All language subtitles for Las Vegas s05e03 The glass is always cleaner.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,396 --> 00:00:02,036 Previously on Las Vegas... 2 00:00:02,064 --> 00:00:03,390 You killed a man on that plane? 3 00:00:03,391 --> 00:00:05,317 What, do you think I came here 'cause I'm afraid to fly? 4 00:00:06,738 --> 00:00:09,567 The police have a witness and a warrant for your arrest. 5 00:00:09,568 --> 00:00:11,604 Ed's not coming back this time, is he? 6 00:00:13,715 --> 00:00:16,066 I'm A.J. Cooper, and I just bought the place. 7 00:00:16,237 --> 00:00:17,737 Who's he hell this guy, anyway? 8 00:00:17,747 --> 00:00:21,751 A.J. Cooper owns the largest working cattle ranch in wyomong. 9 00:00:21,752 --> 00:00:24,248 Net wort-somewhere north of 2 billion. 10 00:00:24,262 --> 00:00:25,543 Some of you'll stay... 11 00:00:25,544 --> 00:00:27,682 And some of you will go. 12 00:00:27,692 --> 00:00:28,784 We're all toast. I feel it. 13 00:00:28,785 --> 00:00:31,602 I'm looking for people who think a little differently. 14 00:00:31,603 --> 00:00:33,886 If you want's Ed's job, you better step up and oh. 15 00:00:48,906 --> 00:00:50,887 Welcome to the Montecito, ladies. 16 00:01:17,672 --> 00:01:19,680 There's nothing nicer 17 00:01:19,681 --> 00:01:22,333 than a good, clean window. 18 00:01:25,049 --> 00:01:26,257 Stroke it, baby. 19 00:01:27,932 --> 00:01:28,934 Yeah! 20 00:01:35,427 --> 00:01:38,878 I was going to do an ultrasound on Tuesday, 21 00:01:38,879 --> 00:01:40,237 but if we're lucky, 22 00:01:40,238 --> 00:01:42,801 we might be able to hear that heartbeat now. 23 00:01:43,198 --> 00:01:44,503 I'm sorry to be so paranoid. 24 00:01:44,522 --> 00:01:47,929 It's just... I don't have morning sickness anymore. 25 00:01:47,930 --> 00:01:51,490 I feel totally fine, which.. Maybe means I'm not pregnant. 26 00:01:51,491 --> 00:01:54,157 True. Most mistcarriages do occur 27 00:01:54,158 --> 00:01:56,270 during first stage of a pregnancy. 28 00:01:56,271 --> 00:02:00,118 But I'm not concerned that your morning sickness 29 00:02:00,119 --> 00:02:01,535 has subsed. 30 00:02:01,553 --> 00:02:03,190 So you think it's okay. 31 00:02:03,191 --> 00:02:04,255 It's and old wive's tale 32 00:02:04,256 --> 00:02:06,847 but nausee means a healthy pregnancy. 33 00:02:06,880 --> 00:02:08,335 See it for your self. 34 00:02:10,243 --> 00:02:11,660 There's your baby. 35 00:02:15,520 --> 00:02:16,512 This hurts me. 36 00:02:17,107 --> 00:02:18,472 Really, dude. 37 00:02:18,613 --> 00:02:19,927 In my heart. 38 00:02:20,453 --> 00:02:22,048 Me too, Mike. Me too. 39 00:02:22,058 --> 00:02:24,519 So remenber, my friend everything can happen. 40 00:02:24,520 --> 00:02:25,645 That's right, I'm doing the right thing here, 41 00:02:25,673 --> 00:02:26,856 taking some initiative. 42 00:02:26,866 --> 00:02:28,293 - Go bigger or go home, right? - Go bigger 43 00:02:28,294 --> 00:02:29,357 - go home. - Who 's the man?.. 44 00:02:29,367 --> 00:02:30,572 You the man. 45 00:02:30,933 --> 00:02:31,962 This is the right thing. 46 00:02:31,963 --> 00:02:33,091 Right. 47 00:02:35,686 --> 00:02:37,039 So, I'll be seeing you. 48 00:02:37,053 --> 00:02:38,901 You know, around the... 49 00:02:38,902 --> 00:02:41,753 Around here, in the... Hall's and stuff. 50 00:02:41,754 --> 00:02:43,802 Casino floor. Right. Opus. 51 00:02:43,803 --> 00:02:44,891 Definitely. 52 00:02:48,430 --> 00:02:49,895 Oh, yeah. Hey. 53 00:02:51,177 --> 00:02:51,793 See ya. 54 00:02:51,794 --> 00:02:53,825 All right. Maybe lunch, later? 55 00:02:53,826 --> 00:02:55,044 Definitely. 56 00:03:00,599 --> 00:03:01,872 Maintenance! 57 00:03:01,909 --> 00:03:04,371 Yeah, this is Mike Cannon in security. 58 00:03:04,381 --> 00:03:06,181 I need yot guys to come up ASAP. 59 00:03:06,191 --> 00:03:07,814 and get desk and chair out of my office. 60 00:03:09,151 --> 00:03:10,852 That's the end of the standingeries. 61 00:03:10,853 --> 00:03:13,311 Now, turn around, lay flat on your back, 62 00:03:13,330 --> 00:03:15,775 in the savasana, the dead body pose. 63 00:03:15,833 --> 00:03:18,085 If you drink anymore water Polly you're gonna throw up... 64 00:03:18,139 --> 00:03:19,068 Do you wanna throw up? 65 00:03:19,087 --> 00:03:20,167 No, but it's hotter 66 00:03:20,168 --> 00:03:23,817 than rush limbau scrotum in polyester pan. 67 00:03:23,818 --> 00:03:24,942 You're late! 68 00:03:24,951 --> 00:03:26,482 And you're over dressed. 69 00:03:26,499 --> 00:03:28,595 I'm not here for, uh... What is this? 70 00:03:28,659 --> 00:03:30,573 Hot yoga. Tell Delinda. 71 00:03:30,574 --> 00:03:33,381 make you bendy. Like this one. 72 00:03:33,390 --> 00:03:34,308 Stick around, weight lifter man 73 00:03:34,309 --> 00:03:37,329 maybe you'll learn something about strength and flexibility. 74 00:03:37,357 --> 00:03:38,972 Yeah, maybe some other time. 75 00:03:39,032 --> 00:03:40,334 Never. 76 00:03:41,053 --> 00:03:42,499 Weight lifter man. 77 00:03:42,500 --> 00:03:44,201 You funny, yogi. 78 00:03:45,721 --> 00:03:47,346 Are you sweating? 79 00:03:49,941 --> 00:03:51,628 Polly from the Spa 80 00:03:51,629 --> 00:03:54,510 turned the President's office into a yoga studio. 81 00:03:54,511 --> 00:03:56,610 I gave her half a day off. 82 00:03:56,620 --> 00:03:58,880 I was afraid something like this might happen. 83 00:03:58,881 --> 00:04:00,013 Just not so soon. 84 00:04:00,023 --> 00:04:01,972 So you thought that somebody would just... 85 00:04:01,981 --> 00:04:04,674 Build a yoga studio and not tell you? 86 00:04:04,675 --> 00:04:06,106 Like dogs, 87 00:04:06,116 --> 00:04:08,589 People have a pack mentality. 88 00:04:08,590 --> 00:04:11,049 See, the beta dog is actually 89 00:04:11,050 --> 00:04:12,847 the happiest dog in the pat. 90 00:04:12,848 --> 00:04:14,707 He doesn't have the responsibility 91 00:04:14,708 --> 00:04:15,684 of the alpha dog, 92 00:04:15,703 --> 00:04:19,586 But he revels in the benefits of being next to the alpha dog. 93 00:04:19,587 --> 00:04:21,091 With all due respect, 94 00:04:21,092 --> 00:04:22,829 Polly is a manicurist. 95 00:04:22,840 --> 00:04:25,194 I don't understand why she would even be your beta dog. 96 00:04:25,195 --> 00:04:27,118 She's not my beta dog. 97 00:04:27,165 --> 00:04:29,795 Obviously, she thinks she's my beta dog. 98 00:04:31,328 --> 00:04:33,312 She had some good thoughts, 99 00:04:33,331 --> 00:04:35,063 and, frankly, she makes me laugh. 100 00:04:35,064 --> 00:04:36,524 Yeah, she's funny. 101 00:04:36,561 --> 00:04:39,962 But there are here other people who you can rely on here. 102 00:04:39,963 --> 00:04:42,018 Like me, for instance. 103 00:04:42,056 --> 00:04:44,508 Nobody knows more about the Montecito than I do, sir. 104 00:04:45,160 --> 00:04:46,465 What's in the box? 105 00:04:48,165 --> 00:04:50,250 Just a... few of my things. 106 00:04:50,268 --> 00:04:52,338 I tought, maybe our offices should be closer. 107 00:04:52,356 --> 00:04:54,422 I was gonna move a few things in Ed's old office 108 00:04:54,441 --> 00:04:56,753 you know, make myself more available to you. 109 00:04:56,772 --> 00:04:59,532 You wanna move into the president's office. 110 00:05:02,979 --> 00:05:06,059 Well, I appreciate your optimism and your confidence, 111 00:05:06,060 --> 00:05:08,921 but, uh... you're not the president, Danny. 112 00:05:09,586 --> 00:05:14,208 He or she is somewhere in this pile of resumes. 113 00:05:14,209 --> 00:05:15,362 You're going outside? 114 00:05:15,363 --> 00:05:17,850 I'm not going inside or outside. 115 00:05:17,859 --> 00:05:19,731 I'm just going for the best. 116 00:05:22,015 --> 00:05:25,662 Las Vegas 503 "The Glass is Always Cleaner" 117 00:05:25,664 --> 00:05:28,061 The "Vegas Team" 118 00:05:28,062 --> 00:05:32,362 (Transcript : www.swsub.com, Ody, Iwry, ZTB, Trampomaniacs, Flolo, Greffin) 119 00:05:32,363 --> 00:05:35,662 (Synchro : Flolo, Greffin) 120 00:05:35,663 --> 00:05:39,662 Transcript : www.swsub.com http://lasvegasserie.free.fr 121 00:05:41,662 --> 00:05:41,861 h 122 00:05:41,862 --> 00:05:42,061 ht 123 00:05:42,062 --> 00:05:42,261 htt 124 00:05:42,262 --> 00:05:42,461 http 125 00:05:42,462 --> 00:05:42,661 http: 126 00:05:42,662 --> 00:05:42,861 http:// 127 00:05:42,862 --> 00:05:43,061 http://l 128 00:05:43,062 --> 00:05:43,261 http://la 129 00:05:43,262 --> 00:05:43,461 http://las 130 00:05:43,462 --> 00:05:43,661 http://las 131 00:05:43,662 --> 00:05:43,861 http://lasv 132 00:05:43,862 --> 00:05:44,061 http://lasve 133 00:05:44,062 --> 00:05:44,261 http://lasvega 134 00:05:44,262 --> 00:05:44,461 http://lasvegas 135 00:05:44,462 --> 00:05:44,661 http://lasvegass 136 00:05:44,662 --> 00:05:44,861 http://lasvegasse 137 00:05:44,862 --> 00:05:45,061 http://lasvegasser 138 00:05:45,062 --> 00:05:45,161 http://lasvegasseri 139 00:05:45,162 --> 00:05:45,261 http://lasvegasserie 140 00:05:45,262 --> 00:05:45,361 http://lasvegasserie. 141 00:05:45,362 --> 00:05:45,461 http://lasvegasserie.f 142 00:05:45,462 --> 00:05:45,561 http://lasvegasserie.fr 143 00:05:45,562 --> 00:05:45,661 http://lasvegasserie.fre 144 00:05:45,662 --> 00:05:45,761 http://lasvegasserie.free 145 00:05:45,762 --> 00:05:45,861 http://lasvegasserie.free. 146 00:05:45,862 --> 00:05:45,961 http://lasvegasserie.free.f 147 00:05:45,962 --> 00:05:53,262 http://lasvegasserie.free.fr 148 00:05:53,362 --> 00:06:03,662 For www.SeriesSub.com [V1.01] 149 00:06:08,525 --> 00:06:10,581 I was so sorry to hear about your father. 150 00:06:10,582 --> 00:06:13,615 He was just, you know, so terrific. 151 00:06:13,616 --> 00:06:16,108 Well, he was certainly a big fan of yours. 152 00:06:16,109 --> 00:06:17,397 Oh well, we always had so much fun together. 153 00:06:17,425 --> 00:06:19,250 - Last year, when he was here... - He was bedridden last year. 154 00:06:19,251 --> 00:06:21,957 - Absolutely right. The year before last... - I am Still bed. 155 00:06:21,967 --> 00:06:23,867 - Did you even know our father? - Patsy. 156 00:06:23,895 --> 00:06:25,264 - What? - She's in his will. 157 00:06:25,265 --> 00:06:26,585 She don't even remember the guy. 158 00:06:26,604 --> 00:06:28,190 I'd like to apologize. 159 00:06:28,218 --> 00:06:30,062 Sorry. I just went through 160 00:06:30,063 --> 00:06:32,296 his tramatic experience recently, 161 00:06:32,297 --> 00:06:33,932 and I had to go to therapy for a full hour. 162 00:06:33,933 --> 00:06:36,200 Oh, there is nothin' to be ashamed of, honey. 163 00:06:36,201 --> 00:06:38,854 Patsy here has been on S.S.I.R. inhibitors 164 00:06:38,855 --> 00:06:40,139 for years now. 165 00:06:40,177 --> 00:06:42,334 Makes you almost tolerable. 166 00:06:42,335 --> 00:06:43,512 - What was that? - Nothing. 167 00:06:43,513 --> 00:06:46,066 I'm sorry, you guys mentioned something about a will. 168 00:06:46,084 --> 00:06:49,242 Yes, daddy has left you one of his prized posssions. 169 00:06:49,243 --> 00:06:51,768 Oh. Really? What is it? 170 00:06:51,769 --> 00:06:53,144 He said you'd know! 171 00:06:54,051 --> 00:06:56,212 You being so close and all. 172 00:06:57,914 --> 00:07:00,390 Well, I guess we'r all gonna have to wait threading to find out. 173 00:07:05,555 --> 00:07:07,784 Okay, well, we'll see you there. 174 00:07:12,178 --> 00:07:14,097 Harry kagle. Harry kagle. 175 00:07:14,676 --> 00:07:16,157 - Where's my black book? - Sorry, Sam. 176 00:07:16,158 --> 00:07:17,254 Where's my black book? 177 00:07:17,255 --> 00:07:20,085 I saw it with you yesterday before you went to that appointment. 178 00:07:20,086 --> 00:07:21,267 Dr. Levin. 179 00:07:22,572 --> 00:07:23,556 Are you Sam Marquez? 180 00:07:23,557 --> 00:07:24,519 - You have my black book? - No. 181 00:07:24,548 --> 00:07:25,429 Then no, I'm not. 182 00:07:27,301 --> 00:07:29,093 I can get off whenever I want. 183 00:07:29,111 --> 00:07:30,723 Listen, I'll call you back. Okay. 184 00:07:30,724 --> 00:07:32,130 What this? 185 00:07:32,131 --> 00:07:34,235 My new office. You likes? 186 00:07:34,282 --> 00:07:36,769 Dude, I've only been gone two h... 187 00:07:37,313 --> 00:07:38,754 Is that a chia pet? 188 00:07:38,763 --> 00:07:40,200 Afroman chia pet! 189 00:07:40,238 --> 00:07:41,429 Why's your box back? 190 00:07:41,663 --> 00:07:44,394 I just decided not to move in yet. 191 00:07:46,025 --> 00:07:47,234 So... 192 00:07:48,120 --> 00:07:49,877 Where's your office gonna be? 193 00:07:50,477 --> 00:07:52,848 President of operations can't share a space, 194 00:07:52,876 --> 00:07:54,109 and I've already hung stuff. 195 00:07:54,147 --> 00:07:55,835 Yeah, I... I see that. 196 00:07:58,865 --> 00:08:00,600 I didn't get the job. 197 00:08:00,601 --> 00:08:02,683 He's gonna weigh his operations. 198 00:08:03,291 --> 00:08:05,020 He's got a stack of resumes 3 inches thick, 199 00:08:05,021 --> 00:08:07,389 and he's gonna... He's gonna let me submit one. 200 00:08:07,399 --> 00:08:09,382 Wow. Do you even have a resume? 201 00:08:09,383 --> 00:08:10,174 No. 202 00:08:10,175 --> 00:08:12,249 Ed was grooming you for that job. 203 00:08:12,259 --> 00:08:15,103 And look how great this place looks with one desk. 204 00:08:20,544 --> 00:08:22,267 What can I say? Welcome back. 205 00:08:22,286 --> 00:08:23,746 I missed you. Yeah. 206 00:08:24,816 --> 00:08:25,991 Hey, Oscar. 207 00:08:26,534 --> 00:08:28,263 Uh, call Bill in maintenance. 208 00:08:28,264 --> 00:08:30,366 Have them bring that desk back. 209 00:08:43,345 --> 00:08:45,327 Your shrink drives a porsche. 210 00:08:47,231 --> 00:08:48,348 Saw the keychain. 211 00:08:48,377 --> 00:08:50,206 Fascinating. But he's not my shrink. 212 00:08:50,207 --> 00:08:52,315 You should definitely have a shrink. 213 00:08:52,325 --> 00:08:54,008 Just one who drives a prius or something. 214 00:08:54,009 --> 00:08:55,023 Shouldn't you be in school? 215 00:08:55,051 --> 00:08:58,619 Dropped out of UNLV. None functioning genius. 216 00:08:59,688 --> 00:09:00,614 I'm kenny. 217 00:09:00,643 --> 00:09:03,637 None caring contributing member of society. 218 00:09:03,722 --> 00:09:04,909 Name less. 219 00:09:04,956 --> 00:09:06,496 Pent-up rage. 220 00:09:06,562 --> 00:09:07,821 I like it. 221 00:09:09,084 --> 00:09:10,435 Sam. Do we have an appointment? 222 00:09:10,436 --> 00:09:12,653 - Nope. - Later, Sam. 223 00:09:14,882 --> 00:09:16,732 Uh, okay, it has to be here somewhere, 224 00:09:16,741 --> 00:09:18,815 because this was the last place I remember seeing it. 225 00:09:18,833 --> 00:09:20,375 You intimated that black book was your whole life. 226 00:09:20,384 --> 00:09:21,711 Uh, yeah, when you think it has 227 00:09:21,712 --> 00:09:24,622 everything about every whale.... It is my life. 228 00:09:28,165 --> 00:09:29,254 What? 229 00:09:29,971 --> 00:09:31,095 What, you think there's some significance 230 00:09:31,105 --> 00:09:32,687 to the fact that I left my book here? 231 00:09:32,688 --> 00:09:33,922 Like you think I left it here on purpose 232 00:09:33,932 --> 00:09:35,408 so that I'd have to come back here and see you? 233 00:09:35,437 --> 00:09:36,629 I didn't say that. You did. 234 00:09:36,657 --> 00:09:37,868 Well, trust me, that's not the case. 235 00:09:37,869 --> 00:09:39,220 'cause I feel much better. 236 00:09:39,257 --> 00:09:41,262 Sam. Here. 237 00:09:49,948 --> 00:09:51,487 You're welcome to stay. 238 00:09:51,515 --> 00:09:52,830 I had a cancellation. 239 00:09:52,867 --> 00:09:54,387 You don't want to talk about the incident with the airplane, 240 00:09:54,397 --> 00:09:56,083 we can just start with how you've been sleeping. 241 00:09:56,084 --> 00:09:56,938 Oh, right, I get it. 242 00:09:56,948 --> 00:09:59,125 You charge for the cancellation, 243 00:09:59,154 --> 00:10:01,080 so you'll double charge for the hour. 244 00:10:01,110 --> 00:10:03,072 I know you have a porsche. Crazy kenny told me. 245 00:10:03,100 --> 00:10:04,837 Look, I have a porsche, too, so... 246 00:10:04,883 --> 00:10:05,785 I know your game. 247 00:10:05,813 --> 00:10:07,353 Sam, I didn't charge for the cancellation 248 00:10:07,354 --> 00:10:10,089 I had a terminal patient. He died this morning. 249 00:10:11,593 --> 00:10:13,820 So... the sleeping. 250 00:10:17,573 --> 00:10:19,376 No, I'm not sleeping... 251 00:10:20,101 --> 00:10:21,000 So much. 252 00:10:21,001 --> 00:10:22,369 I'm having, uh... 253 00:10:23,530 --> 00:10:27,735 You know, kind of like panicky... feelings. 254 00:10:34,208 --> 00:10:36,341 A yoga studio? What kind of yoga? 255 00:10:36,351 --> 00:10:39,185 Uh... the hot kind? What difference does it make? 256 00:10:39,186 --> 00:10:41,125 That's my office. 257 00:10:41,135 --> 00:10:42,654 At least, I thought it was gonna be. 258 00:10:42,672 --> 00:10:44,703 I'm sure Cooper will see you're the right man for the job. 259 00:10:44,704 --> 00:10:47,601 In the meantime, just stay cool. 260 00:10:47,602 --> 00:10:49,413 There's so many things to be happy about. 261 00:10:49,432 --> 00:10:51,224 Like the baby, Danny. I saw it. 262 00:10:51,252 --> 00:10:52,792 I heard the heart beat and everything. 263 00:10:52,801 --> 00:10:55,630 You did? Oh, I wanted to be there. 264 00:10:55,631 --> 00:10:58,097 I got a last minute appointment with Dr. Mars. 265 00:10:58,098 --> 00:11:00,488 I was a little concerned, so she did the ultrasound early. 266 00:11:00,498 --> 00:11:02,252 Well, did you see a little third leg? 267 00:11:02,253 --> 00:11:04,871 No. Doesn't even have the other limbs yet. 268 00:11:05,219 --> 00:11:07,715 So pretty much looks like a shrimp. 269 00:11:08,392 --> 00:11:09,194 I'll show you the picture 270 00:11:09,195 --> 00:11:11,475 if I ever get in on time. 271 00:11:11,860 --> 00:11:13,868 Can't find a thing to wear. 272 00:11:13,869 --> 00:11:15,442 So you're getting a little prooch, huh? 273 00:11:16,702 --> 00:11:17,922 What? 274 00:11:18,711 --> 00:11:19,729 What did you say? 275 00:11:19,730 --> 00:11:21,492 Oh, it's okay, sweetie. You're gonna gain some weight. 276 00:11:21,493 --> 00:11:23,337 I'm not gaining any weight, Danny. 277 00:11:23,338 --> 00:11:25,397 Well, I think you have to gain some weight 278 00:11:25,407 --> 00:11:26,843 to have a baby, Delinda, I mean... 279 00:11:26,861 --> 00:11:28,285 I'm not gaining any weight, Danny. 280 00:11:28,304 --> 00:11:29,262 You just watch and see. 281 00:11:29,271 --> 00:11:30,260 I hate to tell you this, 282 00:11:30,261 --> 00:11:33,152 but you're gonna gain between like 15 and 115 pounds. 283 00:11:33,153 --> 00:11:35,654 Mike read it in fit pregnancy magazine. 284 00:11:35,663 --> 00:11:36,424 I'm gonna hang up now 285 00:11:36,443 --> 00:11:38,076 before I say something I shouldn't say, okay? 286 00:11:38,086 --> 00:11:39,119 What? 287 00:11:46,510 --> 00:11:47,901 Mike Cannon. 288 00:11:47,911 --> 00:11:49,140 Piper Nielsen. 289 00:11:49,141 --> 00:11:50,290 I wanted to introduce myself. 290 00:11:50,291 --> 00:11:52,833 Concierge Cooper poached from the maloofs yeah! 291 00:11:52,834 --> 00:11:54,404 oh, strong handshake. 292 00:11:54,405 --> 00:11:55,690 Nice eye contact. 293 00:11:55,691 --> 00:11:57,580 Long, thick lashes. 294 00:11:57,589 --> 00:11:59,083 - Thanks. - Yeah. 295 00:11:59,111 --> 00:12:00,829 I don't date older guys. 296 00:12:02,286 --> 00:12:03,507 That's good to know. 297 00:12:03,508 --> 00:12:06,041 Uh, piper, you see the ladies at the bar ? 298 00:12:06,060 --> 00:12:07,501 A couple of them look filiar. 299 00:12:07,510 --> 00:12:09,484 I think they're prostitus. 300 00:12:09,745 --> 00:12:12,373 Mike, now, isn't it possible 301 00:12:12,382 --> 00:12:14,589 that they're just beautiful, scantily clad women 302 00:12:14,590 --> 00:12:15,941 who happen to be thirsty? 303 00:12:15,942 --> 00:12:18,748 Usually when someone answers a question with a question, 304 00:12:18,749 --> 00:12:20,165 my spy senses tingle. 305 00:12:20,166 --> 00:12:21,753 Okay! You got me. 306 00:12:21,818 --> 00:12:24,128 But need remind you that this is a Vegas casino, 307 00:12:24,134 --> 00:12:25,148 not a Disney cruise? 308 00:12:25,158 --> 00:12:28,010 Guys will can afford to pull ass like that are exactly who we want here. 309 00:12:28,011 --> 00:12:29,878 - So you did bring them in. - No. 310 00:12:29,879 --> 00:12:32,292 I just told the bold cap to pay off the taxi drivers 311 00:12:32,293 --> 00:12:34,088 to bring hottest ones here. 312 00:12:34,090 --> 00:12:37,314 This is high end end from New-York. 313 00:12:37,315 --> 00:12:38,627 We have a strict policy 314 00:12:38,628 --> 00:12:40,786 against selling ass for cash in opus, 315 00:12:40,787 --> 00:12:42,517 so get rid of them. 316 00:12:42,545 --> 00:12:45,190 But this is not Ed Deline policy anymore. 317 00:12:46,632 --> 00:12:48,491 This is A.J. Cooper's. 318 00:12:50,186 --> 00:12:52,596 Oh, Mr. Cooper, good morning, sir. 319 00:12:52,597 --> 00:12:54,944 Oh, that is a beautiful suit, 320 00:12:54,945 --> 00:12:56,610 if I may be so bold. 321 00:12:56,611 --> 00:12:58,674 Oh! Is-it Ralph? 322 00:12:58,675 --> 00:13:01,052 It's Cooper. No mister, just Cooper. 323 00:13:01,804 --> 00:13:03,435 Got it, Mr. Cooper. 324 00:13:03,510 --> 00:13:04,447 Oh, good, you're here. 325 00:13:05,226 --> 00:13:07,426 I got resume for you. 326 00:13:07,445 --> 00:13:08,925 Sorry about the three-hole punch. 327 00:13:08,953 --> 00:13:10,991 Construction work at your father's company. 328 00:13:11,019 --> 00:13:13,456 Right and, uh, you'll notice my military background. 329 00:13:13,457 --> 00:13:14,460 You're a marine. 330 00:13:14,470 --> 00:13:16,411 Two tours of duty in Iraq. Silvus star. 331 00:13:16,430 --> 00:13:17,697 So if you knew so much about me, 332 00:13:17,698 --> 00:13:19,537 why did you ask for a resume? 333 00:13:19,565 --> 00:13:22,149 Because people who want jobs turn in resumes. 334 00:13:22,150 --> 00:13:24,733 Obviously, you think you're Ed Deline's heir apparent. 335 00:13:24,734 --> 00:13:26,625 I call him for a reference, but, 336 00:13:26,850 --> 00:13:28,582 I guess I can't do that. 337 00:13:29,766 --> 00:13:33,107 I stood for Ed on several occasions in his absence. 338 00:13:33,135 --> 00:13:34,962 Yeah, and you have a real chance of getting this 339 00:13:34,963 --> 00:13:36,039 job because of it, Danny. 340 00:13:36,049 --> 00:13:37,344 I can only think of one person 341 00:13:37,345 --> 00:13:39,485 who knows this place as well as you do. 342 00:13:39,675 --> 00:13:41,237 Really? Who? 343 00:13:41,256 --> 00:13:44,340 Mike Cannon. He gave me his resume a few minutes ago. 344 00:13:48,196 --> 00:13:51,200 So, after graduating from MIT, 345 00:13:51,548 --> 00:13:53,898 carrying the second highest GPM in my class, 346 00:13:53,917 --> 00:13:56,393 I did an engineering internship 347 00:13:56,394 --> 00:13:58,744 at a prestigious international firm for a year. 348 00:13:58,745 --> 00:14:00,374 You don't bowl, do you? 349 00:14:00,986 --> 00:14:01,906 No. 350 00:14:01,948 --> 00:14:03,202 Not really. 351 00:14:05,953 --> 00:14:09,216 - So where was I? - Prestigious international engineering firm. 352 00:14:09,234 --> 00:14:11,760 Right. Next stop, Vegas. 353 00:14:11,981 --> 00:14:15,280 Uh, where I fell a little too much in love with poker. 354 00:14:15,385 --> 00:14:16,773 I don't play it anymore, by the way. 355 00:14:16,774 --> 00:14:18,415 Kicked it. Totally. 356 00:14:18,962 --> 00:14:20,031 Uh anyway, 357 00:14:20,032 --> 00:14:22,199 then I decided to learn 358 00:14:22,218 --> 00:14:23,702 evything about the hotel business 359 00:14:23,703 --> 00:14:26,279 from the ground up, starting in valet. 360 00:14:26,938 --> 00:14:29,310 Um... I was a pip for a while. 361 00:14:29,311 --> 00:14:31,292 You know, as in gladys knight and the pips. 362 00:14:34,433 --> 00:14:35,766 I'm familiar. 363 00:14:35,785 --> 00:14:37,660 I like to think I'm what one would call 364 00:14:37,661 --> 00:14:39,149 well-rounded. 365 00:14:39,195 --> 00:14:42,528 What you need... Is a good sport on here. 366 00:14:42,946 --> 00:14:44,446 Like bowling. 367 00:14:44,447 --> 00:14:46,944 Uh.. h, play some hoops. 368 00:14:47,065 --> 00:14:49,512 Do some curling when I'm in Canada. 369 00:14:51,607 --> 00:14:52,809 I think you're so angry 370 00:14:52,810 --> 00:14:54,080 because you have no means of release. 371 00:14:54,081 --> 00:14:56,086 Oh... I release... 372 00:14:57,101 --> 00:14:57,712 A lot. 373 00:14:57,713 --> 00:14:59,691 I'm not talking about sex. Sex can be an avoidance. 374 00:14:59,692 --> 00:15:01,007 I'm talking about intimacy, 375 00:15:01,016 --> 00:15:03,031 which you managed to escape with Casey Manning. 376 00:15:03,059 --> 00:15:04,399 Well, he got eaten by giant squid 377 00:15:04,400 --> 00:15:05,836 before we had a chance to work things out. 378 00:15:05,855 --> 00:15:07,610 Then there was Jeremy Shapiro, the man in the coma. 379 00:15:07,611 --> 00:15:10,204 You felt close to him when he was unable to communicate 380 00:15:10,223 --> 00:15:11,734 and then pushed him away when he woke up. 381 00:15:11,735 --> 00:15:13,513 Doesn't sound so great when you say it out loud. 382 00:15:13,514 --> 00:15:15,030 It's no wonder you live in a work in a 383 00:15:15,031 --> 00:15:16,892 biggest casino in a transient world. 384 00:15:16,921 --> 00:15:17,416 From what it sounds like, 385 00:15:17,417 --> 00:15:19,155 you don't even have close bonds in friendship. 386 00:15:19,156 --> 00:15:21,489 No, I have plenty of friends. 387 00:15:21,499 --> 00:15:22,533 Are you sure they're your friends 388 00:15:22,534 --> 00:15:24,165 and not just your colleagues? 389 00:15:52,986 --> 00:15:54,051 They think I'm fat. 390 00:15:54,052 --> 00:15:56,570 I'not fat. I'm pregnant! 391 00:15:56,571 --> 00:15:57,895 Preggers! 392 00:15:58,460 --> 00:15:59,854 Dude, what's up with her? 393 00:15:59,855 --> 00:16:01,083 I'm not fat! 394 00:16:06,373 --> 00:16:07,396 Hi. 395 00:16:08,559 --> 00:16:09,954 How are you? 396 00:16:10,089 --> 00:16:13,527 Good. Yeah, thanks for asking. 397 00:16:13,533 --> 00:16:14,215 Have you seen Danny? 398 00:16:14,216 --> 00:16:15,921 Whoa, whoa! Hey, now! 399 00:16:15,922 --> 00:16:17,556 There's only room for two of us in this relationship. 400 00:16:17,557 --> 00:16:19,237 - You know what I mean? - What? 401 00:16:19,247 --> 00:16:22,399 Well, I'm just saying that, you know, ever... ever since your guys 402 00:16:22,400 --> 00:16:23,794 decided to start cohabitating 403 00:16:23,795 --> 00:16:24,846 and if you're gonna pop out a puppy 404 00:16:24,847 --> 00:16:28,059 that we don't have as much, um, you know, us time. 405 00:16:28,060 --> 00:16:29,582 Do you have a brain tumor, Sam? 406 00:16:29,596 --> 00:16:30,761 Because if you do, there might be' 407 00:16:30,762 --> 00:16:32,128 a date taste in your mouth that you can't get rid of. 408 00:16:32,129 --> 00:16:33,435 There are signs, you know. 409 00:16:33,436 --> 00:16:35,802 I don't have a brain tumor. I'm just trying to reconnect. 410 00:16:36,452 --> 00:16:39,547 But first you have to connect to reconnect. 411 00:16:39,548 --> 00:16:40,996 Why I really don't understand where this is coming from. 412 00:16:41,015 --> 00:16:43,074 I mean, after all these years 413 00:16:43,084 --> 00:16:44,021 of us working shoulder to shoulder... 414 00:16:44,022 --> 00:16:44,866 I just confided in you 415 00:16:44,867 --> 00:16:46,998 about pushing my whale off the airplane. 416 00:16:48,545 --> 00:16:49,721 I'm sorry. 417 00:16:50,416 --> 00:16:53,110 Hey, you wanna go shopping with me for maternity clothes? 418 00:16:53,167 --> 00:16:55,249 You mean oversized, unattractive clothing? 419 00:16:55,258 --> 00:16:56,620 What, are you trying to make me more depressed? 420 00:16:56,621 --> 00:16:57,696 No! 421 00:16:58,240 --> 00:16:59,877 No. Forget it. 422 00:17:01,665 --> 00:17:04,026 Hey, you wanna see my ultrasound? 423 00:17:04,027 --> 00:17:05,263 Why don't I just kill myself now 424 00:17:05,264 --> 00:17:07,094 and get it oves with? 425 00:17:10,161 --> 00:17:11,974 I'm not fat, okay? 426 00:17:16,512 --> 00:17:18,537 So I heard the good news. 427 00:17:18,538 --> 00:17:20,112 What are you talking about? 428 00:17:20,113 --> 00:17:21,684 That you're going after the big job. 429 00:17:21,711 --> 00:17:24,485 Yeah, I think that's... That's great. 430 00:17:25,520 --> 00:17:28,201 I mean, I wish that you would have told me. 431 00:17:28,266 --> 00:17:29,978 You can imagine my surprise, 432 00:17:30,016 --> 00:17:30,494 when Cooper told me 433 00:17:30,495 --> 00:17:32,681 that you were my biggest competition for the job. 434 00:17:32,682 --> 00:17:34,102 - Oh, yeah? - Yeah. 435 00:17:34,103 --> 00:17:35,871 Well, I thought I'd give him my resume, you know, 436 00:17:35,890 --> 00:17:37,539 since he opened up the planing field and all. 437 00:17:37,540 --> 00:17:40,940 Well, as you should. But you still could to told me. 438 00:17:41,373 --> 00:17:43,226 I don't see why I would have to tell you that, Danny. 439 00:17:43,227 --> 00:17:44,808 It should be imploy that I want to do well, 440 00:17:44,827 --> 00:17:46,996 that I want to take advantage of every opportunity to get ahead. 441 00:17:47,006 --> 00:17:49,270 - You sure do it. - Not like this. 442 00:17:49,271 --> 00:17:50,445 Certainly not like this, Mike. 443 00:17:50,446 --> 00:17:52,358 - I would never go behind your back. - What? 444 00:17:52,359 --> 00:17:53,930 I just I guess thought that we were 445 00:17:53,931 --> 00:17:56,589 kind of on the same team, you know, we're friends. 446 00:17:56,590 --> 00:17:58,971 That we would told never, you know, never go after the same thing. 447 00:17:58,972 --> 00:18:00,679 You're my best friend, Danny, but wha.. 448 00:18:00,680 --> 00:18:02,483 You can't handle a little competition? 449 00:18:02,484 --> 00:18:04,178 - You're Ed's little golden boy. - What? 450 00:18:04,179 --> 00:18:06,352 Everything handed to you on silver freakin' platter, Danny. 451 00:18:06,371 --> 00:18:07,939 I worked hard for everything that I got. 452 00:18:07,940 --> 00:18:10,315 So have I, and maybe it's Mike Cannon's turn 453 00:18:10,316 --> 00:18:11,983 to grab a little under light. 454 00:18:11,984 --> 00:18:13,236 Deal with it. 455 00:18:18,657 --> 00:18:19,723 Oh, I will. 456 00:18:20,037 --> 00:18:21,278 Whatever. Bring them here. 457 00:18:21,279 --> 00:18:23,137 Hot ones. You got it. 458 00:18:23,164 --> 00:18:24,258 Hi, Pilar. I'm Sam Marquez. 459 00:18:24,259 --> 00:18:25,392 You're the new concierge, right? 460 00:18:25,393 --> 00:18:26,831 It's Piper. 461 00:18:26,860 --> 00:18:28,330 Didn't you tell me that you weren't Sam Marquez 462 00:18:28,349 --> 00:18:29,261 a couple of hours ago? 463 00:18:29,262 --> 00:18:32,241 No. So I hear you're the, uh, brilliant one 464 00:18:32,242 --> 00:18:33,314 who brought in the hookers. 465 00:18:33,315 --> 00:18:34,721 Is everyrody in this place prude? 466 00:18:34,722 --> 00:18:36,800 Seriously, that policy is so over. 467 00:18:36,809 --> 00:18:37,745 Sweetie, I'm calling you brilliant. 468 00:18:37,746 --> 00:18:39,244 I'm saying great work. 469 00:18:39,245 --> 00:18:40,980 I've been trying to get whores in here for years. 470 00:18:40,981 --> 00:18:43,208 You know, ordinary, I'd see myself in you 471 00:18:43,209 --> 00:18:44,367 and rip out your test final trap. 472 00:18:44,368 --> 00:18:46,611 But I just got out of a therapy, so you're my new friend. 473 00:18:46,625 --> 00:18:47,912 Flattering, but I'll pass. 474 00:18:47,913 --> 00:18:50,423 Really? Well, you can't pass on my friendship. 475 00:18:50,424 --> 00:18:51,354 No one gets my friendship. 476 00:18:51,355 --> 00:18:54,363 Sam, I'm 22. You're, like 30... something. 477 00:18:54,364 --> 00:18:56,038 I mean, what could we possibly have in common? 478 00:18:56,039 --> 00:18:57,745 Whoring around and drinking too much? 479 00:18:57,754 --> 00:18:59,783 I... can base a friendship on that. 480 00:18:59,802 --> 00:19:01,251 Okay, great. We'll do that after work. 481 00:19:01,279 --> 00:19:02,352 Ooh, there's rave near mead. 482 00:19:02,353 --> 00:19:03,248 It starts at midnight. Wanna come? 483 00:19:03,249 --> 00:19:06,341 A rave near mead? That sounds... far. 484 00:19:06,342 --> 00:19:07,297 You're joking, right? 485 00:19:07,298 --> 00:19:08,377 Totally joking. 486 00:19:08,585 --> 00:19:10,127 Excellent. Do you mind driving? 487 00:19:10,128 --> 00:19:11,074 My car is a little bit thrashed. 488 00:19:11,075 --> 00:19:14,411 Are you kidding me ? I'd love to drive my car 50 miles out to a rave in mead. 489 00:19:24,021 --> 00:19:26,263 One more strike and I have a turkey! 490 00:19:26,264 --> 00:19:28,229 Yeah? Watch this. 491 00:19:33,532 --> 00:19:35,350 Yeah! 492 00:19:36,239 --> 00:19:38,152 A president your suite with a bowling lane. 493 00:19:38,153 --> 00:19:38,877 Innovative. 494 00:19:38,878 --> 00:19:39,967 High rollers are gonna love it. 495 00:19:39,968 --> 00:19:42,389 Well, the Palms rents out the basketball suite 496 00:19:42,390 --> 00:19:43,465 for 20k a night. 497 00:19:43,467 --> 00:19:45,481 But bowling is still America's game. 498 00:19:50,281 --> 00:19:51,182 What about upstairs? 499 00:19:51,183 --> 00:19:52,153 There's the bedroom. 500 00:19:52,154 --> 00:19:54,435 I'm thinking about staying here for a while, 501 00:19:54,436 --> 00:19:55,816 best way to learn the hotel business 502 00:19:55,817 --> 00:19:57,772 is to immersse myself in it. 503 00:19:57,828 --> 00:19:59,077 I have a better idea. 504 00:19:59,078 --> 00:20:00,522 Turn off waterfall's. 505 00:20:00,523 --> 00:20:02,452 Save lot of money on the water bill. 506 00:20:02,453 --> 00:20:05,779 Then you get the endanger fur seal in pool. 507 00:20:05,780 --> 00:20:08,630 Get all three hugge business. 508 00:20:09,068 --> 00:20:11,106 I'll give that some thought, Polly. 509 00:20:12,886 --> 00:20:14,942 Don't you need to get back the spa? 510 00:20:14,952 --> 00:20:16,745 But I'm in middle of frame. 511 00:20:16,767 --> 00:20:19,077 Well, right now it's work time. 512 00:20:21,409 --> 00:20:23,982 Okay. We keep water fall on, 513 00:20:24,010 --> 00:20:25,722 and I think of other idea! 514 00:20:25,779 --> 00:20:27,798 Polly have a lot of idea. 515 00:20:29,714 --> 00:20:31,160 I think you might have hurt her feelings. 516 00:20:31,161 --> 00:20:32,347 Well, it wasn't my intent, 517 00:20:32,348 --> 00:20:37,202 but sometimes you have to decide wheather your the boss or a friend. 518 00:20:42,234 --> 00:20:44,316 Hey. Polly, hi. 519 00:20:44,673 --> 00:20:47,284 I'm, uh, so happy to see you. 520 00:20:47,322 --> 00:20:48,654 Why? We have appointment? 521 00:20:48,655 --> 00:20:49,761 No, no I'd just wanted to come by 522 00:20:49,774 --> 00:20:51,539 and see how my good friend is. 523 00:20:51,791 --> 00:20:54,805 She chip nail bowling with new owner. 524 00:20:54,899 --> 00:20:56,663 Oh, maybe next time I can play. 525 00:20:57,892 --> 00:20:59,554 If you want to be friend with Polly, 526 00:20:59,555 --> 00:21:01,564 suck up to tall, handsome cowboy, 527 00:21:01,586 --> 00:21:02,713 it's too late. 528 00:21:02,731 --> 00:21:04,731 He dumping me like a first wife 529 00:21:04,732 --> 00:21:08,072 with a pink part too big like Grand Canyon. 530 00:21:08,073 --> 00:21:09,822 Oh, I'm so sorry. 531 00:21:09,841 --> 00:21:11,616 Is here anything I can do to help? 532 00:21:12,590 --> 00:21:15,969 You know, friendship like discount brazilian wax. 533 00:21:15,970 --> 00:21:17,429 You know, very sensitive, 534 00:21:17,430 --> 00:21:19,792 and leave you raw at the end. 535 00:21:19,819 --> 00:21:21,115 He hurt my feeling. 536 00:21:21,133 --> 00:21:23,526 You right to avoid it to be hard cold. 537 00:21:23,545 --> 00:21:24,803 Friend no good. 538 00:21:26,103 --> 00:21:27,661 You want come to room later? 539 00:21:27,671 --> 00:21:29,520 Maybe watch "Notting Hill"? 540 00:21:29,521 --> 00:21:32,673 Julia Robert always make me feel better. 541 00:21:33,123 --> 00:21:34,850 I have to go to this rave... 542 00:21:34,851 --> 00:21:36,212 Okay. I come. 543 00:21:39,363 --> 00:21:41,288 Sam Marquez, Calvin Doyle, 544 00:21:41,289 --> 00:21:42,922 dady's attorney. 545 00:21:42,950 --> 00:21:45,495 Hello. I was so sorry to hear. 546 00:21:45,496 --> 00:21:49,840 Well, Harry Kagle was a good man, he was keeping that sister of yours. 547 00:21:49,841 --> 00:21:51,414 Patty was late to the funeral. 548 00:21:51,415 --> 00:21:53,813 No reason why she'd be on time to the readin' of the will. 549 00:21:53,814 --> 00:21:56,019 You think you're gonna say something I don't already know? 550 00:21:56,020 --> 00:21:58,584 Houses and cars have been sold. Accounts have been liquidated. 551 00:21:58,585 --> 00:22:01,518 - No big surprise who's gettin' all that. - Me. 552 00:22:01,988 --> 00:22:04,317 No. The little miss kiss-ass over there. 553 00:22:04,354 --> 00:22:06,964 Well, there is the mater of the personal belongings. 554 00:22:07,002 --> 00:22:08,621 Your grandfather's coin, a stamp collection 555 00:22:08,622 --> 00:22:10,921 and jewelry that belonged to your mama. 556 00:22:11,341 --> 00:22:13,942 Jewelry's good. I like jewelry. 557 00:22:13,970 --> 00:22:15,325 Yeah, don't get your hope's up. 558 00:22:15,335 --> 00:22:17,869 I'm sure daddy's favorite's already ransacked the house 559 00:22:17,871 --> 00:22:19,403 and the safe deposit box. 560 00:22:19,421 --> 00:22:21,133 If there's anything good, it gone by now. 561 00:22:21,151 --> 00:22:23,320 I was the one there taking care of him. 562 00:22:23,321 --> 00:22:24,616 For two years. 563 00:22:24,653 --> 00:22:26,690 And where were you sweet heart? 564 00:22:26,728 --> 00:22:28,612 All I did was collect the belogings 565 00:22:28,631 --> 00:22:30,706 that our father wanted me to 566 00:22:30,709 --> 00:22:31,986 and brought them here. 567 00:22:31,998 --> 00:22:34,383 If we, uh, could continue? 568 00:22:35,501 --> 00:22:37,811 Let's start with all was left to Miss Marquez. 569 00:22:39,804 --> 00:22:41,410 His lucky coin. 570 00:22:41,425 --> 00:22:43,166 An 1985 morgan dollar. 571 00:22:43,167 --> 00:22:44,345 He thought it be fitting, 572 00:22:44,350 --> 00:22:45,514 given he had it his posssion... 573 00:22:45,539 --> 00:22:48,647 the day of a 17-hour hot streak at the craps table. 574 00:22:48,830 --> 00:22:50,219 He left me a dollar. 575 00:22:51,293 --> 00:22:53,462 Only 12,000 ever went into circulation 576 00:22:53,463 --> 00:22:55,442 according to the U.S. MIT. 577 00:22:56,288 --> 00:22:57,583 And most those made in Philadelphia 578 00:22:57,584 --> 00:22:58,802 have all been vanished. 579 00:22:58,805 --> 00:23:01,330 Some people it was an error in the record keeping, 580 00:23:01,331 --> 00:23:04,629 so people that the coins were lost to the sea in a shipwreck. 581 00:23:04,630 --> 00:23:06,111 Sot's worth a lot. 582 00:23:06,120 --> 00:23:08,233 At least 120,000$. 583 00:23:08,234 --> 00:23:09,956 If not more. 584 00:23:14,022 --> 00:23:15,093 What's this? 585 00:23:15,102 --> 00:23:16,195 We've been robbed. 586 00:23:17,218 --> 00:23:17,960 I'm sorry. 587 00:23:17,961 --> 00:23:19,584 I'm an inappropriate laugher. 588 00:23:19,606 --> 00:23:21,127 It was you! 589 00:23:21,128 --> 00:23:23,448 You jealous little bitch! 590 00:23:23,486 --> 00:23:25,437 - You think.. - Whoa, what are you doing? 591 00:23:26,325 --> 00:23:27,637 I'm gonna bite you! 592 00:23:27,638 --> 00:23:29,218 What are you doing to me? 593 00:23:29,237 --> 00:23:30,538 I'm gonna bite you! 594 00:23:32,185 --> 00:23:34,003 I'm gonna kick you just a... 595 00:23:34,004 --> 00:23:37,081 Somebody should do something. 596 00:23:37,082 --> 00:23:40,433 - Stop it! - Somedoby definitely should do something... 597 00:23:46,127 --> 00:23:48,441 I've got hair all over me. 598 00:23:48,779 --> 00:23:50,434 Why do women always pull hair when they fight? 599 00:23:50,452 --> 00:23:51,530 Guys never pull hair. 600 00:23:51,560 --> 00:23:53,693 Don't ask me. I don't pull hair... I punch. 601 00:23:53,712 --> 00:23:54,930 Why are we checking the rooms? 602 00:23:54,931 --> 00:23:57,241 If they' in connecting rooms, both sisters had access. 603 00:23:57,251 --> 00:23:59,982 Yeah, but if Patsy stole from Rita, or vice versa, 604 00:23:59,983 --> 00:24:02,114 I doubt they'd hide anything in their rooms. 605 00:24:02,171 --> 00:24:04,227 You questioning my investigatory prowess? 606 00:24:04,228 --> 00:24:05,912 You think that Mike could handle this better than me? 607 00:24:05,930 --> 00:24:07,330 Is that it? 608 00:24:07,830 --> 00:24:09,131 Um, hey, you know, listen. 609 00:24:09,132 --> 00:24:12,108 Mike may be the normal, reliab, smart one. 610 00:24:12,130 --> 00:24:13,956 But, you know, as your very close 611 00:24:13,957 --> 00:24:17,158 and personal friend, Danny, I... I wanna be honest with you. 612 00:24:17,159 --> 00:24:19,271 And I would just like to say that, you know, the one thing that mike doesn't have 613 00:24:19,272 --> 00:24:22,801 that you very clearly have is he Danny Mc Coy mojo. 614 00:24:24,083 --> 00:24:26,186 I want this promotion because I've earned it, okay? 615 00:24:26,187 --> 00:24:27,593 I've word for it not because of my mojo. 616 00:24:27,594 --> 00:24:29,551 Yeah, but did you just hear that friend stuff. I was just talking about? 617 00:24:29,552 --> 00:24:31,501 Do you have any arguments or, uh... 618 00:24:31,530 --> 00:24:33,885 You think that I look Presidential, don't you? 619 00:24:34,626 --> 00:24:36,222 Not too young, not too old? 620 00:24:36,241 --> 00:24:38,119 Experience, but still hungry? 621 00:24:38,132 --> 00:24:40,141 Right let's just find the coin. 622 00:24:44,427 --> 00:24:45,375 I checked playback. 623 00:24:45,376 --> 00:24:48,455 Nobody's enter or exited the rooms since the Kagles checked in. 624 00:24:50,920 --> 00:24:52,816 Unless somebody robbed it from the outside... 625 00:24:52,844 --> 00:24:54,121 I know you. 626 00:24:54,126 --> 00:24:55,638 You're the concierge from the Palms. 627 00:24:55,647 --> 00:24:57,274 Was. Until yesterday. 628 00:24:57,302 --> 00:25:00,238 Mr. Cooper made me an offer that I couldn't refuse, so... 629 00:25:00,247 --> 00:25:02,153 Dedinda Deline, restaurant and bar management. 630 00:25:02,154 --> 00:25:04,078 I know your father. 631 00:25:04,098 --> 00:25:05,328 I hear he's on the lam. 632 00:25:05,347 --> 00:25:07,152 I've always wanted to say that. 633 00:25:07,180 --> 00:25:08,530 On the lam. 634 00:25:08,550 --> 00:25:10,006 Well, you said it. 635 00:25:10,485 --> 00:25:12,196 Listen, have you seen Danny Mc Coy by any chance? 636 00:25:12,198 --> 00:25:16,216 Not yet. But I'd wear my "look at me, look at me" bra, just in case. 637 00:25:16,222 --> 00:25:17,630 Intel say he's smoking. 638 00:25:18,316 --> 00:25:19,621 He is. 639 00:25:19,622 --> 00:25:20,456 He's also my boyfriend, 640 00:25:20,474 --> 00:25:22,953 not to mention the father of my unborn child, so... 641 00:25:22,954 --> 00:25:25,037 Wow. Pregger's. 642 00:25:25,901 --> 00:25:28,765 - Are you... Gonna have it? - Yeah. 643 00:25:28,807 --> 00:25:29,737 Of course. 644 00:25:29,738 --> 00:25:31,924 Oh, god, that's so righteous. 645 00:25:31,971 --> 00:25:34,798 I don't know anybody who's actually had baby on purpse. 646 00:25:35,502 --> 00:25:37,080 Want you see my ultrasound? 647 00:25:37,202 --> 00:25:39,117 Get out. You have visuals. 648 00:25:39,154 --> 00:25:40,290 Yeah. 649 00:25:43,507 --> 00:25:46,603 He looks like those sea monkeys we had when we were kids, huh? 650 00:25:47,308 --> 00:25:49,062 Can you believe you were ever that tiny? 651 00:25:49,071 --> 00:25:50,048 I know right! 652 00:25:50,996 --> 00:25:53,010 Listen, you wanna come up to surveillance with me? 653 00:25:53,053 --> 00:25:54,702 I'll, uh, introduce you to Danny. 654 00:25:54,758 --> 00:25:56,730 He's probably gonna be the new President of operations, 655 00:25:56,739 --> 00:25:58,232 so you should meet him. 656 00:25:58,233 --> 00:25:59,139 Excellent. 657 00:25:59,140 --> 00:26:00,153 Let's go. 658 00:26:00,154 --> 00:26:01,769 Oh, wait a sec. 659 00:26:04,703 --> 00:26:06,397 Guess I won't be needing that. 660 00:26:06,398 --> 00:26:07,149 I guess not. 661 00:26:08,228 --> 00:26:10,228 Do you think you can turn the air conditioning off? 662 00:26:10,275 --> 00:26:11,073 It's freezing in here. 663 00:26:11,074 --> 00:26:12,961 Or I could just make it cooler, 664 00:26:12,972 --> 00:26:14,099 and we could just stay in here all day. 665 00:26:14,100 --> 00:26:15,776 All we didn't steal any thing from anybody. 666 00:26:15,796 --> 00:26:18,556 All we have in that scaffolding is a squeegee and a bucket of water! 667 00:26:18,557 --> 00:26:20,244 We're just window washer's dude. 668 00:26:20,263 --> 00:26:21,914 It's a summer job, 12 bucks an hour. 669 00:26:21,930 --> 00:26:24,213 Then a rare coin in and a vintage stamp collection 670 00:26:24,232 --> 00:26:26,145 would probably change your lives considerably, wouldn't it? 671 00:26:26,236 --> 00:26:28,217 I don't know maybe even buy you a couple of shirts! 672 00:26:28,283 --> 00:26:30,574 You wanna search us? Go for it. 673 00:26:32,430 --> 00:26:34,013 Uh, there's no need for that, guys. 674 00:26:34,033 --> 00:26:35,234 Danny, word? 675 00:26:37,220 --> 00:26:39,229 I'm kind of in the middle of an interrogation. 676 00:26:39,238 --> 00:26:40,412 I know. Sam filled me in. 677 00:26:40,431 --> 00:26:44,046 So I took the liberty of checking the sealant around the windows. 678 00:26:44,088 --> 00:26:45,290 Oh. Real? 679 00:26:45,299 --> 00:26:48,679 Oh, yeah, yeah. Both of which are completely intact. 680 00:26:48,698 --> 00:26:50,050 Fully dried. 681 00:26:50,065 --> 00:26:52,300 - Right. That's the next step. - Oh! 682 00:26:52,301 --> 00:26:54,610 You secure the perps, then you get the confession. 683 00:26:54,638 --> 00:26:55,689 Than you go check the windows. 684 00:26:55,690 --> 00:26:57,239 And maybe you score some points with the owner. 685 00:26:57,249 --> 00:26:58,469 Oh, re.. no, no, that's you. 686 00:26:58,472 --> 00:26:59,730 Upstairs doing your little presentation... 687 00:26:59,740 --> 00:27:01,286 - I heard about the... - While you were down here 688 00:27:01,316 --> 00:27:03,005 accusing two half naked guys with hard nipples 689 00:27:03,006 --> 00:27:04,839 of a crime they couldn't possibly have done. 690 00:27:04,840 --> 00:27:07,589 The only crime these guys committed is leaving street marks. 691 00:27:08,382 --> 00:27:11,730 - You see... - Mm? Is...right. 692 00:27:12,086 --> 00:27:13,110 Yeah. 693 00:27:16,753 --> 00:27:18,780 Okay, go ahead a take the rest of the day off! 694 00:27:18,781 --> 00:27:20,641 Yeah, guys why don't you grab some beers at opus 695 00:27:20,650 --> 00:27:22,181 and maybe some shirts from our teriffic gift shop. 696 00:27:22,209 --> 00:27:23,851 All on the house. 697 00:27:23,852 --> 00:27:24,557 That's awesome. 698 00:27:24,576 --> 00:27:26,501 Are all over, brohams. 699 00:27:26,538 --> 00:27:30,364 And on the behalf of the Montecito, we apologize for the mistake. 700 00:27:30,383 --> 00:27:32,592 Don't apologize for me! You apologize for you, buddy. 701 00:27:32,620 --> 00:27:35,309 I don't anything to apologize for. I wasn't the overzealous one. 702 00:27:35,338 --> 00:27:36,781 - Overzealous! - Don't you point at me. 703 00:27:36,782 --> 00:27:38,776 - Don't e... no,no. - Come on, wait. 704 00:27:38,814 --> 00:27:40,130 You're gonna love Danny and Mike. 705 00:27:40,131 --> 00:27:40,855 There're the greatest. 706 00:27:40,856 --> 00:27:43,465 - I met Mike already. - You know, he is single. 707 00:27:43,466 --> 00:27:45,498 Just putting it out there. 708 00:27:46,178 --> 00:27:49,211 - That's really professional! - You don't know how much... 709 00:27:49,221 --> 00:27:50,987 What are you guys doing? 710 00:27:51,009 --> 00:27:53,581 Danny! 711 00:27:53,588 --> 00:27:55,212 Stop it! Danny! 712 00:27:55,222 --> 00:27:57,025 Mike, what are you doing? 713 00:27:57,034 --> 00:27:58,437 You're scaring the baby. 714 00:27:58,438 --> 00:27:59,708 Oh, I don't mean you. 715 00:27:59,711 --> 00:28:02,453 Okay. Okay. Okay. 716 00:28:04,471 --> 00:28:06,678 - What? - Divorce lawyer? 717 00:28:06,706 --> 00:28:08,151 We're noot married. 718 00:28:08,188 --> 00:28:09,550 Wise move! 719 00:28:10,066 --> 00:28:12,272 All right. 720 00:28:12,982 --> 00:28:14,466 I don't normaly make house calls, 721 00:28:14,503 --> 00:28:16,595 but under these circumstances, I had to agree with Delinda. 722 00:28:16,642 --> 00:28:17,690 Maybe I can be helpful. 723 00:28:17,709 --> 00:28:18,930 Now, is the any truth to the idea 724 00:28:18,949 --> 00:28:21,418 that maybe you're both felling insecure? 725 00:28:21,456 --> 00:28:22,601 You guys normally get along 726 00:28:22,611 --> 00:28:23,991 maybe something's upset that balance. 727 00:28:23,992 --> 00:28:25,061 No. 728 00:28:25,545 --> 00:28:27,442 Well, yeah. Maybe. 729 00:28:27,452 --> 00:28:28,558 He went behind my back. 730 00:28:28,586 --> 00:28:29,912 We're both going after the same job. 731 00:28:29,913 --> 00:28:31,650 Which is fine, but he could have at least 732 00:28:31,659 --> 00:28:33,321 the decency to tell me to my face. 733 00:28:33,340 --> 00:28:34,582 And that would have made it okay? 734 00:28:34,583 --> 00:28:35,507 Seems you've had seniority. 735 00:28:35,517 --> 00:28:38,736 The idea of reporting to the guy who's been reporting to you 736 00:28:38,792 --> 00:28:40,163 It's understandably unsetteling. 737 00:28:40,182 --> 00:28:41,731 Maybe that's what's making you angry. 738 00:28:43,598 --> 00:28:45,026 No. Well... 739 00:28:45,035 --> 00:28:46,011 Yeah. I guess, maybe. 740 00:28:46,021 --> 00:28:48,520 Okay. So I have to be kept down, held back 741 00:28:48,521 --> 00:28:49,403 so you can feel comfortable. 742 00:28:49,412 --> 00:28:50,569 No, that's not what I'm saying. 743 00:28:50,570 --> 00:28:51,769 No, that! You sort are. 744 00:28:51,779 --> 00:28:53,058 He doesn't realize 745 00:28:53,059 --> 00:28:54,708 that for all wins, 746 00:28:54,726 --> 00:28:55,750 - I feel a loss. - What? 747 00:28:55,769 --> 00:28:57,251 That's a good reason to feel insecure. 748 00:28:57,252 --> 00:28:59,210 - Tell me about that. - I just don't think he knows 749 00:28:59,211 --> 00:29:00,730 how it feels to be me! 750 00:29:00,731 --> 00:29:02,569 And you don't know what it feel's like to be me. 751 00:29:02,578 --> 00:29:04,325 The grass is always greener, guys. 752 00:29:04,344 --> 00:29:06,761 We all no that. I'm sure when Mike looks at you, Danny, 753 00:29:06,762 --> 00:29:08,573 he sees... what, Mike? 754 00:29:08,574 --> 00:29:10,469 You fill in the blank for me. What do you see? 755 00:29:10,470 --> 00:29:12,864 Well, see Mr. War hero, 756 00:29:12,865 --> 00:29:14,384 the guy everybody wants to be around, 757 00:29:14,385 --> 00:29:15,912 the guy all the women wanna date. 758 00:29:15,913 --> 00:29:16,738 That's just not true. 759 00:29:16,753 --> 00:29:19,034 Even a man like Ed. Deline who doesn't like anybody 760 00:29:19,035 --> 00:29:20,370 took him under his wing. 761 00:29:20,371 --> 00:29:22,145 Every night, he gets to fall asleep 762 00:29:22,146 --> 00:29:24,681 next to a fantastic woman who loves him 763 00:29:24,682 --> 00:29:27,512 with all her heart, who cares if he's sad or happy... 764 00:29:27,530 --> 00:29:28,561 What, you wanna be with Delinda? 765 00:29:28,571 --> 00:29:30,871 No, I don't want your girl. I don't want your life, Danny. 766 00:29:30,918 --> 00:29:32,233 I just... 767 00:29:32,234 --> 00:29:33,741 I want one like it. 768 00:29:34,051 --> 00:29:35,788 Not that mine's bad... 769 00:29:38,077 --> 00:29:39,043 That's excellent, Mike. 770 00:29:39,044 --> 00:29:39,889 Thank you. 771 00:29:39,890 --> 00:29:41,142 Danny what do you see in Mike? 772 00:29:41,161 --> 00:29:43,030 What is it that has that you want? 773 00:29:43,851 --> 00:29:45,081 He's smart! 774 00:29:46,273 --> 00:29:48,536 Probably the smartest dude I've ever kown. 775 00:29:48,949 --> 00:29:50,625 I've... I never went to college. 776 00:29:50,626 --> 00:29:52,776 He went to MIT. I guess that bothers me! 777 00:29:53,010 --> 00:29:53,972 What else? 778 00:29:54,023 --> 00:29:55,216 He's funny. 779 00:29:56,701 --> 00:29:58,151 He says that I'm funny. 780 00:29:58,152 --> 00:30:00,030 But he's funnier. 781 00:30:00,910 --> 00:30:04,029 Everybody's always talking about how much it is fun. 782 00:30:04,056 --> 00:30:08,469 to be, you know, around Mike, and his laughter is infectious. 783 00:30:08,470 --> 00:30:10,929 You know, it's just... I get it. 784 00:30:13,320 --> 00:30:14,588 Anything else? 785 00:30:14,625 --> 00:30:16,559 Well, if anything, I'm jealous. 786 00:30:16,561 --> 00:30:18,917 I admit it. I've made my choices. 787 00:30:18,925 --> 00:30:20,630 Delinda and I are having a child. 788 00:30:20,634 --> 00:30:23,594 I'm settling down, and that's... that's fine. 789 00:30:23,613 --> 00:30:26,259 I'm happy with that don't get me wrong. It's just... 790 00:30:26,738 --> 00:30:28,166 I'm a little scared. 791 00:30:29,935 --> 00:30:31,730 And he's got all his choices ahead of him, 792 00:30:31,731 --> 00:30:35,030 and you know what if you know, my choices are wrong? 793 00:30:35,042 --> 00:30:36,581 I'm stuck. 794 00:30:39,755 --> 00:30:42,722 I think you two had made some great strides here in your relationship. 795 00:30:44,962 --> 00:30:46,295 You wanna hug it out? 796 00:30:47,084 --> 00:30:48,933 - No, I'm good. - Yeah, calm down, doc. 797 00:30:51,055 --> 00:30:52,952 You are a thief! 798 00:30:53,083 --> 00:30:54,867 Daddy would be rolling in his grave 799 00:30:54,872 --> 00:30:56,469 if knew you'd stolen his things. 800 00:30:56,470 --> 00:30:58,906 And you know what? I never said this before. 801 00:30:58,925 --> 00:31:00,907 - But I hate your guts. - Ditto, bitch. 802 00:31:00,919 --> 00:31:02,093 Oh, oh. Excuse me, you guys. 803 00:31:02,094 --> 00:31:04,950 Hey, hey, listen, I think that it's really great 804 00:31:04,958 --> 00:31:07,709 that you're getting all of this out. 805 00:31:07,766 --> 00:31:11,184 It's, you know, good. You're laying all your coins on the... 806 00:31:11,564 --> 00:31:13,657 table, your... cards. 807 00:31:13,667 --> 00:31:15,939 You want your coin, Sam? Ask Rita. 808 00:31:15,944 --> 00:31:18,263 I suggest a cavity search. 809 00:31:20,617 --> 00:31:22,204 It's my fault, Sam. 810 00:31:22,224 --> 00:31:24,740 Why I agreed to a connection room is beyond me. 811 00:31:24,754 --> 00:31:26,491 My sister has always been 812 00:31:26,492 --> 00:31:30,356 hideously jealous in my warm relationship with daddy. 813 00:31:30,371 --> 00:31:34,070 That warm relationship with daddy was practically illegal. 814 00:31:34,071 --> 00:31:36,530 I should have called social services when I was 12. 815 00:31:36,551 --> 00:31:40,288 How dare you suggest that daddy and I were... 816 00:31:40,410 --> 00:31:41,525 We never you... 817 00:31:41,544 --> 00:31:43,253 Tell it to the muffin man. 818 00:31:45,879 --> 00:31:49,052 - Daddy wrote you that rhyme too? - Uh-huh. 819 00:31:52,377 --> 00:31:56,922 I am so sorry you had to witness such an unpleasant scene yet again 820 00:31:56,959 --> 00:31:59,603 but fear not. I will get your coin out of her. 821 00:31:59,659 --> 00:32:01,430 Even if I have to cut it out. 822 00:32:03,682 --> 00:32:05,720 Maybe we should just call the police. 823 00:32:05,721 --> 00:32:07,728 It's a family issue. 824 00:32:07,737 --> 00:32:10,957 Daddy didn't like to air Kaggle business in public. 825 00:32:13,328 --> 00:32:15,103 I'm not a Kaggle. 826 00:32:15,273 --> 00:32:16,644 Want my coin. 827 00:32:20,187 --> 00:32:22,027 - You're an attorney? - Yes, I am. 828 00:32:22,028 --> 00:32:24,021 Do you mind if I ask you a professional question? 829 00:32:24,040 --> 00:32:26,651 - Not at all. - I get paid mostly in cash, 830 00:32:26,652 --> 00:32:30,332 and I declare income that puts me in the 25% tax bracket. 831 00:32:30,572 --> 00:32:33,421 Do you think it would be a red flag for the IRS 832 00:32:33,450 --> 00:32:35,914 if I write off my wardrobe? 833 00:32:37,030 --> 00:32:39,269 Only for award ceremonies. 834 00:32:40,820 --> 00:32:44,313 - You mind if I ask you a question? - It's a grand an hour. 835 00:32:44,373 --> 00:32:46,194 - Steep. - Hey. 836 00:32:47,737 --> 00:32:49,730 Hey, yourself. 837 00:32:50,604 --> 00:32:52,698 - Mr. Doyle. - Miss Marquez 838 00:32:52,813 --> 00:32:54,610 I heard two men have been apprehended. 839 00:32:54,648 --> 00:32:57,330 So I take it our situation is under control 840 00:32:57,339 --> 00:33:01,361 - and the goods recovered. - Oh, our situation. I get it. 841 00:33:01,389 --> 00:33:04,057 You don't want to talk about what happened in front of the w-h-o-r-e. 842 00:33:04,058 --> 00:33:06,719 - I can spell, you know. - Of course you can. 843 00:33:08,045 --> 00:33:10,065 - Is that Charlie Sheen? - Where? 844 00:33:10,093 --> 00:33:11,943 Right there by the elevator. That's weird. 845 00:33:11,944 --> 00:33:13,772 Uh, so Mr. Doyle, both men were questionned, 846 00:33:13,773 --> 00:33:15,593 and apparently, there's no way that either one of them 847 00:33:15,622 --> 00:33:17,809 stole anything from Patsy or Rita's room. 848 00:33:17,837 --> 00:33:20,833 Which leads me to wonder... You being the estate lawyer and all... 849 00:33:20,843 --> 00:33:23,049 Why didn't you just have Mr.Kaggle's belongings yourself? 850 00:33:23,065 --> 00:33:25,530 Harry really only trusted Rita 851 00:33:26,057 --> 00:33:28,263 but given the sibling rivalry, 852 00:33:28,432 --> 00:33:30,578 - I've should have insist. - You think so? 853 00:33:30,591 --> 00:33:32,403 I am so sorry, miss Marquez. 854 00:33:32,408 --> 00:33:35,225 Well, that and 5 bucks will buy me a latte. 855 00:33:41,829 --> 00:33:42,815 Hey. 856 00:33:42,993 --> 00:33:44,702 I want you to know there's no hard feelings 857 00:33:44,703 --> 00:33:47,298 - if this thing doesn't go my way. - Me too. 858 00:33:49,253 --> 00:33:52,098 But if it doesn't, I think it's time for me to move on. 859 00:33:53,587 --> 00:33:55,329 What do you... What do you mean? 860 00:33:56,272 --> 00:33:58,959 I mean, if I don't get this job, I'm gonna take it as a sign. 861 00:33:59,025 --> 00:34:02,588 It's time for a change. Maybe a... Maybe a new city. 862 00:34:03,830 --> 00:34:05,034 I thought that you loved it here. 863 00:34:05,044 --> 00:34:07,494 Yeah, but nothing's happening for me here 864 00:34:07,936 --> 00:34:10,883 and you're right, I got a lot a choices ahead of me, but... 865 00:34:11,549 --> 00:34:13,312 They're no good to me if I don't make any. 866 00:34:13,791 --> 00:34:17,390 I've always liked the North West. Maybe Seattle or Portland. 867 00:34:20,673 --> 00:34:21,809 Danny McCoy. 868 00:34:23,902 --> 00:34:25,555 Yeah, yeah. I'll be right up. 869 00:34:27,442 --> 00:34:29,630 - Cooper? - Yeah. 870 00:34:29,968 --> 00:34:32,052 I'll be back in few minutes. 871 00:34:34,088 --> 00:34:35,638 You're gonna be here when I get back, right? 872 00:34:35,639 --> 00:34:36,886 Sure. 873 00:34:38,368 --> 00:34:40,048 Where would I go? 874 00:34:49,054 --> 00:34:50,181 That's amazing! 875 00:34:50,182 --> 00:34:52,722 - Reminds me of when I was a kid. - You bowl? 876 00:34:52,724 --> 00:34:55,414 Yeah, I have a bit of a soft spot for it. My mother was in a league. 877 00:34:55,415 --> 00:34:58,149 She dragged me with her every tuesday and saturday. 878 00:34:58,150 --> 00:35:00,541 You can't think of anything else when you're bowling. 879 00:35:00,542 --> 00:35:01,927 Clears the mind. 880 00:35:02,487 --> 00:35:04,330 I like to wash my car. 881 00:35:04,722 --> 00:35:06,330 You want to take this frame? 882 00:35:07,258 --> 00:35:08,253 Yeah. 883 00:35:11,239 --> 00:35:13,336 I'm a little rusty. 884 00:35:21,108 --> 00:35:24,084 7-10 split. Virtually impossible to pick up. 885 00:35:24,103 --> 00:35:27,089 I would go for the spare, but knowing me, I'll miss them both. 886 00:35:28,627 --> 00:35:30,608 So is it the 7... 887 00:35:30,609 --> 00:35:33,630 Or the 10... Or nothing? 888 00:35:34,972 --> 00:35:36,925 Hard to pick, isn't? 889 00:35:41,498 --> 00:35:43,470 You think I've been hard on you, Danny? 890 00:35:44,627 --> 00:35:45,951 Maybe a little. 891 00:35:47,050 --> 00:35:48,900 Well, you're a marine. 892 00:35:48,910 --> 00:35:50,572 I expect more of you. 893 00:36:00,725 --> 00:36:03,044 So you think you can run this place? 894 00:36:05,534 --> 00:36:06,830 I think... 895 00:36:07,360 --> 00:36:09,238 Mike Cannon could. 896 00:36:11,013 --> 00:36:12,609 You don't want the job? 897 00:36:12,610 --> 00:36:14,788 No. No, no. I want the job. 898 00:36:14,789 --> 00:36:17,520 It's just, uh... I'm just being honest. 899 00:36:17,548 --> 00:36:21,698 I've known Mike for a long time, and I think that he's the man for the job. 900 00:36:24,215 --> 00:36:25,755 You're a good friend. 901 00:36:26,585 --> 00:36:29,303 A good boss isn't just a boss. 902 00:36:29,538 --> 00:36:31,636 He's loyal to his people. 903 00:36:33,199 --> 00:36:35,378 And you like to bowl. 904 00:36:40,466 --> 00:36:44,213 Congratulations... You got the job. 905 00:36:55,930 --> 00:36:57,576 Wanna go to a rave with me and Sam? 906 00:36:58,111 --> 00:37:00,939 Mead, Whippets, ladies. Whatever you want. 907 00:37:00,958 --> 00:37:02,291 It's a interesting honneur. 908 00:37:02,292 --> 00:37:07,515 But no, sorry get a chance to bond, but I'm moving on! 909 00:37:07,516 --> 00:37:08,984 Were your bobs bigger earlier? 910 00:37:08,985 --> 00:37:10,990 Yeah. Are you,like, quitting? 911 00:37:11,005 --> 00:37:12,564 Resigning. 912 00:37:12,573 --> 00:37:13,727 Hold up the fort, Piper. 913 00:37:14,507 --> 00:37:15,697 You're gonna do great here. 914 00:37:15,734 --> 00:37:17,096 Later 915 00:37:22,236 --> 00:37:23,522 Mr. McCoy? 916 00:37:26,647 --> 00:37:29,904 I just... I just wanted to take this quiet opportunity 917 00:37:29,905 --> 00:37:31,584 to say congratulations. 918 00:37:31,585 --> 00:37:35,528 It's inspiring to know that the cream does, in fact, rise to the top. 919 00:37:35,764 --> 00:37:36,618 What? 920 00:37:36,646 --> 00:37:39,153 I was just saying it's great about your promotion. 921 00:37:39,154 --> 00:37:41,181 You know, you've been overlooked far too long. 922 00:37:41,182 --> 00:37:42,909 And, you know it couldn't been more deserved. 923 00:37:42,910 --> 00:37:44,314 I'm sorry. Who are you? 924 00:37:44,315 --> 00:37:47,504 Oh, I'm oscar. I started two days ago. 925 00:37:47,663 --> 00:37:51,103 - We met at the watercooler. - If, uh.. 926 00:37:51,179 --> 00:37:55,212 you've only been working here two days, how do you know I deserve anything? 927 00:37:55,231 --> 00:37:58,991 I don't. It just something you say. 928 00:38:02,375 --> 00:38:06,694 Hey, is that Harry kaggle's estate lawyer on camera 19? 929 00:38:07,511 --> 00:38:08,882 Calvin Doyle. 930 00:38:08,883 --> 00:38:10,671 He must be checking out. 931 00:38:30,697 --> 00:38:33,129 It's not that stolen coin everyone's looking for? 932 00:38:33,130 --> 00:38:35,170 I guess it's my lucky day, Oliver. 933 00:38:36,204 --> 00:38:37,500 Oscar. 934 00:38:37,781 --> 00:38:38,785 Right. 935 00:38:48,021 --> 00:38:49,937 Can I get another one here, Tim? 936 00:38:49,938 --> 00:38:51,608 You bet. It's on me. 937 00:38:51,897 --> 00:38:53,071 Yes, sir. 938 00:38:58,951 --> 00:39:00,209 Heard you quit. 939 00:39:00,210 --> 00:39:02,258 Took the tape dispense and the stapler. 940 00:39:02,259 --> 00:39:04,249 That's Montecito property. 941 00:39:06,084 --> 00:39:07,276 You're kidding, right? 942 00:39:07,651 --> 00:39:08,928 Yeah, I'm kidding. 943 00:39:08,929 --> 00:39:10,457 But I dit hear you quit. 944 00:39:10,458 --> 00:39:11,681 It's time. 945 00:39:12,102 --> 00:39:13,688 Gotta think about my future. 946 00:39:13,712 --> 00:39:15,534 I'm thinking about your future too. 947 00:39:15,535 --> 00:39:17,694 Looks bright from where I'm sitting. 948 00:39:20,032 --> 00:39:21,816 I think you should come back. 949 00:39:21,817 --> 00:39:23,507 Danny got the job. 950 00:39:23,726 --> 00:39:25,688 Yep. He sure did. 951 00:39:26,762 --> 00:39:30,659 Which means you'd be runnin' surveillance and security. 952 00:39:31,807 --> 00:39:33,290 For now. 953 00:39:33,957 --> 00:39:35,102 Then what? 954 00:39:37,284 --> 00:39:39,613 I'm just saying you're on my radar. 955 00:39:40,186 --> 00:39:41,679 You don't even know me. 956 00:39:42,755 --> 00:39:46,107 You should know that Danny wanted you to get the job. 957 00:39:48,437 --> 00:39:51,492 People don't do that for friends unless there's a good reason for it. 958 00:39:51,853 --> 00:39:56,473 - I don't know what to say. - How about "see you tomorrow". 959 00:39:59,265 --> 00:40:00,894 See you tomorrow. 960 00:40:04,363 --> 00:40:06,250 I heard you like Seattle. 961 00:40:07,289 --> 00:40:09,975 It's a good town. Maybe I'll buy a hotel there. 962 00:40:16,798 --> 00:40:18,526 Just when I think I'm out... 963 00:40:19,021 --> 00:40:20,823 They pulled me back in. 964 00:40:27,012 --> 00:40:28,656 Oh, Mike! Hey! 965 00:40:28,657 --> 00:40:30,130 Listen, I need your help. 966 00:40:30,131 --> 00:40:31,360 We've been arrested. 967 00:40:31,388 --> 00:40:34,390 I need you to come out to lake Mead and bail us out. 968 00:40:34,391 --> 00:40:35,705 So how do you know Sam? 969 00:40:35,714 --> 00:40:38,146 Therapy. You know how smoking you are? 970 00:40:38,164 --> 00:40:39,272 What the hell happen? 971 00:40:39,273 --> 00:40:40,548 - Wanna make out? - Yeah. 972 00:40:41,337 --> 00:40:44,107 I made the mistake of trying to make friends. 973 00:40:44,108 --> 00:40:45,149 That's what happened. 974 00:40:45,159 --> 00:40:48,118 Asian flush. I should no have 975 00:40:48,119 --> 00:40:50,341 I should know have shot can sec on the beer. 976 00:40:50,369 --> 00:40:51,927 What are the charges? 977 00:40:52,378 --> 00:40:55,473 Public urination, public intoxication. 978 00:40:56,563 --> 00:40:58,122 Resisting arrest. 979 00:40:58,123 --> 00:40:59,474 Public urination? 980 00:40:59,504 --> 00:41:00,894 We're in the desert! 981 00:41:00,895 --> 00:41:02,434 Where am I supposed to go? 982 00:41:03,939 --> 00:41:07,329 Mike, could you... Hurry, please? 983 00:41:07,334 --> 00:41:10,386 We should have stay home, watch Nothing Hill, 984 00:41:10,387 --> 00:41:12,245 Hang tight. I'm on my way. 985 00:41:15,771 --> 00:41:17,705 Wow, what a day. 986 00:41:17,724 --> 00:41:21,257 You're not gonna believe who robbed that wale's estate. 987 00:41:21,890 --> 00:41:23,899 It was the estate lawyer. 988 00:41:24,569 --> 00:41:26,795 So he drew up the wall as favor to an old friend. 989 00:41:26,796 --> 00:41:29,634 I guess he thought he deserved a little extra compensation. 990 00:41:29,684 --> 00:41:34,234 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.