Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,396 --> 00:00:02,036
Previously on Las Vegas...
2
00:00:02,064 --> 00:00:03,390
You killed a man on that plane?
3
00:00:03,391 --> 00:00:05,317
What, do you think I came here
'cause I'm afraid to fly?
4
00:00:06,738 --> 00:00:09,567
The police have a witness
and a warrant for your arrest.
5
00:00:09,568 --> 00:00:11,604
Ed's not coming back
this time, is he?
6
00:00:13,715 --> 00:00:16,066
I'm A.J. Cooper,
and I just bought the place.
7
00:00:16,237 --> 00:00:17,737
Who's he hell
this guy, anyway?
8
00:00:17,747 --> 00:00:21,751
A.J. Cooper owns the largest
working cattle ranch in wyomong.
9
00:00:21,752 --> 00:00:24,248
Net wort-somewhere north of 2 billion.
10
00:00:24,262 --> 00:00:25,543
Some of you'll stay...
11
00:00:25,544 --> 00:00:27,682
And some of you will go.
12
00:00:27,692 --> 00:00:28,784
We're all toast.
I feel it.
13
00:00:28,785 --> 00:00:31,602
I'm looking for people
who think a little differently.
14
00:00:31,603 --> 00:00:33,886
If you want's Ed's job,
you better step up and oh.
15
00:00:48,906 --> 00:00:50,887
Welcome to
the Montecito, ladies.
16
00:01:17,672 --> 00:01:19,680
There's nothing nicer
17
00:01:19,681 --> 00:01:22,333
than a good, clean window.
18
00:01:25,049 --> 00:01:26,257
Stroke it, baby.
19
00:01:27,932 --> 00:01:28,934
Yeah!
20
00:01:35,427 --> 00:01:38,878
I was going to do an
ultrasound on Tuesday,
21
00:01:38,879 --> 00:01:40,237
but if we're lucky,
22
00:01:40,238 --> 00:01:42,801
we might be able to hear
that heartbeat now.
23
00:01:43,198 --> 00:01:44,503
I'm sorry to be
so paranoid.
24
00:01:44,522 --> 00:01:47,929
It's just... I don't have
morning sickness anymore.
25
00:01:47,930 --> 00:01:51,490
I feel totally fine, which..
Maybe means I'm not pregnant.
26
00:01:51,491 --> 00:01:54,157
True. Most mistcarriages do occur
27
00:01:54,158 --> 00:01:56,270
during first stage
of a pregnancy.
28
00:01:56,271 --> 00:02:00,118
But I'm not concerned
that your morning sickness
29
00:02:00,119 --> 00:02:01,535
has subsed.
30
00:02:01,553 --> 00:02:03,190
So you think it's okay.
31
00:02:03,191 --> 00:02:04,255
It's and old wive's tale
32
00:02:04,256 --> 00:02:06,847
but nausee means
a healthy pregnancy.
33
00:02:06,880 --> 00:02:08,335
See it for your self.
34
00:02:10,243 --> 00:02:11,660
There's your baby.
35
00:02:15,520 --> 00:02:16,512
This hurts me.
36
00:02:17,107 --> 00:02:18,472
Really, dude.
37
00:02:18,613 --> 00:02:19,927
In my heart.
38
00:02:20,453 --> 00:02:22,048
Me too, Mike.
Me too.
39
00:02:22,058 --> 00:02:24,519
So remenber, my friend
everything can happen.
40
00:02:24,520 --> 00:02:25,645
That's right, I'm doing
the right thing here,
41
00:02:25,673 --> 00:02:26,856
taking some initiative.
42
00:02:26,866 --> 00:02:28,293
- Go bigger or go home, right?
- Go bigger
43
00:02:28,294 --> 00:02:29,357
- go home.
- Who 's the man?..
44
00:02:29,367 --> 00:02:30,572
You the man.
45
00:02:30,933 --> 00:02:31,962
This is the right thing.
46
00:02:31,963 --> 00:02:33,091
Right.
47
00:02:35,686 --> 00:02:37,039
So, I'll be seeing you.
48
00:02:37,053 --> 00:02:38,901
You know, around the...
49
00:02:38,902 --> 00:02:41,753
Around here, in the...
Hall's and stuff.
50
00:02:41,754 --> 00:02:43,802
Casino floor.
Right. Opus.
51
00:02:43,803 --> 00:02:44,891
Definitely.
52
00:02:48,430 --> 00:02:49,895
Oh, yeah. Hey.
53
00:02:51,177 --> 00:02:51,793
See ya.
54
00:02:51,794 --> 00:02:53,825
All right.
Maybe lunch, later?
55
00:02:53,826 --> 00:02:55,044
Definitely.
56
00:03:00,599 --> 00:03:01,872
Maintenance!
57
00:03:01,909 --> 00:03:04,371
Yeah, this is Mike Cannon
in security.
58
00:03:04,381 --> 00:03:06,181
I need yot guys
to come up ASAP.
59
00:03:06,191 --> 00:03:07,814
and get desk and chair
out of my office.
60
00:03:09,151 --> 00:03:10,852
That's the end of
the standingeries.
61
00:03:10,853 --> 00:03:13,311
Now, turn around, lay flat on your back,
62
00:03:13,330 --> 00:03:15,775
in the savasana,
the dead body pose.
63
00:03:15,833 --> 00:03:18,085
If you drink anymore water
Polly you're gonna throw up...
64
00:03:18,139 --> 00:03:19,068
Do you wanna throw up?
65
00:03:19,087 --> 00:03:20,167
No, but it's hotter
66
00:03:20,168 --> 00:03:23,817
than rush limbau scrotum
in polyester pan.
67
00:03:23,818 --> 00:03:24,942
You're late!
68
00:03:24,951 --> 00:03:26,482
And you're over dressed.
69
00:03:26,499 --> 00:03:28,595
I'm not here for, uh...
What is this?
70
00:03:28,659 --> 00:03:30,573
Hot yoga.
Tell Delinda.
71
00:03:30,574 --> 00:03:33,381
make you bendy.
Like this one.
72
00:03:33,390 --> 00:03:34,308
Stick around,
weight lifter man
73
00:03:34,309 --> 00:03:37,329
maybe you'll learn something
about strength and flexibility.
74
00:03:37,357 --> 00:03:38,972
Yeah, maybe
some other time.
75
00:03:39,032 --> 00:03:40,334
Never.
76
00:03:41,053 --> 00:03:42,499
Weight lifter man.
77
00:03:42,500 --> 00:03:44,201
You funny, yogi.
78
00:03:45,721 --> 00:03:47,346
Are you sweating?
79
00:03:49,941 --> 00:03:51,628
Polly from the Spa
80
00:03:51,629 --> 00:03:54,510
turned the President's office
into a yoga studio.
81
00:03:54,511 --> 00:03:56,610
I gave her half a day off.
82
00:03:56,620 --> 00:03:58,880
I was afraid something
like this might happen.
83
00:03:58,881 --> 00:04:00,013
Just not so soon.
84
00:04:00,023 --> 00:04:01,972
So you thought that
somebody would just...
85
00:04:01,981 --> 00:04:04,674
Build a yoga studio
and not tell you?
86
00:04:04,675 --> 00:04:06,106
Like dogs,
87
00:04:06,116 --> 00:04:08,589
People have a pack mentality.
88
00:04:08,590 --> 00:04:11,049
See, the beta dog
is actually
89
00:04:11,050 --> 00:04:12,847
the happiest dog
in the pat.
90
00:04:12,848 --> 00:04:14,707
He doesn't have the responsibility
91
00:04:14,708 --> 00:04:15,684
of the alpha dog,
92
00:04:15,703 --> 00:04:19,586
But he revels in the benefits
of being next to the alpha dog.
93
00:04:19,587 --> 00:04:21,091
With all due respect,
94
00:04:21,092 --> 00:04:22,829
Polly is a manicurist.
95
00:04:22,840 --> 00:04:25,194
I don't understand why she
would even be your beta dog.
96
00:04:25,195 --> 00:04:27,118
She's not my beta dog.
97
00:04:27,165 --> 00:04:29,795
Obviously, she thinks
she's my beta dog.
98
00:04:31,328 --> 00:04:33,312
She had some good thoughts,
99
00:04:33,331 --> 00:04:35,063
and, frankly,
she makes me laugh.
100
00:04:35,064 --> 00:04:36,524
Yeah, she's funny.
101
00:04:36,561 --> 00:04:39,962
But there are here other people
who you can rely on here.
102
00:04:39,963 --> 00:04:42,018
Like me, for instance.
103
00:04:42,056 --> 00:04:44,508
Nobody knows more about
the Montecito than I do, sir.
104
00:04:45,160 --> 00:04:46,465
What's in the box?
105
00:04:48,165 --> 00:04:50,250
Just a... few of
my things.
106
00:04:50,268 --> 00:04:52,338
I tought, maybe
our offices should be closer.
107
00:04:52,356 --> 00:04:54,422
I was gonna move a few things
in Ed's old office
108
00:04:54,441 --> 00:04:56,753
you know, make myself
more available to you.
109
00:04:56,772 --> 00:04:59,532
You wanna move into
the president's office.
110
00:05:02,979 --> 00:05:06,059
Well, I appreciate your
optimism and your confidence,
111
00:05:06,060 --> 00:05:08,921
but, uh... you're not
the president, Danny.
112
00:05:09,586 --> 00:05:14,208
He or she is somewhere
in this pile of resumes.
113
00:05:14,209 --> 00:05:15,362
You're going outside?
114
00:05:15,363 --> 00:05:17,850
I'm not going inside
or outside.
115
00:05:17,859 --> 00:05:19,731
I'm just going
for the best.
116
00:05:22,015 --> 00:05:25,662
Las Vegas 503
"The Glass is Always Cleaner"
117
00:05:25,664 --> 00:05:28,061
The "Vegas Team"
118
00:05:28,062 --> 00:05:32,362
(Transcript : www.swsub.com, Ody, Iwry, ZTB,
Trampomaniacs, Flolo, Greffin)
119
00:05:32,363 --> 00:05:35,662
(Synchro : Flolo, Greffin)
120
00:05:35,663 --> 00:05:39,662
Transcript : www.swsub.com
http://lasvegasserie.free.fr
121
00:05:41,662 --> 00:05:41,861
h
122
00:05:41,862 --> 00:05:42,061
ht
123
00:05:42,062 --> 00:05:42,261
htt
124
00:05:42,262 --> 00:05:42,461
http
125
00:05:42,462 --> 00:05:42,661
http:
126
00:05:42,662 --> 00:05:42,861
http://
127
00:05:42,862 --> 00:05:43,061
http://l
128
00:05:43,062 --> 00:05:43,261
http://la
129
00:05:43,262 --> 00:05:43,461
http://las
130
00:05:43,462 --> 00:05:43,661
http://las
131
00:05:43,662 --> 00:05:43,861
http://lasv
132
00:05:43,862 --> 00:05:44,061
http://lasve
133
00:05:44,062 --> 00:05:44,261
http://lasvega
134
00:05:44,262 --> 00:05:44,461
http://lasvegas
135
00:05:44,462 --> 00:05:44,661
http://lasvegass
136
00:05:44,662 --> 00:05:44,861
http://lasvegasse
137
00:05:44,862 --> 00:05:45,061
http://lasvegasser
138
00:05:45,062 --> 00:05:45,161
http://lasvegasseri
139
00:05:45,162 --> 00:05:45,261
http://lasvegasserie
140
00:05:45,262 --> 00:05:45,361
http://lasvegasserie.
141
00:05:45,362 --> 00:05:45,461
http://lasvegasserie.f
142
00:05:45,462 --> 00:05:45,561
http://lasvegasserie.fr
143
00:05:45,562 --> 00:05:45,661
http://lasvegasserie.fre
144
00:05:45,662 --> 00:05:45,761
http://lasvegasserie.free
145
00:05:45,762 --> 00:05:45,861
http://lasvegasserie.free.
146
00:05:45,862 --> 00:05:45,961
http://lasvegasserie.free.f
147
00:05:45,962 --> 00:05:53,262
http://lasvegasserie.free.fr
148
00:05:53,362 --> 00:06:03,662
For www.SeriesSub.com [V1.01]
149
00:06:08,525 --> 00:06:10,581
I was so sorry
to hear about your father.
150
00:06:10,582 --> 00:06:13,615
He was just, you know,
so terrific.
151
00:06:13,616 --> 00:06:16,108
Well, he was certainly
a big fan of yours.
152
00:06:16,109 --> 00:06:17,397
Oh well, we always
had so much fun together.
153
00:06:17,425 --> 00:06:19,250
- Last year, when he was here...
- He was bedridden last year.
154
00:06:19,251 --> 00:06:21,957
- Absolutely right. The year before last...
- I am Still bed.
155
00:06:21,967 --> 00:06:23,867
- Did you even know our father?
- Patsy.
156
00:06:23,895 --> 00:06:25,264
- What?
- She's in his will.
157
00:06:25,265 --> 00:06:26,585
She don't even remember the guy.
158
00:06:26,604 --> 00:06:28,190
I'd like to apologize.
159
00:06:28,218 --> 00:06:30,062
Sorry. I just went through
160
00:06:30,063 --> 00:06:32,296
his tramatic experience recently,
161
00:06:32,297 --> 00:06:33,932
and I had to go to therapy
for a full hour.
162
00:06:33,933 --> 00:06:36,200
Oh, there is nothin'
to be ashamed of, honey.
163
00:06:36,201 --> 00:06:38,854
Patsy here has been
on S.S.I.R. inhibitors
164
00:06:38,855 --> 00:06:40,139
for years now.
165
00:06:40,177 --> 00:06:42,334
Makes you almost
tolerable.
166
00:06:42,335 --> 00:06:43,512
- What was that?
- Nothing.
167
00:06:43,513 --> 00:06:46,066
I'm sorry, you guys mentioned
something about a will.
168
00:06:46,084 --> 00:06:49,242
Yes, daddy has left you
one of his prized posssions.
169
00:06:49,243 --> 00:06:51,768
Oh. Really?
What is it?
170
00:06:51,769 --> 00:06:53,144
He said you'd know!
171
00:06:54,051 --> 00:06:56,212
You being so close and all.
172
00:06:57,914 --> 00:07:00,390
Well, I guess we'r all gonna
have to wait threading to find out.
173
00:07:05,555 --> 00:07:07,784
Okay, well, we'll see you there.
174
00:07:12,178 --> 00:07:14,097
Harry kagle.
Harry kagle.
175
00:07:14,676 --> 00:07:16,157
- Where's my black book?
- Sorry, Sam.
176
00:07:16,158 --> 00:07:17,254
Where's my black book?
177
00:07:17,255 --> 00:07:20,085
I saw it with you yesterday before
you went to that appointment.
178
00:07:20,086 --> 00:07:21,267
Dr. Levin.
179
00:07:22,572 --> 00:07:23,556
Are you Sam Marquez?
180
00:07:23,557 --> 00:07:24,519
- You have my black book?
- No.
181
00:07:24,548 --> 00:07:25,429
Then no, I'm not.
182
00:07:27,301 --> 00:07:29,093
I can get off
whenever I want.
183
00:07:29,111 --> 00:07:30,723
Listen, I'll call you back.
Okay.
184
00:07:30,724 --> 00:07:32,130
What this?
185
00:07:32,131 --> 00:07:34,235
My new office.
You likes?
186
00:07:34,282 --> 00:07:36,769
Dude, I've only been gone
two h...
187
00:07:37,313 --> 00:07:38,754
Is that a chia pet?
188
00:07:38,763 --> 00:07:40,200
Afroman chia pet!
189
00:07:40,238 --> 00:07:41,429
Why's your box back?
190
00:07:41,663 --> 00:07:44,394
I just decided
not to move in yet.
191
00:07:46,025 --> 00:07:47,234
So...
192
00:07:48,120 --> 00:07:49,877
Where's your office
gonna be?
193
00:07:50,477 --> 00:07:52,848
President of operations
can't share a space,
194
00:07:52,876 --> 00:07:54,109
and I've already
hung stuff.
195
00:07:54,147 --> 00:07:55,835
Yeah, I... I see that.
196
00:07:58,865 --> 00:08:00,600
I didn't get the job.
197
00:08:00,601 --> 00:08:02,683
He's gonna weigh
his operations.
198
00:08:03,291 --> 00:08:05,020
He's got a stack
of resumes 3 inches thick,
199
00:08:05,021 --> 00:08:07,389
and he's gonna...
He's gonna let me submit one.
200
00:08:07,399 --> 00:08:09,382
Wow. Do you even
have a resume?
201
00:08:09,383 --> 00:08:10,174
No.
202
00:08:10,175 --> 00:08:12,249
Ed was grooming you
for that job.
203
00:08:12,259 --> 00:08:15,103
And look how great this place
looks with one desk.
204
00:08:20,544 --> 00:08:22,267
What can I say?
Welcome back.
205
00:08:22,286 --> 00:08:23,746
I missed you.
Yeah.
206
00:08:24,816 --> 00:08:25,991
Hey, Oscar.
207
00:08:26,534 --> 00:08:28,263
Uh, call Bill in
maintenance.
208
00:08:28,264 --> 00:08:30,366
Have them bring
that desk back.
209
00:08:43,345 --> 00:08:45,327
Your shrink
drives a porsche.
210
00:08:47,231 --> 00:08:48,348
Saw the keychain.
211
00:08:48,377 --> 00:08:50,206
Fascinating.
But he's not my shrink.
212
00:08:50,207 --> 00:08:52,315
You should definitely
have a shrink.
213
00:08:52,325 --> 00:08:54,008
Just one who drives
a prius or something.
214
00:08:54,009 --> 00:08:55,023
Shouldn't you be
in school?
215
00:08:55,051 --> 00:08:58,619
Dropped out of UNLV.
None functioning genius.
216
00:08:59,688 --> 00:09:00,614
I'm kenny.
217
00:09:00,643 --> 00:09:03,637
None caring contributing
member of society.
218
00:09:03,722 --> 00:09:04,909
Name less.
219
00:09:04,956 --> 00:09:06,496
Pent-up rage.
220
00:09:06,562 --> 00:09:07,821
I like it.
221
00:09:09,084 --> 00:09:10,435
Sam. Do we have
an appointment?
222
00:09:10,436 --> 00:09:12,653
- Nope.
- Later, Sam.
223
00:09:14,882 --> 00:09:16,732
Uh, okay, it has
to be here somewhere,
224
00:09:16,741 --> 00:09:18,815
because this was the last
place I remember seeing it.
225
00:09:18,833 --> 00:09:20,375
You intimated that black
book was your whole life.
226
00:09:20,384 --> 00:09:21,711
Uh, yeah,
when you think it has
227
00:09:21,712 --> 00:09:24,622
everything about every whale....
It is my life.
228
00:09:28,165 --> 00:09:29,254
What?
229
00:09:29,971 --> 00:09:31,095
What, you think
there's some significance
230
00:09:31,105 --> 00:09:32,687
to the fact
that I left my book here?
231
00:09:32,688 --> 00:09:33,922
Like you think
I left it here on purpose
232
00:09:33,932 --> 00:09:35,408
so that I'd have to
come back here and see you?
233
00:09:35,437 --> 00:09:36,629
I didn't say that.
You did.
234
00:09:36,657 --> 00:09:37,868
Well, trust me,
that's not the case.
235
00:09:37,869 --> 00:09:39,220
'cause I feel much better.
236
00:09:39,257 --> 00:09:41,262
Sam. Here.
237
00:09:49,948 --> 00:09:51,487
You're welcome
to stay.
238
00:09:51,515 --> 00:09:52,830
I had a cancellation.
239
00:09:52,867 --> 00:09:54,387
You don't want to talk about
the incident with the airplane,
240
00:09:54,397 --> 00:09:56,083
we can just start with
how you've been sleeping.
241
00:09:56,084 --> 00:09:56,938
Oh, right, I get it.
242
00:09:56,948 --> 00:09:59,125
You charge for the cancellation,
243
00:09:59,154 --> 00:10:01,080
so you'll double charge for the hour.
244
00:10:01,110 --> 00:10:03,072
I know you have a porsche.
Crazy kenny told me.
245
00:10:03,100 --> 00:10:04,837
Look, I have a porsche, too, so...
246
00:10:04,883 --> 00:10:05,785
I know your game.
247
00:10:05,813 --> 00:10:07,353
Sam, I didn't charge
for the cancellation
248
00:10:07,354 --> 00:10:10,089
I had a terminal patient.
He died this morning.
249
00:10:11,593 --> 00:10:13,820
So... the sleeping.
250
00:10:17,573 --> 00:10:19,376
No, I'm not sleeping...
251
00:10:20,101 --> 00:10:21,000
So much.
252
00:10:21,001 --> 00:10:22,369
I'm having, uh...
253
00:10:23,530 --> 00:10:27,735
You know, kind of
like panicky... feelings.
254
00:10:34,208 --> 00:10:36,341
A yoga studio? What kind of yoga?
255
00:10:36,351 --> 00:10:39,185
Uh... the hot kind?
What difference does it make?
256
00:10:39,186 --> 00:10:41,125
That's my office.
257
00:10:41,135 --> 00:10:42,654
At least, I thought it was gonna be.
258
00:10:42,672 --> 00:10:44,703
I'm sure Cooper will see you're
the right man for the job.
259
00:10:44,704 --> 00:10:47,601
In the meantime, just stay cool.
260
00:10:47,602 --> 00:10:49,413
There's so many things
to be happy about.
261
00:10:49,432 --> 00:10:51,224
Like the baby, Danny. I saw it.
262
00:10:51,252 --> 00:10:52,792
I heard the heart beat and everything.
263
00:10:52,801 --> 00:10:55,630
You did? Oh, I wanted to be there.
264
00:10:55,631 --> 00:10:58,097
I got a last minute
appointment with Dr. Mars.
265
00:10:58,098 --> 00:11:00,488
I was a little concerned,
so she did the ultrasound early.
266
00:11:00,498 --> 00:11:02,252
Well, did you see a little third leg?
267
00:11:02,253 --> 00:11:04,871
No. Doesn't even have
the other limbs yet.
268
00:11:05,219 --> 00:11:07,715
So pretty much looks like a shrimp.
269
00:11:08,392 --> 00:11:09,194
I'll show you the picture
270
00:11:09,195 --> 00:11:11,475
if I ever get in on time.
271
00:11:11,860 --> 00:11:13,868
Can't find a thing to wear.
272
00:11:13,869 --> 00:11:15,442
So you're getting
a little prooch, huh?
273
00:11:16,702 --> 00:11:17,922
What?
274
00:11:18,711 --> 00:11:19,729
What did you say?
275
00:11:19,730 --> 00:11:21,492
Oh, it's okay, sweetie.
You're gonna gain some weight.
276
00:11:21,493 --> 00:11:23,337
I'm not gaining any weight, Danny.
277
00:11:23,338 --> 00:11:25,397
Well, I think
you have to gain some weight
278
00:11:25,407 --> 00:11:26,843
to have a baby, Delinda, I mean...
279
00:11:26,861 --> 00:11:28,285
I'm not gaining any weight, Danny.
280
00:11:28,304 --> 00:11:29,262
You just watch and see.
281
00:11:29,271 --> 00:11:30,260
I hate to tell you this,
282
00:11:30,261 --> 00:11:33,152
but you're gonna gain
between like 15 and 115 pounds.
283
00:11:33,153 --> 00:11:35,654
Mike read it in fit pregnancy magazine.
284
00:11:35,663 --> 00:11:36,424
I'm gonna hang up now
285
00:11:36,443 --> 00:11:38,076
before I say something
I shouldn't say, okay?
286
00:11:38,086 --> 00:11:39,119
What?
287
00:11:46,510 --> 00:11:47,901
Mike Cannon.
288
00:11:47,911 --> 00:11:49,140
Piper Nielsen.
289
00:11:49,141 --> 00:11:50,290
I wanted to introduce myself.
290
00:11:50,291 --> 00:11:52,833
Concierge Cooper poached
from the maloofs yeah!
291
00:11:52,834 --> 00:11:54,404
oh, strong handshake.
292
00:11:54,405 --> 00:11:55,690
Nice eye contact.
293
00:11:55,691 --> 00:11:57,580
Long, thick lashes.
294
00:11:57,589 --> 00:11:59,083
- Thanks.
- Yeah.
295
00:11:59,111 --> 00:12:00,829
I don't date older guys.
296
00:12:02,286 --> 00:12:03,507
That's good to know.
297
00:12:03,508 --> 00:12:06,041
Uh, piper, you see
the ladies at the bar ?
298
00:12:06,060 --> 00:12:07,501
A couple of them look filiar.
299
00:12:07,510 --> 00:12:09,484
I think they're prostitus.
300
00:12:09,745 --> 00:12:12,373
Mike, now, isn't it possible
301
00:12:12,382 --> 00:12:14,589
that they're just beautiful,
scantily clad women
302
00:12:14,590 --> 00:12:15,941
who happen to be thirsty?
303
00:12:15,942 --> 00:12:18,748
Usually when someone answers
a question with a question,
304
00:12:18,749 --> 00:12:20,165
my spy senses tingle.
305
00:12:20,166 --> 00:12:21,753
Okay! You got me.
306
00:12:21,818 --> 00:12:24,128
But need remind you that
this is a Vegas casino,
307
00:12:24,134 --> 00:12:25,148
not a Disney cruise?
308
00:12:25,158 --> 00:12:28,010
Guys will can afford to pull ass like
that are exactly who we want here.
309
00:12:28,011 --> 00:12:29,878
- So you did bring them in.
- No.
310
00:12:29,879 --> 00:12:32,292
I just told the bold cap
to pay off the taxi drivers
311
00:12:32,293 --> 00:12:34,088
to bring hottest ones here.
312
00:12:34,090 --> 00:12:37,314
This is high end end from New-York.
313
00:12:37,315 --> 00:12:38,627
We have a strict policy
314
00:12:38,628 --> 00:12:40,786
against selling ass for cash in opus,
315
00:12:40,787 --> 00:12:42,517
so get rid of them.
316
00:12:42,545 --> 00:12:45,190
But this is not
Ed Deline policy anymore.
317
00:12:46,632 --> 00:12:48,491
This is A.J. Cooper's.
318
00:12:50,186 --> 00:12:52,596
Oh, Mr. Cooper, good morning, sir.
319
00:12:52,597 --> 00:12:54,944
Oh, that is a beautiful suit,
320
00:12:54,945 --> 00:12:56,610
if I may be so bold.
321
00:12:56,611 --> 00:12:58,674
Oh! Is-it Ralph?
322
00:12:58,675 --> 00:13:01,052
It's Cooper. No mister, just Cooper.
323
00:13:01,804 --> 00:13:03,435
Got it, Mr. Cooper.
324
00:13:03,510 --> 00:13:04,447
Oh, good, you're here.
325
00:13:05,226 --> 00:13:07,426
I got resume for you.
326
00:13:07,445 --> 00:13:08,925
Sorry about the three-hole punch.
327
00:13:08,953 --> 00:13:10,991
Construction work at your
father's company.
328
00:13:11,019 --> 00:13:13,456
Right and, uh, you'll notice
my military background.
329
00:13:13,457 --> 00:13:14,460
You're a marine.
330
00:13:14,470 --> 00:13:16,411
Two tours of duty in Iraq.
Silvus star.
331
00:13:16,430 --> 00:13:17,697
So if you knew so much about me,
332
00:13:17,698 --> 00:13:19,537
why did you ask for a resume?
333
00:13:19,565 --> 00:13:22,149
Because people who want jobs
turn in resumes.
334
00:13:22,150 --> 00:13:24,733
Obviously, you think you're
Ed Deline's heir apparent.
335
00:13:24,734 --> 00:13:26,625
I call him for a reference, but,
336
00:13:26,850 --> 00:13:28,582
I guess I can't do that.
337
00:13:29,766 --> 00:13:33,107
I stood for Ed on several
occasions in his absence.
338
00:13:33,135 --> 00:13:34,962
Yeah, and you have
a real chance of getting this
339
00:13:34,963 --> 00:13:36,039
job because of it, Danny.
340
00:13:36,049 --> 00:13:37,344
I can only think of one person
341
00:13:37,345 --> 00:13:39,485
who knows this place
as well as you do.
342
00:13:39,675 --> 00:13:41,237
Really? Who?
343
00:13:41,256 --> 00:13:44,340
Mike Cannon. He gave me
his resume a few minutes ago.
344
00:13:48,196 --> 00:13:51,200
So, after graduating from MIT,
345
00:13:51,548 --> 00:13:53,898
carrying the second
highest GPM in my class,
346
00:13:53,917 --> 00:13:56,393
I did an engineering internship
347
00:13:56,394 --> 00:13:58,744
at a prestigious
international firm for a year.
348
00:13:58,745 --> 00:14:00,374
You don't bowl, do you?
349
00:14:00,986 --> 00:14:01,906
No.
350
00:14:01,948 --> 00:14:03,202
Not really.
351
00:14:05,953 --> 00:14:09,216
- So where was I?
- Prestigious international engineering firm.
352
00:14:09,234 --> 00:14:11,760
Right. Next stop, Vegas.
353
00:14:11,981 --> 00:14:15,280
Uh, where I fell a little
too much in love with poker.
354
00:14:15,385 --> 00:14:16,773
I don't play it anymore, by the way.
355
00:14:16,774 --> 00:14:18,415
Kicked it. Totally.
356
00:14:18,962 --> 00:14:20,031
Uh anyway,
357
00:14:20,032 --> 00:14:22,199
then I decided to learn
358
00:14:22,218 --> 00:14:23,702
evything about the hotel business
359
00:14:23,703 --> 00:14:26,279
from the ground up, starting in valet.
360
00:14:26,938 --> 00:14:29,310
Um... I was a pip for a while.
361
00:14:29,311 --> 00:14:31,292
You know, as in gladys
knight and the pips.
362
00:14:34,433 --> 00:14:35,766
I'm familiar.
363
00:14:35,785 --> 00:14:37,660
I like to think I'm what
one would call
364
00:14:37,661 --> 00:14:39,149
well-rounded.
365
00:14:39,195 --> 00:14:42,528
What you need...
Is a good sport on here.
366
00:14:42,946 --> 00:14:44,446
Like bowling.
367
00:14:44,447 --> 00:14:46,944
Uh.. h, play some hoops.
368
00:14:47,065 --> 00:14:49,512
Do some curling when I'm in Canada.
369
00:14:51,607 --> 00:14:52,809
I think you're so angry
370
00:14:52,810 --> 00:14:54,080
because you have no means of release.
371
00:14:54,081 --> 00:14:56,086
Oh... I release...
372
00:14:57,101 --> 00:14:57,712
A lot.
373
00:14:57,713 --> 00:14:59,691
I'm not talking about sex.
Sex can be an avoidance.
374
00:14:59,692 --> 00:15:01,007
I'm talking about intimacy,
375
00:15:01,016 --> 00:15:03,031
which you managed to escape
with Casey Manning.
376
00:15:03,059 --> 00:15:04,399
Well, he got eaten by giant squid
377
00:15:04,400 --> 00:15:05,836
before we had a chance
to work things out.
378
00:15:05,855 --> 00:15:07,610
Then there was Jeremy Shapiro,
the man in the coma.
379
00:15:07,611 --> 00:15:10,204
You felt close to him when
he was unable to communicate
380
00:15:10,223 --> 00:15:11,734
and then pushed
him away when he woke up.
381
00:15:11,735 --> 00:15:13,513
Doesn't sound so great
when you say it out loud.
382
00:15:13,514 --> 00:15:15,030
It's no wonder you live in a work in a
383
00:15:15,031 --> 00:15:16,892
biggest casino in a transient world.
384
00:15:16,921 --> 00:15:17,416
From what it sounds like,
385
00:15:17,417 --> 00:15:19,155
you don't even have close
bonds in friendship.
386
00:15:19,156 --> 00:15:21,489
No, I have plenty of friends.
387
00:15:21,499 --> 00:15:22,533
Are you sure they're your friends
388
00:15:22,534 --> 00:15:24,165
and not just your colleagues?
389
00:15:52,986 --> 00:15:54,051
They think I'm fat.
390
00:15:54,052 --> 00:15:56,570
I'not fat. I'm pregnant!
391
00:15:56,571 --> 00:15:57,895
Preggers!
392
00:15:58,460 --> 00:15:59,854
Dude, what's up with her?
393
00:15:59,855 --> 00:16:01,083
I'm not fat!
394
00:16:06,373 --> 00:16:07,396
Hi.
395
00:16:08,559 --> 00:16:09,954
How are you?
396
00:16:10,089 --> 00:16:13,527
Good. Yeah, thanks for asking.
397
00:16:13,533 --> 00:16:14,215
Have you seen Danny?
398
00:16:14,216 --> 00:16:15,921
Whoa, whoa! Hey, now!
399
00:16:15,922 --> 00:16:17,556
There's only room for two
of us in this relationship.
400
00:16:17,557 --> 00:16:19,237
- You know what I mean?
- What?
401
00:16:19,247 --> 00:16:22,399
Well, I'm just saying that, you know,
ever... ever since your guys
402
00:16:22,400 --> 00:16:23,794
decided to start cohabitating
403
00:16:23,795 --> 00:16:24,846
and if you're gonna pop out a puppy
404
00:16:24,847 --> 00:16:28,059
that we don't have as much,
um, you know, us time.
405
00:16:28,060 --> 00:16:29,582
Do you have a brain tumor, Sam?
406
00:16:29,596 --> 00:16:30,761
Because if you do, there might be'
407
00:16:30,762 --> 00:16:32,128
a date taste in your mouth
that you can't get rid of.
408
00:16:32,129 --> 00:16:33,435
There are signs, you know.
409
00:16:33,436 --> 00:16:35,802
I don't have a brain tumor.
I'm just trying to reconnect.
410
00:16:36,452 --> 00:16:39,547
But first you have to connect to reconnect.
411
00:16:39,548 --> 00:16:40,996
Why I really don't understand
where this is coming from.
412
00:16:41,015 --> 00:16:43,074
I mean, after all these years
413
00:16:43,084 --> 00:16:44,021
of us working shoulder to shoulder...
414
00:16:44,022 --> 00:16:44,866
I just confided in you
415
00:16:44,867 --> 00:16:46,998
about pushing my whale off the airplane.
416
00:16:48,545 --> 00:16:49,721
I'm sorry.
417
00:16:50,416 --> 00:16:53,110
Hey, you wanna go shopping
with me for maternity clothes?
418
00:16:53,167 --> 00:16:55,249
You mean oversized,
unattractive clothing?
419
00:16:55,258 --> 00:16:56,620
What, are you trying
to make me more depressed?
420
00:16:56,621 --> 00:16:57,696
No!
421
00:16:58,240 --> 00:16:59,877
No. Forget it.
422
00:17:01,665 --> 00:17:04,026
Hey, you wanna see my ultrasound?
423
00:17:04,027 --> 00:17:05,263
Why don't I just kill myself now
424
00:17:05,264 --> 00:17:07,094
and get it oves with?
425
00:17:10,161 --> 00:17:11,974
I'm not fat, okay?
426
00:17:16,512 --> 00:17:18,537
So I heard the good news.
427
00:17:18,538 --> 00:17:20,112
What are you talking about?
428
00:17:20,113 --> 00:17:21,684
That you're going after the big job.
429
00:17:21,711 --> 00:17:24,485
Yeah, I think that's... That's great.
430
00:17:25,520 --> 00:17:28,201
I mean, I wish that
you would have told me.
431
00:17:28,266 --> 00:17:29,978
You can imagine my surprise,
432
00:17:30,016 --> 00:17:30,494
when Cooper told me
433
00:17:30,495 --> 00:17:32,681
that you were my biggest
competition for the job.
434
00:17:32,682 --> 00:17:34,102
- Oh, yeah?
- Yeah.
435
00:17:34,103 --> 00:17:35,871
Well, I thought I'd give
him my resume, you know,
436
00:17:35,890 --> 00:17:37,539
since he opened up
the planing field and all.
437
00:17:37,540 --> 00:17:40,940
Well, as you should.
But you still could to told me.
438
00:17:41,373 --> 00:17:43,226
I don't see why I would
have to tell you that, Danny.
439
00:17:43,227 --> 00:17:44,808
It should be imploy
that I want to do well,
440
00:17:44,827 --> 00:17:46,996
that I want to take advantage of
every opportunity to get ahead.
441
00:17:47,006 --> 00:17:49,270
- You sure do it.
- Not like this.
442
00:17:49,271 --> 00:17:50,445
Certainly not like this, Mike.
443
00:17:50,446 --> 00:17:52,358
- I would never go behind your back.
- What?
444
00:17:52,359 --> 00:17:53,930
I just I guess thought that we were
445
00:17:53,931 --> 00:17:56,589
kind of on the same team,
you know, we're friends.
446
00:17:56,590 --> 00:17:58,971
That we would told never, you know,
never go after the same thing.
447
00:17:58,972 --> 00:18:00,679
You're my best friend, Danny, but wha..
448
00:18:00,680 --> 00:18:02,483
You can't handle a little competition?
449
00:18:02,484 --> 00:18:04,178
- You're Ed's little golden boy.
- What?
450
00:18:04,179 --> 00:18:06,352
Everything handed to you
on silver freakin' platter, Danny.
451
00:18:06,371 --> 00:18:07,939
I worked hard for everything that I got.
452
00:18:07,940 --> 00:18:10,315
So have I, and maybe
it's Mike Cannon's turn
453
00:18:10,316 --> 00:18:11,983
to grab a little under light.
454
00:18:11,984 --> 00:18:13,236
Deal with it.
455
00:18:18,657 --> 00:18:19,723
Oh, I will.
456
00:18:20,037 --> 00:18:21,278
Whatever. Bring them here.
457
00:18:21,279 --> 00:18:23,137
Hot ones. You got it.
458
00:18:23,164 --> 00:18:24,258
Hi, Pilar. I'm Sam Marquez.
459
00:18:24,259 --> 00:18:25,392
You're the new concierge, right?
460
00:18:25,393 --> 00:18:26,831
It's Piper.
461
00:18:26,860 --> 00:18:28,330
Didn't you tell me that
you weren't Sam Marquez
462
00:18:28,349 --> 00:18:29,261
a couple of hours ago?
463
00:18:29,262 --> 00:18:32,241
No. So I hear you're the,
uh, brilliant one
464
00:18:32,242 --> 00:18:33,314
who brought in the hookers.
465
00:18:33,315 --> 00:18:34,721
Is everyrody in this place prude?
466
00:18:34,722 --> 00:18:36,800
Seriously, that policy is so over.
467
00:18:36,809 --> 00:18:37,745
Sweetie, I'm calling you brilliant.
468
00:18:37,746 --> 00:18:39,244
I'm saying great work.
469
00:18:39,245 --> 00:18:40,980
I've been trying to get
whores in here for years.
470
00:18:40,981 --> 00:18:43,208
You know, ordinary,
I'd see myself in you
471
00:18:43,209 --> 00:18:44,367
and rip out your test final trap.
472
00:18:44,368 --> 00:18:46,611
But I just got out of a therapy,
so you're my new friend.
473
00:18:46,625 --> 00:18:47,912
Flattering, but I'll pass.
474
00:18:47,913 --> 00:18:50,423
Really? Well,
you can't pass on my friendship.
475
00:18:50,424 --> 00:18:51,354
No one gets my friendship.
476
00:18:51,355 --> 00:18:54,363
Sam, I'm 22. You're,
like 30... something.
477
00:18:54,364 --> 00:18:56,038
I mean, what could we
possibly have in common?
478
00:18:56,039 --> 00:18:57,745
Whoring around and drinking too much?
479
00:18:57,754 --> 00:18:59,783
I... can base a friendship on that.
480
00:18:59,802 --> 00:19:01,251
Okay, great. We'll do that after work.
481
00:19:01,279 --> 00:19:02,352
Ooh, there's rave near mead.
482
00:19:02,353 --> 00:19:03,248
It starts at midnight. Wanna come?
483
00:19:03,249 --> 00:19:06,341
A rave near mead? That sounds... far.
484
00:19:06,342 --> 00:19:07,297
You're joking, right?
485
00:19:07,298 --> 00:19:08,377
Totally joking.
486
00:19:08,585 --> 00:19:10,127
Excellent. Do you mind driving?
487
00:19:10,128 --> 00:19:11,074
My car is a little bit thrashed.
488
00:19:11,075 --> 00:19:14,411
Are you kidding me ? I'd love to drive
my car 50 miles out to a rave in mead.
489
00:19:24,021 --> 00:19:26,263
One more strike and I have a turkey!
490
00:19:26,264 --> 00:19:28,229
Yeah? Watch this.
491
00:19:33,532 --> 00:19:35,350
Yeah!
492
00:19:36,239 --> 00:19:38,152
A president your suite
with a bowling lane.
493
00:19:38,153 --> 00:19:38,877
Innovative.
494
00:19:38,878 --> 00:19:39,967
High rollers are gonna love it.
495
00:19:39,968 --> 00:19:42,389
Well, the Palms rents out
the basketball suite
496
00:19:42,390 --> 00:19:43,465
for 20k a night.
497
00:19:43,467 --> 00:19:45,481
But bowling is still America's game.
498
00:19:50,281 --> 00:19:51,182
What about upstairs?
499
00:19:51,183 --> 00:19:52,153
There's the bedroom.
500
00:19:52,154 --> 00:19:54,435
I'm thinking about
staying here for a while,
501
00:19:54,436 --> 00:19:55,816
best way to learn
the hotel business
502
00:19:55,817 --> 00:19:57,772
is to immersse myself in it.
503
00:19:57,828 --> 00:19:59,077
I have a better idea.
504
00:19:59,078 --> 00:20:00,522
Turn off waterfall's.
505
00:20:00,523 --> 00:20:02,452
Save lot of money
on the water bill.
506
00:20:02,453 --> 00:20:05,779
Then you get the endanger
fur seal in pool.
507
00:20:05,780 --> 00:20:08,630
Get all three hugge
business.
508
00:20:09,068 --> 00:20:11,106
I'll give that
some thought, Polly.
509
00:20:12,886 --> 00:20:14,942
Don't you need to get
back the spa?
510
00:20:14,952 --> 00:20:16,745
But I'm in middle
of frame.
511
00:20:16,767 --> 00:20:19,077
Well, right now
it's work time.
512
00:20:21,409 --> 00:20:23,982
Okay. We keep water fall on,
513
00:20:24,010 --> 00:20:25,722
and I think of other idea!
514
00:20:25,779 --> 00:20:27,798
Polly have a lot of idea.
515
00:20:29,714 --> 00:20:31,160
I think you might have
hurt her feelings.
516
00:20:31,161 --> 00:20:32,347
Well, it wasn't my intent,
517
00:20:32,348 --> 00:20:37,202
but sometimes you have to decide
wheather your the boss or a friend.
518
00:20:42,234 --> 00:20:44,316
Hey. Polly, hi.
519
00:20:44,673 --> 00:20:47,284
I'm, uh, so happy
to see you.
520
00:20:47,322 --> 00:20:48,654
Why? We have appointment?
521
00:20:48,655 --> 00:20:49,761
No, no I'd just wanted
to come by
522
00:20:49,774 --> 00:20:51,539
and see how
my good friend is.
523
00:20:51,791 --> 00:20:54,805
She chip nail bowling
with new owner.
524
00:20:54,899 --> 00:20:56,663
Oh, maybe next time
I can play.
525
00:20:57,892 --> 00:20:59,554
If you want to be friend
with Polly,
526
00:20:59,555 --> 00:21:01,564
suck up to tall,
handsome cowboy,
527
00:21:01,586 --> 00:21:02,713
it's too late.
528
00:21:02,731 --> 00:21:04,731
He dumping me
like a first wife
529
00:21:04,732 --> 00:21:08,072
with a pink part too big
like Grand Canyon.
530
00:21:08,073 --> 00:21:09,822
Oh, I'm so sorry.
531
00:21:09,841 --> 00:21:11,616
Is here anything
I can do to help?
532
00:21:12,590 --> 00:21:15,969
You know, friendship like
discount brazilian wax.
533
00:21:15,970 --> 00:21:17,429
You know, very sensitive,
534
00:21:17,430 --> 00:21:19,792
and leave you raw
at the end.
535
00:21:19,819 --> 00:21:21,115
He hurt my feeling.
536
00:21:21,133 --> 00:21:23,526
You right to avoid it
to be hard cold.
537
00:21:23,545 --> 00:21:24,803
Friend no good.
538
00:21:26,103 --> 00:21:27,661
You want come
to room later?
539
00:21:27,671 --> 00:21:29,520
Maybe watch "Notting Hill"?
540
00:21:29,521 --> 00:21:32,673
Julia Robert always make me feel better.
541
00:21:33,123 --> 00:21:34,850
I have to go to this rave...
542
00:21:34,851 --> 00:21:36,212
Okay. I come.
543
00:21:39,363 --> 00:21:41,288
Sam Marquez, Calvin Doyle,
544
00:21:41,289 --> 00:21:42,922
dady's attorney.
545
00:21:42,950 --> 00:21:45,495
Hello. I was so sorry to hear.
546
00:21:45,496 --> 00:21:49,840
Well, Harry Kagle was a good man,
he was keeping that sister of yours.
547
00:21:49,841 --> 00:21:51,414
Patty was late to the funeral.
548
00:21:51,415 --> 00:21:53,813
No reason why she'd be on time
to the readin' of the will.
549
00:21:53,814 --> 00:21:56,019
You think you're gonna say
something I don't already know?
550
00:21:56,020 --> 00:21:58,584
Houses and cars have been sold.
Accounts have been liquidated.
551
00:21:58,585 --> 00:22:01,518
- No big surprise who's gettin' all that.
- Me.
552
00:22:01,988 --> 00:22:04,317
No. The little miss
kiss-ass over there.
553
00:22:04,354 --> 00:22:06,964
Well, there is the mater
of the personal belongings.
554
00:22:07,002 --> 00:22:08,621
Your grandfather's
coin, a stamp collection
555
00:22:08,622 --> 00:22:10,921
and jewelry that belonged to your mama.
556
00:22:11,341 --> 00:22:13,942
Jewelry's good.
I like jewelry.
557
00:22:13,970 --> 00:22:15,325
Yeah, don't get your hope's up.
558
00:22:15,335 --> 00:22:17,869
I'm sure daddy's favorite's
already ransacked the house
559
00:22:17,871 --> 00:22:19,403
and the safe deposit box.
560
00:22:19,421 --> 00:22:21,133
If there's anything good,
it gone by now.
561
00:22:21,151 --> 00:22:23,320
I was the one there taking care of him.
562
00:22:23,321 --> 00:22:24,616
For two years.
563
00:22:24,653 --> 00:22:26,690
And where were you sweet heart?
564
00:22:26,728 --> 00:22:28,612
All I did was collect the belogings
565
00:22:28,631 --> 00:22:30,706
that our father
wanted me to
566
00:22:30,709 --> 00:22:31,986
and brought them here.
567
00:22:31,998 --> 00:22:34,383
If we, uh, could continue?
568
00:22:35,501 --> 00:22:37,811
Let's start with all was
left to Miss Marquez.
569
00:22:39,804 --> 00:22:41,410
His lucky coin.
570
00:22:41,425 --> 00:22:43,166
An 1985 morgan dollar.
571
00:22:43,167 --> 00:22:44,345
He thought it be fitting,
572
00:22:44,350 --> 00:22:45,514
given he had it his posssion...
573
00:22:45,539 --> 00:22:48,647
the day of a 17-hour hot
streak at the craps table.
574
00:22:48,830 --> 00:22:50,219
He left me a dollar.
575
00:22:51,293 --> 00:22:53,462
Only 12,000 ever went
into circulation
576
00:22:53,463 --> 00:22:55,442
according to the U.S. MIT.
577
00:22:56,288 --> 00:22:57,583
And most those made in Philadelphia
578
00:22:57,584 --> 00:22:58,802
have all been vanished.
579
00:22:58,805 --> 00:23:01,330
Some people it was an error
in the record keeping,
580
00:23:01,331 --> 00:23:04,629
so people that the coins were
lost to the sea in a shipwreck.
581
00:23:04,630 --> 00:23:06,111
Sot's worth a lot.
582
00:23:06,120 --> 00:23:08,233
At least 120,000$.
583
00:23:08,234 --> 00:23:09,956
If not more.
584
00:23:14,022 --> 00:23:15,093
What's this?
585
00:23:15,102 --> 00:23:16,195
We've been robbed.
586
00:23:17,218 --> 00:23:17,960
I'm sorry.
587
00:23:17,961 --> 00:23:19,584
I'm an inappropriate laugher.
588
00:23:19,606 --> 00:23:21,127
It was you!
589
00:23:21,128 --> 00:23:23,448
You jealous little bitch!
590
00:23:23,486 --> 00:23:25,437
- You think..
- Whoa, what are you doing?
591
00:23:26,325 --> 00:23:27,637
I'm gonna bite you!
592
00:23:27,638 --> 00:23:29,218
What are you doing to me?
593
00:23:29,237 --> 00:23:30,538
I'm gonna bite you!
594
00:23:32,185 --> 00:23:34,003
I'm gonna kick you just a...
595
00:23:34,004 --> 00:23:37,081
Somebody should do something.
596
00:23:37,082 --> 00:23:40,433
- Stop it!
- Somedoby definitely should do something...
597
00:23:46,127 --> 00:23:48,441
I've got hair all over me.
598
00:23:48,779 --> 00:23:50,434
Why do women always pull
hair when they fight?
599
00:23:50,452 --> 00:23:51,530
Guys never pull hair.
600
00:23:51,560 --> 00:23:53,693
Don't ask me. I don't
pull hair... I punch.
601
00:23:53,712 --> 00:23:54,930
Why are we checking the rooms?
602
00:23:54,931 --> 00:23:57,241
If they' in connecting rooms,
both sisters had access.
603
00:23:57,251 --> 00:23:59,982
Yeah, but if Patsy stole
from Rita, or vice versa,
604
00:23:59,983 --> 00:24:02,114
I doubt they'd hide
anything in their rooms.
605
00:24:02,171 --> 00:24:04,227
You questioning my
investigatory prowess?
606
00:24:04,228 --> 00:24:05,912
You think that Mike
could handle this better than me?
607
00:24:05,930 --> 00:24:07,330
Is that it?
608
00:24:07,830 --> 00:24:09,131
Um, hey, you know, listen.
609
00:24:09,132 --> 00:24:12,108
Mike may be the normal,
reliab, smart one.
610
00:24:12,130 --> 00:24:13,956
But, you know,
as your very close
611
00:24:13,957 --> 00:24:17,158
and personal friend, Danny, I...
I wanna be honest with you.
612
00:24:17,159 --> 00:24:19,271
And I would just like to say that, you
know, the one thing that mike doesn't have
613
00:24:19,272 --> 00:24:22,801
that you very clearly have
is he Danny Mc Coy mojo.
614
00:24:24,083 --> 00:24:26,186
I want this promotion
because I've earned it, okay?
615
00:24:26,187 --> 00:24:27,593
I've word for it not because of my mojo.
616
00:24:27,594 --> 00:24:29,551
Yeah, but did you just hear that friend
stuff. I was just talking about?
617
00:24:29,552 --> 00:24:31,501
Do you have any arguments or, uh...
618
00:24:31,530 --> 00:24:33,885
You think that I look
Presidential, don't you?
619
00:24:34,626 --> 00:24:36,222
Not too young, not too old?
620
00:24:36,241 --> 00:24:38,119
Experience, but still hungry?
621
00:24:38,132 --> 00:24:40,141
Right let's just find the coin.
622
00:24:44,427 --> 00:24:45,375
I checked playback.
623
00:24:45,376 --> 00:24:48,455
Nobody's enter or exited the rooms
since the Kagles checked in.
624
00:24:50,920 --> 00:24:52,816
Unless somebody robbed it
from the outside...
625
00:24:52,844 --> 00:24:54,121
I know you.
626
00:24:54,126 --> 00:24:55,638
You're the concierge from the Palms.
627
00:24:55,647 --> 00:24:57,274
Was. Until yesterday.
628
00:24:57,302 --> 00:25:00,238
Mr. Cooper made me an offer
that I couldn't refuse, so...
629
00:25:00,247 --> 00:25:02,153
Dedinda Deline, restaurant
and bar management.
630
00:25:02,154 --> 00:25:04,078
I know your father.
631
00:25:04,098 --> 00:25:05,328
I hear he's on the lam.
632
00:25:05,347 --> 00:25:07,152
I've always wanted to say that.
633
00:25:07,180 --> 00:25:08,530
On the lam.
634
00:25:08,550 --> 00:25:10,006
Well, you said it.
635
00:25:10,485 --> 00:25:12,196
Listen, have you seen Danny
Mc Coy by any chance?
636
00:25:12,198 --> 00:25:16,216
Not yet. But I'd wear my "look
at me, look at me" bra, just in case.
637
00:25:16,222 --> 00:25:17,630
Intel say he's smoking.
638
00:25:18,316 --> 00:25:19,621
He is.
639
00:25:19,622 --> 00:25:20,456
He's also my boyfriend,
640
00:25:20,474 --> 00:25:22,953
not to mention the father
of my unborn child, so...
641
00:25:22,954 --> 00:25:25,037
Wow. Pregger's.
642
00:25:25,901 --> 00:25:28,765
- Are you... Gonna have it?
- Yeah.
643
00:25:28,807 --> 00:25:29,737
Of course.
644
00:25:29,738 --> 00:25:31,924
Oh, god, that's so righteous.
645
00:25:31,971 --> 00:25:34,798
I don't know anybody who's
actually had baby on purpse.
646
00:25:35,502 --> 00:25:37,080
Want you see my ultrasound?
647
00:25:37,202 --> 00:25:39,117
Get out. You have visuals.
648
00:25:39,154 --> 00:25:40,290
Yeah.
649
00:25:43,507 --> 00:25:46,603
He looks like those sea monkeys we
had when we were kids, huh?
650
00:25:47,308 --> 00:25:49,062
Can you believe you
were ever that tiny?
651
00:25:49,071 --> 00:25:50,048
I know right!
652
00:25:50,996 --> 00:25:53,010
Listen, you wanna come up
to surveillance with me?
653
00:25:53,053 --> 00:25:54,702
I'll, uh, introduce you to Danny.
654
00:25:54,758 --> 00:25:56,730
He's probably gonna be the
new President of operations,
655
00:25:56,739 --> 00:25:58,232
so you should meet him.
656
00:25:58,233 --> 00:25:59,139
Excellent.
657
00:25:59,140 --> 00:26:00,153
Let's go.
658
00:26:00,154 --> 00:26:01,769
Oh, wait a sec.
659
00:26:04,703 --> 00:26:06,397
Guess I won't be needing that.
660
00:26:06,398 --> 00:26:07,149
I guess not.
661
00:26:08,228 --> 00:26:10,228
Do you think you can turn
the air conditioning off?
662
00:26:10,275 --> 00:26:11,073
It's freezing in here.
663
00:26:11,074 --> 00:26:12,961
Or I could just make it cooler,
664
00:26:12,972 --> 00:26:14,099
and we could just stay in here all day.
665
00:26:14,100 --> 00:26:15,776
All we didn't steal any thing from anybody.
666
00:26:15,796 --> 00:26:18,556
All we have in that scaffolding
is a squeegee and a bucket of water!
667
00:26:18,557 --> 00:26:20,244
We're just window washer's dude.
668
00:26:20,263 --> 00:26:21,914
It's a summer job, 12 bucks an hour.
669
00:26:21,930 --> 00:26:24,213
Then a rare coin in and
a vintage stamp collection
670
00:26:24,232 --> 00:26:26,145
would probably change your lives
considerably, wouldn't it?
671
00:26:26,236 --> 00:26:28,217
I don't know maybe even buy you
a couple of shirts!
672
00:26:28,283 --> 00:26:30,574
You wanna search us?
Go for it.
673
00:26:32,430 --> 00:26:34,013
Uh, there's no need for that, guys.
674
00:26:34,033 --> 00:26:35,234
Danny, word?
675
00:26:37,220 --> 00:26:39,229
I'm kind of in the middle
of an interrogation.
676
00:26:39,238 --> 00:26:40,412
I know. Sam filled me in.
677
00:26:40,431 --> 00:26:44,046
So I took the liberty of checking
the sealant around the windows.
678
00:26:44,088 --> 00:26:45,290
Oh. Real?
679
00:26:45,299 --> 00:26:48,679
Oh, yeah, yeah. Both of which
are completely intact.
680
00:26:48,698 --> 00:26:50,050
Fully dried.
681
00:26:50,065 --> 00:26:52,300
- Right. That's the next step.
- Oh!
682
00:26:52,301 --> 00:26:54,610
You secure the perps, then
you get the confession.
683
00:26:54,638 --> 00:26:55,689
Than you go check the windows.
684
00:26:55,690 --> 00:26:57,239
And maybe you score
some points with the owner.
685
00:26:57,249 --> 00:26:58,469
Oh, re.. no, no, that's you.
686
00:26:58,472 --> 00:26:59,730
Upstairs doing your
little presentation...
687
00:26:59,740 --> 00:27:01,286
- I heard about the...
- While you were down here
688
00:27:01,316 --> 00:27:03,005
accusing two half naked
guys with hard nipples
689
00:27:03,006 --> 00:27:04,839
of a crime they couldn't
possibly have done.
690
00:27:04,840 --> 00:27:07,589
The only crime these guys committed
is leaving street marks.
691
00:27:08,382 --> 00:27:11,730
- You see...
- Mm? Is...right.
692
00:27:12,086 --> 00:27:13,110
Yeah.
693
00:27:16,753 --> 00:27:18,780
Okay, go ahead a take
the rest of the day off!
694
00:27:18,781 --> 00:27:20,641
Yeah, guys why don't you grab
some beers at opus
695
00:27:20,650 --> 00:27:22,181
and maybe some shirts from
our teriffic gift shop.
696
00:27:22,209 --> 00:27:23,851
All on the house.
697
00:27:23,852 --> 00:27:24,557
That's awesome.
698
00:27:24,576 --> 00:27:26,501
Are all over, brohams.
699
00:27:26,538 --> 00:27:30,364
And on the behalf of the Montecito,
we apologize for the mistake.
700
00:27:30,383 --> 00:27:32,592
Don't apologize for me!
You apologize for you, buddy.
701
00:27:32,620 --> 00:27:35,309
I don't anything to apologize for.
I wasn't the overzealous one.
702
00:27:35,338 --> 00:27:36,781
- Overzealous!
- Don't you point at me.
703
00:27:36,782 --> 00:27:38,776
- Don't e... no,no.
- Come on, wait.
704
00:27:38,814 --> 00:27:40,130
You're gonna love Danny and Mike.
705
00:27:40,131 --> 00:27:40,855
There're the greatest.
706
00:27:40,856 --> 00:27:43,465
- I met Mike already.
- You know, he is single.
707
00:27:43,466 --> 00:27:45,498
Just putting it out there.
708
00:27:46,178 --> 00:27:49,211
- That's really professional!
- You don't know how much...
709
00:27:49,221 --> 00:27:50,987
What are you guys doing?
710
00:27:51,009 --> 00:27:53,581
Danny!
711
00:27:53,588 --> 00:27:55,212
Stop it! Danny!
712
00:27:55,222 --> 00:27:57,025
Mike, what are you doing?
713
00:27:57,034 --> 00:27:58,437
You're scaring the baby.
714
00:27:58,438 --> 00:27:59,708
Oh, I don't mean you.
715
00:27:59,711 --> 00:28:02,453
Okay. Okay. Okay.
716
00:28:04,471 --> 00:28:06,678
- What?
- Divorce lawyer?
717
00:28:06,706 --> 00:28:08,151
We're noot married.
718
00:28:08,188 --> 00:28:09,550
Wise move!
719
00:28:10,066 --> 00:28:12,272
All right.
720
00:28:12,982 --> 00:28:14,466
I don't normaly make house calls,
721
00:28:14,503 --> 00:28:16,595
but under these circumstances,
I had to agree with Delinda.
722
00:28:16,642 --> 00:28:17,690
Maybe I can be helpful.
723
00:28:17,709 --> 00:28:18,930
Now, is the any truth to the idea
724
00:28:18,949 --> 00:28:21,418
that maybe you're both felling insecure?
725
00:28:21,456 --> 00:28:22,601
You guys normally get along
726
00:28:22,611 --> 00:28:23,991
maybe something's upset that balance.
727
00:28:23,992 --> 00:28:25,061
No.
728
00:28:25,545 --> 00:28:27,442
Well, yeah. Maybe.
729
00:28:27,452 --> 00:28:28,558
He went behind my back.
730
00:28:28,586 --> 00:28:29,912
We're both going after the same job.
731
00:28:29,913 --> 00:28:31,650
Which is fine, but
he could have at least
732
00:28:31,659 --> 00:28:33,321
the decency to tell me to my face.
733
00:28:33,340 --> 00:28:34,582
And that would have made it okay?
734
00:28:34,583 --> 00:28:35,507
Seems you've had seniority.
735
00:28:35,517 --> 00:28:38,736
The idea of reporting to the guy
who's been reporting to you
736
00:28:38,792 --> 00:28:40,163
It's understandably unsetteling.
737
00:28:40,182 --> 00:28:41,731
Maybe that's what's making you angry.
738
00:28:43,598 --> 00:28:45,026
No. Well...
739
00:28:45,035 --> 00:28:46,011
Yeah.
I guess, maybe.
740
00:28:46,021 --> 00:28:48,520
Okay. So I have to be kept
down, held back
741
00:28:48,521 --> 00:28:49,403
so you can feel comfortable.
742
00:28:49,412 --> 00:28:50,569
No, that's not what I'm saying.
743
00:28:50,570 --> 00:28:51,769
No, that! You sort are.
744
00:28:51,779 --> 00:28:53,058
He doesn't realize
745
00:28:53,059 --> 00:28:54,708
that for all wins,
746
00:28:54,726 --> 00:28:55,750
- I feel a loss.
- What?
747
00:28:55,769 --> 00:28:57,251
That's a good reason to feel insecure.
748
00:28:57,252 --> 00:28:59,210
- Tell me about that.
- I just don't think he knows
749
00:28:59,211 --> 00:29:00,730
how it feels to be me!
750
00:29:00,731 --> 00:29:02,569
And you don't know what
it feel's like to be me.
751
00:29:02,578 --> 00:29:04,325
The grass is always greener, guys.
752
00:29:04,344 --> 00:29:06,761
We all no that. I'm sure when
Mike looks at you, Danny,
753
00:29:06,762 --> 00:29:08,573
he sees... what, Mike?
754
00:29:08,574 --> 00:29:10,469
You fill in the blank for me.
What do you see?
755
00:29:10,470 --> 00:29:12,864
Well, see Mr. War hero,
756
00:29:12,865 --> 00:29:14,384
the guy everybody wants to be around,
757
00:29:14,385 --> 00:29:15,912
the guy all the women wanna date.
758
00:29:15,913 --> 00:29:16,738
That's just not true.
759
00:29:16,753 --> 00:29:19,034
Even a man like Ed. Deline who
doesn't like anybody
760
00:29:19,035 --> 00:29:20,370
took him under his wing.
761
00:29:20,371 --> 00:29:22,145
Every night, he gets to fall asleep
762
00:29:22,146 --> 00:29:24,681
next to a fantastic woman who loves him
763
00:29:24,682 --> 00:29:27,512
with all her heart, who cares
if he's sad or happy...
764
00:29:27,530 --> 00:29:28,561
What, you wanna be with Delinda?
765
00:29:28,571 --> 00:29:30,871
No, I don't want your girl.
I don't want your life, Danny.
766
00:29:30,918 --> 00:29:32,233
I just...
767
00:29:32,234 --> 00:29:33,741
I want one like it.
768
00:29:34,051 --> 00:29:35,788
Not that mine's bad...
769
00:29:38,077 --> 00:29:39,043
That's excellent, Mike.
770
00:29:39,044 --> 00:29:39,889
Thank you.
771
00:29:39,890 --> 00:29:41,142
Danny what do you see in Mike?
772
00:29:41,161 --> 00:29:43,030
What is it that has that you want?
773
00:29:43,851 --> 00:29:45,081
He's smart!
774
00:29:46,273 --> 00:29:48,536
Probably the smartest
dude I've ever kown.
775
00:29:48,949 --> 00:29:50,625
I've... I never went to college.
776
00:29:50,626 --> 00:29:52,776
He went to MIT. I guess
that bothers me!
777
00:29:53,010 --> 00:29:53,972
What else?
778
00:29:54,023 --> 00:29:55,216
He's funny.
779
00:29:56,701 --> 00:29:58,151
He says that I'm funny.
780
00:29:58,152 --> 00:30:00,030
But he's funnier.
781
00:30:00,910 --> 00:30:04,029
Everybody's always talking
about how much it is fun.
782
00:30:04,056 --> 00:30:08,469
to be, you know, around Mike,
and his laughter is infectious.
783
00:30:08,470 --> 00:30:10,929
You know, it's just...
I get it.
784
00:30:13,320 --> 00:30:14,588
Anything else?
785
00:30:14,625 --> 00:30:16,559
Well, if anything,
I'm jealous.
786
00:30:16,561 --> 00:30:18,917
I admit it.
I've made my choices.
787
00:30:18,925 --> 00:30:20,630
Delinda and I
are having a child.
788
00:30:20,634 --> 00:30:23,594
I'm settling down,
and that's... that's fine.
789
00:30:23,613 --> 00:30:26,259
I'm happy with that
don't get me wrong. It's just...
790
00:30:26,738 --> 00:30:28,166
I'm a little scared.
791
00:30:29,935 --> 00:30:31,730
And he's got all his
choices ahead of him,
792
00:30:31,731 --> 00:30:35,030
and you know what if you know,
my choices are wrong?
793
00:30:35,042 --> 00:30:36,581
I'm stuck.
794
00:30:39,755 --> 00:30:42,722
I think you two had made some great
strides here in your relationship.
795
00:30:44,962 --> 00:30:46,295
You wanna hug it out?
796
00:30:47,084 --> 00:30:48,933
- No, I'm good.
- Yeah, calm down, doc.
797
00:30:51,055 --> 00:30:52,952
You are a thief!
798
00:30:53,083 --> 00:30:54,867
Daddy would be rolling
in his grave
799
00:30:54,872 --> 00:30:56,469
if knew
you'd stolen his things.
800
00:30:56,470 --> 00:30:58,906
And you know what?
I never said this before.
801
00:30:58,925 --> 00:31:00,907
- But I hate your guts.
- Ditto, bitch.
802
00:31:00,919 --> 00:31:02,093
Oh, oh.
Excuse me, you guys.
803
00:31:02,094 --> 00:31:04,950
Hey, hey, listen, I think that
it's really great
804
00:31:04,958 --> 00:31:07,709
that you're getting
all of this out.
805
00:31:07,766 --> 00:31:11,184
It's, you know, good. You're
laying all your coins on the...
806
00:31:11,564 --> 00:31:13,657
table, your... cards.
807
00:31:13,667 --> 00:31:15,939
You want your coin, Sam?
Ask Rita.
808
00:31:15,944 --> 00:31:18,263
I suggest
a cavity search.
809
00:31:20,617 --> 00:31:22,204
It's my fault, Sam.
810
00:31:22,224 --> 00:31:24,740
Why I agreed to a connection
room is beyond me.
811
00:31:24,754 --> 00:31:26,491
My sister has always been
812
00:31:26,492 --> 00:31:30,356
hideously jealous in my warm
relationship with daddy.
813
00:31:30,371 --> 00:31:34,070
That warm relationship with
daddy was practically illegal.
814
00:31:34,071 --> 00:31:36,530
I should have called
social services when I was 12.
815
00:31:36,551 --> 00:31:40,288
How dare you suggest
that daddy and I were...
816
00:31:40,410 --> 00:31:41,525
We never you...
817
00:31:41,544 --> 00:31:43,253
Tell it to the muffin man.
818
00:31:45,879 --> 00:31:49,052
- Daddy wrote you that rhyme too?
- Uh-huh.
819
00:31:52,377 --> 00:31:56,922
I am so sorry you had to witness
such an unpleasant scene yet again
820
00:31:56,959 --> 00:31:59,603
but fear not.
I will get your coin out of her.
821
00:31:59,659 --> 00:32:01,430
Even if I have to cut it out.
822
00:32:03,682 --> 00:32:05,720
Maybe we should
just call the police.
823
00:32:05,721 --> 00:32:07,728
It's a family issue.
824
00:32:07,737 --> 00:32:10,957
Daddy didn't like to air
Kaggle business in public.
825
00:32:13,328 --> 00:32:15,103
I'm not a Kaggle.
826
00:32:15,273 --> 00:32:16,644
Want my coin.
827
00:32:20,187 --> 00:32:22,027
- You're an attorney?
- Yes, I am.
828
00:32:22,028 --> 00:32:24,021
Do you mind if I ask you
a professional question?
829
00:32:24,040 --> 00:32:26,651
- Not at all.
- I get paid mostly in cash,
830
00:32:26,652 --> 00:32:30,332
and I declare income that puts me
in the 25% tax bracket.
831
00:32:30,572 --> 00:32:33,421
Do you think it would be
a red flag for the IRS
832
00:32:33,450 --> 00:32:35,914
if I write off
my wardrobe?
833
00:32:37,030 --> 00:32:39,269
Only for award
ceremonies.
834
00:32:40,820 --> 00:32:44,313
- You mind if I ask you a question?
- It's a grand an hour.
835
00:32:44,373 --> 00:32:46,194
- Steep.
- Hey.
836
00:32:47,737 --> 00:32:49,730
Hey, yourself.
837
00:32:50,604 --> 00:32:52,698
- Mr. Doyle.
- Miss Marquez
838
00:32:52,813 --> 00:32:54,610
I heard two men
have been apprehended.
839
00:32:54,648 --> 00:32:57,330
So I take it our situation
is under control
840
00:32:57,339 --> 00:33:01,361
- and the goods recovered.
- Oh, our situation. I get it.
841
00:33:01,389 --> 00:33:04,057
You don't want to talk about what
happened in front of the w-h-o-r-e.
842
00:33:04,058 --> 00:33:06,719
- I can spell, you know.
- Of course you can.
843
00:33:08,045 --> 00:33:10,065
- Is that Charlie Sheen?
- Where?
844
00:33:10,093 --> 00:33:11,943
Right there by the elevator.
That's weird.
845
00:33:11,944 --> 00:33:13,772
Uh, so Mr. Doyle,
both men were questionned,
846
00:33:13,773 --> 00:33:15,593
and apparently, there's no way
that either one of them
847
00:33:15,622 --> 00:33:17,809
stole anything from Patsy
or Rita's room.
848
00:33:17,837 --> 00:33:20,833
Which leads me to wonder...
You being the estate lawyer and all...
849
00:33:20,843 --> 00:33:23,049
Why didn't you just have
Mr.Kaggle's belongings yourself?
850
00:33:23,065 --> 00:33:25,530
Harry really only
trusted Rita
851
00:33:26,057 --> 00:33:28,263
but given
the sibling rivalry,
852
00:33:28,432 --> 00:33:30,578
- I've should have insist.
- You think so?
853
00:33:30,591 --> 00:33:32,403
I am so sorry,
miss Marquez.
854
00:33:32,408 --> 00:33:35,225
Well, that and 5 bucks
will buy me a latte.
855
00:33:41,829 --> 00:33:42,815
Hey.
856
00:33:42,993 --> 00:33:44,702
I want you to know
there's no hard feelings
857
00:33:44,703 --> 00:33:47,298
- if this thing doesn't go my way.
- Me too.
858
00:33:49,253 --> 00:33:52,098
But if it doesn't, I think
it's time for me to move on.
859
00:33:53,587 --> 00:33:55,329
What do you...
What do you mean?
860
00:33:56,272 --> 00:33:58,959
I mean, if I don't get this job,
I'm gonna take it as a sign.
861
00:33:59,025 --> 00:34:02,588
It's time for a change.
Maybe a... Maybe a new city.
862
00:34:03,830 --> 00:34:05,034
I thought that you loved it here.
863
00:34:05,044 --> 00:34:07,494
Yeah, but nothing's
happening for me here
864
00:34:07,936 --> 00:34:10,883
and you're right, I got a lot a
choices ahead of me, but...
865
00:34:11,549 --> 00:34:13,312
They're no good to me
if I don't make any.
866
00:34:13,791 --> 00:34:17,390
I've always liked the North West.
Maybe Seattle or Portland.
867
00:34:20,673 --> 00:34:21,809
Danny McCoy.
868
00:34:23,902 --> 00:34:25,555
Yeah, yeah.
I'll be right up.
869
00:34:27,442 --> 00:34:29,630
- Cooper?
- Yeah.
870
00:34:29,968 --> 00:34:32,052
I'll be back in few minutes.
871
00:34:34,088 --> 00:34:35,638
You're gonna be here
when I get back, right?
872
00:34:35,639 --> 00:34:36,886
Sure.
873
00:34:38,368 --> 00:34:40,048
Where would I go?
874
00:34:49,054 --> 00:34:50,181
That's amazing!
875
00:34:50,182 --> 00:34:52,722
- Reminds me of when I was a kid.
- You bowl?
876
00:34:52,724 --> 00:34:55,414
Yeah, I have a bit of a soft spot
for it. My mother was in a league.
877
00:34:55,415 --> 00:34:58,149
She dragged me with her
every tuesday and saturday.
878
00:34:58,150 --> 00:35:00,541
You can't think of anything
else when you're bowling.
879
00:35:00,542 --> 00:35:01,927
Clears the mind.
880
00:35:02,487 --> 00:35:04,330
I like to wash my car.
881
00:35:04,722 --> 00:35:06,330
You want to take this frame?
882
00:35:07,258 --> 00:35:08,253
Yeah.
883
00:35:11,239 --> 00:35:13,336
I'm a little rusty.
884
00:35:21,108 --> 00:35:24,084
7-10 split.
Virtually impossible to pick up.
885
00:35:24,103 --> 00:35:27,089
I would go for the spare, but
knowing me, I'll miss them both.
886
00:35:28,627 --> 00:35:30,608
So is it the 7...
887
00:35:30,609 --> 00:35:33,630
Or the 10...
Or nothing?
888
00:35:34,972 --> 00:35:36,925
Hard to pick, isn't?
889
00:35:41,498 --> 00:35:43,470
You think I've been
hard on you, Danny?
890
00:35:44,627 --> 00:35:45,951
Maybe a little.
891
00:35:47,050 --> 00:35:48,900
Well, you're a marine.
892
00:35:48,910 --> 00:35:50,572
I expect more of you.
893
00:36:00,725 --> 00:36:03,044
So you think you can
run this place?
894
00:36:05,534 --> 00:36:06,830
I think...
895
00:36:07,360 --> 00:36:09,238
Mike Cannon could.
896
00:36:11,013 --> 00:36:12,609
You don't want the job?
897
00:36:12,610 --> 00:36:14,788
No. No, no.
I want the job.
898
00:36:14,789 --> 00:36:17,520
It's just, uh...
I'm just being honest.
899
00:36:17,548 --> 00:36:21,698
I've known Mike for a long time, and
I think that he's the man for the job.
900
00:36:24,215 --> 00:36:25,755
You're a good friend.
901
00:36:26,585 --> 00:36:29,303
A good boss isn't just a boss.
902
00:36:29,538 --> 00:36:31,636
He's loyal to his people.
903
00:36:33,199 --> 00:36:35,378
And you like to bowl.
904
00:36:40,466 --> 00:36:44,213
Congratulations...
You got the job.
905
00:36:55,930 --> 00:36:57,576
Wanna go to a rave with me and Sam?
906
00:36:58,111 --> 00:37:00,939
Mead, Whippets, ladies.
Whatever you want.
907
00:37:00,958 --> 00:37:02,291
It's a interesting honneur.
908
00:37:02,292 --> 00:37:07,515
But no, sorry get a chance
to bond, but I'm moving on!
909
00:37:07,516 --> 00:37:08,984
Were your bobs bigger earlier?
910
00:37:08,985 --> 00:37:10,990
Yeah. Are you,like, quitting?
911
00:37:11,005 --> 00:37:12,564
Resigning.
912
00:37:12,573 --> 00:37:13,727
Hold up the fort, Piper.
913
00:37:14,507 --> 00:37:15,697
You're gonna do great here.
914
00:37:15,734 --> 00:37:17,096
Later
915
00:37:22,236 --> 00:37:23,522
Mr. McCoy?
916
00:37:26,647 --> 00:37:29,904
I just... I just wanted
to take this quiet opportunity
917
00:37:29,905 --> 00:37:31,584
to say congratulations.
918
00:37:31,585 --> 00:37:35,528
It's inspiring to know that the
cream does, in fact, rise to the top.
919
00:37:35,764 --> 00:37:36,618
What?
920
00:37:36,646 --> 00:37:39,153
I was just saying it's
great about your promotion.
921
00:37:39,154 --> 00:37:41,181
You know, you've been
overlooked far too long.
922
00:37:41,182 --> 00:37:42,909
And, you know
it couldn't been more deserved.
923
00:37:42,910 --> 00:37:44,314
I'm sorry. Who are you?
924
00:37:44,315 --> 00:37:47,504
Oh, I'm oscar.
I started two days ago.
925
00:37:47,663 --> 00:37:51,103
- We met at the watercooler.
- If, uh..
926
00:37:51,179 --> 00:37:55,212
you've only been working here two days,
how do you know I deserve anything?
927
00:37:55,231 --> 00:37:58,991
I don't.
It just something you say.
928
00:38:02,375 --> 00:38:06,694
Hey, is that Harry kaggle's
estate lawyer on camera 19?
929
00:38:07,511 --> 00:38:08,882
Calvin Doyle.
930
00:38:08,883 --> 00:38:10,671
He must be checking out.
931
00:38:30,697 --> 00:38:33,129
It's not that stolen coin
everyone's looking for?
932
00:38:33,130 --> 00:38:35,170
I guess it's my
lucky day, Oliver.
933
00:38:36,204 --> 00:38:37,500
Oscar.
934
00:38:37,781 --> 00:38:38,785
Right.
935
00:38:48,021 --> 00:38:49,937
Can I get another one
here, Tim?
936
00:38:49,938 --> 00:38:51,608
You bet. It's on me.
937
00:38:51,897 --> 00:38:53,071
Yes, sir.
938
00:38:58,951 --> 00:39:00,209
Heard you quit.
939
00:39:00,210 --> 00:39:02,258
Took the tape dispense
and the stapler.
940
00:39:02,259 --> 00:39:04,249
That's Montecito property.
941
00:39:06,084 --> 00:39:07,276
You're kidding, right?
942
00:39:07,651 --> 00:39:08,928
Yeah, I'm kidding.
943
00:39:08,929 --> 00:39:10,457
But I dit hear you quit.
944
00:39:10,458 --> 00:39:11,681
It's time.
945
00:39:12,102 --> 00:39:13,688
Gotta think about my future.
946
00:39:13,712 --> 00:39:15,534
I'm thinking about your future too.
947
00:39:15,535 --> 00:39:17,694
Looks bright from where I'm sitting.
948
00:39:20,032 --> 00:39:21,816
I think you should come back.
949
00:39:21,817 --> 00:39:23,507
Danny got the job.
950
00:39:23,726 --> 00:39:25,688
Yep. He sure did.
951
00:39:26,762 --> 00:39:30,659
Which means you'd be runnin'
surveillance and security.
952
00:39:31,807 --> 00:39:33,290
For now.
953
00:39:33,957 --> 00:39:35,102
Then what?
954
00:39:37,284 --> 00:39:39,613
I'm just saying
you're on my radar.
955
00:39:40,186 --> 00:39:41,679
You don't even know me.
956
00:39:42,755 --> 00:39:46,107
You should know that Danny
wanted you to get the job.
957
00:39:48,437 --> 00:39:51,492
People don't do that for friends
unless there's a good reason for it.
958
00:39:51,853 --> 00:39:56,473
- I don't know what to say.
- How about "see you tomorrow".
959
00:39:59,265 --> 00:40:00,894
See you tomorrow.
960
00:40:04,363 --> 00:40:06,250
I heard you like Seattle.
961
00:40:07,289 --> 00:40:09,975
It's a good town.
Maybe I'll buy a hotel there.
962
00:40:16,798 --> 00:40:18,526
Just when I think I'm out...
963
00:40:19,021 --> 00:40:20,823
They pulled me back in.
964
00:40:27,012 --> 00:40:28,656
Oh, Mike! Hey!
965
00:40:28,657 --> 00:40:30,130
Listen, I need your help.
966
00:40:30,131 --> 00:40:31,360
We've been arrested.
967
00:40:31,388 --> 00:40:34,390
I need you to come out
to lake Mead and bail us out.
968
00:40:34,391 --> 00:40:35,705
So how do you know Sam?
969
00:40:35,714 --> 00:40:38,146
Therapy. You know
how smoking you are?
970
00:40:38,164 --> 00:40:39,272
What the hell happen?
971
00:40:39,273 --> 00:40:40,548
- Wanna make out?
- Yeah.
972
00:40:41,337 --> 00:40:44,107
I made the mistake
of trying to make friends.
973
00:40:44,108 --> 00:40:45,149
That's what happened.
974
00:40:45,159 --> 00:40:48,118
Asian flush. I should no have
975
00:40:48,119 --> 00:40:50,341
I should know have shot
can sec on the beer.
976
00:40:50,369 --> 00:40:51,927
What are the charges?
977
00:40:52,378 --> 00:40:55,473
Public urination,
public intoxication.
978
00:40:56,563 --> 00:40:58,122
Resisting arrest.
979
00:40:58,123 --> 00:40:59,474
Public urination?
980
00:40:59,504 --> 00:41:00,894
We're in the desert!
981
00:41:00,895 --> 00:41:02,434
Where am I supposed to go?
982
00:41:03,939 --> 00:41:07,329
Mike, could you...
Hurry, please?
983
00:41:07,334 --> 00:41:10,386
We should have stay home,
watch Nothing Hill,
984
00:41:10,387 --> 00:41:12,245
Hang tight.
I'm on my way.
985
00:41:15,771 --> 00:41:17,705
Wow, what a day.
986
00:41:17,724 --> 00:41:21,257
You're not gonna believe
who robbed that wale's estate.
987
00:41:21,890 --> 00:41:23,899
It was the estate lawyer.
988
00:41:24,569 --> 00:41:26,795
So he drew up the wall
as favor to an old friend.
989
00:41:26,796 --> 00:41:29,634
I guess he thought he deserved
a little extra compensation.
990
00:41:29,684 --> 00:41:34,234
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.