Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,720
[contemplative piano music playing]
2
00:00:19,000 --> 00:00:23,600
[children shouting, laughing in distance]
3
00:01:09,240 --> 00:01:11,760
[voice echoing] I need to tell you.
4
00:01:14,960 --> 00:01:16,960
[distant shouting and laughter continue]
5
00:01:27,360 --> 00:01:28,800
[man] That place.
6
00:01:35,280 --> 00:01:36,560
Those people.
7
00:01:39,640 --> 00:01:43,080
And you'll never be any good,
you'll never be anybody!
8
00:01:43,160 --> 00:01:44,640
You fuckin' hear me?
9
00:01:52,880 --> 00:01:58,080
Connolly, eat up and get
your shitty little arse to school.
10
00:01:59,040 --> 00:02:02,640
Late as always. Had to drag him down.
11
00:02:03,440 --> 00:02:05,360
Such an unlikeable child.
12
00:02:08,039 --> 00:02:09,639
This the new boy, Alan?
13
00:02:10,960 --> 00:02:14,240
[Alan] It is. Maitland.
14
00:02:17,160 --> 00:02:20,520
All going for a few drinks on Thursday.
Bit of fun and games.
15
00:02:21,040 --> 00:02:24,360
-Got a few others coming too.
-Should be a good one, Bill.
16
00:02:26,200 --> 00:02:31,520
Maybe we can get some nice food in then.
Show 'em how it's done around here.
17
00:02:32,720 --> 00:02:37,080
They do like a good drink
more than food, but sure, why not.
18
00:02:40,240 --> 00:02:43,760
Connolly! School. Now.
19
00:03:00,440 --> 00:03:02,320
[kids shouting, laughing in distance]
20
00:03:06,280 --> 00:03:08,400
You two, get out.
21
00:03:16,040 --> 00:03:17,400
Maitland.
22
00:03:18,160 --> 00:03:21,760
This is Mr. Howard Thomas,
23
00:03:22,760 --> 00:03:25,680
and this is Mr. Alan Prescott.
24
00:03:25,760 --> 00:03:29,240
Extremely well respected in the home.
25
00:03:29,320 --> 00:03:32,920
You'll treat these men
with the respect that they deserve.
26
00:03:34,720 --> 00:03:37,440
People like Connolly,
27
00:03:37,520 --> 00:03:40,760
who you've just seen,
he ain't capable of that.
28
00:03:41,760 --> 00:03:43,480
He's a deadbeat.
29
00:03:44,440 --> 00:03:46,880
He'll probably end up in prison.
30
00:03:47,640 --> 00:03:52,600
They're humanity's scum,
and we don't want that for you.
31
00:03:55,400 --> 00:03:57,960
We want greater things from you.
32
00:04:03,480 --> 00:04:07,920
Whatever we ask, yeah, you do it.
33
00:04:11,000 --> 00:04:12,760
Whatever that is.
34
00:04:14,320 --> 00:04:15,760
You do it.
35
00:04:20,760 --> 00:04:23,040
That's the way we all get along
around here.
36
00:04:32,720 --> 00:04:35,680
Starling and that were giving
the new kid the welcome earlier.
37
00:04:36,440 --> 00:04:37,760
Mugs.
38
00:04:37,840 --> 00:04:40,840
Maitland's his name.
He's gonna be in my dorm.
39
00:04:42,320 --> 00:04:45,600
Oh, shit! Fucking hell.
40
00:04:46,920 --> 00:04:49,560
-Nice coats.
-Really nice coats.
41
00:04:50,320 --> 00:04:53,120
Not as nice
as your skanky trousers, though.
42
00:04:53,200 --> 00:04:55,720
-His shoes.
-His shit hair.
43
00:04:55,800 --> 00:04:57,200
Fuck off.
44
00:05:00,520 --> 00:05:03,400
-Give it then.
-Fuck off, I said.
45
00:05:11,280 --> 00:05:13,560
St. Leonard's scum.
46
00:05:16,840 --> 00:05:19,360
Liam, you okay?
47
00:05:19,440 --> 00:05:22,240
That's our money, Jacko. Our food.
48
00:05:22,320 --> 00:05:23,920
Well, what are we gonna do?
49
00:05:38,880 --> 00:05:42,000
-[brick thuds]
-[bully] Fucking hell!
50
00:05:42,760 --> 00:05:45,160
-Get off.
-Get off him!
51
00:05:46,560 --> 00:05:48,640
[Liam] Come on then! Come on then!
52
00:06:01,680 --> 00:06:03,200
Chips?
53
00:06:04,160 --> 00:06:05,480
What about school?
54
00:06:05,560 --> 00:06:08,400
Well, we ain't going
to fuckin' school now, are we?
55
00:06:08,480 --> 00:06:09,480
Come on.
56
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
[Jacko panting]
57
00:06:17,080 --> 00:06:19,240
Come on, Jacko!
58
00:06:26,000 --> 00:06:27,720
Come on.
59
00:06:34,880 --> 00:06:36,400
[voice echoing] Listen.
60
00:06:41,600 --> 00:06:43,600
[contemplative guitar music playing]
61
00:07:36,560 --> 00:07:40,880
Here he is! I heard you were
gracing us with your presence. Drink?
62
00:07:40,960 --> 00:07:43,240
-Later on, yeah?
-Good to have you back, fella.
63
00:08:47,120 --> 00:08:48,360
[sighs]
64
00:08:48,440 --> 00:08:49,600
[sniffles]
65
00:08:52,000 --> 00:08:55,040
Come on, Jacko. Calm.
66
00:08:56,800 --> 00:08:57,960
Keep it calm.
67
00:08:59,520 --> 00:09:00,800
Come on, Jacko.
68
00:09:03,680 --> 00:09:04,800
Come on, Paul.
69
00:09:07,480 --> 00:09:09,520
I was pulling it down… right in there.
70
00:09:09,600 --> 00:09:12,360
-How you gonna fuck your neck up?
-I was looking up, weren't I?
71
00:09:12,440 --> 00:09:15,160
-Jacko's back in the game, boys.
-All right, son.
72
00:09:15,240 --> 00:09:18,320
-Get the poster from the girls?
-Yeah, bit much, soppy mares.
73
00:09:18,400 --> 00:09:20,400
You can fucking move,
you know that's my spot.
74
00:09:20,480 --> 00:09:21,920
Fucking hell.
75
00:09:22,720 --> 00:09:25,400
-Take it easy now, mate.
-Course, mate.
76
00:09:25,480 --> 00:09:27,160
Spill the beans then, court and that.
77
00:09:27,760 --> 00:09:30,000
Fucking hell, Lee. First night back.
Leave it out.
78
00:09:30,080 --> 00:09:31,880
-Have a good night, fellas.
-Come on, Lee.
79
00:09:31,960 --> 00:09:33,320
Poor fucker's been through it.
80
00:09:33,400 --> 00:09:35,520
Last thing he needs
is to rake over it all, again.
81
00:09:35,600 --> 00:09:38,320
All right, don't get lively.
Just glad you're back, yeah?
82
00:09:38,400 --> 00:09:40,560
We're both glad you're back.
Where you belong.
83
00:09:40,640 --> 00:09:43,640
-You'll be dropping your pants any minute.
-Don't fucking think so.
84
00:09:45,360 --> 00:09:46,360
You 18?
85
00:09:46,440 --> 00:09:48,800
Take that off, will you?
Not fucking cold in there.
86
00:09:48,880 --> 00:09:50,960
-Sorry, mate.
-Fuck off, go on.
87
00:09:51,040 --> 00:09:54,440
-See that sort in the leather trousers?
-Who ain't, Jacko?
88
00:09:54,520 --> 00:09:56,560
Are they sprayed on, or what?
89
00:09:59,800 --> 00:10:03,040
-Bit of oink going on there, though.
-Yeah. [snorts] Her mate ain't great.
90
00:10:04,080 --> 00:10:08,000
Lee, you fucking idiot, she's a copper
is what I'm saying. Mate of Jason's.
91
00:10:08,080 --> 00:10:10,760
I knew that.
Was just fucking about, weren't I?
92
00:10:10,840 --> 00:10:12,320
I.D. please, girls.
93
00:10:12,400 --> 00:10:15,400
-Really? I.D.?
-We're in our thirties, mate.
94
00:10:15,480 --> 00:10:17,800
Doing it by the books.
You should know all about that.
95
00:10:17,880 --> 00:10:19,640
You should be flattered, really, girls.
96
00:10:19,720 --> 00:10:22,320
That's an arresting outfit
you've got on, sweetheart.
97
00:10:22,400 --> 00:10:25,520
-That's original.
-Fancy taking down my particulars?
98
00:10:26,680 --> 00:10:28,960
I'd say there's nothing
in particular to take down.
99
00:10:29,040 --> 00:10:30,920
-[bouncer] Mm!
-Apart from your corny jokes.
100
00:10:31,000 --> 00:10:34,440
Hold up, he's been on TV before.
Known face, that one.
101
00:10:35,360 --> 00:10:36,240
Crimewatch, was it?
102
00:10:36,320 --> 00:10:39,200
-[bouncers jeering, laughing]
-She's worked you out already, Jacko.
103
00:10:41,280 --> 00:10:43,920
Little bit small
to be a bouncer, aren't you?
104
00:10:45,240 --> 00:10:46,360
[chuckles]
105
00:10:47,160 --> 00:10:48,720
Cheeky bitch.
106
00:10:48,800 --> 00:10:50,280
[Robin S. playing "Show Me Love"]
107
00:10:50,360 --> 00:10:53,200
♪ You've got to show me love ♪
108
00:10:56,200 --> 00:10:58,680
♪ Heartbreaks and promises ♪
109
00:10:58,760 --> 00:11:01,280
♪ I've had more than my share ♪
110
00:11:03,960 --> 00:11:06,760
♪ I'm tired of giving my love ♪
111
00:11:06,840 --> 00:11:09,680
♪ And getting nowhere ♪
112
00:11:09,760 --> 00:11:11,800
♪ Nowhere ♪
113
00:11:12,720 --> 00:11:15,360
♪ What I need is somebody ♪
114
00:11:15,440 --> 00:11:18,080
♪ Who really cares ♪
115
00:11:20,840 --> 00:11:23,800
♪ I really need a lover ♪
116
00:11:23,880 --> 00:11:28,080
♪ A lover that wants to be there ♪
117
00:11:28,160 --> 00:11:30,960
♪ It's been so long since I touched ♪
118
00:11:31,040 --> 00:11:33,680
♪ A wanting hand ♪
119
00:11:33,760 --> 00:11:37,280
-Is he bothering you?
-No. It's fine.
120
00:11:37,360 --> 00:11:39,840
He shouldn't be fucking touching you
if you don't want him to.
121
00:11:47,040 --> 00:11:49,280
[women chatting, laughing]
122
00:11:50,800 --> 00:11:52,480
-Oh, Jesus Christ.
-Shit.
123
00:11:52,560 --> 00:11:55,360
-I'll take that drink now, fella.
-Yeah, course, Jacko.
124
00:11:58,000 --> 00:11:59,720
Right, come on then.
125
00:12:02,400 --> 00:12:05,720
-Some sorts in tonight, Jacko.
-Fucking too right.
126
00:12:08,640 --> 00:12:11,960
Oh, good.
I like the burn, babes. Ahh!
127
00:12:12,040 --> 00:12:13,280
Burns my throat.
128
00:12:13,360 --> 00:12:15,120
[laughing]
129
00:12:15,880 --> 00:12:17,080
Good to be back, Stevie boy.
130
00:12:19,200 --> 00:12:20,320
Catch up with you later.
131
00:12:20,400 --> 00:12:23,800
♪ Don't you promise me the world ♪
132
00:12:23,880 --> 00:12:26,840
♪ All that I've already heard ♪
133
00:12:28,560 --> 00:12:31,960
♪ This time around for me, baby ♪
134
00:12:32,040 --> 00:12:36,840
♪ Actions speak louder than words ♪
135
00:12:38,160 --> 00:12:40,080
[indistinct sports commentary on TV]
136
00:12:45,240 --> 00:12:47,320
[Stevie] I'm off, Jacko.
How did your night go?
137
00:12:47,400 --> 00:12:48,440
Yeah, it went well.
138
00:12:48,520 --> 00:12:52,000
-Nice. Right. See you Thursday, yeah?
-That ain't true.
139
00:12:52,080 --> 00:12:53,640
What do you mean?
140
00:12:53,720 --> 00:12:57,080
I felt like a bit of a useless prick
tonight, I couldn't get stuck in.
141
00:12:57,160 --> 00:12:59,160
Come on, mate, what do you expect?
142
00:12:59,240 --> 00:13:01,840
You've just got off
a ten-year stretch for GBH.
143
00:13:01,920 --> 00:13:03,880
Course you're gonna feel
a bit uneasy, mate.
144
00:13:03,960 --> 00:13:05,960
Don't beat yourself up
about it, all right?
145
00:13:06,040 --> 00:13:08,280
That a fucking joke?
146
00:13:08,960 --> 00:13:11,560
I'm just saying it might
take a little while, yeah?
147
00:13:11,640 --> 00:13:15,440
-Got your head screwed on, ain't you?
-See you Thursday, man.
148
00:13:25,080 --> 00:13:26,960
[contemplative guitar music playing]
149
00:13:48,960 --> 00:13:50,680
It is way past your bedtime.
150
00:13:52,120 --> 00:13:53,640
Fuck's sake.
151
00:13:54,240 --> 00:13:59,200
Nothing for you to see here. Just go home.
She does not want to go with you!
152
00:14:01,000 --> 00:14:02,520
[woman screaming]
153
00:14:02,600 --> 00:14:03,760
[Jacko] Oi!
154
00:14:03,840 --> 00:14:06,160
Move away, don't you dare touch me again.
155
00:14:06,240 --> 00:14:08,680
Fuck off, mate,
this ain't nothing to do with you.
156
00:14:08,760 --> 00:14:11,640
It's that fucking little bouncer prick
from the club, look.
157
00:14:11,720 --> 00:14:15,400
You ain't got a fucking clue
what's going on. Jog on.
158
00:14:15,480 --> 00:14:18,400
-Fucking jogging nowhere, son.
-You're not on the fucking doors now.
159
00:14:18,480 --> 00:14:20,720
So I can do what the fuck I want.
So, you fucking mug!
160
00:14:20,800 --> 00:14:24,000
-They was coming on to us.
-They were. They're fucking piss-heads.
161
00:14:24,080 --> 00:14:25,880
Mug!
162
00:14:25,960 --> 00:14:29,560
All right, all right… John, mate.
163
00:14:29,640 --> 00:14:31,720
-Fucking slappers!
-Fuck off!
164
00:14:31,800 --> 00:14:33,640
-I'm not a slapper.
-No.
165
00:14:34,640 --> 00:14:37,000
He's a psycho, man.
166
00:14:38,480 --> 00:14:40,160
You shouldn't let her get in this state.
167
00:14:40,880 --> 00:14:43,040
-What the hell's it got to do with you?
-No.
168
00:14:43,120 --> 00:14:47,200
-Are you gonna be sick?
-No, I'm fine. I'm so fine. So fine.
169
00:14:47,280 --> 00:14:50,760
-How much has she had?
-We're just having fun, for Christ's sake.
170
00:14:50,840 --> 00:14:53,440
With those idiots?
That's dangerous fun, darling.
171
00:14:53,520 --> 00:14:56,360
And grabbing someone by the neck and
threatening to beat them up, that's okay?
172
00:14:56,440 --> 00:14:58,240
[friend laughs]
173
00:14:58,320 --> 00:14:59,840
[Paul] You're pissed, sweetheart.
174
00:14:59,920 --> 00:15:02,480
Have a proper think
about this tomorrow, yeah?
175
00:15:02,560 --> 00:15:04,680
Come on, get here, I'll drop you home.
176
00:15:04,760 --> 00:15:06,880
Oh. There you go.
177
00:15:06,960 --> 00:15:08,840
-Come on.
-[both laughing]
178
00:15:08,920 --> 00:15:10,760
There we are. You all right?
179
00:15:10,840 --> 00:15:12,640
Hello, Mister Man.
180
00:15:16,640 --> 00:15:19,280
All right.
There you go, mind your head.
181
00:15:21,200 --> 00:15:24,720
All right? You in? Mind your feet.
182
00:15:24,800 --> 00:15:26,640
Ooh! [laughs]
183
00:15:28,360 --> 00:15:30,080
Thank you.
184
00:15:30,840 --> 00:15:32,560
Belts on.
185
00:15:50,520 --> 00:15:52,400
No "thank you" then?
186
00:16:00,200 --> 00:16:04,080
You know what? I know men like you.
187
00:16:05,280 --> 00:16:06,680
Antagonizers.
188
00:16:08,040 --> 00:16:09,600
Intimidators.
189
00:16:11,000 --> 00:16:12,800
Narcissists.
190
00:16:13,880 --> 00:16:16,320
If I knew those words,
I might agree with you, darlin'.
191
00:16:17,360 --> 00:16:19,280
It's not a bloody joke.
192
00:16:19,360 --> 00:16:25,520
I can't afford to… No, my career can't
afford to get involved in this petty shit.
193
00:16:26,440 --> 00:16:28,680
Street fights are so bloody classless.
194
00:16:28,760 --> 00:16:30,920
I was the one fucking off home
tonight, darling,
195
00:16:31,000 --> 00:16:32,800
and I stopped to help you with your shit.
196
00:16:32,880 --> 00:16:34,000
Yours, not mine.
197
00:16:34,960 --> 00:16:39,200
Yeah, exactly!
My concerns, my problems, my life.
198
00:16:39,280 --> 00:16:40,360
You all right, Luce?
199
00:16:43,200 --> 00:16:46,240
I should've just left you
and your wasted fat friend to it.
200
00:16:46,320 --> 00:16:49,920
-She's not fat.
-Fucking chubby, though.
201
00:16:52,800 --> 00:16:54,120
[chuckles]
202
00:17:01,680 --> 00:17:03,040
He hit you, sweetheart.
203
00:17:04,720 --> 00:17:07,880
If a fella's willing to raise his hand to
a woman, he'll go all out eventually.
204
00:17:07,960 --> 00:17:12,400
Okay, okay. You're right about that.
205
00:17:14,920 --> 00:17:16,599
Thank you.
206
00:17:18,680 --> 00:17:20,240
You know him?
207
00:17:20,319 --> 00:17:24,040
I know of them. Seen him around.
Always trying it on.
208
00:17:26,040 --> 00:17:29,120
Well, I'm Jacko. Nice to meet you.
209
00:17:38,080 --> 00:17:40,280
I saw you in the club tonight.
210
00:17:41,600 --> 00:17:44,680
Looking at me. All night.
211
00:17:46,920 --> 00:17:49,040
Shag a copper night tonight, was it?
212
00:17:51,280 --> 00:17:52,560
Won't be the first time.
213
00:17:53,760 --> 00:17:55,880
Ain't like that.
214
00:17:55,960 --> 00:17:59,240
'Cause a copper and a bouncer
is a match made in heaven, isn't it?
215
00:18:03,200 --> 00:18:05,000
I think you're a sort.
216
00:18:06,200 --> 00:18:10,120
A sort? How can a girl
resist that description?
217
00:18:11,200 --> 00:18:15,400
Oh, it's just here on the left.
Just… yes, that's it, thank you.
218
00:18:28,320 --> 00:18:31,200
Thank you. I do mean that.
219
00:18:32,600 --> 00:18:36,400
-So this ain't going nowhere then, no?
-I doubt it.
220
00:18:36,480 --> 00:18:38,600
Can't see them reporting it,
they're cowards.
221
00:18:38,680 --> 00:18:40,360
You'll be fine, Jacko.
222
00:18:41,400 --> 00:18:43,280
I meant us.
223
00:18:47,520 --> 00:18:49,560
You know Jim's caff on the high street?
224
00:18:50,400 --> 00:18:52,600
Uh… Uh, yeah, I think so.
225
00:18:54,120 --> 00:18:59,200
Meet me there tomorrow if you
really meant that thank you. 8:30.
226
00:19:10,040 --> 00:19:14,160
All right, Luce?
Time to go home, come on. Okay?
227
00:19:14,240 --> 00:19:16,040
There you go.
228
00:19:20,680 --> 00:19:21,640
[door closes]
229
00:19:21,720 --> 00:19:22,960
Okay?
230
00:19:30,120 --> 00:19:31,800
[kids laughing in distance]
231
00:19:43,520 --> 00:19:45,560
Paul. [voice echoing]
232
00:19:46,240 --> 00:19:49,280
So, that's two large breakfasts,
233
00:19:49,360 --> 00:19:51,600
extra mushrooms and extra bacon
on one, yeah?
234
00:19:51,680 --> 00:19:55,200
-Extra sausage. Two please, love.
-Okay, darling.
235
00:19:57,240 --> 00:19:59,160
-I'll bring it over.
-Thank you.
236
00:19:59,240 --> 00:20:02,680
-Another cuppa?
-I'll let you know, sweetheart.
237
00:20:02,760 --> 00:20:05,080
[girl] I want Anna to come round
one day, Mum.
238
00:20:05,160 --> 00:20:07,440
Please, pretty please.
239
00:20:07,520 --> 00:20:10,480
-She's really, really nice.
-Just leave it, Kimmie.
240
00:20:18,600 --> 00:20:20,440
Fucking hell, she came.
241
00:20:20,520 --> 00:20:22,840
-Hello, Jacko.
-Here, sit.
242
00:20:29,760 --> 00:20:30,880
Tea?
243
00:20:30,960 --> 00:20:34,440
Uh, coffee. Milk, no sugar.
244
00:20:34,520 --> 00:20:36,040
Sweet enough, eh?
245
00:20:37,360 --> 00:20:39,400
Coffee, milk, no sugar,
over here, please, sweetheart.
246
00:20:39,480 --> 00:20:41,920
-I'm coming, darling.
-Thank you.
247
00:20:43,760 --> 00:20:47,720
-This is your local, is it?
-Yeah, does a proper breakfast.
248
00:20:47,800 --> 00:20:49,440
Got you a large one, hope you don't mind.
249
00:20:50,120 --> 00:20:52,040
-Thank you. Oops.
-[server] No problem.
250
00:20:57,160 --> 00:21:01,200
-God, I need this.
-Bit hungover, are we?
251
00:21:01,280 --> 00:21:02,560
Could say that.
252
00:21:03,440 --> 00:21:06,440
Shit. I just realized
I don't know your name.
253
00:21:07,480 --> 00:21:10,080
-Anthea.
-Hello, Anthea.
254
00:21:12,840 --> 00:21:14,080
Um…
255
00:21:14,160 --> 00:21:16,720
So, uh, Jacko.
256
00:21:18,120 --> 00:21:20,920
I just wanted to apologize for last night.
257
00:21:21,000 --> 00:21:23,520
And to thank you for dropping us home.
258
00:21:23,600 --> 00:21:24,840
Accepted, darling.
259
00:21:24,920 --> 00:21:28,120
[Kimmie] Please, can you help me?
You never help me!
260
00:21:28,200 --> 00:21:29,400
Please!
261
00:21:30,280 --> 00:21:33,440
-Actually, is there any sugar?
-Yeah.
262
00:21:33,520 --> 00:21:36,560
Can we get some sugar over here,
please, sweetheart?
263
00:21:36,640 --> 00:21:39,360
-Breakfast is nearly ready, Jacko.
-Thank you.
264
00:21:39,440 --> 00:21:43,200
-Please, Mummy!
-Stop it! I fucking told you to stop it.
265
00:21:45,480 --> 00:21:49,840
-This place is authentic.
-Yeah, proper grub too, you'll see.
266
00:21:49,920 --> 00:21:51,920
[Kimmie continues indistinctly]
267
00:21:54,960 --> 00:21:56,600
[server] There you go.
268
00:21:56,680 --> 00:21:59,200
Smashing. Can we get some
brown sauce with that, please?
269
00:21:59,280 --> 00:22:00,960
-[server] Yes, darling.
-Thank you.
270
00:22:01,040 --> 00:22:04,800
[Kimmie continues talking]
271
00:22:04,880 --> 00:22:07,360
Look, sorry, Jacko, um…
272
00:22:07,440 --> 00:22:09,680
I fucking told you to stop that!
273
00:22:09,760 --> 00:22:13,080
-Oi! Take it easy, yeah?
-[mother] What's it got to do with you?
274
00:22:13,160 --> 00:22:16,560
-Don't slap the kid.
-I'm sorry. She yours?
275
00:22:27,000 --> 00:22:30,360
Fuckin' some people.
Don't know what that shit does.
276
00:22:30,920 --> 00:22:34,200
Yeah, look, sorry, Jacko.
I'm gonna have to go.
277
00:22:34,280 --> 00:22:37,560
I can't eat this, I'm too hungover,
and I've got to get to work.
278
00:22:37,640 --> 00:22:41,880
-At least finish your coffee.
-No. Thanks again for last night.
279
00:22:41,960 --> 00:22:44,880
Uh, this is all I've got, sorry.
I'll see you around, yeah?
280
00:22:44,960 --> 00:22:46,200
Anthea.
281
00:23:03,160 --> 00:23:06,440
And you'll never be any good,
you'll never be anybody!
282
00:23:06,520 --> 00:23:08,360
You fuckin' hear me?
283
00:23:08,440 --> 00:23:10,400
[gulls crying]
284
00:23:22,040 --> 00:23:24,800
-Hello, boys. How are you today?
-Bag of chips, mate.
285
00:23:24,880 --> 00:23:27,200
-Salt? Vinegar?
-Yeah.
286
00:23:27,760 --> 00:23:32,080
"Please" is the word.
Let's see your money then.
287
00:23:32,160 --> 00:23:33,600
Here.
288
00:23:36,280 --> 00:23:39,280
-You're short, boys.
-What? No, we ain't!
289
00:23:39,360 --> 00:23:42,000
I'm joking with you.
I was talking about your height.
290
00:23:42,080 --> 00:23:43,400
Mug.
291
00:23:43,480 --> 00:23:45,720
Oi! Do you want these chips or not?
292
00:23:45,800 --> 00:23:49,920
Sorry, mate. He didn't mean it.
We're just hungry, ain't we, Liam?
293
00:24:00,360 --> 00:24:03,000
It's your friend
you wanna have a word with, lad.
294
00:24:03,080 --> 00:24:04,240
-Mug!
-Oi!
295
00:24:11,320 --> 00:24:13,200
Here, pass us the loaf.
296
00:24:30,400 --> 00:24:31,760
Here.
297
00:24:43,280 --> 00:24:47,000
-I wish we could have this every day.
-Same here.
298
00:24:51,080 --> 00:24:54,520
-Starling wouldn't let it, would he?
-Wanker.
299
00:24:59,200 --> 00:25:03,240
When we make it pro, we could
have this every day, though, eh, Liam?
300
00:25:05,240 --> 00:25:07,920
Boxers don't eat chips, you mug.
They eat steak.
301
00:25:08,000 --> 00:25:11,880
Every meal. Every day. Just steak, Jacko.
302
00:25:14,960 --> 00:25:17,520
I'm gonna wear red and white shorts
when I make it.
303
00:25:18,080 --> 00:25:19,320
Proper smart.
304
00:25:20,120 --> 00:25:22,440
It'll make Alan and Cathy proud, eh?
305
00:25:23,960 --> 00:25:26,120
We could pay for 'em
to sit right at the front,
306
00:25:26,200 --> 00:25:27,760
watch us become champs.
307
00:25:27,840 --> 00:25:31,160
I'll be the middle-weight champ
and you'll be the skinny-runt champ.
308
00:25:35,160 --> 00:25:37,960
Don't think I'll grow much more, you know.
309
00:25:38,040 --> 00:25:41,720
Jacko, it's okay, 'cause we think big.
310
00:25:43,000 --> 00:25:47,080
We'll make it big
and we'll get lots of money.
311
00:25:47,160 --> 00:25:50,480
-We'll get the fuck outta here.
-We'll buy a place and live together.
312
00:25:50,560 --> 00:25:53,360
-And we'll get all the girls.
-All the girls.
313
00:25:56,760 --> 00:25:58,240
Paul.
314
00:26:11,680 --> 00:26:12,840
[knocking]
315
00:26:18,960 --> 00:26:20,920
-Mr. Connolly?
-Yeah, who's asking?
316
00:26:21,000 --> 00:26:25,160
I'm DCI Mayer and this is DI Clements.
Do you have five minutes?
317
00:26:25,240 --> 00:26:26,560
What for?
318
00:26:26,640 --> 00:26:29,880
We need to talk to you about your time
in St. Leonard's Children's Home.
319
00:26:33,400 --> 00:26:35,760
I've had my fill
of you lot lately, to be honest.
320
00:26:35,840 --> 00:26:37,400
So we've heard, Mr. Connolly.
321
00:26:37,480 --> 00:26:40,200
We have called by a few times,
but unfortunately you've been out.
322
00:26:40,280 --> 00:26:43,320
We've got some information
that's going to come as a shock to you,
323
00:26:43,400 --> 00:26:45,280
so it may be beneficial
if you take a seat.
324
00:26:45,360 --> 00:26:46,920
What's this about, love?
325
00:26:47,000 --> 00:26:49,240
Take a seat please, Mr. Connolly.
326
00:26:50,320 --> 00:26:51,760
Okay.
327
00:26:53,840 --> 00:26:56,040
You got me worried now, you two have.
328
00:26:56,120 --> 00:26:59,320
We need to talk to you about
a very sensitive subject matter.
329
00:26:59,400 --> 00:27:02,320
It's regarding your old children's home,
St. Leonard's.
330
00:27:02,400 --> 00:27:04,160
You said, what about it?
331
00:27:04,240 --> 00:27:06,960
It's been part of
a large-scale investigation.
332
00:27:07,040 --> 00:27:10,280
With regards to the alleged child abuse
that happened there.
333
00:27:10,360 --> 00:27:12,920
The investigations, whilst still ongoing,
334
00:27:13,000 --> 00:27:16,600
have uncovered some, quite frankly,
extremely disturbing facts.
335
00:27:17,800 --> 00:27:22,920
We're here to inform you that six of your
eight housemates from St. Leonard's
336
00:27:23,000 --> 00:27:25,240
are now unfortunately deceased.
337
00:27:27,440 --> 00:27:29,440
What the fuck are you talking about?
338
00:27:30,320 --> 00:27:33,640
Do you understand what I'm saying? I'm
talking about children in your dormitory.
339
00:27:33,720 --> 00:27:36,080
Children that you grew up with
at St. Leonard's.
340
00:27:36,160 --> 00:27:38,720
Yeah, I do, but six?
341
00:27:40,040 --> 00:27:41,640
How?
342
00:27:41,720 --> 00:27:47,040
Regrettably, over the years,
the six individuals took their own lives.
343
00:27:47,120 --> 00:27:50,120
They committed suicide, Mr. Connolly.
344
00:27:50,200 --> 00:27:53,280
We know this isn't
an easy conversation, Mr. Connolly,
345
00:27:53,360 --> 00:27:55,520
but we need to inform you
of all the facts.
346
00:27:55,600 --> 00:28:01,320
I'm afraid I have to tell you that another
child in your care home, Liam Carroll,
347
00:28:01,400 --> 00:28:03,960
has also recently taken his own life.
348
00:28:05,440 --> 00:28:06,800
Liam?
349
00:28:08,520 --> 00:28:10,760
We were like brothers, he would…
350
00:28:12,560 --> 00:28:14,320
[Mayer] I'm so sorry, Paul.
351
00:28:14,400 --> 00:28:17,560
[Clements] As far as
the investigation proving fruitful
352
00:28:17,640 --> 00:28:20,880
in terms of securing custodial sentences,
353
00:28:20,960 --> 00:28:25,320
the investigation didn't yield
the results we thought it might.
354
00:28:25,400 --> 00:28:27,640
Two of the three main alleged perpetrators
355
00:28:27,720 --> 00:28:31,240
received far more lenient sentences
than we were hoping for, or expected,
356
00:28:31,320 --> 00:28:33,440
and that was totally
out of our control, Mr. Connolly.
357
00:28:35,920 --> 00:28:37,760
Do you understand?
358
00:28:38,960 --> 00:28:42,080
We're telling you, because soon
it's going to be on national television
359
00:28:42,160 --> 00:28:45,440
and in all forms of the media. Yeah?
360
00:28:45,520 --> 00:28:47,480
We need to make you aware
of the facts of the case…
361
00:28:47,560 --> 00:28:50,200
[voice muffled] …andthe up-and-coming media exposure,
362
00:28:50,280 --> 00:28:52,560
but most of all we need to protect you…
363
00:28:52,640 --> 00:28:55,280
[hypnotic tone droning]
364
00:28:55,360 --> 00:28:58,280
Do you understandwhat we're saying, Mr. Connolly?
365
00:29:00,920 --> 00:29:02,600
Mr. Connolly?
366
00:29:10,120 --> 00:29:11,680
[sniffling]
367
00:29:52,400 --> 00:29:55,000
[cigarette sizzling]
368
00:29:59,480 --> 00:30:02,160
[kids shouting, laughing in background]
369
00:30:23,000 --> 00:30:27,200
Why do ya think they do that,
take the piss?
370
00:30:27,280 --> 00:30:28,640
Dunno.
371
00:30:29,600 --> 00:30:33,920
Do ya think Starling's right?
We're nothing? Scum?
372
00:30:35,280 --> 00:30:39,280
-They're always saying it, ain't they?
-Don't know, Paul. Just leave it.
373
00:30:40,400 --> 00:30:41,640
Okay.
374
00:30:43,840 --> 00:30:47,640
-Well, I don't think we are.
-Just fucking leave it, Jacko. Come on.
375
00:30:55,480 --> 00:30:58,760
It's all right, Jacko.
It's gonna be all right, mate.
376
00:31:05,320 --> 00:31:08,240
-Hello, Jacko.
-How do ya find me?
377
00:31:09,640 --> 00:31:12,960
I'm a policewoman, need I say more?
378
00:31:21,080 --> 00:31:23,920
Sorry about the mess.
It ain't normally like this.
379
00:31:26,360 --> 00:31:27,640
Thanks.
380
00:31:30,240 --> 00:31:31,800
You not joining me then?
381
00:31:41,320 --> 00:31:44,360
Look, can I put some music on
or something?
382
00:31:44,440 --> 00:31:48,160
Lighten the mood, just… it's not
really going how I thought it might.
383
00:31:49,560 --> 00:31:52,520
-Yeah, if you want.
-Yeah?
384
00:31:57,840 --> 00:31:59,680
These are surprisingly well ordered.
385
00:32:01,080 --> 00:32:04,600
Oh, my God, Jacko,
you are gonna have to dance with me.
386
00:32:05,400 --> 00:32:09,040
-No.
-This is one of my favorite songs ever.
387
00:32:09,120 --> 00:32:10,840
I can't believe you've got this.
388
00:32:10,920 --> 00:32:13,920
Why? Someone like me
don't like good music?
389
00:32:15,120 --> 00:32:17,000
[Anthea] Hmm…
390
00:32:26,040 --> 00:32:28,040
[jazz band playing blues]
391
00:32:35,920 --> 00:32:39,480
♪ How can you leave me ♪
392
00:32:40,320 --> 00:32:42,800
♪ Darling, how can you go? ♪
393
00:32:43,520 --> 00:32:46,120
You're gonna have to dance with me, Jacko.
394
00:32:46,920 --> 00:32:48,480
Nah.
395
00:32:50,080 --> 00:32:52,600
♪ When in your heart you know ♪
396
00:32:54,480 --> 00:32:58,560
♪ That I worship the ground ♪
397
00:32:58,640 --> 00:33:00,280
♪ You walk on ♪
398
00:33:00,360 --> 00:33:02,320
♪ Oh, baby ♪
399
00:33:02,400 --> 00:33:04,640
♪ Don't you walk on me ♪
400
00:33:07,200 --> 00:33:11,560
♪ How can you hurt, hurt me ♪
401
00:33:11,640 --> 00:33:14,440
♪ After all we've been through? ♪
402
00:33:16,280 --> 00:33:20,920
♪ Please don't desert me, baby ♪
403
00:33:21,720 --> 00:33:23,840
♪ I'm begging you ♪
404
00:33:26,280 --> 00:33:30,200
♪ 'Cause I worship the ground ♪
405
00:33:30,280 --> 00:33:31,720
♪ You walk on ♪
406
00:33:31,800 --> 00:33:34,080
♪ Oh, baby ♪
407
00:33:34,160 --> 00:33:36,320
♪ Don't you walk on me ♪
408
00:33:40,520 --> 00:33:42,280
♪ You're the only thing ♪
409
00:33:42,360 --> 00:33:44,200
♪ That makes my life ♪
410
00:33:44,280 --> 00:33:46,440
♪ Makes my life worth living ♪
411
00:33:48,120 --> 00:33:50,800
♪ Baby, baby ♪
412
00:33:50,880 --> 00:33:53,800
♪ Baby, can't you see, can't you see ♪
413
00:33:53,880 --> 00:33:55,840
♪ I need you with me? ♪
414
00:33:56,720 --> 00:33:57,920
♪ Yeah ♪
415
00:33:58,000 --> 00:34:00,760
♪ Yeah, yeah ♪
416
00:34:00,840 --> 00:34:02,720
♪ How can you hurt me ♪
417
00:34:03,560 --> 00:34:05,960
♪ After all we've been through? ♪
418
00:34:07,920 --> 00:34:11,480
♪ Please ♪
419
00:34:11,560 --> 00:34:13,400
♪ Don't desert me, baby ♪
420
00:34:14,199 --> 00:34:15,719
♪ I'm begging you ♪
421
00:34:18,360 --> 00:34:22,400
♪ 'Cause I worship the ground ♪
422
00:34:22,480 --> 00:34:24,120
♪ You walk on ♪
423
00:34:24,199 --> 00:34:26,159
♪ Oh, baby ♪
424
00:34:26,239 --> 00:34:28,719
♪ Don't you walk on me ♪
425
00:34:33,840 --> 00:34:36,760
♪ 'Cause I worship the groundYou walk on ♪
426
00:34:38,360 --> 00:34:43,199
♪ Oh, baby ♪
427
00:34:43,280 --> 00:34:46,040
♪ Don't you walk on me ♪
428
00:34:58,960 --> 00:35:00,440
Paul.
429
00:35:07,800 --> 00:35:11,200
And you'll never be any good,
you'll never be anybody.
430
00:35:11,280 --> 00:35:12,840
You fuckin' hear me?
431
00:35:12,920 --> 00:35:16,200
[man] Nice, that's it. One, two. Jab.
432
00:35:17,040 --> 00:35:18,880
Hook. Jab.
433
00:35:18,960 --> 00:35:22,360
-Hello, boys, how are we?
-Hi, Cathy.
434
00:35:26,760 --> 00:35:28,560
What's up, little 'un?
435
00:35:28,640 --> 00:35:30,680
He's in a bit of a strop, ain't ya?
436
00:35:30,760 --> 00:35:33,040
It's all right, Alan.
He'll cheer up now Cathy's here.
437
00:35:33,120 --> 00:35:35,200
-Won't you, Paul?
-Liam, I didn't say that.
438
00:35:35,280 --> 00:35:37,120
Jacko said he's gonna marry you, Cath.
439
00:35:37,960 --> 00:35:40,800
Oh! Jacko, that's sweet.
440
00:35:40,880 --> 00:35:42,280
[Alan] Look, can we just get on here?
441
00:35:42,360 --> 00:35:44,040
We're meant to be learning discipline,
442
00:35:44,120 --> 00:35:46,440
not talking about someone
marrying my missus.
443
00:35:46,520 --> 00:35:47,760
Guard up, Jacko.
444
00:35:48,560 --> 00:35:52,600
-You lads need a bit of food sorting?
-Cath!
445
00:35:53,200 --> 00:35:56,320
-[Liam] Steak please, Cath.
-[Cathy] Cheeky git.
446
00:35:56,400 --> 00:35:58,240
Not even I get that, fella.
447
00:35:59,680 --> 00:36:01,160
Come here, Paul.
448
00:36:03,240 --> 00:36:05,560
It ain't about size.
449
00:36:05,640 --> 00:36:09,160
It's about power, technique, speed.
450
00:36:09,240 --> 00:36:12,520
Most of all, most of all, belief.
451
00:36:13,280 --> 00:36:15,120
Mental attitude, Jacko.
452
00:36:15,200 --> 00:36:16,920
You've got to believe it
and you can do it.
453
00:36:17,000 --> 00:36:21,200
'Cause you're Jack the Lad, ain't you?
Huh? Right, let's go.
454
00:36:21,280 --> 00:36:23,680
Go on, Jacko.
Pretend it's your friend Starling.
455
00:36:23,760 --> 00:36:24,680
Fuck off, Liam.
456
00:36:24,760 --> 00:36:26,760
[Alan] Head down,
keep those hands up, boy.
457
00:36:26,840 --> 00:36:29,320
Hold it! Stop! Fucking hell, boy.
458
00:36:30,800 --> 00:36:33,360
-Calm it, Paul.
-[Paul groaning]
459
00:36:35,640 --> 00:36:38,440
Calm it. Calm it.
460
00:36:38,520 --> 00:36:40,080
[groaning]
461
00:36:43,640 --> 00:36:45,160
[groaning fades]
462
00:37:18,560 --> 00:37:22,640
-Wake up. Wake up.
-What?
463
00:37:27,880 --> 00:37:29,440
You gotta go.
464
00:37:32,520 --> 00:37:33,840
What's up?
465
00:37:34,960 --> 00:37:36,640
You gotta leave, Anthea.
466
00:37:43,280 --> 00:37:44,920
You kidding me?
467
00:38:01,520 --> 00:38:03,480
You're actually serious?
468
00:38:08,440 --> 00:38:09,640
Jacko!
469
00:38:10,320 --> 00:38:12,360
I'll call you tomorrow, yeah?
470
00:38:26,920 --> 00:38:29,920
You really are a piece of work,
aren't you?
471
00:38:31,280 --> 00:38:33,360
[sighing] Oh, Christ.
472
00:38:41,440 --> 00:38:43,080
Got what you wanted, did you?
473
00:38:48,480 --> 00:38:50,120
Shagged a copper.
474
00:38:53,240 --> 00:38:55,400
Fuck you, Jacko.
475
00:38:58,320 --> 00:39:00,320
-[door slams]
-[gulls crying]
476
00:39:11,880 --> 00:39:13,880
[newscast in background]
477
00:39:22,800 --> 00:39:27,440
[host] But now, we move across liveto the Old Bailey for breaking news
478
00:39:27,520 --> 00:39:31,680
on the St. Leonard'shistorical child abuse investigation.
479
00:39:31,760 --> 00:39:35,200
[reporter] Speaking after the hearing,Detective Inspector David Melley
480
00:39:35,280 --> 00:39:40,200
said Operation Mapperton had unveileda harrowing tale of systematic child abuse
481
00:39:40,280 --> 00:39:44,720
at the St. Leonard's children's homein the idyllic Essex countryside.
482
00:39:45,720 --> 00:39:48,680
The lifting of reporting restrictionsat the Old Bailey
483
00:39:48,760 --> 00:39:52,560
meant that the full scale of the abusecould be, if not exposed,
484
00:39:52,640 --> 00:39:54,480
then at least hinted at
485
00:39:54,560 --> 00:39:58,640
and the conspiracy of silencethat had ruined many children's lives
486
00:39:58,720 --> 00:40:01,760
over many yearscould finally be drawn to a close.
487
00:40:03,160 --> 00:40:05,920
It's reported that,out of the 3,000 children
488
00:40:06,000 --> 00:40:07,960
thought to have passedthrough the home's doors
489
00:40:08,040 --> 00:40:12,040
between 1965 and its closure in 1984,
490
00:40:12,120 --> 00:40:16,000
that as many as 70 may have beenritually abused at the home.
491
00:40:17,000 --> 00:40:17,920
[phone ringing]
492
00:40:18,000 --> 00:40:21,920
However, police believe that those figuresindicating the number of victims
493
00:40:22,000 --> 00:40:24,280
are extremely likely to be inaccurate
494
00:40:24,360 --> 00:40:28,520
and potentially do not representthe full extent of the abuse.
495
00:40:28,600 --> 00:40:30,320
[phone ringing]
496
00:40:31,440 --> 00:40:34,160
-[Paul] It's Jacko, leave us a message.
-[phone beeps]
497
00:40:34,240 --> 00:40:37,040
[man] Hello, Jacko? Jacko, you there, boy?
498
00:40:38,000 --> 00:40:40,520
Come on, pick it up if you're there.
499
00:40:40,600 --> 00:40:42,880
Yeah, it's been a whilesince I've seen you, boy.
500
00:40:42,960 --> 00:40:45,080
Been too long really.
501
00:40:45,160 --> 00:40:47,960
Well, it'd be good to talk, boy,catch up with things, eh?
502
00:40:48,040 --> 00:40:49,520
We'll have a nice cuppa.
503
00:40:50,400 --> 00:40:53,080
[phone beeps]
504
00:41:00,640 --> 00:41:02,000
[sighs]
505
00:41:02,080 --> 00:41:04,280
-[line ringing]
-[clears throat]
506
00:41:04,360 --> 00:41:05,520
[sniffles]
507
00:41:05,600 --> 00:41:08,480
[Anthea] This is Anthea.Please leave a message. Thanks.
508
00:41:08,560 --> 00:41:10,360
-[clears throat]
-[phone beeps]
509
00:41:10,440 --> 00:41:11,840
Anthea, it's Jacko.
510
00:41:12,560 --> 00:41:15,040
Anthea, pick up,
it makes this easier to say.
511
00:41:15,120 --> 00:41:18,960
Look, I was a total prick
the other night, and I'm sorry.
512
00:41:19,760 --> 00:41:22,880
There's a lot going on at the moment,
and I'm trying hard to change things,
513
00:41:22,960 --> 00:41:24,000
it's just not easy.
514
00:41:24,080 --> 00:41:26,360
It's not… it's not fucking easy.
515
00:41:26,440 --> 00:41:27,560
Um…
516
00:41:28,400 --> 00:41:32,000
So, I need you to be patient,
517
00:41:32,080 --> 00:41:35,840
and if you do like me
that sort of way, then…
518
00:41:35,920 --> 00:41:37,360
uh…
519
00:41:37,440 --> 00:41:41,800
I dunno, I just need to get out of London
for a day, so will you come?
520
00:41:41,880 --> 00:41:44,440
Tomorrow or soon.
521
00:41:44,520 --> 00:41:47,400
Uh… Yep, that's it, really. Okay. Bye.
522
00:41:51,600 --> 00:41:54,360
[hypnotic tone droning]
523
00:42:01,240 --> 00:42:02,400
Keith.
524
00:42:03,680 --> 00:42:05,240
Thomas.
525
00:42:05,320 --> 00:42:06,600
Robert.
526
00:42:07,440 --> 00:42:08,480
Jason.
527
00:42:09,440 --> 00:42:10,960
Terry.
528
00:42:11,040 --> 00:42:12,280
Andrew.
529
00:42:12,360 --> 00:42:14,800
[tone continues over muffled rumbling]
530
00:42:24,080 --> 00:42:26,000
I need to tell you.
531
00:42:26,720 --> 00:42:29,960
[contemplative guitar music playing]
532
00:43:06,680 --> 00:43:08,160
Hello, beautiful.
533
00:43:09,840 --> 00:43:11,560
Hi, Jacko.
534
00:43:14,280 --> 00:43:15,640
Thank fuck you're here.
535
00:43:15,720 --> 00:43:17,720
Long old drive
to be sat here on my tod all day.
536
00:43:17,800 --> 00:43:21,880
Yeah, well, after the horrible way
you treated me the other night,
537
00:43:21,960 --> 00:43:23,200
almost didn't come.
538
00:43:25,640 --> 00:43:29,440
To be honest, a day out of London
is what attracted me.
539
00:43:29,520 --> 00:43:31,560
A day away from all the crap.
540
00:43:33,320 --> 00:43:36,880
So be warned,
this is your last chance, okay?
541
00:43:36,960 --> 00:43:41,720
I'll make today count.
That's a Jacko promise. Even in this shit.
542
00:43:42,520 --> 00:43:45,200
Yeah, we picked
a good day for it, didn't we?
543
00:43:46,120 --> 00:43:49,160
-What should we do?
-I know a place. Ain't far.
544
00:43:52,480 --> 00:43:54,760
♪ I'm not sure ♪
545
00:43:54,840 --> 00:43:58,160
♪ If you realize ♪
546
00:43:58,240 --> 00:44:00,400
♪ But I'm fond of you ♪
547
00:44:05,240 --> 00:44:08,280
♪ But I'll keep it to myself ♪
548
00:44:08,360 --> 00:44:11,520
♪ 'Cause I probably think of you ♪
549
00:44:11,600 --> 00:44:13,880
♪ More than you'd want me to ♪
550
00:44:18,600 --> 00:44:21,320
♪ But I'll bask in the light ♪
551
00:44:21,400 --> 00:44:24,760
♪ That shines on me ♪
552
00:44:24,840 --> 00:44:27,840
♪ When I think of you ♪
553
00:44:31,480 --> 00:44:33,720
♪ You're my holiday ♪
554
00:44:34,840 --> 00:44:37,760
♪ You're my perfect distraction ♪
555
00:44:37,840 --> 00:44:41,240
♪ You're my holiday ♪
556
00:44:41,320 --> 00:44:42,800
♪ Oh, ooh ♪
557
00:44:42,880 --> 00:44:44,200
Fish and chips?
558
00:44:44,280 --> 00:44:45,600
♪ You're my holiday ♪
559
00:44:45,680 --> 00:44:47,400
Lovely. Thank you.
560
00:44:47,480 --> 00:44:50,600
♪ You're my perfect distraction ♪
561
00:44:50,680 --> 00:44:53,120
♪ You're my holiday ♪
562
00:44:54,600 --> 00:44:57,400
♪ Oh ♪
563
00:44:57,480 --> 00:44:59,880
♪ I'm not sure ♪
564
00:44:59,960 --> 00:45:04,400
♪ If you realize ♪
565
00:45:04,480 --> 00:45:07,840
♪ That I'm quite fond of you ♪
566
00:45:08,560 --> 00:45:12,120
♪ I'm quite fond of you ♪
567
00:45:15,960 --> 00:45:17,200
Today's been good, right?
568
00:45:19,720 --> 00:45:21,720
Yeah, it has.
569
00:45:23,240 --> 00:45:25,080
You surprise me.
570
00:45:28,920 --> 00:45:32,560
-I used to love these as a kid.
-I can tell.
571
00:45:34,880 --> 00:45:37,400
What were you like as a kid?
572
00:45:37,480 --> 00:45:39,520
A bit of a tearaway.
573
00:45:40,280 --> 00:45:42,680
Why doesn't that surprise me?
574
00:45:42,760 --> 00:45:44,880
Go on, what did you get up to?
575
00:45:46,520 --> 00:45:48,120
No.
576
00:45:51,560 --> 00:45:54,640
That's a "don't go there, Anthea"
if ever I heard one.
577
00:46:00,560 --> 00:46:01,920
I'm not used to that.
578
00:46:05,040 --> 00:46:06,240
What?
579
00:46:07,400 --> 00:46:08,880
The truth.
580
00:46:59,520 --> 00:47:01,800
[somber music playing]
581
00:47:06,040 --> 00:47:07,560
Listen.
582
00:47:14,160 --> 00:47:17,560
All right, Jacko? Where you been?
Not seen you all day.
583
00:47:34,960 --> 00:47:37,120
Saw Starling and that
go to the pub earlier.
584
00:47:37,200 --> 00:47:40,160
Yeah, me too. Cunts.
585
00:47:42,440 --> 00:47:44,000
[men laughing]
586
00:47:44,080 --> 00:47:46,240
There they are. Wankers.
587
00:47:46,320 --> 00:47:49,800
[men laughing, shouting]
588
00:47:49,880 --> 00:47:53,280
If you could, would you kill Starling?
589
00:47:53,360 --> 00:47:58,680
[scoffs] Not just him, all of 'em.
They all fucking deserve it.
590
00:47:58,760 --> 00:48:01,480
-I'd want 'em to suffer, though.
-Yeah, same.
591
00:48:01,560 --> 00:48:04,960
I'd strangle the bastards,
just to see their eyes fucking pop,
592
00:48:05,040 --> 00:48:08,160
and I'd laugh, I'd laugh
right in their fucking faces.
593
00:48:08,240 --> 00:48:10,240
-[boy] No!
-[man] Get over here, now!
594
00:48:10,320 --> 00:48:14,200
-Stay here, yeah?
-[boys] No! Stop!
595
00:48:14,280 --> 00:48:16,240
-[man] Stop running, boys!
-[boys shouting]
596
00:48:16,320 --> 00:48:19,600
One, two, three…
597
00:48:19,680 --> 00:48:22,120
-[man] Do as I say, boy! Listen!
-…four…
598
00:48:22,200 --> 00:48:23,280
Let's go, Jacko.
599
00:48:24,320 --> 00:48:26,120
Come on! Hurry up!
600
00:48:26,200 --> 00:48:27,880
[boys shouting]
601
00:48:27,960 --> 00:48:30,400
[man] You boys, get in here!
602
00:48:33,760 --> 00:48:38,440
Fuck off! Fuck off, I'll stab you!
[roars] Fuck off!
603
00:48:43,320 --> 00:48:44,720
Get in here.
604
00:48:44,800 --> 00:48:46,360
-Get in here!
-No!
605
00:48:46,440 --> 00:48:47,960
Get up!
606
00:48:48,040 --> 00:48:50,880
Come on then, let's have a bit of fun.
607
00:49:24,440 --> 00:49:29,120
[muffled commotion]
608
00:49:29,200 --> 00:49:30,760
[boy 1] Please stop!
609
00:49:35,200 --> 00:49:37,320
[boy 2] I don't want to!
610
00:49:37,400 --> 00:49:40,280
[men laughing]
611
00:49:47,280 --> 00:49:48,320
[lock clicks]
612
00:49:55,840 --> 00:49:58,200
[knocking on door]
613
00:50:06,360 --> 00:50:08,560
[knocking continues]
614
00:50:08,640 --> 00:50:09,840
[Paul sniffles]
615
00:50:15,000 --> 00:50:16,480
[knocking]
616
00:50:18,920 --> 00:50:20,480
[sniffles]
617
00:50:20,560 --> 00:50:22,000
[locks rattling]
618
00:50:26,760 --> 00:50:29,080
Jacko. All right, boy?
619
00:50:31,040 --> 00:50:32,600
Malkie.
620
00:50:32,680 --> 00:50:36,240
It's good to see you.
Finally we made it happen, eh?
621
00:50:36,960 --> 00:50:40,320
Can't understand what I'm doing
on your doorstep, though,
622
00:50:40,400 --> 00:50:43,320
'cause you know I'm not the sort of geezer
who likes to get out and about.
623
00:50:44,320 --> 00:50:47,920
-How you doin' anyway? You all right?
-I'm okay.
624
00:50:48,000 --> 00:50:53,160
Is that right? You really don't look okay.
Can I get you anything? Help in any way?
625
00:50:53,240 --> 00:50:54,640
I'm fine, thank you.
626
00:50:54,720 --> 00:50:57,400
Well, that's good. That's very good.
627
00:50:57,480 --> 00:51:01,200
It means you can be doing me a little
favor on Saturday night, don't it?
628
00:51:01,280 --> 00:51:04,240
I got work later on, gotta be fresh
for Sunday too, Malk, I can't.
629
00:51:04,840 --> 00:51:07,720
What? Well, good old Vince
has agreed to help me out
630
00:51:07,800 --> 00:51:10,440
and he don't know me
half as well as you do, boy.
631
00:51:10,520 --> 00:51:14,120
We don't have half the history.
Seems a little bit odd, that.
632
00:51:14,200 --> 00:51:17,600
-I gotta be fresh.
-It's an all-nighter.
633
00:51:17,680 --> 00:51:21,520
Won't get in the way of your plans,
or your Sunday work, or whatever it is.
634
00:51:21,600 --> 00:51:24,680
It's in the middle of the two,
perfect fit really.
635
00:51:24,760 --> 00:51:28,400
-Couldn't have planned it better.
-I'm done with all this shit.
636
00:51:29,480 --> 00:51:31,800
I just got off a ten stretch,
for fuck's sake.
637
00:51:31,880 --> 00:51:34,680
Well, yeah, but that was your fault,
wasn't it, boy?
638
00:51:34,760 --> 00:51:37,040
Bit too heavy handed, weren't you?
639
00:51:38,320 --> 00:51:42,720
You forgotten how far we go back, boy?
What we seen? What we done?
640
00:51:42,800 --> 00:51:45,560
Eh? Oh, Jacko.
641
00:51:48,720 --> 00:51:53,000
Vince tells me you're seeing a rather
lovely young lady now, is that right?
642
00:51:53,600 --> 00:51:55,360
-Yeah.
-Uh-huh.
643
00:51:55,440 --> 00:51:58,000
Then you will understand
that these fucking Africans
644
00:51:58,080 --> 00:52:00,160
are getting a little bit too much.
645
00:52:01,800 --> 00:52:05,200
They're taking the piss,
you know that, with my business.
646
00:52:05,280 --> 00:52:10,080
Kicking in my doors, raping and beating
my girls and stealing my fucking money.
647
00:52:10,160 --> 00:52:12,280
That's very much not on.
648
00:52:14,480 --> 00:52:18,720
All girls need protecting, Jacko, so you
and Vince are gonna straighten 'em out.
649
00:52:18,800 --> 00:52:22,320
I don't want them fuckers kicking my doors
in and hurting my girls no more.
650
00:52:22,400 --> 00:52:23,720
Do you understand me?
651
00:52:23,800 --> 00:52:24,800
Rape?
652
00:52:24,880 --> 00:52:28,160
Yeah, and that's the best they've been
doing to some of 'em, Jacko.
653
00:52:29,560 --> 00:52:32,960
Wouldn't want that happening
to your little lady, now, would we?
654
00:52:33,040 --> 00:52:35,080
Are you beginning to understand me?
655
00:52:36,360 --> 00:52:40,040
This ain't no tit-for-tat, Jacko,
this is moral through and through.
656
00:52:40,120 --> 00:52:42,600
You know you don't treat
women like that, right?
657
00:52:42,680 --> 00:52:44,560
I taught you well, didn't I?
658
00:52:45,520 --> 00:52:46,520
Course.
659
00:52:46,600 --> 00:52:50,720
Yeah, well, then you will understand
it's the right thing to do.
660
00:52:50,800 --> 00:52:53,840
You've always had that about you, Jacko,
I'll give you that, yeah?
661
00:52:54,880 --> 00:52:58,800
Besides, be a proper little earner
for you, won't it, eh? Eh?
662
00:52:58,880 --> 00:53:01,680
Take that little tart
of yours out, can't you?
663
00:53:04,720 --> 00:53:08,040
Any way you like, Jacko, I don't care how.
664
00:53:08,120 --> 00:53:11,520
You just straighten these pricks out
once and for all, do you understand me?
665
00:53:12,320 --> 00:53:13,560
Eh?
666
00:53:13,640 --> 00:53:18,200
Every man's got his breaking point,
and I've just about reached mine.
667
00:53:21,440 --> 00:53:25,360
Wait. I'll do it,
but I need some information.
668
00:53:26,240 --> 00:53:27,560
I need to find some people.
669
00:53:28,480 --> 00:53:31,120
Yeah, all right, Jacko.
670
00:53:31,200 --> 00:53:35,840
You just answer your phone, all right?
And get inside, it's cold.
671
00:54:04,320 --> 00:54:06,200
Fucking hell, Vince!
672
00:54:14,600 --> 00:54:15,880
Need help with that, Jacko?
673
00:54:15,960 --> 00:54:19,480
Shut it. You scared the fucking shit
outta me, you mug. You ready, or what?
674
00:54:19,560 --> 00:54:21,960
Yeah. Let's get this done, yeah?
675
00:54:35,120 --> 00:54:36,400
[door opens]
676
00:54:37,080 --> 00:54:38,960
-Hello, darling.
-Marla.
677
00:54:43,600 --> 00:54:45,720
[Marla] Been awful lately, lads.
678
00:54:47,520 --> 00:54:50,080
Only last week,
Pelly's place got broken into.
679
00:54:50,840 --> 00:54:54,920
Her place is a mess.
Most of her girls have moved on.
680
00:54:56,040 --> 00:54:59,480
Got my girls bloody terrified here.
Worried we're next.
681
00:55:01,640 --> 00:55:04,000
You don't know how grateful we all are.
682
00:55:04,960 --> 00:55:08,520
I've made all the girls stay
in their rooms tonight, boys too.
683
00:55:13,560 --> 00:55:17,000
-Girls, the boys are here.
-All right, girls.
684
00:55:17,960 --> 00:55:20,520
No more problems after tonight.
That's a Jacko promise.
685
00:55:20,600 --> 00:55:23,160
-Eggs and chips, is it?
-Cass, fry him an egg, will you?
686
00:55:23,240 --> 00:55:25,880
Yes, and a cuppa, darling,
two sugars, please.
687
00:55:25,960 --> 00:55:28,040
Vince, before you get too settled in,
688
00:55:28,120 --> 00:55:30,800
I want you to come keep watch
of the street with me for a bit.
689
00:55:30,880 --> 00:55:33,640
We've heard they're in the area
and we've got to be careful.
690
00:55:33,720 --> 00:55:36,240
-Swap with Jacko when your food's ready.
-Sure.
691
00:55:45,080 --> 00:55:49,280
Jacko! They're outside.
Vince spotted 'em.
692
00:55:49,360 --> 00:55:51,640
Shut the fucking door.
Don't come out, lock it, yeah?
693
00:55:51,720 --> 00:55:55,240
Let's fuck 'em up, Jacko.
Keep the food hot, girls.
694
00:56:14,440 --> 00:56:16,200
Cunts!
695
00:56:16,280 --> 00:56:20,120
Don't fuck with Malkie Brooks, got it?
Or any of his girls or property, right!
696
00:56:20,200 --> 00:56:21,960
-[gunshot]
-What was that?
697
00:56:22,040 --> 00:56:24,160
Fucking rapists, Jacko.
698
00:56:24,240 --> 00:56:26,320
Rapist cunts! You happy with that?
699
00:56:26,400 --> 00:56:29,960
[man groaning]
700
00:56:30,040 --> 00:56:31,800
Fucking mug.
701
00:56:38,440 --> 00:56:39,840
[man] No…
702
00:56:41,000 --> 00:56:42,080
[Vince] Whoa!
703
00:56:42,160 --> 00:56:45,240
[hypnotic tone droning]
704
00:56:46,840 --> 00:56:48,280
[muffled voices]
705
00:56:48,360 --> 00:56:49,880
[Vince] Stop!
706
00:56:52,840 --> 00:56:56,280
Fuck 'em up, don't kill 'em. Okay?
707
00:56:56,360 --> 00:56:57,640
Yeah.
708
00:56:57,720 --> 00:56:59,720
Up the fucking stairs.
709
00:57:02,400 --> 00:57:04,520
Get in that fucking room.
710
00:57:14,640 --> 00:57:16,080
Fuck.
711
00:57:18,120 --> 00:57:20,040
Fuck!
712
00:57:20,120 --> 00:57:21,200
[Anthea] Jacko?
713
00:57:22,440 --> 00:57:24,000
[groans]
714
00:57:24,080 --> 00:57:26,600
[inhales sharply]
715
00:57:29,560 --> 00:57:32,760
Oh, my God.
What the hell happened? Are you okay?
716
00:57:32,840 --> 00:57:35,520
Go back to sleep, it's all under control.
717
00:57:35,600 --> 00:57:36,960
-Jacko!
-[door closes]
718
00:57:51,400 --> 00:57:57,760
Jason, Robbie, Jason, Terry,
Andrew, Keith, Jason, Robert…
719
00:57:59,680 --> 00:58:02,600
Terry, Jason, Andrew…
720
00:58:07,200 --> 00:58:10,520
Keith, Tommy… Fuck.
721
00:58:24,680 --> 00:58:26,320
Liam, you okay?
722
00:58:37,080 --> 00:58:39,000
Jason, Terry, Andrew…
723
00:58:39,080 --> 00:58:41,280
[muttering names]
724
00:58:49,360 --> 00:58:51,480
We become what we think we deserve.
725
00:58:52,280 --> 00:58:54,360
We become what we think we deserve.
726
00:58:54,440 --> 00:58:55,960
Fuck!
727
00:59:00,360 --> 00:59:01,800
Keith, Thomas…
728
00:59:01,880 --> 00:59:04,080
[muttering names]
729
00:59:13,160 --> 00:59:14,120
Fuck off.
730
00:59:14,200 --> 00:59:17,560
And you'll never be any good,
you'll never be anybody!
731
00:59:17,640 --> 00:59:19,400
You fuckin' hear me?
732
00:59:21,800 --> 00:59:23,600
I need to tell you.
733
00:59:27,120 --> 00:59:29,160
We need to talk about tonight.
734
00:59:35,000 --> 00:59:37,800
I'm a bouncer.
Kinda comes with the gig.
735
00:59:37,880 --> 00:59:39,480
So it's just a fight?
736
00:59:40,160 --> 00:59:41,800
So, what about the bad dream?
737
00:59:42,880 --> 00:59:45,520
Why the screaming
and sweating in your sleep?
738
00:59:52,800 --> 00:59:54,320
Give me something.
739
00:59:56,080 --> 00:59:57,280
Anything…
740
00:59:58,600 --> 01:00:00,200
and I will stay.
741
01:00:03,480 --> 01:00:06,960
'Cause right now I don't know
whether to run or stay, Jacko.
742
01:00:18,120 --> 01:00:23,360
You standing there like a little boy lost
is turning what we could be into shit.
743
01:00:23,960 --> 01:00:25,960
Do you hear me, Jacko?
744
01:00:26,760 --> 01:00:28,240
Yeah.
745
01:00:40,440 --> 01:00:41,840
God.
746
01:00:42,600 --> 01:00:44,600
What am I doing?
747
01:01:09,400 --> 01:01:11,000
[man] Connolly!
748
01:01:29,160 --> 01:01:33,160
Maitland here was a lot of trouble
the other night.
749
01:01:34,440 --> 01:01:36,000
Did you know that, Connolly?
750
01:01:36,920 --> 01:01:39,840
-No, sir.
-No.
751
01:01:41,960 --> 01:01:44,080
He didn't do as he was told.
752
01:01:51,280 --> 01:01:54,680
He needs to learn, yes?
753
01:02:00,280 --> 01:02:03,080
Then get your tiny little prick out,
754
01:02:05,120 --> 01:02:07,760
and piss on the worthless cunt.
755
01:02:10,400 --> 01:02:14,280
You heard Mr. Thomas. Piss on him.
756
01:02:24,320 --> 01:02:28,040
I said piss on him, Connolly.
757
01:02:28,120 --> 01:02:29,160
No.
758
01:02:31,800 --> 01:02:37,120
Who do you think you are?
You ain't nothing, boy.
759
01:02:37,200 --> 01:02:40,040
Nobody loves you. You hear?
760
01:02:40,640 --> 01:02:43,400
You'll end up in prison, you.
761
01:02:43,480 --> 01:02:47,400
You're fucking dirty scum.
762
01:02:48,000 --> 01:02:50,200
And that's all you are.
763
01:02:50,280 --> 01:02:52,040
Fucking rubbish.
764
01:02:52,800 --> 01:02:54,400
You…
765
01:02:56,640 --> 01:03:00,080
You're fucking worthless.
766
01:03:00,160 --> 01:03:02,480
-[groaning softly]
-[cigarette sizzling]
767
01:03:02,560 --> 01:03:04,280
Nobody wants you.
768
01:03:04,360 --> 01:03:08,360
We don't even fucking want you,
you little worthless cunt.
769
01:03:30,800 --> 01:03:32,280
Talk to me.
770
01:03:34,080 --> 01:03:35,240
Please.
771
01:03:37,000 --> 01:03:38,720
I don't get it.
772
01:03:41,320 --> 01:03:45,360
I'm trying to, but I don't get it.
I don't get you…
773
01:03:48,080 --> 01:03:50,920
Shh. Hey. Hey.
774
01:03:54,800 --> 01:03:56,480
Share it with me.
775
01:03:59,360 --> 01:04:01,720
Whatever's fucking in here.
776
01:04:04,800 --> 01:04:06,720
Share it with me, please.
777
01:04:09,040 --> 01:04:12,160
It's not that easy. You won't understand.
778
01:04:14,520 --> 01:04:15,720
Try me.
779
01:04:18,120 --> 01:04:21,840
Hey, come here. Come here.
780
01:04:54,880 --> 01:04:56,280
My name's Paul.
781
01:04:58,960 --> 01:05:00,960
Not Jacko. It's Paul.
782
01:05:03,960 --> 01:05:05,880
I grew up in a kids' home.
783
01:05:08,760 --> 01:05:11,960
It was shit. Really shit.
784
01:05:16,240 --> 01:05:18,280
And that's what the dreams are.
785
01:05:20,800 --> 01:05:22,600
That's why I can be a prick.
786
01:05:27,520 --> 01:05:30,800
That's why I am what I am. Nothing.
787
01:05:54,880 --> 01:05:56,240
Paul.
788
01:06:02,640 --> 01:06:04,360
You're not nothing.
789
01:06:09,280 --> 01:06:10,800
[gulls calling]
790
01:06:22,840 --> 01:06:26,160
And you'll never be any good,
you'll never be anybody!
791
01:06:26,240 --> 01:06:28,040
You fuckin' hear me?
792
01:06:28,760 --> 01:06:30,000
Connolly!
793
01:06:31,560 --> 01:06:35,240
I've just had a very angry headmaster
on the phone to me, bending my ear.
794
01:06:35,320 --> 01:06:39,960
And a Mr. Callway tells me how much school
you two little bastards have been missing.
795
01:06:40,040 --> 01:06:41,360
You're coming with me.
796
01:06:41,440 --> 01:06:43,920
Connolly, to Mr. Starling.
He's at the kitchens.
797
01:06:44,000 --> 01:06:46,720
He'll deal with you. Now, boy!
798
01:06:51,560 --> 01:06:53,040
[Starling] Yes, who's that?
799
01:06:53,600 --> 01:06:56,280
-Paul Connolly, sir.
-Get in here!
800
01:07:00,480 --> 01:07:04,840
Get in here!
How dare you disrespect this home?
801
01:07:04,920 --> 01:07:08,560
You little bastard! Get over there.
802
01:07:10,680 --> 01:07:11,760
[Paul screams]
803
01:07:17,560 --> 01:07:21,000
You brought shame upon this home.
804
01:07:21,080 --> 01:07:22,520
-[lands punch]
-[Paul groans]
805
01:07:22,600 --> 01:07:25,240
Connolly, you worthless cunt.
806
01:07:28,640 --> 01:07:31,080
[groaning, coughing]
807
01:07:31,880 --> 01:07:34,160
Get up, you little bastard!
808
01:07:43,440 --> 01:07:46,800
You do not mess with me.
809
01:07:46,880 --> 01:07:50,720
And you do not bring shame
on this good home.
810
01:07:51,440 --> 01:07:57,440
And you do not disrespect the school,
you piece of shit.
811
01:07:58,840 --> 01:08:01,120
[Paul groaning]
812
01:08:14,200 --> 01:08:15,200
Alan.
813
01:08:19,960 --> 01:08:21,080
Alan!
814
01:08:23,000 --> 01:08:25,760
-What's up, boy?
-It's Paul.
815
01:08:25,840 --> 01:08:26,920
Yeah?
816
01:08:27,880 --> 01:08:31,840
-He's in the changing rooms, Alan.
-Yeah? Well, come on, spit it out.
817
01:08:32,880 --> 01:08:35,680
Took a beating again, ain't he? Bad one.
818
01:08:35,760 --> 01:08:38,520
Ah, he'll be all right.
He's tough, that one.
819
01:08:38,600 --> 01:08:40,359
Jacko loves a good scrap.
820
01:08:40,439 --> 01:08:41,920
Here, you get ready.
821
01:08:56,760 --> 01:08:58,760
[contemplative music playing]
822
01:09:17,279 --> 01:09:21,120
You all right, Jacko?
Liam says there's been a bit of trouble.
823
01:09:24,760 --> 01:09:25,680
Paul?
824
01:09:29,120 --> 01:09:30,640
You all right?
825
01:09:35,520 --> 01:09:39,240
-Come on, let's have a look at you.
-No.
826
01:09:40,720 --> 01:09:42,840
Okay. All right.
827
01:09:46,600 --> 01:09:48,160
Cath.
828
01:09:53,840 --> 01:09:56,000
[whispering]
I've never seen him like this before.
829
01:10:05,880 --> 01:10:07,800
Bit sore, Jacko?
830
01:10:08,920 --> 01:10:11,920
Come on, stand up.
We need to check you out properly.
831
01:10:14,520 --> 01:10:18,320
Come on, sweetie, I won't hurt you.
Promise.
832
01:10:19,400 --> 01:10:21,400
You do look in a bit of a state, boy.
833
01:10:23,960 --> 01:10:27,040
You're safe. It's okay.
834
01:10:29,000 --> 01:10:30,200
Come on.
835
01:10:32,760 --> 01:10:34,120
Come on.
836
01:10:34,920 --> 01:10:36,280
[Paul groans]
837
01:10:37,320 --> 01:10:38,840
-Come on.
-[sniffles]
838
01:10:39,800 --> 01:10:41,120
All right…
839
01:10:47,840 --> 01:10:49,560
Come here.
840
01:10:53,720 --> 01:10:55,680
Come on, all right.
841
01:10:57,040 --> 01:10:58,360
Come on.
842
01:11:02,440 --> 01:11:03,800
All right.
843
01:11:11,560 --> 01:11:13,160
Come on.
844
01:11:20,320 --> 01:11:21,720
All right.
845
01:11:23,880 --> 01:11:25,160
Let go.
846
01:11:27,440 --> 01:11:31,440
Let go. Let go, sweetie. Come on.
847
01:11:32,840 --> 01:11:34,200
[Paul] No.
848
01:11:35,360 --> 01:11:39,360
Let go, sweetie. Step back, sweetie,
we need to get this top off.
849
01:11:39,440 --> 01:11:41,720
-No.
-It's okay.
850
01:11:41,800 --> 01:11:43,600
-Please.
-You're safe.
851
01:11:44,960 --> 01:11:46,320
Come on.
852
01:11:47,920 --> 01:11:49,400
All right.
853
01:11:50,680 --> 01:11:52,200
There.
854
01:12:04,600 --> 01:12:05,880
There.
855
01:12:06,800 --> 01:12:08,560
Oh, Paul!
856
01:12:09,480 --> 01:12:11,400
It's important you tell me who did this.
857
01:12:11,480 --> 01:12:13,680
Tell Alan, sweetie, it's okay.
858
01:12:18,840 --> 01:12:21,880
-Starling.
-[Alan] Say again, fella?
859
01:12:21,960 --> 01:12:24,760
Bill Starling at the kids' home.
860
01:12:25,920 --> 01:12:27,560
-[locker clangs]
-Alan!
861
01:12:27,640 --> 01:12:28,680
Fucking bastards!
862
01:12:28,760 --> 01:12:32,120
-Get out. Calm the hell down.
-We supposed to sit here and do fuck all?
863
01:12:32,200 --> 01:12:36,200
-They need sorting, Cath.
-He's seen enough, Alan. No more.
864
01:12:38,680 --> 01:12:41,520
All right. Okay.
865
01:12:44,320 --> 01:12:45,960
It's all right.
866
01:12:52,480 --> 01:12:55,360
Come on, let's sort you out.
867
01:12:56,320 --> 01:12:58,280
Let's get you a cuppa, yeah?
868
01:13:04,440 --> 01:13:08,440
[Paul] Thanks for the cuddle, Cathy.Never really had one before.
869
01:13:22,760 --> 01:13:24,240
Listen.
870
01:13:25,320 --> 01:13:27,640
[reporter] …was jailed for 14 years.
871
01:13:27,720 --> 01:13:32,040
The former house parentwas found guilty of 19 offenses
872
01:13:32,120 --> 01:13:35,480
including rape, buggeryand indecent assault.
873
01:13:35,560 --> 01:13:40,200
Starling's victims included ten girlsand one boy as young as five
874
01:13:40,280 --> 01:13:43,320
over the 20-year period at St Leonard's.
875
01:13:43,400 --> 01:13:46,840
The home's superintendent,Alan Prescott, 62,
876
01:13:46,920 --> 01:13:50,320
described as"a pillar of his local community,"
877
01:13:50,400 --> 01:13:52,760
received a two-year sentenceafter admitting
878
01:13:52,840 --> 01:13:58,240
indecently assaulting four boysin his care between 1970 and 1980
879
01:13:58,320 --> 01:14:01,840
while he was superintendentof a Tower Hamlets children's home…
880
01:14:01,920 --> 01:14:04,120
[hypnotic tone droning]
881
01:14:04,200 --> 01:14:07,680
[reporter continues, voice muffled]
882
01:14:09,320 --> 01:14:11,080
[hypnotic tone stops]
883
01:14:14,920 --> 01:14:16,880
[contemplative music playing]
884
01:15:02,360 --> 01:15:04,040
[peaceful music playing]
885
01:15:11,720 --> 01:15:13,240
[Liam] Come on!
886
01:15:48,960 --> 01:15:50,800
[crows cawing]
887
01:15:59,480 --> 01:16:01,040
[man] Welcome, everyone.
888
01:16:01,920 --> 01:16:05,760
So, as you can all see,
there's a list of potential suspects.
889
01:16:05,840 --> 01:16:08,440
A fair few on there. Seven to be exact.
890
01:16:08,520 --> 01:16:11,760
But they are all capable
of this kind of violence.
891
01:16:11,840 --> 01:16:14,080
They've been there, done that.
892
01:16:16,400 --> 01:16:19,080
We're treating this as attempted murder.
893
01:16:19,160 --> 01:16:20,880
However, we have zero intelligence
894
01:16:20,960 --> 01:16:23,520
and zero witnesses
surrounding it at present.
895
01:16:25,640 --> 01:16:29,440
Obviously it doesn't help
that the victims refuse to speak,
896
01:16:29,520 --> 01:16:31,600
due to potential reprisals.
897
01:16:33,080 --> 01:16:36,920
So if we can't act quicklywith definitive descriptions
898
01:16:37,000 --> 01:16:41,440
of the attackers from other intelligence,
then we're going to struggle with this,
899
01:16:42,120 --> 01:16:43,520
and to be honest, that worries me.
900
01:16:44,280 --> 01:16:48,240
What I can say is,
we need these scum off the streets,
901
01:16:48,320 --> 01:16:50,320
and justice needs to be served.
902
01:16:50,400 --> 01:16:52,640
[firing three shots]
903
01:16:56,680 --> 01:17:00,200
[reporter] A third alleged pedophile,Howard Thomas, also 62,
904
01:17:00,280 --> 01:17:04,760
had the case against him droppedafter police lost vital video evidence
905
01:17:04,840 --> 01:17:09,200
from alleged victims takenduring an earlier, aborted, investigation,
906
01:17:09,280 --> 01:17:11,600
and the defense successfully argued
907
01:17:11,680 --> 01:17:15,040
that without thishe could not be guaranteed a fair trial.
908
01:17:15,120 --> 01:17:18,040
Mr. Thomas was acquitted of 12 charges.
909
01:17:21,520 --> 01:17:24,960
-This is Anthea, please leave a message…
-Hello?
910
01:17:25,040 --> 01:17:26,440
[phone beeps]
911
01:17:30,200 --> 01:17:32,000
This is Anthea, please leave…
912
01:17:33,880 --> 01:17:35,360
[exhaling sharply]
913
01:17:37,200 --> 01:17:38,920
Anthea, why aren't you picking up?
914
01:17:40,520 --> 01:17:41,360
Hello?
915
01:17:43,960 --> 01:17:47,600
Have I done something?
Just call me back, please.
916
01:17:53,280 --> 01:17:54,640
Keith,
917
01:17:56,000 --> 01:18:00,200
Thomas, Robert, Jason, Terry, Andrew…
918
01:18:03,080 --> 01:18:04,600
Keith,
919
01:18:06,040 --> 01:18:07,320
Thomas,
920
01:18:08,800 --> 01:18:10,400
Robert,
921
01:18:10,480 --> 01:18:13,960
Jason, Terry, Andrew…
922
01:18:19,480 --> 01:18:20,920
Liam.
923
01:18:22,840 --> 01:18:24,800
[roars]
924
01:18:37,720 --> 01:18:39,400
[contemplative guitar music playing]
925
01:18:53,160 --> 01:18:54,800
[dialing]
926
01:18:56,640 --> 01:18:58,720
[line ringing]
927
01:19:04,560 --> 01:19:06,760
-Hello, who's this?
-Malkie, it's Jacko.
928
01:19:06,840 --> 01:19:09,520
-Hello, boy, chasing your money?
-I need that information.
929
01:19:09,600 --> 01:19:11,960
-Speak up a bit, Jacko.
-I need that information.
930
01:19:12,040 --> 01:19:15,800
Oh, yeah, I got that.If you help me, vice versa, Jacko.
931
01:19:16,880 --> 01:19:19,600
Great job the other night, by the way.
932
01:19:20,680 --> 01:19:23,280
What you wantthese old bastards for anyway?
933
01:19:24,040 --> 01:19:26,400
-You see the Africans?
-Yeah, of course, boy.
934
01:19:26,480 --> 01:19:28,760
They're nothing compared
to these evil bastards.
935
01:19:28,840 --> 01:19:32,360
These cunts raped, neglected,
tortured God knows how many kids.
936
01:19:32,440 --> 01:19:34,400
I was the fucking lucky one.
937
01:19:35,720 --> 01:19:36,920
I've got to end them!
938
01:19:39,080 --> 01:19:42,520
Well, if you're happy spendingthe rest of your life in prison, boy,
939
01:19:42,600 --> 01:19:44,600
I'm happy to tell youwhat you need to know.
940
01:19:45,800 --> 01:19:49,720
Right, there's a boozer. You know it.
941
01:20:32,360 --> 01:20:34,200
You'll never be anybody!
942
01:20:39,720 --> 01:20:41,200
You fuckin' hear me?
943
01:20:46,040 --> 01:20:47,680
Come on, Jacko!
944
01:20:54,480 --> 01:20:55,960
Come on.
945
01:21:05,720 --> 01:21:07,920
[laughing]
946
01:21:17,280 --> 01:21:20,320
-Yes, mate.
-Pint, please.
947
01:21:25,360 --> 01:21:28,120
[indistinct chatter]
948
01:21:47,640 --> 01:21:50,960
And you'll never be any good,
you'll never be anybody!
949
01:21:51,040 --> 01:21:52,840
You fuckin' hear me?
950
01:21:52,920 --> 01:21:56,240
[patron] I didn't marry into it,
my sister did.
951
01:21:56,320 --> 01:21:58,040
[laughs]
952
01:21:59,160 --> 01:22:01,720
The first time
I've ever heard him say "please."
953
01:22:01,800 --> 01:22:04,120
[indistinct chatter, laughter continue]
954
01:22:07,680 --> 01:22:09,360
[groans]
955
01:22:09,440 --> 01:22:11,720
I said get up. Are you stupid?
956
01:22:17,200 --> 01:22:19,960
[distorted voice] You worthless cunt.
957
01:22:27,200 --> 01:22:28,920
-Piece of shit.
-[groaning]
958
01:22:29,840 --> 01:22:33,680
[muted rumbling]
959
01:22:33,760 --> 01:22:36,240
[distorted voices]
960
01:22:36,320 --> 01:22:38,720
[kids laughing]
961
01:22:38,800 --> 01:22:40,520
[man] Nobody loves you.
962
01:22:54,240 --> 01:22:55,520
[boys] Paul.
963
01:22:58,760 --> 01:23:01,200
Don't do it.
964
01:23:06,920 --> 01:23:09,000
[hypnotic tone droning]
965
01:23:09,080 --> 01:23:10,800
[Liam] Don't do it.
966
01:23:14,000 --> 01:23:15,200
[tone stops]
967
01:23:15,280 --> 01:23:16,120
Paul.
968
01:23:17,760 --> 01:23:20,080
[tone resumes]
969
01:23:20,160 --> 01:23:22,320
[cello playing Bach's "Prelude in G"]
970
01:23:37,440 --> 01:23:38,600
Fuck!
971
01:23:47,320 --> 01:23:49,480
Fucking hell!
972
01:24:02,240 --> 01:24:06,040
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
973
01:24:59,680 --> 01:25:00,920
[groaning]
974
01:25:19,760 --> 01:25:22,720
[roaring]
975
01:25:30,080 --> 01:25:31,680
[Paul] That place.
976
01:25:37,240 --> 01:25:38,760
Those people.
977
01:25:41,600 --> 01:25:43,800
And as each one of us is lost,
978
01:25:45,200 --> 01:25:46,880
the truth slips away,
979
01:25:49,640 --> 01:25:51,280
buried in time.
980
01:25:53,520 --> 01:25:55,360
Because truths can't be told
981
01:25:57,240 --> 01:25:59,120
if there's no voices left to tell 'em.
982
01:26:00,000 --> 01:26:02,000
[peaceful guitar music playing]
983
01:26:10,920 --> 01:26:14,040
♪ Take from me what you want ♪
984
01:26:14,120 --> 01:26:16,320
♪ You already have ♪
985
01:26:16,400 --> 01:26:19,480
♪ You took from me something ♪
986
01:26:19,560 --> 01:26:21,640
♪ I never knew I had ♪
987
01:26:22,720 --> 01:26:24,360
♪ And now I know ♪
988
01:26:25,440 --> 01:26:27,840
♪ And I'll never get it back ♪
989
01:26:33,200 --> 01:26:36,480
♪ I won't let my future be ♪
990
01:26:36,560 --> 01:26:38,760
♪ Tainted by my past ♪
991
01:26:38,840 --> 01:26:41,200
♪ If I can fill my life with love ♪
992
01:26:41,880 --> 01:26:44,320
♪ Maybe I can make it last ♪
993
01:26:45,000 --> 01:26:47,120
♪ You won't be the death of me ♪
994
01:26:47,200 --> 01:26:50,760
♪ I'm stronger than you'll ever be ♪
995
01:26:50,840 --> 01:26:53,080
♪ I've thought about it ♪
996
01:26:53,920 --> 01:26:56,360
♪ Of course I have ♪
997
01:26:56,440 --> 01:26:58,720
♪ I've dreamt about it ♪
998
01:26:59,320 --> 01:27:02,040
♪ Of course I have ♪
999
01:27:02,120 --> 01:27:06,160
♪ I won't let it get the best of me ♪
1000
01:27:07,720 --> 01:27:13,040
♪ I won't let it takeThe best part of me ♪
1001
01:27:13,120 --> 01:27:16,240
♪ I've been scared about it ♪
1002
01:27:16,320 --> 01:27:19,000
♪ Of course I have ♪
1003
01:27:19,080 --> 01:27:21,880
♪ I've cried about it ♪
1004
01:27:21,960 --> 01:27:24,760
♪ Of course I have ♪
1005
01:27:24,840 --> 01:27:28,560
♪ I won't let it get the best of me ♪
1006
01:27:30,360 --> 01:27:35,040
♪ I won't let you takeThe best part of me ♪
1007
01:27:41,360 --> 01:27:43,640
♪ Beat you home, barred the gate ♪
1008
01:27:43,720 --> 01:27:46,200
♪ And I just disappeared ♪
1009
01:27:46,280 --> 01:27:49,440
♪ But I'm stronger than you realize ♪
1010
01:27:49,520 --> 01:27:52,000
♪ And I don't back down to fear ♪
1011
01:27:53,080 --> 01:27:54,680
♪ I've toughened up ♪
1012
01:27:55,960 --> 01:27:58,640
♪ Because I've had enough ♪
1013
01:27:58,720 --> 01:28:01,440
♪ I've thought about it ♪
1014
01:28:01,520 --> 01:28:04,120
♪ Of course I have ♪
1015
01:28:04,200 --> 01:28:07,120
♪ I've dreamt about it ♪
1016
01:28:07,200 --> 01:28:09,680
♪ Of course I have ♪
1017
01:28:09,760 --> 01:28:14,000
♪ I won't let it get the best of me ♪
1018
01:28:15,560 --> 01:28:17,840
♪ No, I won't let you take ♪
1019
01:28:17,920 --> 01:28:20,000
♪ The best part of me ♪
1020
01:28:21,080 --> 01:28:23,800
♪ I've been scared about it ♪
1021
01:28:23,880 --> 01:28:26,960
♪ Of course I have ♪
1022
01:28:27,040 --> 01:28:29,560
♪ I've cried about it ♪
1023
01:28:29,640 --> 01:28:32,000
♪ Of course I have ♪
1024
01:28:32,080 --> 01:28:36,400
♪ But I won't let itGet the best of me ♪
1025
01:28:38,080 --> 01:28:42,840
♪ No, I won't let you takeThe best part of me ♪
1026
01:28:49,160 --> 01:28:52,320
♪ Take from me what you want ♪
1027
01:28:52,400 --> 01:28:54,040
♪ You already have ♪
1028
01:28:55,120 --> 01:28:57,160
♪ You'll never ♪
1029
01:28:58,360 --> 01:29:00,760
♪ Get the best of me ♪
1030
01:29:09,200 --> 01:29:11,200
[contemplative guitar music playing]
77675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.