All language subtitles for The.Resident.S02E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:02,570 Scrub in with The Resident. 2 00:00:02,603 --> 00:00:04,638 This is a business. It's not a charity. 3 00:00:04,672 --> 00:00:06,574 Catch all-new episodes Mondays, 4 00:00:06,607 --> 00:00:08,542 and check out our other Fox programs-- 5 00:00:08,576 --> 00:00:11,912 9-1-1, Lethal Weapon, and Empire. 6 00:00:11,945 --> 00:00:14,248 We lost Empire, but we are still here. 7 00:00:14,282 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 8 00:00:17,051 --> 00:00:18,252 -Previously on The Resident... -You may not realize 9 00:00:18,286 --> 00:00:20,321 this yet, but we're a thing. 10 00:00:20,354 --> 00:00:22,590 DEVON: Where can I get an amazing present for Priya? 11 00:00:22,623 --> 00:00:24,925 I'll take that one. This will definitely work. 12 00:00:24,958 --> 00:00:26,994 You do whatever the hell I tell you, 13 00:00:27,027 --> 00:00:28,862 no questions asked. 14 00:00:28,896 --> 00:00:30,398 You came in here ready to save lives, 15 00:00:30,431 --> 00:00:32,766 but today, you saved a brain stem 16 00:00:32,800 --> 00:00:35,035 -'cause you didn't listen to me. -You look well. 17 00:00:35,069 --> 00:00:37,405 -Atlanta suits you. 18 00:00:37,438 --> 00:00:39,873 I'm looking for worthwhile investment opportunities. 19 00:00:39,907 --> 00:00:43,010 Making you CEO was the smartest thing we ever did. 20 00:00:43,043 --> 00:00:46,046 I want to introduce you to your new boss, Marshall Winthrop. 21 00:00:49,083 --> 00:00:51,419 * You feel like summertime... * 22 00:00:51,452 --> 00:00:54,622 MICAH: Thank you for busting me out of that hospital room. 23 00:00:54,655 --> 00:00:56,857 MINA: This is what you need. Fresh air. 24 00:00:56,890 --> 00:00:58,592 MICAH: No, no, no, don't. I got it. 25 00:00:58,626 --> 00:01:01,129 People will have to take care of you for a while, Micah. 26 00:01:01,162 --> 00:01:03,297 Relax and get used to it. 27 00:01:03,331 --> 00:01:05,399 Yeah, the invalid thing? Not my style. 28 00:01:05,433 --> 00:01:07,435 You're ten days out of major surgery. 29 00:01:07,468 --> 00:01:09,069 Yeah. I get that. 30 00:01:09,103 --> 00:01:10,771 But you know. 31 00:01:10,804 --> 00:01:12,440 What's wrong? 32 00:01:12,473 --> 00:01:16,377 No one wants to talk about what's ahead for me. 33 00:01:16,410 --> 00:01:18,379 Tell me the truth. 34 00:01:18,412 --> 00:01:19,413 What's the average life expectancy of someone 35 00:01:19,447 --> 00:01:21,382 after a heart transplant? 36 00:01:21,415 --> 00:01:24,452 You're not average. 37 00:01:24,485 --> 00:01:27,087 You're young and you're strong. 38 00:01:27,121 --> 00:01:29,923 Micah, we almost lost you. 39 00:01:29,957 --> 00:01:32,493 Let's just enjoy this moment. 40 00:01:32,526 --> 00:01:35,296 Right here, right now. 41 00:01:35,329 --> 00:01:39,167 Isn't life beautiful? 42 00:01:39,200 --> 00:01:42,503 You are what's beautiful. 43 00:01:42,536 --> 00:01:45,906 * Do love me, do love me, do, do love me, do love me, do... * 44 00:01:45,939 --> 00:01:48,409 PRIYA : Oh! 45 00:01:48,442 --> 00:01:50,344 DEVON: Priya, we have to discipline this dog. 46 00:01:50,378 --> 00:01:52,780 Bad doggy. 47 00:01:52,813 --> 00:01:57,285 Bad, naughty little baby puppy-wuppy. 48 00:01:57,318 --> 00:01:59,287 -That showed him. -Jellybean has got to be 49 00:01:59,320 --> 00:02:00,854 at the wedding. 50 00:02:00,888 --> 00:02:02,756 No, no, not the wedding. 51 00:02:02,790 --> 00:02:04,625 We were having such a nice night. 52 00:02:04,658 --> 00:02:06,794 Have you arranged for someone to teach you Bhangra? 53 00:02:06,827 --> 00:02:11,665 -A Bollywood dance would be so much fun. 54 00:02:11,699 --> 00:02:14,868 You can do it for me, can't you? 55 00:02:14,902 --> 00:02:16,904 All right. 56 00:02:18,739 --> 00:02:21,342 You have to make sure the fish isn't overcooked. 57 00:02:21,375 --> 00:02:23,944 Three minutes a side. 58 00:02:23,977 --> 00:02:27,715 And then... taste this. 59 00:02:31,319 --> 00:02:33,954 -Mmm. 60 00:02:33,987 --> 00:02:35,556 This new night nurse 61 00:02:35,589 --> 00:02:37,958 keeps texting me about her COPD patient. 62 00:02:37,991 --> 00:02:39,560 It's good, though, right? 63 00:02:39,593 --> 00:02:40,994 I hope so. 64 00:02:41,028 --> 00:02:42,630 Are we talking about the same thing? 65 00:02:42,663 --> 00:02:44,865 -Chastain. -Veggie kabob. 66 00:02:46,900 --> 00:02:49,303 Delicious. 67 00:02:49,337 --> 00:02:53,307 -Mullins is out of the ICU. 68 00:02:53,341 --> 00:02:54,742 -Hey. -Hey. 69 00:02:54,775 --> 00:02:55,909 -Give that back. -Hey, hey. 70 00:02:55,943 --> 00:02:57,311 -Give me my phone. -Date night, date night. 71 00:02:57,345 --> 00:02:58,712 We are off duty. 72 00:02:58,746 --> 00:03:01,148 Oh, says the guy who's never off duty. 73 00:03:01,181 --> 00:03:05,386 * All I wanna do is let you shine * 74 00:03:05,419 --> 00:03:07,355 * Do love me, do love me, do * 75 00:03:07,388 --> 00:03:10,424 * I love you, do love me, do love me, do * 76 00:03:10,458 --> 00:03:11,992 * Do love me, do love me, do * 77 00:03:12,025 --> 00:03:13,394 * Put no one else above you * 78 00:03:13,427 --> 00:03:15,563 * Do love me, do love me, do * 79 00:03:15,596 --> 00:03:16,697 * Do love me, do love me, do. * 80 00:03:32,646 --> 00:03:35,383 Who was she? 81 00:03:40,321 --> 00:03:42,323 Love of my life. 82 00:03:45,058 --> 00:03:46,860 Turned out to be a psychopathic doctor 83 00:03:46,894 --> 00:03:48,729 who poisoned her own patients. 84 00:03:51,665 --> 00:03:54,568 She's in jail for murder. 85 00:03:57,004 --> 00:03:59,039 You have a nice night. 86 00:03:59,072 --> 00:04:01,375 * Mm, mm, mm * 87 00:04:01,409 --> 00:04:04,044 * Mm, mm, mm, mm * 88 00:04:04,077 --> 00:04:07,247 * Oh, no, the vertigo's coming * 89 00:04:07,281 --> 00:04:09,817 * Can't keep me on my feet * 90 00:04:09,850 --> 00:04:12,453 * God knows I'm trying to be someone * 91 00:04:12,486 --> 00:04:15,756 * My vision's failing me * 92 00:04:15,789 --> 00:04:19,259 * I live like I'm dying tomorrow * 93 00:04:19,293 --> 00:04:21,462 * God gave me one last chance * 94 00:04:21,495 --> 00:04:24,665 * To take all the time that I've borrowed * 95 00:04:24,698 --> 00:04:28,302 * And make a new man * 96 00:04:28,336 --> 00:04:31,772 * Feels like I'm burning out * 97 00:04:31,805 --> 00:04:33,674 * Wondering why it changed * 98 00:04:33,707 --> 00:04:38,111 * Bring back this life of mine * 99 00:04:38,145 --> 00:04:40,013 * 'Cause it left with you * 100 00:04:40,047 --> 00:04:42,350 * Take it day to day * 101 00:04:42,383 --> 00:04:44,418 * I'm trying * 102 00:04:44,452 --> 00:04:48,689 * Trying to block the memories * 103 00:04:48,722 --> 00:04:50,624 * In my head * 104 00:04:50,658 --> 00:04:53,193 * They said pain, it comes in waves * 105 00:04:53,226 --> 00:04:56,530 * So dive in * 106 00:04:56,564 --> 00:04:59,600 * They weren't lying * 107 00:04:59,633 --> 00:05:03,804 * There's no denying it * 108 00:05:13,647 --> 00:05:16,149 Uh, you look a lot like her. 109 00:05:16,183 --> 00:05:19,286 -I can make you forget her. -Don't talk. 110 00:05:19,319 --> 00:05:21,221 Your voice, it's not the same. 111 00:05:29,997 --> 00:05:31,632 You're under arrest for solicitation. 112 00:05:34,602 --> 00:05:37,337 * I knew that it will come for me * 113 00:05:37,371 --> 00:05:40,408 * So why try to run? * 114 00:05:40,441 --> 00:05:43,511 * I knew it will come for me. * 115 00:05:45,913 --> 00:05:47,915 * 116 00:06:01,261 --> 00:06:04,765 Here you go. Should fit. 117 00:06:06,467 --> 00:06:09,036 Thanks for arranging bail. 118 00:06:09,069 --> 00:06:12,239 I just made CEO. Can we keep this quiet? 119 00:06:12,272 --> 00:06:14,708 We need a not guilty verdict. 120 00:06:14,742 --> 00:06:16,176 If you're convicted for solicitation, 121 00:06:16,209 --> 00:06:17,745 the law says you have to report the arrest 122 00:06:17,778 --> 00:06:18,979 to the state medical board. 123 00:06:23,083 --> 00:06:26,787 * 124 00:06:26,820 --> 00:06:31,825 * Yeah... * 125 00:06:34,562 --> 00:06:37,598 * Yeah, yeah * 126 00:06:37,631 --> 00:06:39,066 * You've got to show me love * 127 00:06:43,437 --> 00:06:45,305 * Heartbreaks and promises * 128 00:06:45,338 --> 00:06:50,277 * I've had more than my share * 129 00:06:50,310 --> 00:06:53,046 * I'm tired of giving my love * 130 00:06:53,080 --> 00:06:55,415 * And getting nowhere... * 131 00:06:55,449 --> 00:06:58,051 -Yeah. 132 00:06:58,085 --> 00:06:59,319 -Thank you. -You're welcome. 133 00:06:59,352 --> 00:07:00,754 Look out! 134 00:07:04,825 --> 00:07:07,595 BOY: Hey. You okay? 135 00:07:07,628 --> 00:07:09,797 Help, I... 136 00:07:09,830 --> 00:07:11,431 I-I can't breathe. 137 00:07:11,465 --> 00:07:13,266 Someone call 911. 138 00:07:13,300 --> 00:07:15,936 Teenage male, blunt abdominal trauma. 139 00:07:15,969 --> 00:07:17,337 Pullman Yard, the meadow. 140 00:07:17,370 --> 00:07:18,672 Roger that. 141 00:07:18,706 --> 00:07:21,975 Medivac Midtown, we have a call. 142 00:07:22,009 --> 00:07:23,577 MIDTOWN PARAMEDIC: Call received. 143 00:07:23,611 --> 00:07:25,245 En route to Pullman Yard. 144 00:07:25,278 --> 00:07:28,582 Medivac Midtown just got a call to Pullman Yard. 145 00:07:28,616 --> 00:07:30,150 See if you can beat them to the scene. 146 00:07:30,183 --> 00:07:32,285 AIRMED PARAMEDIC: Copy you. AirMed Atlanta 147 00:07:32,319 --> 00:07:34,855 turning around and heading to Pullman Yard. 148 00:07:34,888 --> 00:07:37,157 AirMed Atlanta just launched. 149 00:07:37,190 --> 00:07:38,526 They're trying to poach a call, but we can 150 00:07:38,559 --> 00:07:39,993 -get there first. -PARAMEDIC: On my way. 151 00:07:40,027 --> 00:07:41,461 You'll be fine. 152 00:07:41,495 --> 00:07:44,164 Where the hell is the ambulance? 153 00:07:50,904 --> 00:07:53,240 MIDTOWN PARAMEDIC: What the hell? 154 00:08:05,085 --> 00:08:06,554 Look, there's two of them. 155 00:08:06,587 --> 00:08:08,155 There's three of them. 156 00:08:14,061 --> 00:08:16,530 You're okay. Just hold on. 157 00:08:20,067 --> 00:08:22,002 MIDTOWN PARAMEDIC: AirMed Atlanta again? 158 00:08:41,955 --> 00:08:45,158 This is our call! -Pullman Yard is zone three. 159 00:08:45,192 --> 00:08:47,928 -AirMed Atlanta has zone three. -Oh, you poached off the police scanner. 160 00:08:47,961 --> 00:08:49,730 -That's the third time... -Yeah, after you took one of ours last week. 161 00:08:49,763 --> 00:08:51,899 Okay, we got you, buddy. You'll be in the ER in no time. 162 00:08:51,932 --> 00:08:53,934 -Jack. 163 00:08:53,967 --> 00:08:55,535 Jack? All right, where does it hurt 164 00:08:55,569 --> 00:08:57,037 Severe abdominal trauma. 165 00:08:57,070 --> 00:08:58,606 All right, Jack, I need you to keep still. 166 00:08:58,639 --> 00:08:59,873 We're gonna put a collar on you. 167 00:08:59,907 --> 00:09:01,041 MIDTOWN PARAMEDIC: Two weeks ago, Piedmont Park. 168 00:09:01,074 --> 00:09:03,276 -Tell me that wasn't you. -Okay, that was me, 169 00:09:03,310 --> 00:09:04,978 but that was because that patient needed help. 170 00:09:09,316 --> 00:09:12,119 Today I got here first! 171 00:09:12,152 --> 00:09:14,387 -Southeast Air Ambulance One... -Hey, hey, hey. Wait, wait! 172 00:09:14,421 --> 00:09:16,757 ...we have patient, inbound to Chastain Park. 173 00:09:27,668 --> 00:09:29,637 DEVON: All right, it's on, Mina. 174 00:09:29,670 --> 00:09:32,139 -Oh, no, no, no. 175 00:09:32,172 --> 00:09:34,407 -Oh, okay, all right. That's the best you got? -You won. 176 00:09:34,441 --> 00:09:36,576 -Serious question right now. -Oh, laugh while you still can, my friend. 177 00:09:36,610 --> 00:09:39,412 -Very serious question: is that all you got? 178 00:09:39,446 --> 00:09:42,549 -Good job. -Dr. Pravesh. Just the man we were looking for. 179 00:09:42,582 --> 00:09:44,584 Time to grow up and be a role model. 180 00:09:44,618 --> 00:09:45,986 First year med students. 181 00:09:46,019 --> 00:09:47,788 -Aw. -Green as new mown grass. 182 00:09:47,821 --> 00:09:49,489 CONRAD: They get to tour the hospital, 183 00:09:49,522 --> 00:09:51,959 and guess who has the honor of showing them the ropes? 184 00:09:51,992 --> 00:09:53,661 Oh, no. No, no, no, no, no. 185 00:09:53,694 --> 00:09:54,995 Please, I have, I have patients to see. 186 00:09:55,028 --> 00:09:56,463 CONRAD: Take them with. 187 00:09:56,496 --> 00:09:58,398 Impart your wisdom. 188 00:09:58,431 --> 00:10:01,234 -Be their Conrad. -Conrad 2.0. 189 00:10:01,268 --> 00:10:03,336 Uh, no. No. No. 190 00:10:03,370 --> 00:10:05,973 Hi. Aaron Holt. 191 00:10:06,006 --> 00:10:07,240 Hey. 192 00:10:07,274 --> 00:10:10,477 -Justin. -Okay, okay. 193 00:10:11,611 --> 00:10:13,613 Hi. All right. Uh... 194 00:10:13,647 --> 00:10:16,149 Yes, thank you. 195 00:10:20,888 --> 00:10:22,856 CONRAD: You wanted to see me? 196 00:10:22,890 --> 00:10:24,291 No. 197 00:10:24,324 --> 00:10:26,026 He did. 198 00:10:27,627 --> 00:10:29,596 In my opinion, it's wholly inappropriate 199 00:10:29,629 --> 00:10:31,999 for a third year resident to attend a meeting between the CEO 200 00:10:32,032 --> 00:10:33,533 and the chairman of the board. 201 00:10:33,566 --> 00:10:37,004 We're discussing recent unfortunate events at Chastain. 202 00:10:37,037 --> 00:10:39,840 Residents are on the frontline of patient care. 203 00:10:39,873 --> 00:10:41,775 I want my son's input. 204 00:10:41,809 --> 00:10:45,779 Conrad, if you had a magic wand, 205 00:10:45,813 --> 00:10:48,481 what would you do first to improve the hospital? 206 00:10:48,515 --> 00:10:50,150 Easy, weed out problematic staff. 207 00:10:50,183 --> 00:10:52,152 Starting with a resident who breaks the rules 208 00:10:52,185 --> 00:10:53,553 whenever he damn well pleases? 209 00:10:53,586 --> 00:10:54,888 Excellence comes from the top down. 210 00:10:54,922 --> 00:10:57,024 MARSHALL: What is your plan 211 00:10:57,057 --> 00:10:59,960 -to balance the budget, Dr. Bell? -Increase volume. 212 00:10:59,993 --> 00:11:02,029 Screen patients, cut those at risk for nonpayment. 213 00:11:02,062 --> 00:11:04,197 Every single one of those ideas threatens patient safety. 214 00:11:04,231 --> 00:11:06,066 This is a business, it's not a charity. 215 00:11:06,099 --> 00:11:07,801 No money, no mission. 216 00:11:07,835 --> 00:11:09,870 Okay, you want to go there? Yeah, let's go there. 217 00:11:09,903 --> 00:11:11,972 -A million five. 218 00:11:12,005 --> 00:11:14,674 A million five. Why does Dr. Bell make a million five 219 00:11:14,708 --> 00:11:17,177 when the average hospital CEO salary is $600,000? 220 00:11:17,210 --> 00:11:19,880 I'm not average. 221 00:11:19,913 --> 00:11:22,249 The CEO at Atlanta General makes $3 million. 222 00:11:22,282 --> 00:11:24,184 We both earn every penny. 223 00:11:24,217 --> 00:11:27,020 You have no idea what this job entails. 224 00:11:27,054 --> 00:11:29,222 All ten floors of this hospital rest on my back. 225 00:11:29,256 --> 00:11:32,926 There are 30 departments, 45 surgeons, 200 internists, 226 00:11:32,960 --> 00:11:34,928 ten CT scanners that do not 227 00:11:34,962 --> 00:11:37,731 and will never pay for themselves. 228 00:11:37,765 --> 00:11:40,700 And while you are feeling the pain and triumph 229 00:11:40,734 --> 00:11:42,402 of helping a relative few, 230 00:11:42,435 --> 00:11:45,939 I will be thinking of ways to raise or cut a dollar 231 00:11:45,973 --> 00:11:48,008 so that I can keep you working, 232 00:11:48,041 --> 00:11:50,210 nurses attending, janitors cleaning, 233 00:11:50,243 --> 00:11:51,611 those machines humming, 234 00:11:51,644 --> 00:11:53,046 so Chastain's patients keep breathing. 235 00:11:53,080 --> 00:11:55,715 -Exhibit A. 236 00:11:55,749 --> 00:11:58,418 A medevac helicopter coming here, 237 00:11:58,451 --> 00:12:01,621 and n Atlanta General. 238 00:12:01,654 --> 00:12:04,191 Why? Because I pushed Chastain 239 00:12:04,224 --> 00:12:06,593 to buy that air transport company so it brings patients 240 00:12:06,626 --> 00:12:08,962 to our top-of-the-line, level one trauma center. 241 00:12:08,996 --> 00:12:11,298 Perfect example of profits over patients. 242 00:12:11,331 --> 00:12:13,300 Air ambulances used to be run by the county. 243 00:12:13,333 --> 00:12:16,804 Now they're for-profit. You know how much we charge 244 00:12:16,837 --> 00:12:18,738 for that ten 40 grand. 245 00:12:18,772 --> 00:12:20,440 You could fly around the world ten times... 246 00:12:20,473 --> 00:12:22,375 Insurance pays. It's not our problem. 247 00:12:22,409 --> 00:12:24,111 News flash. Millions of people are uninsured. 248 00:12:24,144 --> 00:12:25,879 That flight could equal bankruptcy. 249 00:12:25,913 --> 00:12:28,048 -Well, that's the option-- 250 00:12:28,081 --> 00:12:30,283 -Gentlemen, enough. 251 00:12:30,317 --> 00:12:33,553 I set up this meeting to find solutions. 252 00:12:33,586 --> 00:12:36,289 Chastain needs revenue to make payroll. 253 00:12:36,323 --> 00:12:38,758 It also needs to be a beacon of excellence. 254 00:12:38,792 --> 00:12:40,560 You both have a point. 255 00:12:40,593 --> 00:12:43,330 You're gonna have to learn to work together. 256 00:12:56,043 --> 00:12:58,445 HUNDLEY: How long have you been diabetic? 257 00:12:58,478 --> 00:13:02,015 Since I was ten. Three years. 258 00:13:02,049 --> 00:13:05,118 Because you're a minor, we have to wait on your mom. 259 00:13:05,152 --> 00:13:07,187 Okay. 260 00:13:07,220 --> 00:13:10,523 Take a seat, and when she gets here, come back, okay? 261 00:13:12,159 --> 00:13:13,827 14-year-old male, 262 00:13:13,861 --> 00:13:16,463 skating accident, abdominal trauma, BP 80/40 263 00:13:16,496 --> 00:13:19,366 -and dropping. Pulse is 126. -All right, Trauma Ten. 264 00:13:19,399 --> 00:13:20,767 -Jack Alderwood. 265 00:13:20,800 --> 00:13:22,335 -Everywhere. 266 00:13:22,369 --> 00:13:24,671 -Jack! Ja-- T-That's our son! -All right, on a scale... 267 00:13:24,704 --> 00:13:26,806 Sir, we're gonna take care of him, I promise you. 268 00:13:26,840 --> 00:13:28,041 -We just need some space. -The doctors 269 00:13:28,075 --> 00:13:29,542 are taking good care of your son. 270 00:13:29,576 --> 00:13:31,845 On a scale of one to ten, ten being 271 00:13:31,879 --> 00:13:34,181 -the most severe... -Ten. Can't breathe. 272 00:13:34,214 --> 00:13:36,716 Okay, here's my credit card and insurance. 273 00:13:36,749 --> 00:13:38,551 -Let's get you to registration, okay? -Right now. One, two, three. 274 00:13:38,585 --> 00:13:40,653 We need another large-bore IV. 275 00:13:40,687 --> 00:13:44,124 Hang one liter normal saline, get blood ready. 276 00:13:44,157 --> 00:13:45,625 Trauma to the upper abdomen. 277 00:13:45,658 --> 00:13:47,594 He's distended, diffuse pain. 278 00:13:50,430 --> 00:13:52,966 Okay, hang in there, buddy. You're doing great. 279 00:13:53,000 --> 00:13:55,702 His FAST is positive. Free fluid everywhere. He's bleeding out. 280 00:13:55,735 --> 00:13:57,837 Hang two units O neg. Don't worry. 281 00:13:57,871 --> 00:14:00,908 We're gonna take care of you. He needs an OR. 282 00:14:00,941 --> 00:14:03,010 -Bowel surgery. Busy for another three hours. 283 00:14:03,043 --> 00:14:05,412 -CONRAD: Who's available from trauma? -AUSTIN: I am. 284 00:14:05,445 --> 00:14:07,380 -You're cardiothoracic. -Well, actually, 285 00:14:07,414 --> 00:14:09,749 I'm triple board certified-- cardiothoracic, 286 00:14:09,782 --> 00:14:12,685 general and trauma. I'm also IFR licensed on a twin engine plane, 287 00:14:12,719 --> 00:14:14,754 and I can scuba dive up to 150 feet. 288 00:14:14,787 --> 00:14:16,323 Kill me now. 289 00:14:18,391 --> 00:14:20,360 All right, he's out. 290 00:14:20,393 --> 00:14:22,295 CONRAD: Let's get him to OR One. 291 00:14:25,698 --> 00:14:29,669 Let's look in on your very first patient. And don't be nervous. 292 00:14:29,702 --> 00:14:31,471 There are no wrong answers. 293 00:14:33,440 --> 00:14:35,608 Mr. Warden, these are medical students 294 00:14:35,642 --> 00:14:37,577 rounding for the very first time. 295 00:14:37,610 --> 00:14:39,179 I'd like them to listen to your heart. 296 00:14:39,212 --> 00:14:40,580 Would that be all right with you? 297 00:14:40,613 --> 00:14:43,083 -Sure. Have at it, Doc. -All right. 298 00:14:49,589 --> 00:14:52,625 DEVON: Heart sounds are notoriously tricky, but they are 299 00:14:52,659 --> 00:14:55,462 a key diagnostic tool. So, what do you think...? 300 00:14:55,495 --> 00:14:57,730 I can clearly hear a diastolic rumble with an opening snap, 301 00:14:57,764 --> 00:14:59,632 which is indicative of mitral stenosis 302 00:14:59,666 --> 00:15:02,202 secondary to rheumatic heart disease. 303 00:15:02,235 --> 00:15:04,904 Actually, I hear a crescendo decrescendo systolic ejection 304 00:15:04,938 --> 00:15:06,639 murmur radiating to the carotids, 305 00:15:06,673 --> 00:15:08,541 with soft S2 and precordial thrill. 306 00:15:08,575 --> 00:15:13,146 You know, I kind of just think it sounds like Ken-tucky. 307 00:15:13,180 --> 00:15:14,647 And sometimes, it kind of sounds like 308 00:15:14,681 --> 00:15:16,783 Tennes-see, Tennes-see, 309 00:15:16,816 --> 00:15:18,351 -Tennes-see. 310 00:15:20,787 --> 00:15:24,791 Um... I didn't really hear anything abnormal. 311 00:15:24,824 --> 00:15:28,228 I thought I was in for gallbladder surgery? 312 00:15:28,261 --> 00:15:30,730 You are. You have a perfectly normal heart. 313 00:15:30,763 --> 00:15:34,367 Are you sure? I distinctly heard a diastolic... 314 00:15:36,769 --> 00:15:38,972 Thank you. Let's go. 315 00:16:16,743 --> 00:16:20,147 It's, uh, pretty quiet up here. Couldn't we go to the ER, OR? 316 00:16:20,180 --> 00:16:22,449 -See some trauma, you know, blood and gore? 317 00:16:22,482 --> 00:16:24,984 It's your first day. Just do what I tell you to do, 318 00:16:25,018 --> 00:16:26,653 -no questions asked. -NONI: Heads up. 319 00:16:26,686 --> 00:16:28,955 There's a device rep in the conference room, 320 00:16:28,988 --> 00:16:31,858 luring in doctors to hear her sales pitch. Free Thai food. 321 00:16:31,891 --> 00:16:33,193 -Oh. 322 00:16:40,867 --> 00:16:42,402 WOMAN: Come on in, guys. 323 00:16:42,435 --> 00:16:43,836 -Have some food. -Thank you. 324 00:16:43,870 --> 00:16:45,105 -Mm-hmm. You're welcome. -Thank you. 325 00:16:48,108 --> 00:16:49,809 Come on in, Doctor. 326 00:16:49,842 --> 00:16:52,245 I'm Julian Booth, device rep for Quovadis. 327 00:16:52,279 --> 00:16:54,347 Hi. Uh, Dr. Pravesh. 328 00:16:54,381 --> 00:16:56,683 Um... Devon. 329 00:16:56,716 --> 00:17:00,053 I have some cool gear to show you. 330 00:17:00,087 --> 00:17:02,155 Let's see what you might need. 331 00:17:02,189 --> 00:17:03,856 You're not a surgeon. 332 00:17:03,890 --> 00:17:05,558 How do you know that? 333 00:17:05,592 --> 00:17:06,993 It's my superpower. 334 00:17:07,026 --> 00:17:09,062 I can guess a doctor's specialty at a glance, 335 00:17:09,096 --> 00:17:10,597 even before they know it. 336 00:17:10,630 --> 00:17:12,565 Take your medical students. 337 00:17:12,599 --> 00:17:15,235 Born rad. Destined to spend his life 338 00:17:15,268 --> 00:17:17,237 inside windowless rooms with imaging machines. 339 00:17:17,270 --> 00:17:18,738 He does look like a submariner. 340 00:17:18,771 --> 00:17:20,107 Mm-hmm. 341 00:17:20,140 --> 00:17:22,675 Okay, what about that one over there? 342 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 Peeds. 343 00:17:24,244 --> 00:17:25,945 No way. My money's on derm. 344 00:17:25,978 --> 00:17:27,980 No, I'm right. 345 00:17:33,286 --> 00:17:35,588 That is impressive. 346 00:17:35,622 --> 00:17:40,227 Good, right? And your shy one will probably cure cancer. 347 00:17:40,260 --> 00:17:42,229 All right, the one on the end here. 348 00:17:42,262 --> 00:17:44,764 Annoying gunner 349 00:17:44,797 --> 00:17:46,566 No. He'll get his MD, 350 00:17:46,599 --> 00:17:48,968 skip residency and head straight to Silicon Valley. 351 00:17:49,001 --> 00:17:50,603 That's what all the gunners do. 352 00:17:50,637 --> 00:17:52,772 They invent devices like these. 353 00:17:52,805 --> 00:17:54,874 Artificial sphincter. 354 00:17:54,907 --> 00:17:56,576 -You laugh, 355 00:17:56,609 --> 00:17:58,478 but the urologist who came up with this 356 00:17:58,511 --> 00:17:59,946 hauled down $40 million. 357 00:17:59,979 --> 00:18:02,949 -You're kidding. -Medical devices 358 00:18:02,982 --> 00:18:04,484 are even bigger than pharma. 359 00:18:04,517 --> 00:18:06,453 Pacemakers, cardiac caths, 360 00:18:06,486 --> 00:18:10,056 cochlear implants, artificial knees, skin, hips. 361 00:18:10,089 --> 00:18:13,726 I was a dancer until one day I was hit by a car. 362 00:18:13,760 --> 00:18:15,628 It shattered my pelvis. 363 00:18:15,662 --> 00:18:19,266 A total hip replacement gave me my life back 364 00:18:19,299 --> 00:18:20,867 and made me a true believer. 365 00:18:22,769 --> 00:18:24,637 You're interested in ER, right? 366 00:18:26,173 --> 00:18:27,440 Okay, now you're batting a thousand. 367 00:18:27,474 --> 00:18:29,742 You won't be just a doctor, though. 368 00:18:29,776 --> 00:18:31,110 You're too smart for that. 369 00:18:31,144 --> 00:18:34,681 All the best ones do more than one thing. 370 00:18:34,714 --> 00:18:36,616 Maybe you'll invent one of these. 371 00:18:39,152 --> 00:18:40,987 -No. I'm good. 372 00:18:41,020 --> 00:18:43,022 -Thank you. -You never know. 373 00:18:43,055 --> 00:18:45,792 -$40 million. 374 00:18:47,527 --> 00:18:50,096 Jack came through the splenectomy with flying colors. 375 00:18:50,129 --> 00:18:51,598 -Thank God. -Oh. 376 00:18:51,631 --> 00:18:53,600 I don't know what we would do if we lost him. 377 00:18:53,633 --> 00:18:55,702 He's the center of our world. Jack is 378 00:18:55,735 --> 00:18:57,870 the brightest, kindest... 379 00:18:57,904 --> 00:19:02,342 This boy is the only thing that pulled us through when... 380 00:19:02,375 --> 00:19:06,213 Amber, Jack's sister, passed two years ago from a brain tumor. 381 00:19:10,350 --> 00:19:12,485 Am I okay? 382 00:19:12,519 --> 00:19:14,354 Yes, darling. -Hey, buddy. 383 00:19:14,387 --> 00:19:16,189 You're gonna be fine. Isn't he, Dr. Hawkins? 384 00:19:16,223 --> 00:19:20,293 Yeah. Jack, we had to do a procedure to remove your spleen. 385 00:19:20,327 --> 00:19:23,029 Spleen filters blood, helps your body fight infections, 386 00:19:23,062 --> 00:19:24,664 so you'll need a regular schedule of vaccines, 387 00:19:24,697 --> 00:19:26,366 but other than that, you won't even know it's missing. 388 00:19:26,399 --> 00:19:29,001 Hear that, Mom? It's okay. 389 00:19:31,037 --> 00:19:33,039 She worries. 390 00:19:38,678 --> 00:19:42,014 Why don't you two get some food while I do a post 391 00:19:42,048 --> 00:19:43,550 Okay, okay. 392 00:19:43,583 --> 00:19:45,718 And thank you, Dr. Hawkins. 393 00:20:01,100 --> 00:20:03,102 Looks like you have a touch of jaundice. 394 00:20:03,135 --> 00:20:05,238 Is that serious? 395 00:20:05,272 --> 00:20:07,274 Not necessarily. 396 00:20:07,307 --> 00:20:09,909 Tell me about your weight. Any changes lately? 397 00:20:09,942 --> 00:20:11,611 You're a thin guy. 398 00:20:11,644 --> 00:20:13,680 I just dropped ten pounds. 399 00:20:13,713 --> 00:20:16,416 I wasn't even trying, but I like it. 400 00:20:16,449 --> 00:20:19,185 How were you feeling before the accident 401 00:20:19,218 --> 00:20:23,423 I have been having some back pain, but it's no big deal. 402 00:20:23,456 --> 00:20:25,425 Probably pulled a muscle roller dancing. 403 00:20:25,458 --> 00:20:27,093 Show me where it hurts. 404 00:20:42,141 --> 00:20:45,412 : Ow. Ah. -I'm sorry to hear about your sister. 405 00:20:45,445 --> 00:20:48,114 Any other history of cancer in the family? 406 00:20:51,951 --> 00:20:55,054 My grandfather died young. 407 00:20:55,087 --> 00:20:56,923 I never knew him. 408 00:20:56,956 --> 00:20:59,559 Colon cancer, I think. 409 00:20:59,592 --> 00:21:02,829 And Mom had breast cancer, but she's okay now. 410 00:21:06,165 --> 00:21:09,569 Have to run a few more tests before I can let you go. 411 00:21:09,602 --> 00:21:11,338 I'll go write up the orders. 412 00:21:29,722 --> 00:21:31,223 Can I help you? 413 00:21:36,228 --> 00:21:38,531 Hey, call security. We got a drug seeker. 414 00:21:39,632 --> 00:21:42,635 Hey! Hey! 415 00:21:48,741 --> 00:21:52,612 Okay, every doctor needs to know how to place an IV. 416 00:21:52,645 --> 00:21:54,481 I want you to practice on each other. 417 00:21:57,817 --> 00:21:59,619 Good work. 418 00:21:59,652 --> 00:22:01,354 This is child's play. 419 00:22:01,388 --> 00:22:04,323 Did all summer in my Dad's neurosurgery clinic. 420 00:22:08,327 --> 00:22:11,330 Steady. Steady. Steady. 421 00:22:15,868 --> 00:22:18,004 See, this is why you're going into radiology. 422 00:22:18,037 --> 00:22:20,006 DEVON: Steady. 423 00:22:20,039 --> 00:22:21,974 Just watch. 424 00:22:22,008 --> 00:22:24,677 -Feel it. Touch it. There you go, you feel that? -Uh-huh. 425 00:22:24,711 --> 00:22:26,746 -Uh-huh. -That's the vein. That's where you want to go. 426 00:22:26,779 --> 00:22:29,449 -The pulsing thing. -Mm-hmm. 427 00:22:32,184 --> 00:22:33,352 DEVON: Lower your hand. 428 00:22:33,386 --> 00:22:35,021 Can I get a new partner? 429 00:22:35,054 --> 00:22:36,389 He-he can't find the vein. 430 00:22:36,423 --> 00:22:38,190 Maybe I can help. 431 00:22:38,224 --> 00:22:39,526 Here. 432 00:22:39,559 --> 00:22:41,027 Try this. 433 00:22:41,060 --> 00:22:42,995 It uses infrared to find the vein. 434 00:22:43,029 --> 00:22:44,764 -Here you go. -Oh. 435 00:22:44,797 --> 00:22:45,998 -There you go, that's it right there. 436 00:22:46,032 --> 00:22:47,366 STUDENT: That right there? 437 00:22:47,400 --> 00:22:49,469 Yeah. 438 00:22:51,103 --> 00:22:52,304 STUDENT: Got it. 439 00:22:55,642 --> 00:22:59,011 I did it. 440 00:22:59,045 --> 00:23:00,246 T-This device rocks. 441 00:23:00,279 --> 00:23:01,914 -Whoa! -Oh! 442 00:23:01,948 --> 00:23:04,116 You have to remove the tourniquet first 443 00:23:04,150 --> 00:23:06,018 before you withdraw the needle. 444 00:23:06,052 --> 00:23:08,387 Apply pressure to slow the bleed. 445 00:23:08,421 --> 00:23:11,123 All right. 446 00:23:11,157 --> 00:23:12,692 There you go. 447 00:23:12,725 --> 00:23:14,894 Everything is gonna be perfectly fine now. 448 00:23:17,229 --> 00:23:19,532 Whoa! Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. 449 00:23:19,566 --> 00:23:22,234 Okay. -Mm-hmm. 450 00:23:22,268 --> 00:23:24,303 Amazing catch, Conrad. 451 00:23:24,336 --> 00:23:26,038 Don't tell me I guessed right. 452 00:23:26,072 --> 00:23:29,275 You ordered a CT with a pancreas protocol on a 14-year-old. 453 00:23:29,308 --> 00:23:31,644 How in the world did you know? 454 00:23:31,678 --> 00:23:33,245 Uh, the family history was a red flag. 455 00:23:33,279 --> 00:23:35,948 It was a long shot, but I had to check. 456 00:23:37,283 --> 00:23:39,486 Jack has pancreatic cancer. 457 00:23:45,658 --> 00:23:48,160 OSDER: I know you may not feel lucky right now, 458 00:23:48,194 --> 00:23:50,296 but you are. 459 00:23:50,329 --> 00:23:53,432 The accident brought you into the hospital, 460 00:23:53,466 --> 00:23:56,302 and Dr. Hawkins caught it early. 461 00:23:56,335 --> 00:23:58,437 Am I gonna die? 462 00:23:58,471 --> 00:24:01,340 There is every reason to believe that surgery will be 463 00:24:01,373 --> 00:24:02,942 a total cure. 464 00:24:02,975 --> 00:24:04,176 If we get him to Houston tonight, 465 00:24:04,210 --> 00:24:05,778 will MD Anderson have a room for him? 466 00:24:05,812 --> 00:24:08,681 Okay, please let me know as soon as possible. 467 00:24:08,715 --> 00:24:12,118 -Thank you. -Mr. Alderwood. 468 00:24:12,151 --> 00:24:15,287 Randolph Bell, Chief of Surgery, CEO here at Chastain. 469 00:24:15,321 --> 00:24:18,090 I'm so sorry to hear about your son's diagnosis. 470 00:24:18,124 --> 00:24:20,026 Now, you should know that Chastain's cancer wing 471 00:24:20,059 --> 00:24:21,528 -is state of the art... -No, no. MD Anderson 472 00:24:21,561 --> 00:24:22,829 is a top five cancer center. 473 00:24:22,862 --> 00:24:24,096 Only the best for Jack. 474 00:24:24,130 --> 00:24:25,532 We need to get him there as soon as possible. 475 00:24:25,565 --> 00:24:28,367 I understand. You know, we do have a connection 476 00:24:28,400 --> 00:24:29,936 to a helicopter company 477 00:24:29,969 --> 00:24:31,804 that can handle the transfer to the airport. 478 00:24:31,838 --> 00:24:33,472 They're not cheap. You might want to check 479 00:24:33,506 --> 00:24:35,642 -with your insurance first. -No, money is no object. 480 00:24:37,677 --> 00:24:39,145 Well, I'm glad we could help. 481 00:24:39,178 --> 00:24:40,947 OSDER: The next step is to stage the cancer, 482 00:24:40,980 --> 00:24:43,983 check for metastasis, make sure Jack's lymph nodes are clear. 483 00:24:44,016 --> 00:24:45,985 Okay? 484 00:24:46,018 --> 00:24:48,988 Thank you. 485 00:24:51,357 --> 00:24:54,293 Baby... 486 00:24:54,326 --> 00:24:57,029 You're gonna be okay, okay? 487 00:25:14,446 --> 00:25:17,116 * 488 00:25:38,270 --> 00:25:40,539 -There's a young girl 489 00:25:40,573 --> 00:25:42,541 running around the hospital. About 12 or 13. 490 00:25:42,575 --> 00:25:44,010 I caught her stealing from the drug cart. 491 00:25:44,043 --> 00:25:45,745 I think she's in withdrawal. She's blonde, pale. 492 00:25:45,778 --> 00:25:47,780 -I'll check Five East. -Thanks. 493 00:25:54,654 --> 00:25:56,623 Hey. 494 00:25:56,656 --> 00:25:58,090 Check me out. 495 00:25:58,124 --> 00:25:59,425 I got it, I got it. 496 00:26:00,960 --> 00:26:02,729 No, Micah, don't! 497 00:26:06,132 --> 00:26:07,466 No, I'm fine, I'm fine, I'm fine. 498 00:26:07,499 --> 00:26:08,467 I just twisted it a little bit. 499 00:26:08,500 --> 00:26:09,969 -That's all. -There's someone in here! 500 00:26:10,002 --> 00:26:12,471 -Mina, hurry! -MICAH: Go. 501 00:26:12,504 --> 00:26:14,140 Go. I'm fine. 502 00:26:14,974 --> 00:26:16,643 I see legs. 503 00:26:16,676 --> 00:26:19,045 Okay. Careful, careful. 504 00:26:19,078 --> 00:26:21,147 Oh, my gosh. 505 00:26:24,450 --> 00:26:27,654 She's alive. Let's clear her from the door. 506 00:26:27,687 --> 00:26:29,622 -Call a rapid response team. -Yeah. 507 00:26:30,657 --> 00:26:31,758 Nic! 508 00:26:31,791 --> 00:26:34,193 She's in here. She's diabetic. 509 00:26:37,596 --> 00:26:39,732 NIC: Oh, my God. 510 00:26:39,766 --> 00:26:41,133 She was looking for insulin. 511 00:26:41,167 --> 00:26:43,469 -Probably. 512 00:26:43,502 --> 00:26:45,604 She tried injecting herself, but she was too late. 513 00:26:45,638 --> 00:26:47,406 All right, let's get her out of here and find a vein. 514 00:26:47,439 --> 00:26:48,507 If we don't get access, she's gonna code. 515 00:26:48,540 --> 00:26:49,776 Hey. Just got the call. What do you need? 516 00:26:49,809 --> 00:26:52,011 NIC: She's dry. 517 00:26:52,044 --> 00:26:54,280 -Yes, but not here. Not sterile. 518 00:26:54,313 --> 00:26:56,115 -Let's get her a room. -I discharged 5027 519 00:26:56,148 --> 00:26:57,349 earlier this morning. Should be clean now. 520 00:26:57,383 --> 00:26:58,584 Okay, go to the crash cart at the end 521 00:26:58,617 --> 00:26:59,618 of the hall. Get me a central line kit. 522 00:26:59,652 --> 00:27:01,520 And ask a nurse to help you. Go. 523 00:27:01,553 --> 00:27:04,023 -Okay. One, two, three. -Three. 524 00:27:06,125 --> 00:27:09,528 No, no, no. Here, here, here. Just take that. 525 00:27:09,561 --> 00:27:11,831 Got it. 526 00:27:11,864 --> 00:27:15,668 -But he said get a nurse. -I got it. 527 00:27:17,303 --> 00:27:18,671 Pulse is tachy at 130. 528 00:27:19,839 --> 00:27:21,640 Here. 529 00:27:21,674 --> 00:27:23,309 This is a Foley catheter kit. 530 00:27:23,342 --> 00:27:25,044 This is for urine. I told you to ask a nurse. 531 00:27:25,077 --> 00:27:26,679 NIC: No kit, no choice. We have to do an EJ. 532 00:27:26,713 --> 00:27:28,447 All right. I'm gonna crank the bed down so she's headfirst. 533 00:27:28,480 --> 00:27:30,983 Prepping for an IO in case you can't get access. 534 00:27:32,151 --> 00:27:33,853 NIC: Prepping for an EJ. 535 00:27:37,589 --> 00:27:38,657 Swab, please. 536 00:27:44,764 --> 00:27:46,465 We're in. 537 00:27:46,498 --> 00:27:48,034 All right, let's hang fluids. Two liters to start. 538 00:27:48,067 --> 00:27:51,370 -Wait. Let me get the blood first. -Okay. 539 00:27:59,946 --> 00:28:03,215 NIC: Glucose, 583. Bicarb, undetectable. 540 00:28:03,249 --> 00:28:04,650 PH, 6.8. She's DKA. 541 00:28:04,683 --> 00:28:05,885 A little longer in a coma, 542 00:28:05,918 --> 00:28:07,186 -she would have died. -Let's get her to the ICU. 543 00:28:07,219 --> 00:28:08,855 She still might. 544 00:28:15,694 --> 00:28:18,931 You're Dr. AJ Austin. I'd recognize you anywhere. 545 00:28:18,965 --> 00:28:20,767 I'm sure you have a job to do, 546 00:28:20,800 --> 00:28:23,702 but salespeople should not be roaming the halls of Chastain. 547 00:28:23,736 --> 00:28:26,839 The AJ Austin who did an ascending aortic reconstruction 548 00:28:26,873 --> 00:28:28,941 with a coronary artery reimplantation 549 00:28:28,975 --> 00:28:30,743 in two hours, skin to skin. 550 00:28:30,777 --> 00:28:32,344 I might be that guy. 551 00:28:32,378 --> 00:28:34,513 Okay, I am that guy, but I'm still not buying. 552 00:28:34,546 --> 00:28:37,183 No agenda, I swear. I'm just a fangirl. 553 00:28:37,216 --> 00:28:39,852 Dr. Benedict at Atlanta General told me all about you. 554 00:28:39,886 --> 00:28:41,720 Said you were the best student he ever had. 555 00:28:41,754 --> 00:28:43,055 You know Abe? 556 00:28:43,089 --> 00:28:44,556 Quovadis has a fantastic, 557 00:28:44,590 --> 00:28:46,859 new left atrial appendage occlusion device. 558 00:28:46,893 --> 00:28:49,461 Dr. Benedict has been putting it in for the past year. 559 00:28:49,495 --> 00:28:52,531 I can show it to you if you're interested. 560 00:28:52,564 --> 00:28:55,067 All right. You got about five minutes. 561 00:28:55,101 --> 00:28:56,803 -Lead the way. -Great. 562 00:29:01,340 --> 00:29:03,709 SECRETARY: I have your lawyer, Mr. McCrary, line two. 563 00:29:03,742 --> 00:29:05,778 All right. This is a private call. 564 00:29:05,812 --> 00:29:07,746 There's no need to take notes. 565 00:29:08,781 --> 00:29:10,549 Yeah? 566 00:29:10,582 --> 00:29:13,719 Turns out your hooker cop was wired. 567 00:29:13,752 --> 00:29:16,255 We aren't gonna get a not guilty verdict. 568 00:29:16,288 --> 00:29:18,157 The arraignment's first thing in the morning. 569 00:29:18,190 --> 00:29:20,459 We'll try to plea bargain. 570 00:29:20,492 --> 00:29:22,561 Look reasonable and contrite. 571 00:29:22,594 --> 00:29:24,931 Judges want to see a defendant who knows he's made a mistake 572 00:29:24,964 --> 00:29:26,632 and won't make another. 573 00:29:37,143 --> 00:29:38,644 MINA: Micah? 574 00:29:38,677 --> 00:29:41,347 Are you okay? I... 575 00:29:41,380 --> 00:29:43,615 I'm sorry I had to leave you like that. 576 00:29:43,649 --> 00:29:45,351 I'm fine. 577 00:29:45,384 --> 00:29:47,686 I don't want to be a distraction. 578 00:29:47,719 --> 00:29:49,121 You're a doctor. 579 00:29:49,155 --> 00:29:50,789 I understand you have important things to do. 580 00:29:50,823 --> 00:29:53,692 You are important. 581 00:29:55,727 --> 00:29:57,663 This isn't working. 582 00:29:57,696 --> 00:30:00,132 I see what's going on. 583 00:30:00,166 --> 00:30:01,968 So do you. 584 00:30:02,001 --> 00:30:04,971 We may be a thing, but we're a brand-new thing. 585 00:30:05,004 --> 00:30:08,107 And this is not what you signed up for. 586 00:30:08,140 --> 00:30:10,542 I can't be a burden. 587 00:30:11,543 --> 00:30:12,979 WOMAN : Dr. Okafor, 588 00:30:13,012 --> 00:30:14,380 please report to OR One. 589 00:30:14,413 --> 00:30:16,048 Dr. Okafor, please report to OR One. 590 00:30:16,082 --> 00:30:17,683 I must go now. 591 00:30:17,716 --> 00:30:20,719 But I am not agreeing with you. 592 00:30:20,752 --> 00:30:24,891 No big decisions until we make one together. 593 00:30:44,776 --> 00:30:47,646 Conrad. Jack's lymph nodes look clear. 594 00:30:47,679 --> 00:30:50,149 The cancer is most likely localized to the pancreas. 595 00:30:50,182 --> 00:30:52,084 -Okay, that's good news. -But the trauma. 596 00:30:52,118 --> 00:30:54,086 The accident, it looks like it started a bleed 597 00:30:54,120 --> 00:30:56,088 on the tumor itself. Right here. 598 00:30:56,122 --> 00:30:57,924 It was too small to pick up before, 599 00:30:57,957 --> 00:30:59,758 but there it is. 600 00:31:08,400 --> 00:31:09,868 Stop! 601 00:31:10,937 --> 00:31:12,004 He can't fly. 602 00:31:12,038 --> 00:31:13,105 The helicopter's waiting. 603 00:31:13,139 --> 00:31:14,873 His tumor is bleeding into his abdomen. 604 00:31:14,907 --> 00:31:17,243 He needs to have the surgery now. 605 00:31:17,276 --> 00:31:19,511 You put him on that helicopter, 606 00:31:19,545 --> 00:31:21,080 he dies before he gets to Houston. 607 00:31:24,216 --> 00:31:26,385 NOLAN: Okay, patient's name is Jack Alderwood. 608 00:31:26,418 --> 00:31:27,786 JESSICA: Confirmed. 609 00:31:27,819 --> 00:31:29,455 NOLAN: Procedure is partial pancreatectomy. 610 00:31:29,488 --> 00:31:31,390 Surgeon is Dr. Albert Nolan. 611 00:31:31,423 --> 00:31:33,859 -Signed and in the chart. 612 00:31:33,892 --> 00:31:35,761 All right. 613 00:31:35,794 --> 00:31:37,296 Partial pancreatectomy. 614 00:31:37,329 --> 00:31:39,398 Isn't that right up your alley? 615 00:31:39,431 --> 00:31:41,400 BELL: I've done over 500 of these in my career. 616 00:31:41,433 --> 00:31:42,701 More than anyone else in Atlanta. 617 00:31:42,734 --> 00:31:44,136 Maybe more than anyone in the country. 618 00:31:44,170 --> 00:31:46,939 Yeah, well, CEO is an important job, too. 619 00:31:46,973 --> 00:31:48,507 At least, I think it is. 620 00:31:49,575 --> 00:31:51,944 It is. 621 00:31:52,945 --> 00:31:55,247 I still miss the OR. 622 00:31:55,281 --> 00:31:57,283 Just keep me updated on how this goes. 623 00:31:57,316 --> 00:31:58,917 I'm here if they need me. 624 00:31:58,951 --> 00:32:00,953 Yeah, you got it, boss. 625 00:32:08,760 --> 00:32:12,231 Where are your med students? 626 00:32:12,264 --> 00:32:14,500 I sent them home. 627 00:32:14,533 --> 00:32:16,768 I'm done babysitting. 628 00:32:16,802 --> 00:32:18,370 Thank you, Carol. 629 00:32:20,439 --> 00:32:22,975 That's too bad, Conrad. Oops. 630 00:32:23,009 --> 00:32:25,511 -I mean, Devon. -I'm not Conrad. 631 00:32:25,544 --> 00:32:27,346 And they're sure not me. 632 00:32:27,379 --> 00:32:30,449 That gunner nearly killed Abby. 633 00:32:30,482 --> 00:32:32,818 Didn't your first patient end up brain 634 00:32:34,853 --> 00:32:36,788 The kid who screwed up is still here. 635 00:32:36,822 --> 00:32:39,458 He's in the ICU watching them work on Abby. 636 00:32:39,491 --> 00:32:41,460 Thought you should know. 637 00:32:47,633 --> 00:32:49,768 NIC: Hang in there, sweetie. 638 00:32:49,801 --> 00:32:51,670 NURSE: O2 sats dropping. 639 00:32:53,639 --> 00:32:55,541 She's in respiratory failure. 640 00:32:55,574 --> 00:32:57,009 DOCTOR: Uh, we need to intubate. 641 00:32:57,043 --> 00:32:58,110 Get the kit. 642 00:33:10,489 --> 00:33:12,991 They're putting her on a vent. She may never recover. 643 00:33:15,194 --> 00:33:18,097 We all make mistakes. 644 00:33:19,998 --> 00:33:22,868 I've made plenty. 645 00:33:22,901 --> 00:33:26,172 What matters is that you learn from them. 646 00:33:30,609 --> 00:33:32,244 Poor thing. We got her name, Abby Arlen, 647 00:33:32,278 --> 00:33:33,645 but we still can't find her parents. 648 00:33:33,679 --> 00:33:36,115 -I'll go find them. -Good. Go. 649 00:33:53,365 --> 00:33:54,833 NOLAN: Okay. 650 00:33:54,866 --> 00:33:56,535 Pancreas is fully exposed. 651 00:33:56,568 --> 00:33:59,271 Prepare a specimen cup 652 00:33:59,305 --> 00:34:01,940 for tissue sample. 653 00:34:01,973 --> 00:34:04,943 AUSTIN: They're doing a resection of the pancreas, 654 00:34:04,976 --> 00:34:06,712 which is a bitch. 655 00:34:06,745 --> 00:34:08,414 The organ is like Jell-O. 656 00:34:08,447 --> 00:34:11,083 Soft, warm Jell-O. 657 00:34:11,117 --> 00:34:14,953 You cut it wrong, the whole thing falls apart. 658 00:34:14,986 --> 00:34:18,857 You got to cut out that tumor, leave yourself margins, 659 00:34:18,890 --> 00:34:21,227 keep the tumor cold when you walk it-- 660 00:34:21,260 --> 00:34:24,863 speed walk it, double-time-- to pathology... 661 00:34:24,896 --> 00:34:28,567 where the pathologist runs a stain, 662 00:34:28,600 --> 00:34:30,902 puts the specimen under a microscope, 663 00:34:30,936 --> 00:34:35,107 and looks for those nasty little cancerous mites. 664 00:34:35,141 --> 00:34:38,110 But you got to do it fast; time is of the essence. 665 00:34:38,144 --> 00:34:40,078 Our boy is still on the table. 666 00:34:46,585 --> 00:34:48,120 Uh, margins not clear. 667 00:34:48,154 --> 00:34:49,621 Pathologist says to keep going. 668 00:34:49,655 --> 00:34:51,823 It means they didn't get all the cancer. 669 00:34:51,857 --> 00:34:53,759 They have to take another slice of the pancreas, 670 00:34:53,792 --> 00:34:55,761 and start the whole process all over again. 671 00:35:13,445 --> 00:35:15,481 Margins still not clear. 672 00:35:34,200 --> 00:35:36,335 Margins still not clear. 673 00:35:51,217 --> 00:35:53,151 Margins still not clear. 674 00:35:58,424 --> 00:35:59,891 What's going on? 675 00:35:59,925 --> 00:36:02,361 There's hardly any pancreas left. 676 00:36:02,394 --> 00:36:04,162 They'll have to remove the entire organ. 677 00:36:04,196 --> 00:36:06,064 AUSTIN: Worse still. They have to resect parts 678 00:36:06,097 --> 00:36:08,234 of the gallbladder, the small intestine and the bile duct. 679 00:36:08,267 --> 00:36:09,868 It's a Whipple procedure. 680 00:36:09,901 --> 00:36:12,804 Even I've only done a handful of Whipples in my life. 681 00:36:12,838 --> 00:36:14,506 Dr. Nolan cannot handle this. 682 00:36:14,540 --> 00:36:17,276 You know who has to do this, right? 683 00:36:21,513 --> 00:36:24,383 BELL: Oh, the prince walks into my office without even knocking. 684 00:36:24,416 --> 00:36:25,884 Let's not make this harder than it needs to be. 685 00:36:25,917 --> 00:36:28,019 I'll make it as hard as I want to every single time we meet. 686 00:36:28,053 --> 00:36:29,488 I don't care who your father is. 687 00:36:29,521 --> 00:36:31,990 We have an emergency in OR One. The Alderwood boy. 688 00:36:32,023 --> 00:36:34,025 Pancreatic margins keep coming back cancerous. 689 00:36:34,059 --> 00:36:35,527 He needs a Whipple procedure. 690 00:36:37,229 --> 00:36:39,030 Back in the day, 691 00:36:39,064 --> 00:36:42,334 you were the unsurpassed master of the Whipple, but we both know 692 00:36:42,368 --> 00:36:45,337 an appendectomy patient died in your OR. 693 00:36:45,371 --> 00:36:48,206 Your complication rates are through the roof. 694 00:36:48,240 --> 00:36:52,244 Can you do this procedure safely? 695 00:36:52,278 --> 00:36:55,747 I can do it flawlessly, and it's not your call. 696 00:37:24,276 --> 00:37:25,777 Right angle, Cooley scissors to me. 697 00:37:36,154 --> 00:37:38,490 Team HODAD. 698 00:37:49,034 --> 00:37:52,304 The surgery was more radical than we'd hoped, but... 699 00:37:52,338 --> 00:37:53,905 it went off beautifully. 700 00:37:53,939 --> 00:37:56,074 Thank you, Dr. Bell. And thank you, too, Dr. Hawkins. 701 00:37:56,107 --> 00:37:57,809 CONRAD: Ah. The most important thing 702 00:37:57,843 --> 00:37:59,277 is that Jack is likely cancer-free. 703 00:37:59,311 --> 00:38:01,813 And I'll roller dance again, right? 704 00:38:01,847 --> 00:38:03,281 Absolutely. 705 00:38:03,315 --> 00:38:05,517 Jack, unfortunately, 706 00:38:05,551 --> 00:38:07,118 due to the nature of your surgery, 707 00:38:07,152 --> 00:38:09,120 you will be a diabetic for the rest of your life, but... 708 00:38:09,154 --> 00:38:11,089 Maybe not the rest of your life. 709 00:38:11,122 --> 00:38:13,492 Scientists are working on growing organs in the lab. 710 00:38:13,525 --> 00:38:14,926 Some day, we may get you a new pancreas. 711 00:38:14,960 --> 00:38:16,995 Okay, and who are you? 712 00:38:17,028 --> 00:38:19,130 Ms. Booth works for Quovadis Labs. 713 00:38:19,164 --> 00:38:20,832 It's a cutting-edge medical device company. 714 00:38:20,866 --> 00:38:22,634 JULIAN: I'd like to show you our new insulin pump. 715 00:38:22,668 --> 00:38:26,037 The drug is delivered continuously over 24 hours, 716 00:38:26,071 --> 00:38:27,439 and that keeps your blood glucose levels in range, 717 00:38:27,473 --> 00:38:28,540 even overnight. 718 00:38:28,574 --> 00:38:29,808 How much is it? 719 00:38:29,841 --> 00:38:31,343 JULIAN: Around ten grand. 720 00:38:34,079 --> 00:38:35,514 We'll take it. 721 00:38:35,547 --> 00:38:37,383 Great. 722 00:38:57,703 --> 00:39:00,338 Is that our new uninsured patient? 723 00:39:00,372 --> 00:39:05,010 I hear she could end up costing Chastain a fortune. 724 00:39:07,579 --> 00:39:09,581 That's one way to look at it. 725 00:39:09,615 --> 00:39:13,385 Or you could see a 13-year-old girl, 726 00:39:13,419 --> 00:39:15,387 who's fighting for her life. 727 00:39:15,421 --> 00:39:17,889 Her name is Abby. 728 00:39:17,923 --> 00:39:19,324 According to her mom, 729 00:39:19,357 --> 00:39:24,229 she loves astronomy and Beyoncé. 730 00:39:24,262 --> 00:39:26,665 She's a straight A student, 731 00:39:26,698 --> 00:39:29,334 and got diabetes when she was ten. 732 00:39:29,367 --> 00:39:31,870 Her mom works two jobs 733 00:39:31,903 --> 00:39:35,173 but still can't afford the medicine. 734 00:39:35,206 --> 00:39:38,544 It's over $2,000 a month. 735 00:39:38,577 --> 00:39:41,847 So Abby didn't want her mom to know 736 00:39:41,880 --> 00:39:45,083 that she needed more insulin. 737 00:39:45,116 --> 00:39:48,787 Started rationing her doses and ended up here. 738 00:39:48,820 --> 00:39:51,022 She gonna make it? 739 00:39:51,056 --> 00:39:54,626 Maybe. 740 00:39:56,127 --> 00:39:59,330 Is there any way this could have been prevented? 741 00:40:02,400 --> 00:40:04,369 Technically, the hospital's a non-profit. 742 00:40:04,402 --> 00:40:06,204 In order to keep our tax-exempt status, 743 00:40:06,237 --> 00:40:08,106 we're supposed to have programs that benefit the community. 744 00:40:08,139 --> 00:40:09,708 -Nothing. 745 00:40:09,741 --> 00:40:11,477 Not true. We have health fairs and flu clinics. 746 00:40:11,510 --> 00:40:13,144 -All kinds of... -Window dressing. 747 00:40:13,178 --> 00:40:14,746 CONRAD: The price of insulin has gone 748 00:40:14,780 --> 00:40:17,483 from $21 a vial to $275, 749 00:40:17,516 --> 00:40:19,084 and the drug hasn't changed one bit. 750 00:40:19,117 --> 00:40:21,086 That's a 1,200% increase, 751 00:40:21,119 --> 00:40:22,821 and it's destroying people's lives. 752 00:40:22,854 --> 00:40:24,255 Mina and I have an idea. 753 00:40:24,289 --> 00:40:25,791 Let's hear it. 754 00:40:25,824 --> 00:40:27,659 What about an outpatient clinic for the uninsured, 755 00:40:27,693 --> 00:40:29,427 with community outreach. 756 00:40:29,461 --> 00:40:31,663 I used to volunteer for one run by Partners in Health in Boston. 757 00:40:31,697 --> 00:40:33,465 We'd love to start something like that here. 758 00:40:33,499 --> 00:40:35,166 It could have helped Abby; we missed that chance. 759 00:40:35,200 --> 00:40:36,768 We can't miss chances like that again. 760 00:40:36,802 --> 00:40:37,803 With what funding? 761 00:40:37,836 --> 00:40:39,838 How much would this cost, 762 00:40:39,871 --> 00:40:42,007 and how much would it save? 763 00:40:42,040 --> 00:40:44,142 I need to see data before making a commitment. 764 00:40:44,175 --> 00:40:47,178 Is that a polite way of saying no? 765 00:40:47,212 --> 00:40:48,580 I told you we need balance. 766 00:40:48,614 --> 00:40:53,018 Patient safety and financial stability. 767 00:40:53,051 --> 00:40:54,452 So get us numbers, we'll have a look at it, 768 00:40:54,486 --> 00:40:56,655 maybe bring it up at the next board meeting. 769 00:40:58,724 --> 00:41:00,792 Okay. 770 00:41:09,701 --> 00:41:11,336 I can't say that was a win. 771 00:41:11,369 --> 00:41:13,371 It wasn't a no, either. Your father left us an opening. 772 00:41:13,404 --> 00:41:15,607 Yeah, I'll start putting together the numbers. 773 00:41:15,641 --> 00:41:17,943 Okay. Hey. 774 00:41:17,976 --> 00:41:20,145 Hey. 775 00:41:20,178 --> 00:41:22,180 Maybe it's a good thing that he's here. 776 00:41:22,213 --> 00:41:24,983 Maybe things will be different. 777 00:41:37,328 --> 00:41:38,530 I'm still giving you an out. 778 00:41:38,564 --> 00:41:40,165 And I'm not taking it. 779 00:41:40,198 --> 00:41:43,068 You'll go to rehab, and you'll get better. 780 00:41:43,101 --> 00:41:45,503 No big decision until then. 781 00:41:45,537 --> 00:41:47,338 You sure you want to wait for me? 782 00:42:00,919 --> 00:42:02,921 * 783 00:42:33,051 --> 00:42:35,053 * 784 00:42:42,594 --> 00:42:46,431 You told me the judge would show mercy for a first offense. 785 00:42:46,464 --> 00:42:47,766 Luck of the draw. 786 00:42:47,799 --> 00:42:49,300 We caught a hard-ass. 787 00:42:49,334 --> 00:42:52,103 And this will be reported to the state medical board? 788 00:42:52,137 --> 00:42:53,571 Not exactly. 789 00:42:53,605 --> 00:42:55,974 By law, you now have to self-report 790 00:42:56,007 --> 00:42:58,109 your conviction for solicitation. 791 00:42:58,143 --> 00:43:00,245 Here are the forms. 792 00:43:00,278 --> 00:43:04,249 You're the one who must report this to the state medical board. 793 00:43:06,517 --> 00:43:08,319 You mean, if I don't file the forms, 794 00:43:08,353 --> 00:43:10,388 they'll never know I was arrested? 795 00:43:10,421 --> 00:43:12,457 The only way anyone would find out 796 00:43:12,490 --> 00:43:14,092 is if they went to the police department 797 00:43:14,125 --> 00:43:16,227 and requested a copy of your criminal record. 798 00:43:16,261 --> 00:43:18,964 Who is ever gonna think of that? 799 00:43:21,532 --> 00:43:23,201 I'm a doctor. 800 00:44:11,082 --> 00:44:13,051 Captioned by Media Access Group at WGBH 801 00:44:15,186 --> 00:44:16,955 You survived your shift with The Resident. 802 00:44:16,988 --> 00:44:19,524 Now here are a few more shows to check out from Fox. 803 00:44:22,093 --> 00:44:23,328 Buckle up, buttercup. 804 00:44:25,663 --> 00:44:27,999 It's real, and it pulls people together. 805 00:44:28,033 --> 00:44:31,569 -* We're breaking waves shooting star * 806 00:44:31,602 --> 00:44:35,173 * We live for glory not forever * 807 00:44:35,206 --> 00:44:36,207 MAN: Touchdown! 808 00:44:36,241 --> 00:44:39,811 * Reach out * 809 00:44:39,845 --> 00:44:43,414 * Make this right here right now * 810 00:44:43,448 --> 00:44:46,384 * Stand up * 811 00:44:47,252 --> 00:44:49,020 * Here right now * 812 00:44:49,054 --> 00:44:51,022 That sounds like fun. 55792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.