All language subtitles for He.Aint.Heavy.2024.WEBRip-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,541 --> 00:00:38,375 [vehicle accelerating] 2 00:00:47,541 --> 00:00:50,500 [traffic noises] 3 00:00:55,291 --> 00:00:58,333 [tense music] 4 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 [man shouting in distance] Let me fucking in! 5 00:01:27,583 --> 00:01:29,458 [man] Hey! 6 00:01:31,250 --> 00:01:35,791 Hey! Let me fucking in! 7 00:01:37,166 --> 00:01:39,500 [man continues shouting] 8 00:01:39,916 --> 00:01:42,458 [man] I know you're fucking in there! 9 00:01:43,833 --> 00:01:46,083 Your fucking TV shows! 10 00:01:47,333 --> 00:01:49,916 You're fucking disturbing the fucking peace, 11 00:01:50,000 --> 00:01:51,958 by not letting me fucking in! 12 00:01:52,041 --> 00:01:53,416 [woman] Jade. Jade! 13 00:01:53,500 --> 00:01:54,708 - Listen! You have... - Shh. 14 00:01:54,791 --> 00:01:56,809 - I'm sick of this every single day. - I know. I know! 15 00:01:56,833 --> 00:01:58,309 [woman] Do something about it or I will. 16 00:01:58,333 --> 00:01:59,208 [Jade whispering] Yes. 17 00:01:59,291 --> 00:02:01,208 [man] Let me the fuck in! 18 00:02:01,625 --> 00:02:04,750 For fuck's sake, I know you're fucking in there! 19 00:02:04,833 --> 00:02:06,500 [man banging on door] 20 00:02:06,583 --> 00:02:09,833 Stop fucking ignoring me! 21 00:02:10,375 --> 00:02:12,458 So let me in! 22 00:02:12,541 --> 00:02:16,500 Hey! Stop fucking ignoring me! 23 00:02:16,875 --> 00:02:18,166 You fucking bitch! 24 00:02:18,250 --> 00:02:20,250 - Hey! - [man] Shut up! 25 00:02:20,333 --> 00:02:22,000 The fuck you say? 26 00:02:22,083 --> 00:02:23,708 Huh? 27 00:02:23,791 --> 00:02:26,125 Who fucking said that, huh? 28 00:02:26,208 --> 00:02:29,166 Yeah, fucking say it to my face, hey! 29 00:02:29,250 --> 00:02:30,625 Bunch of fucking dogs! 30 00:02:30,708 --> 00:02:35,166 Right at me! Say it to my fucking face! Argh! 31 00:02:35,250 --> 00:02:36,958 - [key turning in lock] - [man] Oi! 32 00:02:37,041 --> 00:02:39,125 - Oi! - [door slams shut] 33 00:02:39,833 --> 00:02:42,125 [television plays in background] 34 00:02:45,166 --> 00:02:46,416 Oh, Jade. 35 00:02:46,500 --> 00:02:48,541 - [banging on door] - [man] Open the door! 36 00:02:48,625 --> 00:02:50,500 [locks door] 37 00:02:51,166 --> 00:02:53,208 [locks door] 38 00:02:53,541 --> 00:02:56,458 [man continues yelling] 39 00:02:59,375 --> 00:03:01,375 [banging] 40 00:03:03,916 --> 00:03:05,833 That's a nice jacket. 41 00:03:05,916 --> 00:03:07,625 Where'd you get it? 42 00:03:10,583 --> 00:03:14,500 [television plays in background] [yelling continues outside] 43 00:03:15,375 --> 00:03:17,041 [man] Fucking do it! 44 00:03:17,666 --> 00:03:19,875 [man yelling] 45 00:03:21,625 --> 00:03:23,791 [glass smashing] 46 00:03:23,875 --> 00:03:25,791 Turn it off! 47 00:03:28,708 --> 00:03:30,208 [audio mutes] 48 00:03:30,291 --> 00:03:33,208 [heavy footsteps] 49 00:03:33,750 --> 00:03:36,041 [banging] 50 00:03:42,375 --> 00:03:44,333 [gasping] 51 00:03:47,541 --> 00:03:50,916 [footsteps receding] 52 00:03:53,208 --> 00:03:55,375 [door slamming] 53 00:03:58,666 --> 00:04:00,666 [car engine starts] 54 00:04:01,666 --> 00:04:03,375 Fuck! 55 00:04:04,833 --> 00:04:06,666 [Jade] Come on, Max. Give me the keys. 56 00:04:06,750 --> 00:04:08,333 [Max] Fuck off! 57 00:04:09,833 --> 00:04:11,541 [Max] Get the fuck out of the way! 58 00:04:11,625 --> 00:04:13,625 I will run you over! 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,166 [car accelerating] 60 00:04:17,125 --> 00:04:18,916 [dog barking in distance] 61 00:04:20,125 --> 00:04:22,166 [car skids and crashes] 62 00:04:22,250 --> 00:04:24,291 [car alarm beeping] [dogs barking] 63 00:04:25,000 --> 00:04:26,750 Max! 64 00:04:31,416 --> 00:04:34,333 [car alarm loudly blaring] 65 00:04:34,833 --> 00:04:37,666 [Jade sighing heavily] 66 00:04:39,708 --> 00:04:43,083 [breathing heavily] 67 00:04:45,333 --> 00:04:47,500 - [Bev] Where's Max? - He's not here, Mum. 68 00:04:49,166 --> 00:04:52,375 [distressed gasps from Bev] 69 00:04:52,875 --> 00:04:55,541 [woman] She's collapsing. Call an ambulance. 70 00:04:56,500 --> 00:04:59,125 [machinery beeping] 71 00:04:59,208 --> 00:05:00,875 I'm all right, really, I'm all right. 72 00:05:01,500 --> 00:05:02,791 Where's Max? 73 00:05:02,875 --> 00:05:04,416 We couldn't find him, but, we will. 74 00:05:04,500 --> 00:05:05,684 - I don't want to press charges. - [policeman] Bev! 75 00:05:05,708 --> 00:05:07,125 I don't want my son to go to prison. 76 00:05:07,208 --> 00:05:08,875 He's a good kid. 77 00:05:13,250 --> 00:05:15,458 [ambulance doors slam] 78 00:05:23,708 --> 00:05:25,583 [male voice on phone] Focus on your breath. 79 00:05:27,166 --> 00:05:29,458 Let your thoughts pass by, 80 00:05:29,791 --> 00:05:31,375 like clouds. 81 00:05:33,250 --> 00:05:34,875 Soften your eyes. 82 00:05:35,291 --> 00:05:37,291 [heavy breathing] 83 00:05:37,875 --> 00:05:41,500 Look around, notice the colours. 84 00:05:41,583 --> 00:05:42,625 [phone buzzing] 85 00:05:42,708 --> 00:05:44,875 [female voice] Incoming voice call from 'Mum'. 86 00:05:45,750 --> 00:05:48,875 [phone continues buzzing] Incoming voice call from 'Mum'. 87 00:05:50,291 --> 00:05:52,333 Incoming voice call from 'Mum'. 88 00:05:52,416 --> 00:05:53,291 [presses button] 89 00:05:53,375 --> 00:05:55,166 [male voice] Just take a moment for yourself… 90 00:05:56,041 --> 00:05:57,875 …to pause. 91 00:05:58,583 --> 00:06:00,708 Shut the fuck up! 92 00:06:01,750 --> 00:06:05,166 [breathing deeply] 93 00:06:07,083 --> 00:06:09,333 [car door opens and shuts] 94 00:06:11,625 --> 00:06:14,708 [people chatting in distance] 95 00:06:24,583 --> 00:06:25,708 [man] How is the island? 96 00:06:25,791 --> 00:06:28,625 Yeah, it's beautiful. I mean there's like 14,000 plants. 97 00:06:28,708 --> 00:06:31,833 90 percent of them are native to the island. Stunning! 98 00:06:31,916 --> 00:06:33,601 We're going to be there for at least about a year. 99 00:06:33,625 --> 00:06:35,375 - Um. - At least. 100 00:06:35,458 --> 00:06:36,476 [woman laughing] At least… 101 00:06:36,500 --> 00:06:38,166 - [man] To the frogs. - To the frogs. 102 00:06:38,250 --> 00:06:39,083 Hey! 103 00:06:39,166 --> 00:06:41,791 - [woman] Look who it is. - Hi. 104 00:06:41,875 --> 00:06:42,708 [woman] We were starting to think 105 00:06:42,791 --> 00:06:43,625 you weren't going to make it. 106 00:06:43,708 --> 00:06:46,250 - I'm so sorry. - [man] Jade, you brang a cake. 107 00:06:46,333 --> 00:06:48,500 - I brought a cake - [man] Lovely. 108 00:06:49,625 --> 00:06:52,458 [Jade] I can't believe you're a fucking scientist. 109 00:06:53,250 --> 00:06:54,958 It sounds so impressive. 110 00:06:55,041 --> 00:06:56,666 [chuckling] 111 00:06:56,750 --> 00:06:58,625 You'll always be a bass player to me. 112 00:06:58,708 --> 00:07:01,833 I think that's offensive, 'cause I was not very good. 113 00:07:01,916 --> 00:07:03,000 [both laughing] 114 00:07:03,083 --> 00:07:04,791 But I couldn't have done it without you. 115 00:07:04,875 --> 00:07:08,375 I don't know, whatever. Yeah, you could. 116 00:07:08,458 --> 00:07:09,875 I mean it. 117 00:07:12,875 --> 00:07:15,000 Have you picked out what you're wearing next Friday? 118 00:07:15,541 --> 00:07:17,416 And what's next Friday? 119 00:07:19,208 --> 00:07:20,458 My going away party. 120 00:07:20,541 --> 00:07:22,666 Oh my gosh, of course. 121 00:07:22,750 --> 00:07:24,333 [phone buzzing] 122 00:07:27,541 --> 00:07:29,625 [clicks phone] 123 00:07:30,541 --> 00:07:31,708 How's everything going? 124 00:07:36,291 --> 00:07:37,708 [sighing] 125 00:07:37,791 --> 00:07:39,583 Come here. 126 00:07:43,583 --> 00:07:45,041 You want to talk about it? 127 00:07:49,833 --> 00:07:52,500 [man] I can't even last through a yoga class, 128 00:07:52,583 --> 00:07:54,476 without wanting to give birth to my fucking spine. 129 00:07:54,500 --> 00:07:57,333 Oh try blueberries. They will help with your flexibility. 130 00:07:57,416 --> 00:07:58,458 [phone buzzing] 131 00:07:58,541 --> 00:08:02,000 Now, speaking of flexibility, Chris and I… 132 00:08:02,083 --> 00:08:04,708 [tense music] 133 00:08:15,333 --> 00:08:17,916 [gentle music] 134 00:08:36,416 --> 00:08:40,166 [footsteps] 135 00:08:43,458 --> 00:08:46,333 I'm going to go to Grandpa's house and finish cleaning out. 136 00:08:46,416 --> 00:08:47,500 Oh, that can wait. 137 00:08:48,250 --> 00:08:50,750 No, Mum. We need to sell it. 138 00:08:51,083 --> 00:08:52,958 All right, I'll come and help you. 139 00:08:53,041 --> 00:08:54,291 You're supposed to be resting. 140 00:08:55,500 --> 00:08:56,916 I'm feeling a lot better. 141 00:08:57,000 --> 00:08:59,416 Mum! You nearly had a heart attack. 142 00:09:04,083 --> 00:09:05,750 [sighing] 143 00:09:07,583 --> 00:09:10,125 Gotta get that door fixed. 144 00:09:11,500 --> 00:09:14,041 [Jade] You can't keep fixing things. 145 00:09:21,750 --> 00:09:23,250 Okay. 146 00:09:24,125 --> 00:09:25,666 I'll see you later. 147 00:09:26,541 --> 00:09:28,916 - Let me come with you? - No! 148 00:09:29,500 --> 00:09:31,041 No! 149 00:09:35,541 --> 00:09:37,833 [wind gushing] 150 00:09:43,166 --> 00:09:45,875 [birds calling] 151 00:10:00,625 --> 00:10:03,000 [door opening] 152 00:10:10,500 --> 00:10:12,625 [sighing] 153 00:10:30,041 --> 00:10:32,208 Where do we start? 154 00:10:34,625 --> 00:10:36,166 [paper tearing] 155 00:10:59,541 --> 00:11:00,708 [sniffing] 156 00:11:00,791 --> 00:11:03,166 [Bev] Hey, Jade! Look what I found. 157 00:11:03,250 --> 00:11:04,666 [electronic toy plays notes] 158 00:11:04,750 --> 00:11:06,250 [Jade] Mum! 159 00:11:06,750 --> 00:11:08,416 I'm going to do my room later. 160 00:11:08,500 --> 00:11:10,375 Do you remember when he was a little baby, 161 00:11:10,458 --> 00:11:11,625 and you used to sing to him 162 00:11:11,708 --> 00:11:15,500 and he'd just stop crying and fall straight to sleep. 163 00:11:23,500 --> 00:11:26,041 [toy plays notes] 164 00:11:28,541 --> 00:11:31,291 [insects buzzing] 165 00:11:37,916 --> 00:11:40,125 [Bev groaning] 166 00:12:37,416 --> 00:12:39,541 [bars rattle] 167 00:12:47,208 --> 00:12:49,000 [keyboard clicking] 168 00:12:52,500 --> 00:12:55,250 [distant rumbling] 169 00:13:02,000 --> 00:13:04,416 [tense music] 170 00:13:05,208 --> 00:13:07,791 [chewing] 171 00:13:11,708 --> 00:13:13,416 [plastic rustling] 172 00:13:24,583 --> 00:13:27,166 [sipping] 173 00:13:31,541 --> 00:13:33,000 [phone voice mail beeping] 174 00:13:33,083 --> 00:13:34,851 [male voice] Hi Jade, this is Senior Constable Taylor. 175 00:13:34,875 --> 00:13:36,541 I'm just chasing some information 176 00:13:36,625 --> 00:13:38,166 on your brother, Max. 177 00:13:38,250 --> 00:13:40,833 If you can give me a call back on this number, that'd be great. 178 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 Thanks. 179 00:13:48,625 --> 00:13:51,000 [car engine stops] 180 00:13:54,708 --> 00:13:56,541 [banging] 181 00:14:15,375 --> 00:14:17,125 [banging] 182 00:14:26,500 --> 00:14:29,500 [machinery whirring] 183 00:14:31,416 --> 00:14:33,791 [banging and clattering] 184 00:15:04,666 --> 00:15:06,916 [female voice from phone] The Owl-lo Baby Monitor System 185 00:15:07,000 --> 00:15:10,625 allows you to stay in constant contact with your baby. 186 00:15:10,708 --> 00:15:13,500 [electric drill buzzing] 187 00:15:15,666 --> 00:15:18,125 [female voice] So it connects to your home Wi-Fi network… 188 00:15:18,208 --> 00:15:21,000 [electric drill whirring] 189 00:15:23,333 --> 00:15:26,000 [gentle piano music] 190 00:15:35,333 --> 00:15:37,458 [sighing] 191 00:16:43,458 --> 00:16:44,916 [knocking] 192 00:16:45,625 --> 00:16:49,583 [packet opening] [drink fizzing] 193 00:17:00,666 --> 00:17:03,458 [tense music] 194 00:17:04,708 --> 00:17:07,708 [car door opening and slamming] 195 00:17:09,500 --> 00:17:12,916 [tense music escalating] 196 00:17:21,625 --> 00:17:24,583 [children chattering] 197 00:17:26,208 --> 00:17:29,125 [couple arguing] 198 00:17:41,166 --> 00:17:43,750 [sighing] [knocking] 199 00:17:46,416 --> 00:17:48,791 [distant sirens] 200 00:17:49,791 --> 00:17:51,666 Max!? 201 00:17:56,208 --> 00:17:57,791 [turns door handle] 202 00:17:57,875 --> 00:18:02,166 [television playing] [front door closing] 203 00:18:11,500 --> 00:18:13,416 Max? 204 00:18:16,458 --> 00:18:17,750 I brought you some food. 205 00:18:31,083 --> 00:18:32,791 [spitting] 206 00:18:47,875 --> 00:18:49,791 How's… 207 00:18:52,416 --> 00:18:54,000 How's Mum? 208 00:18:54,083 --> 00:18:56,583 You nearly gave her a heart attack. 209 00:18:57,916 --> 00:19:00,500 She should have fucking let me in. 210 00:19:01,916 --> 00:19:04,458 Just need to fucking wash my clothes. 211 00:19:04,541 --> 00:19:06,750 This shit's fucking broken. 212 00:19:06,833 --> 00:19:08,500 So… 213 00:19:09,666 --> 00:19:14,458 …you wrecked her car because you wanted to do some washing? 214 00:19:15,166 --> 00:19:18,500 I don't have fucking time for your fucking lectures, 215 00:19:18,583 --> 00:19:21,083 all right? Fuck! 216 00:19:21,166 --> 00:19:22,708 Actually, I need your help, 217 00:19:23,458 --> 00:19:25,500 cleaning out Grandma's house. 218 00:19:27,333 --> 00:19:31,583 Why don't you get your big, strong loverboy to help you out? 219 00:19:32,083 --> 00:19:33,666 We broke up. 220 00:19:34,250 --> 00:19:35,541 Like a year ago. 221 00:19:35,625 --> 00:19:39,000 Oh shit! [chuckles] 222 00:19:40,291 --> 00:19:43,666 Good riddance, Slicko Ricko. 223 00:19:48,833 --> 00:19:50,541 Oh! 224 00:19:54,041 --> 00:19:55,291 Thanks. 225 00:20:05,291 --> 00:20:07,000 [cigarette lighter flicks] 226 00:20:12,500 --> 00:20:14,583 What else is in the bag? 227 00:20:16,833 --> 00:20:17,875 Huh? 228 00:20:19,250 --> 00:20:21,375 It's fucking nothing, all right! 229 00:20:21,458 --> 00:20:23,418 I got your fucking pouch you just fucking gave me, 230 00:20:23,500 --> 00:20:26,333 a lighter and some fucking filters, all right? 231 00:20:26,416 --> 00:20:28,000 Fucking filters! 232 00:20:29,208 --> 00:20:31,333 Fucking nothing! 233 00:20:33,791 --> 00:20:37,000 Fucking you, and Mum… 234 00:20:39,083 --> 00:20:40,125 So can you help me? 235 00:20:41,625 --> 00:20:43,666 Well, I got… 236 00:20:45,375 --> 00:20:47,833 I've got errands to run, alright? 237 00:20:48,375 --> 00:20:50,166 I'll give you a hundred bucks. 238 00:20:53,833 --> 00:20:55,166 [doors slamming] 239 00:21:10,208 --> 00:21:12,875 [Max howling] 240 00:21:26,500 --> 00:21:29,333 [Jade vocalising] 241 00:21:31,458 --> 00:21:36,500 ♪ Pokemon, Digimon, Dragon Ball Z, Sailor Moon ♪ 242 00:21:38,708 --> 00:21:40,583 What's after that? 243 00:21:49,333 --> 00:21:51,208 [Max slurping his drink] 244 00:21:54,625 --> 00:21:57,708 [car engine stops] [hand brake whirs] 245 00:22:01,750 --> 00:22:03,875 [Max] Let's get amongst it. 246 00:22:43,125 --> 00:22:45,083 When were you last here? 247 00:22:48,833 --> 00:22:50,750 Ages ago. 248 00:22:54,458 --> 00:22:56,500 You remember this? 249 00:22:59,125 --> 00:23:00,333 Ohh… 250 00:23:03,166 --> 00:23:05,333 I reckon I'm still taller than you. 251 00:23:05,416 --> 00:23:07,333 On here. 252 00:23:08,666 --> 00:23:10,500 Hmm, it says eight. 253 00:23:17,791 --> 00:23:20,500 What are you going to do with Grandma's piano? 254 00:23:21,833 --> 00:23:23,541 Try and sell it. 255 00:23:27,791 --> 00:23:31,208 [Max hums "Twinkle Twinkle Little Star" as plays notes] 256 00:23:34,166 --> 00:23:37,500 [Jade plays the next few bars] 257 00:24:06,875 --> 00:24:09,375 [furniture scraping] 258 00:24:10,583 --> 00:24:12,750 [Max grunting] 259 00:24:18,541 --> 00:24:20,333 [Max] Oh, fuck! 260 00:24:24,125 --> 00:24:25,583 Fuck! 261 00:24:25,666 --> 00:24:27,041 - It's heavy. - You okay? 262 00:24:27,125 --> 00:24:28,416 Yep. 263 00:24:31,250 --> 00:24:32,458 [Max groaning] 264 00:24:32,541 --> 00:24:34,833 Why don't you lie down for a second. 265 00:24:39,750 --> 00:24:41,416 I can get this out. 266 00:24:41,500 --> 00:24:43,583 Alright… 267 00:24:52,458 --> 00:24:54,083 [Max sighs heavily] 268 00:24:54,791 --> 00:24:56,916 [Max sniffs and moans] 269 00:24:57,750 --> 00:24:59,833 I'm going to get you a water. 270 00:25:01,000 --> 00:25:03,333 Yeh alright. 271 00:25:05,083 --> 00:25:07,041 [tense music] 272 00:25:39,166 --> 00:25:41,750 [Max snores and grunts] 273 00:26:09,500 --> 00:26:12,125 [door creaks closed] 274 00:26:25,500 --> 00:26:29,000 [lock rattles and clicks] 275 00:27:19,500 --> 00:27:22,541 [tense music] [breathing heavily] 276 00:27:39,916 --> 00:27:42,708 [birds chirping] 277 00:27:50,583 --> 00:27:52,833 [Max groaning] 278 00:27:53,833 --> 00:27:55,750 [Max] Oh, fuck! 279 00:27:55,833 --> 00:27:57,750 Jade?! 280 00:28:00,875 --> 00:28:04,583 [Max] Wait! Fuck! Jade, the door's not opening. 281 00:28:04,666 --> 00:28:06,333 Jade! 282 00:28:07,083 --> 00:28:09,291 Jade? [banging on door] 283 00:28:09,916 --> 00:28:11,583 Jade!? 284 00:28:12,250 --> 00:28:14,250 Jade? [banging on door] 285 00:28:14,333 --> 00:28:15,791 Jade! 286 00:28:15,875 --> 00:28:17,708 [banging continues] 287 00:28:17,791 --> 00:28:19,333 Fuck! 288 00:28:19,666 --> 00:28:21,416 [banging grows louder] 289 00:28:21,500 --> 00:28:23,000 Jade! 290 00:28:23,083 --> 00:28:25,000 [banging] 291 00:28:25,083 --> 00:28:26,750 Jade, are you there? 292 00:28:27,083 --> 00:28:29,125 The door's not opening. 293 00:28:29,208 --> 00:28:30,708 Jade! 294 00:28:30,791 --> 00:28:32,375 Jade, are you out there? 295 00:28:32,750 --> 00:28:33,916 [loud banging] Jade! 296 00:28:34,000 --> 00:28:36,250 - Max! - Yeah. 297 00:28:36,333 --> 00:28:40,250 Oh thank God, the door's not opening. 298 00:28:40,833 --> 00:28:42,541 Can you open it? 299 00:28:45,125 --> 00:28:46,875 Jade? 300 00:28:47,375 --> 00:28:48,541 I can't. 301 00:28:49,000 --> 00:28:51,041 What do you mean? Open the door. 302 00:28:51,125 --> 00:28:53,333 Just fucking pull the handle for fuck's sake. 303 00:28:56,500 --> 00:28:58,101 [banging] Jade! What the fuck are you doing? 304 00:28:58,125 --> 00:28:59,892 [Jade over monitor speakers] I've tried everything, Max. 305 00:28:59,916 --> 00:29:00,750 I've tried… 306 00:29:00,833 --> 00:29:02,291 [Max] What the fuck are you… 307 00:29:02,833 --> 00:29:04,958 I don't know what else to do. 308 00:29:05,041 --> 00:29:06,625 Hmm? 309 00:29:07,541 --> 00:29:09,583 Well, what do you mean? 310 00:29:11,541 --> 00:29:13,125 What the fuck are you…? Jade! 311 00:29:13,208 --> 00:29:15,250 It's only going to be for a week. 312 00:29:15,625 --> 00:29:17,416 A week! What the fuck are you talking about? 313 00:29:17,500 --> 00:29:20,500 There's a box of food in there and plenty of water. 314 00:29:20,583 --> 00:29:21,416 [door rattling] 315 00:29:21,500 --> 00:29:24,083 And a bucket in case you need to go to the toilet. 316 00:29:25,291 --> 00:29:26,833 You fucking… 317 00:29:28,000 --> 00:29:29,541 Jade! What the fuck? 318 00:29:29,625 --> 00:29:31,541 [loud banging] I'm not an animal! 319 00:29:32,708 --> 00:29:34,916 Fucking water! 320 00:29:35,000 --> 00:29:37,083 The fuck, Jade! 321 00:29:37,666 --> 00:29:40,458 [banging] Open this fucking door you dog! 322 00:29:40,833 --> 00:29:43,000 [banging] What are you fucking doing? 323 00:29:43,083 --> 00:29:44,750 What the fuck is this? 324 00:29:44,833 --> 00:29:47,125 Open the fucking door. 325 00:29:48,041 --> 00:29:50,458 [banging] Jade! Open the fucking door! 326 00:29:50,541 --> 00:29:53,583 [intense banging] Open the fucking door! 327 00:31:13,000 --> 00:31:14,583 [bars clanging] 328 00:31:39,041 --> 00:31:41,166 Those are to help ease the pain. 329 00:31:42,375 --> 00:31:45,041 I can't give you anything stronger. 330 00:31:49,541 --> 00:31:51,500 [spurting] 331 00:32:35,250 --> 00:32:37,875 [phone buzzing] 332 00:32:45,416 --> 00:32:48,333 Mum! Mum! You're not supposed to leave the house anyway. 333 00:32:48,416 --> 00:32:50,583 Okay? There's plenty of food in the freezer, 334 00:32:50,666 --> 00:32:52,708 you're going to be fine, alright? 335 00:32:53,666 --> 00:32:55,291 Mum! 336 00:32:56,000 --> 00:33:00,583 Can I just have some time alone? Please. 337 00:33:07,916 --> 00:33:09,666 What did they want? 338 00:33:15,083 --> 00:33:18,000 [solemn music] 339 00:33:30,208 --> 00:33:33,791 [soft music through headphones] 340 00:33:56,500 --> 00:34:00,416 [phone dialling] [Jade VO] Hey Tegan, it's Jade. 341 00:34:00,500 --> 00:34:02,333 I am at the waterhole. 342 00:34:02,416 --> 00:34:06,750 It's um, it's beautiful here. 343 00:34:08,208 --> 00:34:10,916 You should come out before you leave. 344 00:34:14,750 --> 00:34:17,083 Um… 345 00:34:19,333 --> 00:34:20,791 I don't really know why I'm calling. 346 00:34:20,875 --> 00:34:22,291 I just… 347 00:34:23,041 --> 00:34:25,041 …thought of you being here. 348 00:34:26,833 --> 00:34:28,541 Alright. 349 00:34:29,458 --> 00:34:30,916 I'm going to miss you. 350 00:34:34,750 --> 00:34:37,916 Bye. Sorry, it's such a weird message. Sorry. 351 00:34:38,000 --> 00:34:39,916 I'll talk to you soon, bye. 352 00:34:44,333 --> 00:34:46,333 [Jade winces] 353 00:34:54,583 --> 00:34:56,458 [Max] Oi, Jade! 354 00:34:57,333 --> 00:34:58,500 Oi! 355 00:35:00,458 --> 00:35:02,375 [Max] Jade! 356 00:35:03,250 --> 00:35:05,416 [Max groaning] 357 00:35:09,041 --> 00:35:12,791 [Max] Fucking let me out. Jade! 358 00:35:14,833 --> 00:35:17,750 [banging] Jade! 359 00:35:21,375 --> 00:35:22,416 [water gushing] 360 00:35:22,500 --> 00:35:26,500 [Max] I can keep going, all fucking day. 361 00:35:27,750 --> 00:35:29,791 Jade! 362 00:35:30,166 --> 00:35:32,416 Jade! Jade! 363 00:35:32,875 --> 00:35:34,250 Come on! 364 00:35:36,291 --> 00:35:38,666 [Max continues yelling] 365 00:35:39,250 --> 00:35:41,833 Jade! [banging] 366 00:35:41,916 --> 00:35:44,375 [music through headphones] 367 00:35:44,458 --> 00:35:46,750 [Max] Oi! Fucking talking to you! 368 00:35:48,291 --> 00:35:50,458 [banging] 369 00:36:02,416 --> 00:36:05,166 [banging] 370 00:36:05,541 --> 00:36:08,125 [water gushing] 371 00:36:10,750 --> 00:36:13,750 [banging continues] 372 00:36:14,666 --> 00:36:17,750 [debris shattering] 373 00:36:20,125 --> 00:36:22,458 [banging] 374 00:36:23,083 --> 00:36:25,083 [Max grunting] 375 00:36:26,708 --> 00:36:28,250 [Jade exclaiming] Fuck! 376 00:36:28,333 --> 00:36:30,250 - [Max] Fuck you! - [Jade screaming] 377 00:36:30,333 --> 00:36:32,208 Fuck! What the fuck are you doing? 378 00:36:32,291 --> 00:36:33,958 Fuck you! You don't fucking own me. 379 00:36:34,041 --> 00:36:34,958 Shit! 380 00:36:35,041 --> 00:36:37,458 You better fucking run! 381 00:36:38,625 --> 00:36:41,958 [Max] That how you treat your fucking brother, huh? 382 00:36:42,041 --> 00:36:44,541 You're fucking nuts, mate! 383 00:36:45,583 --> 00:36:47,041 [banging and electric drill] 384 00:36:47,125 --> 00:36:48,601 [Max] You're more fucked in the head than I am. 385 00:36:48,625 --> 00:36:50,916 You need the fucking help, hey! 386 00:36:52,416 --> 00:36:54,208 What the fuck you trying to do with that? 387 00:36:55,541 --> 00:36:56,791 [Jade] Shit! 388 00:36:56,875 --> 00:36:58,583 [Max] Fuck! Fuck! 389 00:36:58,666 --> 00:37:00,375 [Jade grunting] 390 00:37:01,708 --> 00:37:03,041 [Max] Fucking let me out! 391 00:37:03,125 --> 00:37:04,416 [Max screams in pain] Oh, fuck! 392 00:37:04,500 --> 00:37:07,541 Fuck! [grunts] Shit! 393 00:37:07,625 --> 00:37:09,458 Fucking hand you bitch. 394 00:37:09,541 --> 00:37:11,041 [drill whirring] 395 00:37:11,750 --> 00:37:13,791 [Max] Fuck! Fuck! 396 00:37:13,875 --> 00:37:14,958 [Jade grunting] 397 00:37:15,041 --> 00:37:18,250 Fuck you! Fuck you! 398 00:37:18,333 --> 00:37:22,541 [both whimpering] 399 00:37:29,083 --> 00:37:31,041 [Max retching] 400 00:37:34,625 --> 00:37:36,916 [vomiting] 401 00:37:41,500 --> 00:37:43,375 Fuck! 402 00:37:47,000 --> 00:37:49,500 [Max groaning] 403 00:37:58,500 --> 00:38:02,250 [Tegan on TV] Hi, I'm Tegan and this is my best friend, Jade. 404 00:38:02,333 --> 00:38:04,333 And welcome to our TV show. 405 00:38:11,500 --> 00:38:14,750 ["Twinkle Twinkle Little Star" played on piano] 406 00:38:14,833 --> 00:38:20,125 [crowd] ♪ Happy birthday to you Hip hip, hooray ♪ 407 00:38:20,208 --> 00:38:22,291 ♪ Hip hip, hooray ♪ 408 00:38:24,583 --> 00:38:28,250 [people chattering] 409 00:38:29,000 --> 00:38:31,625 [children playing] 410 00:38:36,833 --> 00:38:40,625 [acoustic guitar playing] 411 00:38:43,791 --> 00:38:45,458 [Max singing] ♪ I saw it coming ♪ 412 00:38:47,875 --> 00:38:50,250 ♪ From afar ♪ 413 00:38:51,875 --> 00:38:58,458 ♪ To road ahead is Gonna get hard ♪ 414 00:39:00,625 --> 00:39:06,708 ♪ And your smile, yeah Soothes my soul ♪ 415 00:39:08,416 --> 00:39:15,791 ♪ I'll still be young As you grow old ♪ 416 00:39:23,083 --> 00:39:26,708 ♪ You grow old ♪ 417 00:39:31,125 --> 00:39:34,583 [song finishes] [audience cheers] 418 00:39:36,625 --> 00:39:38,458 Alright! Alright, alright, alright. 419 00:39:38,541 --> 00:39:40,375 Shut up, shut up, shut up. 420 00:39:41,000 --> 00:39:44,541 Well, alright so the next song is a duet, 421 00:39:44,625 --> 00:39:46,833 so I'm going to be needing the help of someone, 422 00:39:46,916 --> 00:39:49,666 by the name of Jade Wright. 423 00:39:50,166 --> 00:39:52,458 [DVD player turns off] 424 00:39:53,375 --> 00:39:56,333 [Max coughing in distance] 425 00:39:58,541 --> 00:40:01,041 [sizzling] 426 00:40:19,541 --> 00:40:21,625 Got some food for you. 427 00:40:29,791 --> 00:40:31,708 You got a smoke? 428 00:40:32,333 --> 00:40:34,083 Yeah. 429 00:40:38,833 --> 00:40:41,000 [cigarette lighter clicks] 430 00:41:01,750 --> 00:41:03,541 How are you feeling? 431 00:41:23,291 --> 00:41:25,833 I walked to the waterhole this morning. 432 00:41:30,416 --> 00:41:32,250 I slept there once. 433 00:41:36,833 --> 00:41:38,625 Weren't you scared? 434 00:41:43,750 --> 00:41:45,625 No. 435 00:41:47,208 --> 00:41:48,666 It was peaceful. 436 00:41:51,000 --> 00:41:54,083 Until I got home and Grandpa throttled me. 437 00:41:54,458 --> 00:41:57,333 [coughing] 438 00:41:58,916 --> 00:42:01,333 [Max groaning] 439 00:42:01,791 --> 00:42:03,750 Max? 440 00:42:10,333 --> 00:42:12,208 I'm doing this because 441 00:42:12,291 --> 00:42:17,875 I'm terrified that I'm going to lose you. 442 00:42:19,541 --> 00:42:21,250 You know what I think? 443 00:42:23,125 --> 00:42:28,291 I think, this is a stupid fucking idea. 444 00:42:28,708 --> 00:42:29,916 Hm-mm. 445 00:42:35,833 --> 00:42:37,500 Fuck! 446 00:42:58,333 --> 00:43:04,125 Do you have any idea, how much you fucked up my life? 447 00:43:04,208 --> 00:43:07,708 You don't know what a fucked up life is, Jade! 448 00:43:07,791 --> 00:43:11,500 You don't, fucking, know! Alright? 449 00:43:17,625 --> 00:43:19,375 And I'm not fucking responsible for this. 450 00:43:19,458 --> 00:43:21,666 You fucking drugged and brought me here, didn't ya? 451 00:43:21,750 --> 00:43:22,976 Because I'm trying to help you. 452 00:43:23,000 --> 00:43:24,416 You're trying to help me? 453 00:43:24,750 --> 00:43:26,750 You're trying to help me? 454 00:43:27,375 --> 00:43:30,500 What gives you the right to jump up on your high horse 455 00:43:30,583 --> 00:43:34,541 and judge and fucking criticise me? 456 00:43:35,666 --> 00:43:37,458 Huh? 457 00:43:39,291 --> 00:43:44,125 You ever tried to shower while you living on the streets? 458 00:43:46,333 --> 00:43:48,416 Ten bucks it costs. 459 00:43:48,875 --> 00:43:51,500 At the fucking train station. 460 00:43:52,541 --> 00:43:54,416 And you and Mum always think 461 00:43:54,500 --> 00:43:57,166 I'm begging for money for fucking drugs. 462 00:43:57,250 --> 00:43:59,500 You don't have to live like that. 463 00:44:00,416 --> 00:44:02,333 [coughing] So you think… 464 00:44:03,250 --> 00:44:06,250 …that putting me in here… 465 00:44:07,333 --> 00:44:11,208 …giving me a fucking hotdog and some family photos 466 00:44:11,291 --> 00:44:15,333 is gonna fix what's going on up here, huh? 467 00:44:15,416 --> 00:44:18,250 Up here! Or in here! 468 00:44:22,833 --> 00:44:24,416 You… 469 00:44:26,125 --> 00:44:28,166 …have no idea. 470 00:44:30,375 --> 00:44:31,791 No idea about what? 471 00:44:31,875 --> 00:44:33,351 [Max] I'll fucking take the drugs, thanks. 472 00:44:33,375 --> 00:44:34,291 No idea about what? 473 00:44:34,375 --> 00:44:35,775 I'll fucking take the drugs, thanks. 474 00:44:35,833 --> 00:44:38,666 - Talk to me! - [yelling] Leave! 475 00:44:38,750 --> 00:44:41,208 Just fuck off! 476 00:44:46,666 --> 00:44:49,500 [Max wailing] 477 00:44:54,708 --> 00:44:56,500 Fuck! 478 00:44:58,666 --> 00:45:00,833 Fuck! 479 00:45:00,916 --> 00:45:03,083 Ahhhh! 480 00:45:03,416 --> 00:45:06,166 [wailing and moaning] 481 00:45:11,333 --> 00:45:13,791 Fuck, fuck, fuck, fuck! 482 00:45:14,541 --> 00:45:18,083 [wailing continues] 483 00:45:22,333 --> 00:45:23,666 Jade! 484 00:45:23,750 --> 00:45:27,125 [breathing heavily] 485 00:45:27,208 --> 00:45:28,750 Jade! 486 00:45:28,833 --> 00:45:30,916 [whimpering] 487 00:45:36,291 --> 00:45:40,541 [moaning and groaning] 488 00:45:44,791 --> 00:45:46,708 Grandma! 489 00:45:47,166 --> 00:45:49,166 Grandma!? 490 00:45:49,250 --> 00:45:51,000 Grandma! 491 00:45:52,416 --> 00:45:54,416 Grandma! 492 00:45:54,500 --> 00:45:55,833 It fucking hurts. 493 00:46:23,208 --> 00:46:25,250 Max, there's some water there. 494 00:46:27,708 --> 00:46:29,750 [metal clanging] 495 00:46:31,666 --> 00:46:33,750 You should stay hydrated. 496 00:46:36,833 --> 00:46:38,750 It'll make you feel better. 497 00:46:59,458 --> 00:47:02,375 [birds chirping] 498 00:47:55,250 --> 00:47:57,166 Max? 499 00:48:01,500 --> 00:48:03,250 Max? 500 00:48:04,625 --> 00:48:08,041 Max! Max! 501 00:48:11,625 --> 00:48:13,541 Max! 502 00:48:15,291 --> 00:48:17,458 Hey! Hey wake up. 503 00:48:17,833 --> 00:48:20,750 Max! Max! 504 00:48:20,833 --> 00:48:23,041 Max! Max! 505 00:48:23,708 --> 00:48:25,125 Max! 506 00:48:26,041 --> 00:48:27,541 Fuck! 507 00:48:28,625 --> 00:48:29,750 Shit! 508 00:48:29,833 --> 00:48:31,208 Max? 509 00:48:31,291 --> 00:48:32,333 [banging] Hey wake up! 510 00:48:32,416 --> 00:48:34,000 Are you okay? 511 00:48:34,083 --> 00:48:35,666 Max! 512 00:48:35,750 --> 00:48:36,958 Shit! 513 00:48:37,041 --> 00:48:39,500 [locks rattling] 514 00:48:54,500 --> 00:48:57,000 [door creaks open] 515 00:49:01,500 --> 00:49:03,208 Max? 516 00:49:13,500 --> 00:49:15,041 [quietly] Max? 517 00:49:15,125 --> 00:49:16,291 [Max screaming] 518 00:49:16,375 --> 00:49:18,333 [Jade screaming] 519 00:49:18,416 --> 00:49:20,208 [screaming and grunting] 520 00:49:20,291 --> 00:49:21,208 No! 521 00:49:21,291 --> 00:49:22,583 [thudding] 522 00:49:23,166 --> 00:49:24,750 [Jade screaming] 523 00:49:25,583 --> 00:49:28,583 You fuck! You fucking prick! 524 00:49:28,666 --> 00:49:31,166 You drive me fucking crazy! 525 00:49:31,250 --> 00:49:32,125 Fuck! 526 00:49:32,208 --> 00:49:34,250 [heavy breathing] 527 00:49:37,583 --> 00:49:39,166 [thud] 528 00:49:39,250 --> 00:49:40,708 [Max grunting] 529 00:49:40,791 --> 00:49:41,791 Fuck! 530 00:49:42,291 --> 00:49:43,791 [thud] 531 00:49:46,083 --> 00:49:47,500 [Max] No! 532 00:49:49,083 --> 00:49:50,583 Fuck you! 533 00:49:54,208 --> 00:49:57,041 You fuck! You fuck! 534 00:49:57,375 --> 00:50:00,125 [banging and groaning] 535 00:50:20,291 --> 00:50:23,000 [heavy breathing] 536 00:50:47,375 --> 00:50:48,625 Fuck. 537 00:50:55,375 --> 00:50:56,750 [car door closing] 538 00:50:56,833 --> 00:50:58,458 [Bev] Jade! 539 00:50:59,458 --> 00:51:01,208 Jade? 540 00:51:02,708 --> 00:51:05,250 [Max] Mum? Mum! 541 00:51:05,333 --> 00:51:07,333 [Bev] What's going on? Jade? 542 00:51:07,416 --> 00:51:09,125 [Jade] Fuck! Fuck! Fuck! 543 00:51:09,666 --> 00:51:10,500 [Max] Mum, I'm here. 544 00:51:10,583 --> 00:51:12,000 - Jade! - [Max] Open the door. 545 00:51:12,083 --> 00:51:13,375 What's this? 546 00:51:13,458 --> 00:51:14,818 [Max] Mum, she's been torturing me. 547 00:51:14,875 --> 00:51:16,083 [Bev] Give me the key. 548 00:51:16,166 --> 00:51:18,083 Give me the key! 549 00:51:18,541 --> 00:51:21,458 Mum! No! No! No! 550 00:51:21,541 --> 00:51:23,250 [Max groaning] 551 00:51:23,333 --> 00:51:24,666 Darling! 552 00:51:25,166 --> 00:51:27,583 - Oh, Mum. - Darling, what's going on? 553 00:51:27,666 --> 00:51:29,666 [Max] She's treating me like an animal, Mum. 554 00:51:29,750 --> 00:51:32,333 I'm stuck in here, I'm shitting in fucking buckets. 555 00:51:32,416 --> 00:51:33,250 What? 556 00:51:33,333 --> 00:51:34,416 She's fucking locked me up. 557 00:51:34,500 --> 00:51:35,958 She's feeding me nothing. 558 00:51:36,041 --> 00:51:37,458 [Bev] It's going to be alright. 559 00:51:59,458 --> 00:52:01,166 [Bev sighing] 560 00:52:07,708 --> 00:52:10,125 [Bev on phone] Let go, you're hurting me! 561 00:52:10,208 --> 00:52:13,041 [Jade on phone] You're hurting her. Get off! 562 00:52:13,125 --> 00:52:14,041 Turn that off. 563 00:52:14,125 --> 00:52:15,184 [Jade on phone] Max, you're hurting her. 564 00:52:15,208 --> 00:52:17,608 [Max on phone] Ten bucks, I'll fucking pay you back, alright? 565 00:52:18,416 --> 00:52:19,875 [audio stops] 566 00:52:22,916 --> 00:52:26,500 You can't just lock somebody up because you don't like their behaviour. 567 00:52:27,916 --> 00:52:32,250 Mmm, you used to lock me up in my room when you didn't like my behaviour. 568 00:52:32,791 --> 00:52:34,666 You were seven. 569 00:52:37,083 --> 00:52:43,041 Mum, I know, that this looks crazy. 570 00:52:43,125 --> 00:52:45,208 I get it, I'm not… 571 00:52:46,625 --> 00:52:49,500 But, I don't know what else to do. 572 00:52:50,500 --> 00:52:55,458 And I feel like this might work. 573 00:52:58,458 --> 00:53:00,916 It's not that simple, Jade. 574 00:53:01,000 --> 00:53:04,958 Mum, if we can just get him clean enough to talk, 575 00:53:05,041 --> 00:53:06,333 to have a conversation, 576 00:53:06,416 --> 00:53:08,958 to tell him these things that he's doing, 577 00:53:09,041 --> 00:53:11,083 that he doesn't even remember. 578 00:53:13,208 --> 00:53:16,125 Then maybe he'll go to rehab. 579 00:53:16,208 --> 00:53:18,333 Don't you think I've tried that. 580 00:53:23,916 --> 00:53:25,875 Well then, what's your plan? 581 00:53:28,458 --> 00:53:30,000 [sighing] 582 00:53:48,916 --> 00:53:50,666 Fuck you. 583 00:53:58,458 --> 00:54:00,041 Mum! 584 00:54:03,125 --> 00:54:04,791 I'm so tired. 585 00:54:07,333 --> 00:54:09,416 [Bev sighing] 586 00:54:10,375 --> 00:54:13,791 I can't fucking do this anymore. 587 00:54:17,750 --> 00:54:21,041 I'm thirty years old. 588 00:54:24,041 --> 00:54:28,125 And I've, I've done nothing. 589 00:54:29,416 --> 00:54:31,583 I'm working in a bar. 590 00:54:33,458 --> 00:54:39,458 All my friends are having babies and travelling and… 591 00:54:41,375 --> 00:54:44,708 …working overseas. I've never even been overseas. 592 00:54:46,500 --> 00:54:48,833 I don't have anything. 593 00:54:51,708 --> 00:54:54,708 Can we please finish the week. Please!? 594 00:54:54,791 --> 00:54:57,708 I know it's fucking weird. 595 00:55:04,625 --> 00:55:08,333 Remember the last time we drove down south as a family, 596 00:55:08,416 --> 00:55:09,875 with your father? 597 00:55:10,291 --> 00:55:12,500 He took all his favourite tapes, 598 00:55:12,583 --> 00:55:15,750 and he wanted everyone to sing along to his 70s music. 599 00:55:15,833 --> 00:55:18,416 "Real music", he used to say. 600 00:55:18,791 --> 00:55:22,583 And then I put on my ABBA tape and he was furious. 601 00:55:23,041 --> 00:55:26,708 Max was singing so loud that he was a dancing queen. 602 00:55:27,375 --> 00:55:29,583 [laughing] 603 00:55:31,416 --> 00:55:33,666 [softly crying] 604 00:55:44,291 --> 00:55:46,125 Mum? 605 00:55:47,041 --> 00:55:48,666 That trip… 606 00:55:50,416 --> 00:55:52,666 You know that was nineteen years ago? 607 00:56:01,250 --> 00:56:03,583 Try to eat something. 608 00:56:04,125 --> 00:56:05,750 Hmm. 609 00:56:07,416 --> 00:56:09,458 I'm going to take this to my boy. 610 00:56:13,333 --> 00:56:16,000 [door opening and closing] 611 00:56:17,000 --> 00:56:19,666 [water running] 612 00:56:48,000 --> 00:56:53,291 [phone ringing] [people chattering] 613 00:56:53,375 --> 00:56:55,750 [baby crying] 614 00:56:55,833 --> 00:56:58,250 - It's okay. - [Tegan] Jade? 615 00:57:00,125 --> 00:57:01,250 Jade? 616 00:57:01,333 --> 00:57:03,208 - Just breathe. - [Max moaning] 617 00:57:03,291 --> 00:57:04,833 - [Tegan] Jade? - Just breathe. 618 00:57:04,916 --> 00:57:06,791 - How long's it going to take? - [Tegan] Jade? 619 00:57:06,875 --> 00:57:09,916 I don't know. I'm going to ask this lady, okay? 620 00:57:11,333 --> 00:57:12,333 [Jade] Excuse me, 621 00:57:12,416 --> 00:57:13,851 do you know how much longer we might have to wait? 622 00:57:13,875 --> 00:57:14,708 Well, what's the patient's name? 623 00:57:14,791 --> 00:57:17,083 - Max Wright. - Max Wright. 624 00:57:17,166 --> 00:57:18,958 [Jade] W-R-I… Mental health. 625 00:57:19,041 --> 00:57:21,375 Oh mental health will be at least another seven hour wait. 626 00:57:21,458 --> 00:57:23,041 Seven hours!? 627 00:57:23,125 --> 00:57:24,916 He really needs to see someone now... 628 00:57:25,000 --> 00:57:26,059 Are you sure he hasn't taken anything? 629 00:57:26,083 --> 00:57:28,416 No, he has anxiety, it's in his file. 630 00:57:28,500 --> 00:57:29,625 We've been here before. 631 00:57:29,708 --> 00:57:31,583 Here, take one of these. 632 00:57:32,541 --> 00:57:33,458 What is this? 633 00:57:33,541 --> 00:57:36,250 It's a sick bag, just in case he has a bit of an accident... 634 00:57:36,333 --> 00:57:38,809 Look, he's not going to be sick. He needs to speak to someone... 635 00:57:38,833 --> 00:57:39,958 Jade, how long? 636 00:57:40,041 --> 00:57:41,184 I need someone like a doctor or someone... 637 00:57:41,208 --> 00:57:44,208 - I understand, just talk to him. - I don't know what to do. 638 00:57:44,291 --> 00:57:45,125 Just keep him calm. 639 00:57:45,208 --> 00:57:46,125 Please, is there just like a nurse or 640 00:57:46,208 --> 00:57:48,375 someone that knows how to tell him what to do. 641 00:57:48,458 --> 00:57:49,333 You'll be okay. 642 00:57:49,416 --> 00:57:51,059 I don't even know how to tell him to breathe, like… 643 00:57:51,083 --> 00:57:54,000 You'll be okay. Just, okay, you're just going to have to wait. 644 00:57:54,083 --> 00:57:55,375 What if we're not okay? 645 00:57:55,458 --> 00:57:59,041 - I'm sorry, there isn't anything I can do - Please! 646 00:57:59,125 --> 00:58:01,500 - You'll have to wait for the doctor. - Please! 647 00:58:19,458 --> 00:58:21,458 [Max] All Jade's been feeding me is cat food. 648 00:58:21,541 --> 00:58:23,791 [Bev] I'll get you some proper food, 649 00:58:23,875 --> 00:58:26,583 and I'll get you out of here soon. 650 00:58:26,666 --> 00:58:28,750 Just bringing you some ice for your leg. 651 00:58:31,083 --> 00:58:32,375 Sorry. 652 00:58:32,458 --> 00:58:34,000 What about my tooth? 653 00:58:34,500 --> 00:58:36,333 What did you do to his tooth? 654 00:58:36,416 --> 00:58:38,375 She kicked it in, look. 655 00:58:39,041 --> 00:58:40,958 [gasping] Jade. 656 00:58:41,041 --> 00:58:42,916 He threw a can at my head. 657 00:58:43,000 --> 00:58:44,208 Because you hammered my leg. 658 00:58:47,250 --> 00:58:49,291 [sighing] I wish you two wouldn't smoke. 659 00:58:50,708 --> 00:58:53,291 I'm going to sleep on the couch, you can sleep in my room. 660 00:58:57,041 --> 00:58:59,416 - You want a drag? - No! 661 00:58:59,500 --> 00:59:01,541 [phone voice mail beeping] Hi Jade, 662 00:59:01,625 --> 00:59:04,041 this is Senior Constable Taylor calling again. 663 00:59:04,125 --> 00:59:06,416 I need to talk to you about Max. 664 00:59:06,500 --> 00:59:08,666 Call me back when you get a chance, please. 665 00:59:15,458 --> 00:59:18,125 [birds calling] 666 00:59:20,416 --> 00:59:23,541 [gentle music] 667 00:59:41,291 --> 00:59:44,750 [running water] [birds calling] 668 00:59:56,125 --> 00:59:58,458 [phone buzzing] 669 01:00:00,750 --> 01:00:04,333 An eight letter word beginning with 'B'. 670 01:00:04,416 --> 01:00:05,833 How's 'boring'? 671 01:00:05,916 --> 01:00:07,500 That's six letters. 672 01:00:07,583 --> 01:00:09,666 She could've put a bloody PlayStation in here 673 01:00:09,750 --> 01:00:10,583 or something. 674 01:00:10,666 --> 01:00:12,750 We got some games inside. 675 01:00:12,833 --> 01:00:14,500 Should we play Monopoly? 676 01:00:18,333 --> 01:00:19,625 The fuck is wrong with you? 677 01:00:19,708 --> 01:00:20,708 Fuck! Here we go. 678 01:00:20,791 --> 01:00:22,431 No seriously, what's your fucking problem? 679 01:00:22,458 --> 01:00:24,458 Oh Jade, please. Calm down! 680 01:00:33,250 --> 01:00:34,125 What is it? 681 01:00:34,208 --> 01:00:36,059 [Jade] "A father of two young kids was bashed at a bus stop" 682 01:00:36,083 --> 01:00:37,708 "while making his way home from work. 683 01:00:37,791 --> 01:00:40,458 "There's been a warrant issued for the arrest of Max Wright. 684 01:00:40,541 --> 01:00:42,250 "Do not approach him if you see him." 685 01:00:42,333 --> 01:00:44,708 "Call the police straight away, he's considered dangerous." 686 01:00:44,791 --> 01:00:46,083 That's fucking bullshit! 687 01:00:46,166 --> 01:00:48,041 Look at this. 688 01:00:49,875 --> 01:00:51,583 That's fuck... That's fucking bullshit! 689 01:00:51,666 --> 01:00:52,750 I didn't fucking do that. 690 01:00:52,833 --> 01:00:53,892 You're unfucking believable. 691 01:00:53,916 --> 01:00:55,392 Why the fuck would I bash some random guy? 692 01:00:55,416 --> 01:00:58,166 Why the fuck would you crash Mum's car? 693 01:00:58,250 --> 01:00:59,750 Why the fuck do you do anything? 694 01:00:59,833 --> 01:01:00,666 I didn't fucking do it, 695 01:01:00,750 --> 01:01:02,184 they're trying to fucking pin something on me 696 01:01:02,208 --> 01:01:03,250 I didn't fucking do. 697 01:01:03,333 --> 01:01:04,708 I didn't fucking do it! 698 01:01:04,791 --> 01:01:06,892 - You're a fucking… - [Max] I didn't fucking do anything. 699 01:01:06,916 --> 01:01:08,791 It's all over my fucking Facebook, 700 01:01:08,875 --> 01:01:10,541 all my friends are messaging me. 701 01:01:10,625 --> 01:01:13,333 Fuck your Facebook and fuck the fucking police! 702 01:01:13,416 --> 01:01:15,541 Fuck you, I'm fucking done. 703 01:01:15,625 --> 01:01:17,583 [Max] Oh, fuck… 704 01:01:20,500 --> 01:01:24,083 [gentle music] 705 01:01:56,375 --> 01:01:58,208 Fuck! It's Tegan's party tonight. 706 01:01:59,375 --> 01:02:02,041 Ooh, well you should go. 707 01:02:02,708 --> 01:02:04,083 It's early. 708 01:02:05,416 --> 01:02:06,541 I can't go. 709 01:02:06,625 --> 01:02:07,916 Why not? 710 01:02:08,458 --> 01:02:09,833 It'll be fun. 711 01:02:10,500 --> 01:02:14,291 I'm sorry, did you just read the same article that I did, or… 712 01:02:15,916 --> 01:02:19,833 This isn't something that you can just let go. 713 01:02:21,375 --> 01:02:22,708 [sighing] 714 01:02:22,791 --> 01:02:25,708 You're so forgiving with him. 715 01:02:26,291 --> 01:02:28,250 You're so gentle. 716 01:02:29,666 --> 01:02:31,875 You should've done something. 717 01:02:34,666 --> 01:02:35,892 You should have done something sooner. 718 01:02:35,916 --> 01:02:37,791 [teaspoon clatters] 719 01:02:38,625 --> 01:02:40,375 [sighing] 720 01:02:44,208 --> 01:02:45,208 [sighing] 721 01:02:45,291 --> 01:02:46,666 I'm sorry. 722 01:02:47,208 --> 01:02:48,458 I'm sorry, Mum. 723 01:02:50,875 --> 01:02:52,500 Mum? 724 01:02:55,125 --> 01:02:56,750 I just want him back. 725 01:02:57,750 --> 01:02:59,791 Yeah, I know. 726 01:03:07,166 --> 01:03:09,583 I really think you should go to the party. 727 01:03:09,666 --> 01:03:14,125 [chuckling] No! I'm not going to leave you alone with him. 728 01:03:15,000 --> 01:03:18,541 I'm perfectly capable of looking after my son for the night. 729 01:03:19,250 --> 01:03:20,500 [sighing] 730 01:03:21,083 --> 01:03:22,791 [sighing] 731 01:03:23,375 --> 01:03:25,500 I don't have anything to wear. 732 01:03:37,583 --> 01:03:39,375 No. 733 01:03:57,125 --> 01:03:59,333 - Ohh... - Don't! 734 01:03:59,416 --> 01:04:02,000 Um, I've hidden the keys. 735 01:04:02,083 --> 01:04:02,916 Why? 736 01:04:03,000 --> 01:04:04,041 So if you need something 737 01:04:04,125 --> 01:04:05,892 you can call me and I'll tell you where they are. 738 01:04:05,916 --> 01:04:08,125 What if something happens? 739 01:04:10,291 --> 01:04:12,500 Okay, bye. 740 01:04:21,875 --> 01:04:24,875 [car starting] 741 01:04:37,541 --> 01:04:40,500 [gentle music] 742 01:05:26,666 --> 01:05:29,250 [car indicator ticking] 743 01:06:24,541 --> 01:06:26,875 [sounding happy] Hey! 744 01:06:29,500 --> 01:06:31,416 [louder] Hey! 745 01:06:37,750 --> 01:06:40,791 [dance music] [people chattering] 746 01:06:48,625 --> 01:06:50,416 [Jade] Hey. 747 01:06:52,833 --> 01:06:56,000 [woman] Hey! I wasn't sure if you were coming. 748 01:06:56,083 --> 01:06:58,416 Oh I saw the news. Are you okay? 749 01:06:58,500 --> 01:07:01,708 Yeah. Is Tegan down here? 750 01:07:47,333 --> 01:07:50,500 [dance music continues] 751 01:08:09,500 --> 01:08:11,083 [Tegan] I'm so glad you came. 752 01:08:17,083 --> 01:08:19,458 [sighing] 753 01:08:21,583 --> 01:08:24,750 [tense music] 754 01:08:31,291 --> 01:08:33,250 [man] Yo, Jade! 755 01:08:34,500 --> 01:08:36,208 You really invited everybody, didn't you? 756 01:08:36,291 --> 01:08:38,583 [man] Mate! How are you? 757 01:08:38,666 --> 01:08:39,833 Hey, Noah. 758 01:08:39,916 --> 01:08:42,250 Hey, is that your brother in the news? 759 01:08:42,333 --> 01:08:43,458 Tegan, I'm just going to... 760 01:08:43,541 --> 01:08:45,267 [Tegan] No! Please don't go. Please, please, please. 761 01:08:45,291 --> 01:08:46,392 I just want to know if he's alright? 762 01:08:46,416 --> 01:08:47,250 [Tegan] No, you're not going. 763 01:08:47,333 --> 01:08:48,750 Are you alright? That's the thing. 764 01:08:48,833 --> 01:08:50,666 I just wanted to check in and see… 765 01:08:50,750 --> 01:08:53,708 - Noah! Not right now. - [Noah] What? 766 01:08:53,791 --> 01:08:55,309 Trust me, if my brother was a crack addict... 767 01:08:55,333 --> 01:08:57,250 Don't you fucking talk about my brother! 768 01:08:57,333 --> 01:08:58,726 Don't you fucking talk about my brother! 769 01:08:58,750 --> 01:09:00,550 Mate! I can see that he's gone down hill but... 770 01:09:00,625 --> 01:09:02,083 - [Jade] Shut up! - [Tagen] Noah! 771 01:09:02,166 --> 01:09:03,392 - [Noah] I didn't realise... - [Jade] You shut up the fuck up! 772 01:09:03,416 --> 01:09:05,500 You shut the fuck up! You shut the fuck up! 773 01:09:05,583 --> 01:09:07,750 - I had a cousin once... - Shut the fuck up! 774 01:09:07,833 --> 01:09:09,791 I'm saying, "Shut the fuck up!" 775 01:09:09,875 --> 01:09:11,541 I'm telling you to shut the fuck up! 776 01:09:11,625 --> 01:09:13,208 Just shut the fuck up! 777 01:09:13,291 --> 01:09:15,125 - [thudding] - [Noah groans] Christ! 778 01:09:15,750 --> 01:09:17,583 [dance music continues] 779 01:09:17,666 --> 01:09:20,041 - [Noah] What the fuck was that? - [Jade] Sorry! 780 01:09:23,208 --> 01:09:26,750 [Tegan] Jade! Jade, please just wait. 781 01:09:27,583 --> 01:09:28,666 You okay? 782 01:09:28,750 --> 01:09:29,916 [hyperventilating] 783 01:09:30,000 --> 01:09:31,083 [Tegan] Hey! 784 01:09:31,166 --> 01:09:32,392 - I can't fucking feel them. - It's okay. 785 01:09:32,416 --> 01:09:33,416 I can't feel my hands. 786 01:09:33,500 --> 01:09:36,625 [breathing deeply] 787 01:09:36,708 --> 01:09:38,458 It's okay. You're okay. You're safe here. 788 01:09:38,541 --> 01:09:41,208 Is he okay? Is he okay? 789 01:09:41,291 --> 01:09:43,625 Yeah! Oh my God, if you didn't hit him, I would've. 790 01:09:44,291 --> 01:09:45,500 Okay? 791 01:09:45,583 --> 01:09:48,416 [breathing heavily] 792 01:09:49,708 --> 01:09:51,291 You need a break. 793 01:09:52,833 --> 01:09:55,500 Okay, when I'm settled in, you're going to come over, 794 01:09:55,583 --> 01:09:56,916 and we're going to have a holiday. 795 01:09:57,000 --> 01:09:59,541 Tegan! I can't just get on a fucking plane, okay? 796 01:09:59,625 --> 01:10:01,541 - I can't do that! - Why? 797 01:10:02,000 --> 01:10:03,916 What's stopping you? 798 01:10:06,708 --> 01:10:08,500 Just breathe, breathe. 799 01:10:11,666 --> 01:10:13,208 - Jade! Just… - Tegan! 800 01:10:13,291 --> 01:10:15,500 Am I not important to you? 801 01:10:17,375 --> 01:10:19,500 Of course you're important to me. 802 01:10:21,833 --> 01:10:24,041 - Then stay! - I can't. 803 01:10:24,125 --> 01:10:25,166 It's my last night. 804 01:10:25,250 --> 01:10:27,250 I can't fucking stay, Tegan. I'm sorry. 805 01:10:27,333 --> 01:10:28,375 I have to go. 806 01:10:28,458 --> 01:10:31,083 Where do you need to go? 807 01:10:31,500 --> 01:10:32,666 Where? 808 01:10:36,833 --> 01:10:41,208 You remember that Amazon trip? Your Amazon trip? 809 01:10:41,541 --> 01:10:42,958 The one I didn't come. 810 01:10:43,041 --> 01:10:45,500 Yeah! Yeah, I remember. 811 01:10:48,000 --> 01:10:51,750 Well you know, I wasn't… I didn't have food poisoning. 812 01:10:51,833 --> 01:10:53,625 I know. 813 01:10:55,416 --> 01:10:56,875 I know. 814 01:11:00,458 --> 01:11:03,250 Look, I love you more than anyone in the world. 815 01:11:03,333 --> 01:11:06,166 I packed, I was excited. I wanted to go. 816 01:11:06,250 --> 01:11:07,916 I went… 817 01:11:08,625 --> 01:11:10,916 I heard him crying in his room, 818 01:11:11,000 --> 01:11:13,000 and I went to see… 819 01:11:13,083 --> 01:11:16,416 I couldn't get in the door because he'd locked it 820 01:11:16,500 --> 01:11:19,666 and I pushed my way in and he… 821 01:11:21,291 --> 01:11:24,000 There was just blood everywhere. Everywhere! 822 01:11:24,083 --> 01:11:25,791 He was just stabbing himself in the leg 823 01:11:25,875 --> 01:11:28,208 with a fucking penknife, and… 824 01:11:29,625 --> 01:11:32,250 If I wasn't there… 825 01:11:34,416 --> 01:11:39,458 He was in so much pain, he was so sad. 826 01:11:40,125 --> 01:11:43,625 And if I hadn't been there then, he would have fucking died. 827 01:11:43,708 --> 01:11:46,833 I can't go anywhere, Tegan. I can't go anywhere. 828 01:11:46,916 --> 01:11:50,416 I can't go to the fucking party, I can't do any of that shit, 829 01:11:50,500 --> 01:11:51,791 because if I'm not there, 830 01:11:51,875 --> 01:11:54,458 then he's going to fucking die, okay? 831 01:11:55,000 --> 01:11:56,083 He fucking needs me. 832 01:11:56,166 --> 01:11:57,666 I hear you and that is fucked up! 833 01:11:57,750 --> 01:11:59,625 That is so fucked, 834 01:11:59,708 --> 01:12:02,666 and I'm going to say something with so much love right now. 835 01:12:02,750 --> 01:12:04,583 With so much love. 836 01:12:05,291 --> 01:12:07,791 But you aren't responsible for him. 837 01:12:07,875 --> 01:12:09,416 Then who fucking is? 838 01:12:09,500 --> 01:12:14,416 He is! He is! Wake up, Jade! Like… 839 01:12:15,416 --> 01:12:16,958 Tegan, he's my brother. 840 01:12:17,041 --> 01:12:20,166 I know! I know! 841 01:12:20,916 --> 01:12:22,500 Please just… 842 01:12:22,583 --> 01:12:24,375 Jade, no! Come on, please. That's... 843 01:12:24,458 --> 01:12:26,458 Tegan, I have to fucking go! 844 01:12:29,791 --> 01:12:32,041 [emotive music] 845 01:12:32,125 --> 01:12:35,583 I'm sorry. I'm sorry. 846 01:12:35,666 --> 01:12:38,458 [water running] 847 01:12:44,708 --> 01:12:47,166 [crying] 848 01:13:03,250 --> 01:13:06,625 [locks jangling] 849 01:13:12,791 --> 01:13:15,166 [door creaking open] 850 01:13:24,791 --> 01:13:29,083 [music swelling] 851 01:13:35,083 --> 01:13:37,166 [dripping water] 852 01:14:10,708 --> 01:14:14,125 [dripping water] 853 01:14:47,666 --> 01:14:50,458 [music fades] 854 01:15:04,000 --> 01:15:06,500 [Jade whispering] Mum! What the fuck are you doing? Get out. 855 01:15:07,875 --> 01:15:09,708 [whispering] Get out! 856 01:15:10,416 --> 01:15:12,750 Don't do that. 857 01:15:20,708 --> 01:15:22,625 Give me the keys. 858 01:15:23,291 --> 01:15:24,916 Give me the keys! 859 01:15:28,666 --> 01:15:30,166 He's my son. 860 01:15:32,166 --> 01:15:34,041 And who am I? 861 01:15:45,708 --> 01:15:46,916 [phone voice mail beeping] 862 01:15:47,000 --> 01:15:49,250 [female voice] Hi Jade. This is Detective Parker. 863 01:15:49,333 --> 01:15:52,416 I need you to call me urgently on this number. 864 01:15:52,750 --> 01:15:54,458 Thank you. 865 01:15:58,375 --> 01:16:01,125 [birds chirping] 866 01:16:32,416 --> 01:16:34,291 I brought you some pills. 867 01:16:49,500 --> 01:16:52,750 I don't understand, why? 868 01:16:55,166 --> 01:16:57,041 Why? 869 01:16:59,166 --> 01:17:00,791 It feels good. 870 01:17:02,666 --> 01:17:05,416 [chuckling sadly] 871 01:17:06,458 --> 01:17:09,791 Does it feel good to live like this? 872 01:17:11,000 --> 01:17:13,208 I can't fucking… 873 01:17:29,166 --> 01:17:32,291 They found his blood on your shoes. 874 01:17:37,166 --> 01:17:39,041 I don't remember anything. 875 01:17:40,500 --> 01:17:42,041 Like… 876 01:17:42,125 --> 01:17:43,458 …anything. 877 01:17:45,708 --> 01:17:49,875 You need to take me to rehab, to a hospital. 878 01:17:50,791 --> 01:17:52,125 And then a mental health ward. 879 01:17:52,208 --> 01:17:54,208 I've tried. 880 01:17:55,041 --> 01:17:57,416 So many times. 881 01:17:57,500 --> 01:17:59,375 Then take me to the border. 882 01:18:01,291 --> 01:18:02,666 Max! 883 01:18:03,458 --> 01:18:05,333 Take me to the border, 884 01:18:05,416 --> 01:18:06,791 and give me a little bit of money. 885 01:18:06,875 --> 01:18:08,958 Just a little bit of money. 886 01:18:09,041 --> 01:18:11,666 You know Emma, she has a brother in Adelaide. 887 01:18:12,208 --> 01:18:17,000 He said if I'm down and out he'll give me help, you know. 888 01:18:17,083 --> 01:18:19,375 He'll give me a job, and he used to use, 889 01:18:19,458 --> 01:18:21,916 and now he lives really fucking good, you know? 890 01:18:22,791 --> 01:18:24,875 And the next time you see me… 891 01:18:26,041 --> 01:18:27,833 I'll be clean. 892 01:18:29,166 --> 01:18:31,250 [Bev] What job? 893 01:18:31,333 --> 01:18:35,000 I don't know, Mum, but he lives pretty good, like… 894 01:18:35,083 --> 01:18:38,541 But you can't run, Max. 895 01:18:40,458 --> 01:18:43,541 You think I fucking like living like this? 896 01:18:44,500 --> 01:18:46,458 I fucking hate this! 897 01:18:46,541 --> 01:18:48,500 Stop. 898 01:18:53,125 --> 01:18:55,208 [Jade] You don't have to. 899 01:19:01,083 --> 01:19:02,708 I know… 900 01:19:04,833 --> 01:19:07,000 …there are things… 901 01:19:09,083 --> 01:19:11,541 …that have happened to you… 902 01:19:12,916 --> 01:19:14,958 …in your life that... 903 01:19:15,041 --> 01:19:16,458 Shut the fuck up, Jade! 904 01:19:16,541 --> 01:19:18,708 That I might never understand. 905 01:19:18,791 --> 01:19:19,958 Jade! 906 01:19:20,041 --> 01:19:21,541 It helps to talk about it. 907 01:19:21,625 --> 01:19:23,458 Shut up! Fucking… 908 01:19:23,541 --> 01:19:25,083 There's people that you can talk to. 909 01:19:25,166 --> 01:19:26,476 - You can talk to me… - [Max] Shut up! 910 01:19:26,500 --> 01:19:30,208 [Max] Shut up! Shut up! Shut up! 911 01:19:30,291 --> 01:19:33,666 - Shut up! No! No! - [Jade] Talk to me, Max. 912 01:19:33,750 --> 01:19:34,833 Jade, stop it. 913 01:19:34,916 --> 01:19:36,166 Mum! Max? 914 01:19:36,250 --> 01:19:38,833 [Max yelling] Don't fucking talk about that shit! 915 01:19:38,916 --> 01:19:42,375 Max! Stop! Stop it! Breathe! Breathe! 916 01:19:42,458 --> 01:19:45,958 - Shut up! Shut up! Shut up! - Max, look at me. Breathe! 917 01:19:46,041 --> 01:19:47,958 Open the door. Jade! Open the door. 918 01:19:48,041 --> 01:19:49,791 [Max screaming] 919 01:19:49,875 --> 01:19:52,000 - [Max] Fuck! Fuck! Fuck! - Breathe. Breathe! 920 01:19:52,083 --> 01:19:53,250 Look at me! 921 01:19:53,333 --> 01:19:55,500 Open your eyes. Open your eyes. 922 01:19:55,583 --> 01:19:57,125 Open you eyes, Max. 923 01:19:57,208 --> 01:19:58,791 Look at me. Breathe. 924 01:19:58,875 --> 01:20:01,541 Look at me. Look at me. 925 01:20:01,625 --> 01:20:02,625 I'm here. 926 01:20:02,708 --> 01:20:03,958 [Max hyperventilating] 927 01:20:04,041 --> 01:20:05,458 Open your eyes, I'm here with you. 928 01:20:05,541 --> 01:20:07,083 I'm here with you. 929 01:20:07,166 --> 01:20:09,875 - [Max moaning] - [Jade starts humming] 930 01:20:14,208 --> 01:20:17,750 - [Max moaning] - [Jade humming a tune] 931 01:20:20,541 --> 01:20:23,916 [Max's breathing slows] 932 01:20:26,166 --> 01:20:29,500 [humming continues] 933 01:20:33,666 --> 01:20:36,916 [Max's breathing softens] 934 01:20:38,500 --> 01:20:41,541 [insects chirruping] [birds calling] 935 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 [Bev] Ah, there you are. 936 01:21:00,208 --> 01:21:02,125 [sighing] 937 01:21:08,000 --> 01:21:10,750 You know it was his birthday yesterday. 938 01:21:17,791 --> 01:21:22,166 There's only so much you can do for another person, you know. 939 01:21:28,625 --> 01:21:30,500 I'll be back shortly. 940 01:21:31,416 --> 01:21:33,208 Where are you going? 941 01:21:34,500 --> 01:21:36,416 [card tapping] 942 01:21:44,916 --> 01:21:48,416 [children chattering] 943 01:21:53,500 --> 01:21:55,750 [car starts] 944 01:22:18,500 --> 01:22:21,000 Would you turn the oven on for me. 945 01:22:23,083 --> 01:22:25,125 [door creaking] 946 01:22:26,333 --> 01:22:28,333 - You okay? - Yes. 947 01:22:38,250 --> 01:22:43,083 ♪ Happy birthday to you ♪ 948 01:22:43,666 --> 01:22:47,333 ♪ Happy birthday to you ♪ 949 01:22:47,666 --> 01:22:52,500 ♪ Happy birthday dear Maxxy ♪ 950 01:22:54,291 --> 01:22:58,250 ♪ Happy birthday to you ♪ 951 01:22:59,458 --> 01:23:01,500 Thanks, Mum. 952 01:23:07,791 --> 01:23:10,375 You always used to eat the sprinkles first. 953 01:23:11,416 --> 01:23:13,458 I could down a whole packet. 954 01:23:13,541 --> 01:23:15,666 And you made yourself sick. 955 01:23:15,750 --> 01:23:17,875 [Bev chuckling] 956 01:23:20,833 --> 01:23:22,583 How old am I? 957 01:23:25,333 --> 01:23:27,666 You're still very young. 958 01:23:36,208 --> 01:23:38,250 I'm sorry. 959 01:23:40,791 --> 01:23:42,250 I can't beat it. 960 01:23:48,208 --> 01:23:49,333 What? 961 01:23:49,416 --> 01:23:51,166 I'm sorry, Mum. 962 01:23:52,375 --> 01:23:54,458 I can't beat it, Mum. 963 01:23:55,250 --> 01:23:56,250 What are you doing? 964 01:23:56,333 --> 01:23:57,517 What are you doing?! What are you doing?! 965 01:23:57,541 --> 01:23:59,333 - I'm sorry. I'm sorry. - Max! 966 01:23:59,416 --> 01:24:00,625 I can't, I'm sorry. 967 01:24:00,708 --> 01:24:02,625 - [Bev] Open the door! - [Max] I can't! 968 01:24:02,708 --> 01:24:04,291 Jade! Do something. 969 01:24:04,375 --> 01:24:05,250 [Max coughing] 970 01:24:05,333 --> 01:24:06,851 [Bev] Open the door, get him out of there! 971 01:24:06,875 --> 01:24:09,125 [Max] I'm sorry, Mum. I can't beat it. 972 01:24:09,208 --> 01:24:12,583 [coughing] 973 01:24:13,250 --> 01:24:15,333 [flames sizzling] 974 01:24:15,416 --> 01:24:16,416 [coughing] 975 01:24:16,458 --> 01:24:18,166 [Bev] Jade, go and open the door! 976 01:24:18,250 --> 01:24:21,166 Do something. Open the door and let him out! 977 01:24:21,916 --> 01:24:23,750 [Max coughing] [water sizzling] 978 01:24:24,416 --> 01:24:25,916 [Bev] Max! No! 979 01:24:26,541 --> 01:24:29,958 [Max yelling] Leave it! I'm sorry! 980 01:24:30,041 --> 01:24:32,416 [fire roaring] [Max coughing] 981 01:24:32,500 --> 01:24:34,125 Oh Max! Max! 982 01:24:34,208 --> 01:24:36,541 [Max moaning] 983 01:24:36,625 --> 01:24:38,916 Jade for Christ's sake, open the door. 984 01:24:39,666 --> 01:24:42,666 [tense music] [Max moaning] 985 01:24:47,500 --> 01:24:50,083 [locks jangling] 986 01:24:59,708 --> 01:25:01,625 [Jade coughing] 987 01:25:10,041 --> 01:25:14,625 [Bev coughing] Max! Max? 988 01:25:16,666 --> 01:25:19,625 [Bev crying] Oh, no! 989 01:25:22,791 --> 01:25:25,250 [both coughing] 990 01:25:27,791 --> 01:25:29,666 Oh, Jade. 991 01:25:29,750 --> 01:25:30,916 [Bev wailing] 992 01:25:31,000 --> 01:25:33,583 [Max coughing and groaning] 993 01:25:37,500 --> 01:25:39,458 Get back! 994 01:25:42,000 --> 01:25:44,458 [grunting] 995 01:25:48,500 --> 01:25:49,958 Oh, Jade. 996 01:25:50,041 --> 01:25:52,000 [Max coughing violently] 997 01:25:52,083 --> 01:25:54,791 [Max panting heavily] 998 01:26:10,666 --> 01:26:14,083 [panting] 999 01:26:30,708 --> 01:26:33,208 [Bev crying] [tender music] 1000 01:26:34,000 --> 01:26:37,083 [Max panting] [Bev sobbing] 1001 01:26:39,125 --> 01:26:41,916 [crying] 1002 01:26:55,750 --> 01:26:58,291 [shower running] 1003 01:27:12,291 --> 01:27:15,833 [tender music continues] 1004 01:27:41,625 --> 01:27:44,000 [shower turns off] 1005 01:28:36,000 --> 01:28:37,916 [strumming] 1006 01:28:41,500 --> 01:28:43,833 [ukulele put down] 1007 01:28:57,291 --> 01:28:59,791 [strumming] 1008 01:29:13,208 --> 01:29:16,416 [playing tune] 1009 01:29:28,333 --> 01:29:30,500 [humming a tune] 1010 01:29:32,291 --> 01:29:36,291 ♪ Da, da, truth brings ♪ 1011 01:29:36,375 --> 01:29:44,375 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1012 01:29:45,041 --> 01:29:47,500 You still haven't learnt the chords to it? 1013 01:29:52,583 --> 01:29:54,666 I'll play 'em, you strum, alright? 1014 01:30:01,000 --> 01:30:02,833 Get off it, now strum the guitar. 1015 01:30:02,916 --> 01:30:04,708 Sorry! Sorry. 1016 01:30:04,791 --> 01:30:05,958 Okay. 1017 01:30:06,041 --> 01:30:08,791 Alright, there's the C, G, F, G… 1018 01:30:08,875 --> 01:30:10,125 I don't know. 1019 01:30:10,208 --> 01:30:12,833 Well we'll fucking well find out then. Let's go. 1020 01:30:13,166 --> 01:30:14,458 [starts strumming] 1021 01:30:14,541 --> 01:30:22,541 ♪ Always, I know You'll be at my show ♪ 1022 01:30:23,208 --> 01:30:31,208 [both sing] ♪ Watching, waiting Commiserating ♪ 1023 01:30:31,666 --> 01:30:35,416 ♪ Say it ain't so I will not go ♪ 1024 01:30:35,500 --> 01:30:38,458 ♪ Turn the lights off Carry me home ♪ 1025 01:30:38,541 --> 01:30:41,750 ♪ Keep your head still I'll be your thrill ♪ 1026 01:30:41,833 --> 01:30:44,916 ♪ The night will go on My little windmill ♪ 1027 01:30:45,000 --> 01:30:47,708 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1028 01:30:48,166 --> 01:30:50,833 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1029 01:30:51,250 --> 01:30:54,416 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1030 01:30:54,500 --> 01:30:56,708 [coughing] 1031 01:31:00,666 --> 01:31:01,916 You alright? 1032 01:31:02,000 --> 01:31:03,791 Yeah, yeah. 1033 01:31:08,083 --> 01:31:10,916 Oh I remembered the um, that song. 1034 01:31:11,666 --> 01:31:14,750 ♪ Pokemon, Digimon Dragon Ball Z ♪ 1035 01:31:14,833 --> 01:31:17,583 ♪ Sailor Moon ♪ 1036 01:31:17,666 --> 01:31:19,541 - Go! - Go! 1037 01:31:19,625 --> 01:31:21,000 [both] Power Rangers! 1038 01:31:21,083 --> 01:31:23,125 ♪ Mighty Morphin Power Rangers ♪ 1039 01:31:23,208 --> 01:31:25,750 These messages brought to you by Jade and Max. 1040 01:31:26,250 --> 01:31:28,666 The coolest kids on the block. 1041 01:31:28,750 --> 01:31:30,708 [all laughing] 1042 01:31:36,375 --> 01:31:37,500 [policeman] Guys! 1043 01:31:38,500 --> 01:31:40,458 Mum? 1044 01:31:40,541 --> 01:31:41,833 [Max] What the fuck! 1045 01:31:43,541 --> 01:31:44,916 [door slamming] 1046 01:31:45,625 --> 01:31:47,958 [policeman] Max! I think he's going to go your way. 1047 01:31:48,041 --> 01:31:49,125 Max, stop! 1048 01:31:49,208 --> 01:31:50,458 Suspect heading around the back. 1049 01:31:51,041 --> 01:31:52,625 [Max yelling] 1050 01:31:53,583 --> 01:31:55,125 [policeman] Stop! 1051 01:31:58,166 --> 01:32:01,375 [Bev] Max! The man you attacked, he is in a coma. 1052 01:32:01,458 --> 01:32:02,458 He could die. 1053 01:32:02,500 --> 01:32:03,708 Mum! 1054 01:32:03,791 --> 01:32:06,083 Will you fucking shut up. 1055 01:32:06,166 --> 01:32:07,416 Fuck! 1056 01:32:07,500 --> 01:32:09,916 - [policeman] Max! Calm down. - [Max] Fuck off! 1057 01:32:10,000 --> 01:32:13,291 - Fuck off! Fuck off! - Put the weapon down. 1058 01:32:13,375 --> 01:32:14,517 [Max] Fuck off, you fucking dogs! 1059 01:32:14,541 --> 01:32:16,583 Back away from me, the fucking lot of ya! 1060 01:32:16,666 --> 01:32:18,333 [Max panting] 1061 01:32:19,416 --> 01:32:20,416 [Bev] No! 1062 01:32:20,500 --> 01:32:22,750 Max, it's okay, we're here to help. 1063 01:32:23,500 --> 01:32:25,416 Yeah! Yeah! 1064 01:32:26,833 --> 01:32:29,250 - Is this what you want, huh!? - No. 1065 01:32:29,333 --> 01:32:32,541 Is this what you fucking want? 1066 01:32:33,250 --> 01:32:34,666 Oh, fuck! 1067 01:32:34,750 --> 01:32:36,458 I'll fucking do it. 1068 01:32:36,541 --> 01:32:39,166 [sobbing] I'll fucking do it. 1069 01:32:39,250 --> 01:32:41,500 [door unlocking] 1070 01:32:43,083 --> 01:32:45,041 [Bev] It's okay. 1071 01:32:57,583 --> 01:33:00,500 [Max's panting slows] 1072 01:33:02,541 --> 01:33:04,666 Oh, fuck… 1073 01:33:20,750 --> 01:33:22,541 Fuck! 1074 01:33:24,833 --> 01:33:26,250 [glass drops to ground] 1075 01:33:26,333 --> 01:33:28,458 [policeman] Okay, restrain him. 1076 01:33:32,250 --> 01:33:34,750 [handcuffs clicking] 1077 01:33:38,916 --> 01:33:41,291 [Max whimpering] Fucking dog… 1078 01:33:41,666 --> 01:33:44,000 [Max groaning and sobbing] 1079 01:33:48,125 --> 01:33:50,500 [Jade sobbing] 1080 01:33:51,916 --> 01:33:53,583 [Bev] Oh, Jade. 1081 01:33:56,541 --> 01:33:58,625 [Jade sobbing] 1082 01:33:59,666 --> 01:34:01,708 I know. 1083 01:34:06,750 --> 01:34:07,958 I know. 1084 01:34:08,041 --> 01:34:09,166 [sobbing] Mum… 1085 01:34:12,750 --> 01:34:15,000 [gentle music] 1086 01:34:47,500 --> 01:34:49,208 [Bev] Oh Jade. 1087 01:34:50,208 --> 01:34:51,916 This came today. 1088 01:34:53,500 --> 01:34:55,416 I got one, too. 1089 01:34:56,125 --> 01:34:58,083 He's okay. 1090 01:34:58,625 --> 01:35:00,291 [softly chuckling] 1091 01:35:02,083 --> 01:35:03,708 Ohh. 1092 01:35:13,333 --> 01:35:15,000 [sighing] 1093 01:35:15,625 --> 01:35:17,166 Bye. 1094 01:35:26,458 --> 01:35:29,458 [car accelerating] 1095 01:35:35,583 --> 01:35:38,250 [gentle music] 1096 01:35:41,916 --> 01:35:47,000 [distant echoes of children playing] 1097 01:35:53,416 --> 01:35:55,583 [car rumbling] 1098 01:36:08,750 --> 01:36:10,833 [CD player whirring] 1099 01:36:11,500 --> 01:36:14,291 ["All The Small Things" by Blink-182 playing] 1100 01:36:25,541 --> 01:36:29,000 ♪ All the small things ♪ 1101 01:36:29,083 --> 01:36:32,000 ♪ True care Truth brings ♪ 1102 01:36:32,083 --> 01:36:38,416 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1103 01:36:38,500 --> 01:36:42,500 ♪ Always, I know You'll be… ♪ 1104 01:36:47,500 --> 01:36:51,083 [gentle music] 72978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.