All language subtitles for law and order s20e18

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,109 --> 00:00:01,961 In the criminal justice system, 2 00:00:01,998 --> 00:00:03,367 sexually based offenses 3 00:00:03,404 --> 00:00:05,367 are considered especially heinous. 4 00:00:05,570 --> 00:00:06,906 In New York City, 5 00:00:06,943 --> 00:00:08,096 the dedicated detectives 6 00:00:08,133 --> 00:00:09,955 who investigate these vicious felonies 7 00:00:09,992 --> 00:00:11,426 are members of an elite squad 8 00:00:11,461 --> 00:00:13,361 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:13,396 --> 00:00:15,186 These are their stories. 10 00:00:16,678 --> 00:00:18,813 Lieutenant Benson, you testified that you were 11 00:00:18,847 --> 00:00:20,815 the lead investigator on this case? 12 00:00:20,849 --> 00:00:22,750 I supervised the detectives, yes. 13 00:00:22,784 --> 00:00:24,570 So you were the senior officer? 14 00:00:24,607 --> 00:00:27,055 - Yes. - So it was your decision 15 00:00:27,092 --> 00:00:30,634 to hold my client, Mr. Stevens, solely responsible 16 00:00:30,671 --> 00:00:32,893 for organizing this alleged sex party. 17 00:00:32,928 --> 00:00:34,829 - Is that right? - The issue wasn't 18 00:00:34,863 --> 00:00:36,296 that it was a sex party. 19 00:00:36,333 --> 00:00:37,932 The issue was that most 20 00:00:37,966 --> 00:00:40,668 of the girls in attendance were underage. 21 00:00:40,702 --> 00:00:42,870 Your Honor, may I approach? 22 00:00:47,335 --> 00:00:49,171 I am going to file another motion 23 00:00:49,208 --> 00:00:50,378 to dismiss these charges. 24 00:00:50,412 --> 00:00:52,215 Your Honor, how many more Hail Marys 25 00:00:52,252 --> 00:00:54,679 do we have to put up with? This is the second time 26 00:00:54,716 --> 00:00:56,532 in a week that Mrs. Staines 27 00:00:56,569 --> 00:00:58,673 has made assertions without any basis. 28 00:00:58,710 --> 00:01:00,855 Actually, I may see a basis this time. 29 00:01:01,252 --> 00:01:03,061 In fact, I'm seriously considering 30 00:01:03,098 --> 00:01:05,585 dropping all charges against Mr. Stevens. 31 00:01:05,665 --> 00:01:08,257 Counselors, in my chambers now. 32 00:01:08,434 --> 00:01:10,748 [TENSE MUSIC] 33 00:01:11,427 --> 00:01:13,228 _ 34 00:01:13,536 --> 00:01:15,908 I know my left hook needs work. 35 00:01:16,075 --> 00:01:17,509 You're looking really good though. 36 00:01:17,646 --> 00:01:18,911 I tell you what. 37 00:01:18,945 --> 00:01:20,775 The next time we box, I'm hitting back. 38 00:01:20,812 --> 00:01:22,147 Oh, well, now you're scaring me. 39 00:01:22,182 --> 00:01:23,582 See you. 40 00:01:23,710 --> 00:01:26,563 Ho, Lieutenant! Twice in one day. 41 00:01:26,600 --> 00:01:28,654 Yeah, caught a real break today 42 00:01:28,688 --> 00:01:30,589 with the charges being dropped. 43 00:01:30,763 --> 00:01:32,500 Yeah, I was surprised myself. 44 00:01:32,630 --> 00:01:34,660 Just to show that there's no hard feelings, 45 00:01:34,694 --> 00:01:35,994 I have an extra ticket 46 00:01:36,029 --> 00:01:38,130 to the police philanthropy event tonight. 47 00:01:38,294 --> 00:01:39,710 I didn't know I was getting divorced 48 00:01:39,747 --> 00:01:41,500 when I bought a pair of 'em six months ago. 49 00:01:41,534 --> 00:01:42,768 Do you really think 50 00:01:42,802 --> 00:01:45,037 - that that's appropriate? - Yeah, why not? 51 00:01:45,071 --> 00:01:48,941 Maybe because you're suing the NYPD for $15 million? 52 00:01:49,060 --> 00:01:51,234 [LAUGHS] Come on. It's a civil liberties case 53 00:01:51,271 --> 00:01:52,945 about the department conducting 54 00:01:52,979 --> 00:01:55,163 illegal surveillance on activist groups. 55 00:01:55,200 --> 00:01:57,115 It's got nothing to do with your unit. 56 00:01:57,411 --> 00:01:58,984 I'll tell you what. 57 00:01:59,338 --> 00:02:02,574 I'll see you there because I already have a ticket. 58 00:02:07,727 --> 00:02:09,999 Two hours of glad-handing the brass. 59 00:02:10,036 --> 00:02:13,179 I am so ready to be on my couch with my feet up. 60 00:02:13,216 --> 00:02:14,857 - Or in bed. - Or that. 61 00:02:15,177 --> 00:02:16,857 One more time around the room and we're out of here. 62 00:02:16,893 --> 00:02:18,994 I was ready to go when we got here. 63 00:02:20,442 --> 00:02:22,038 Nikki, we saved the city. 64 00:02:22,146 --> 00:02:24,163 You cannot protect the rights of citizens 65 00:02:24,200 --> 00:02:26,070 by violating the rights of citizens. 66 00:02:26,107 --> 00:02:27,227 All right, then why don't you call 67 00:02:27,263 --> 00:02:28,814 a constitutional law professor the next time 68 00:02:28,848 --> 00:02:29,999 somebody breaks into your car. 69 00:02:30,036 --> 00:02:31,366 So, so much for small talk. 70 00:02:31,403 --> 00:02:33,791 No, just a little sparring after hours. 71 00:02:33,828 --> 00:02:35,062 It's nothing personal. 72 00:02:35,122 --> 00:02:38,005 - Says you. - Back at you, Sergeant. 73 00:02:38,497 --> 00:02:40,359 And I need a refill. 74 00:02:40,778 --> 00:02:42,499 How about we say good night to Dodds 75 00:02:42,536 --> 00:02:44,359 - and get the hell out of here? - Right behind you. 76 00:02:44,396 --> 00:02:46,685 - We'll catch up. - Good night, guys. 77 00:02:46,982 --> 00:02:49,218 Lieutenant, Detective, am I allowed to say 78 00:02:49,255 --> 00:02:50,757 you both look lovely tonight? 79 00:02:50,794 --> 00:02:52,671 Only if you say the same thing to Fin and Carisi. 80 00:02:52,747 --> 00:02:54,840 Oh, yeah, I'll get right on that. 81 00:02:55,200 --> 00:02:56,708 Bill, are you going to introduce me? 82 00:02:56,880 --> 00:02:58,794 Benson, Rollins, meet Rob Miller, 83 00:02:58,911 --> 00:03:01,113 co-counsel to our lawyers on the civil rights lawsuit. 84 00:03:01,232 --> 00:03:03,450 The case that Nicky Staines is litigating. 85 00:03:03,716 --> 00:03:05,140 So you've heard of me? 86 00:03:05,177 --> 00:03:07,491 Well, you did make the top ten attorneys 87 00:03:07,528 --> 00:03:09,388 in "New York Magazine" last year. 88 00:03:09,422 --> 00:03:11,421 It's what you get for picking up the check at lunch 89 00:03:11,458 --> 00:03:13,036 with a starving publisher. 90 00:03:13,073 --> 00:03:15,338 That and $2.75 gets you a ride on the bus. 91 00:03:15,474 --> 00:03:16,842 Don't believe it. 92 00:03:16,950 --> 00:03:19,398 Rob is one of the people who really runs this town. 93 00:03:19,591 --> 00:03:21,033 Hardly. 94 00:03:21,364 --> 00:03:23,702 Can I say I'm a huge fan of the work your unit does? 95 00:03:23,736 --> 00:03:25,333 Always nice to hear. 96 00:03:25,519 --> 00:03:26,950 That a Georgia accent? 97 00:03:27,099 --> 00:03:29,041 - Loganville? - That's a first. 98 00:03:29,364 --> 00:03:31,143 I went to school down south. 99 00:03:31,388 --> 00:03:33,421 Lieutenant, nice to put a face to a name. 100 00:03:33,458 --> 00:03:35,759 Maybe we could grab a coffee some time. 101 00:03:37,392 --> 00:03:39,760 Chief knows how to get ahold of me. 102 00:03:42,200 --> 00:03:43,575 Can I get you ladies a drink? 103 00:03:43,653 --> 00:03:45,849 - Actually, I have a... - Sitter on the clock. 104 00:03:45,886 --> 00:03:47,023 - I get it. - Mm. 105 00:03:47,060 --> 00:03:49,061 Both of you, thanks for making an appearance. 106 00:03:49,189 --> 00:03:51,023 Of course. 107 00:03:51,888 --> 00:03:53,296 What do you say? 108 00:03:53,513 --> 00:03:56,280 I say Mr. High Powered Lawyer was making the moves on you. 109 00:03:56,317 --> 00:03:57,538 - On me? - Mm. 110 00:03:57,575 --> 00:03:59,237 What about you? Loganville? 111 00:03:59,272 --> 00:04:00,405 Ahh. 112 00:04:00,440 --> 00:04:03,008 - All I got time for is kids. - [SIGHS] 113 00:04:03,271 --> 00:04:05,177 Noah is waiting up for me as we speak. 114 00:04:05,364 --> 00:04:08,413 [DRAMATIC MUSIC] 115 00:04:08,591 --> 00:04:15,196 ♪ ♪ 116 00:04:17,833 --> 00:04:19,400 [GROANS] 117 00:04:35,986 --> 00:04:37,595 - Where is she? - I didn't want to touch her. 118 00:04:37,632 --> 00:04:40,314 I wasn't sure if she's alive or dead. 119 00:04:49,719 --> 00:04:51,055 I got a pulse. 120 00:04:51,109 --> 00:04:53,141 North Eddie, we got a pick-up of 54, 121 00:04:53,206 --> 00:04:55,609 149 West Franklin Street. Unconscious female. 122 00:04:55,686 --> 00:04:57,620 - We need a bus. - Honey. 123 00:04:57,888 --> 00:04:59,656 You okay? 124 00:05:01,647 --> 00:05:04,783 [GROANS] Help... help. 125 00:05:07,616 --> 00:05:08,916 What are we looking at? 126 00:05:08,953 --> 00:05:11,488 White female, 40s. Says she was assaulted. 127 00:05:11,525 --> 00:05:13,813 She was pretty out of it, but she asked us to call SVU. 128 00:05:13,850 --> 00:05:15,217 All right. 129 00:05:15,331 --> 00:05:17,465 That's Nikki Staines. 130 00:05:17,797 --> 00:05:20,465 Ms. Staines. Hey, what happened to you? 131 00:05:21,092 --> 00:05:22,893 I can't remember. 132 00:05:23,020 --> 00:05:24,274 I must have been drugged. 133 00:05:24,311 --> 00:05:26,445 Okay, okay. We're gonna take care of you. 134 00:05:26,755 --> 00:05:28,789 You know who did this to you? 135 00:05:29,709 --> 00:05:31,555 No. [CLEARS THROAT] 136 00:05:31,646 --> 00:05:34,891 All I know is that I need a goddamn rape kit. 137 00:05:40,417 --> 00:05:43,619 [DRAMATIC MUSIC] 138 00:05:43,990 --> 00:05:50,996 ♪ ♪ 139 00:06:28,601 --> 00:06:31,148 - Hey. - Brought these for you. 140 00:06:31,417 --> 00:06:33,202 They're testing my clothes for DNA? 141 00:06:33,239 --> 00:06:35,407 Yes. We're following procedure. 142 00:06:35,444 --> 00:06:37,512 And where are we on the blood work? 143 00:06:37,549 --> 00:06:39,359 We'll have to wait a little bit longer for that. 144 00:06:39,396 --> 00:06:41,929 Make sure that they don't just test for roofies, please. 145 00:06:41,966 --> 00:06:43,070 - Okay. - The last thing 146 00:06:43,107 --> 00:06:44,781 that I remember is ordering a drink, 147 00:06:44,818 --> 00:06:46,457 but I could have been drugged at any time. 148 00:06:46,494 --> 00:06:48,762 - Okay. - A-a-and date rape drugs 149 00:06:48,799 --> 00:06:50,499 can cause retroactive memory loss... 150 00:06:50,540 --> 00:06:52,140 - We know that. - [SIGHS] 151 00:06:52,246 --> 00:06:55,124 I know you wanna feel like you're in control. 152 00:06:55,161 --> 00:06:57,968 I'm an experienced attorney, Detective. 153 00:06:58,019 --> 00:06:59,453 I realize that, 154 00:06:59,535 --> 00:07:02,837 but you're gonna have to let us do our jobs. 155 00:07:03,168 --> 00:07:06,023 Yes, y... you're right. 156 00:07:06,204 --> 00:07:08,672 Uh, I need to call my daughter. 157 00:07:08,709 --> 00:07:09,874 Of course. 158 00:07:09,909 --> 00:07:11,898 I got crime scenes to release this early 159 00:07:11,935 --> 00:07:14,062 - so you can get out of here. - Thank you. 160 00:07:16,287 --> 00:07:17,882 My phone... 161 00:07:19,680 --> 00:07:22,241 What? My... my wallet's here 162 00:07:22,278 --> 00:07:23,671 with all the money and credit cards in it, 163 00:07:23,708 --> 00:07:25,009 but where's my phone? 164 00:07:25,146 --> 00:07:27,281 That's everything you had on you. 165 00:07:27,534 --> 00:07:29,502 [GASPING] I need my phone. 166 00:07:29,605 --> 00:07:31,579 Um, my whole life's on it. 167 00:07:31,616 --> 00:07:34,374 It's got a lot of sensitive information on it. 168 00:07:34,506 --> 00:07:36,008 Okay. 169 00:07:38,180 --> 00:07:40,882 And, uh, it just... 170 00:07:41,033 --> 00:07:43,179 disappeared while it was in police custody. 171 00:07:43,384 --> 00:07:45,819 No one on our end took anything. 172 00:07:49,472 --> 00:07:51,139 Right. 173 00:07:52,317 --> 00:07:54,485 I need to get out of here. 174 00:07:56,122 --> 00:07:58,421 Can you please give me some privacy? 175 00:07:58,616 --> 00:08:00,081 Yeah. 176 00:08:03,852 --> 00:08:05,886 Hey, what did we get from the hospital report? 177 00:08:05,999 --> 00:08:08,374 The tox screen was inconclusive for drugs 178 00:08:08,411 --> 00:08:10,952 but her blood alcohol content was .12. 179 00:08:11,239 --> 00:08:12,945 Okay, let's not get stuck on that. 180 00:08:12,998 --> 00:08:14,398 I mean, she still could have been drugged. 181 00:08:14,435 --> 00:08:15,667 They change one molecule 182 00:08:15,704 --> 00:08:17,187 and it doesn't show up on the test. 183 00:08:17,615 --> 00:08:18,949 What did she say about the assault? 184 00:08:18,986 --> 00:08:21,265 Well, all she could say is she blacked out. 185 00:08:21,302 --> 00:08:23,282 There was semen in her underwear 186 00:08:23,319 --> 00:08:24,749 but no tearing or bruising. 187 00:08:24,786 --> 00:08:27,185 - Okay, what about DNA? - No matches yet, but, uh, 188 00:08:27,222 --> 00:08:28,990 we're still checking. 189 00:08:31,725 --> 00:08:33,526 You have a problem, Carisi? 190 00:08:33,646 --> 00:08:35,847 No, I... I understand that she's a victim here. 191 00:08:35,884 --> 00:08:38,452 I just... I guess I'd rather be working on behalf 192 00:08:38,489 --> 00:08:41,570 of somebody who's not suing our department for 15 mill. 193 00:08:41,687 --> 00:08:44,562 Okay, well, that doesn't matter now. 194 00:08:45,504 --> 00:08:47,531 So what do we know about the crime scene? 195 00:08:47,578 --> 00:08:49,205 She was found in the vestibule 196 00:08:49,242 --> 00:08:50,424 of her apartment building. 197 00:08:50,461 --> 00:08:52,156 None of her neighbors know how she got there. 198 00:08:52,193 --> 00:08:54,970 The traffic cam picked her up on the street, stumbling. 199 00:08:55,007 --> 00:08:56,774 - Her phone? - The last ping was about 200 00:08:56,811 --> 00:08:58,378 a quarter mile from the event. 201 00:08:58,438 --> 00:09:00,509 That was about an hour and a half after we saw her. 202 00:09:00,555 --> 00:09:02,573 Okay, so let's expand the perimeter 203 00:09:02,610 --> 00:09:04,277 to include the party location. 204 00:09:04,314 --> 00:09:06,304 Do we have security footage, guest lists? 205 00:09:06,341 --> 00:09:07,842 - Working on it. - Wait, hold on. 206 00:09:07,879 --> 00:09:10,480 This might not have anything to do with the party. 207 00:09:10,521 --> 00:09:12,455 Now we got no DNA from the semen, 208 00:09:12,492 --> 00:09:13,993 but we did get a hit on the hair fiber. 209 00:09:14,030 --> 00:09:16,471 J.J. Austen, he's one of Nikki's former clients. 210 00:09:16,508 --> 00:09:18,245 - Well, how did she do for him? - Not great. 211 00:09:18,282 --> 00:09:19,558 He did three years in Greenhaven 212 00:09:19,595 --> 00:09:21,059 for filming porn in his garage. 213 00:09:21,096 --> 00:09:22,970 One of his actresses was underage. 214 00:09:23,121 --> 00:09:25,128 He just got out last month. 215 00:09:27,895 --> 00:09:30,004 _ 216 00:09:30,041 --> 00:09:33,214 Oh, my God, Daddy. So smooth. 217 00:09:33,416 --> 00:09:35,817 [MOANING] 218 00:09:35,941 --> 00:09:38,957 See? I'm not making porn anymore. 219 00:09:39,066 --> 00:09:40,867 It's erotic podcasts. 220 00:09:40,957 --> 00:09:42,524 People can listen in the kitchen, 221 00:09:42,589 --> 00:09:44,891 - the car, at work. - Dude, what? 222 00:09:44,928 --> 00:09:47,529 That's why stop and go traffic is so bad. 223 00:09:47,585 --> 00:09:49,250 Got the idea from Nikki actually. 224 00:09:49,287 --> 00:09:51,043 - How so? - She was always recording 225 00:09:51,080 --> 00:09:52,513 conversations on her phone. 226 00:09:52,592 --> 00:09:55,113 She said it was for legal reasons but I said 227 00:09:55,227 --> 00:09:57,323 she must have got turned on listening to them. 228 00:09:57,360 --> 00:09:58,561 Have you been in touch with her? 229 00:09:58,797 --> 00:10:00,969 Oh, what's this about? 230 00:10:01,199 --> 00:10:03,851 Last thing I need is trouble with the police. 231 00:10:04,112 --> 00:10:05,661 Okay, let's get back to the part 232 00:10:05,698 --> 00:10:06,865 where you said she liked 233 00:10:06,902 --> 00:10:08,336 recording people on her phone. 234 00:10:08,387 --> 00:10:11,756 Like I said, she called it her mobile office. 235 00:10:12,342 --> 00:10:13,859 Tell you the truth, 236 00:10:14,081 --> 00:10:16,283 I think she got paranoid when the FBI 237 00:10:16,320 --> 00:10:18,357 started raiding the lawyer's offices. 238 00:10:18,461 --> 00:10:20,219 She wouldn't even upload to the cloud. 239 00:10:20,284 --> 00:10:22,800 - What information's on it? - I don't know. 240 00:10:23,281 --> 00:10:25,602 But she used to say there'd be a lot of people crying 241 00:10:25,639 --> 00:10:27,673 if that phone got in the wrong hands. 242 00:10:27,912 --> 00:10:29,251 [KNOCKING] 243 00:10:29,380 --> 00:10:30,649 Hey, guys. 244 00:10:30,754 --> 00:10:32,421 We'll be in touch. 245 00:10:33,065 --> 00:10:35,232 Nikki's been saying her whole life is on that phone. 246 00:10:35,359 --> 00:10:37,368 A lot of other people's, too, it sounds like. 247 00:10:37,524 --> 00:10:40,004 No wonder she's dying to get it back. 248 00:10:42,240 --> 00:10:44,984 So you're just gonna hassle my old clients 249 00:10:45,021 --> 00:10:46,703 instead of looking at real suspects? 250 00:10:46,740 --> 00:10:48,807 You know how this works. We are following every lead, 251 00:10:48,844 --> 00:10:50,484 trying to figure out what happened to you. 252 00:10:50,521 --> 00:10:52,359 I know what happened to me. 253 00:10:52,478 --> 00:10:55,016 I was drugged and I was raped. 254 00:10:55,180 --> 00:10:57,791 Have you even checked the video from the party? 255 00:10:57,828 --> 00:11:00,091 Yes, we looked at the street cams, the security cams. 256 00:11:00,125 --> 00:11:02,448 If you were dosed there, the cameras missed it. 257 00:11:02,627 --> 00:11:05,696 Oh, well, isn't that convenient? 258 00:11:06,482 --> 00:11:07,750 [SCOFFS] So what? 259 00:11:07,787 --> 00:11:08,906 You guys think that I went out 260 00:11:08,943 --> 00:11:10,180 and had a one night stand 261 00:11:10,217 --> 00:11:11,684 and can't remember it now? 262 00:11:11,758 --> 00:11:13,524 I am not a blackout drunk. 263 00:11:13,561 --> 00:11:14,861 No one thinks that. 264 00:11:14,938 --> 00:11:16,628 We're just looking at a list of individuals 265 00:11:16,665 --> 00:11:18,084 that may have motive. 266 00:11:18,205 --> 00:11:20,641 No, see, I know where you're going with this. 267 00:11:20,678 --> 00:11:22,617 You're looking to pin it on one of my clients 268 00:11:22,654 --> 00:11:24,538 so that you don't have to look at a guest list 269 00:11:24,575 --> 00:11:26,209 that is 50% police! 270 00:11:26,246 --> 00:11:27,647 Counselor, you're way off base here. 271 00:11:27,697 --> 00:11:28,747 - Am I? - Yeah. 272 00:11:28,783 --> 00:11:30,973 Doesn't it seem funny to you at all 273 00:11:31,010 --> 00:11:32,161 that whoever did this to me 274 00:11:32,198 --> 00:11:33,858 knew enough to take my phone 275 00:11:33,892 --> 00:11:35,126 and turn off the tracking? 276 00:11:35,160 --> 00:11:36,934 Everybody would know to do that. 277 00:11:37,008 --> 00:11:38,708 Well, who would go to such extremes 278 00:11:38,797 --> 00:11:41,207 to gain access to my key information? 279 00:11:41,244 --> 00:11:42,645 My texts and phone numbers 280 00:11:42,682 --> 00:11:45,172 and recorded statements from clients. 281 00:11:45,237 --> 00:11:46,723 Are you really suggesting 282 00:11:46,760 --> 00:11:48,669 that somebody from our department 283 00:11:48,706 --> 00:11:51,192 drugged you and then raped you 284 00:11:51,382 --> 00:11:53,884 just so that they could steal your cell phone? 285 00:11:54,113 --> 00:11:56,848 A lot of your brother officers have vendettas 286 00:11:56,885 --> 00:12:00,340 against me because I have called them out and sued them. 287 00:12:00,418 --> 00:12:02,191 You're out on a limb here, Counselor. 288 00:12:02,287 --> 00:12:05,489 I have been personally threatened by cops 289 00:12:05,621 --> 00:12:08,785 dozens of times and now I have been assaulted 290 00:12:08,822 --> 00:12:10,756 after a police party, 291 00:12:10,793 --> 00:12:13,328 so why aren't you questioning them? 292 00:12:14,861 --> 00:12:17,262 You should be looking at your own. 293 00:12:18,259 --> 00:12:19,893 [SCOFFS] 294 00:12:29,520 --> 00:12:31,685 So does Nikki Staines have a point? 295 00:12:32,121 --> 00:12:34,395 Should we be looking at a cop for this? 296 00:12:34,926 --> 00:12:36,332 I'm not buying it. 297 00:12:36,372 --> 00:12:38,858 Well, if you're gonna say that there is no way 298 00:12:38,895 --> 00:12:40,176 a police officer could have done this, 299 00:12:40,212 --> 00:12:42,177 - I'm gonna say you're wrong. - And if this was 300 00:12:42,211 --> 00:12:43,998 some random assault after the party, 301 00:12:44,035 --> 00:12:45,881 why did he take her phone and not her wallet? 302 00:12:45,915 --> 00:12:48,528 Okay, I admit it's hinky, but it's not dispositive. 303 00:12:48,565 --> 00:12:50,018 She is suing the department. 304 00:12:50,053 --> 00:12:51,920 This is the biggest case of her career. 305 00:12:52,067 --> 00:12:54,189 If he wanted a phone, why did he rape her? 306 00:12:54,317 --> 00:12:57,092 Well, she did say that a lot of cops 307 00:12:57,126 --> 00:12:58,927 had personal vendettas against her. 308 00:12:59,059 --> 00:13:01,645 But I say we stay focused on the party. 309 00:13:01,764 --> 00:13:03,265 I mean, she doesn't remember leaving, 310 00:13:03,299 --> 00:13:05,139 the security cams didn't pick her up outside the event, 311 00:13:05,175 --> 00:13:06,827 and whoever drove her home 312 00:13:06,864 --> 00:13:08,898 avoided the street cams. 313 00:13:09,005 --> 00:13:10,442 Which a cop would know how to do. 314 00:13:10,479 --> 00:13:13,041 That's opportunity. What about motive? 315 00:13:14,184 --> 00:13:18,012 Look, was she suing any of these cops individually? 316 00:13:18,347 --> 00:13:20,548 She could be planning to. 317 00:13:21,630 --> 00:13:23,282 The only way we're gonna rule this out 318 00:13:23,319 --> 00:13:27,668 is to subpoena every single cop at that party. 319 00:13:28,743 --> 00:13:31,942 So which one of you wants to go to talk to Dodds with me? 320 00:13:32,995 --> 00:13:34,563 Let me get this straight. 321 00:13:34,597 --> 00:13:36,298 You want me to allow a fishing expedition 322 00:13:36,332 --> 00:13:39,634 on the personnel records of 50 police officers? 323 00:13:39,669 --> 00:13:41,528 They were all at this party. 324 00:13:41,565 --> 00:13:43,530 We need to eliminate them as suspects. 325 00:13:43,567 --> 00:13:45,474 And create a record that will be a treasure trove 326 00:13:45,508 --> 00:13:48,443 for a defense lawyer already suing our department? 327 00:13:48,478 --> 00:13:49,611 No. 328 00:13:49,788 --> 00:13:50,889 We don't want it to look like 329 00:13:50,926 --> 00:13:52,247 we're circling the wagons. 330 00:13:52,281 --> 00:13:54,413 I got news. We are circling the wagons. 331 00:13:54,450 --> 00:13:55,989 - Staines is the enemy. - No, 332 00:13:56,026 --> 00:13:58,042 not this time. 333 00:13:58,184 --> 00:14:00,161 Staines is the victim here, Dodds. 334 00:14:00,198 --> 00:14:01,498 I have to ask. 335 00:14:01,691 --> 00:14:03,606 Are you sure you even have a case? 336 00:14:03,693 --> 00:14:05,051 I know! I know, I get it. 337 00:14:05,088 --> 00:14:06,822 She says she doesn't remember consenting. 338 00:14:06,963 --> 00:14:09,287 I believe that she was 339 00:14:09,445 --> 00:14:11,097 drugged, assaulted, 340 00:14:11,134 --> 00:14:13,702 and whoever did this knew how to avoid detection. 341 00:14:13,736 --> 00:14:15,614 They were careful not to be seen. 342 00:14:15,651 --> 00:14:17,139 They avoided the cameras. 343 00:14:17,173 --> 00:14:18,840 Yeah, or Staines is steering us 344 00:14:18,875 --> 00:14:20,776 - in that direction. - What possible reason 345 00:14:20,810 --> 00:14:22,677 would she have to do that? 346 00:14:22,712 --> 00:14:25,113 I don't know. But before I sign off 347 00:14:25,148 --> 00:14:27,014 on subpoenas for half the department, 348 00:14:27,051 --> 00:14:28,562 just vet her motives. 349 00:14:28,664 --> 00:14:30,699 Talk to Rob Miller. 350 00:14:33,575 --> 00:14:35,200 _ 351 00:14:35,364 --> 00:14:36,525 I was horrified to hear 352 00:14:36,559 --> 00:14:37,639 what happened to Nikki Staines. 353 00:14:37,675 --> 00:14:38,742 How's she doing? 354 00:14:38,828 --> 00:14:40,705 As well as can be expected. 355 00:14:40,897 --> 00:14:42,964 So you spoke with her at the party. 356 00:14:43,028 --> 00:14:44,966 Do you recall her leaving with anyone? 357 00:14:45,001 --> 00:14:46,868 No, but I'd had a lot to drink myself. 358 00:14:46,903 --> 00:14:48,671 I barely remember how I got home. 359 00:14:48,879 --> 00:14:50,205 Nobody said being a lawyer 360 00:14:50,239 --> 00:14:51,733 makes you a perfect witness, huh? 361 00:14:51,770 --> 00:14:54,872 Actually, lawyers generally make lousy witnesses. 362 00:14:56,872 --> 00:14:58,497 So the chief said you're a little stymied 363 00:14:58,534 --> 00:14:59,881 in your investigation? 364 00:14:59,916 --> 00:15:01,364 [SCOFFS] 365 00:15:02,323 --> 00:15:04,558 - Could we speak privately? - Of course. 366 00:15:04,639 --> 00:15:06,240 Maria, thank you. 367 00:15:09,210 --> 00:15:11,583 So Dodds said that you might be able to provide 368 00:15:11,620 --> 00:15:15,023 some insight on what happened to Nikki. 369 00:15:15,645 --> 00:15:18,233 Well, I've learned a thing or two 370 00:15:18,267 --> 00:15:21,090 from being her opposing counsel on this surveillance case. 371 00:15:21,127 --> 00:15:22,433 Like what? 372 00:15:22,987 --> 00:15:24,455 The power of technology. 373 00:15:24,607 --> 00:15:27,609 It's a list of suspects from the sex crimes databases 374 00:15:27,643 --> 00:15:28,944 who happened to be in the area 375 00:15:28,978 --> 00:15:30,724 where Nikki says she was assaulted. 376 00:15:31,173 --> 00:15:32,873 Wow. 377 00:15:33,049 --> 00:15:34,416 Where did you get this? 378 00:15:34,450 --> 00:15:37,219 A private company that aggregates location data 379 00:15:37,253 --> 00:15:40,598 from cell phones and owes me a favor or two. 380 00:15:40,656 --> 00:15:42,421 The irony is, Nikki would be appalled 381 00:15:42,458 --> 00:15:44,840 by the civil liberties issues if the police did this, 382 00:15:44,877 --> 00:15:47,045 but I'm not the police. 383 00:15:47,129 --> 00:15:49,145 Well, thank you. 384 00:15:49,182 --> 00:15:50,714 You're welcome. 385 00:15:50,989 --> 00:15:52,934 There's also something else we should discuss, 386 00:15:52,969 --> 00:15:55,319 and I am sorry to say that it involves 387 00:15:55,356 --> 00:15:57,641 the credibility of your victim. 388 00:16:04,280 --> 00:16:05,947 This is a file on Nikki. 389 00:16:06,442 --> 00:16:07,591 I think you should know what 390 00:16:07,628 --> 00:16:08,958 you're getting yourself into, 391 00:16:08,994 --> 00:16:10,795 before you put any more eggs in this basket. 392 00:16:10,846 --> 00:16:12,446 And what am I getting into? 393 00:16:12,715 --> 00:16:14,567 Did you know that Nikki's been cited for contempt 394 00:16:14,604 --> 00:16:16,322 four times, and that at least one judge 395 00:16:16,359 --> 00:16:18,762 has threatened to have her sanctioned for suborning perjury 396 00:16:18,799 --> 00:16:20,900 and submitting false statements? 397 00:16:24,778 --> 00:16:26,934 Are you saying that Nikki is a liar? 398 00:16:26,971 --> 00:16:29,306 Absolutely not. I like Nikki personally. 399 00:16:29,505 --> 00:16:32,364 But I want you to be able to go into this 400 00:16:32,401 --> 00:16:34,069 with your eyes open. 401 00:16:36,559 --> 00:16:38,092 Well... 402 00:16:39,181 --> 00:16:41,387 We're still gonna pursue the case. 403 00:16:41,503 --> 00:16:43,104 As you should. 404 00:16:43,347 --> 00:16:46,161 I wanted you to have a chance to get ahead 405 00:16:46,198 --> 00:16:47,616 of a potential problem 406 00:16:47,653 --> 00:16:52,427 with someone making accusations about the NYPD. 407 00:16:56,536 --> 00:16:58,113 Should I not have shared this? 408 00:16:58,234 --> 00:17:01,903 No, of course it's better to know, I... 409 00:17:04,098 --> 00:17:05,607 [SIGHS] 410 00:17:07,864 --> 00:17:09,775 I feel like I've offended you. 411 00:17:10,059 --> 00:17:13,421 No, not at all, we're... we're all professionals here. 412 00:17:13,610 --> 00:17:14,684 [CHUCKLES] 413 00:17:14,761 --> 00:17:16,317 I was afraid you'd say that as well. 414 00:17:16,354 --> 00:17:17,422 Why? 415 00:17:17,459 --> 00:17:19,220 Because I wanted to ask you out 416 00:17:19,255 --> 00:17:21,868 for a drink tomorrow night before the Governor's dinner. 417 00:17:22,425 --> 00:17:23,997 [LAUGHS] 418 00:17:24,660 --> 00:17:26,333 - Didn't see that one coming. - You didn't? 419 00:17:26,370 --> 00:17:27,862 - No. - Come on. 420 00:17:28,020 --> 00:17:30,799 - No. - Give me a chance 421 00:17:30,833 --> 00:17:32,512 to show you I'm one of the good guys. 422 00:17:32,581 --> 00:17:35,457 6:00, Trattoria Italienne? 423 00:17:36,572 --> 00:17:38,200 I, uh... 424 00:17:38,407 --> 00:17:42,010 I would need to arrange childcare so, um... 425 00:17:42,646 --> 00:17:44,113 I'll let you know. 426 00:17:44,249 --> 00:17:45,849 I look forward to it. 427 00:17:47,016 --> 00:17:48,683 [LAUGHS] 428 00:17:49,968 --> 00:17:52,202 You got it, Liv. We'll check it out. 429 00:17:53,137 --> 00:17:54,905 She said how it went with the chief? 430 00:17:54,942 --> 00:17:56,276 As well as could be expected. 431 00:17:56,313 --> 00:17:58,414 No subpoenas for cops at the party. 432 00:17:59,012 --> 00:18:02,397 And he also told her to ask Rob Miller for help. 433 00:18:02,543 --> 00:18:04,825 What? How is he gonna help? 434 00:18:05,265 --> 00:18:07,803 Apparently he gave Liv a file 435 00:18:08,017 --> 00:18:10,147 on Nicky Staines' background. 436 00:18:10,794 --> 00:18:12,028 Either of you think it's odd 437 00:18:12,065 --> 00:18:13,569 that we're getting leads from Miller? 438 00:18:14,231 --> 00:18:15,631 Miller is a player. 439 00:18:15,668 --> 00:18:17,412 He knows where all the bodies are buried. 440 00:18:17,446 --> 00:18:19,748 He's also opposing counsel to Nikki 441 00:18:19,782 --> 00:18:21,750 in the civil rights case against our department, 442 00:18:21,784 --> 00:18:24,119 which gives him a vested interest in knocking her out. 443 00:18:24,153 --> 00:18:26,087 You know why sharks don't attack lawyers, right? 444 00:18:26,124 --> 00:18:27,378 Professional courtesy. 445 00:18:27,415 --> 00:18:30,384 - [LAUGHS] - Why do opposition research 446 00:18:30,459 --> 00:18:32,538 against the other side's attorney? 447 00:18:32,575 --> 00:18:35,403 If you want to win the case, you go after the plaintiffs. 448 00:18:35,657 --> 00:18:37,468 You don't like Miller, huh? 449 00:18:37,793 --> 00:18:39,635 You said he was charming at that party. 450 00:18:39,672 --> 00:18:41,107 He tried to be. 451 00:18:41,543 --> 00:18:44,023 He pretended that he recognized 452 00:18:44,060 --> 00:18:45,705 my Loganville accent. 453 00:18:46,285 --> 00:18:47,953 So? 454 00:18:49,278 --> 00:18:51,977 So there's no such thing as a Loganville accent. 455 00:18:56,794 --> 00:18:58,521 _ 456 00:18:58,938 --> 00:19:00,131 Hey, can I take your order? 457 00:19:00,168 --> 00:19:01,256 Yeah, actually, David, 458 00:19:01,290 --> 00:19:02,636 I'd like to have a word with you. 459 00:19:02,673 --> 00:19:05,174 Uh, we're pretty busy right now. 460 00:19:06,060 --> 00:19:07,894 You mind telling me what this is about? 461 00:19:08,083 --> 00:19:09,442 I happen to be an attorney. 462 00:19:09,500 --> 00:19:11,468 I know you're an attorney. 463 00:19:11,505 --> 00:19:12,972 This is about Rob Miller. 464 00:19:13,051 --> 00:19:15,585 You were a junior associate at his firm. 465 00:19:16,301 --> 00:19:19,403 Megan, could you take over for a second? 466 00:19:22,578 --> 00:19:24,012 Listen. 467 00:19:24,049 --> 00:19:26,884 I do not need to have a problem with Rob Miller. 468 00:19:27,026 --> 00:19:28,814 I stopped practicing law five months ago. 469 00:19:28,851 --> 00:19:29,984 You were one of his top guys 470 00:19:30,019 --> 00:19:31,286 on that police surveillance case, 471 00:19:31,320 --> 00:19:33,122 and now you're no longer with the firm. 472 00:19:33,159 --> 00:19:35,230 - What happened? - I'll tell you what happened. 473 00:19:35,489 --> 00:19:36,855 I graduated number three 474 00:19:36,892 --> 00:19:38,288 in my class from Yale Law School 475 00:19:38,325 --> 00:19:39,991 and now I'm working as a barista 476 00:19:40,028 --> 00:19:42,246 - for my brother-in-law. - Right, because of Miller? 477 00:19:42,456 --> 00:19:44,424 I'd rather not say. 478 00:19:44,872 --> 00:19:47,268 Hey, did Miller put you up to this? 479 00:19:47,303 --> 00:19:49,400 Listen, I came here without my partner. 480 00:19:50,731 --> 00:19:53,176 Anything you want to say, it's just between us. 481 00:19:53,276 --> 00:19:54,810 I swear. 482 00:19:56,105 --> 00:19:57,606 He found out that I was interviewing 483 00:19:57,643 --> 00:19:58,856 with a rival law firm. 484 00:19:58,893 --> 00:19:59,970 Yeah. 485 00:20:00,015 --> 00:20:02,517 He fires me immediately, but then blackballs me 486 00:20:02,551 --> 00:20:04,652 from every other firm in town. 487 00:20:04,926 --> 00:20:08,521 So yeah, I'm here because of Miller. 488 00:20:12,271 --> 00:20:14,543 No social media until you get that paper done. 489 00:20:14,596 --> 00:20:17,020 I know, Mom. I love you. 490 00:20:17,121 --> 00:20:19,422 I love you, too. 491 00:20:23,696 --> 00:20:24,933 [SIGHS] 492 00:20:25,526 --> 00:20:27,870 Look, I got my daughter home sick from school, 493 00:20:27,952 --> 00:20:30,552 a ton of work to catch up on, so if you are just here 494 00:20:30,589 --> 00:20:32,995 to protect one of your own, I don't have time for it. 495 00:20:33,073 --> 00:20:36,518 We have a new lead and I need to ask you some questions. 496 00:20:40,582 --> 00:20:42,349 I'm sorry. 497 00:20:43,112 --> 00:20:45,913 I have not been myself since this happened. 498 00:20:46,268 --> 00:20:49,920 I get really distracted and angry for no reason. 499 00:20:50,042 --> 00:20:51,755 It's okay. 500 00:20:52,018 --> 00:20:54,589 Believe me, I... I know how hard this can be. 501 00:20:54,792 --> 00:20:57,214 Anyway, uh, what do you have? 502 00:20:57,378 --> 00:20:59,329 So You were saying that there's a connection between 503 00:20:59,363 --> 00:21:01,097 your civil rights case against NYPD 504 00:21:01,132 --> 00:21:02,705 and your assault? 505 00:21:02,816 --> 00:21:04,984 Yeah, which your colleagues didn't believe. 506 00:21:05,627 --> 00:21:06,815 [SIGHS] 507 00:21:06,852 --> 00:21:09,370 Have you had any blowups with Rob Miller? 508 00:21:09,507 --> 00:21:10,907 No. 509 00:21:10,942 --> 00:21:12,166 Not at all. 510 00:21:12,245 --> 00:21:15,612 Uh, we've always been friendly and collegial. 511 00:21:15,862 --> 00:21:17,903 We had a nice conversation about scheduling 512 00:21:17,940 --> 00:21:19,622 at the party the other night. 513 00:21:20,051 --> 00:21:21,145 Why? 514 00:21:21,182 --> 00:21:23,820 Because he gave us these records. 515 00:21:31,927 --> 00:21:33,928 Oh, my God. 516 00:21:35,220 --> 00:21:37,554 This is a total smear on me. 517 00:21:38,823 --> 00:21:39,991 Why is he doing this? 518 00:21:40,028 --> 00:21:41,628 That's what I'm wondering. 519 00:21:42,340 --> 00:21:45,995 I did not realize he was that desperate to win. 520 00:21:47,762 --> 00:21:49,408 Wait a second. 521 00:21:49,547 --> 00:21:52,010 - This shouldn't be in here. - What? 522 00:21:52,205 --> 00:21:53,749 This note about the judge 523 00:21:53,786 --> 00:21:55,020 threatening me with sanctions. 524 00:21:55,057 --> 00:21:56,653 It was during the sex party trial. 525 00:21:56,687 --> 00:21:58,723 - I was defending Wally Stevens. - Right, the one 526 00:21:58,760 --> 00:22:00,080 that was dismissed a few days ago, yeah. 527 00:22:00,116 --> 00:22:02,776 Yes, but this sanction was never on the record. 528 00:22:02,813 --> 00:22:06,492 It was a private conversation in chambers. 529 00:22:06,564 --> 00:22:09,032 So how in the hell does Rob Miller know about it? 530 00:22:09,151 --> 00:22:11,786 He had nothing to do with that case. 531 00:22:14,705 --> 00:22:16,506 Detective, let me educate you 532 00:22:16,540 --> 00:22:18,341 on the concept of privileged communication. 533 00:22:18,376 --> 00:22:20,571 What's said here stays here. 534 00:22:20,625 --> 00:22:23,772 That's what I thought as well until I read this. 535 00:22:26,031 --> 00:22:27,541 - What is this? - It's about you 536 00:22:27,578 --> 00:22:29,052 threatening Nikki Staines with sanctions 537 00:22:29,086 --> 00:22:31,666 for suborning perjury and making false statements 538 00:22:31,703 --> 00:22:33,492 during the Steven's trial. 539 00:22:34,191 --> 00:22:35,558 Where did you get this? 540 00:22:35,766 --> 00:22:37,894 From the attorney Rob Miller. 541 00:22:39,266 --> 00:22:42,032 It's part of a larger file on Ms. Staines. 542 00:22:42,323 --> 00:22:44,324 I have no idea how he got it. 543 00:22:45,964 --> 00:22:47,360 Really? 544 00:22:49,473 --> 00:22:51,007 Because if she didn't tell him, 545 00:22:51,042 --> 00:22:52,649 and there was nobody else in this room, 546 00:22:52,696 --> 00:22:55,166 that only leaves one other possibility. 547 00:22:55,579 --> 00:22:57,785 What are you after here, Detective? 548 00:22:58,274 --> 00:23:01,048 I wanna know about Miller's connection to your trial. 549 00:23:01,242 --> 00:23:03,291 There was none. Everything was above board. 550 00:23:03,328 --> 00:23:05,821 My decisions are never overturned. 551 00:23:06,196 --> 00:23:08,393 Yeah, then why grant a dubious motion to dismiss 552 00:23:08,430 --> 00:23:11,061 from a lawyer that you had just threatened to sanction 553 00:23:11,095 --> 00:23:12,525 the week before? 554 00:23:12,562 --> 00:23:13,846 Detective Rollins, you need to be 555 00:23:13,883 --> 00:23:15,859 very careful here. 556 00:23:16,375 --> 00:23:18,368 Because I'm asking a few procedural questions? 557 00:23:18,402 --> 00:23:21,237 Because you're bringing kitchen matches to a firefight. 558 00:23:21,272 --> 00:23:22,405 [SCOFFS] 559 00:23:22,541 --> 00:23:24,621 For the good of your squad and your own good personally, 560 00:23:24,658 --> 00:23:26,242 you drop this. 561 00:23:26,697 --> 00:23:28,812 You're getting very close to the flame. 562 00:23:28,985 --> 00:23:31,627 [TENSE MUSIC] 563 00:23:31,849 --> 00:23:36,753 ♪ ♪ 564 00:23:37,267 --> 00:23:38,588 Professor, this is important. 565 00:23:38,622 --> 00:23:40,230 Fine, but only because you spent a week 566 00:23:40,267 --> 00:23:41,636 Shepardizing those cases for me. 567 00:23:41,673 --> 00:23:43,760 Actually, it was 12 days, but who's counting? 568 00:23:44,027 --> 00:23:46,045 [LAUGHS] Don't push it, Sonny. 569 00:23:46,630 --> 00:23:48,431 So Judge Leonard? 570 00:23:48,869 --> 00:23:51,027 There was a rumor Leonard was suspended for a semester 571 00:23:51,064 --> 00:23:52,602 when he was at Syracuse Law. 572 00:23:52,636 --> 00:23:54,230 Stupid son of a bitch plagiarized 573 00:23:54,267 --> 00:23:55,572 a law review article. 574 00:23:55,684 --> 00:23:57,351 In the end, it all went away. 575 00:23:57,548 --> 00:23:59,342 How did he get past the judicial review? 576 00:23:59,446 --> 00:24:00,627 Good question. 577 00:24:00,878 --> 00:24:02,779 - Rob Miller? - Good answer. 578 00:24:02,998 --> 00:24:05,195 I always suspected he was behind it. 579 00:24:05,316 --> 00:24:07,220 Had a case against him once. 580 00:24:07,451 --> 00:24:09,119 One thing about Miller, 581 00:24:09,416 --> 00:24:11,853 he'll steal your cattle and never leave tracks. 582 00:24:14,113 --> 00:24:16,415 You didn't get this from me. 583 00:24:18,380 --> 00:24:20,797 - You were right. - Great. 584 00:24:21,004 --> 00:24:22,738 Now I gotta tell Liv. 585 00:24:27,411 --> 00:24:29,506 - Sorry to interrupt. - Oh, not at all. 586 00:24:29,540 --> 00:24:31,127 Better you than Fin or Carisi. 587 00:24:31,226 --> 00:24:33,294 Can't ask them if they like these earrings. 588 00:24:33,878 --> 00:24:35,221 - Yeah, I approve. - Good. 589 00:24:35,260 --> 00:24:36,479 You meeting somebody? 590 00:24:36,599 --> 00:24:38,948 - Rob Miller. - Really? 591 00:24:39,596 --> 00:24:41,151 What's wrong? 592 00:24:41,185 --> 00:24:42,468 It... uh... 593 00:24:42,686 --> 00:24:44,401 How much do we know about that guy? 594 00:24:44,438 --> 00:24:46,793 Aside from the fact that he's defending the NYPD 595 00:24:46,830 --> 00:24:48,758 in a case brought on by Nikki Staines? 596 00:24:48,795 --> 00:24:51,573 And just happens to provide us negative info on her? 597 00:24:51,695 --> 00:24:54,387 I did some digging and some of the intel 598 00:24:54,424 --> 00:24:55,942 on her came from Judge Leonard, 599 00:24:55,979 --> 00:24:57,746 the judge who dismissed the charges 600 00:24:57,783 --> 00:24:59,325 in the Wally Stevens sex party case. 601 00:24:59,362 --> 00:25:01,375 - Yeah. - It turns out, 602 00:25:01,412 --> 00:25:03,313 that Leonard had committed plagiarism, 603 00:25:03,350 --> 00:25:04,547 back in law school. 604 00:25:04,584 --> 00:25:06,703 But that didn't stop him from getting on the bench. 605 00:25:06,740 --> 00:25:07,787 Exactly. 606 00:25:07,824 --> 00:25:09,979 Rob Miller had to have something to do with this. 607 00:25:10,086 --> 00:25:11,297 Okay, yeah, so you're getting 608 00:25:11,334 --> 00:25:12,711 the same bad feelings about Miller. 609 00:25:12,748 --> 00:25:14,184 Oh, yeah. 610 00:25:14,436 --> 00:25:17,605 From the second he handed me that thick file on Nikki, 611 00:25:19,026 --> 00:25:21,889 Why do you think I agreed to have a drink with him? 612 00:25:27,656 --> 00:25:30,176 You don't like the wine? California Red. 613 00:25:30,213 --> 00:25:32,000 A little fruit forward. Jammy. 614 00:25:32,055 --> 00:25:33,755 No, I... I love the wine. 615 00:25:33,880 --> 00:25:36,765 It's just that I have to pick up my son from his play date. 616 00:25:36,883 --> 00:25:39,183 So no chance of you joining me for the Governor's dinner? 617 00:25:39,292 --> 00:25:40,781 Not tonight anyway. 618 00:25:40,827 --> 00:25:42,562 I'll take that to mean I can keep trying. 619 00:25:42,625 --> 00:25:44,626 - [LAUGHS] - Another round? 620 00:25:44,773 --> 00:25:46,595 The lady's fine. I'll take a refill. 621 00:25:46,629 --> 00:25:47,929 You're pretty good at this, huh? 622 00:25:48,018 --> 00:25:49,411 - What's that? - Knowing things 623 00:25:49,448 --> 00:25:50,799 about other people. 624 00:25:50,940 --> 00:25:53,768 Where they're from. What kind of wine they like. 625 00:25:53,934 --> 00:25:56,035 So are you, Detective Benson. 626 00:25:56,069 --> 00:25:57,589 I mean, I know you're a lieutenant now 627 00:25:57,626 --> 00:25:59,326 but you're a detective at heart, aren't you? 628 00:25:59,604 --> 00:26:01,941 Well, sort of different what you do, right? 629 00:26:01,975 --> 00:26:04,810 It's more... more of an accounting system. 630 00:26:05,408 --> 00:26:06,849 Oh, you could look at it like that, 631 00:26:06,886 --> 00:26:09,087 or you could see it as helping people. 632 00:26:09,182 --> 00:26:11,697 Like I'm trying to help you with your case. 633 00:26:12,586 --> 00:26:13,986 Okay. 634 00:26:15,519 --> 00:26:17,339 You know, if you want my DNA, 635 00:26:17,410 --> 00:26:19,057 you can just ask for it. 636 00:26:19,809 --> 00:26:21,245 What are you talking about? 637 00:26:21,282 --> 00:26:22,931 The busboy who took my glass, 638 00:26:22,968 --> 00:26:24,636 I've never seen him here before. 639 00:26:24,673 --> 00:26:26,040 And I saw how he was holding it. 640 00:26:26,199 --> 00:26:27,923 He's crime scene unit, isn't he? 641 00:26:28,368 --> 00:26:30,002 Very good. 642 00:26:30,206 --> 00:26:33,026 [DRAMATIC MUSIC] 643 00:26:33,624 --> 00:26:35,091 You wanna tell me what's going on? 644 00:26:35,253 --> 00:26:37,243 Well, it appears that there are some things 645 00:26:37,277 --> 00:26:39,645 about you and Nikki Staines that... 646 00:26:39,753 --> 00:26:41,280 that you forgot to mention. 647 00:26:41,314 --> 00:26:42,415 For instance? 648 00:26:42,449 --> 00:26:44,955 For instance, if we run your DNA 649 00:26:45,152 --> 00:26:47,668 against what we found in Nikki's rape kit, 650 00:26:47,947 --> 00:26:49,296 will there be a match? 651 00:26:49,339 --> 00:26:50,673 Very likely it will. 652 00:26:50,824 --> 00:26:52,670 Wow. 653 00:26:52,948 --> 00:26:54,949 - That was easy. - So was she. 654 00:26:55,062 --> 00:26:56,962 So you're admitting that something happened? 655 00:26:56,997 --> 00:26:58,634 Ms. Staines asked me for a ride home. 656 00:26:58,671 --> 00:27:01,319 We had a somewhat drunken but completely consensual 657 00:27:01,356 --> 00:27:02,623 encounter in my limo. 658 00:27:02,660 --> 00:27:04,134 Was that before or after 659 00:27:04,171 --> 00:27:05,871 you drugged her and took her phone? 660 00:27:05,991 --> 00:27:07,373 I don't know what happened to her phone, 661 00:27:07,407 --> 00:27:09,284 and if she took drugs, she got them from someone else. 662 00:27:09,321 --> 00:27:10,588 Not me. 663 00:27:10,694 --> 00:27:12,061 She'd obviously had a few drinks. 664 00:27:12,118 --> 00:27:13,852 So you just dumped her out of your limo 665 00:27:13,889 --> 00:27:15,357 and onto the street? 666 00:27:15,482 --> 00:27:18,046 She insisted I stop the car. She wanted to walk home. 667 00:27:18,185 --> 00:27:20,119 I did what she asked me to. 668 00:27:20,687 --> 00:27:22,188 Talk to my driver, he'll back me up. 669 00:27:22,319 --> 00:27:24,056 I was in your office yesterday 670 00:27:24,091 --> 00:27:26,125 and you handed me a file on Nikki Staines. 671 00:27:26,159 --> 00:27:28,127 You knew that we were investigating sexual assault 672 00:27:28,161 --> 00:27:30,696 and somehow you left all of this out. 673 00:27:30,730 --> 00:27:32,131 Because I'm a gentleman. 674 00:27:32,165 --> 00:27:33,966 I didn't want to embarrass her about our encounter 675 00:27:34,000 --> 00:27:36,235 when she's opposing counsel in a lawsuit. 676 00:27:36,269 --> 00:27:38,070 You know that I can call the DA 677 00:27:38,105 --> 00:27:40,757 and get a warrant for your arrest now, right? 678 00:27:40,794 --> 00:27:42,778 Oh, really? For what? 679 00:27:43,636 --> 00:27:46,514 A drunken hookup in a limo? Give me a break. 680 00:27:47,035 --> 00:27:48,832 I'm late for dinner. 681 00:27:50,684 --> 00:27:53,519 And you don't want to be late for picking up your son. 682 00:27:53,627 --> 00:27:55,565 ♪ ♪ 683 00:27:55,810 --> 00:27:58,012 Have a good night. 684 00:27:59,149 --> 00:28:00,716 Uh, I can't talk about this now. 685 00:28:00,861 --> 00:28:02,027 I need to get to bed early. 686 00:28:02,062 --> 00:28:03,095 I'm due in court in the morning. 687 00:28:03,130 --> 00:28:05,431 Nikki, I don't understand. 688 00:28:05,465 --> 00:28:07,699 You accused us of dragging our feet with this case. 689 00:28:07,736 --> 00:28:10,610 - Now we have a target... - I wanna let it go. 690 00:28:10,784 --> 00:28:13,652 - What? - Yeah, I made a mistake. 691 00:28:13,871 --> 00:28:15,905 Okay? I was drinking too much that night 692 00:28:15,942 --> 00:28:19,001 and I made a bad decision. So Rob Miller is right. 693 00:28:19,038 --> 00:28:21,680 Whatever happened was consensual. 694 00:28:21,715 --> 00:28:22,915 While you weren't conscious? 695 00:28:22,949 --> 00:28:24,283 I am a defense lawyer. 696 00:28:24,317 --> 00:28:25,991 I know a lousy case when I see one. 697 00:28:26,028 --> 00:28:28,220 - Did somebody get to you? - I don't wanna talk about it. 698 00:28:28,255 --> 00:28:30,384 - Was it Miller? - Oh, my God, I am begging you 699 00:28:30,463 --> 00:28:33,186 to please let it go. 700 00:28:33,623 --> 00:28:35,498 Okay, I have too much to lose. 701 00:28:35,569 --> 00:28:36,733 What is he threatening you with? 702 00:28:36,770 --> 00:28:38,811 What? Because we can protect you, Nikki. 703 00:28:38,848 --> 00:28:40,045 Don't you understand? 704 00:28:40,082 --> 00:28:41,983 I am going through a custody battle 705 00:28:42,020 --> 00:28:44,654 and I could lose my daughter. 706 00:28:44,783 --> 00:28:46,645 So you get it? 707 00:28:47,041 --> 00:28:48,846 You cannot protect me. 708 00:28:49,509 --> 00:28:52,002 I'm sorry, but I want nothing to do 709 00:28:52,039 --> 00:28:54,674 with going after Rob Miller. 710 00:28:58,145 --> 00:29:00,943 - So Miller got to Nikki? - Yup, looks that way. 711 00:29:01,028 --> 00:29:02,739 This guy's got a hand in everything. 712 00:29:02,820 --> 00:29:04,921 Well, you were right. 713 00:29:05,158 --> 00:29:07,319 I'll talk to you with the squad tomorrow. 714 00:29:08,094 --> 00:29:10,062 Night, Amanda. 715 00:29:12,265 --> 00:29:14,233 Mommy, there's a police car behind us. 716 00:29:14,267 --> 00:29:16,001 Yeah, I can see that. 717 00:29:16,036 --> 00:29:17,404 Are we speeding? 718 00:29:17,456 --> 00:29:19,378 Nope, not at all. 719 00:29:19,995 --> 00:29:22,964 [TENSE MUSIC] 720 00:29:23,411 --> 00:29:30,684 ♪ ♪ 721 00:29:39,893 --> 00:29:41,160 - Ma'am. - Hi. 722 00:29:41,194 --> 00:29:42,285 Do you know why we stopped you? 723 00:29:42,322 --> 00:29:43,862 I actually don't. 724 00:29:44,088 --> 00:29:46,627 We observed you operating a vehicle in an unsafe manner. 725 00:29:46,670 --> 00:29:48,004 Changing lanes without signaling. 726 00:29:48,041 --> 00:29:49,260 I'm sorry, but that can't be true. 727 00:29:49,297 --> 00:29:50,664 I have my son in the car. 728 00:29:50,862 --> 00:29:52,424 Ma'am, have you been drinking? 729 00:29:52,512 --> 00:29:53,879 Of course not. 730 00:29:54,140 --> 00:29:56,185 I... I had a couple of sips of wine. 731 00:29:56,249 --> 00:29:58,850 - I'm with... - License and registration, please. 732 00:30:00,349 --> 00:30:01,981 Okay. 733 00:30:02,936 --> 00:30:05,437 Trooper, with all due respect, I'm NYPD. 734 00:30:05,518 --> 00:30:07,453 Then you should know better, Lieutenant. 735 00:30:07,487 --> 00:30:08,663 Excuse me? 736 00:30:08,700 --> 00:30:10,021 Ma'am, do you have a weapon on you? 737 00:30:10,115 --> 00:30:11,523 Of course I do, I just told you... 738 00:30:11,558 --> 00:30:13,239 Ma'am, put your hands in the air and get out the car. 739 00:30:13,275 --> 00:30:14,493 Mommy, why are they doing this? 740 00:30:14,530 --> 00:30:16,386 I don't know, honey. Sweetie, it's okay. 741 00:30:16,423 --> 00:30:17,490 It's okay. 742 00:30:17,527 --> 00:30:18,727 Okay, don't worry about it. 743 00:30:18,780 --> 00:30:20,247 Do we have to do this right now? 744 00:30:20,609 --> 00:30:22,510 Would you be so kind to let me call my chief? 745 00:30:22,575 --> 00:30:24,233 Ma'am, we're not going to argue. 746 00:30:24,270 --> 00:30:25,887 You've been given an order. Now get out 747 00:30:25,924 --> 00:30:27,506 and put your hands against the car. 748 00:30:28,437 --> 00:30:30,805 Honey, it's going to be okay. You just stay in the car. 749 00:30:30,910 --> 00:30:32,044 All right? [KISSES] 750 00:30:32,078 --> 00:30:33,487 No worries. 751 00:30:37,017 --> 00:30:38,083 - [SIGHS] - Turn around. 752 00:30:38,118 --> 00:30:40,152 Hands on the car. 753 00:30:42,790 --> 00:30:44,924 It's okay, honey. 754 00:30:51,900 --> 00:30:53,800 - Lieutenant. - We need to talk. 755 00:30:53,834 --> 00:30:55,282 Now. 756 00:30:55,670 --> 00:30:57,037 I heard about the traffic stop. 757 00:30:57,071 --> 00:30:58,155 I'm as upset as you are. 758 00:30:58,192 --> 00:31:00,459 I have a phone call to the superintendent of the State Police 759 00:31:00,496 --> 00:31:02,870 - to find out what happened. - My son, Dodds. 760 00:31:03,137 --> 00:31:05,342 They did this to me in front of my son. 761 00:31:05,693 --> 00:31:08,548 Noah was hysterical. 762 00:31:08,754 --> 00:31:10,277 He didn't sleep all night. 763 00:31:10,316 --> 00:31:11,384 We'll get to the bottom of this. 764 00:31:11,419 --> 00:31:12,752 We're already at the bottom of it. 765 00:31:12,787 --> 00:31:14,654 This is about your friend, Rob Miller. 766 00:31:14,689 --> 00:31:16,303 Why do you think Miller is involved? 767 00:31:16,358 --> 00:31:19,170 I think that Rob Miller raped Nikki Staines. 768 00:31:19,233 --> 00:31:20,522 Well, I find that hard to believe. 769 00:31:20,559 --> 00:31:23,093 Well, he admitted to having a sexual encounter with her. 770 00:31:23,130 --> 00:31:24,730 He claimed that it was consensual, 771 00:31:24,899 --> 00:31:26,566 and when I threatened to arrest him, 772 00:31:26,600 --> 00:31:27,934 the next thing I know 773 00:31:27,968 --> 00:31:30,175 is I'm being pulled over by State Police. 774 00:31:30,212 --> 00:31:31,671 Okay, let's just slow all this down. 775 00:31:31,706 --> 00:31:33,239 Slow this down? 776 00:31:33,532 --> 00:31:36,342 Please don't tell me that he's got something on you. 777 00:31:36,377 --> 00:31:37,501 What are you talking about? 778 00:31:37,538 --> 00:31:39,245 Well, that's how it works, doesn't it? 779 00:31:39,470 --> 00:31:42,105 Rob Miller finds your vulnerability, 780 00:31:42,142 --> 00:31:43,717 and then he exploits it. 781 00:31:43,751 --> 00:31:47,087 He puts a marker on you and owns you for life. 782 00:31:47,518 --> 00:31:50,056 - No one owns me, Lieutenant. - Well, then what? 783 00:31:50,260 --> 00:31:52,690 You introduced me to our target. 784 00:31:52,727 --> 00:31:54,622 You directed me to speak with him 785 00:31:54,659 --> 00:31:56,348 about the investigation. 786 00:31:56,535 --> 00:31:58,169 For all I know, you could be the one 787 00:31:58,206 --> 00:31:59,522 leaking details about this case. 788 00:31:59,559 --> 00:32:00,897 Okay, Liv, stop. 789 00:32:00,934 --> 00:32:02,334 You're upset? Understandable. 790 00:32:02,371 --> 00:32:03,694 - Yes. - So I'm going to put aside 791 00:32:03,731 --> 00:32:05,205 for a moment what you just accused me of. 792 00:32:05,239 --> 00:32:07,005 Well, you're not denying it. 793 00:32:07,450 --> 00:32:10,200 Help me understand. Tell me that I'm wrong. 794 00:32:10,644 --> 00:32:14,293 Miller deliberately misled me. 795 00:32:14,372 --> 00:32:16,439 He manipulated a judge 796 00:32:16,584 --> 00:32:19,119 and he intimidated our victim. 797 00:32:19,582 --> 00:32:22,622 Olivia, I'm not saying you're wrong. 798 00:32:22,656 --> 00:32:24,691 Then what are you saying? 799 00:32:25,375 --> 00:32:26,630 Hm? 800 00:32:29,926 --> 00:32:33,647 That if we strike at the king and miss... 801 00:32:34,411 --> 00:32:37,268 it will be both our heads on the chopping block. 802 00:32:37,954 --> 00:32:40,990 So let's make sure we don't miss. 803 00:32:46,190 --> 00:32:48,174 _ 804 00:32:48,455 --> 00:32:50,023 Thank you for meeting me. 805 00:32:50,081 --> 00:32:51,484 What's on your mind? 806 00:32:51,519 --> 00:32:53,067 I think we may have a problem 807 00:32:53,104 --> 00:32:55,117 with this Nikki Staines situation. 808 00:32:55,289 --> 00:32:56,568 Why? 809 00:32:56,690 --> 00:32:58,024 I already told Lieutenant Benson 810 00:32:58,058 --> 00:32:59,788 the encounter was consensual. 811 00:32:59,882 --> 00:33:01,680 You don't know Benson. 812 00:33:02,077 --> 00:33:03,830 She believes Nikki was assaulted. 813 00:33:03,864 --> 00:33:05,352 Then disabuse her of that belief. 814 00:33:05,389 --> 00:33:07,159 Well, maybe I could if she wasn't convinced 815 00:33:07,196 --> 00:33:09,464 that you did this to get Nikki's phone. 816 00:33:10,101 --> 00:33:12,669 - What? - She's like a dog with a bone. 817 00:33:12,905 --> 00:33:15,508 She thinks you were looking for info on the NYPD lawsuit 818 00:33:15,543 --> 00:33:17,216 and maybe the... 819 00:33:17,380 --> 00:33:19,186 the underage sex party case. 820 00:33:19,288 --> 00:33:21,581 I don't even know what you're talking about. 821 00:33:23,146 --> 00:33:25,881 She found out about your connection to Judge Leonard. 822 00:33:25,932 --> 00:33:28,100 She's not gonna let this go. 823 00:33:30,524 --> 00:33:32,158 What do you want me to do? 824 00:33:32,514 --> 00:33:34,494 If you have the phone, maybe you toss it. 825 00:33:34,663 --> 00:33:36,717 Somewhere the cops can find it. 826 00:33:36,754 --> 00:33:38,388 A garbage can in the neighborhood. 827 00:33:38,425 --> 00:33:40,192 Maybe that'll get her off the scent. 828 00:33:40,367 --> 00:33:41,723 Can't control your own people? 829 00:33:41,760 --> 00:33:43,319 Not her. 830 00:33:48,545 --> 00:33:49,979 I think you need to relax, Bill. 831 00:33:50,077 --> 00:33:52,764 Nikki herself is saying the sex was consensual. 832 00:33:53,249 --> 00:33:55,053 She's not gonna testify. 833 00:33:55,343 --> 00:33:58,985 And the damn phone, irony is, nothing about me on it. 834 00:33:59,093 --> 00:34:01,337 - So you have it? - What do you mean? 835 00:34:01,374 --> 00:34:03,605 The phone is in your possession? 836 00:34:04,225 --> 00:34:05,704 I found it on the floor of my limo. 837 00:34:05,741 --> 00:34:07,880 She must have dropped it. She was completely blacked out. 838 00:34:07,917 --> 00:34:09,195 She doesn't remember anything. 839 00:34:09,230 --> 00:34:10,701 What if she does? 840 00:34:10,971 --> 00:34:13,539 What if Benson convinces her to testify? 841 00:34:13,801 --> 00:34:15,435 It'll be taken care of. 842 00:34:15,573 --> 00:34:16,886 How? 843 00:34:17,690 --> 00:34:19,303 No Nikki, no case. 844 00:34:20,241 --> 00:34:22,308 What are you saying? 845 00:34:25,042 --> 00:34:27,209 What's going on here? 846 00:34:29,089 --> 00:34:31,124 Are you wearing a wire? 847 00:34:32,609 --> 00:34:34,485 I'm your attorney, Bill. 848 00:34:35,122 --> 00:34:36,890 Not to mention, you don't want me to release 849 00:34:36,924 --> 00:34:38,700 that memo of yours. 850 00:34:39,238 --> 00:34:41,072 [DOOR SLAMMING] 851 00:34:43,063 --> 00:34:44,609 What's this? 852 00:34:45,108 --> 00:34:46,474 You're under arrest. 853 00:34:46,733 --> 00:34:48,420 Anything I said is inadmissible. 854 00:34:48,498 --> 00:34:49,592 Attorney/client privilege. 855 00:34:49,629 --> 00:34:51,287 Huh, well, Chief Dodds waived that privilege 856 00:34:51,324 --> 00:34:52,603 when he put on that wire. 857 00:34:52,640 --> 00:34:54,240 Plus, and you should know this, 858 00:34:54,328 --> 00:34:55,431 that does not apply 859 00:34:55,468 --> 00:34:56,709 when there's a crime fraud exception 860 00:34:56,744 --> 00:34:58,488 or discussion of further crime. 861 00:34:58,525 --> 00:35:01,114 What crime? I was making a bad joke. 862 00:35:01,383 --> 00:35:02,884 - [CHUCKLES] - Nikki Staines got into 863 00:35:02,921 --> 00:35:04,884 my car of her own accord. 864 00:35:04,919 --> 00:35:06,819 She dropped her phone. The sex was consensual. 865 00:35:06,854 --> 00:35:10,345 Consensual? She was unconscious. 866 00:35:10,691 --> 00:35:13,581 Why? You already had the phone. 867 00:35:17,992 --> 00:35:20,133 Let me tell you something. 868 00:35:20,320 --> 00:35:22,635 You're either a wolf in this life 869 00:35:22,744 --> 00:35:24,164 or a lamb. 870 00:35:24,371 --> 00:35:26,572 My father was a lamb. 871 00:35:26,765 --> 00:35:28,308 He had a shop. 872 00:35:28,342 --> 00:35:30,119 And every week, the wolves in my neighborhood 873 00:35:30,156 --> 00:35:31,523 would come and pick the shelves clean, 874 00:35:31,560 --> 00:35:33,762 and when there was nothing left to steal, 875 00:35:34,271 --> 00:35:37,615 they took my sister in a back room and my father did nothing. 876 00:35:37,718 --> 00:35:39,533 You know what I learned? 877 00:35:39,920 --> 00:35:42,367 I'd rather run with the wolves. 878 00:35:43,275 --> 00:35:45,509 If I were you, I'd shut up. 879 00:35:47,941 --> 00:35:50,209 I'll be out of these cuffs in an hour. 880 00:35:51,690 --> 00:35:53,626 I wouldn't be so sure. 881 00:35:54,134 --> 00:35:56,002 Once word gets out that you've been arrested, 882 00:35:56,036 --> 00:35:58,170 your friends are going to turn on you. 883 00:35:58,706 --> 00:36:00,773 And nobody helps the wolf 884 00:36:01,037 --> 00:36:03,142 when he's bleeding. 885 00:36:09,717 --> 00:36:11,532 You were right. 886 00:36:12,152 --> 00:36:13,493 I'm sorry. 887 00:36:13,603 --> 00:36:15,437 It's over. 888 00:36:15,589 --> 00:36:16,985 Yeah. 889 00:36:19,414 --> 00:36:22,793 What was that memo that he was talking about? 890 00:36:22,922 --> 00:36:26,324 It never went past my desk and it never will. 891 00:36:26,605 --> 00:36:29,340 That's not an answer. 892 00:36:31,741 --> 00:36:33,508 I'll give you a copy. 893 00:36:44,785 --> 00:36:46,940 This memo that Dodds wrote. 894 00:36:47,815 --> 00:36:49,689 You knew about it, didn't you? 895 00:36:49,831 --> 00:36:51,409 I didn't wanna upset you, Liv. 896 00:36:51,476 --> 00:36:53,677 It was right after Noah got kidnapped. 897 00:36:54,928 --> 00:36:56,901 Should I be worried about my job? 898 00:36:57,031 --> 00:36:58,398 Not for a minute. 899 00:36:58,675 --> 00:37:00,292 Trust me, Liv, I've got your back 900 00:37:00,329 --> 00:37:02,630 now, then, and always. 901 00:37:02,770 --> 00:37:05,738 [GENTLE MUSIC] 902 00:37:06,045 --> 00:37:09,486 ♪ ♪ 903 00:37:09,610 --> 00:37:12,478 Hey, Nikki. Come in. 904 00:37:13,405 --> 00:37:15,305 How are you holding up? 905 00:37:16,033 --> 00:37:18,627 Um, aside from the panic attacks and trouble sleeping? 906 00:37:18,705 --> 00:37:20,787 Yeah, I get it. Believe me. 907 00:37:20,924 --> 00:37:24,814 Well, if it's any relief, Rob is being held 908 00:37:24,851 --> 00:37:27,453 without bail in the federal system. 909 00:37:28,268 --> 00:37:30,229 He can't get to the judge this time. 910 00:37:30,494 --> 00:37:34,002 That's good. That means we have a shot. 911 00:37:34,140 --> 00:37:36,241 Yes, we do. 912 00:37:39,652 --> 00:37:41,286 [CRYING] 913 00:37:41,436 --> 00:37:42,539 My God. 914 00:37:42,576 --> 00:37:43,810 Hey... 915 00:37:43,844 --> 00:37:44,944 It's okay. 916 00:37:44,978 --> 00:37:47,413 [SOBBING] 917 00:37:47,448 --> 00:37:48,915 I can't believe it. 918 00:37:48,949 --> 00:37:50,502 It's okay. 919 00:37:50,684 --> 00:37:52,552 It's okay, Nikki. 920 00:37:52,586 --> 00:37:54,120 It's over. 921 00:37:54,154 --> 00:37:56,489 It's over and he can't hurt you again. 922 00:37:57,123 --> 00:37:58,257 No. 923 00:37:58,431 --> 00:38:01,049 That's not it. Um... 924 00:38:03,544 --> 00:38:05,245 It's me. 925 00:38:05,522 --> 00:38:07,480 What do you mean? 926 00:38:08,123 --> 00:38:10,223 All the cases... 927 00:38:10,871 --> 00:38:14,384 that I've done. And all the... 928 00:38:15,142 --> 00:38:17,538 All the victims that I've put on the stand. 929 00:38:17,616 --> 00:38:19,724 The way that I have... 930 00:38:20,090 --> 00:38:22,553 have torn them apart. 931 00:38:26,820 --> 00:38:28,688 You were just doing your job. 932 00:38:28,722 --> 00:38:30,172 I know. 933 00:38:31,148 --> 00:38:34,117 I know what I did to them now. 934 00:38:35,295 --> 00:38:37,930 [SOBBING] And I don't know 935 00:38:37,965 --> 00:38:40,099 if I will ever be the same again. 936 00:38:40,134 --> 00:38:42,135 And I... I don't even know 937 00:38:42,169 --> 00:38:44,655 if I'll be able to do my job again. 938 00:38:44,838 --> 00:38:48,441 You will because you have to. 939 00:38:49,952 --> 00:38:54,533 And because, Nikki, because you're damn good at it. 940 00:38:56,465 --> 00:39:01,770 I don't... I feel like I don't know anything anymore. 941 00:39:03,178 --> 00:39:05,313 [SOBBING] 942 00:39:05,559 --> 00:39:06,659 Okay. 943 00:39:06,718 --> 00:39:08,202 It's okay. 944 00:39:08,562 --> 00:39:10,091 It's okay. 945 00:39:13,569 --> 00:39:16,921 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com68004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.