All language subtitles for Family.Guy.S08E19.PDTV.XviD-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,426 --> 00:00:04,594 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,778 --> 00:00:07,780 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:07,848 --> 00:00:10,983 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,051 --> 00:00:14,387 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,454 --> 00:00:17,557 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:17,624 --> 00:00:21,494 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,562 --> 00:00:23,095 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,163 --> 00:00:24,430 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,498 --> 00:00:26,465 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:26,533 --> 00:00:29,434 Family Guy 8x19 The Splendid Source Original Air Date on May 16, 2010 11 00:00:29,437 --> 00:00:32,438 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com -- 12 00:00:32,506 --> 00:00:33,973 Hi. This is Peter. 13 00:00:34,041 --> 00:00:35,675 Don't get scared that you can hear my voice 14 00:00:35,742 --> 00:00:37,076 but you can't see me. 15 00:00:37,144 --> 00:00:39,211 This is the story of a great adventure 16 00:00:39,279 --> 00:00:41,147 that happened to me and some of my pals. 17 00:00:41,214 --> 00:00:43,249 It all began innocently enough, 18 00:00:43,317 --> 00:00:46,385 with my stupid wife showing me some dumb-ass brochure. 19 00:00:46,453 --> 00:00:49,088 So, here's where we'll all be staying this weekend. 20 00:00:49,156 --> 00:00:50,790 You and I will have one cabin, 21 00:00:50,857 --> 00:00:52,191 and Bonnie and Joe and Quagmire 22 00:00:52,259 --> 00:00:53,459 will have the other two. 23 00:00:53,527 --> 00:00:55,328 Ah, this is going to be so much fun! 24 00:00:56,597 --> 00:00:58,130 Hi, Chris. How was school? 25 00:00:58,198 --> 00:00:59,332 Not good. 26 00:00:59,399 --> 00:01:01,734 I got suspended for saying bad words. 27 00:01:01,802 --> 00:01:03,102 Oh, for God's sake! 28 00:01:03,170 --> 00:01:04,704 My principal wants to meet with you guys. 29 00:01:04,771 --> 00:01:05,871 Should we go? 30 00:01:05,939 --> 00:01:07,173 It sounds like a trap. 31 00:01:07,240 --> 00:01:08,541 Yes, Peter, we should go. 32 00:01:08,609 --> 00:01:10,977 All right, but if it's a trap and we don't come back, 33 00:01:11,044 --> 00:01:12,411 I get to make smart-alecky remarks 34 00:01:12,479 --> 00:01:14,847 when we're tied up back-to-back, like last time. 35 00:01:14,915 --> 00:01:17,750 Any more bright ideas, Professor? 36 00:01:21,054 --> 00:01:23,856 Mr. and Mrs. Griffin, the reason Chris was suspended 37 00:01:23,924 --> 00:01:26,692 is that he told a very inappropriate joke in class. 38 00:01:26,760 --> 00:01:27,927 Well, Principal Shepherd, 39 00:01:27,995 --> 00:01:29,895 we promise you it won't happen again. 40 00:01:29,963 --> 00:01:31,797 I don't know where Chris heard the joke, 41 00:01:31,865 --> 00:01:33,766 but I can assure you it wasn't at home. 42 00:01:33,834 --> 00:01:35,001 Was it, Chris? 43 00:01:35,068 --> 00:01:36,702 No. Mr. Quagmire told it to me. 44 00:01:36,770 --> 00:01:38,170 I should have figured. 45 00:01:38,238 --> 00:01:39,839 Was it the one where the blind man 46 00:01:39,906 --> 00:01:42,341 walks by the fish market and says, "Good morning, ladies"? 47 00:01:42,409 --> 00:01:44,210 (laughing): I told you that one! 48 00:01:44,277 --> 00:01:45,511 You told me that one. 49 00:01:45,579 --> 00:01:46,846 I sure did. 50 00:01:46,913 --> 00:01:48,681 We enjoy each other's company. 51 00:01:52,653 --> 00:01:53,886 Hey, Quagmire. 52 00:01:53,954 --> 00:01:55,554 You know, you got Chris suspended from school 53 00:01:55,622 --> 00:01:56,889 for telling one of your dirty jokes. 54 00:01:56,957 --> 00:01:58,190 Oh, gosh, Peter, I'm sorry. 55 00:01:58,258 --> 00:01:59,725 You want me to talk to him? 56 00:01:59,793 --> 00:02:00,826 Well, no, actually, I... 57 00:02:00,894 --> 00:02:02,294 I want you to tell me the joke. 58 00:02:02,362 --> 00:02:03,562 Yeah, tell us the joke. 59 00:02:03,630 --> 00:02:05,064 You want to hear it? All right. 60 00:02:05,132 --> 00:02:07,166 So, this chick meets a guy at a bar, and... 61 00:02:07,234 --> 00:02:09,068 (muttering indistinctly) 62 00:02:10,604 --> 00:02:12,905 P.S. Your vagina's in the sink. 63 00:02:12,973 --> 00:02:15,775 (guffawing) 64 00:02:15,842 --> 00:02:17,743 Oh, God, I pooped my pants. 65 00:02:17,811 --> 00:02:20,713 (chuckles) It's funny when it happens to other people. 66 00:02:23,116 --> 00:02:25,785 Yuck. That's the end of those underwears. 67 00:02:25,852 --> 00:02:27,953 I didn't know what to do, so I took them off 68 00:02:28,021 --> 00:02:30,156 and hummed them at the wall, and they started sliding down 69 00:02:30,223 --> 00:02:31,190 like one of them sticky octopuses. 70 00:02:31,258 --> 00:02:32,358 Well, it's a pretty funny joke, 71 00:02:32,426 --> 00:02:33,559 you know, when you think about it. 72 00:02:33,627 --> 00:02:34,894 "Your vagina's in the sink." 73 00:02:34,961 --> 00:02:36,662 (laughs) Damn it! 74 00:02:38,031 --> 00:02:40,399 Wow. He poops every time he hears that joke. 75 00:02:40,467 --> 00:02:41,767 (chuckles) Yeah. 76 00:02:41,835 --> 00:02:43,703 He does, doesn't he? 77 00:02:46,873 --> 00:02:49,175 (both giggling) 78 00:02:49,242 --> 00:02:50,676 Get out of here, Quagmire! 79 00:02:50,744 --> 00:02:52,478 I just put on clean pants! 80 00:02:55,315 --> 00:02:57,249 (cell phone vibrating) Who's texting me? 81 00:02:57,317 --> 00:02:59,051 (laughs) Damn it! 82 00:02:59,119 --> 00:03:01,654 (Quagmire and Joe laughing) 83 00:03:01,722 --> 00:03:02,988 Stop it, you guys! 84 00:03:03,056 --> 00:03:04,724 You're ruining all my clothes! 85 00:03:11,898 --> 00:03:13,966 Okay, Quagmire, he's asleep. 86 00:03:25,145 --> 00:03:26,445 (laughing) 87 00:03:28,982 --> 00:03:30,015 Peter! 88 00:03:30,083 --> 00:03:31,684 You just pooped all over the bed! 89 00:03:31,752 --> 00:03:35,821 When you poop in your dreams, you poop for real. 90 00:03:39,926 --> 00:03:41,727 Hello, fellas. 91 00:03:41,795 --> 00:03:43,462 Hey, Pete... Hey, those are my pants. 92 00:03:43,530 --> 00:03:44,730 That's right. Thought I'd come by 93 00:03:44,798 --> 00:03:46,465 and see if you have any jokes to tell. 94 00:03:46,533 --> 00:03:47,833 I enjoy a joke. 95 00:03:47,901 --> 00:03:49,168 I don't know. 96 00:03:49,236 --> 00:03:51,270 I want to tell the joke, but I like those pants. 97 00:03:51,338 --> 00:03:52,471 I'll tell the joke. 98 00:03:52,539 --> 00:03:53,806 Go ahead, Joe. I'm all anus. 99 00:03:53,874 --> 00:03:55,040 Joe, don't you dare. 100 00:03:55,108 --> 00:03:56,242 I'll push you straight into traffic. 101 00:03:56,309 --> 00:03:57,409 Peter, you win. 102 00:03:57,477 --> 00:03:59,078 All right, I won't tell the joke anymore. 103 00:03:59,146 --> 00:04:00,579 You know, I-I got to admit, Quagmire, 104 00:04:00,647 --> 00:04:01,947 despite all the problems, 105 00:04:02,015 --> 00:04:03,382 that joke is freaking hilarious. 106 00:04:03,450 --> 00:04:05,317 Where'd you hear it? Bruce told it to me. 107 00:04:05,385 --> 00:04:06,619 No way Bruce came up with that. 108 00:04:06,686 --> 00:04:07,853 Where'd he hear it? 109 00:04:07,921 --> 00:04:09,221 I don't know-- probably just around. 110 00:04:09,289 --> 00:04:11,690 I mean, where does any dirty joke come from? 111 00:04:11,758 --> 00:04:12,925 Hey, you know, Joe is right. 112 00:04:12,993 --> 00:04:14,093 There's a million of them. 113 00:04:14,161 --> 00:04:15,561 They got to be coming from somewhere. 114 00:04:15,629 --> 00:04:17,530 I mean, somebody's got to be making these things up. 115 00:04:17,597 --> 00:04:18,931 Well, who? I don't know. 116 00:04:18,999 --> 00:04:21,066 But haven't you ever wanted to find out? 117 00:04:21,134 --> 00:04:23,502 Well, yeah, but how would anyone do that? 118 00:04:23,570 --> 00:04:24,870 A quest, Joe. 119 00:04:24,938 --> 00:04:26,806 We go on a quest to find the source 120 00:04:26,873 --> 00:04:28,174 of the world's dirty jokes. 121 00:04:28,241 --> 00:04:29,408 Who's with me? 122 00:04:29,476 --> 00:04:30,442 Well, I'm with you. 123 00:04:30,510 --> 00:04:31,777 Oh, what the hell? So am I. 124 00:04:33,180 --> 00:04:34,713 PETER: And so began our journey 125 00:04:34,781 --> 00:04:36,415 to find the splendid source 126 00:04:36,483 --> 00:04:38,250 of off-color humor as we know it. 127 00:04:38,318 --> 00:04:40,820 Our first stop was to see Bruce. 128 00:04:40,887 --> 00:04:42,087 Oh, hey. 129 00:04:42,155 --> 00:04:43,522 What size shoes is y'alls? 130 00:04:43,590 --> 00:04:44,890 Actually, we're not here to bowl. 131 00:04:44,958 --> 00:04:46,192 We were wondering where you heard 132 00:04:46,259 --> 00:04:47,860 that dirty joke you told Quagmire. 133 00:04:47,928 --> 00:04:49,728 Oh, that one? Oh, no. 134 00:04:49,796 --> 00:04:52,164 I'm not going to tell y'all that one here at the workplace. 135 00:04:52,232 --> 00:04:53,399 Too dirty. 136 00:04:53,466 --> 00:04:54,767 Maybe after quitting time, 137 00:04:54,835 --> 00:04:56,735 I'll have a mimosa and tell y'all then. 138 00:04:56,803 --> 00:04:59,338 Look, you blade, just tell us who you heard it from. 139 00:04:59,406 --> 00:05:01,907 PETER: It turned out the joke already had quite a history. 140 00:05:01,975 --> 00:05:03,642 Bruce had heard it from Consuela. 141 00:05:03,710 --> 00:05:05,244 Consuela heard it from Mayor West. 142 00:05:05,312 --> 00:05:06,712 West heard it from Dr. Hartman. 143 00:05:06,780 --> 00:05:08,380 Hartman heard it from Angela, 144 00:05:08,448 --> 00:05:10,583 Angela from Opie, Opie from Herbert. 145 00:05:10,650 --> 00:05:12,051 Herbert heard it from Tom Tucker. 146 00:05:12,118 --> 00:05:13,786 Tucker heard it from Bender on Futurama, 147 00:05:13,854 --> 00:05:15,321 oddly enough, for some reason. 148 00:05:15,388 --> 00:05:16,622 Bender heard it from Al Harrington, 149 00:05:16,690 --> 00:05:18,557 Harrington from REO Speedwagon. 150 00:05:18,625 --> 00:05:21,894 ♪ Heard it from a friend who ♪ 151 00:05:21,962 --> 00:05:24,530 ♪ Heard it from a friend who ♪ 152 00:05:24,598 --> 00:05:26,599 ♪ Heard it from another... ♪ 153 00:05:26,666 --> 00:05:28,667 REO Speedwagon saved us several stops, 154 00:05:28,735 --> 00:05:31,537 as they, too, had backtracked the joke to some extent. 155 00:05:31,605 --> 00:05:33,038 But when their trail had led 156 00:05:33,106 --> 00:05:34,840 to a bartender in Virginia, they had given up, 157 00:05:34,908 --> 00:05:36,976 much the way the world had given up on them. 158 00:05:37,043 --> 00:05:39,211 In fact, just to kick them a couple extra bucks, 159 00:05:39,279 --> 00:05:41,247 here's five seconds of "Time for Me to Fly." 160 00:05:41,314 --> 00:05:42,481 No, don't! 161 00:05:42,549 --> 00:05:44,149 All the money goes to my bitch ex-wife! 162 00:05:44,217 --> 00:05:45,718 Can you play our song? 163 00:05:45,785 --> 00:05:47,720 PETER: Okay, lead singer from Asia. 164 00:05:47,787 --> 00:05:51,891 ♪ Now, sure as the sun will cross the sky ♪ 165 00:05:51,958 --> 00:05:55,261 ♪ This lie is over... ♪ 166 00:05:58,598 --> 00:06:00,666 We can't go to Virginia, Peter. 167 00:06:00,734 --> 00:06:03,035 Bonnie and Lois planned that couples weekend to Maine. 168 00:06:03,103 --> 00:06:05,037 We're supposed to leave in the morning. 169 00:06:05,105 --> 00:06:06,472 Yeah, Peter, we've looked long enough. 170 00:06:06,539 --> 00:06:08,274 Maybe the joke doesn't have a source. 171 00:06:08,341 --> 00:06:10,242 Don't be stupid. Somebody had to have made it up. 172 00:06:10,310 --> 00:06:11,710 And we're going to find out who. 173 00:06:11,778 --> 00:06:13,212 Besides, this will be way more fun 174 00:06:13,280 --> 00:06:15,047 than hanging out in Maine with the wives, 175 00:06:15,115 --> 00:06:16,482 sitting around a campfire, 176 00:06:16,549 --> 00:06:18,651 listening to Lois tell grocery stories. 177 00:06:18,718 --> 00:06:21,754 (imitating Lois): "Oh, Peter, you should have been there. 178 00:06:21,821 --> 00:06:24,556 "Uncle Ben's converted brown rice was on sale. 179 00:06:24,624 --> 00:06:28,093 They marked it down from $12 to... to three..." 180 00:06:28,161 --> 00:06:30,496 Whatever-- I don't know how much rice is, 181 00:06:30,563 --> 00:06:31,864 but you know what I'm saying. 182 00:06:38,405 --> 00:06:40,406 Okay, Peter, I've got the directions. 183 00:06:40,473 --> 00:06:42,174 Head north on the turnpike. 184 00:06:42,242 --> 00:06:44,143 That's going to be the quickest route to Maine. 185 00:06:44,210 --> 00:06:45,377 Sure, Lois. 186 00:06:49,382 --> 00:06:51,884 Say, ladies, I was wondering if you could tell me-- 187 00:06:51,952 --> 00:06:53,585 what was childbirth like? 188 00:06:53,653 --> 00:06:55,988 Oh, Glenn, you have no idea. 189 00:06:56,056 --> 00:06:58,324 It's something no man could understand. 190 00:06:58,391 --> 00:07:01,994 Think of the most intense pain you've ever felt, 191 00:07:02,062 --> 00:07:04,897 and imagine feeling that for hours. 192 00:07:04,965 --> 00:07:06,498 LOIS: Well, and then, by the eighth month, 193 00:07:06,566 --> 00:07:09,234 I had hemorrhoids that hung like bunches of grapes. 194 00:07:09,302 --> 00:07:12,705 BONNIE: And then, they said I was four centimeters dilated. 195 00:07:12,772 --> 00:07:14,673 They didn't think I was far enough, but I was like, 196 00:07:14,741 --> 00:07:17,676 "I can tell you I'm far enough." 197 00:07:17,744 --> 00:07:20,212 LOIS: And that's when Chris was born. 198 00:07:20,280 --> 00:07:22,047 Gosh, that's all so fascinating. 199 00:07:22,115 --> 00:07:23,582 Let me ask you something else. 200 00:07:23,650 --> 00:07:25,951 Have you girls ever worked in an office with other women 201 00:07:26,019 --> 00:07:27,920 who you have negative things to say about? 202 00:07:27,988 --> 00:07:29,254 Oh, God, yes. Oh, my God. 203 00:07:29,322 --> 00:07:30,522 Quagmire, shut up. We're here. 204 00:07:32,667 --> 00:07:34,400 You drove us to Virginia?! 205 00:07:34,489 --> 00:07:36,257 All right, look, we're sorry we deceived you girls, 206 00:07:36,324 --> 00:07:37,658 but this is important. 207 00:07:37,726 --> 00:07:40,527 The trail leads to a bartender who works here. 208 00:07:40,595 --> 00:07:42,963 He could be the source of the dirty joke. 209 00:07:49,738 --> 00:07:52,439 Hi, there. What can I do for you gentlemen? 210 00:07:52,507 --> 00:07:54,074 We've traveled a very long way 211 00:07:54,142 --> 00:07:55,943 to find out where you heard this joke. 212 00:07:56,011 --> 00:07:58,279 Oh... (raspy laugh) 213 00:07:58,346 --> 00:07:59,980 I remember that. 214 00:08:00,048 --> 00:08:01,749 I heard it from that guy. 215 00:08:03,918 --> 00:08:04,785 Cleveland?! 216 00:08:04,853 --> 00:08:06,120 Hey, fellas. 217 00:08:06,187 --> 00:08:07,421 Holy crap! 218 00:08:07,489 --> 00:08:09,089 Who knew we'd run into you here? 219 00:08:09,157 --> 00:08:11,392 Except everyone, if Fox ruined it in the promos. 220 00:08:11,459 --> 00:08:13,294 What a surprise this is. 221 00:08:17,766 --> 00:08:20,467 Donna, it's so nice of you to invite us to stay here. 222 00:08:20,535 --> 00:08:22,102 Oh, Lois, it's my pleasure. 223 00:08:22,170 --> 00:08:24,738 I don't think we've seen you folks since the wedding. 224 00:08:24,806 --> 00:08:26,273 Still waiting on that gift. 225 00:08:26,341 --> 00:08:28,742 The gift was the show. 226 00:08:28,810 --> 00:08:30,477 Uh, she doesn't know what she's talking about. 227 00:08:30,545 --> 00:08:32,579 It's great to have you-all down here. 228 00:08:32,647 --> 00:08:33,947 Hey, you know, Cleveland, you better hide 229 00:08:34,015 --> 00:08:35,015 the markers from your kids. 230 00:08:35,083 --> 00:08:36,550 Somebody colored in your Jesus. 231 00:08:36,618 --> 00:08:39,687 Somebody colored in your ass with too much ass, fat-ass. 232 00:08:39,754 --> 00:08:41,288 All right, Cleveland, let's get down to business. 233 00:08:41,356 --> 00:08:42,756 Who told you the joke? 234 00:08:42,824 --> 00:08:46,193 A bellhop at the Royale Hotel in Washington, DC. 235 00:08:46,261 --> 00:08:48,329 I met him when I took Cleveland Jr. there 236 00:08:48,396 --> 00:08:50,164 to see the Lincoln Memorial. 237 00:08:50,231 --> 00:08:53,133 But then Daddy got frustrated 'cause he couldn't find it, 238 00:08:53,201 --> 00:08:55,402 so we just ate fast food in the parking lot. 239 00:08:55,470 --> 00:08:57,838 I'm just saying, maybe put up a damn sign. 240 00:08:57,906 --> 00:09:00,607 Anyway, the bellhop's name is Sal Russo. 241 00:09:00,675 --> 00:09:03,243 He knows every dirty joke ever written. 242 00:09:03,311 --> 00:09:05,212 Then that's the guy we got to talk to. 243 00:09:05,280 --> 00:09:07,748 Everyone, don't get too used to being around black people, 244 00:09:07,816 --> 00:09:10,084 'cause we are going to Washington, DC. 245 00:09:10,151 --> 00:09:11,685 Now, wait a minute, Peter. 246 00:09:11,753 --> 00:09:14,221 Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, 247 00:09:14,289 --> 00:09:15,789 and frankly, that sounds better 248 00:09:15,857 --> 00:09:17,624 than continuing this wild-goose chase. 249 00:09:17,692 --> 00:09:19,993 Well, Lois, if you and Bonnie want to stay here, 250 00:09:20,061 --> 00:09:21,795 maybe Cleveland could join us. 251 00:09:21,863 --> 00:09:23,197 Yeah, it'd be just like old times. 252 00:09:23,264 --> 00:09:24,598 What do you say, Cleveland? 253 00:09:24,666 --> 00:09:25,866 Oh, I don't know. 254 00:09:25,934 --> 00:09:27,401 I've kind of got my own life now. 255 00:09:27,469 --> 00:09:29,636 All right, well, if you have a sudden change of heart 256 00:09:29,704 --> 00:09:31,438 and you want to chase us down the street 257 00:09:31,506 --> 00:09:33,540 as we're pulling away, you know where to find us. 258 00:09:33,608 --> 00:09:35,342 ("What's Happening" theme music playing) 259 00:09:46,788 --> 00:09:48,188 Okay, guys, I got one. 260 00:09:48,256 --> 00:09:51,325 Would you rather get a massage from a man 261 00:09:51,393 --> 00:09:53,894 or surgery from a female doctor? 262 00:09:53,962 --> 00:09:54,862 Wow. 263 00:09:54,929 --> 00:09:56,230 Like, minor surgery? 264 00:09:56,297 --> 00:09:57,564 No, serious surgery. 265 00:09:57,632 --> 00:09:58,866 Like a blown kidney or something. 266 00:09:58,933 --> 00:09:59,900 Geez. 267 00:09:59,968 --> 00:10:01,402 Good question, Peter. 268 00:10:01,469 --> 00:10:02,636 Is the man gay? No. 269 00:10:02,704 --> 00:10:04,938 Is the female doctor at least Jewish or Asian? 270 00:10:05,006 --> 00:10:06,240 No, but, actually, you know what? 271 00:10:06,307 --> 00:10:07,908 I'm going to take it up a notch. 272 00:10:07,976 --> 00:10:10,310 Hispanic female doctor or gay male masseuse? 273 00:10:10,378 --> 00:10:12,112 Hispanic from Spain? 274 00:10:12,180 --> 00:10:13,547 No. 275 00:10:13,615 --> 00:10:14,915 Ah. Ah. Ah. 276 00:10:14,983 --> 00:10:16,383 So, it's basically-- would you rather 277 00:10:16,451 --> 00:10:18,585 get a massage from a gay man or die? 278 00:10:18,653 --> 00:10:19,820 All right, I got another one. 279 00:10:19,888 --> 00:10:21,688 Let Amy Winehouse spit in your mouth 280 00:10:21,756 --> 00:10:24,291 or eat a raw slice of Anderson Cooper's ass? 281 00:10:24,359 --> 00:10:26,326 Sign me up for Cooper. 282 00:10:26,394 --> 00:10:28,829 (gunshot blast, all scream) What the hell? 283 00:10:28,897 --> 00:10:29,997 (tires screeching) 284 00:10:36,237 --> 00:10:37,671 (tires screeching) 285 00:10:42,177 --> 00:10:43,277 What the hell was that about? 286 00:10:43,344 --> 00:10:44,411 Who were those guys? 287 00:10:44,479 --> 00:10:46,146 I don't know, but I'll tell you this-- 288 00:10:46,214 --> 00:10:48,916 I saw one of them back in the bar in Stoolbend. 289 00:10:48,983 --> 00:10:50,451 You think they wereollowing us? 290 00:10:50,518 --> 00:10:53,253 Either that or they got a grudge against our back windshield. 291 00:10:53,321 --> 00:10:54,888 Ah, Joe, that's so dumb. 292 00:10:54,956 --> 00:10:56,723 Why would anybody be trying to kill us? 293 00:10:56,791 --> 00:10:59,893 It might be safe to assume that someone does not want us 294 00:10:59,961 --> 00:11:02,229 to learn the origin of that joke. 295 00:11:02,297 --> 00:11:05,232 PETER: We had no idea how right Cleveland was. 296 00:11:05,300 --> 00:11:07,935 And if we had known what lay ahead, 297 00:11:08,002 --> 00:11:09,470 we would've stopped right there 298 00:11:09,537 --> 00:11:10,904 and gone straight back to Quahog. 299 00:11:10,972 --> 00:11:12,339 But we didn't know. 300 00:11:12,407 --> 00:11:13,607 (whispers): We didn't know. 301 00:11:18,980 --> 00:11:21,381 There it is-- Washington, DC, 302 00:11:21,449 --> 00:11:22,816 the seat of government 303 00:11:22,884 --> 00:11:24,952 for the world's former most powerful nation. 304 00:11:25,019 --> 00:11:27,588 Wow, those are all the monuments I read about in school. 305 00:11:27,655 --> 00:11:28,922 There's the Washington Monument. 306 00:11:28,990 --> 00:11:33,260 There's the Obama Monument. 307 00:11:33,328 --> 00:11:35,362 And there's the Vietnam War Memorial. 308 00:11:35,430 --> 00:11:37,464 Yeah, check out that Vietnamese guy giving the business 309 00:11:37,532 --> 00:11:38,799 to those Vietnam Vets. 310 00:11:38,867 --> 00:11:41,935 Scoreboard! Scoreboard! 311 00:11:42,003 --> 00:11:43,637 Aw, what happened to your friend?! 312 00:11:43,705 --> 00:11:45,172 Hey, I know that guy! 313 00:11:45,240 --> 00:11:46,273 I kill him! 314 00:11:46,341 --> 00:11:47,508 He cry like a bitch! 315 00:11:47,575 --> 00:11:50,010 Vietnam, undefeated! 316 00:11:54,883 --> 00:11:56,817 All right, this is the hotel 317 00:11:56,885 --> 00:11:58,385 where the bellhop works. 318 00:12:04,225 --> 00:12:06,960 Hey, there he is. Sal! 319 00:12:07,028 --> 00:12:08,428 Well, hey, Cleveland! 320 00:12:08,496 --> 00:12:09,930 What are you doin' here? 321 00:12:09,998 --> 00:12:11,365 I was wondering 322 00:12:11,432 --> 00:12:13,867 if my friends and I could ask you a few questions. 323 00:12:13,935 --> 00:12:16,303 Yeah, where'd you hear that dirty joke you told Cleveland? 324 00:12:16,371 --> 00:12:17,871 That's none of your business! 325 00:12:17,939 --> 00:12:18,939 Leave me alone! 326 00:12:19,007 --> 00:12:21,041 Don't let him get away! 327 00:12:25,480 --> 00:12:27,414 (horn blares, tires squeal) 328 00:12:28,349 --> 00:12:29,383 Hop on! 329 00:12:38,493 --> 00:12:40,160 Where did he go?! 330 00:12:40,228 --> 00:12:42,596 I think he went that way, past the Reflecting Pool! 331 00:12:44,866 --> 00:12:46,567 Damn! He's nowhere in sight. 332 00:12:46,634 --> 00:12:48,835 I'll ask these fellas. Maybe they've seen him. 333 00:12:48,903 --> 00:12:50,504 Excuse me, have you seen...? 334 00:12:50,572 --> 00:12:52,573 H-H-Hold on a second. I'm trying... 335 00:12:52,640 --> 00:12:54,675 Hold on a sec. Hey, pal, stop talking 336 00:12:54,742 --> 00:12:55,943 while I'm talking, all right? 337 00:12:56,010 --> 00:12:57,544 You want a sandwich full'a knuckles? Do ya? 338 00:12:57,612 --> 00:12:58,645 All right, that's it. 339 00:12:58,713 --> 00:12:59,580 Cleveland, you take Cleveland. 340 00:12:59,647 --> 00:13:00,714 Joe, you take Joe. 341 00:13:00,782 --> 00:13:01,982 Quagmire, you take Quagmire 342 00:13:02,050 --> 00:13:03,884 and I'll get Fatty McLoudmouth. 343 00:13:08,957 --> 00:13:11,091 It's no use, Peter. 344 00:13:11,159 --> 00:13:12,593 We've lost him. 345 00:13:12,660 --> 00:13:14,561 PETER: Our journey had abruptly ended, 346 00:13:14,629 --> 00:13:16,163 and the trail had gone cold. 347 00:13:18,967 --> 00:13:20,167 Well, I guess 348 00:13:20,234 --> 00:13:22,269 we're never gonna find the source of that joke. 349 00:13:22,337 --> 00:13:23,770 I guess there's nothing to do now 350 00:13:23,838 --> 00:13:25,238 but head back home. 351 00:13:25,306 --> 00:13:26,373 Stop right where you are! 352 00:13:26,441 --> 00:13:27,040 (all gasp) 353 00:13:27,108 --> 00:13:27,941 Down on the ground! 354 00:13:29,944 --> 00:13:32,012 PETER: We were all terrified that this would prove 355 00:13:32,080 --> 00:13:34,414 to be an unexpected end to our journey. 356 00:13:34,482 --> 00:13:38,118 But little did we know, our journey was far from over. 357 00:13:38,186 --> 00:13:40,721 (grunting) 358 00:13:40,788 --> 00:13:41,655 Aah! Aah! 359 00:13:41,723 --> 00:13:42,689 Ooh! Oh! 360 00:13:45,093 --> 00:13:46,827 All right, did you get the parking validated? 361 00:13:46,894 --> 00:13:48,128 Ugh! No. 362 00:13:48,196 --> 00:13:49,863 (sighs) That was the whole reason we walked 363 00:13:49,893 --> 00:13:50,931 through Crate & Barrel. 364 00:13:54,451 --> 00:13:57,087 We'd been captured, tied up and kidnapped. 365 00:13:57,242 --> 00:13:58,976 And as if that weren't bad enough, 366 00:13:59,044 --> 00:14:00,678 we found ourselves on a plane, 367 00:14:00,745 --> 00:14:02,112 headed to an unknown destination. 368 00:14:02,180 --> 00:14:03,914 Where the hell are they takin' us? 369 00:14:03,982 --> 00:14:06,316 I don't know, but I got a bad feeling. 370 00:14:06,384 --> 00:14:07,951 (baby cries) 371 00:14:08,019 --> 00:14:09,720 (sighs) Every plane. 372 00:14:09,788 --> 00:14:11,822 Every plane there's gotta be a crying baby 373 00:14:11,890 --> 00:14:13,624 and a mother ignoring it. 374 00:14:13,692 --> 00:14:17,461 Yes, he's crying. Babies cry. 375 00:14:17,529 --> 00:14:19,963 PETER: After flying for what seemed like hours, 376 00:14:20,031 --> 00:14:22,599 we found ourselves approaching a strange island 377 00:14:22,667 --> 00:14:24,101 on the horizon. 378 00:14:26,905 --> 00:14:27,905 (tires screech) 379 00:15:05,777 --> 00:15:07,611 What the hell is this place? 380 00:15:07,679 --> 00:15:10,247 It is that which you have been seeking, gentlemen. 381 00:15:10,315 --> 00:15:11,248 Who are you? 382 00:15:11,316 --> 00:15:12,750 I am the dean. 383 00:15:12,817 --> 00:15:14,118 The dean of what? 384 00:15:14,185 --> 00:15:17,521 The Dean of the Secret Order of Dirty Joke Writers. 385 00:15:22,494 --> 00:15:24,361 Wow. 386 00:15:24,429 --> 00:15:26,430 So these are the people who write 387 00:15:26,498 --> 00:15:28,165 all the world's dirty jokes? 388 00:15:28,233 --> 00:15:29,600 Indeed they are. 389 00:15:29,667 --> 00:15:31,235 Hey, isn't that Stephen Hawking? 390 00:15:31,302 --> 00:15:33,537 (electronic voice): So the housewife tells the plumber, 391 00:15:33,605 --> 00:15:36,140 "Okay, you cleed my pipes, 392 00:15:36,207 --> 00:15:39,510 now get to work on that sink." 393 00:15:39,577 --> 00:15:41,845 (laughter) (electronic laughter) 394 00:15:41,913 --> 00:15:43,213 And there's Bill Gates. 395 00:15:43,281 --> 00:15:44,648 Is there some joke area 396 00:15:44,716 --> 00:15:46,350 of a beaver eating a woodpecker? 397 00:15:46,417 --> 00:15:48,185 Is that something...? Would that work? 398 00:15:48,253 --> 00:15:51,255 Wow. These are some of the world's smartest people. 399 00:15:51,322 --> 00:15:52,422 Not a lot of women. 400 00:15:52,490 --> 00:15:54,892 Yeah, not a lot of women. 401 00:15:54,959 --> 00:15:56,693 What are they all doing here? 402 00:15:56,761 --> 00:15:59,029 Well, many of the world's greatest geniuses 403 00:15:59,097 --> 00:16:00,798 secretly devote themselves 404 00:16:00,865 --> 00:16:03,200 to coming up with the world's dirtiest jokes. 405 00:16:03,268 --> 00:16:05,435 Oh, it's been that way for centuries. 406 00:16:05,503 --> 00:16:07,104 Great men such as Ben Franklin, 407 00:16:07,172 --> 00:16:10,307 Charles Dickens, Albert Einstein. 408 00:16:10,375 --> 00:16:11,508 Shakespeare, of course. 409 00:16:11,576 --> 00:16:13,343 I got a spear you can shake. 410 00:16:13,411 --> 00:16:15,746 Ha! There you go, put that in one of your jokes. 411 00:16:15,814 --> 00:16:17,948 Let me show you around. 412 00:16:19,417 --> 00:16:20,784 From this room, 413 00:16:20,852 --> 00:16:23,620 we can see the entire world's joke supply. 414 00:16:23,688 --> 00:16:27,024 This way we can tailor jokes to where the need is greatest. 415 00:16:27,091 --> 00:16:29,459 Sir, we have a Best Man giving a toast at a wedding, 416 00:16:29,527 --> 00:16:30,527 and he is just bombing. 417 00:16:30,595 --> 00:16:31,662 Put it up on the screen. 418 00:16:32,664 --> 00:16:35,499 Jim's... Jim's so clumsy, 419 00:16:35,567 --> 00:16:38,902 it's like he's got two (coughs) left feet and left hands. 420 00:16:40,572 --> 00:16:42,940 Permission to go to the "bride is a whore" file, sir. 421 00:16:43,007 --> 00:16:44,007 Permission granted. 422 00:16:45,476 --> 00:16:47,644 Anyway, if Sheila was a road sign, 423 00:16:47,712 --> 00:16:49,680 it would read "Open Trench." 424 00:16:49,747 --> 00:16:51,815 (all laugh) 425 00:16:51,883 --> 00:16:53,917 (all cheering) 426 00:16:57,021 --> 00:17:00,390 Well, gentlemen, I hope you've enjoyed 427 00:17:00,458 --> 00:17:01,725 the tour of our facility. 428 00:17:01,793 --> 00:17:03,093 This was amazing! 429 00:17:03,161 --> 00:17:04,461 Guys, we did it! 430 00:17:04,529 --> 00:17:07,231 We found the source of the world's dirty jokes! 431 00:17:07,298 --> 00:17:10,033 I can't wait to tell all the guys back at the Clam! 432 00:17:10,101 --> 00:17:12,970 Oh, I'm afraid that's quite impossible. 433 00:17:13,037 --> 00:17:14,905 What do you mean? 434 00:17:14,973 --> 00:17:16,874 Well, you've seen our secret island. 435 00:17:16,941 --> 00:17:19,676 You know about our network of joke distribution agents, 436 00:17:19,744 --> 00:17:21,144 like the bellhop. 437 00:17:21,212 --> 00:17:23,714 We can't allow the secret to be revealed. 438 00:17:23,781 --> 00:17:27,084 I'm afraid you must stay here for the rest of your lives. 439 00:17:39,797 --> 00:17:41,665 What are we gonna do now? 440 00:17:41,733 --> 00:17:43,867 We gotta come up with an escape plan. 441 00:17:46,504 --> 00:17:50,007 Hey, guys, I can see the plane that brought us here! 442 00:17:50,074 --> 00:17:52,609 If we can figure out a way to get to it, I can fly us home! 443 00:17:52,677 --> 00:17:53,844 I got an idea. 444 00:17:53,912 --> 00:17:55,512 One of us should pretend we're hurt, 445 00:17:55,580 --> 00:17:57,781 and when the guards come in to give him medical attention, 446 00:17:57,849 --> 00:17:58,882 we'll jump 'em! 447 00:17:58,950 --> 00:18:00,083 That's perfect, Joe. 448 00:18:00,151 --> 00:18:01,785 Hey, Cleveland, you got a pencil on you? 449 00:18:01,853 --> 00:18:02,786 Oh, gosh, I don't know. 450 00:18:02,854 --> 00:18:04,021 Oh, wait, here you go. 451 00:18:04,088 --> 00:18:05,022 Thanks. 452 00:18:05,089 --> 00:18:06,256 Aah! What the hell?! 453 00:18:06,324 --> 00:18:07,658 Hey, help, help! 454 00:18:07,725 --> 00:18:09,026 We have an emergency! 455 00:18:09,093 --> 00:18:10,060 You dick! 456 00:18:10,128 --> 00:18:11,194 What's going on in here?! 457 00:18:11,262 --> 00:18:12,596 This man has been injured! 458 00:18:12,664 --> 00:18:14,031 He needs medical attention! 459 00:18:17,735 --> 00:18:18,936 Come on. Let's get outta here! 460 00:18:24,776 --> 00:18:28,078 All right, let's hurry up and find a way out! 461 00:18:33,618 --> 00:18:34,985 (all gasp) 462 00:18:35,820 --> 00:18:37,287 Well, well, 463 00:18:37,355 --> 00:18:40,390 it's quite clear the four of you are going to be a problem. 464 00:18:40,458 --> 00:18:42,392 Kill them. 465 00:18:42,460 --> 00:18:43,393 (guns cock) 466 00:18:44,862 --> 00:18:47,030 My God, I've done it! 467 00:18:47,098 --> 00:18:49,800 After 80 years of work and research, 468 00:18:49,867 --> 00:18:51,935 I have written the greatest dirty joke 469 00:18:52,003 --> 00:18:54,037 in the history of mankind! 470 00:18:54,105 --> 00:18:56,940 (laughs) 471 00:18:57,008 --> 00:18:58,008 (gasps) 472 00:18:58,076 --> 00:18:59,609 (groans) 473 00:19:05,950 --> 00:19:07,918 Give me that! Not on your life! 474 00:19:07,986 --> 00:19:11,321 Take one step closer and the paper gets it. 475 00:19:11,389 --> 00:19:14,124 Drop your guns! Do as he says! 476 00:19:23,468 --> 00:19:24,568 Put it out! 477 00:19:24,635 --> 00:19:25,635 Put it out! 478 00:19:27,005 --> 00:19:28,505 Oh, my God! 479 00:19:28,573 --> 00:19:31,775 It's heading for the first dead baby joke ever written! 480 00:19:55,967 --> 00:19:57,868 (explosions) 481 00:20:08,012 --> 00:20:10,847 Look what we did. 482 00:20:10,915 --> 00:20:13,383 We destroyed a place that brought joy 483 00:20:13,451 --> 00:20:15,786 and laughter to the entire world. 484 00:20:15,853 --> 00:20:17,721 Is that the end of all dirty jokes? 485 00:20:17,789 --> 00:20:19,289 Well, maybe it is. 486 00:20:19,357 --> 00:20:22,092 But Peter's got the best one ever written right there. 487 00:20:22,160 --> 00:20:23,727 Read it, Peter. 488 00:20:23,795 --> 00:20:24,795 "Guess what? 489 00:20:24,862 --> 00:20:26,630 Chicken butt." 490 00:20:26,697 --> 00:20:28,432 That's it? That's the joke? 491 00:20:28,499 --> 00:20:30,400 No, this is the joke! 492 00:20:30,468 --> 00:20:31,535 (screams) 493 00:20:31,602 --> 00:20:32,969 Now take me back to Virginia, 494 00:20:33,037 --> 00:20:34,638 so I can put some Bacitracin on this 495 00:20:34,705 --> 00:20:36,206 and pork my wife! 496 00:20:44,715 --> 00:20:47,150 PETER: It was a great adventure. 497 00:20:47,218 --> 00:20:49,486 And it was great having Cleveland along with us again. 498 00:20:49,554 --> 00:20:51,121 He hasn't changed a bit. 499 00:20:51,189 --> 00:20:52,589 Didn't grab one check. 500 00:20:52,657 --> 00:20:54,491 Anyway, that's our story 501 00:20:54,559 --> 00:20:56,626 about the splendid source of all dirty jokes. 502 00:20:56,694 --> 00:20:58,695 For those of you who stuck around till the end, 503 00:20:58,763 --> 00:21:00,363 you deserve a reward. 504 00:21:00,431 --> 00:21:02,833 So here's some footage of an ape scratching himself. 505 00:21:04,735 --> 00:21:06,803 See, the March of Dimes wanted this air time 506 00:21:06,871 --> 00:21:08,839 to talk about cancer kids or somethin', 507 00:21:08,906 --> 00:21:11,074 but I was like, "No way! Monkey scratch!" 508 00:21:12,947 --> 00:21:16,881 -- Sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.com --37618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.