According to his investigation, their alibis check out. 222 00:10:33,978 --> 00:10:35,668 Well, Penny didn'’t think so. 223 00:10:35,669 --> 00:10:38,360 There are club members all over her board. 224 00:10:38,361 --> 00:10:40,155 And her receipts show she went there a lot. 225 00:10:40,156 --> 00:10:41,813 If you can'’t afford a membership to the club... 226 00:10:42,676 --> 00:10:43,883 Date a member. 227 00:10:43,884 --> 00:10:47,404 Morris. So, we know Penny came up with an identity, 228 00:10:47,405 --> 00:10:50,614 bought clothes to blend in, then started going with Morris 229 00:10:50,615 --> 00:10:52,927 to do her own investigation into the death of her boyfriend. 230 00:10:52,928 --> 00:10:55,101 Which probably means either Morris found out 231 00:10:55,102 --> 00:10:57,414 and filed a missing person'’s report on his own victim... 232 00:10:57,415 --> 00:11:00,763 Or whoever killed Lucas wanted to silence Penny '’cause she was getting too close. 233 00:11:01,419 --> 00:11:02,731 Go find out which. 234 00:11:12,533 --> 00:11:15,121 Okay, but why would you think that they wouldn'’t let you in? 235 00:11:15,122 --> 00:11:18,124 I'’ve worked in these kinds of places, and we didn'’t let me in. 236 00:11:18,125 --> 00:11:19,023 Huh. 237 00:11:20,369 --> 00:11:21,887 Uh, there'’s Morris. 238 00:11:21,888 --> 00:11:24,028 Looks like he belongs on the campaign trail. 239 00:11:24,511 --> 00:11:26,202 Tracks for a place like this. 240 00:11:26,893 --> 00:11:28,583 Can I help you with something? 241 00:11:28,584 --> 00:11:30,689 Yes, we'’re investigating a crime in the area. Who'’s in charge here? 242 00:11:30,690 --> 00:11:34,313 That would be Mr. Wilson. But I'’m afraid I can't let you past the main foyer. 243 00:11:36,040 --> 00:11:38,248 Yeah, you guys have a strict dress code? 244 00:11:38,249 --> 00:11:39,974 I'’m sorry, but yes, we do. 245 00:11:39,975 --> 00:11:41,561 - And I'’m not passing it? - I'’m afraid so. 246 00:11:41,562 --> 00:11:45,186 Club rules state no denim, no shorts and no graphic tees, 247 00:11:45,187 --> 00:11:46,705 but we can offer you a blazer. 248 00:11:46,706 --> 00:11:49,984 - Oh. A blazer. Do you hear that? - Yeah. 249 00:11:49,985 --> 00:11:52,814 Hang on though. What about my car and my bank account 250 00:11:52,815 --> 00:11:55,472 and my kids in... in public school? 251 00:11:55,473 --> 00:11:59,408 I guess what I'’m asking is how much does this blazer actually cover? 252 00:12:00,064 --> 00:12:01,686 Like, is it a magic blazer? 253 00:12:04,585 --> 00:12:08,727 My grandfather founded the Marina Azul Beach Club in 1974. 254 00:12:08,728 --> 00:12:10,694 He bought 20 acres of beachfront property 255 00:12:10,695 --> 00:12:12,421 for less than I paid for a year at grad school. 256 00:12:13,629 --> 00:12:16,148 - It'’s very nice. - Yeah, our members seem to think so. 257 00:12:16,149 --> 00:12:18,944 Oceanfront dining, poolside café, ten tennis courts. 258 00:12:18,945 --> 00:12:20,809 We'’re not here for the tour, Mr. Wilson. 259 00:12:21,706 --> 00:12:24,190 Did you hear about the young woman that was found a mile down shore? 260 00:12:24,191 --> 00:12:28,091 No, no. We have a private beach, so we don'’t really mingle with the public. 261 00:12:28,092 --> 00:12:29,231 Different crowd. 262 00:12:29,714 --> 00:12:30,611 Edward. 263 00:12:31,198 --> 00:12:33,717 Yo. Ross wanted to switch the cab with his favorite merlot, 264 00:12:33,718 --> 00:12:35,236 but I thought we agreed the '’95 was garbage. 265 00:12:35,237 --> 00:12:36,651 I'’m with the guests, Blaine. 266 00:12:36,652 --> 00:12:38,929 This is Blaine, our head of guest services here at the club. 267 00:12:38,930 --> 00:12:43,417 I'’m also his brother, which Eddie likes to, uh, leave out. 268 00:12:44,418 --> 00:12:46,662 Are you... You a new member? 269 00:12:47,870 --> 00:12:49,872 Nope. You recognize her? 270 00:12:52,081 --> 00:12:54,807 Yeah. Yeah, maybe. Uh, what'’s her name? 271 00:12:54,808 --> 00:12:56,429 She'’s... She'’s with Morris, right? 272 00:12:56,430 --> 00:12:59,226 Yes. Have you seen her talk to anyone recently? 273 00:13:00,400 --> 00:13:02,815 Sorry, guys, I meet a lot of members'’ girlfriends, 274 00:13:02,816 --> 00:13:04,886 but I don'’t really keep track until one'’s wearing a rock 275 00:13:04,887 --> 00:13:06,405 and they wanna rent the place for a wedding. 276 00:13:06,406 --> 00:13:07,717 You guys must remember this one. 277 00:13:11,273 --> 00:13:14,068 - Oh, they do. - Yeah, that'’s, uh, Lucas. 278 00:13:14,069 --> 00:13:16,139 He was a tennis instructor here. He was very popular. 279 00:13:16,140 --> 00:13:17,797 It'’s a real shame. 280 00:13:18,936 --> 00:13:19,971 Anything else? 281 00:13:20,661 --> 00:13:22,904 Not really. It'’s been a couple of years, man. 282 00:13:22,905 --> 00:13:23,803 Hmm. 283 00:13:24,458 --> 00:13:25,907 You know what? I'’m gonna give you my card. 284 00:13:25,908 --> 00:13:27,460 You give me a call if you remember anything. 285 00:13:27,461 --> 00:13:30,084 I tell you what, if I think of anything else, 286 00:13:30,085 --> 00:13:31,224 I'’ll just call 911. 287 00:13:37,264 --> 00:13:40,957 Of course they'’re brothers. Very handsome. Very smug. 288 00:13:40,958 --> 00:13:43,028 Very unhelpful. 289 00:13:43,029 --> 00:13:44,996 I'’m gonna try to get a warrant so we can take a look at their personal profiles. 290 00:13:47,688 --> 00:13:49,241 Yes. Thank you. I can take that. 291 00:13:49,242 --> 00:13:51,037 - Yeah. Burn it. - Ah. 292 00:13:53,971 --> 00:13:56,594 - How'’d you get that black eye? - Oh, I'’m fine. Thank you. 293 00:13:58,009 --> 00:14:00,805 - Did a member do that? - No. It wasn'’t one of ours. 294 00:14:01,599 --> 00:14:04,256 Yesterday, a gentleman on the beach was trying to sell some illegal goods. 295 00:14:04,257 --> 00:14:06,604 Got him off the property, he landed one on me. 296 00:14:07,674 --> 00:14:09,193 Did you get this gentleman'’s name? 297 00:14:10,815 --> 00:14:13,334 Cameron Smith, aka Swizz. 298 00:14:13,335 --> 00:14:16,889 Two priors for assault, one for possession, one for public nudity. 299 00:14:16,890 --> 00:14:19,374 Club attendant says he'’s out here at the same time every day. 300 00:14:19,375 --> 00:14:22,791 And if he was kicked out of the club an hour before Penny was attacked, 301 00:14:22,792 --> 00:14:24,552 then he must'’ve been in the area. 302 00:14:24,553 --> 00:14:26,692 But what does he have to do with what happened to Lucas and Penny? 303 00:14:26,693 --> 00:14:28,142 Maybe nothing, but if Lucas was killed 304 00:14:28,143 --> 00:14:30,006 because of something that happened in the club, 305 00:14:30,007 --> 00:14:32,492 and this guy was selling drugs to its members, he had to know something. 306 00:14:33,389 --> 00:14:35,184 - Here'’s our guy. - You sure? 307 00:14:36,047 --> 00:14:37,531 Pretty sure. 308 00:14:39,982 --> 00:14:41,224 You comfortable over there? 309 00:14:41,225 --> 00:14:43,020 Matter of fact, I am. 310 00:14:43,779 --> 00:14:45,022 Help yourself. 311 00:14:46,713 --> 00:14:49,888 So, why y'’all being so nice to me? 312 00:14:49,889 --> 00:14:51,407 Are people not normally nice to you? 313 00:14:51,891 --> 00:14:56,102 In general, no. But maybe I haven'’t done myself any favors. 314 00:14:56,930 --> 00:14:59,069 Shouldn'’t have to. People should still be nice. 315 00:14:59,070 --> 00:15:00,622 Did you know Lucas Phillips? 316 00:15:00,623 --> 00:15:02,591 Found dead on the beach a couple years ago? 317 00:15:03,868 --> 00:15:04,938 How about this? 318 00:15:05,697 --> 00:15:06,974 What about her? 319 00:15:06,975 --> 00:15:09,045 His girlfriend at the time. You know her, right? 320 00:15:09,046 --> 00:15:12,841 She'’s clinging to life after being hit in the head and dumped on the beach. 321 00:15:12,842 --> 00:15:15,742 She barely had a pulse when we found her. Did you see her last night? 322 00:15:16,398 --> 00:15:18,019 There'’s a detective out in that bullpen 323 00:15:18,020 --> 00:15:19,883 doing a track and trace on your phone right now, 324 00:15:19,884 --> 00:15:21,195 so you might as well just tell us the truth. 325 00:15:21,196 --> 00:15:23,060 Especially if you didn'’t do anything wrong. 326 00:15:23,577 --> 00:15:26,994 Besides assaulting a valet guy, which I could arrest you for right now. 327 00:15:26,995 --> 00:15:28,237 Have you seen her recently? 328 00:15:29,756 --> 00:15:31,757 - Yeah, I saw her. - And? 329 00:15:31,758 --> 00:15:34,311 And all I did was tell her to stop coming around 330 00:15:34,312 --> 00:15:36,487 acting like I'’m the one that killed Lucas. 331 00:15:37,350 --> 00:15:39,834 I don'’t like being accused of things that I didn'’t do. 332 00:15:39,835 --> 00:15:41,250 That girl wouldn'’t let up. 333 00:15:41,941 --> 00:15:43,356 At about what time was that? 334 00:15:43,943 --> 00:15:47,118 I don'’t know. Like, 9:00 o'’clock. Just before I went to the beach club. 335 00:15:47,705 --> 00:15:49,568 I know it looks bad, okay? 336 00:15:49,569 --> 00:15:52,053 But I wasn'’t selling drugs on their beach. 337 00:15:52,054 --> 00:15:54,193 I was just trying to get in the club to see Blaine. 338 00:15:54,194 --> 00:15:55,850 He'’s been dodging me for weeks. 339 00:15:55,851 --> 00:15:57,334 Why is Blaine dodging you? 340 00:15:57,335 --> 00:15:58,854 '’Cause he still owes me money. 341 00:16:02,754 --> 00:16:04,859 I'’m sorry, Blaine owes you money? 342 00:16:04,860 --> 00:16:06,723 See? That'’s the problem right there. 343 00:16:06,724 --> 00:16:10,727 You folks spend all your time judging guys like me, 344 00:16:10,728 --> 00:16:13,869 but never shine the light on all those privileged-ass people. 345 00:16:14,421 --> 00:16:15,491 Maybe we will. 346 00:16:16,492 --> 00:16:18,011 But first we'’re gonna go talk to Penny. 347 00:16:18,839 --> 00:16:20,186 Because she just woke up. 348 00:16:31,887 --> 00:16:33,646 Penny, hi. 349 00:16:33,647 --> 00:16:36,995 I'’m Detective Karadec. This is Morgan, she'’s assisting me on your case. 350 00:16:36,996 --> 00:16:38,998 Hi. Glad you'’re back. 351 00:16:39,999 --> 00:16:41,137 It'’s good to be back. 352 00:16:41,138 --> 00:16:43,036 Yeah, she'’s feeling much better. 353 00:16:43,657 --> 00:16:46,038 Uh, Morris, would you mind giving us a minute? 354 00:16:46,039 --> 00:16:47,144 Of course. 355 00:16:52,839 --> 00:16:54,392 I can'’t believe he's still here. 356 00:16:56,084 --> 00:16:58,499 He didn'’t even know my real name until yesterday. 357 00:16:58,500 --> 00:16:59,983 Hmm. 358 00:16:59,984 --> 00:17:01,882 Penny, tell us everything you remember about last night. 359 00:17:03,056 --> 00:17:04,851 I was responding to one of the calls. 360 00:17:05,783 --> 00:17:07,922 - From your billboard? - Yes. 361 00:17:07,923 --> 00:17:09,683 But this one seemed legit. It... 362 00:17:10,891 --> 00:17:13,377 They said they saw the attack on Lucas. 363 00:17:15,241 --> 00:17:17,449 So, I went to meet them at the beach. 364 00:17:17,450 --> 00:17:18,934 And then what happened? 365 00:17:19,900 --> 00:17:23,559 I... I felt something hit me from behind. 366 00:17:24,836 --> 00:17:27,046 The next thing I remember is waking up in the water. 367 00:17:28,081 --> 00:17:29,979 I didn'’t even see their face. 368 00:17:32,672 --> 00:17:34,638 I just want all this to be over. 369 00:17:34,639 --> 00:17:36,813 Well, the good news is that'’s why we're here. 370 00:17:36,814 --> 00:17:40,093 Thank you. But I should'’ve never gone this far. 371 00:17:42,199 --> 00:17:43,993 But I had to know who killed Lucas. 372 00:17:45,719 --> 00:17:47,928 Yeah. It sounds like he was a pretty special guy. 373 00:17:51,070 --> 00:17:52,795 One of a kind. 374 00:17:54,107 --> 00:17:55,557 That'’s a really beautiful necklace. 375 00:17:57,938 --> 00:17:59,733 He gave it to me the week that he died. 376 00:18:02,426 --> 00:18:07,086 Um, Penny, we may have to reopen Lucas'’s case to find out who did this to you. 377 00:18:07,914 --> 00:18:11,090 Was there anything about the days leading up to his death that stuck out to you? 378 00:18:12,194 --> 00:18:15,023 I'’ve gone over it a million times in my head, 379 00:18:15,024 --> 00:18:17,441 but I could never find anything concrete. 380 00:18:18,580 --> 00:18:20,512 What about the beach club? We spent a little time there. 381 00:18:20,513 --> 00:18:22,066 Can you tell us anything about that? 382 00:18:23,240 --> 00:18:24,724 Lucas loved it. 383 00:18:25,518 --> 00:18:26,967 The job, the people. 384 00:18:27,796 --> 00:18:29,625 I thought the whole idea of it was weird. 385 00:18:30,385 --> 00:18:31,868 What do you know about Blaine? 386 00:18:31,869 --> 00:18:33,974 We saw that you had a picture of him in your closet. 387 00:18:34,596 --> 00:18:37,563 Lucas and Blaine had some nasty run-ins. 388 00:18:37,564 --> 00:18:40,497 One was so bad, Blaine suspended Lucas. 389 00:18:40,498 --> 00:18:42,604 Said if there was another problem, he'’d fire him. 390 00:18:44,295 --> 00:18:47,746 I tried to get to him, but it was hard, 391 00:18:47,747 --> 00:18:49,783 because he is well-protected by his brother. 392 00:18:52,441 --> 00:18:54,960 Well, I think that about does it for us. 393 00:18:54,961 --> 00:18:57,135 Penny, we'’ll make sure we leave one of our officers here with you 394 00:18:57,136 --> 00:18:59,930 - while we keep investigating. - You rest. Continue to heal. 395 00:18:59,931 --> 00:19:01,830 We'’re gonna go find out who did this. 396 00:19:03,418 --> 00:19:04,798 I hope you'’re right. 397 00:19:06,731 --> 00:19:09,665 I know my brother. He wouldn'’t hurt anybody. 398 00:19:10,425 --> 00:19:12,184 You sure about that? 399 00:19:12,185 --> 00:19:14,082 Because everyone we talked to says he just plays by his own rules. 400 00:19:14,083 --> 00:19:15,498 Blaine'’s not perfect, 401 00:19:15,499 --> 00:19:18,466 but I know he can explain all this when he gets back. 402 00:19:18,467 --> 00:19:21,470 - And when might that be? - I don'’t know exactly. 403 00:19:22,920 --> 00:19:24,301 Can I ask you a serious question? 404 00:19:25,647 --> 00:19:27,993 Did you rob an airport gift shop? 405 00:19:27,994 --> 00:19:30,271 What? No. 406 00:19:30,272 --> 00:19:33,172 Each year, Blaine and I pick a different country to visit. 407 00:19:33,827 --> 00:19:37,003 We'’ve been doing it since we first traveled the Mediterranean as kids. 408 00:19:37,693 --> 00:19:39,453 You gonna arrest me for that? 409 00:19:39,454 --> 00:19:41,317 Well, if your brother murdered one person and tried to kill another, 410 00:19:41,318 --> 00:19:43,595 and you'’ve been protecting him, I will absolutely arrest you. 411 00:19:43,596 --> 00:19:45,942 I would do anything for my brother, and I have, 412 00:19:45,943 --> 00:19:47,875 but we'’re talking about murder here. 413 00:19:47,876 --> 00:19:50,153 Getting him through rehab, that'’s one thing, okay? 414 00:19:50,154 --> 00:19:51,775 Covering up his money troubles, sure. 415 00:19:51,776 --> 00:19:53,468 But what you'’re suggesting, it'’s insane. 416 00:19:54,848 --> 00:19:58,023 And Blaine, I'’ve been there to help him through the lowest of lows, 417 00:19:58,024 --> 00:19:59,438 and now he'’s through the fog. 418 00:19:59,439 --> 00:20:01,854 So, I really don'’t appreciate you standing there 419 00:20:01,855 --> 00:20:04,236 and accusing him of something I know he didn'’t do. 420 00:20:04,237 --> 00:20:07,206 I can appreciate that, but we still need to talk to him. 421 00:20:08,241 --> 00:20:11,519 He was checking in with his sponsor a few hours ago. Feel free to come back. 422 00:20:11,520 --> 00:20:12,763 Oh, we'’ll be back. 423 00:20:14,868 --> 00:20:16,835 I think Morris is out. 424 00:20:16,836 --> 00:20:18,181 Blaine is clearly dodging us. 425 00:20:18,182 --> 00:20:19,804 A meeting with a sponsor shouldn'’t take this long. 426 00:20:21,185 --> 00:20:22,462 Yep, I agree. 427 00:20:25,741 --> 00:20:28,260 But I might have someone just as interesting for us to talk to. 428 00:20:28,261 --> 00:20:29,504 Who? 429 00:20:30,194 --> 00:20:31,230 Her. 430 00:20:36,580 --> 00:20:38,339 Oh, I love your necklace. 431 00:20:38,340 --> 00:20:40,239 Oh. Thank you. 432 00:20:40,722 --> 00:20:42,516 My husband had it custom-made for me 433 00:20:42,517 --> 00:20:44,449 to celebrate our tenth wedding anniversary. 434 00:20:44,450 --> 00:20:47,245 Oh. Do you wanna guess how many diamonds? 435 00:20:47,246 --> 00:20:48,729 You go ahead. 436 00:20:48,730 --> 00:20:52,836 I'’m guessing 120 diamonds for 120 months of marriage. 437 00:20:52,837 --> 00:20:54,908 That'’s right. 438 00:20:55,806 --> 00:20:58,497 One of a kind, he said. Just like me. 439 00:20:58,498 --> 00:20:59,912 Corny, I know. 440 00:20:59,913 --> 00:21:02,122 I mean, I guess it'’s not corny if you mean it. 441 00:21:03,020 --> 00:21:05,608 - Did you say it was one of a kind, though? - Yeah, because we just saw one 442 00:21:05,609 --> 00:21:07,713 that looked exactly like that. 443 00:21:07,714 --> 00:21:11,304 We did. We did, right? Except that one was real diamonds. This one'’s moissanite. 444 00:21:12,271 --> 00:21:14,168 Sorry, I'’m not familiar. 445 00:21:14,169 --> 00:21:15,550 Oh, you'’re about to be. 446 00:21:16,136 --> 00:21:17,621 Yeah, sodium carbide. 447 00:21:18,311 --> 00:21:22,970 It was discovered by French scientist Henri Moissan in a meteor crater in 1893. 448 00:21:22,971 --> 00:21:25,352 Nowadays, they'’re lab-grown, 449 00:21:25,353 --> 00:21:28,182 but that makes them a great alternative to mined diamonds, 450 00:21:28,183 --> 00:21:29,701 and you can barely tell the difference. 451 00:21:29,702 --> 00:21:31,392 They'’re more ethical, better on the environment, 452 00:21:31,393 --> 00:21:33,152 certainly more economical, 453 00:21:33,153 --> 00:21:36,881 and their double refractory properties makes them throw rainbows 454 00:21:37,951 --> 00:21:39,712 whereas diamonds throw white. 455 00:21:42,266 --> 00:21:44,094 Who are you guys? 456 00:21:44,095 --> 00:21:48,272 The ones investigating the attack on this young woman. You recognize her? 457 00:21:49,756 --> 00:21:51,551 I'’m sorry, I don'’t know who that is. 458 00:21:52,172 --> 00:21:53,967 What about her boyfriend, Lucas? 459 00:22:01,665 --> 00:22:03,907 I gave the real one to Lucas. 460 00:22:03,908 --> 00:22:05,358 Why would you give it to him? 461 00:22:06,946 --> 00:22:09,397 Should we just ask your husband about it? 462 00:22:11,468 --> 00:22:13,331 Shelby Havertz was having an affair 463 00:22:13,332 --> 00:22:16,092 with the club'’s head of guest services, Blaine Wilson. 464 00:22:16,093 --> 00:22:17,369 And Shelby'’s not just any member. 465 00:22:17,370 --> 00:22:18,957 Her husband is on the city council, 466 00:22:18,958 --> 00:22:21,822 which means if he found out, club'’s liquor license goes away. 467 00:22:21,823 --> 00:22:23,686 Lucas found out about Shelby and Blaine. 468 00:22:23,687 --> 00:22:26,205 Shelby didn'’t want her husband to ruin her boyfriend'’s business. 469 00:22:26,206 --> 00:22:28,276 Yeah, so Shelby gave Lucas her expensive necklace 470 00:22:28,277 --> 00:22:30,175 to keep him quiet, and bought herself a cheaper replica. 471 00:22:30,176 --> 00:22:32,833 And then Lucas gave the real diamond necklace to Penny. 472 00:22:32,834 --> 00:22:36,112 Now, Blaine didn'’t think Lucas would keep quiet. That'’s motive. 473 00:22:36,113 --> 00:22:37,872 Where'’s Blaine now? 474 00:22:37,873 --> 00:22:40,359 We'’re waiting on confirmation, but supposedly with his sponsor. 475 00:22:41,532 --> 00:22:43,637 Uh, is this about the rice? 476 00:22:43,638 --> 00:22:45,364 No, it'’s about his shorts. Look. 477 00:22:45,985 --> 00:22:47,848 His shorts are wet, but his hair'’s dry. 478 00:22:47,849 --> 00:22:49,436 But if he was killed at 10:00 p.m., 479 00:22:49,437 --> 00:22:50,920 wouldn'’t his body be on the beach all night long? 480 00:22:50,921 --> 00:22:52,370 - Yes. - Well, okay. 481 00:22:52,371 --> 00:22:54,510 The problem is, high tide happens around here twice a day. 482 00:22:54,511 --> 00:22:57,409 Once in the afternoon, once between 1:00 and 2:00 a.m. 483 00:22:57,410 --> 00:22:59,929 So when they found his body on the beach in the morning-- 484 00:22:59,930 --> 00:23:02,483 He should'’ve been totally soaked from the tide, but he wasn'’t. 485 00:23:02,484 --> 00:23:03,967 Either we have the wrong time of death... 486 00:23:03,968 --> 00:23:05,867 Or Lucas didn'’t die on the beach. 487 00:23:09,664 --> 00:23:11,079 I think Lucas was killed somewhere else. 488 00:23:12,667 --> 00:23:15,290 For all we know, he could'’ve been stuffed inside a suitcase. 489 00:23:16,740 --> 00:23:19,398 Probably by somebody who waited until the beach would be empty. 490 00:23:20,364 --> 00:23:23,609 His body was placed there by the killer sometime after high tide. 491 00:23:24,299 --> 00:23:26,646 Which means we have to find the actual crime scene. 492 00:23:33,722 --> 00:23:35,861 Daphne, where we at with the Lucas Phillips cold case? 493 00:23:35,862 --> 00:23:39,451 Sending all CCTV for Carbon Beach and surrounding areas 494 00:23:39,452 --> 00:23:41,660 on the day of Lucas'’s murder back to the team for review. 495 00:23:41,661 --> 00:23:43,455 And everyone'’s clear on what we'’re looking for? 496 00:23:43,456 --> 00:23:45,493 Anyone moving a bag that could have a body inside. 497 00:23:46,183 --> 00:23:47,873 Detective, I need you and Lyons to double-check 498 00:23:47,874 --> 00:23:49,461 the alibis of everybody on this board, please. 499 00:23:49,462 --> 00:23:51,014 On it. 500 00:23:51,015 --> 00:23:53,742 I don'’t care if they want a statement. The answer is no. 501 00:23:54,536 --> 00:23:56,157 Talk to me. 502 00:23:56,158 --> 00:23:58,021 Well, now that we'’re looking for a completely different crime scene, 503 00:23:58,022 --> 00:24:00,472 I think we should circle back to a few of these people one more time. 504 00:24:00,473 --> 00:24:02,854 - Which ones? - It'’s too soon to tell, but we'’ll zero in. 505 00:24:02,855 --> 00:24:04,718 Oz is going back over all the forensics now. 506 00:24:04,719 --> 00:24:09,032 Only 15% of cold cases get solved. Less than ten after two years. 507 00:24:09,033 --> 00:24:10,931 Yeah, we have our work cut out for us, Morgan. 508 00:24:10,932 --> 00:24:12,380 That'’s why we'’re digging in, right? 509 00:24:12,381 --> 00:24:15,142 I know. I just wish I could see what I'’m missing. 510 00:24:15,143 --> 00:24:16,488 Don'’t be so hard on yourself. 511 00:24:16,489 --> 00:24:18,525 You just figured out Lucas'’s body was moved. 512 00:24:18,526 --> 00:24:20,458 And if we find where he was actually killed, 513 00:24:20,459 --> 00:24:22,183 - it could lead us to-- - To who actually did it. 514 00:24:22,184 --> 00:24:24,151 Yes, I understand that. 515 00:24:24,152 --> 00:24:27,050 But are we really spinning our wheels looking for a two-year-old crime scene? 516 00:24:27,051 --> 00:24:29,950 And Daphne'’s gonna spend the next 18 hours doing what? 517 00:24:29,951 --> 00:24:32,090 Looking for a car that drove near the beach 518 00:24:32,091 --> 00:24:35,196 that maybe had a dead body in it that we wouldn'’t be able to see anyway? 519 00:24:35,197 --> 00:24:37,889 Morgan, it'’s time well spent if it gets us somewhere. 520 00:24:37,890 --> 00:24:39,856 Even if it takes days or weeks-- 521 00:24:39,857 --> 00:24:42,653 Or months, or even years. Yeah, I'’m well aware. 522 00:24:44,862 --> 00:24:47,520 Yeah, that'’s what we do. Review evidence with fresh eyes. 523 00:24:48,003 --> 00:24:51,143 I will eat and sleep here if it means finding something on Lucas'’s body 524 00:24:51,144 --> 00:24:52,559 that came from the real crime scene. 525 00:24:52,560 --> 00:24:54,353 That sends us to a new location. 526 00:24:54,354 --> 00:24:57,081 A new location sends us back to one of those suspects on the board. 527 00:24:57,979 --> 00:25:00,290 I mean, we weren'’t looking at it through the right lens before. 528 00:25:00,291 --> 00:25:01,500 We are now, 529 00:25:02,190 --> 00:25:03,329 because of you. 530 00:25:04,848 --> 00:25:06,643 Is this your first bullpen speech? 531 00:25:07,506 --> 00:25:08,816 Out loud, yeah. 532 00:25:08,817 --> 00:25:10,405 Very inspiring. 533 00:25:11,820 --> 00:25:13,097 So, what do you think? 534 00:25:13,684 --> 00:25:17,100 That maybe Lucas was attacked in a kitchen or a restaurant. 535 00:25:17,101 --> 00:25:19,620 Yes. We can'’t forget about the rice. 536 00:25:19,621 --> 00:25:21,415 Look, we'’ve been burning it at both ends. 537 00:25:21,416 --> 00:25:23,418 Let'’s regroup and hit it hard in the morning, shall we? 538 00:25:28,803 --> 00:25:29,873 Morgan. 539 00:25:30,943 --> 00:25:33,946 I know why this case is hitting a nerve. I feel your frustration. 540 00:25:35,982 --> 00:25:39,191 Look, I'’ve kept my commitment to digging deeper into Roman. 541 00:25:39,192 --> 00:25:41,781 - But I need to know that you'’re really-- - It'’s not just about me. 542 00:25:42,575 --> 00:25:43,956 In many ways, I had moved on. 543 00:25:44,922 --> 00:25:48,132 My daughter thinking that she was abandoned by her dad? 544 00:25:49,237 --> 00:25:51,204 That'’s gonna hang over every moment of her life. 545 00:25:52,861 --> 00:25:57,348 Okay. Go home. I'’ll see you tomorrow. 546 00:26:19,923 --> 00:26:22,442 Lucas and Blaine had some nasty run-ins. 547 00:26:23,271 --> 00:26:25,410 I would do anything for my brother, and I have. 548 00:26:25,411 --> 00:26:27,862 I don'’t like being accused of things that I didn'’t do. 549 00:26:56,649 --> 00:26:57,823 Hi, it'’s me. 550 00:26:58,927 --> 00:27:00,065 I can see that. 551 00:27:00,066 --> 00:27:02,621 I just texted you a menu. Do you like Chinese? 552 00:27:05,693 --> 00:27:06,763 Would you like to come in? 553 00:27:08,005 --> 00:27:09,075 Does anybody live here? 554 00:27:12,044 --> 00:27:13,148 Ooh, is that a blue rose? 555 00:27:14,702 --> 00:27:16,737 Love those. 556 00:27:16,738 --> 00:27:18,566 You know they don'’t grow out of the ground like that, right? People make '’em. 557 00:27:18,567 --> 00:27:20,292 Hmm. 558 00:27:20,293 --> 00:27:22,778 The Italians believe they represent a longing for the impossible, 559 00:27:22,779 --> 00:27:24,296 or a relationship that can'’t-- 560 00:27:24,297 --> 00:27:27,818 Morgan, my apartment is not a case or a crime scene. So... 561 00:27:28,439 --> 00:27:31,027 Okay. Got it. Um, okay. 562 00:27:31,028 --> 00:27:33,098 This is what I was thinking, and feel free to kick me out 563 00:27:33,099 --> 00:27:34,755 or tell me to shut up or whatever, 564 00:27:34,756 --> 00:27:37,724 but I kind of knew you'’d be here working on this, 565 00:27:37,725 --> 00:27:40,727 and I can'’t seem to shut it down either, so I thought that maybe we-- 566 00:27:40,728 --> 00:27:42,452 You'’d just swing by uninvited in the hopes 567 00:27:42,453 --> 00:27:44,870 that together we might find something that helps with the case. 568 00:27:45,733 --> 00:27:46,768 Yes. 569 00:27:47,424 --> 00:27:49,356 I like it. Let'’s get started. 570 00:27:49,357 --> 00:27:51,048 Oh. Great. 571 00:27:52,463 --> 00:27:53,947 - What? - I just... 572 00:27:53,948 --> 00:27:55,707 If I don'’t eat something soon, I'’m gonna pass out. 573 00:27:55,708 --> 00:27:58,227 So, if you could just check out the menu. 574 00:27:58,228 --> 00:27:59,297 - Yeah. - Yeah. 575 00:28:01,403 --> 00:28:04,129 First of all, I don'’t understand what'’s going on with the antifreeze, right? 576 00:28:04,130 --> 00:28:06,925 - That doesn'’t make any sense. - Can you make it make sense? 577 00:28:06,926 --> 00:28:08,616 So, look. Take this. 578 00:28:08,617 --> 00:28:11,447 ♪ Baby, I can never tell How do you sleep so well?♪ 579 00:28:11,448 --> 00:28:14,415 How are you gonna look at that face and tell me that you don'’t hate this face. 580 00:28:14,416 --> 00:28:16,901 No. I hate that face, but we cannot prosecute a face. 581 00:28:16,902 --> 00:28:19,352 Did you see how tall his hair was? I don'’t trust that. 582 00:28:20,422 --> 00:28:24,115 ♪ But then you wake up For the sunrise ♪ 583 00:28:24,116 --> 00:28:26,186 ♪ You know You don'’t gotta pretend...♪ 584 00:28:26,187 --> 00:28:28,844 - I will look through... - I already looked through all of those. 585 00:28:28,845 --> 00:28:31,432 ♪ Don'’t you Just wanna wake up...♪ 586 00:28:31,433 --> 00:28:34,573 Mmm. Right here, we'’ve got a flimsy alibi... 587 00:28:34,574 --> 00:28:37,300 - Mm-hmm. - ...a bad attitude and, uh, a bruised ego. 588 00:28:37,301 --> 00:28:39,026 - So, that'’s motive. - A bad mustache. 589 00:28:39,027 --> 00:28:40,719 ♪ ...babe, I think it'’s great ♪ 590 00:28:41,374 --> 00:28:43,444 ♪ But while in this world ♪ 591 00:28:43,445 --> 00:28:49,140 ♪ I think I'’ll take my whiskey neat ♪ 592 00:28:49,141 --> 00:28:52,695 ♪ My coffee black And my bed at three ♪ 593 00:28:52,696 --> 00:28:58,046 ♪ You'’re too sweet for me ♪ 594 00:28:59,013 --> 00:29:02,602 - There you go. - Maybe this was a mistake. 595 00:29:03,224 --> 00:29:05,191 The pop by or ordering Chinese? 596 00:29:06,020 --> 00:29:08,193 - Both. - Well... 597 00:29:08,194 --> 00:29:10,195 ...we are gonna solve this thing, Gillory. 598 00:29:10,196 --> 00:29:11,956 I can feel it in my bones. 599 00:29:11,957 --> 00:29:14,303 They teach you that in the academy? Feeling things in your bones? 600 00:29:14,304 --> 00:29:16,546 I'’m just saying. I wouldn'’t bet against us. 601 00:29:16,547 --> 00:29:18,032 I like the confidence. 602 00:29:19,827 --> 00:29:22,519 You know who else would like that confidence? Tom. 603 00:29:24,245 --> 00:29:25,315 Tom cooks. 604 00:29:26,557 --> 00:29:27,662 Wanted to cook me dinner. 605 00:29:28,525 --> 00:29:32,183 He asked about last night, but we are still working this case. 606 00:29:32,184 --> 00:29:35,324 So, I don'’t see that happening anytime soon. 607 00:29:37,051 --> 00:29:38,155 It'’ll happen. 608 00:29:39,778 --> 00:29:40,779 Do you want it to happen? 609 00:29:43,816 --> 00:29:45,784 Yeah. I think I do. 610 00:29:51,410 --> 00:29:52,791 Her name was Lucia. 611 00:29:54,862 --> 00:29:56,484 When I proposed, she made that for me. 612 00:29:59,176 --> 00:30:00,626 Meh. It'’s for the best. 613 00:30:01,178 --> 00:30:03,629 She deserved to be with a man who wasn'’t more in love with something else. 614 00:30:06,080 --> 00:30:06,943 This. 615 00:30:10,912 --> 00:30:11,948 I'’ll see you later. 616 00:30:12,534 --> 00:30:13,570 See ya. 617 00:30:38,146 --> 00:30:39,906 - She'’s back. - We gotta go. Now. 618 00:30:39,907 --> 00:30:41,840 - Go where? Why? - I'’ll explain it all in the car. 619 00:30:42,357 --> 00:30:43,565 But I know who killed Lucas. 620 00:30:46,983 --> 00:30:48,811 And how do you know it was Edward? 621 00:30:48,812 --> 00:30:50,882 Okay. So, in the late 1870s, 622 00:30:50,883 --> 00:30:54,472 a man named Erwin Perzy was trying to develop an ultrabright light source 623 00:30:54,473 --> 00:30:55,956 for a surgical lamp. 624 00:30:55,957 --> 00:30:59,822 But what he accidentally ended up inventing was the snow globe. 625 00:30:59,823 --> 00:31:01,479 Snow globe? 626 00:31:01,480 --> 00:31:04,137 Morgan, there are a dozen officers racing down PCH right now. 627 00:31:04,138 --> 00:31:05,759 Why are we talking about snow globes? 628 00:31:05,760 --> 00:31:07,693 Because a snow globe was the murder weapon. 629 00:31:08,245 --> 00:31:10,454 - I think that'’s a bit of a leap. - Just stay with me, okay? 630 00:31:11,076 --> 00:31:13,629 Throughout history, they'’ve tried tons of different things 631 00:31:13,630 --> 00:31:15,770 to make the snow in snow globes float: 632 00:31:16,253 --> 00:31:21,086 Wax, soap, sand, bone fragments, metal shavings, sawdust, 633 00:31:21,638 --> 00:31:23,121 and last but not least... 634 00:31:23,122 --> 00:31:24,778 Rice. 635 00:31:24,779 --> 00:31:27,574 And the trace amounts of glycol found in Lucas'’s nasal passages... 636 00:31:27,575 --> 00:31:29,748 Antifreeze. 637 00:31:29,749 --> 00:31:32,545 Antifreeze is what they put into snow globes to keep the liquid from freezing. 638 00:31:33,063 --> 00:31:34,857 So you think Edward used the snow globe to kill Lucas? 639 00:31:34,858 --> 00:31:36,928 I do. Do you remember when we were in his office? 640 00:31:36,929 --> 00:31:39,448 They had all those souvenirs from their world travels. 641 00:31:39,449 --> 00:31:42,244 Edward was talking about that one fancy trip to the Mediterranean. 642 00:31:42,245 --> 00:31:44,936 That'’s Italy, Greece, France and Spain. 643 00:31:44,937 --> 00:31:48,146 I saw souvenirs from Italy, France and Spain. 644 00:31:48,147 --> 00:31:50,115 I did not see a souvenir from Greece. 645 00:31:50,874 --> 00:31:52,219 The snow globe. 646 00:31:52,220 --> 00:31:53,703 That'’s right. Here'’s what I think happened. 647 00:31:53,704 --> 00:31:56,154 I think Lucas had had it with Blaine. 648 00:31:56,155 --> 00:31:59,226 The affairs, the drugs, the fraud. He had to go. 649 00:31:59,227 --> 00:32:01,608 But Edward was never gonna turn his back on his brother. 650 00:32:01,609 --> 00:32:05,370 So when Lucas came to Edward and gave him an ultimatum, 651 00:32:05,371 --> 00:32:07,373 fire Blaine or he spills all of his secrets, 652 00:32:08,029 --> 00:32:11,066 Edward killed Lucas to protect his brother and the club. 653 00:32:17,314 --> 00:32:19,281 - But then there was Penny. - The case was cold. 654 00:32:19,282 --> 00:32:20,903 She was the only one keeping it alive 655 00:32:20,904 --> 00:32:22,767 because she was obsessed with solving the crime. 656 00:32:22,768 --> 00:32:24,943 And Edward was obsessed with covering it up. 657 00:32:26,013 --> 00:32:27,945 You do realize, Morgan, this is all circumstantial 658 00:32:27,946 --> 00:32:29,395 unless we can get Edward to confess. 659 00:32:30,155 --> 00:32:31,432 Great. Let'’s go do that. 660 00:33:00,806 --> 00:33:03,394 On me. Moskowitz, Kingston. West exits now. 661 00:33:03,395 --> 00:33:04,705 - Got it. - Copy. 662 00:33:04,706 --> 00:33:06,052 - Morgan. Please remember-- - Yeah. I hang back. 663 00:33:06,053 --> 00:33:08,158 You go first. How could I forget? 664 00:33:09,125 --> 00:33:11,990 Everybody, out of the building right now. Let'’s go. Nice and slow. 665 00:33:16,511 --> 00:33:19,134 - Excuse me. What the hell is going on? - Where'’s your brother? 666 00:33:19,135 --> 00:33:21,723 - My brother? Why? - Where is he? 667 00:33:23,656 --> 00:33:25,175 - In our office. - Thank you. 668 00:33:30,146 --> 00:33:31,354 Edward? 669 00:33:41,019 --> 00:33:42,191 He'’s on the run. 670 00:33:42,192 --> 00:33:44,469 Suspect is on the move. I need all exits covered. 671 00:33:44,470 --> 00:33:46,093 He'’s on foot heading west. 672 00:33:54,032 --> 00:33:56,412 Morgan, we gotta get you someplace safe until we lock down the area 673 00:33:56,413 --> 00:33:57,965 and get Edward into custody. Come on. 674 00:33:57,966 --> 00:33:59,209 - Karadec? - What? 675 00:33:59,968 --> 00:34:01,246 I think I know where he'’s heading. 676 00:34:22,715 --> 00:34:25,097 Edward, come on down. It'’s over. 677 00:34:25,684 --> 00:34:27,167 You'’re right. 678 00:34:27,168 --> 00:34:28,894 It is over. 679 00:34:29,481 --> 00:34:32,552 Hey. Just hold on for a second, okay? Let'’s talk about this. 680 00:34:32,553 --> 00:34:34,140 You were just looking out for your brother. 681 00:34:34,141 --> 00:34:36,177 The way you have been your whole life. 682 00:34:37,247 --> 00:34:40,525 What do you think'’s gonna happen to Blaine if you step off that ledge? 683 00:34:40,526 --> 00:34:41,631 Edward. 684 00:34:42,494 --> 00:34:43,529 Ed, she'’s right. 685 00:34:44,530 --> 00:34:46,049 Don'’t do this, man. 686 00:34:48,258 --> 00:34:50,985 Look, you'’re all that I got. I need you. 687 00:35:07,035 --> 00:35:07,933 I'’m gonna be okay. 688 00:35:10,142 --> 00:35:11,143 All right. Let'’s go. 689 00:35:19,772 --> 00:35:20,808 Take care of yourself. 690 00:35:27,815 --> 00:35:29,644 Well, I told you we'’d solve this one. 691 00:35:30,921 --> 00:35:32,543 Look at you being right about something. 692 00:35:32,544 --> 00:35:34,303 Ha. 693 00:35:34,304 --> 00:35:36,340 Looks like I'’ll be able to make that date with Tom after all. 694 00:35:36,341 --> 00:35:38,100 You want a ride to his place? 695 00:35:38,101 --> 00:35:41,276 No. You can just drop me off at my car. I got a few stops to make. 696 00:35:41,277 --> 00:35:42,760 Wine? 697 00:35:42,761 --> 00:35:45,419 Well, wine, but Penny. I wanna be the one to tell her. 698 00:35:48,594 --> 00:35:49,457 Hmm. 699 00:35:59,709 --> 00:36:01,020 Hey. 700 00:36:05,784 --> 00:36:07,958 It was Edward. We got him. 701 00:36:09,960 --> 00:36:11,997 When you'’re ready, we'’ll fill you in on everything, okay? 702 00:36:22,732 --> 00:36:26,010 I know it doesn'’t bring Lucas back, but I hope that at least-- 703 00:36:26,011 --> 00:36:27,530 Now... Now I know. 704 00:36:32,397 --> 00:36:33,432 Yeah. 705 00:36:38,057 --> 00:36:39,197 Thank you. 706 00:36:41,199 --> 00:36:42,200 You'’re welcome. 707 00:37:10,676 --> 00:37:12,643 Why is that so funny? 708 00:37:12,644 --> 00:37:15,266 I don'’t know. I just can'’t picture you in a high school band uniform. 709 00:37:15,267 --> 00:37:16,888 - Why not? - That'’s actually a lie. 710 00:37:16,889 --> 00:37:18,062 I can very much picture it. 711 00:37:20,514 --> 00:37:22,204 I just don'’t think you want me to. 712 00:37:22,205 --> 00:37:24,759 Hey, I was very, very good. 713 00:37:25,415 --> 00:37:29,280 Second chair clarinet. And those wind section kids were very competitive. 714 00:37:29,281 --> 00:37:32,594 Any chance you still have that uniform? I wouldn'’t hate it if you threw it on. 715 00:37:32,595 --> 00:37:34,597 Whoa. Slow down. 716 00:37:35,977 --> 00:37:37,013 That'’s good. 717 00:37:37,565 --> 00:37:40,153 Mmm. Thank you. They'’re called torrijas. 718 00:37:40,154 --> 00:37:41,637 It'’s actually a family recipe. 719 00:37:41,638 --> 00:37:44,468 Well, then, please thank your entire family for me. 720 00:37:44,469 --> 00:37:45,780 I will. 721 00:37:46,298 --> 00:37:47,955 You don'’t know my last name, do you? 722 00:37:48,783 --> 00:37:52,545 Hey, I could tell you, but I don'’t... I don'’t wanna rush this. 723 00:37:52,546 --> 00:37:54,548 I really appreciate that. 724 00:37:55,238 --> 00:37:56,307 - It'’s-- - Flores. 725 00:37:56,308 --> 00:37:58,378 I see what you did there. 726 00:37:58,379 --> 00:37:59,277 Mm-hmm. 727 00:38:00,657 --> 00:38:03,626 I hide it well, but I'’ve got a lot going on too. 728 00:38:04,937 --> 00:38:07,870 There were some changes in my life that I had to make 729 00:38:07,871 --> 00:38:10,046 that I probably should have made a long time ago. 730 00:38:11,289 --> 00:38:13,014 It cost me some relationships that I'’m 731 00:38:14,568 --> 00:38:15,948 still trying to repair. 732 00:38:16,742 --> 00:38:19,296 Don'’t worry I'’m not gonna unpack it all for you 733 00:38:19,297 --> 00:38:21,437 and ruin this amazing night, but, um... 734 00:38:24,716 --> 00:38:25,958 The point is... 735 00:38:27,512 --> 00:38:28,616 life is messy, 736 00:38:30,031 --> 00:38:32,171 especially when it gets to our age. 737 00:38:33,000 --> 00:38:34,208 I'’m so much younger than you. 738 00:38:36,831 --> 00:38:39,524 I just like being around you. It'’s as simple as that. 739 00:38:41,698 --> 00:38:42,837 So, I'’m thinking... 740 00:38:44,183 --> 00:38:46,116 that if we keep it that way, 741 00:38:46,841 --> 00:38:48,602 then, I don'’t know, 742 00:38:49,672 --> 00:38:54,159 maybe the chaos around us starts to feel a little less chaotic. 743 00:38:56,851 --> 00:38:57,887 Maybe. 744 00:38:58,853 --> 00:39:00,751 You'’re still picturing me in band, aren'’t you? 745 00:39:02,305 --> 00:39:04,168 I mean, not '’cause I want to. It just won'’t go away. 746 00:39:04,169 --> 00:39:05,445 I get it. 747 00:39:07,862 --> 00:39:08,932 - Sorry. - No, go ahead. 748 00:39:14,938 --> 00:39:16,111 Hey, Lieutenant. 749 00:39:17,493 --> 00:39:20,736 ♪ If a child ♪ 750 00:39:20,737 --> 00:39:24,326 ♪ A child cries ♪ 751 00:39:24,327 --> 00:39:27,640 ♪ Would you not forgive them? ♪ 752 00:39:27,641 --> 00:39:29,021 Why don'’t you close that? 753 00:39:29,712 --> 00:39:33,300 ♪ Yeah, I might seem so strong ♪ 754 00:39:33,301 --> 00:39:34,957 ♪ Yeah, I might speak... ♪ 755 00:39:34,958 --> 00:39:36,201 Okay. I'’m here. 756 00:39:37,098 --> 00:39:39,617 Morgan, when someone'’s been missing as long as Roman, 757 00:39:39,618 --> 00:39:44,035 it'’s hard to find anything besides some old impound files 758 00:39:44,036 --> 00:39:46,867 and the diapers he bought the day he disappeared. 759 00:39:48,524 --> 00:39:50,041 I understand. 760 00:39:50,042 --> 00:39:53,044 That'’s why it's taking me so long to find anything useful, 761 00:39:53,045 --> 00:39:56,773 to find someone to talk to who might know something. 762 00:39:57,912 --> 00:39:59,913 What are you saying? 763 00:39:59,914 --> 00:40:03,710 I'’m saying that when I started digging into every aspect of Roman'’s life, 764 00:40:03,711 --> 00:40:07,543 tracking where he was going in the days before he disappeared, 765 00:40:08,371 --> 00:40:09,923 I came across a guy. 766 00:40:09,924 --> 00:40:12,479 Someone Roman met with more than once. 767 00:40:14,377 --> 00:40:15,620 Did you get a name? 768 00:40:16,206 --> 00:40:17,449 Gio Cornforth. 769 00:40:19,037 --> 00:40:20,762 Ring any bells? 770 00:40:20,763 --> 00:40:23,903 No. I have never heard that name before. What do we know about him? 771 00:40:23,904 --> 00:40:26,147 Clean record. No digital footprint. 772 00:40:27,148 --> 00:40:31,256 But I did find out that Gio is known as a concierge. 773 00:40:31,808 --> 00:40:33,603 Not the kind normal people use. 774 00:40:34,121 --> 00:40:38,436 He procures certain items for individuals on both sides of the law. 775 00:40:39,609 --> 00:40:42,024 If Roman was dealing with a guy like that, then, 776 00:40:42,025 --> 00:40:44,338 let'’s just say, it begs a lot of questions. 777 00:40:46,651 --> 00:40:48,998 So we'’re working on a plan to get him here. 778 00:40:50,171 --> 00:40:53,416 Set up an interview. Get some answers. 779 00:40:56,074 --> 00:40:58,007 This Gio sounds like a hard guy to find. 780 00:40:59,387 --> 00:41:00,595 He is. 781 00:41:00,596 --> 00:41:02,183 But you found him, didn'’t you? 782 00:41:02,736 --> 00:41:03,599 I did. 783 00:41:05,911 --> 00:41:07,119 When did you do all this? 784 00:41:08,673 --> 00:41:10,468 In the shadows when no one was looking. 785 00:41:10,985 --> 00:41:14,989 And that'’s how it stays until we know a lot more than we know now. 786 00:41:16,957 --> 00:41:17,820 Okay? 787 00:41:20,408 --> 00:41:24,408 Okay.65215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.