Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,830 --> 00:00:02,100
Previously, on Las Vegas:
2
00:00:02,130 --> 00:00:04,360
I'm A.J. Cooper, and I just bought the place.
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,216
- Hey, Mr. Cooper.
- Hey, Mike.
4
00:00:06,217 --> 00:00:08,700
- Cooper.
- Such a kiss-ass.
5
00:00:08,742 --> 00:00:14,000
Sam, you were kidnapped, and shuttled onto a jet
which the kidnapper flew out of.
6
00:00:14,030 --> 00:00:17,880
You're Delinda. Former boss' daughter.
And you're having Danny's baby.
7
00:00:17,899 --> 00:00:19,930
- It is Danny, right?
- Yeah, Danny.
8
00:00:19,960 --> 00:00:23,900
You know, this "becoming a dad" thing" has got
all kinds of perks I didn't know about.
9
00:00:23,930 --> 00:00:25,888
- Piper Nielson.
- Oh, strong handshake.
10
00:00:25,930 --> 00:00:28,091
- I don't date older guys.
- What's his story, anyway?
11
00:00:28,130 --> 00:00:31,700
A.J. Cooper owns the largest
working cattle ranch in Wyoming.
12
00:00:31,730 --> 00:00:34,100
Net worth: somewhere north of $2 billion.
13
00:00:41,007 --> 00:00:43,856
- Uh, two caramel macchiatos, right?
- Excellent, you bet.
14
00:00:43,881 --> 00:00:46,851
- Uh, not for me, thanks.
- She's on "the zone. "
15
00:00:46,898 --> 00:00:51,594
Oh, well you look great! I mean, whatever
you're doing, it's... it's, uh, working.
16
00:00:52,635 --> 00:00:55,635
Not that you didn't look great last time
you were here, because you looked very voluptuous.
17
00:00:55,636 --> 00:01:01,360
It's okay, I was a tub.
And now, I have lost 46 pounds.
18
00:01:01,400 --> 00:01:03,764
Her goal is to fit into her
grandmother's wedding dress.
19
00:01:03,792 --> 00:01:07,203
- I'm almost there.
- Aw, that's so nice.
20
00:01:07,219 --> 00:01:09,930
Well, as long as you don't
lose the appetite for the blackjack, right?
21
00:01:09,960 --> 00:01:11,060
Not me!
22
00:01:11,100 --> 00:01:13,700
I was actually going to hit the gym first,
but I'll meet up with you guys later?
23
00:01:13,730 --> 00:01:14,830
Okay, great.
24
00:01:14,860 --> 00:01:16,630
- Um, okay.
- Bye.
25
00:01:20,509 --> 00:01:23,491
- Don't tell me...
- I don't think I can marry her, Sam.
26
00:01:23,492 --> 00:01:24,960
What am I gonna do?
27
00:01:25,000 --> 00:01:27,160
You're gonna gamble.
28
00:01:27,200 --> 00:01:29,400
That's what you're gonna do.
29
00:01:30,860 --> 00:01:33,804
I like big butts and I cannot lie
30
00:01:33,830 --> 00:01:35,530
you other brothers can't deny
31
00:01:35,560 --> 00:01:37,771
that when a girl walks in
with a itty- Bitty waist
32
00:01:37,772 --> 00:01:39,060
and a round thing in your face
33
00:01:39,100 --> 00:01:40,960
you get sprung, wanna pull up tough
34
00:01:41,000 --> 00:01:43,560
'cause you notice that butt was stuffed
35
00:01:43,600 --> 00:01:45,230
deep in the jeans she's wearing
36
00:01:45,260 --> 00:01:47,060
I'm hooked and I can't stop staring
37
00:01:47,100 --> 00:01:49,145
- Hey, what's goin' on?
- Hey. Excuse me.
38
00:01:49,146 --> 00:01:52,694
Let me ask you something, Danny.
Does everyone look a bit more...
39
00:01:52,760 --> 00:01:56,563
Oh, it's the, uh, love 'em large convention
this weekend over at the Tropicana.
40
00:01:56,573 --> 00:01:59,500
People come from far and wide.
They pack pretty much every hotel on the strip.
41
00:01:59,530 --> 00:02:02,630
They're likely to kill us
at the all-you-can-eat buffet.
42
00:02:02,660 --> 00:02:04,200
So what are you, uh, you goin' bowling?
43
00:02:04,230 --> 00:02:06,160
Well, yeah, I was very flattered.
44
00:02:06,200 --> 00:02:08,560
The landscaping department
asked me to be on their team.
45
00:02:08,600 --> 00:02:11,300
- There's a big regional tournament over at the fairlanes.
- Nice.
46
00:02:11,330 --> 00:02:14,300
Yeah, but sometimes these things
can turn into a bit of a marathon.
47
00:02:14,330 --> 00:02:17,360
So I was hoping you could handle some business
for me while I'm gone.
48
00:02:17,400 --> 00:02:20,360
There's something I've admired
a long time, and it's come up for sale.
49
00:02:20,400 --> 00:02:21,776
Not a problem.
50
00:02:21,777 --> 00:02:23,600
Good, I'll have the jet
fueled and ready in an hour.
51
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
- The jet?
- Yeah.
52
00:02:24,660 --> 00:02:26,100
- Where am I going?
- Wyoming.
53
00:02:26,130 --> 00:02:27,660
- To buy what?
- A horse.
54
00:02:27,700 --> 00:02:31,000
- Yeah, I don't really know anything about horses.
- No, you don't need to.
55
00:02:31,029 --> 00:02:33,200
You'll be bidding on three-year-old
named hay maker's mark.
56
00:02:33,230 --> 00:02:36,330
- Yeah, but I...
- Trust me on this. Now here's the deal:
57
00:02:36,360 --> 00:02:41,005
The owner hates me. There is no way he would
sell me this horse. But he doesn't know you.
58
00:02:41,025 --> 00:02:45,229
All due respect, uh, this isn't really Montecito
business. I'm president of operations...
59
00:02:45,248 --> 00:02:49,609
I want this horse, so I'm asking you as a favor.
60
00:02:49,887 --> 00:02:51,810
All right, that might be fun.
61
00:02:52,059 --> 00:02:54,260
So am I gonna see the grand tetons?
62
00:02:54,300 --> 00:02:57,660
Probably not, but I'm sure
you'll see some nice ones.
63
00:03:00,200 --> 00:03:03,000
Las Vegas season 5 episode 12 " I could eat a horse"
64
00:03:03,200 --> 00:03:44,500
a D e S t o Production
65
00:03:48,121 --> 00:03:51,676
It probably won't surprise you to know
that I'm an equine expert.
66
00:03:51,695 --> 00:03:54,703
Well, not so much an expert
as a well-informed dabbler.
67
00:03:54,704 --> 00:03:57,441
Well, the sports book doesn't count, Mike.
We're talking about a reining horse,
68
00:03:57,450 --> 00:03:58,989
not a racing horse, okay? Excuse me.
69
00:03:58,990 --> 00:04:01,841
I don't know anything about those.
But I can read up on the plane.
70
00:04:01,850 --> 00:04:04,734
Don't you think one of us should say back here
and look after things? What if something happens?
71
00:04:04,743 --> 00:04:09,386
Tuesdays. Statistically, tuesdays are uneventful.
And Mitch is here. I trust Mitch.
72
00:04:09,387 --> 00:04:12,578
- Don't you trust Mitch?
- That's good cream filling...
73
00:04:12,606 --> 00:04:14,750
Uh, yeah, yeah I trust him.
74
00:04:14,780 --> 00:04:17,676
I trust him, it's just that I don't understand
why you want to go to Wyoming.
75
00:04:17,704 --> 00:04:22,298
Are you kidding? Cooper's phat ranch?
Fresh air, farmer's daughters.
76
00:04:22,299 --> 00:04:26,180
And not to mention your two vacation days
that don't roll into the next fiscal year?
77
00:04:26,210 --> 00:04:28,250
- Which starts when?
- Friday.
78
00:04:30,310 --> 00:04:31,846
I know you.
79
00:04:32,903 --> 00:04:34,161
Show me.
80
00:04:36,146 --> 00:04:37,430
That much.
81
00:04:37,431 --> 00:04:40,456
That's not heaping. You can't be chintzy
with the bean count, Miguel.
82
00:04:40,510 --> 00:04:44,150
Do you want a rich cup of coffee, or a weak one?
83
00:04:44,180 --> 00:04:45,380
- Rich.
- Rich!
84
00:04:45,410 --> 00:04:46,280
- Rich.
- That's right!
85
00:04:46,310 --> 00:04:48,974
Delinda? It's still a little weak.
86
00:04:50,110 --> 00:04:53,013
- But it's getting better.
- We're working on it.
87
00:04:53,014 --> 00:04:56,961
Well, what isn't getting better
is the restaurant. I ate there last night.
88
00:04:57,004 --> 00:05:00,411
I apologize. Ever since the wolfgang
departure, it's been a struggle.
89
00:05:00,448 --> 00:05:04,770
- You need to hire a new chef. One who can cook.
- I know, I know, you're right.
90
00:05:06,110 --> 00:05:07,975
What's wrong? You all right?
91
00:05:09,112 --> 00:05:10,483
The baby. It hit me.
92
00:05:10,511 --> 00:05:13,281
Oh, no, I think that's called a quickening.
93
00:05:14,492 --> 00:05:15,754
May i?
94
00:05:25,821 --> 00:05:27,510
Have any kids yourself?
95
00:05:27,550 --> 00:05:30,162
I mean, you seem to know a lot about babies.
I was just wondering.
96
00:05:30,163 --> 00:05:31,710
So, the restaurant.
97
00:05:31,750 --> 00:05:35,191
- New chef. Got it.
- Could you handle this before I get back?
98
00:05:35,219 --> 00:05:39,297
- How long will you be gone?
- Long enough to win a big gold trophy.
99
00:05:39,344 --> 00:05:41,948
Well, you know they don't really
make 'em out of gold.
100
00:05:41,976 --> 00:05:43,924
Don't ruin it for me, Delinda.
101
00:05:43,942 --> 00:05:47,291
Sorry. They're pure gold.
102
00:05:57,150 --> 00:05:58,510
I don't feel anything.
103
00:05:58,550 --> 00:06:00,892
It's not all the time.
It's... It's sometimes.
104
00:06:00,893 --> 00:06:03,258
Danny! Home on the range time.
105
00:06:03,259 --> 00:06:06,691
Okay, all right, uh, I gotta go.
But I'll feel it when I get back, okay?
106
00:06:07,002 --> 00:06:09,580
- Okay, remember, i get to feel it first!
- Okay!
107
00:06:11,300 --> 00:06:12,342
What?
108
00:06:13,014 --> 00:06:15,222
- What what?
- Don't "what what" me.
109
00:06:15,250 --> 00:06:17,745
You didn't blink, and I know all your tells.
What's going on?
110
00:06:17,780 --> 00:06:21,107
Okay, I let someone else feel it already.
111
00:06:21,136 --> 00:06:22,328
What?
112
00:06:23,248 --> 00:06:25,810
We had a deal! Who was it, Sam?
113
00:06:25,850 --> 00:06:28,165
- Yes, it was Sam.
- Danny boy!
114
00:06:28,166 --> 00:06:31,141
- Where the deer and the antelope get down.
- Okay, okay.
115
00:06:31,142 --> 00:06:34,805
You know what, she did this to spite me
because I didn't give gordon fisk more credit.
116
00:06:34,806 --> 00:06:38,326
- She doesn't even like babies.
- I know, I know, it was a total waste!
117
00:06:38,327 --> 00:06:39,610
I hate her!
118
00:06:40,213 --> 00:06:42,110
All right, okay.
119
00:06:42,150 --> 00:06:45,550
I may not have a signal out in the boondocks,
but I'll try to call you later.
120
00:06:45,580 --> 00:06:48,005
- No worries. I love you.
- I see you!
121
00:06:50,222 --> 00:06:52,413
- What's his problem?
- Beats me.
122
00:06:53,506 --> 00:06:55,774
- What's wrong with you?
- Nothing.
123
00:06:56,910 --> 00:06:59,280
My whale doesn't want to marry his fiancee.
124
00:06:59,310 --> 00:07:01,588
He wants me to keep her busy
while he does god knows what with who.
125
00:07:01,589 --> 00:07:04,330
You know, if I actually cared, I might draw a line
in the moral sand, and tell her.
126
00:07:04,331 --> 00:07:06,757
- Good thing you don't have a conscience.
- Yeah.
127
00:07:11,726 --> 00:07:13,210
What was that?
128
00:07:13,250 --> 00:07:15,422
The baby. It's called quickening.
129
00:07:16,810 --> 00:07:17,989
Whatever.
130
00:07:17,990 --> 00:07:20,441
At least I'm not a total liar.
131
00:07:20,824 --> 00:07:24,214
Excuse me, hey. Um, where's the concierge?
132
00:07:24,310 --> 00:07:28,560
Oh, it's uh, right there, where it says "Concierge. "
133
00:07:28,570 --> 00:07:30,710
Not that one. I'm looking for Piper Nielson.
134
00:07:30,750 --> 00:07:33,174
- Oh, she's not on for another hour.
- Cool
135
00:07:33,230 --> 00:07:36,350
I'll just wait for her in the bar.
136
00:07:36,380 --> 00:07:37,550
Okay.
137
00:07:49,810 --> 00:07:54,965
Ah, clean air. Wide open spaces!
I'm feelin' at home already.
138
00:07:55,080 --> 00:07:57,738
Yeah, well, you and those $200 jeans
are gonna fit right in here.
139
00:07:57,739 --> 00:08:01,337
- They look good, don't they?
- Don't ask me that, seriously.
140
00:08:01,356 --> 00:08:03,589
Hey, what about you, in your $80 jeans.
141
00:08:03,590 --> 00:08:06,395
These are genuine cowboy pants, dude,
these are the ones that real cowboys wear.
142
00:08:06,397 --> 00:08:09,850
- That tight?
- Maybe not quite this tight.
143
00:08:09,880 --> 00:08:11,033
Right.
144
00:08:11,061 --> 00:08:14,728
- This must be us, right?
- Yeah, he said the keys were under the seat.
145
00:08:14,910 --> 00:08:16,350
High security.
146
00:08:23,510 --> 00:08:25,380
- Want to hear about reining horses?
- Nope.
147
00:08:25,410 --> 00:08:27,203
They're fascinating animals.
148
00:08:27,204 --> 00:08:28,510
- I don't care.
- By the time
149
00:08:28,550 --> 00:08:31,720
I'm done, you will care, my friend.
These horses go beyond impressive.
150
00:08:31,721 --> 00:08:34,460
- You don't care that I don't care, do you?
- Not really.
151
00:08:34,461 --> 00:08:36,732
I knew I should have come alone.
152
00:08:37,910 --> 00:08:39,559
- Hi.
- Hi!
153
00:08:39,663 --> 00:08:42,139
- How's your workout?
- Oh, feelin' the burn.
154
00:08:42,186 --> 00:08:44,050
Got to work on these love handles.
155
00:08:44,080 --> 00:08:46,050
- You look great.
- Aw, thanks.
156
00:08:46,080 --> 00:08:49,640
- I don't even know if Rodney deserves you.
- Oh, no, this is all for him.
157
00:08:49,659 --> 00:08:52,399
He deserves a woman he can be proud of.
158
00:08:52,512 --> 00:08:55,413
I should probably shower and get to the tables.
159
00:08:55,432 --> 00:08:58,842
- He likes me to be there, for good luck.
- Actually, that's why I stopped by.
160
00:08:58,843 --> 00:09:01,386
Rodney wanted me to let you know
that he's doing great.
161
00:09:01,387 --> 00:09:03,782
He's on quite a roll at the craps table.
162
00:09:03,980 --> 00:09:06,559
- You could just stay here, if you want.
- Really?
163
00:09:06,560 --> 00:09:09,310
I mean, I'm sure you know
Rodney's a little superstitious.
164
00:09:09,350 --> 00:09:12,680
So you might not want to go
down there, because you could,
165
00:09:12,710 --> 00:09:16,180
uh, you might, you know, throw off his chi.
166
00:09:16,210 --> 00:09:17,533
True.
167
00:09:17,590 --> 00:09:19,780
Maybe I could go to the spa after this.
168
00:09:19,807 --> 00:09:22,428
That's perfect!
You are always thinkin', Sam.
169
00:09:22,429 --> 00:09:24,718
Yeah, sometimes too much.
170
00:09:27,850 --> 00:09:29,498
- Okay!
- Bye.
171
00:09:30,050 --> 00:09:30,886
- Hey!
- Hey.
172
00:09:30,923 --> 00:09:32,745
Uh, there's a guy waiting for you in Opus.
173
00:09:32,746 --> 00:09:35,073
Is he 300 Ibs and asking for the m&m factory?
174
00:09:35,092 --> 00:09:38,164
No, he's more like a short, metrosexual boy-band type.
175
00:09:38,173 --> 00:09:39,666
With a guitar.
176
00:09:45,110 --> 00:09:47,650
and even though I lost her
177
00:09:47,680 --> 00:09:50,967
she never looked so beautiful
178
00:09:50,976 --> 00:09:53,558
from up here
179
00:09:53,568 --> 00:09:55,335
whoa whoa
180
00:09:55,336 --> 00:09:58,950
a million faces in the crowd
181
00:09:58,980 --> 00:10:02,361
and you will always shine them out
182
00:10:02,362 --> 00:10:05,441
she never looked so beautiful
183
00:10:05,442 --> 00:10:08,222
from down here
184
00:10:09,080 --> 00:10:11,869
living illusions, darling
185
00:10:11,870 --> 00:10:14,705
I can't face the truth
186
00:10:14,706 --> 00:10:19,269
I see the dream of you and me
187
00:10:19,270 --> 00:10:21,954
but it's not meant to be
188
00:10:21,964 --> 00:10:24,123
another disaster
189
00:10:24,124 --> 00:10:26,210
my heart has been shattered again
190
00:10:26,770 --> 00:10:30,050
it's 2:00 am in the morning
191
00:10:30,080 --> 00:10:32,488
and I'm crying out
192
00:10:32,516 --> 00:10:34,550
I'm drying out
193
00:10:34,580 --> 00:10:37,182
lying in my bed
194
00:10:37,191 --> 00:10:39,313
whoa whoa
195
00:10:39,314 --> 00:10:43,050
a million faces in the crowd
196
00:10:43,080 --> 00:10:46,950
and you will always shine them out
197
00:10:46,980 --> 00:10:49,950
she never looked so beautiful
198
00:10:49,980 --> 00:10:55,103
from down here
199
00:10:56,539 --> 00:10:58,887
See, these horses, they're all about precision.
200
00:10:58,906 --> 00:11:03,343
They can do perfect circles, pivots,
180 degree changes in any direction.
201
00:11:03,344 --> 00:11:05,910
They can go from a gallup to a complete stop.
202
00:11:05,950 --> 00:11:07,956
- Boom. On a dime!
- I remember when I was a kid
203
00:11:07,975 --> 00:11:14,810
this horse just stepped on the tip of my
sneaker with his back, uh, his hoof.
204
00:11:18,210 --> 00:11:20,889
I barely made it out of those sneakers alive.
205
00:11:20,890 --> 00:11:23,246
How much is Cooper willing to
pay for this hay maker's mark?
206
00:11:23,247 --> 00:11:25,866
He didn't give me a limit,
he just said he had to have the horse.
207
00:11:25,884 --> 00:11:28,919
Everybody's got a limit, Danny. Even Cooper.
I think we should call him.
208
00:11:28,920 --> 00:11:30,780
I think you should call him.
I'm driving.
209
00:11:30,810 --> 00:11:32,191
It's not safe.
210
00:11:34,694 --> 00:11:36,027
No bars.
211
00:11:40,450 --> 00:11:42,418
Ah, it's all right.
212
00:11:46,378 --> 00:11:47,289
What?
213
00:11:47,290 --> 00:11:49,250
Ow, a bug.
214
00:11:51,598 --> 00:11:52,603
Yeah, funny.
215
00:11:52,650 --> 00:11:54,237
City-slicker.
216
00:12:10,798 --> 00:12:12,510
Oh, crap.
217
00:12:12,844 --> 00:12:14,886
Is that why they call it this?
218
00:12:14,914 --> 00:12:16,558
Never thought about that.
219
00:12:18,760 --> 00:12:20,190
- Hi.
- Hey, Sam!
220
00:12:20,218 --> 00:12:22,902
- Hey, how's everything going?
- Good, fine.
221
00:12:23,465 --> 00:12:26,550
- Good.
- Yeah, you, uh, you just said that.
222
00:12:27,023 --> 00:12:28,950
I set up the spa for Sherry.
223
00:12:28,980 --> 00:12:31,349
So she'll be there for about an hour and a half.
224
00:12:31,359 --> 00:12:34,035
And, you know, maybe two hours
if she decides to take a steam.
225
00:12:34,045 --> 00:12:38,345
- And then what?
- I thought maybe you could man up.
226
00:12:38,480 --> 00:12:39,878
Hi, sam.
227
00:12:40,066 --> 00:12:41,364
Hello!
228
00:12:44,010 --> 00:12:46,221
- Hello. I remember you.
- Kira.
229
00:12:46,222 --> 00:12:49,680
Yeah, you're the one who was trying
to win the pick-up truck in the contest.
230
00:12:49,710 --> 00:12:50,710
Guilty.
231
00:12:54,138 --> 00:12:57,672
Uh, I'm sorry, weren't you
really religious or something?
232
00:12:57,681 --> 00:13:00,460
Like, "all gamblers are sinners and lost souls. "
That was you, right?
233
00:13:00,480 --> 00:13:03,180
What can I say?
It's those flaws that make us special.
234
00:13:04,126 --> 00:13:05,750
Well, that's true, isn't it?
235
00:13:05,780 --> 00:13:08,150
There's a whole lot of special
going on around here lately.
236
00:13:08,180 --> 00:13:09,516
Right, Rodney?
237
00:13:10,785 --> 00:13:12,510
Could you excuse us for a minute?
It was great to see you.
238
00:13:12,550 --> 00:13:14,219
You too.
239
00:13:14,266 --> 00:13:16,745
I'm gonna talk to Sherry. I swear I am.
240
00:13:16,764 --> 00:13:19,950
Okay, listen to me...
I'm sure you know that I value you as a client.
241
00:13:19,980 --> 00:13:22,048
And, you know, I like you okay personally.
242
00:13:22,049 --> 00:13:24,630
But I'm not gonna run interference for you
for three days while you cheat on your fiancee.
243
00:13:24,631 --> 00:13:28,328
I'm not cheating. I just need a little more
time while I figure out how to word things.
244
00:13:28,380 --> 00:13:31,473
- I don't want to hurt her.
- You realize you're gonna break this girl's heart.
245
00:13:31,474 --> 00:13:33,384
She gave up her career for you.
246
00:13:33,385 --> 00:13:35,469
She's trying to cram herself into her
grandmother's Wedding dress for you.
247
00:13:35,487 --> 00:13:38,640
I know that, and I feel terrible.
Really, I do.
248
00:13:39,750 --> 00:13:43,141
You're a sensitive, well-spoken woman.
What do you think I should say?
249
00:13:43,150 --> 00:13:45,150
You know what, first of all,
don't ever call me sensitive.
250
00:13:45,151 --> 00:13:48,540
And second of all, you know
what, I'm not helping you.
251
00:13:48,541 --> 00:13:51,412
I'll keep her busy for a little while longer,
and then you're on your own.
252
00:14:13,259 --> 00:14:14,348
Hey, there.
253
00:14:16,029 --> 00:14:17,388
How ya'll doin'?
254
00:14:24,989 --> 00:14:27,355
I can see where Cooper
gets his friendly attitude.
255
00:14:28,710 --> 00:14:30,240
What's everybody looking at?
256
00:14:30,250 --> 00:14:32,645
Definitely looking at me. Think it's my jeans?
257
00:14:33,810 --> 00:14:35,117
Yeah, yeah.
258
00:14:35,910 --> 00:14:38,580
It's, uh, definitely the jeans.
259
00:14:51,350 --> 00:14:53,286
- Hey there, big Fella.
- Hey, I got our paddle.
260
00:14:53,287 --> 00:14:54,995
I do love a good auction.
261
00:14:55,014 --> 00:14:56,065
69.
262
00:14:56,066 --> 00:14:58,432
I really hope we find hay maker's mark.
263
00:15:00,650 --> 00:15:02,519
- What's wrong with you?
- Nothing.
264
00:15:03,210 --> 00:15:04,610
He's a beauty, huh?
265
00:15:04,650 --> 00:15:07,280
Yeah, he looks just like
the one that stepped on me.
266
00:15:07,310 --> 00:15:09,603
- He can't be. You were 10.
- Yeah, I was kidding.
267
00:15:09,880 --> 00:15:12,913
All right, let's go find the one we're buying,
see if we can get a good at her.
268
00:15:12,914 --> 00:15:14,250
- Him.
- Whatever.
269
00:15:14,280 --> 00:15:15,240
Yeah.
270
00:15:17,369 --> 00:15:18,270
Hey.
271
00:15:18,544 --> 00:15:21,250
Dude, you're all puffy.
What's up?
272
00:15:21,280 --> 00:15:22,515
Oh, my god.
273
00:15:22,534 --> 00:15:24,497
I think I'm allergic to the horses.
274
00:15:24,498 --> 00:15:26,781
If you're allergic to horses, why would you come?
275
00:15:27,612 --> 00:15:30,726
You know what, um, let's... let's...
go outside, get some fresh air.
276
00:15:30,727 --> 00:15:32,910
- That's a good idea.
- You got the keys?
277
00:15:32,950 --> 00:15:34,110
Hey, uh...
278
00:15:34,150 --> 00:15:37,071
- Where do I find hay maker's mark?
- He just got pulled from the auction.
279
00:15:37,072 --> 00:15:38,668
The owner's changed his mind.
280
00:15:49,089 --> 00:15:51,793
I don't want you to go to any more trouble
than you already have.
281
00:15:51,794 --> 00:15:54,202
Are you kidding me?
You're celebrating a new size.
282
00:15:54,203 --> 00:15:55,472
You need to go shopping... it's Vegas.
283
00:15:55,482 --> 00:15:57,444
I'm just gonna tell Rodney
you'll be back in a few hours.
284
00:15:57,482 --> 00:16:00,439
Well, I have been wanting
to go shopping at Ceasar's.
285
00:16:00,440 --> 00:16:01,444
Yes!
286
00:16:02,615 --> 00:16:04,010
- Hey David.
- Hey.
287
00:16:04,050 --> 00:16:06,926
- Where's Piper?
- She didn't show. Nobody can find her.
288
00:16:08,770 --> 00:16:10,254
Just saw her at the gym.
289
00:16:15,641 --> 00:16:20,598
David, will you do me a favor, and please
take care of my very good friend Sherry?
290
00:16:20,608 --> 00:16:23,587
And make sure she has a limo at her disposal
for the of the day?
291
00:16:23,588 --> 00:16:25,108
You got it.
292
00:16:29,234 --> 00:16:31,910
I'm sorry to have dragged you
away from pai gow, Ted.
293
00:16:31,950 --> 00:16:33,309
But you are an expert.
294
00:16:33,310 --> 00:16:37,187
I was hoping maybe you could help me pinpoint
the problem with the food.
295
00:16:37,188 --> 00:16:40,012
- It really sucks.
- So I do need a new chef.
296
00:16:40,022 --> 00:16:42,341
I'd be happy to fire the one who cooked this.
297
00:16:42,342 --> 00:16:43,880
As a matter of fact, it would be a pleasure.
298
00:16:43,881 --> 00:16:46,904
As much as I hate confrontation,
I should probably do this myself.
299
00:16:46,913 --> 00:16:49,160
So who do you think we should get to replace him?
300
00:16:49,161 --> 00:16:51,629
Any thoughts on who's available?
301
00:16:51,630 --> 00:16:53,685
You want me to say "me," don't you?
302
00:16:53,686 --> 00:16:56,668
- I was hoping you would.
- Sorry, Delinda, no can do.
303
00:16:56,669 --> 00:17:00,446
I've got a new season of top chef coming up,
I've got the promotional tour for my cookbook.
304
00:17:00,447 --> 00:17:01,910
I'm slammed.
305
00:17:01,950 --> 00:17:03,794
You know who you should see?
306
00:17:03,795 --> 00:17:06,797
Meko. Very talented.
You'll adore.
307
00:17:06,850 --> 00:17:08,410
I adore already.
308
00:17:08,450 --> 00:17:10,310
You think something happened to Piper?
309
00:17:10,350 --> 00:17:11,719
I don't know.
310
00:17:11,813 --> 00:17:13,832
She was in the gym before her shift.
311
00:17:14,358 --> 00:17:16,151
Then she never showed up.
312
00:17:16,697 --> 00:17:19,176
Well, there she is leaving the gym.
313
00:17:22,063 --> 00:17:24,580
She's getting into the elevator.
314
00:17:28,211 --> 00:17:30,268
Then she comes out into the lobby.
315
00:17:32,342 --> 00:17:34,350
Where the hell is she going?
316
00:18:00,734 --> 00:18:02,799
What a wonderful presentation, Meko.
317
00:18:02,809 --> 00:18:05,838
- You try.
- Oh, no, no thank you. I'm pregnant.
318
00:18:05,922 --> 00:18:07,350
No!
319
00:18:07,697 --> 00:18:10,308
You pull my leg. Pregnant?
320
00:18:10,309 --> 00:18:11,697
Clearly.
321
00:18:11,707 --> 00:18:14,364
Oh, no, I just kidding!
322
00:18:14,365 --> 00:18:17,410
Fish is fresh!
Good for you!
323
00:18:17,450 --> 00:18:19,781
Well, I'm not really
supposed to eat raw fish
324
00:18:19,782 --> 00:18:23,209
because of the bacteria and mercury content.
325
00:18:23,218 --> 00:18:28,073
Non sense! Generation of japanese women
eat raw fish, have baby.
326
00:18:28,074 --> 00:18:30,869
My mama, she eat fish. Her mama, she eat fish.
327
00:18:30,870 --> 00:18:33,433
Her mama, she eat fish. You eat the fish!
328
00:18:33,443 --> 00:18:35,950
- Well, you have a lot of fire in your chart.
- Eh?
329
00:18:36,048 --> 00:18:38,020
It's a choice, Meko.
330
00:18:38,021 --> 00:18:42,389
My choice as a mother.
So, thank you, but I'm not eating it.
331
00:18:43,439 --> 00:18:45,742
- I quit!
- But I didn't hire you.
332
00:18:45,743 --> 00:18:48,182
Wishy-washy american woman!
333
00:18:49,111 --> 00:18:50,650
Fire sign!
334
00:18:59,159 --> 00:19:01,262
- Pardon me.
- Oh, sorry.
335
00:19:03,410 --> 00:19:05,410
Auction's about to start.
You goin' inside?
336
00:19:05,411 --> 00:19:08,280
Oh, I can't. I had to get out of there.
337
00:19:08,310 --> 00:19:10,663
- I'm allergic.
- Oh, god, me too!
338
00:19:10,664 --> 00:19:13,311
I mean, not to horses, but to
shellfish and strawberries.
339
00:19:13,312 --> 00:19:16,123
Actually, all kinds of berries, really.
340
00:19:16,124 --> 00:19:19,081
I've gotta carry an epi pen in
my purse all the time, just to be safe.
341
00:19:21,095 --> 00:19:24,225
- You gonna be all right?
- Oh, yeah, yeah. I think I feel better.
342
00:19:27,591 --> 00:19:28,880
Oh, my lord!
343
00:19:28,910 --> 00:19:31,480
Help! Somebody help!
344
00:19:31,510 --> 00:19:34,793
Look, I'm sorry you came all this way
from north Dakota for nothing.
345
00:19:34,794 --> 00:19:36,671
I just can't get rid of her.
346
00:19:36,672 --> 00:19:39,094
Oh, this is bad. This is bad for me.
347
00:19:39,095 --> 00:19:41,441
There's a couple of fantastic
reining horses in there.
348
00:19:41,442 --> 00:19:43,413
You should take a look at barker's landing.
349
00:19:43,414 --> 00:19:45,980
No, no, no, no, this is the horse for me.
350
00:19:46,010 --> 00:19:47,856
- Why?
- Why?
351
00:19:47,900 --> 00:19:51,195
I mean, look at her... him.
Look at him.
352
00:19:51,196 --> 00:19:54,397
I mean, he's... he's, uh, he's special.
353
00:19:54,444 --> 00:19:56,253
This horse is one-of-a-kind.
354
00:19:56,254 --> 00:19:58,394
That's exactly why I'm not selling him.
355
00:19:58,395 --> 00:20:01,899
Okay, name your price.
Whatever it is, I'll pay it. Okay.
356
00:20:02,580 --> 00:20:04,872
How about $1 million?
357
00:20:05,534 --> 00:20:06,581
Done.
358
00:20:10,778 --> 00:20:13,350
I was just sorta kidding.
359
00:20:13,380 --> 00:20:16,411
If the top reining horse goes
for $750,000, I'll give you...
360
00:20:16,787 --> 00:20:18,449
I'll give you a million.
361
00:20:20,440 --> 00:20:23,013
What do you say? We got a deal?
362
00:20:23,170 --> 00:20:25,780
* older women
363
00:20:25,781 --> 00:20:28,437
* are beautiful lovers
364
00:20:28,438 --> 00:20:31,329
* I said older women
365
00:20:31,330 --> 00:20:34,435
* they understand *
366
00:20:34,436 --> 00:20:37,271
There you are.
Welcome back, safe and sound.
367
00:20:37,272 --> 00:20:39,908
- What happened?
- Anaphylactic shock.
368
00:20:39,936 --> 00:20:42,452
Luckily, I had my epinephrine with me.
369
00:20:43,781 --> 00:20:45,510
You saved my life.
370
00:20:45,550 --> 00:20:47,749
Oh, you would have done the same thing.
371
00:20:49,950 --> 00:20:51,723
I'm just glad you're all right.
372
00:20:54,110 --> 00:20:55,399
Thank you.
373
00:20:59,310 --> 00:21:02,388
You gotta let me do something for you.
Maybe I could buy you a beer.
374
00:21:02,389 --> 00:21:04,880
That sounds pretty good
on a hot day like today.
375
00:21:05,067 --> 00:21:07,205
- Yeah.
- I'm Libby.
376
00:21:08,092 --> 00:21:09,960
- Mike.
- Nice to meet you.
377
00:21:09,961 --> 00:21:11,087
You too.
378
00:21:11,149 --> 00:21:13,380
Oh, let me get this stuff for you.
379
00:21:16,485 --> 00:21:19,208
You, um... you work for the Cooper ranch.
380
00:21:19,209 --> 00:21:21,110
I'm from the city. I'm just here with a friend.
381
00:21:21,596 --> 00:21:23,310
You know A.J. Cooper?
382
00:21:23,350 --> 00:21:24,880
I've never met him myself.
383
00:21:24,910 --> 00:21:26,703
- Just curious.
- Excuse me.
384
00:21:27,551 --> 00:21:29,204
I better get inside.
385
00:21:29,205 --> 00:21:31,288
Libby, wait. What about the beer?
386
00:21:32,922 --> 00:21:34,303
Damn.
387
00:21:37,514 --> 00:21:39,082
So we got a deal?
388
00:21:39,083 --> 00:21:40,951
I wish we had a deal.
389
00:21:42,852 --> 00:21:45,744
But to tell you the truth, it's my son, Weston.
390
00:21:45,745 --> 00:21:47,049
What about him?
391
00:21:47,050 --> 00:21:51,180
Wes was so broken up when I told him
hay maker's mark was going to auction,
392
00:21:51,210 --> 00:21:53,506
I just couldn't see my boy that way.
393
00:21:54,310 --> 00:21:56,100
That's why I pulled him.
394
00:21:56,428 --> 00:21:58,757
I guess I can see how that might be a problem.
395
00:21:58,758 --> 00:22:00,180
You got kids?
396
00:22:00,210 --> 00:22:01,782
I got one on the way.
397
00:22:01,791 --> 00:22:03,351
Congratulations!
398
00:22:05,450 --> 00:22:06,953
Yeah, thank you.
399
00:22:07,936 --> 00:22:12,161
You know, even when it doesn't make good business
sense, you just want your kids to be happy.
400
00:22:12,727 --> 00:22:14,380
Whatever it costs.
401
00:22:14,650 --> 00:22:16,349
I'm sorry, Dan.
402
00:22:16,634 --> 00:22:18,250
I'm gonna have to say no.
403
00:22:18,280 --> 00:22:20,937
Well, maybe I could go talk to him.
404
00:22:21,810 --> 00:22:23,256
I'll tell you what...
405
00:22:24,373 --> 00:22:28,615
If you can convince that boy there's life after
ridin', you got yourself a deal.
406
00:22:28,644 --> 00:22:31,710
Okay, well, you know what,
I'll give it my best shot.
407
00:22:31,750 --> 00:22:33,850
you're welcome to ride back to the ranch with me.
408
00:22:33,880 --> 00:22:35,280
I mean, he should be home from school by now.
409
00:22:35,310 --> 00:22:38,935
No, my buddy's with my rig, so I'll just, uh...
We'll follow you.
410
00:22:39,250 --> 00:22:40,910
- Good deal.
- Mm-Hmm.
411
00:22:51,112 --> 00:22:52,999
- Hey, watch it!
- Sorry about that.
412
00:22:58,480 --> 00:23:00,872
I don't understand.
What's Piper doing in a guest room?
413
00:23:00,873 --> 00:23:02,891
Don't you have more estrogen than me?
It's textbook.
414
00:23:02,909 --> 00:23:06,777
My four-star restaurant just went down to a one-Star,
and I just got bitched out by an agro sushi chef.
415
00:23:06,778 --> 00:23:08,485
I'm off my game.
416
00:23:08,495 --> 00:23:10,110
Sorry.
417
00:23:11,510 --> 00:23:14,278
I stopped at the surveillance room,
and Mitch tracked her steps.
418
00:23:14,279 --> 00:23:17,057
She stopped at the front desk, got a key,
and checked into room 1940.
419
00:23:17,058 --> 00:23:20,153
So she's just hiding
from this guitar guy, got it.
420
00:23:20,154 --> 00:23:21,978
Oh, no, you don't think
she's gonna be crying, do you?
421
00:23:21,979 --> 00:23:25,480
Because you're going to have to go in by yourself
if she's crying. You know I'm not into that stuff.
422
00:23:26,714 --> 00:23:29,480
You are so damn big, and sexy.
423
00:23:29,742 --> 00:23:32,944
Then don't stop, and stay with me longer.
424
00:23:32,945 --> 00:23:34,531
Sex me up.
425
00:23:34,532 --> 00:23:36,150
Okay!
Okay!
426
00:23:39,447 --> 00:23:41,249
- Isn't that your whale?
- Yes.
427
00:23:41,250 --> 00:23:43,298
- But wasn't he...
- Yes.
428
00:23:43,870 --> 00:23:45,989
This day's getting worse and worse.
429
00:23:45,990 --> 00:23:48,177
Let's just stick to one disaster
at a time, shall we?
430
00:23:49,910 --> 00:23:52,739
- Do not disturb!
- Piper, it's Delinda and Sam.
431
00:23:54,058 --> 00:23:56,509
Go away!
I don't feel well!
432
00:23:58,680 --> 00:24:00,603
I'm probably contagious.
433
00:24:04,510 --> 00:24:06,565
Well, you're not very good at lying.
434
00:24:06,566 --> 00:24:08,632
We're gonna have to work on that.
435
00:24:08,642 --> 00:24:10,462
I'm not lying.
436
00:24:10,463 --> 00:24:12,096
I'm really sick.
437
00:24:13,306 --> 00:24:15,684
- Talk to us, sweetie.
- I don't need to talk.
438
00:24:15,722 --> 00:24:18,050
Is this about hot guitar guy?
439
00:24:20,246 --> 00:24:21,692
William.
440
00:24:23,372 --> 00:24:24,893
Hot guitar guy?
441
00:24:29,691 --> 00:24:31,800
- What?
- She's, uh, saying, you know,
442
00:24:31,801 --> 00:24:34,842
just when she thought she was
over him, he shows up again.
443
00:24:39,330 --> 00:24:42,999
Well, uh, sure, she's just saying,
you know, she can't
444
00:24:43,000 --> 00:24:46,950
go back down there because she's tired
of him suckering her back in.
445
00:24:46,980 --> 00:24:48,960
How come you understand her, and I don't?
446
00:24:48,961 --> 00:24:50,459
Uh, it's just one of the many gifts that I have.
447
00:24:50,460 --> 00:24:52,609
I actually wish that I did not
have it at this moment, so I'm gonna go.
448
00:24:52,637 --> 00:24:54,318
- You got this, right?
- No, no, no, no!
449
00:24:54,319 --> 00:24:58,300
I don't got this. I mean, you cannot
leave me here... I mean us.
450
00:24:58,301 --> 00:25:01,210
My engaged whale's trying to sex up
a chubby christian next door.
451
00:25:01,250 --> 00:25:03,025
I have to go kick his ass
before his fiancee shows up.
452
00:25:03,063 --> 00:25:06,565
But I'm interviewing a chef in an hour.
Look at her. We can't leave her alone!
453
00:25:07,653 --> 00:25:10,969
Oh, okay, I'll, uh...
I'll come check on her later.
454
00:25:11,080 --> 00:25:13,176
- Reluctantly.
- Delinda!
455
00:25:18,910 --> 00:25:22,134
Thank you, thank you.
456
00:25:23,763 --> 00:25:24,833
Thank you.
457
00:25:27,450 --> 00:25:29,611
Hey, man. I'm Danny.
458
00:25:39,910 --> 00:25:41,996
- You're a Fergie fan, huh?
- I guess.
459
00:25:42,099 --> 00:25:44,644
Me too. What a coincidence.
460
00:25:46,450 --> 00:25:50,910
Yeah, um, a shared admiration for the "lady lumps"
is not going to get you my horse.
461
00:25:50,950 --> 00:25:53,844
Ah, you're a smart kid.
I can tell already.
462
00:25:53,845 --> 00:25:56,521
- Yeah, I do okay.
- You got a girlfriend?
463
00:25:57,089 --> 00:26:02,410
Please put that down. And, uh, no.
Actually, I'm not allowed to date until I'm 16.
464
00:26:02,450 --> 00:26:04,294
- That's harsh.
- Tell me about it.
465
00:26:04,295 --> 00:26:05,929
The only thing to do around here is ride.
466
00:26:05,930 --> 00:26:09,850
You know what, that's all going
to turn around in a few years, mark my words.
467
00:26:09,880 --> 00:26:11,931
- You think?
- I know.
468
00:26:12,162 --> 00:26:15,975
You're gonna be older. You're gonna be wiser.
You're gonna have women all over you, trust me.
469
00:26:15,976 --> 00:26:17,308
I don't know, man.
470
00:26:17,309 --> 00:26:19,600
- You ever been to Las Vegas?
- No.
471
00:26:19,666 --> 00:26:21,168
That's where I'm from.
472
00:26:21,328 --> 00:26:22,483
Vegas!
473
00:26:22,484 --> 00:26:24,327
I know you've seen pictures,
474
00:26:24,336 --> 00:26:27,480
I mean, the lights, the night
clubs are sick, the women are...
475
00:26:27,510 --> 00:26:29,965
- What kind of women?
- All kinds of women, whatever you want.
476
00:26:29,966 --> 00:26:35,183
I mean, we've got singers, actresses, models,
voluptuous ones, perky ones, you name it.
477
00:26:35,184 --> 00:26:37,184
- Promiscuous ones?
- Yeah.
478
00:26:38,610 --> 00:26:41,110
I'm gonna make you a deal.
479
00:26:41,150 --> 00:26:43,950
When you turn 21, I want you
to come see me, okay?
480
00:26:43,980 --> 00:26:47,113
I run this big hotel called the Montecito.
481
00:26:47,114 --> 00:26:50,202
And you're gonna be my V.I.P. Guest, okay?
482
00:26:53,350 --> 00:26:55,656
21? That's, like, forever from now.
483
00:26:55,657 --> 00:26:57,511
Okay, 18.
484
00:26:57,689 --> 00:26:59,461
I'm gonna show you the whole city.
485
00:26:59,462 --> 00:27:03,705
I'm gonna introduce you to women
that you only see on the posters, okay?
486
00:27:03,706 --> 00:27:08,350
If you're lucky, maybe I'll take you out
to this little town called pahrump.
487
00:27:08,380 --> 00:27:10,141
Ever heard of it?
488
00:27:11,180 --> 00:27:12,680
I knew you did!
489
00:27:12,720 --> 00:27:14,673
the harder I try
490
00:27:15,105 --> 00:27:17,837
to make my escape
491
00:27:17,959 --> 00:27:21,710
you still haunt me
492
00:27:23,380 --> 00:27:25,310
the farther I get
493
00:27:26,004 --> 00:27:27,710
the more intense
494
00:27:27,750 --> 00:27:30,077
this separation
495
00:27:30,078 --> 00:27:32,350
leads to desperation
496
00:27:32,380 --> 00:27:35,183
because when you're not close to me
497
00:27:35,184 --> 00:27:37,934
it's like a freight train is running over me
498
00:27:39,180 --> 00:27:43,273
you're killing me slowly
499
00:27:43,274 --> 00:27:47,180
if only you were lonely
500
00:27:47,210 --> 00:27:49,980
and broken
501
00:27:50,010 --> 00:27:52,280
I'd creep into your mind
502
00:27:52,310 --> 00:27:54,377
without you knowing
503
00:27:54,378 --> 00:27:57,880
and rearrange the pieces
504
00:27:57,910 --> 00:28:00,980
when you weren't watching
505
00:28:01,010 --> 00:28:03,650
and leave you with the memory
506
00:28:03,680 --> 00:28:05,180
that you love me
507
00:28:05,210 --> 00:28:09,360
if only you were lonely
508
00:28:12,418 --> 00:28:13,911
Thanks a lot.
509
00:28:16,880 --> 00:28:19,393
Hey, uh, do you remember me?
510
00:28:19,394 --> 00:28:20,961
Uh, no.
511
00:28:21,624 --> 00:28:25,237
I asked you about Piper earlier.
You told me she was coming into work today?
512
00:28:25,270 --> 00:28:27,524
Oh, right, yeah, I was wrong.
513
00:28:27,525 --> 00:28:29,596
Uh, she's, uh, she's sick.
514
00:28:29,643 --> 00:28:31,780
She's got typhoid or something.
515
00:28:31,810 --> 00:28:33,110
Bummer.
516
00:28:33,150 --> 00:28:35,522
Maybe you can tell me where she lives.
I could take her some soup.
517
00:28:35,523 --> 00:28:36,893
Oh, I can't do that.
518
00:28:36,894 --> 00:28:38,959
Maybe you'll see her next time you're in town.
519
00:28:40,198 --> 00:28:43,728
You know, I don't have anything to do until
tuesday, so maybe I'll just hang out and wait.
520
00:28:43,738 --> 00:28:45,991
Well, why don't you suit yourself?
521
00:28:45,992 --> 00:28:48,424
Sam, I got your text message. What's wrong?
522
00:28:48,425 --> 00:28:51,777
Any, uh, particular reason why
you chose this weekend to come to Vegas?
523
00:28:51,778 --> 00:28:53,683
I felt like gambling.
524
00:28:53,684 --> 00:28:57,762
Oh, really? So there's no special draw
for you besides tables?
525
00:28:57,763 --> 00:29:00,207
- What are you suggesting?
- Look around, Rodney.
526
00:29:00,208 --> 00:29:03,510
I think you and I both know
that it's beef week.
527
00:29:03,519 --> 00:29:07,031
Beef week, Rodney. Where the chubbies come
to celebrate their bigness.
528
00:29:07,032 --> 00:29:09,971
And the chubby chasers follow, right?
Chubby chasers like yourself, maybe?
529
00:29:09,972 --> 00:29:13,118
I didn't know until we got here.
I didn't plan it.
530
00:29:13,180 --> 00:29:16,886
- I tried to resist temptation. Honest I did.
- This is unbelievable.
531
00:29:16,887 --> 00:29:18,303
This is why you wanna dump Sherry?
532
00:29:18,304 --> 00:29:22,050
When I met her, she was a size 14.
533
00:29:22,060 --> 00:29:26,802
Voluptuous. She had this adorable muffin-top
that spilled over her jeans.
534
00:29:27,366 --> 00:29:31,610
And then she went on that diet,
started exercising, and now she's all...
535
00:29:32,213 --> 00:29:35,781
Thin! I mean, no offense, sam,
I just don't find it attractive.
536
00:29:35,782 --> 00:29:38,411
- When I hit the beach, I like to see waves.
- Yeah, okay, I...
537
00:29:38,412 --> 00:29:40,505
I'm actually trying to fight the imagery here.
538
00:29:40,514 --> 00:29:42,241
- I'm fighting it too!
- No, no, no. Listen to me.
539
00:29:42,242 --> 00:29:44,750
This is actually good.
This is fixable!
540
00:29:44,780 --> 00:29:46,072
You just need to talk to Sherry.
541
00:29:46,073 --> 00:29:48,579
Explain to her that you liked her better
when she was bigger.
542
00:29:48,580 --> 00:29:51,929
I'm sure she'd be happy to pack on the pounds
once she knows that. She loves you.
543
00:29:51,930 --> 00:29:55,010
I don't know, I think she likes
being able to see her feet.
544
00:29:55,432 --> 00:29:58,380
Listen to me, and you listen to me good.
545
00:30:03,559 --> 00:30:06,210
I see a lot of lust in my job.
I don't see much love.
546
00:30:06,250 --> 00:30:08,003
Last time you two were here,
it seemed you had that.
547
00:30:08,004 --> 00:30:10,580
I remember because it made me queasy.
548
00:30:10,610 --> 00:30:12,121
Thank you, Sam.
549
00:30:12,347 --> 00:30:14,164
- You're right.
- I know.
550
00:30:14,165 --> 00:30:15,629
I'm gonna tell her.
551
00:30:21,125 --> 00:30:22,233
Hey...
552
00:30:22,451 --> 00:30:23,994
- You're having an affair?
- Lady, what are you doing?
553
00:30:23,995 --> 00:30:25,308
With her?
554
00:30:26,650 --> 00:30:29,293
- Hey! My guitar!
- Is she why we come to
555
00:30:29,294 --> 00:30:31,685
this God-awful tacky city?
556
00:30:31,704 --> 00:30:34,010
Oh, no, no.
No, no, no.
557
00:30:34,050 --> 00:30:35,247
No.
558
00:30:35,248 --> 00:30:36,780
I'm a chubby chaser.
559
00:30:36,810 --> 00:30:38,400
He misses your fat.
560
00:30:38,401 --> 00:30:39,694
Isn't that great?
561
00:30:39,994 --> 00:30:42,159
It's true. Honeycakes, I do.
562
00:30:42,160 --> 00:30:46,758
But I don't want to be fat, Rodney!
Look at me! I'm hot!
563
00:30:47,850 --> 00:30:49,480
You know what?
564
00:30:49,510 --> 00:30:52,510
Whoo, oh, no she didn't!
565
00:30:54,450 --> 00:30:57,850
- You said she'd be happy about this.
- Yeah, I was wrong about that.
566
00:31:04,750 --> 00:31:08,423
I can't believe that you got my boy
to agree to let go of that horse!
567
00:31:08,424 --> 00:31:11,410
Yeah, I just talked to him
man-to-man, that's all.
568
00:31:11,450 --> 00:31:14,210
The wire transfer went through already.
569
00:31:14,250 --> 00:31:15,841
- You don't waste any time, Dean.
- I try not to.
570
00:31:15,842 --> 00:31:17,635
Hey, it was nice doing business with you, Dean.
571
00:31:17,636 --> 00:31:18,731
You bet.
572
00:31:20,896 --> 00:31:22,896
All right then.
I'll see ya.
573
00:31:25,328 --> 00:31:27,754
- Take care, now.
- Okay, you too.
574
00:31:27,800 --> 00:31:30,703
- Take care of ol' hay maker's mark, too.
- We will, we will.
575
00:31:30,704 --> 00:31:32,450
He'll be in good hands, I promise.
576
00:31:32,480 --> 00:31:34,350
- All right, boys.
- Okay
577
00:31:44,810 --> 00:31:46,431
Oh, spill!
578
00:31:46,432 --> 00:31:48,112
The milf.
Tell me about her.
579
00:31:48,113 --> 00:31:50,750
So you went into anaphylactic
shock, and then what?
580
00:31:50,780 --> 00:31:52,788
- Is this a joke to you?
- No.
581
00:31:52,789 --> 00:31:55,212
Because it was very serious.
I almost died.
582
00:31:55,213 --> 00:31:56,573
Well, you didn't.
So what happened?
583
00:31:56,574 --> 00:31:58,958
Well, Libby rescued me, that's what happened.
584
00:31:58,959 --> 00:32:01,888
Capable, earthy, sexy.
585
00:32:01,889 --> 00:32:03,832
First she straddled me.
586
00:32:03,833 --> 00:32:06,160
Then she plunged an epi pen into my thigh.
587
00:32:06,161 --> 00:32:08,536
Read into the subtext there what you'd like.
588
00:32:08,537 --> 00:32:12,398
It was a transformational experience.
589
00:32:12,399 --> 00:32:13,910
- A transformational...
- Yeah.
590
00:32:13,950 --> 00:32:15,380
Isn't that at all humiliating?
591
00:32:15,410 --> 00:32:18,003
- Because it's embarrasing.
- No, no, no, no.
592
00:32:18,004 --> 00:32:21,342
- In fact, libby found my vulnerability charming.
- But she blew you off.
593
00:32:21,360 --> 00:32:25,811
That's what I don't get. First, she says "yes" to
a beer, then, all of a sudden, she just shut it down.
594
00:32:25,812 --> 00:32:27,710
I think it has something to do with Cooper.
595
00:32:28,908 --> 00:32:30,886
Y- You weren't supposed
to talk about Cooper, remember?
596
00:32:30,887 --> 00:32:32,880
She saw the keychain, Danny.
597
00:32:32,910 --> 00:32:35,215
- Started to separate herself from everything.
- Dude, make something up!
598
00:32:35,219 --> 00:32:36,416
Make something up?
"early. "
599
00:32:36,417 --> 00:32:38,952
- I mean, you could say "candy ranch. "
- Candy ranch!
600
00:32:38,953 --> 00:32:42,003
"Hey, Libby, I'm Mike from the Candy ranch!
Pleased to meet you!"
601
00:32:45,173 --> 00:32:47,455
Why do you think people hate
this guy so much anyway?
602
00:32:47,456 --> 00:32:50,198
- I don't know, did you ask him?
- Yeah, I asked him about dean white.
603
00:32:50,199 --> 00:32:52,165
- What'd he say?
- He just smiled.
604
00:32:52,166 --> 00:32:55,047
You know how he does that condescending smile?
605
00:32:55,048 --> 00:32:57,158
At least we got the horse. Hey!
606
00:32:58,219 --> 00:33:00,517
Hey, that's her! That's Libby!
607
00:33:05,674 --> 00:33:08,838
Okay, just tell me that wasn't
the white ranch logo on her truck?
608
00:33:09,510 --> 00:33:11,180
He's in a band.
609
00:33:11,189 --> 00:33:13,602
And he travels all over the country.
610
00:33:14,616 --> 00:33:16,631
I think I'm just his Vegas girl.
611
00:33:16,632 --> 00:33:19,006
We've all been someone's booty-Call, Piper.
612
00:33:19,007 --> 00:33:21,204
You just have to stop giving the situation power.
613
00:33:21,205 --> 00:33:22,913
You know, it's like a big juicy grape.
614
00:33:22,914 --> 00:33:28,250
You got to deprive it of sunlight and oxygen
and water, and turn it into a raisin.
615
00:33:29,515 --> 00:33:31,050
I know.
616
00:33:31,801 --> 00:33:35,419
- But I love grapes.
- I know, but raisins are good, too.
617
00:33:36,041 --> 00:33:37,949
I am never getting married.
618
00:33:37,950 --> 00:33:40,492
That's big news. I'll be back after my interview.
619
00:33:40,502 --> 00:33:42,210
Take care of her.
620
00:33:42,445 --> 00:33:44,473
What do you mean? What am I
supposed to do with this?
621
00:33:44,474 --> 00:33:47,037
Comfort her!
Say something optimistic.
622
00:33:47,038 --> 00:33:49,550
- Motherly.
- What?
623
00:33:59,210 --> 00:34:02,350
Uh, you...
uh, you should...
624
00:34:02,380 --> 00:34:04,580
You know...
625
00:34:04,610 --> 00:34:05,853
Buck up!
626
00:34:07,180 --> 00:34:09,253
And just shake it off.
627
00:34:09,666 --> 00:34:12,431
- There are lots of musicians in the sea.
- I want Delinda back!
628
00:34:12,432 --> 00:34:13,333
Me too.
629
00:34:17,494 --> 00:34:19,080
I have an idea.
630
00:34:22,711 --> 00:34:24,477
- Hey, mom.
- Hey, hun!
631
00:34:24,478 --> 00:34:26,805
You didn't just sell hay maker's mark
to A.J. Cooper did you?
632
00:34:26,806 --> 00:34:29,850
Hell, no. I'd never do that.
633
00:34:29,880 --> 00:34:32,212
It was some guy from north Dakota.
634
00:34:32,794 --> 00:34:34,756
Paid a million bucks for him.
635
00:34:34,794 --> 00:34:36,925
Dad, he's from Las Vegas.
636
00:34:36,953 --> 00:34:39,150
He told me north Dakota.
637
00:34:49,775 --> 00:34:52,038
Son of a bitch.
638
00:34:58,650 --> 00:35:05,810
I have a predilection for traditional French
and Italian cuisine, but with a hip flavor.
639
00:35:05,850 --> 00:35:08,136
I am always open to suggestions.
640
00:35:08,155 --> 00:35:11,892
I am, as you americans say,
a player of the team.
641
00:35:11,911 --> 00:35:15,157
That sounds wonderful.
And I love traditional.
642
00:35:15,158 --> 00:35:19,050
And this risotto with white
truffles is to die for.
643
00:35:19,080 --> 00:35:20,024
Merci.
644
00:35:20,025 --> 00:35:23,019
I have a very special
source in Croatia.
645
00:35:23,029 --> 00:35:25,850
He always brings me the finest
of the white truffles.
646
00:35:25,880 --> 00:35:28,180
You studied at the cordon bleu, Jean-Jacques?
647
00:35:28,210 --> 00:35:30,144
We were there at the same time.
648
00:35:30,145 --> 00:35:31,810
You went to the cordon bleu?
649
00:35:31,850 --> 00:35:36,450
Yes, I was there for only a year,
but we probably know some of the same people.
650
00:35:37,582 --> 00:35:39,510
Is everything okay, Jean-Jacques?
651
00:35:39,550 --> 00:35:41,610
You look ill.
652
00:35:43,350 --> 00:35:44,721
All right.
653
00:35:44,740 --> 00:35:47,247
My name is Just John. I'm from Toledo.
654
00:35:47,265 --> 00:35:50,021
- Excuse me?
- I'm just looking for a hook.
655
00:35:50,040 --> 00:35:52,068
It's tough out there for a self-taught
656
00:35:52,069 --> 00:35:54,106
MidWestern guy trying
to break into this business.
657
00:35:54,107 --> 00:35:55,499
So you're faking french?
658
00:35:55,500 --> 00:35:57,931
But I'm not faking the cooking.
I really am good at it.
659
00:35:57,932 --> 00:36:02,241
And I will work my derriere off to make everything
that comes out of this kitchen perfect.
660
00:36:02,242 --> 00:36:06,080
Are you suggesting that I go from wolfgang
puck to John from Toledo?
661
00:36:07,359 --> 00:36:09,049
You're right.
662
00:36:09,550 --> 00:36:12,280
I'm sorry, I'll go.
663
00:36:13,980 --> 00:36:16,564
Wait.
664
00:36:20,522 --> 00:36:23,612
Maybe we could give this thing a trial run.
665
00:36:24,072 --> 00:36:26,015
The dinner shift is yours.
666
00:36:26,016 --> 00:36:28,556
- Really? That's fantastique!
- Just...
667
00:36:29,073 --> 00:36:30,218
Don't talk.
668
00:36:30,219 --> 00:36:32,685
Thank you Miss Deline, you won't regret this.
I'm gonna knock your socks off.
669
00:36:32,694 --> 00:36:33,934
You're talking!
670
00:36:34,028 --> 00:36:37,910
Start cooking risotto. Lots of it.
671
00:36:37,950 --> 00:36:39,537
Maybe Libby didn't recognize you.
672
00:36:39,556 --> 00:36:41,640
Yeah, lot of brothers around here in Wyoming.
673
00:36:41,641 --> 00:36:44,391
She probably confused me with the other
black guy she saved today.
674
00:36:44,401 --> 00:36:46,783
I think maybe we should
go a little faster, just to be safe.
675
00:36:46,784 --> 00:36:50,200
We're pulling a trailer with a million-dollar
horse. How fast would you like me to go?
676
00:36:50,214 --> 00:36:53,850
We got the horse, now we need to get it to
Cooper's ranch. It's two miles away, let's go.
677
00:36:54,884 --> 00:36:57,695
Uh, I think that's two miles
we don't have, partner. Take a look.
678
00:37:22,089 --> 00:37:24,155
Okay, what do we do now?
679
00:37:24,871 --> 00:37:27,246
We can't take it to the ranch.
They're gonna be waiting for us.
680
00:37:27,287 --> 00:37:31,278
- Let's just tell Cooperit was pulled from the auction!
- No, we can't just return the horse.
681
00:37:31,279 --> 00:37:33,964
Cooper's gonna know that we
wired money from his account.
682
00:37:33,965 --> 00:37:35,832
So what are we gonna do
with the damn horse?
683
00:37:35,833 --> 00:37:37,645
I think there's only one thing we can do.
684
00:37:54,806 --> 00:37:56,101
Hey, William.
685
00:37:57,188 --> 00:37:58,172
That's me.
686
00:37:58,173 --> 00:38:00,801
- Hey, I wanted to tell you about Piper.
- She okay?
687
00:38:00,828 --> 00:38:02,199
Yeah, she's fine.
688
00:38:02,200 --> 00:38:04,462
Yeah, she's, uh, great, as a matter of fact.
689
00:38:04,463 --> 00:38:09,016
- Yeah, I thought she was sick.
- She called in sick, but she actually ran off.
690
00:38:09,017 --> 00:38:10,980
To get married.
691
00:38:11,010 --> 00:38:13,043
Crazy in love people do.
692
00:38:13,044 --> 00:38:14,735
I didn't even know she was seeing someone.
693
00:38:14,736 --> 00:38:17,609
Oh, yeah.
Yeah, for like a year.
694
00:38:17,610 --> 00:38:19,205
He's fantastic, Gary.
695
00:38:19,206 --> 00:38:22,696
Gar-bear, she calls him.
He's an investment banker, gorgeous, rich.
696
00:38:22,697 --> 00:38:24,680
Totally worships her.
697
00:38:24,710 --> 00:38:26,173
That's good.
698
00:38:28,077 --> 00:38:30,987
Tell her I said congratulations.
I'm really happy for her.
699
00:38:31,052 --> 00:38:32,667
I thought you would be.
700
00:38:32,789 --> 00:38:36,606
That's why I wanted to tell you, 'cause
I heard you were waiting around for her.
701
00:38:36,607 --> 00:38:39,568
- I guess I'm not anymore.
- Yeah, I guess not.
702
00:38:39,950 --> 00:38:43,793
- So did you two used to date or something?
- I wouldn't call it dating.
703
00:38:43,794 --> 00:38:45,972
Just a casual thing. I mean, you know.
704
00:38:45,973 --> 00:38:48,010
Yeah. I think I know.
705
00:38:48,050 --> 00:38:49,453
Hey, William.
706
00:38:49,744 --> 00:38:51,171
Are you ready?
707
00:38:52,904 --> 00:38:57,043
Listen, um, I gotta bolt.
I met this chick at the bar and, uh...
708
00:38:57,127 --> 00:38:58,933
- Rebound.
- Rebound.
709
00:38:58,934 --> 00:39:01,543
So, uh, this trip wasn't a waste after all.
710
00:39:05,058 --> 00:39:08,579
Hey, William,
next time you're in Vegas, do me a favor.
711
00:39:08,588 --> 00:39:10,624
- What's that?
- Don't come back here.
712
00:39:25,500 --> 00:39:28,050
Please. God.
713
00:39:32,259 --> 00:39:34,379
William's gone. Coast is clear.
714
00:39:34,380 --> 00:39:36,291
- What did he say?
- Nothing.
715
00:39:36,750 --> 00:39:39,010
He just... left.
716
00:39:40,416 --> 00:39:42,548
I not start act three again.
717
00:39:42,549 --> 00:39:44,637
- You know, you don't have to.
- Wait, wait, what's going on?
718
00:39:44,638 --> 00:39:46,149
It's, uh, Notting Hill.
719
00:39:46,187 --> 00:39:49,060
It wasn't on video on command,
so Polly came up to perform it for us.
720
00:39:49,079 --> 00:39:52,380
Foolproof way to mend broken heart.
721
00:39:52,410 --> 00:39:54,991
- Bourbon's my cure-All.
- Scoot.
722
00:39:55,437 --> 00:39:58,526
Okay, recap for new viewer.
723
00:39:58,527 --> 00:40:03,280
Hugh Grant and Julia Robert,
they just sleep together, first time.
724
00:40:03,310 --> 00:40:06,880
It morning, and she big movie star.
725
00:40:06,910 --> 00:40:09,862
And she afraid that he hokey-Pokey wrong reason.
726
00:40:09,863 --> 00:40:12,540
All right, enough of the recap.
Can't we pick up where we left off?
727
00:40:12,541 --> 00:40:14,174
You know it's Notting Hill!
728
00:40:14,230 --> 00:40:17,750
No, you no talking during movie performance.
729
00:40:17,780 --> 00:40:18,937
Okay?
730
00:40:24,122 --> 00:40:30,714
"Rita Hayworth used to say, they go to bed
with Gilda, they wake up with me. '"
731
00:40:33,387 --> 00:40:34,805
"Who's Gilda?"
732
00:40:37,510 --> 00:40:39,580
"Her most famous part.
733
00:40:39,610 --> 00:40:46,419
"Men would go to bed with the dream, but they
didn't like when they woke up With the reality. "
734
00:40:46,954 --> 00:40:49,086
Do you feel that way?"
735
00:40:51,048 --> 00:40:55,724
"You are lovelier this morning
than you have ever been. "
736
00:40:57,999 --> 00:41:00,525
Why can't I find a guy like that?
737
00:41:00,526 --> 00:41:03,632
- 'Cause this is fiction.
- Men are never like this in real life.
738
00:41:03,633 --> 00:41:06,354
- They're like Hugh Grant.
- You see what happens when you get older?
739
00:41:06,355 --> 00:41:09,528
You just lose the idea
of finding that dream guy.
740
00:41:09,537 --> 00:41:13,190
No, you just give up on expecting them
be perfect and learn to live with it.
741
00:41:13,191 --> 00:41:16,433
- Or not. I prefer not.
- You know what? I done.
742
00:41:16,434 --> 00:41:19,484
You terrible audience!
Too much talking.
743
00:41:19,485 --> 00:41:22,253
No!
Please, please.
744
00:41:22,254 --> 00:41:24,234
Let's just order room service.
745
00:41:25,843 --> 00:41:28,059
Congratulations, Augie.
That your best game ever?
746
00:41:28,060 --> 00:41:29,814
Yes, it was.
747
00:41:29,815 --> 00:41:32,253
- Where should we put the trophy?
- I think you should take it home.
748
00:41:32,254 --> 00:41:34,510
- You're the caption.
- Thanks.
749
00:41:34,550 --> 00:41:36,382
Hey, excuse me.
750
00:41:36,383 --> 00:41:38,150
Where's my horse?
751
00:41:39,200 --> 00:41:42,123
- So you won... huh?
- Yeah, and I take it you won too.
752
00:41:42,124 --> 00:41:43,538
- I approved the wire transfer.
- Yeah.
753
00:41:43,539 --> 00:41:45,050
And by the way...
754
00:41:45,080 --> 00:41:48,553
- A million dollars for a reining horse...
- Well, hey, you never gave me a limit, so...
755
00:41:48,563 --> 00:41:51,078
Yeah, well, I guess so.
Anyway, he's mine.
756
00:41:51,079 --> 00:41:52,710
So is he at the ranch?
757
00:41:52,750 --> 00:41:55,857
Uh... actually, no.
There was a little change of plans.
758
00:41:55,858 --> 00:41:57,650
Mike ended up having a... a thing.
759
00:41:57,680 --> 00:42:00,380
- So we ended up coming up with a better plan
- Which you're gonna love. Danny...
760
00:42:01,331 --> 00:42:02,740
Where's my horse?
761
00:42:08,891 --> 00:42:10,346
Stay.
762
00:42:11,300 --> 00:42:18,900
Desto Presented: -=Las Vegas s5e12=-
763
00:42:18,950 --> 00:42:23,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.