All language subtitles for He.Aint.Heavy.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,541 --> 00:00:37,541 [vehicle accelerating] 2 00:00:47,541 --> 00:00:50,500 [traffic noises] 3 00:00:55,291 --> 00:00:58,333 [tense music] 4 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 [man shouting in distance] Let me fucking in! 5 00:01:27,583 --> 00:01:29,458 [man] Hey! 6 00:01:31,250 --> 00:01:35,791 Hey! Let me fucking in! 7 00:01:37,166 --> 00:01:39,500 [man continues shouting] 8 00:01:39,916 --> 00:01:42,458 [man] I know you're fucking in there! 9 00:01:43,833 --> 00:01:46,083 Your fucking TV shows! 10 00:01:47,333 --> 00:01:49,915 You're fucking disturbing the fucking peace, 11 00:01:49,916 --> 00:01:51,957 by not letting me fucking in! 12 00:01:51,958 --> 00:01:53,415 [woman] Jade. Jade! 13 00:01:53,416 --> 00:01:54,707 - Listen! You have... - Shh. 14 00:01:54,708 --> 00:01:56,749 - I'm sick of this every single day. - I know. I know! 15 00:01:56,750 --> 00:01:58,249 [woman] Do something about it or I will. 16 00:01:58,250 --> 00:01:59,207 [Jade whispering] Yes. 17 00:01:59,208 --> 00:02:01,208 [man] Let me the fuck in! 18 00:02:01,625 --> 00:02:04,749 For fuck's sake, I know you're fucking in there! 19 00:02:04,750 --> 00:02:06,499 [man banging on door] 20 00:02:06,500 --> 00:02:09,833 Stop fucking ignoring me! 21 00:02:10,375 --> 00:02:12,457 So let me in! 22 00:02:12,458 --> 00:02:16,500 Hey! Stop fucking ignoring me! 23 00:02:16,875 --> 00:02:18,165 You fucking bitch! 24 00:02:18,166 --> 00:02:20,249 - Hey! - [man] Shut up! 25 00:02:20,250 --> 00:02:21,999 The fuck you say? 26 00:02:22,000 --> 00:02:23,707 Huh? 27 00:02:23,708 --> 00:02:26,124 Who fucking said that, huh? 28 00:02:26,125 --> 00:02:29,165 Yeah, fucking say it to my face, hey! 29 00:02:29,166 --> 00:02:30,624 Bunch of fucking dogs! 30 00:02:30,625 --> 00:02:35,165 Right at me! Say it to my fucking face! Argh! 31 00:02:35,166 --> 00:02:36,957 - [key turning in lock] - [man] Oi! 32 00:02:36,958 --> 00:02:39,125 - Oi! - [door slams shut] 33 00:02:39,833 --> 00:02:42,125 [television plays in background] 34 00:02:45,166 --> 00:02:46,415 Oh, Jade. 35 00:02:46,416 --> 00:02:48,540 - [banging on door] - [man] Open the door! 36 00:02:48,541 --> 00:02:50,500 [locks door] 37 00:02:51,166 --> 00:02:53,208 [locks door] 38 00:02:53,541 --> 00:02:56,458 [man continues yelling] 39 00:02:59,375 --> 00:03:01,375 [banging] 40 00:03:03,916 --> 00:03:05,832 That's a nice jacket. 41 00:03:05,833 --> 00:03:07,625 Where'd you get it? 42 00:03:10,583 --> 00:03:14,500 [television plays in background] [yelling continues outside] 43 00:03:15,375 --> 00:03:17,041 [man] Fucking do it! 44 00:03:17,666 --> 00:03:19,875 [man yelling] 45 00:03:21,625 --> 00:03:23,790 [glass smashing] 46 00:03:23,791 --> 00:03:25,791 Turn it off! 47 00:03:28,708 --> 00:03:30,207 [audio mutes] 48 00:03:30,208 --> 00:03:33,208 [heavy footsteps] 49 00:03:33,750 --> 00:03:36,041 [banging] 50 00:03:42,375 --> 00:03:44,333 [gasping] 51 00:03:47,541 --> 00:03:50,916 [footsteps receding] 52 00:03:53,208 --> 00:03:55,375 [door slamming] 53 00:03:58,666 --> 00:04:00,666 [car engine starts] 54 00:04:01,666 --> 00:04:03,375 Fuck! 55 00:04:04,833 --> 00:04:06,665 [Jade] Come on, Max. Give me the keys. 56 00:04:06,666 --> 00:04:08,333 [Max] Fuck off! 57 00:04:09,833 --> 00:04:11,540 [Max] Get the fuck out of the way! 58 00:04:11,541 --> 00:04:13,625 I will run you over! 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,166 [car accelerating] 60 00:04:17,125 --> 00:04:18,916 [dog barking in distance] 61 00:04:20,125 --> 00:04:22,165 [car skids and crashes] 62 00:04:22,166 --> 00:04:24,291 [car alarm beeping] [dogs barking] 63 00:04:25,000 --> 00:04:26,750 Max! 64 00:04:31,416 --> 00:04:34,333 [car alarm loudly blaring] 65 00:04:34,833 --> 00:04:37,666 [Jade sighing heavily] 66 00:04:39,708 --> 00:04:43,083 [breathing heavily] 67 00:04:45,333 --> 00:04:47,500 - [Bev] Where's Max? - He's not here, Mum. 68 00:04:49,166 --> 00:04:52,375 [distressed gasps from Bev] 69 00:04:52,875 --> 00:04:55,541 [woman] She's collapsing. Call an ambulance. 70 00:04:56,500 --> 00:04:59,124 [machinery beeping] 71 00:04:59,125 --> 00:05:00,875 I'm all right, really, I'm all right. 72 00:05:01,500 --> 00:05:02,790 Where's Max? 73 00:05:02,791 --> 00:05:04,415 We couldn't find him, but, we will. 74 00:05:04,416 --> 00:05:05,624 - I don't want to press charges. - [policeman] Bev! 75 00:05:05,625 --> 00:05:07,124 I don't want my son to go to prison. 76 00:05:07,125 --> 00:05:08,875 He's a good kid. 77 00:05:13,250 --> 00:05:15,458 [ambulance doors slam] 78 00:05:23,708 --> 00:05:25,583 [male voice on phone] Focus on your breath. 79 00:05:27,166 --> 00:05:29,458 Let your thoughts pass by, 80 00:05:29,791 --> 00:05:31,375 like clouds. 81 00:05:33,250 --> 00:05:34,875 Soften your eyes. 82 00:05:35,291 --> 00:05:37,291 [heavy breathing] 83 00:05:37,875 --> 00:05:41,499 Look around, notice the colours. 84 00:05:41,500 --> 00:05:42,624 [phone buzzing] 85 00:05:42,625 --> 00:05:44,875 [female voice] Incoming voice call from 'Mum'. 86 00:05:45,750 --> 00:05:48,875 [phone continues buzzing] Incoming voice call from 'Mum'. 87 00:05:50,291 --> 00:05:52,332 Incoming voice call from 'Mum'. 88 00:05:52,333 --> 00:05:53,290 [presses button] 89 00:05:53,291 --> 00:05:55,166 [male voice] Just take a moment for yourself... 90 00:05:56,041 --> 00:05:57,875 to pause. 91 00:05:58,583 --> 00:06:00,708 Shut the fuck up! 92 00:06:01,750 --> 00:06:05,166 [breathing deeply] 93 00:06:07,083 --> 00:06:09,333 [car door opens and shuts] 94 00:06:11,625 --> 00:06:14,708 [people chatting in distance] 95 00:06:24,583 --> 00:06:25,707 [man] How is the island? 96 00:06:25,708 --> 00:06:28,624 Yeah, it's beautiful. I mean there's like 14,000 plants. 97 00:06:28,625 --> 00:06:31,832 90 percent of them are native to the island. Stunning! 98 00:06:31,833 --> 00:06:33,540 We're going to be there for at least about a year. 99 00:06:33,541 --> 00:06:35,374 - Um. - At least. 100 00:06:35,375 --> 00:06:36,415 [woman laughing] At least... 101 00:06:36,416 --> 00:06:38,165 - [man] To the frogs. - To the frogs. 102 00:06:38,166 --> 00:06:39,082 Hey! 103 00:06:39,083 --> 00:06:41,790 - [woman] Look who it is. - Hi. 104 00:06:41,791 --> 00:06:42,707 [woman] We were starting to think 105 00:06:42,708 --> 00:06:43,624 you weren't going to make it. 106 00:06:43,625 --> 00:06:46,249 - I'm so sorry. - [man] Jade, you brang a cake. 107 00:06:46,250 --> 00:06:48,500 - I brought a cake - [man] Lovely. 108 00:06:49,625 --> 00:06:52,458 [Jade] I can't believe you're a fucking scientist. 109 00:06:53,250 --> 00:06:54,957 It sounds so impressive. 110 00:06:54,958 --> 00:06:56,665 [chuckling] 111 00:06:56,666 --> 00:06:58,624 You'll always be a bass player to me. 112 00:06:58,625 --> 00:07:01,832 I think that's offensive, 'cause I was not very good. 113 00:07:01,833 --> 00:07:02,999 [both laughing] 114 00:07:03,000 --> 00:07:04,790 But I couldn't have done it without you. 115 00:07:04,791 --> 00:07:08,374 I don't know, whatever. Yeah, you could. 116 00:07:08,375 --> 00:07:09,875 I mean it. 117 00:07:12,875 --> 00:07:15,000 Have you picked out what you're wearing next Friday? 118 00:07:15,541 --> 00:07:17,416 And what's next Friday? 119 00:07:19,208 --> 00:07:20,457 My going away party. 120 00:07:20,458 --> 00:07:22,665 Oh my gosh, of course. 121 00:07:22,666 --> 00:07:24,333 [phone buzzing] 122 00:07:27,541 --> 00:07:29,625 [clicks phone] 123 00:07:30,541 --> 00:07:31,708 How's everything going? 124 00:07:36,291 --> 00:07:37,707 [sighing] 125 00:07:37,708 --> 00:07:39,583 Come here. 126 00:07:43,583 --> 00:07:45,041 You want to talk about it? 127 00:07:49,833 --> 00:07:52,499 [man] I can't even last through a yoga class, 128 00:07:52,500 --> 00:07:54,415 without wanting to give birth to my fucking spine. 129 00:07:54,416 --> 00:07:57,332 Oh try blueberries. They will help with your flexibility. 130 00:07:57,333 --> 00:07:58,457 [phone buzzing] 131 00:07:58,458 --> 00:08:01,999 Now, speaking of flexibility, Chris and I... 132 00:08:02,000 --> 00:08:04,708 [tense music] 133 00:08:15,333 --> 00:08:17,916 [gentle music] 134 00:08:36,416 --> 00:08:40,166 [footsteps] 135 00:08:43,458 --> 00:08:46,332 I'm going to go to Grandpa's house and finish cleaning out. 136 00:08:46,333 --> 00:08:47,500 Oh, that can wait. 137 00:08:48,250 --> 00:08:50,750 No, Mum. We need to sell it. 138 00:08:51,083 --> 00:08:52,957 All right, I'll come and help you. 139 00:08:52,958 --> 00:08:54,291 You're supposed to be resting. 140 00:08:55,500 --> 00:08:56,915 I'm feeling a lot better. 141 00:08:56,916 --> 00:08:59,416 Mum! You nearly had a heart attack. 142 00:09:04,083 --> 00:09:05,750 [sighing] 143 00:09:07,583 --> 00:09:10,125 Gotta get that door fixed. 144 00:09:11,500 --> 00:09:14,041 [Jade] You can't keep fixing things. 145 00:09:21,750 --> 00:09:23,250 Okay. 146 00:09:24,125 --> 00:09:25,666 I'll see you later. 147 00:09:26,541 --> 00:09:28,916 - Let me come with you? - No! 148 00:09:29,500 --> 00:09:31,041 No! 149 00:09:35,541 --> 00:09:37,833 [wind gushing] 150 00:09:43,166 --> 00:09:45,875 [birds calling] 151 00:10:00,625 --> 00:10:03,000 [door opening] 152 00:10:10,500 --> 00:10:12,625 [sighing] 153 00:10:30,041 --> 00:10:32,208 Where do we start? 154 00:10:34,625 --> 00:10:36,166 [paper tearing] 155 00:10:59,541 --> 00:11:00,707 [sniffing] 156 00:11:00,708 --> 00:11:03,165 [Bev] Hey, Jade! Look what I found. 157 00:11:03,166 --> 00:11:04,665 [electronic toy plays notes] 158 00:11:04,666 --> 00:11:06,250 [Jade] Mum! 159 00:11:06,750 --> 00:11:08,415 I'm going to do my room later. 160 00:11:08,416 --> 00:11:10,374 Do you remember when he was a little baby, 161 00:11:10,375 --> 00:11:11,624 and you used to sing to him 162 00:11:11,625 --> 00:11:15,500 and he'd just stop crying and fall straight to sleep. 163 00:11:23,500 --> 00:11:26,041 [toy plays notes] 164 00:11:28,541 --> 00:11:31,291 [insects buzzing] 165 00:11:37,916 --> 00:11:40,125 [Bev groaning] 166 00:12:37,416 --> 00:12:39,541 [bars rattle] 167 00:12:47,208 --> 00:12:49,000 [keyboard clicking] 168 00:12:52,500 --> 00:12:55,250 [distant rumbling] 169 00:13:02,000 --> 00:13:04,416 [tense music] 170 00:13:05,208 --> 00:13:07,791 [chewing] 171 00:13:11,708 --> 00:13:13,416 [plastic rustling] 172 00:13:24,583 --> 00:13:27,166 [sipping] 173 00:13:31,541 --> 00:13:32,999 [phone voice mail beeping] 174 00:13:33,000 --> 00:13:34,790 [male voice] Hi Jade, this is Senior Constable Taylor. 175 00:13:34,791 --> 00:13:36,540 I'm just chasing some information 176 00:13:36,541 --> 00:13:38,165 on your brother, Max. 177 00:13:38,166 --> 00:13:40,833 If you can give me a call back on this number, that'd be great. 178 00:13:41,250 --> 00:13:42,791 Thanks. 179 00:13:48,625 --> 00:13:51,000 [car engine stops] 180 00:13:54,708 --> 00:13:56,541 [banging] 181 00:14:15,375 --> 00:14:17,125 [banging] 182 00:14:26,500 --> 00:14:29,500 [machinery whirring] 183 00:14:31,416 --> 00:14:33,791 [banging and clattering] 184 00:15:04,666 --> 00:15:06,915 [female voice from phone] The Owl-lo Baby Monitor System 185 00:15:06,916 --> 00:15:10,624 allows you to stay in constant contact with your baby. 186 00:15:10,625 --> 00:15:13,500 [electric drill buzzing] 187 00:15:15,666 --> 00:15:18,124 [female voice] So it connects to your home Wi-Fi network... 188 00:15:18,125 --> 00:15:21,000 [electric drill whirring] 189 00:15:23,333 --> 00:15:26,000 [gentle piano music] 190 00:15:35,333 --> 00:15:37,458 [sighing] 191 00:16:43,458 --> 00:16:44,916 [knocking] 192 00:16:45,625 --> 00:16:49,583 [packet opening] [drink fizzing] 193 00:17:00,666 --> 00:17:03,458 [tense music] 194 00:17:04,708 --> 00:17:07,708 [car door opening and slamming] 195 00:17:09,500 --> 00:17:12,916 [tense music escalating] 196 00:17:21,625 --> 00:17:24,583 [children chattering] 197 00:17:26,208 --> 00:17:29,125 [couple arguing] 198 00:17:41,166 --> 00:17:43,750 [sighing] [knocking] 199 00:17:46,416 --> 00:17:48,791 [distant sirens] 200 00:17:49,791 --> 00:17:51,666 Max!? 201 00:17:56,208 --> 00:17:57,790 [turns door handle] 202 00:17:57,791 --> 00:18:02,166 [television playing] [front door closing] 203 00:18:11,500 --> 00:18:13,416 Max? 204 00:18:16,458 --> 00:18:17,750 I brought you some food. 205 00:18:31,083 --> 00:18:32,791 [spitting] 206 00:18:47,875 --> 00:18:49,791 How's... 207 00:18:52,416 --> 00:18:53,999 How's Mum? 208 00:18:54,000 --> 00:18:56,583 You nearly gave her a heart attack. 209 00:18:57,916 --> 00:19:00,500 She should have fucking let me in. 210 00:19:01,916 --> 00:19:04,457 Just need to fucking wash my clothes. 211 00:19:04,458 --> 00:19:06,749 This shit's fucking broken. 212 00:19:06,750 --> 00:19:08,500 So... 213 00:19:09,666 --> 00:19:14,458 you wrecked her car because you wanted to do some washing? 214 00:19:15,166 --> 00:19:18,499 I don't have fucking time for your fucking lectures, 215 00:19:18,500 --> 00:19:21,082 all right? Fuck! 216 00:19:21,083 --> 00:19:22,708 Actually, I need your help, 217 00:19:23,458 --> 00:19:25,500 cleaning out Grandma's house. 218 00:19:27,333 --> 00:19:31,583 Why don't you get your big, strong loverboy to help you out? 219 00:19:32,083 --> 00:19:33,666 We broke up. 220 00:19:34,250 --> 00:19:35,540 Like a year ago. 221 00:19:35,541 --> 00:19:39,000 Oh shit! [chuckles] 222 00:19:40,291 --> 00:19:43,666 Good riddance, Slicko Ricko. 223 00:19:48,833 --> 00:19:50,541 Oh! 224 00:19:54,041 --> 00:19:55,291 Thanks. 225 00:20:05,291 --> 00:20:07,000 [cigarette lighter flicks] 226 00:20:12,500 --> 00:20:14,583 What else is in the bag? 227 00:20:16,833 --> 00:20:17,875 Huh? 228 00:20:19,250 --> 00:20:21,374 It's fucking nothing, all right! 229 00:20:21,375 --> 00:20:23,415 I got your fucking pouch you just fucking gave me, 230 00:20:23,416 --> 00:20:26,332 a lighter and some fucking filters, all right? 231 00:20:26,333 --> 00:20:28,000 Fucking filters! 232 00:20:29,208 --> 00:20:31,333 Fucking nothing! 233 00:20:33,791 --> 00:20:37,000 Fucking you, and Mum... 234 00:20:39,083 --> 00:20:40,125 So can you help me? 235 00:20:41,625 --> 00:20:43,666 Well, I got... 236 00:20:45,375 --> 00:20:47,833 I've got errands to run, alright? 237 00:20:48,375 --> 00:20:50,166 I'll give you a hundred bucks. 238 00:20:53,833 --> 00:20:55,166 [doors slamming] 239 00:21:10,208 --> 00:21:12,875 [Max howling] 240 00:21:26,500 --> 00:21:29,333 [Jade vocalising] 241 00:21:31,458 --> 00:21:36,500 ♪ Pokemon, Digimon, Dragon Ball Z, Sailor Moon ♪ 242 00:21:38,708 --> 00:21:40,583 What's after that? 243 00:21:49,333 --> 00:21:51,208 [Max slurping his drink] 244 00:21:54,625 --> 00:21:57,708 [car engine stops] [hand brake whirs] 245 00:22:01,750 --> 00:22:03,875 [Max] Let's get amongst it. 246 00:22:43,125 --> 00:22:45,083 When were you last here? 247 00:22:48,833 --> 00:22:50,750 Ages ago. 248 00:22:54,458 --> 00:22:56,500 You remember this? 249 00:22:59,125 --> 00:23:00,333 Ohh... 250 00:23:03,166 --> 00:23:05,332 I reckon I'm still taller than you. 251 00:23:05,333 --> 00:23:07,333 On here. 252 00:23:08,666 --> 00:23:10,500 Hmm, it says eight. 253 00:23:17,791 --> 00:23:20,500 What are you going to do with Grandma's piano? 254 00:23:21,833 --> 00:23:23,541 Try and sell it. 255 00:23:27,791 --> 00:23:31,208 [Max hums "Twinkle Twinkle Little Star" as plays notes] 256 00:23:34,166 --> 00:23:37,500 [Jade plays the next few bars] 257 00:24:06,875 --> 00:24:09,375 [furniture scraping] 258 00:24:10,583 --> 00:24:12,750 [Max grunting] 259 00:24:18,541 --> 00:24:20,333 [Max] Oh, fuck! 260 00:24:24,125 --> 00:24:25,582 Fuck! 261 00:24:25,583 --> 00:24:27,040 - It's heavy. - You okay? 262 00:24:27,041 --> 00:24:28,416 Yep. 263 00:24:31,250 --> 00:24:32,457 [Max groaning] 264 00:24:32,458 --> 00:24:34,833 Why don't you lie down for a second. 265 00:24:39,750 --> 00:24:41,415 I can get this out. 266 00:24:41,416 --> 00:24:43,583 Alright... 267 00:24:52,458 --> 00:24:54,083 [Max sighs heavily] 268 00:24:54,791 --> 00:24:56,916 [Max sniffs and moans] 269 00:24:57,750 --> 00:24:59,833 I'm going to get you a water. 270 00:25:01,000 --> 00:25:03,333 Yeh alright. 271 00:25:05,083 --> 00:25:07,041 [tense music] 272 00:25:39,166 --> 00:25:41,750 [Max snores and grunts] 273 00:26:09,500 --> 00:26:12,125 [door creaks closed] 274 00:26:25,500 --> 00:26:29,000 [lock rattles and clicks] 275 00:27:19,500 --> 00:27:22,541 [tense music] [breathing heavily] 276 00:27:39,916 --> 00:27:42,708 [birds chirping] 277 00:27:50,583 --> 00:27:52,833 [Max groaning] 278 00:27:53,833 --> 00:27:55,749 [Max] Oh, fuck! 279 00:27:55,750 --> 00:27:57,750 Jade?! 280 00:28:00,875 --> 00:28:04,582 [Max] Wait! Fuck! Jade, the door's not opening. 281 00:28:04,583 --> 00:28:06,333 Jade! 282 00:28:07,083 --> 00:28:09,291 Jade? [banging on door] 283 00:28:09,916 --> 00:28:11,583 Jade!? 284 00:28:12,250 --> 00:28:14,249 Jade? [banging on door] 285 00:28:14,250 --> 00:28:15,790 Jade! 286 00:28:15,791 --> 00:28:17,707 [banging continues] 287 00:28:17,708 --> 00:28:19,333 Fuck! 288 00:28:19,666 --> 00:28:21,415 [banging grows louder] 289 00:28:21,416 --> 00:28:22,999 Jade! 290 00:28:23,000 --> 00:28:24,999 [banging] 291 00:28:25,000 --> 00:28:26,750 Jade, are you there? 292 00:28:27,083 --> 00:28:29,124 The door's not opening. 293 00:28:29,125 --> 00:28:30,707 Jade! 294 00:28:30,708 --> 00:28:32,375 Jade, are you out there? 295 00:28:32,750 --> 00:28:33,915 [loud banging] Jade! 296 00:28:33,916 --> 00:28:36,249 - Max! - Yeah. 297 00:28:36,250 --> 00:28:40,250 Oh thank God, the door's not opening. 298 00:28:40,833 --> 00:28:42,541 Can you open it? 299 00:28:45,125 --> 00:28:46,875 Jade? 300 00:28:47,375 --> 00:28:48,541 I can't. 301 00:28:49,000 --> 00:28:51,040 What do you mean? Open the door. 302 00:28:51,041 --> 00:28:53,333 Just fucking pull the handle for fuck's sake. 303 00:28:56,500 --> 00:28:58,040 [banging] Jade! What the fuck are you doing? 304 00:28:58,041 --> 00:28:59,832 [Jade over monitor speakers] I've tried everything, Max. 305 00:28:59,833 --> 00:29:00,749 I've tried... 306 00:29:00,750 --> 00:29:02,291 [Max] What the fuck are you... 307 00:29:02,833 --> 00:29:04,957 I don't know what else to do. 308 00:29:04,958 --> 00:29:06,625 Hmm? 309 00:29:07,541 --> 00:29:09,583 Well, what do you mean? 310 00:29:11,541 --> 00:29:13,124 What the fuck are you...? Jade! 311 00:29:13,125 --> 00:29:15,250 It's only going to be for a week. 312 00:29:15,625 --> 00:29:17,415 A week! What the fuck are you talking about? 313 00:29:17,416 --> 00:29:20,499 There's a box of food in there and plenty of water. 314 00:29:20,500 --> 00:29:21,415 [door rattling] 315 00:29:21,416 --> 00:29:24,083 And a bucket in case you need to go to the toilet. 316 00:29:25,291 --> 00:29:26,833 You fucking... 317 00:29:28,000 --> 00:29:29,540 Jade! What the fuck? 318 00:29:29,541 --> 00:29:31,541 [loud banging] I'm not an animal! 319 00:29:32,708 --> 00:29:34,915 Fucking water! 320 00:29:34,916 --> 00:29:37,083 The fuck, Jade! 321 00:29:37,666 --> 00:29:40,458 [banging] Open this fucking door you dog! 322 00:29:40,833 --> 00:29:42,999 [banging] What are you fucking doing? 323 00:29:43,000 --> 00:29:44,749 What the fuck is this? 324 00:29:44,750 --> 00:29:47,125 Open the fucking door. 325 00:29:48,041 --> 00:29:50,457 [banging] Jade! Open the fucking door! 326 00:29:50,458 --> 00:29:53,583 [intense banging] Open the fucking door! 327 00:31:13,000 --> 00:31:14,583 [bars clanging] 328 00:31:39,041 --> 00:31:41,166 Those are to help ease the pain. 329 00:31:42,375 --> 00:31:45,041 I can't give you anything stronger. 330 00:31:49,541 --> 00:31:51,500 [spurting] 331 00:32:35,250 --> 00:32:37,875 [phone buzzing] 332 00:32:45,416 --> 00:32:48,332 Mum! Mum! You're not supposed to leave the house anyway. 333 00:32:48,333 --> 00:32:50,582 Okay? There's plenty of food in the freezer, 334 00:32:50,583 --> 00:32:52,708 you're going to be fine, alright? 335 00:32:53,666 --> 00:32:55,291 Mum! 336 00:32:56,000 --> 00:33:00,583 Can I just have some time alone? Please. 337 00:33:07,916 --> 00:33:09,666 What did they want? 338 00:33:15,083 --> 00:33:18,000 [solemn music] 339 00:33:30,208 --> 00:33:33,791 [soft music through headphones] 340 00:33:56,500 --> 00:34:00,415 [phone dialling] [Jade VO] Hey Tegan, it's Jade. 341 00:34:00,416 --> 00:34:02,332 I am at the waterhole. 342 00:34:02,333 --> 00:34:06,750 It's um, it's beautiful here. 343 00:34:08,208 --> 00:34:10,916 You should come out before you leave. 344 00:34:14,750 --> 00:34:17,083 Um... 345 00:34:19,333 --> 00:34:20,790 I don't really know why I'm calling. 346 00:34:20,791 --> 00:34:22,291 I just... 347 00:34:23,041 --> 00:34:25,041 thought of you being here. 348 00:34:26,833 --> 00:34:28,541 Alright. 349 00:34:29,458 --> 00:34:30,916 I'm going to miss you. 350 00:34:34,750 --> 00:34:37,915 Bye. Sorry, it's such a weird message. Sorry. 351 00:34:37,916 --> 00:34:39,916 I'll talk to you soon, bye. 352 00:34:44,333 --> 00:34:46,333 [Jade winces] 353 00:34:54,583 --> 00:34:56,458 [Max] Oi, Jade! 354 00:34:57,333 --> 00:34:58,500 Oi! 355 00:35:00,458 --> 00:35:02,375 [Max] Jade! 356 00:35:03,250 --> 00:35:05,416 [Max groaning] 357 00:35:09,041 --> 00:35:12,791 [Max] Fucking let me out. Jade! 358 00:35:14,833 --> 00:35:17,750 [banging] Jade! 359 00:35:21,375 --> 00:35:22,415 [water gushing] 360 00:35:22,416 --> 00:35:26,500 [Max] I can keep going, all fucking day. 361 00:35:27,750 --> 00:35:29,791 Jade! 362 00:35:30,166 --> 00:35:32,416 Jade! Jade! 363 00:35:32,875 --> 00:35:34,250 Come on! 364 00:35:36,291 --> 00:35:38,666 [Max continues yelling] 365 00:35:39,250 --> 00:35:41,832 Jade! [banging] 366 00:35:41,833 --> 00:35:44,374 [music through headphones] 367 00:35:44,375 --> 00:35:46,750 [Max] Oi! Fucking talking to you! 368 00:35:48,291 --> 00:35:50,458 [banging] 369 00:36:02,416 --> 00:36:05,166 [banging] 370 00:36:05,541 --> 00:36:08,125 [water gushing] 371 00:36:10,750 --> 00:36:13,750 [banging continues] 372 00:36:14,666 --> 00:36:17,750 [debris shattering] 373 00:36:20,125 --> 00:36:22,458 [banging] 374 00:36:23,083 --> 00:36:25,083 [Max grunting] 375 00:36:26,708 --> 00:36:28,249 [Jade exclaiming] Fuck! 376 00:36:28,250 --> 00:36:30,249 - [Max] Fuck you! - [Jade screaming] 377 00:36:30,250 --> 00:36:32,207 Fuck! What the fuck are you doing? 378 00:36:32,208 --> 00:36:33,957 Fuck you! You don't fucking own me. 379 00:36:33,958 --> 00:36:34,957 Shit! 380 00:36:34,958 --> 00:36:37,458 You better fucking run! 381 00:36:38,625 --> 00:36:41,957 [Max] That how you treat your fucking brother, huh? 382 00:36:41,958 --> 00:36:44,541 You're fucking nuts, mate! 383 00:36:45,583 --> 00:36:47,040 [banging and electric drill] 384 00:36:47,041 --> 00:36:48,540 [Max] You're more fucked in the head than I am. 385 00:36:48,541 --> 00:36:50,916 You need the fucking help, hey! 386 00:36:52,416 --> 00:36:54,208 What the fuck you trying to do with that? 387 00:36:55,541 --> 00:36:56,790 [Jade] Shit! 388 00:36:56,791 --> 00:36:58,582 [Max] Fuck! Fuck! 389 00:36:58,583 --> 00:37:00,375 [Jade grunting] 390 00:37:01,708 --> 00:37:03,040 [Max] Fucking let me out! 391 00:37:03,041 --> 00:37:04,415 [Max screams in pain] Oh, fuck! 392 00:37:04,416 --> 00:37:07,540 Fuck! [grunts] Shit! 393 00:37:07,541 --> 00:37:09,457 Fucking hand you bitch. 394 00:37:09,458 --> 00:37:11,041 [drill whirring] 395 00:37:11,750 --> 00:37:13,790 [Max] Fuck! Fuck! 396 00:37:13,791 --> 00:37:14,957 [Jade grunting] 397 00:37:14,958 --> 00:37:18,249 Fuck you! Fuck you! 398 00:37:18,250 --> 00:37:22,541 [both whimpering] 399 00:37:29,083 --> 00:37:31,041 [Max retching] 400 00:37:34,625 --> 00:37:36,916 [vomiting] 401 00:37:41,500 --> 00:37:43,375 Fuck! 402 00:37:47,000 --> 00:37:49,500 [Max groaning] 403 00:37:58,500 --> 00:38:02,249 [Tegan on TV] Hi, I'm Tegan and this is my best friend, Jade. 404 00:38:02,250 --> 00:38:04,333 And welcome to our TV show. 405 00:38:11,500 --> 00:38:14,749 ["Twinkle Twinkle Little Star" played on piano] 406 00:38:14,750 --> 00:38:20,124 [crowd] ♪ Happy birthday to you Hip hip, hooray ♪ 407 00:38:20,125 --> 00:38:22,291 ♪ Hip hip, hooray ♪ 408 00:38:24,583 --> 00:38:28,250 [people chattering] 409 00:38:29,000 --> 00:38:31,625 [children playing] 410 00:38:36,833 --> 00:38:40,625 [acoustic guitar playing] 411 00:38:43,791 --> 00:38:45,458 [Max singing] ♪ I saw it coming ♪ 412 00:38:47,875 --> 00:38:50,250 ♪ From afar ♪ 413 00:38:51,875 --> 00:38:57,875 ♪ To road ahead is Gonna get hard ♪ 414 00:39:00,625 --> 00:39:06,625 ♪ And your smile, yeah Soothes my soul ♪ 415 00:39:08,416 --> 00:39:14,416 ♪ I'll still be young As you grow old ♪ 416 00:39:23,083 --> 00:39:26,708 ♪ You grow old ♪ 417 00:39:31,125 --> 00:39:34,583 [song finishes] [audience cheers] 418 00:39:36,625 --> 00:39:38,457 Alright! Alright, alright, alright. 419 00:39:38,458 --> 00:39:40,375 Shut up, shut up, shut up. 420 00:39:41,000 --> 00:39:44,540 Well, alright so the next song is a duet, 421 00:39:44,541 --> 00:39:46,832 so I'm going to be needing the help of someone, 422 00:39:46,833 --> 00:39:49,666 by the name of Jade Wright. 423 00:39:50,166 --> 00:39:52,458 [DVD player turns off] 424 00:39:53,375 --> 00:39:56,333 [Max coughing in distance] 425 00:39:58,541 --> 00:40:01,041 [sizzling] 426 00:40:19,541 --> 00:40:21,625 Got some food for you. 427 00:40:29,791 --> 00:40:31,708 You got a smoke? 428 00:40:32,333 --> 00:40:34,083 Yeah. 429 00:40:38,833 --> 00:40:41,000 [cigarette lighter clicks] 430 00:41:01,750 --> 00:41:03,541 How are you feeling? 431 00:41:23,291 --> 00:41:25,833 I walked to the waterhole this morning. 432 00:41:30,416 --> 00:41:32,250 I slept there once. 433 00:41:36,833 --> 00:41:38,625 Weren't you scared? 434 00:41:43,750 --> 00:41:45,625 No. 435 00:41:47,208 --> 00:41:48,666 It was peaceful. 436 00:41:51,000 --> 00:41:54,083 Until I got home and Grandpa throttled me. 437 00:41:54,458 --> 00:41:57,333 [coughing] 438 00:41:58,916 --> 00:42:01,333 [Max groaning] 439 00:42:01,791 --> 00:42:03,750 Max? 440 00:42:10,333 --> 00:42:12,207 I'm doing this because 441 00:42:12,208 --> 00:42:17,875 I'm terrified that I'm going to lose you. 442 00:42:19,541 --> 00:42:21,250 You know what I think? 443 00:42:23,125 --> 00:42:28,291 I think, this is a stupid fucking idea. 444 00:42:28,708 --> 00:42:29,916 Hm-mm. 445 00:42:35,833 --> 00:42:37,500 Fuck! 446 00:42:58,333 --> 00:43:04,124 Do you have any idea, how much you fucked up my life? 447 00:43:04,125 --> 00:43:07,707 You don't know what a fucked up life is, Jade! 448 00:43:07,708 --> 00:43:11,500 You don't, fucking, know! Alright? 449 00:43:17,625 --> 00:43:19,374 And I'm not fucking responsible for this. 450 00:43:19,375 --> 00:43:21,665 You fucking drugged and brought me here, didn't ya? 451 00:43:21,666 --> 00:43:22,915 Because I'm trying to help you. 452 00:43:22,916 --> 00:43:24,416 You're trying to help me? 453 00:43:24,750 --> 00:43:26,750 You're trying to help me? 454 00:43:27,375 --> 00:43:30,499 What gives you the right to jump up on your high horse 455 00:43:30,500 --> 00:43:34,541 and judge and fucking criticise me? 456 00:43:35,666 --> 00:43:37,458 Huh? 457 00:43:39,291 --> 00:43:44,125 You ever tried to shower while you living on the streets? 458 00:43:46,333 --> 00:43:48,416 Ten bucks it costs. 459 00:43:48,875 --> 00:43:51,500 At the fucking train station. 460 00:43:52,541 --> 00:43:54,415 And you and Mum always think 461 00:43:54,416 --> 00:43:57,165 I'm begging for money for fucking drugs. 462 00:43:57,166 --> 00:43:59,500 You don't have to live like that. 463 00:44:00,416 --> 00:44:02,333 [coughing] So you think... 464 00:44:03,250 --> 00:44:06,250 that putting me in here... 465 00:44:07,333 --> 00:44:11,207 giving me a fucking hotdog and some family photos 466 00:44:11,208 --> 00:44:15,332 is gonna fix what's going on up here, huh? 467 00:44:15,333 --> 00:44:18,250 Up here! Or in here! 468 00:44:22,833 --> 00:44:24,416 You... 469 00:44:26,125 --> 00:44:28,166 have no idea. 470 00:44:30,375 --> 00:44:31,790 No idea about what? 471 00:44:31,791 --> 00:44:33,290 [Max] I'll fucking take the drugs, thanks. 472 00:44:33,291 --> 00:44:34,290 No idea about what? 473 00:44:34,291 --> 00:44:35,749 I'll fucking take the drugs, thanks. 474 00:44:35,750 --> 00:44:38,665 - Talk to me! - [yelling] Leave! 475 00:44:38,666 --> 00:44:41,208 Just fuck off! 476 00:44:46,666 --> 00:44:49,500 [Max wailing] 477 00:44:54,708 --> 00:44:56,500 Fuck! 478 00:44:58,666 --> 00:45:00,832 Fuck! 479 00:45:00,833 --> 00:45:03,083 Ahhhh! 480 00:45:03,416 --> 00:45:06,166 [wailing and moaning] 481 00:45:11,333 --> 00:45:13,791 Fuck, fuck, fuck, fuck! 482 00:45:14,541 --> 00:45:18,083 [wailing continues] 483 00:45:22,333 --> 00:45:23,665 Jade! 484 00:45:23,666 --> 00:45:27,124 [breathing heavily] 485 00:45:27,125 --> 00:45:28,749 Jade! 486 00:45:28,750 --> 00:45:30,916 [whimpering] 487 00:45:36,291 --> 00:45:40,541 [moaning and groaning] 488 00:45:44,791 --> 00:45:46,708 Grandma! 489 00:45:47,166 --> 00:45:49,165 Grandma!? 490 00:45:49,166 --> 00:45:51,000 Grandma! 491 00:45:52,416 --> 00:45:54,415 Grandma! 492 00:45:54,416 --> 00:45:55,833 It fucking hurts. 493 00:46:23,208 --> 00:46:25,250 Max, there's some water there. 494 00:46:27,708 --> 00:46:29,750 [metal clanging] 495 00:46:31,666 --> 00:46:33,750 You should stay hydrated. 496 00:46:36,833 --> 00:46:38,750 It'll make you feel better. 497 00:46:59,458 --> 00:47:02,375 [birds chirping] 498 00:47:55,250 --> 00:47:57,166 Max? 499 00:48:01,500 --> 00:48:03,250 Max? 500 00:48:04,625 --> 00:48:08,041 Max! Max! 501 00:48:11,625 --> 00:48:13,541 Max! 502 00:48:15,291 --> 00:48:17,458 Hey! Hey wake up. 503 00:48:17,833 --> 00:48:23,041 Max! Max! 504 00:48:23,708 --> 00:48:25,125 Max! 505 00:48:26,041 --> 00:48:27,541 Fuck! 506 00:48:28,625 --> 00:48:29,749 Shit! 507 00:48:29,750 --> 00:48:31,207 Max? 508 00:48:31,208 --> 00:48:32,332 [banging] Hey wake up! 509 00:48:32,333 --> 00:48:33,999 Are you okay? 510 00:48:34,000 --> 00:48:35,665 Max! 511 00:48:35,666 --> 00:48:36,957 Shit! 512 00:48:36,958 --> 00:48:39,500 [locks rattling] 513 00:48:54,500 --> 00:48:57,000 [door creaks open] 514 00:49:01,500 --> 00:49:03,208 Max? 515 00:49:13,500 --> 00:49:15,040 [quietly] Max? 516 00:49:15,041 --> 00:49:16,290 [Max screaming] 517 00:49:16,291 --> 00:49:18,332 [Jade screaming] 518 00:49:18,333 --> 00:49:20,207 [screaming and grunting] 519 00:49:20,208 --> 00:49:21,207 No! 520 00:49:21,208 --> 00:49:22,583 [thudding] 521 00:49:23,166 --> 00:49:24,750 [Jade screaming] 522 00:49:25,583 --> 00:49:28,582 You fuck! You fucking prick! 523 00:49:28,583 --> 00:49:31,165 You drive me fucking crazy! 524 00:49:31,166 --> 00:49:32,124 Fuck! 525 00:49:32,125 --> 00:49:34,250 [heavy breathing] 526 00:49:37,583 --> 00:49:39,165 [thud] 527 00:49:39,166 --> 00:49:40,707 [Max grunting] 528 00:49:40,708 --> 00:49:41,708 Fuck! 529 00:49:42,291 --> 00:49:43,791 [thud] 530 00:49:46,083 --> 00:49:47,500 [Max] No! 531 00:49:49,083 --> 00:49:50,583 Fuck you! 532 00:49:54,208 --> 00:49:57,041 You fuck! You fuck! 533 00:49:57,375 --> 00:50:00,125 [banging and groaning] 534 00:50:20,291 --> 00:50:23,000 [heavy breathing] 535 00:50:47,375 --> 00:50:48,625 Fuck. 536 00:50:55,375 --> 00:50:56,749 [car door closing] 537 00:50:56,750 --> 00:50:58,458 [Bev] Jade! 538 00:50:59,458 --> 00:51:01,208 Jade? 539 00:51:02,708 --> 00:51:05,249 [Max] Mum? Mum! 540 00:51:05,250 --> 00:51:07,332 [Bev] What's going on? Jade? 541 00:51:07,333 --> 00:51:09,125 [Jade] Fuck! Fuck! Fuck! 542 00:51:09,666 --> 00:51:10,499 [Max] Mum, I'm here. 543 00:51:10,500 --> 00:51:11,999 - Jade! - [Max] Open the door. 544 00:51:12,000 --> 00:51:13,374 What's this? 545 00:51:13,375 --> 00:51:14,790 [Max] Mum, she's been torturing me. 546 00:51:14,791 --> 00:51:16,082 [Bev] Give me the key. 547 00:51:16,083 --> 00:51:18,083 Give me the key! 548 00:51:18,541 --> 00:51:21,457 Mum! No! No! No! 549 00:51:21,458 --> 00:51:23,249 [Max groaning] 550 00:51:23,250 --> 00:51:24,666 Darling! 551 00:51:25,166 --> 00:51:27,582 - Oh, Mum. - Darling, what's going on? 552 00:51:27,583 --> 00:51:29,665 [Max] She's treating me like an animal, Mum. 553 00:51:29,666 --> 00:51:32,332 I'm stuck in here, I'm shitting in fucking buckets. 554 00:51:32,333 --> 00:51:33,249 What? 555 00:51:33,250 --> 00:51:34,415 She's fucking locked me up. 556 00:51:34,416 --> 00:51:35,957 She's feeding me nothing. 557 00:51:35,958 --> 00:51:37,458 [Bev] It's going to be alright. 558 00:51:59,458 --> 00:52:01,166 [Bev sighing] 559 00:52:07,708 --> 00:52:10,124 [Bev on phone] Let go, you're hurting me! 560 00:52:10,125 --> 00:52:13,040 [Jade on phone] You're hurting her. Get off! 561 00:52:13,041 --> 00:52:14,040 Turn that off. 562 00:52:14,041 --> 00:52:15,124 [Jade on phone] Max, you're hurting her. 563 00:52:15,125 --> 00:52:17,525 [Max on phone] Ten bucks, I'll fucking pay you back, alright? 564 00:52:18,416 --> 00:52:19,875 [audio stops] 565 00:52:22,916 --> 00:52:26,500 You can't just lock somebody up because you don't like their behaviour. 566 00:52:27,916 --> 00:52:32,250 Mmm, you used to lock me up in my room when you didn't like my behaviour. 567 00:52:32,791 --> 00:52:34,666 You were seven. 568 00:52:37,083 --> 00:52:43,040 Mum, I know, that this looks crazy. 569 00:52:43,041 --> 00:52:45,208 I get it, I'm not... 570 00:52:46,625 --> 00:52:49,500 But, I don't know what else to do. 571 00:52:50,500 --> 00:52:55,458 And I feel like this might work. 572 00:52:58,458 --> 00:53:00,915 It's not that simple, Jade. 573 00:53:00,916 --> 00:53:04,957 Mum, if we can just get him clean enough to talk, 574 00:53:04,958 --> 00:53:06,332 to have a conversation, 575 00:53:06,333 --> 00:53:08,957 to tell him these things that he's doing, 576 00:53:08,958 --> 00:53:11,083 that he doesn't even remember. 577 00:53:13,208 --> 00:53:16,124 Then maybe he'll go to rehab. 578 00:53:16,125 --> 00:53:18,333 Don't you think I've tried that. 579 00:53:23,916 --> 00:53:25,875 Well then, what's your plan? 580 00:53:28,458 --> 00:53:30,000 [sighing] 581 00:53:48,916 --> 00:53:50,666 Fuck you. 582 00:53:58,458 --> 00:54:00,041 Mum! 583 00:54:03,125 --> 00:54:04,791 I'm so tired. 584 00:54:07,333 --> 00:54:09,416 [Bev sighing] 585 00:54:10,375 --> 00:54:13,791 I can't fucking do this anymore. 586 00:54:17,750 --> 00:54:21,041 I'm thirty years old. 587 00:54:24,041 --> 00:54:28,125 And I've, I've done nothing. 588 00:54:29,416 --> 00:54:31,583 I'm working in a bar. 589 00:54:33,458 --> 00:54:39,458 All my friends are having babies and travelling and... 590 00:54:41,375 --> 00:54:44,708 working overseas. I've never even been overseas. 591 00:54:46,500 --> 00:54:48,833 I don't have anything. 592 00:54:51,708 --> 00:54:54,707 Can we please finish the week. Please!? 593 00:54:54,708 --> 00:54:57,708 I know it's fucking weird. 594 00:55:04,625 --> 00:55:08,332 Remember the last time we drove down south as a family, 595 00:55:08,333 --> 00:55:09,875 with your father? 596 00:55:10,291 --> 00:55:12,499 He took all his favourite tapes, 597 00:55:12,500 --> 00:55:15,749 and he wanted everyone to sing along to his 70s music. 598 00:55:15,750 --> 00:55:18,416 "Real music", he used to say. 599 00:55:18,791 --> 00:55:22,583 And then I put on my ABBA tape and he was furious. 600 00:55:23,041 --> 00:55:26,708 Max was singing so loud that he was a dancing queen. 601 00:55:27,375 --> 00:55:29,583 [laughing] 602 00:55:31,416 --> 00:55:33,666 [softly crying] 603 00:55:44,291 --> 00:55:46,125 Mum? 604 00:55:47,041 --> 00:55:48,666 That trip... 605 00:55:50,416 --> 00:55:52,666 You know that was nineteen years ago? 606 00:56:01,250 --> 00:56:03,583 Try to eat something. 607 00:56:04,125 --> 00:56:05,750 Hmm. 608 00:56:07,416 --> 00:56:09,458 I'm going to take this to my boy. 609 00:56:13,333 --> 00:56:16,000 [door opening and closing] 610 00:56:17,000 --> 00:56:19,666 [water running] 611 00:56:48,000 --> 00:56:53,290 [phone ringing] [people chattering] 612 00:56:53,291 --> 00:56:55,749 [baby crying] 613 00:56:55,750 --> 00:56:58,250 - It's okay. - [Tegan] Jade? 614 00:57:00,125 --> 00:57:01,249 Jade? 615 00:57:01,250 --> 00:57:03,207 - Just breathe. - [Max moaning] 616 00:57:03,208 --> 00:57:04,832 - [Tegan] Jade? - Just breathe. 617 00:57:04,833 --> 00:57:06,790 - How long's it going to take? - [Tegan] Jade? 618 00:57:06,791 --> 00:57:09,916 I don't know. I'm going to ask this lady, okay? 619 00:57:11,333 --> 00:57:12,332 [Jade] Excuse me, 620 00:57:12,333 --> 00:57:13,790 do you know how much longer we might have to wait? 621 00:57:13,791 --> 00:57:14,707 Well, what's the patient's name? 622 00:57:14,708 --> 00:57:17,082 - Max Wright. - Max Wright. 623 00:57:17,083 --> 00:57:18,957 [Jade] W-R-I... Mental health. 624 00:57:18,958 --> 00:57:21,374 Oh mental health will be at least another seven hour wait. 625 00:57:21,375 --> 00:57:23,040 Seven hours!? 626 00:57:23,041 --> 00:57:24,915 He really needs to see someone now... 627 00:57:24,916 --> 00:57:25,999 Are you sure he hasn't taken anything? 628 00:57:26,000 --> 00:57:28,415 No, he has anxiety, it's in his file. 629 00:57:28,416 --> 00:57:29,624 We've been here before. 630 00:57:29,625 --> 00:57:31,583 Here, take one of these. 631 00:57:32,541 --> 00:57:33,457 What is this? 632 00:57:33,458 --> 00:57:36,249 It's a sick bag, just in case he has a bit of an accident... 633 00:57:36,250 --> 00:57:38,749 Look, he's not going to be sick. He needs to speak to someone... 634 00:57:38,750 --> 00:57:39,957 Jade, how long? 635 00:57:39,958 --> 00:57:41,124 I need someone like a doctor or someone... 636 00:57:41,125 --> 00:57:44,207 - I understand, just talk to him. - I don't know what to do. 637 00:57:44,208 --> 00:57:45,124 Just keep him calm. 638 00:57:45,125 --> 00:57:46,124 Please, is there just like a nurse or 639 00:57:46,125 --> 00:57:48,374 someone that knows how to tell him what to do. 640 00:57:48,375 --> 00:57:49,332 You'll be okay. 641 00:57:49,333 --> 00:57:50,999 I don't even know how to tell him to breathe, like... 642 00:57:51,000 --> 00:57:53,999 You'll be okay. Just, okay, you're just going to have to wait. 643 00:57:54,000 --> 00:57:55,374 What if we're not okay? 644 00:57:55,375 --> 00:57:59,040 - I'm sorry, there isn't anything I can do - Please! 645 00:57:59,041 --> 00:58:01,500 - You'll have to wait for the doctor. - Please! 646 00:58:19,458 --> 00:58:21,457 [Max] All Jade's been feeding me is cat food. 647 00:58:21,458 --> 00:58:23,790 [Bev] I'll get you some proper food, 648 00:58:23,791 --> 00:58:26,582 and I'll get you out of here soon. 649 00:58:26,583 --> 00:58:28,750 Just bringing you some ice for your leg. 650 00:58:31,083 --> 00:58:32,374 Sorry. 651 00:58:32,375 --> 00:58:34,000 What about my tooth? 652 00:58:34,500 --> 00:58:36,332 What did you do to his tooth? 653 00:58:36,333 --> 00:58:38,375 She kicked it in, look. 654 00:58:39,041 --> 00:58:40,957 [gasping] Jade. 655 00:58:40,958 --> 00:58:42,915 He threw a can at my head. 656 00:58:42,916 --> 00:58:44,208 Because you hammered my leg. 657 00:58:47,250 --> 00:58:49,291 [sighing] I wish you two wouldn't smoke. 658 00:58:50,708 --> 00:58:53,291 I'm going to sleep on the couch, you can sleep in my room. 659 00:58:57,041 --> 00:58:59,415 - You want a drag? - No! 660 00:58:59,416 --> 00:59:01,540 [phone voice mail beeping] Hi Jade, 661 00:59:01,541 --> 00:59:04,040 this is Senior Constable Taylor calling again. 662 00:59:04,041 --> 00:59:06,415 I need to talk to you about Max. 663 00:59:06,416 --> 00:59:08,666 Call me back when you get a chance, please. 664 00:59:15,458 --> 00:59:18,125 [birds calling] 665 00:59:20,416 --> 00:59:23,541 [gentle music] 666 00:59:41,291 --> 00:59:44,750 [running water] [birds calling] 667 00:59:56,125 --> 00:59:58,458 [phone buzzing] 668 01:00:00,750 --> 01:00:04,332 An eight letter word beginning with 'B'. 669 01:00:04,333 --> 01:00:05,832 How's 'boring'? 670 01:00:05,833 --> 01:00:07,499 That's six letters. 671 01:00:07,500 --> 01:00:09,665 She could've put a bloody PlayStation in here 672 01:00:09,666 --> 01:00:10,582 or something. 673 01:00:10,583 --> 01:00:12,749 We got some games inside. 674 01:00:12,750 --> 01:00:14,500 Should we play Monopoly? 675 01:00:18,333 --> 01:00:19,624 The fuck is wrong with you? 676 01:00:19,625 --> 01:00:20,707 Fuck! Here we go. 677 01:00:20,708 --> 01:00:22,374 No seriously, what's your fucking problem? 678 01:00:22,375 --> 01:00:24,458 Oh Jade, please. Calm down! 679 01:00:33,250 --> 01:00:34,124 What is it? 680 01:00:34,125 --> 01:00:35,999 [Jade] "A father of two young kids was bashed at a bus stop 681 01:00:36,000 --> 01:00:37,707 "while making his way home from work. 682 01:00:37,708 --> 01:00:40,457 "There's been a warrant issued for the arrest of Max Wright. 683 01:00:40,458 --> 01:00:42,249 "Do not approach him if you see him. 684 01:00:42,250 --> 01:00:44,707 "Call the police straight away, he's considered dangerous." 685 01:00:44,708 --> 01:00:46,082 That's fucking bullshit! 686 01:00:46,083 --> 01:00:48,041 Look at this. 687 01:00:49,875 --> 01:00:51,582 That's fuck... That's fucking bullshit! 688 01:00:51,583 --> 01:00:52,749 I didn't fucking do that. 689 01:00:52,750 --> 01:00:53,832 You're unfucking believable. 690 01:00:53,833 --> 01:00:55,332 Why the fuck would I bash some random guy? 691 01:00:55,333 --> 01:00:58,165 Why the fuck would you crash Mum's car? 692 01:00:58,166 --> 01:00:59,749 Why the fuck do you do anything? 693 01:00:59,750 --> 01:01:00,665 I didn't fucking do it, 694 01:01:00,666 --> 01:01:02,124 they're trying to fucking pin something on me 695 01:01:02,125 --> 01:01:03,249 I didn't fucking do. 696 01:01:03,250 --> 01:01:04,707 I didn't fucking do it! 697 01:01:04,708 --> 01:01:06,832 - You're a fucking... - [Max] I didn't fucking do anything. 698 01:01:06,833 --> 01:01:08,790 It's all over my fucking Facebook, 699 01:01:08,791 --> 01:01:10,540 all my friends are messaging me. 700 01:01:10,541 --> 01:01:13,332 Fuck your Facebook and fuck the fucking police! 701 01:01:13,333 --> 01:01:15,540 Fuck you, I'm fucking done. 702 01:01:15,541 --> 01:01:17,583 [Max] Oh, fuck... 703 01:01:20,500 --> 01:01:24,083 [gentle music] 704 01:01:56,375 --> 01:01:58,208 Fuck! It's Tegan's party tonight. 705 01:01:59,375 --> 01:02:02,041 Ooh, well you should go. 706 01:02:02,708 --> 01:02:04,083 It's early. 707 01:02:05,416 --> 01:02:06,540 I can't go. 708 01:02:06,541 --> 01:02:07,916 Why not? 709 01:02:08,458 --> 01:02:09,833 It'll be fun. 710 01:02:10,500 --> 01:02:14,291 I'm sorry, did you just read the same article that I did, or... 711 01:02:15,916 --> 01:02:19,833 This isn't something that you can just let go. 712 01:02:21,375 --> 01:02:22,707 [sighing] 713 01:02:22,708 --> 01:02:25,708 You're so forgiving with him. 714 01:02:26,291 --> 01:02:28,250 You're so gentle. 715 01:02:29,666 --> 01:02:31,875 You should've done something. 716 01:02:34,666 --> 01:02:35,832 You should have done something sooner. 717 01:02:35,833 --> 01:02:37,791 [teaspoon clatters] 718 01:02:38,625 --> 01:02:40,375 [sighing] 719 01:02:44,208 --> 01:02:45,207 [sighing] 720 01:02:45,208 --> 01:02:46,666 I'm sorry. 721 01:02:47,208 --> 01:02:48,458 I'm sorry, Mum. 722 01:02:50,875 --> 01:02:52,500 Mum? 723 01:02:55,125 --> 01:02:56,750 I just want him back. 724 01:02:57,750 --> 01:02:59,791 Yeah, I know. 725 01:03:07,166 --> 01:03:09,582 I really think you should go to the party. 726 01:03:09,583 --> 01:03:14,125 [chuckling] No! I'm not going to leave you alone with him. 727 01:03:15,000 --> 01:03:18,541 I'm perfectly capable of looking after my son for the night. 728 01:03:19,250 --> 01:03:20,500 [sighing] 729 01:03:21,083 --> 01:03:22,791 [sighing] 730 01:03:23,375 --> 01:03:25,500 I don't have anything to wear. 731 01:03:37,583 --> 01:03:39,375 No. 732 01:03:57,125 --> 01:03:59,332 - Ohh... - Don't! 733 01:03:59,333 --> 01:04:01,999 Um, I've hidden the keys. 734 01:04:02,000 --> 01:04:02,915 Why? 735 01:04:02,916 --> 01:04:04,040 So if you need something 736 01:04:04,041 --> 01:04:05,832 you can call me and I'll tell you where they are. 737 01:04:05,833 --> 01:04:08,125 What if something happens? 738 01:04:10,291 --> 01:04:12,500 Okay, bye. 739 01:04:21,875 --> 01:04:24,875 [car starting] 740 01:04:37,541 --> 01:04:40,500 [gentle music] 741 01:05:26,666 --> 01:05:29,250 [car indicator ticking] 742 01:06:24,541 --> 01:06:26,875 [sounding happy] Hey! 743 01:06:29,500 --> 01:06:31,416 [louder] Hey! 744 01:06:37,750 --> 01:06:40,791 [dance music] [people chattering] 745 01:06:48,625 --> 01:06:50,416 [Jade] Hey. 746 01:06:52,833 --> 01:06:55,999 [woman] Hey! I wasn't sure if you were coming. 747 01:06:56,000 --> 01:06:58,415 Oh I saw the news. Are you okay? 748 01:06:58,416 --> 01:07:01,708 Yeah. Is Tegan down here? 749 01:07:47,333 --> 01:07:50,500 [dance music continues] 750 01:08:09,500 --> 01:08:11,083 [Tegan] I'm so glad you came. 751 01:08:17,083 --> 01:08:19,458 [sighing] 752 01:08:21,583 --> 01:08:24,750 [tense music] 753 01:08:31,291 --> 01:08:33,250 [man] Yo, Jade! 754 01:08:34,500 --> 01:08:36,207 You really invited everybody, didn't you? 755 01:08:36,208 --> 01:08:38,582 [man] Mate! How are you? 756 01:08:38,583 --> 01:08:39,832 Hey, Noah. 757 01:08:39,833 --> 01:08:42,249 Hey, is that your brother in the news? 758 01:08:42,250 --> 01:08:43,457 Tegan, I'm just going to... 759 01:08:43,458 --> 01:08:45,207 [Tegan] No! Please don't go. Please, please, please. 760 01:08:45,208 --> 01:08:46,332 I just want to know if he's alright? 761 01:08:46,333 --> 01:08:47,249 [Tegan] No, you're not going. 762 01:08:47,250 --> 01:08:48,749 Are you alright? That's the thing. 763 01:08:48,750 --> 01:08:50,665 I just wanted to check in and see... 764 01:08:50,666 --> 01:08:53,707 - Noah! Not right now. - [Noah] What? 765 01:08:53,708 --> 01:08:55,249 Trust me, if my brother was a crack addict... 766 01:08:55,250 --> 01:08:58,665 Don't you fucking talk about my brother! 767 01:08:58,666 --> 01:09:00,540 Mate! I can see that he's gone down hill but... 768 01:09:00,541 --> 01:09:02,082 - [Jade] Shut up! - [Tagen] Noah! 769 01:09:02,083 --> 01:09:03,332 - [Noah] I didn't realise... - [Jade] You shut up the fuck up! 770 01:09:03,333 --> 01:09:05,499 You shut the fuck up! You shut the fuck up! 771 01:09:05,500 --> 01:09:07,749 - I had a cousin once... - Shut the fuck up! 772 01:09:07,750 --> 01:09:09,790 I'm saying, "Shut the fuck up!" 773 01:09:09,791 --> 01:09:11,540 I'm telling you to shut the fuck up! 774 01:09:11,541 --> 01:09:13,207 Just shut the fuck up! 775 01:09:13,208 --> 01:09:15,125 - [thudding] - [Noah groans] Christ! 776 01:09:15,750 --> 01:09:17,582 [dance music continues] 777 01:09:17,583 --> 01:09:20,041 - [Noah] What the fuck was that? - [Jade] Sorry! 778 01:09:23,208 --> 01:09:26,750 [Tegan] Jade! Jade, please just wait. 779 01:09:27,583 --> 01:09:28,665 You okay? 780 01:09:28,666 --> 01:09:29,915 [hyperventilating] 781 01:09:29,916 --> 01:09:31,082 [Tegan] Hey! 782 01:09:31,083 --> 01:09:32,332 - I can't fucking feel them. - It's okay. 783 01:09:32,333 --> 01:09:33,415 I can't feel my hands. 784 01:09:33,416 --> 01:09:36,624 [breathing deeply] 785 01:09:36,625 --> 01:09:38,457 It's okay. You're okay. You're safe here. 786 01:09:38,458 --> 01:09:41,207 Is he okay? Is he okay? 787 01:09:41,208 --> 01:09:43,625 Yeah! Oh my God, if you didn't hit him, I would've. 788 01:09:44,291 --> 01:09:45,499 Okay? 789 01:09:45,500 --> 01:09:48,416 [breathing heavily] 790 01:09:49,708 --> 01:09:51,291 You need a break. 791 01:09:52,833 --> 01:09:55,499 Okay, when I'm settled in, you're going to come over, 792 01:09:55,500 --> 01:09:56,915 and we're going to have a holiday. 793 01:09:56,916 --> 01:09:59,540 Tegan! I can't just get on a fucking plane, okay? 794 01:09:59,541 --> 01:10:01,541 - I can't do that! - Why? 795 01:10:02,000 --> 01:10:03,916 What's stopping you? 796 01:10:06,708 --> 01:10:08,500 Just breathe, breathe. 797 01:10:11,666 --> 01:10:13,207 - Jade! Just... - Tegan! 798 01:10:13,208 --> 01:10:15,500 Am I not important to you? 799 01:10:17,375 --> 01:10:19,500 Of course you're important to me. 800 01:10:21,833 --> 01:10:24,040 - Then stay! - I can't. 801 01:10:24,041 --> 01:10:25,165 It's my last night. 802 01:10:25,166 --> 01:10:27,249 I can't fucking stay, Tegan. I'm sorry. 803 01:10:27,250 --> 01:10:28,374 I have to go. 804 01:10:28,375 --> 01:10:31,083 Where do you need to go? 805 01:10:31,500 --> 01:10:32,666 Where? 806 01:10:36,833 --> 01:10:41,208 You remember that Amazon trip? Your Amazon trip? 807 01:10:41,541 --> 01:10:42,957 The one I didn't come. 808 01:10:42,958 --> 01:10:45,500 Yeah! Yeah, I remember. 809 01:10:48,000 --> 01:10:51,749 Well you know, I wasn't... I didn't have food poisoning. 810 01:10:51,750 --> 01:10:53,625 I know. 811 01:10:55,416 --> 01:10:56,875 I know. 812 01:11:00,458 --> 01:11:03,249 Look, I love you more than anyone in the world. 813 01:11:03,250 --> 01:11:06,165 I packed, I was excited. I wanted to go. 814 01:11:06,166 --> 01:11:07,916 I went... 815 01:11:08,625 --> 01:11:10,915 I heard him crying in his room, 816 01:11:10,916 --> 01:11:12,999 and I went to see... 817 01:11:13,000 --> 01:11:16,415 I couldn't get in the door because he'd locked it 818 01:11:16,416 --> 01:11:19,666 and I pushed my way in and he... 819 01:11:21,291 --> 01:11:23,999 There was just blood everywhere. Everywhere! 820 01:11:24,000 --> 01:11:25,790 He was just stabbing himself in the leg 821 01:11:25,791 --> 01:11:28,208 with a fucking penknife, and... 822 01:11:29,625 --> 01:11:32,250 If I wasn't there... 823 01:11:34,416 --> 01:11:39,458 He was in so much pain, he was so sad. 824 01:11:40,125 --> 01:11:43,624 And if I hadn't been there then, he would have fucking died. 825 01:11:43,625 --> 01:11:46,832 I can't go anywhere, Tegan. I can't go anywhere. 826 01:11:46,833 --> 01:11:50,415 I can't go to the fucking party, I can't do any of that shit, 827 01:11:50,416 --> 01:11:51,790 because if I'm not there, 828 01:11:51,791 --> 01:11:54,458 then he's going to fucking die, okay? 829 01:11:55,000 --> 01:11:56,082 He fucking needs me. 830 01:11:56,083 --> 01:11:57,665 I hear you and that is fucked up! 831 01:11:57,666 --> 01:11:59,624 That is so fucked, 832 01:11:59,625 --> 01:12:02,665 and I'm going to say something with so much love right now. 833 01:12:02,666 --> 01:12:04,583 With so much love. 834 01:12:05,291 --> 01:12:07,790 But you aren't responsible for him. 835 01:12:07,791 --> 01:12:09,415 Then who fucking is? 836 01:12:09,416 --> 01:12:14,416 He is! He is! Wake up, Jade! Like... 837 01:12:15,416 --> 01:12:16,957 Tegan, he's my brother. 838 01:12:16,958 --> 01:12:20,166 I know! I know! 839 01:12:20,916 --> 01:12:22,499 Please just... 840 01:12:22,500 --> 01:12:24,374 Jade, no! Come on, please. That's... 841 01:12:24,375 --> 01:12:26,458 Tegan, I have to fucking go! 842 01:12:29,791 --> 01:12:32,040 [emotive music] 843 01:12:32,041 --> 01:12:35,582 I'm sorry. I'm sorry. 844 01:12:35,583 --> 01:12:38,458 [water running] 845 01:12:44,708 --> 01:12:47,166 [crying] 846 01:13:03,250 --> 01:13:06,625 [locks jangling] 847 01:13:12,791 --> 01:13:15,166 [door creaking open] 848 01:13:24,791 --> 01:13:29,083 [music swelling] 849 01:13:35,083 --> 01:13:37,166 [dripping water] 850 01:14:10,708 --> 01:14:14,125 [dripping water] 851 01:14:47,666 --> 01:14:50,458 [music fades] 852 01:15:04,000 --> 01:15:06,500 [Jade whispering] Mum! What the fuck are you doing? Get out. 853 01:15:07,875 --> 01:15:09,708 [whispering] Get out! 854 01:15:10,416 --> 01:15:12,750 Don't do that. 855 01:15:20,708 --> 01:15:22,625 Give me the keys. 856 01:15:23,291 --> 01:15:24,916 Give me the keys! 857 01:15:28,666 --> 01:15:30,166 He's my son. 858 01:15:32,166 --> 01:15:34,041 And who am I? 859 01:15:45,708 --> 01:15:46,915 [phone voice mail beeping] 860 01:15:46,916 --> 01:15:49,249 [female voice] Hi Jade. This is Detective Parker. 861 01:15:49,250 --> 01:15:52,416 I need you to call me urgently on this number. 862 01:15:52,750 --> 01:15:54,458 Thank you. 863 01:15:58,375 --> 01:16:01,125 [birds chirping] 864 01:16:32,416 --> 01:16:34,291 I brought you some pills. 865 01:16:49,500 --> 01:16:52,750 I don't understand, why? 866 01:16:55,166 --> 01:16:57,041 Why? 867 01:16:59,166 --> 01:17:00,791 It feels good. 868 01:17:02,666 --> 01:17:05,416 [chuckling sadly] 869 01:17:06,458 --> 01:17:09,791 Does it feel good to live like this? 870 01:17:11,000 --> 01:17:13,208 I can't fucking... 871 01:17:29,166 --> 01:17:32,291 They found his blood on your shoes. 872 01:17:37,166 --> 01:17:39,041 I don't remember anything. 873 01:17:40,500 --> 01:17:42,040 Like... 874 01:17:42,041 --> 01:17:43,458 anything. 875 01:17:45,708 --> 01:17:49,875 You need to take me to rehab, to a hospital. 876 01:17:50,791 --> 01:17:52,124 And then a mental health ward. 877 01:17:52,125 --> 01:17:54,208 I've tried. 878 01:17:55,041 --> 01:17:57,415 So many times. 879 01:17:57,416 --> 01:17:59,375 Then take me to the border. 880 01:18:01,291 --> 01:18:02,666 Max! 881 01:18:03,458 --> 01:18:05,332 Take me to the border, 882 01:18:05,333 --> 01:18:06,790 and give me a little bit of money. 883 01:18:06,791 --> 01:18:08,957 Just a little bit of money. 884 01:18:08,958 --> 01:18:11,666 You know Emma, she has a brother in Adelaide. 885 01:18:12,208 --> 01:18:16,999 He said if I'm down and out he'll give me help, you know. 886 01:18:17,000 --> 01:18:19,374 He'll give me a job, and he used to use, 887 01:18:19,375 --> 01:18:21,916 and now he lives really fucking good, you know? 888 01:18:22,791 --> 01:18:24,875 And the next time you see me... 889 01:18:26,041 --> 01:18:27,833 I'll be clean. 890 01:18:29,166 --> 01:18:31,249 [Bev] What job? 891 01:18:31,250 --> 01:18:34,999 I don't know, Mum, but he lives pretty good, like... 892 01:18:35,000 --> 01:18:38,541 But you can't run, Max. 893 01:18:40,458 --> 01:18:43,541 You think I fucking like living like this? 894 01:18:44,500 --> 01:18:46,457 I fucking hate this! 895 01:18:46,458 --> 01:18:48,500 Stop. 896 01:18:53,125 --> 01:18:55,208 [Jade] You don't have to. 897 01:19:01,083 --> 01:19:02,708 I know... 898 01:19:04,833 --> 01:19:07,000 there are things... 899 01:19:09,083 --> 01:19:11,541 that have happened to you... 900 01:19:12,916 --> 01:19:14,957 in your life that... 901 01:19:14,958 --> 01:19:16,457 Shut the fuck up, Jade! 902 01:19:16,458 --> 01:19:18,707 That I might never understand. 903 01:19:18,708 --> 01:19:19,957 Jade! 904 01:19:19,958 --> 01:19:21,540 It helps to talk about it. 905 01:19:21,541 --> 01:19:23,457 Shut up! Fucking... 906 01:19:23,458 --> 01:19:25,082 There's people that you can talk to. 907 01:19:25,083 --> 01:19:26,415 - You can talk to me... - [Max] Shut up! 908 01:19:26,416 --> 01:19:30,207 [Max] Shut up! Shut up! Shut up! 909 01:19:30,208 --> 01:19:33,665 - Shut up! No! No! - [Jade] Talk to me, Max. 910 01:19:33,666 --> 01:19:34,832 Jade, stop it. 911 01:19:34,833 --> 01:19:36,165 Mum! Max? 912 01:19:36,166 --> 01:19:38,832 [Max yelling] Don't fucking talk about that shit! 913 01:19:38,833 --> 01:19:42,374 Max! Stop! Stop it! Breathe! Breathe! 914 01:19:42,375 --> 01:19:45,957 - Shut up! Shut up! Shut up! - Max, look at me. Breathe! 915 01:19:45,958 --> 01:19:47,957 Open the door. Jade! Open the door. 916 01:19:47,958 --> 01:19:49,790 [Max screaming] 917 01:19:49,791 --> 01:19:51,999 - [Max] Fuck! Fuck! Fuck! - Breathe. Breathe! 918 01:19:52,000 --> 01:19:53,249 Look at me! 919 01:19:53,250 --> 01:19:55,499 Open your eyes. Open your eyes. 920 01:19:55,500 --> 01:19:57,124 Open you eyes, Max. 921 01:19:57,125 --> 01:19:58,790 Look at me. Breathe. 922 01:19:58,791 --> 01:20:01,540 Look at me. Look at me. 923 01:20:01,541 --> 01:20:02,624 I'm here. 924 01:20:02,625 --> 01:20:03,957 [Max hyperventilating] 925 01:20:03,958 --> 01:20:05,457 Open your eyes, I'm here with you. 926 01:20:05,458 --> 01:20:07,082 I'm here with you. 927 01:20:07,083 --> 01:20:09,875 - [Max moaning] - [Jade starts humming] 928 01:20:14,208 --> 01:20:17,750 - [Max moaning] - [Jade humming a tune] 929 01:20:20,541 --> 01:20:23,916 [Max's breathing slows] 930 01:20:26,166 --> 01:20:29,500 [humming continues] 931 01:20:33,666 --> 01:20:36,916 [Max's breathing softens] 932 01:20:38,500 --> 01:20:41,541 [insects chirruping] [birds calling] 933 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 [Bev] Ah, there you are. 934 01:21:00,208 --> 01:21:02,125 [sighing] 935 01:21:08,000 --> 01:21:10,750 You know it was his birthday yesterday. 936 01:21:17,791 --> 01:21:22,166 There's only so much you can do for another person, you know. 937 01:21:28,625 --> 01:21:30,500 I'll be back shortly. 938 01:21:31,416 --> 01:21:33,208 Where are you going? 939 01:21:34,500 --> 01:21:36,416 [card tapping] 940 01:21:44,916 --> 01:21:48,416 [children chattering] 941 01:21:53,500 --> 01:21:55,750 [car starts] 942 01:22:18,500 --> 01:22:21,000 Would you turn the oven on for me. 943 01:22:23,083 --> 01:22:25,125 [door creaking] 944 01:22:26,333 --> 01:22:28,333 - You okay? - Yes. 945 01:22:38,250 --> 01:22:43,083 ♪ Happy birthday to you ♪ 946 01:22:43,666 --> 01:22:47,333 ♪ Happy birthday to you ♪ 947 01:22:47,666 --> 01:22:52,500 ♪ Happy birthday dear Maxxy ♪ 948 01:22:54,291 --> 01:22:58,250 ♪ Happy birthday to you ♪ 949 01:22:59,458 --> 01:23:01,500 Thanks, Mum. 950 01:23:07,791 --> 01:23:10,375 You always used to eat the sprinkles first. 951 01:23:11,416 --> 01:23:13,457 I could down a whole packet. 952 01:23:13,458 --> 01:23:15,665 And you made yourself sick. 953 01:23:15,666 --> 01:23:17,875 [Bev chuckling] 954 01:23:20,833 --> 01:23:22,583 How old am I? 955 01:23:25,333 --> 01:23:27,666 You're still very young. 956 01:23:36,208 --> 01:23:38,250 I'm sorry. 957 01:23:40,791 --> 01:23:42,250 I can't beat it. 958 01:23:48,208 --> 01:23:49,332 What? 959 01:23:49,333 --> 01:23:51,166 I'm sorry, Mum. 960 01:23:52,375 --> 01:23:54,458 I can't beat it, Mum. 961 01:23:55,250 --> 01:23:57,457 What are you doing?! What are you doing?! 962 01:23:57,458 --> 01:23:59,332 - I'm sorry. I'm sorry. - Max! 963 01:23:59,333 --> 01:24:00,624 I can't, I'm sorry. 964 01:24:00,625 --> 01:24:02,624 - [Bev] Open the door! - [Max] I can't! 965 01:24:02,625 --> 01:24:04,290 Jade! Do something. 966 01:24:04,291 --> 01:24:05,249 [Max coughing] 967 01:24:05,250 --> 01:24:06,790 [Bev] Open the door, get him out of there! 968 01:24:06,791 --> 01:24:09,124 [Max] I'm sorry, Mum. I can't beat it. 969 01:24:09,125 --> 01:24:12,583 [coughing] 970 01:24:13,250 --> 01:24:15,332 [flames sizzling] 971 01:24:15,333 --> 01:24:16,374 [coughing] 972 01:24:16,375 --> 01:24:18,165 [Bev] Jade, go and open the door! 973 01:24:18,166 --> 01:24:21,166 Do something. Open the door and let him out! 974 01:24:21,916 --> 01:24:23,750 [Max coughing] [water sizzling] 975 01:24:24,416 --> 01:24:25,916 [Bev] Max! No! 976 01:24:26,541 --> 01:24:29,957 [Max yelling] Leave it! I'm sorry! 977 01:24:29,958 --> 01:24:32,415 [fire roaring] [Max coughing] 978 01:24:32,416 --> 01:24:34,124 Oh Max! Max! 979 01:24:34,125 --> 01:24:36,540 [Max moaning] 980 01:24:36,541 --> 01:24:38,916 Jade for Christ's sake, open the door. 981 01:24:39,666 --> 01:24:42,666 [tense music] [Max moaning] 982 01:24:47,500 --> 01:24:50,083 [locks jangling] 983 01:24:59,708 --> 01:25:01,625 [Jade coughing] 984 01:25:10,041 --> 01:25:14,625 [Bev coughing] Max! Max? 985 01:25:16,666 --> 01:25:19,625 [Bev crying] Oh, no! 986 01:25:22,791 --> 01:25:25,250 [both coughing] 987 01:25:27,791 --> 01:25:29,665 Oh, Jade. 988 01:25:29,666 --> 01:25:30,915 [Bev wailing] 989 01:25:30,916 --> 01:25:33,583 [Max coughing and groaning] 990 01:25:37,500 --> 01:25:39,458 Get back! 991 01:25:42,000 --> 01:25:44,458 [grunting] 992 01:25:48,500 --> 01:25:49,957 Oh, Jade. 993 01:25:49,958 --> 01:25:51,999 [Max coughing violently] 994 01:25:52,000 --> 01:25:54,791 [Max panting heavily] 995 01:26:10,666 --> 01:26:14,083 [panting] 996 01:26:30,708 --> 01:26:33,208 [Bev crying] [tender music] 997 01:26:34,000 --> 01:26:37,083 [Max panting] [Bev sobbing] 998 01:26:39,125 --> 01:26:41,916 [crying] 999 01:26:55,750 --> 01:26:58,291 [shower running] 1000 01:27:12,291 --> 01:27:15,833 [tender music continues] 1001 01:27:41,625 --> 01:27:44,000 [shower turns off] 1002 01:28:36,000 --> 01:28:37,916 [strumming] 1003 01:28:41,500 --> 01:28:43,833 [ukulele put down] 1004 01:28:57,291 --> 01:28:59,791 [strumming] 1005 01:29:13,208 --> 01:29:16,416 [playing tune] 1006 01:29:28,333 --> 01:29:30,500 [humming a tune] 1007 01:29:32,291 --> 01:29:36,290 ♪ Da, da, truth brings ♪ 1008 01:29:36,291 --> 01:29:42,291 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1009 01:29:45,041 --> 01:29:47,500 You still haven't learnt the chords to it? 1010 01:29:52,583 --> 01:29:54,666 I'll play 'em, you strum, alright? 1011 01:30:01,000 --> 01:30:02,832 Get off it, now strum the guitar. 1012 01:30:02,833 --> 01:30:04,707 Sorry! Sorry. 1013 01:30:04,708 --> 01:30:05,957 Okay. 1014 01:30:05,958 --> 01:30:08,790 Alright, there's the C, G, F, G... 1015 01:30:08,791 --> 01:30:10,124 I don't know. 1016 01:30:10,125 --> 01:30:12,833 Well we'll fucking well find out then. Let's go. 1017 01:30:13,166 --> 01:30:14,457 [starts strumming] 1018 01:30:14,458 --> 01:30:20,458 ♪ Always, I know You'll be at my show ♪ 1019 01:30:23,125 --> 01:30:29,125 [both sing] ♪ Watching, waiting Commiserating ♪ 1020 01:30:31,583 --> 01:30:35,415 ♪ Say it ain't so I will not go ♪ 1021 01:30:35,416 --> 01:30:38,457 ♪ Turn the lights off Carry me home ♪ 1022 01:30:38,458 --> 01:30:41,749 ♪ Keep your head still I'll be your thrill ♪ 1023 01:30:41,750 --> 01:30:44,915 ♪ The night will go on My little windmill ♪ 1024 01:30:44,916 --> 01:30:47,708 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1025 01:30:48,166 --> 01:30:50,833 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1026 01:30:51,250 --> 01:30:54,415 ♪ Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na ♪ 1027 01:30:54,416 --> 01:30:56,708 [coughing] 1028 01:31:00,666 --> 01:31:01,915 You alright? 1029 01:31:01,916 --> 01:31:03,791 Yeah, yeah. 1030 01:31:08,083 --> 01:31:10,916 Oh I remembered the um, that song. 1031 01:31:11,666 --> 01:31:14,749 ♪ Pokemon, Digimon Dragon Ball Z ♪ 1032 01:31:14,750 --> 01:31:17,582 ♪ Sailor Moon ♪ 1033 01:31:17,583 --> 01:31:19,540 - Go! - Go! 1034 01:31:19,541 --> 01:31:20,999 [both] Power Rangers! 1035 01:31:21,000 --> 01:31:23,124 ♪ Mighty Morphin Power Rangers ♪ 1036 01:31:23,125 --> 01:31:25,750 These messages brought to you by Jade and Max. 1037 01:31:26,250 --> 01:31:28,665 The coolest kids on the block. 1038 01:31:28,666 --> 01:31:30,708 [all laughing] 1039 01:31:36,375 --> 01:31:37,500 [policeman] Guys! 1040 01:31:38,500 --> 01:31:40,457 Mum? 1041 01:31:40,458 --> 01:31:41,833 [Max] What the fuck! 1042 01:31:43,541 --> 01:31:44,916 [door slamming] 1043 01:31:45,625 --> 01:31:47,957 [policeman] Max! I think he's going to go your way. 1044 01:31:47,958 --> 01:31:49,124 Max, stop! 1045 01:31:49,125 --> 01:31:50,458 Suspect heading around the back. 1046 01:31:51,041 --> 01:31:52,625 [Max yelling] 1047 01:31:53,583 --> 01:31:55,125 [policeman] Stop! 1048 01:31:58,166 --> 01:32:01,374 [Bev] Max! The man you attacked, he is in a coma. 1049 01:32:01,375 --> 01:32:02,415 He could die. 1050 01:32:02,416 --> 01:32:03,707 Mum! 1051 01:32:03,708 --> 01:32:06,082 Will you fucking shut up. 1052 01:32:06,083 --> 01:32:07,415 Fuck! 1053 01:32:07,416 --> 01:32:09,915 - [policeman] Max! Calm down. - [Max] Fuck off! 1054 01:32:09,916 --> 01:32:13,290 - Fuck off! Fuck off! - Put the weapon down. 1055 01:32:13,291 --> 01:32:14,457 [Max] Fuck off, you fucking dogs! 1056 01:32:14,458 --> 01:32:16,582 Back away from me, the fucking lot of ya! 1057 01:32:16,583 --> 01:32:18,333 [Max panting] 1058 01:32:19,416 --> 01:32:20,415 [Bev] No! 1059 01:32:20,416 --> 01:32:22,750 Max, it's okay, we're here to help. 1060 01:32:23,500 --> 01:32:25,416 Yeah! Yeah! 1061 01:32:26,833 --> 01:32:29,249 - Is this what you want, huh!? - No. 1062 01:32:29,250 --> 01:32:32,541 Is this what you fucking want? 1063 01:32:33,250 --> 01:32:34,665 Oh, fuck! 1064 01:32:34,666 --> 01:32:36,457 I'll fucking do it. 1065 01:32:36,458 --> 01:32:39,165 [sobbing] I'll fucking do it. 1066 01:32:39,166 --> 01:32:41,500 [door unlocking] 1067 01:32:43,083 --> 01:32:45,041 [Bev] It's okay. 1068 01:32:57,583 --> 01:33:00,500 [Max's panting slows] 1069 01:33:02,541 --> 01:33:04,666 Oh, fuck... 1070 01:33:20,750 --> 01:33:22,541 Fuck! 1071 01:33:24,833 --> 01:33:26,249 [glass drops to ground] 1072 01:33:26,250 --> 01:33:28,458 [policeman] Okay, restrain him. 1073 01:33:32,250 --> 01:33:34,750 [handcuffs clicking] 1074 01:33:38,916 --> 01:33:41,291 [Max whimpering] Fucking dog... 1075 01:33:41,666 --> 01:33:44,000 [Max groaning and sobbing] 1076 01:33:48,125 --> 01:33:50,500 [Jade sobbing] 1077 01:33:51,916 --> 01:33:53,583 [Bev] Oh, Jade. 1078 01:33:56,541 --> 01:33:58,625 [Jade sobbing] 1079 01:33:59,666 --> 01:34:01,708 I know. 1080 01:34:06,750 --> 01:34:07,957 I know. 1081 01:34:07,958 --> 01:34:09,166 [sobbing] Mum... 1082 01:34:12,750 --> 01:34:15,000 [gentle music] 1083 01:34:47,500 --> 01:34:49,208 [Bev] Oh Jade. 1084 01:34:50,208 --> 01:34:51,916 This came today. 1085 01:34:53,500 --> 01:34:55,416 I got one, too. 1086 01:34:56,125 --> 01:34:58,083 He's okay. 1087 01:34:58,625 --> 01:35:00,291 [softly chuckling] 1088 01:35:02,083 --> 01:35:03,708 Ohh. 1089 01:35:13,333 --> 01:35:15,000 [sighing] 1090 01:35:15,625 --> 01:35:17,166 Bye. 1091 01:35:26,458 --> 01:35:29,458 [car accelerating] 1092 01:35:35,583 --> 01:35:38,250 [gentle music] 1093 01:35:41,916 --> 01:35:47,000 [distant echoes of children playing] 1094 01:35:53,416 --> 01:35:55,583 [car rumbling] 1095 01:36:08,750 --> 01:36:10,833 [CD player whirring] 1096 01:36:11,500 --> 01:36:14,291 ["All The Small Things" by Blink-182 playing] 1097 01:36:25,541 --> 01:36:28,999 ♪ All the small things ♪ 1098 01:36:29,000 --> 01:36:31,999 ♪ True care Truth brings ♪ 1099 01:36:32,000 --> 01:36:38,000 ♪ I'll take one lift Your ride, best trip ♪ 1100 01:36:38,416 --> 01:36:42,500 ♪ Always, I know You'll be... ♪ 1101 01:36:47,500 --> 01:36:51,083 [gentle music] 67763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.