All language subtitles for Las Vegas s02e09 Degas Away with It.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,123 --> 00:00:11,736 Boy, that is a pretty picture. Who did that one? 2 00:00:11,810 --> 00:00:12,964 Monet. 3 00:00:13,137 --> 00:00:15,988 You know, I was gonna fly out of here later on... 4 00:00:17,582 --> 00:00:21,088 but if you'll hang that thing in my suite tonight... 5 00:00:21,994 --> 00:00:24,878 maybe I'll stay over another day. 6 00:00:25,012 --> 00:00:26,369 Consider it done. 7 00:00:27,831 --> 00:00:28,883 Sam. 8 00:00:28,959 --> 00:00:30,678 Eric. Hey, how's your stay going? 9 00:00:30,750 --> 00:00:32,073 Nicole and I are having a blast. 10 00:00:32,143 --> 00:00:33,195 Okay. Great. 11 00:00:33,271 --> 00:00:34,752 There is one thing. 12 00:00:34,896 --> 00:00:37,180 Nicole was just saying how that guacamole reminded her... 13 00:00:37,251 --> 00:00:38,709 of our trip to Acapulco last month. 14 00:00:38,777 --> 00:00:39,829 Yeah. 15 00:00:39,905 --> 00:00:42,721 Well, do you think you can get a mariachi band to serenade us? 16 00:00:42,791 --> 00:00:43,809 Sure. When? 17 00:00:43,885 --> 00:00:45,344 While we're eating would be great. 18 00:00:45,411 --> 00:00:47,763 Not a problem. Okay. I'm on it. 19 00:00:49,226 --> 00:00:50,244 Mary, wait. Hi. 20 00:00:50,320 --> 00:00:52,468 Do you got a line on any mariachi bands? Yeah, a couple. 21 00:00:52,542 --> 00:00:54,261 See this couple over at this table? Yeah. 22 00:00:54,333 --> 00:00:56,312 Get one in the next 30 minutes to serenade them. 23 00:00:56,390 --> 00:00:57,939 Just put it on my account. Thank you. 24 00:00:58,015 --> 00:01:00,367 That would be a no. What do you mean, "That would be a no"? 25 00:01:00,437 --> 00:01:03,683 You never say no to anything. Listen, this is a very important client. 26 00:01:03,753 --> 00:01:06,501 And I'd do it myself but I have to go talk to Ed... 27 00:01:06,572 --> 00:01:08,721 about an even more important client. 28 00:01:09,093 --> 00:01:10,914 So, please. I'll make one call. 29 00:01:10,984 --> 00:01:12,002 Thank you. One. 30 00:01:12,079 --> 00:01:14,125 You look really hot in this dress. Thank you. 31 00:01:16,458 --> 00:01:18,176 Thank you. Hey. Hey. 32 00:01:18,713 --> 00:01:21,597 The gallery looks great. Yeah, it does, doesn't it? 33 00:01:21,665 --> 00:01:23,021 Ed? Yeah. 34 00:01:23,788 --> 00:01:25,608 Chip Hachmeister's into us for $2 million. 35 00:01:25,679 --> 00:01:27,601 He had an incredible run at the craps table. 36 00:01:27,669 --> 00:01:29,388 Now he says he's going to leave today... 37 00:01:29,459 --> 00:01:31,382 but I think I found... No. Wait. 38 00:01:32,113 --> 00:01:34,692 I got to post my quarterly results this next week... 39 00:01:34,767 --> 00:01:36,723 and a loss like that... It's no good. 40 00:01:36,790 --> 00:01:37,944 Just don't let him go. 41 00:01:38,017 --> 00:01:40,437 Can we put one of those impressionist paintings in his room? 42 00:01:40,505 --> 00:01:41,658 I'm sorry. What did you say? 43 00:01:41,732 --> 00:01:44,118 Just while the gallery's closed. What are you talking about? 44 00:01:44,186 --> 00:01:45,905 If not, he's out of here. 45 00:01:46,476 --> 00:01:48,296 What was it, $2 million? 46 00:01:48,896 --> 00:01:51,215 $2.3 million. Actually. 47 00:01:51,749 --> 00:01:53,966 Which painting? The Monet. 48 00:01:55,995 --> 00:01:58,471 I could just stare at that thing all night. 49 00:01:58,549 --> 00:02:01,761 Well, you know what they say: Too much of a good thing... 50 00:02:03,956 --> 00:02:06,501 I reserved a private blackjack table for you. 51 00:02:08,732 --> 00:02:12,441 Hachmeister gave it all back. Ended up losing $80,000. 52 00:02:12,845 --> 00:02:14,303 You're the man, Ed. 53 00:02:15,133 --> 00:02:17,983 You see, I can tell you didn't mean that. 54 00:02:18,716 --> 00:02:21,600 I did. You are the man. Don't be a wise guy. 55 00:02:21,668 --> 00:02:24,982 Mr. Deline. Thank you so much for letting us tour your exhibit. 56 00:02:25,051 --> 00:02:27,437 Sure. Students, this is Mr. Deline... 57 00:02:27,506 --> 00:02:30,287 the man who brought all this famous art to Las Vegas. 58 00:02:30,359 --> 00:02:33,140 Thank you, Mr. Deline. 59 00:02:33,211 --> 00:02:35,031 You're very, very welcome. 60 00:02:35,101 --> 00:02:37,114 And thanks very much for coming. 61 00:02:37,191 --> 00:02:39,408 What was your favorite painting? 62 00:02:39,480 --> 00:02:41,063 The one with the dogs. 63 00:02:42,730 --> 00:02:45,908 That's amazing. That's mine, too. That's amazing! 64 00:02:45,981 --> 00:02:49,260 Anyway, you guys, please come back anytime you want. 65 00:02:49,331 --> 00:02:51,784 And have a very nice day. Okay? Thank you. 66 00:02:51,852 --> 00:02:52,937 Thanks a lot. 67 00:02:53,013 --> 00:02:54,132 Bye. 68 00:02:54,207 --> 00:02:57,158 Bye-bye. That's pretty cute. 69 00:02:59,779 --> 00:03:02,199 There are no paintings with dogs. 70 00:03:02,267 --> 00:03:04,980 The kid's in the fourth grade for crying out loud, you know. 71 00:03:05,053 --> 00:03:08,332 Maybe he thought it was a C�zanne or maybe a Renoir. 72 00:03:12,649 --> 00:03:14,662 Or the poker-playing dogs. 73 00:03:15,038 --> 00:03:16,926 Isn't a Degas supposed to be hanging there? 74 00:03:16,994 --> 00:03:18,645 Yeah. We're in trouble. 75 00:04:10,363 --> 00:04:12,320 I don't get it. I just don't get it. 76 00:04:12,387 --> 00:04:16,232 I mean, are you telling me not one person up here saw this guy steal this thing? 77 00:04:16,301 --> 00:04:17,725 The only thing you told the guards 78 00:04:17,793 --> 00:04:20,044 was that we were rotating some art. 79 00:04:20,115 --> 00:04:22,795 I can see how that might be a little confusing. 80 00:04:23,963 --> 00:04:25,218 Which one did he take? 81 00:04:25,289 --> 00:04:27,246 The Degas, Dancers in Blue. 82 00:04:27,313 --> 00:04:30,321 Where do you unload a world-famous painting? 83 00:04:30,398 --> 00:04:32,818 Well, they use them in drug deals, ransom. 84 00:04:32,885 --> 00:04:35,995 Most of the time it's these people with way too much money. 85 00:04:36,069 --> 00:04:38,251 They get off by knowing that they can look at it 86 00:04:38,325 --> 00:04:39,874 and nobody else in the world can. 87 00:04:39,950 --> 00:04:42,201 Did you call the cops? What are you, nuts? 88 00:04:42,272 --> 00:04:45,156 If the cops know about it, the insurance company knows about it... 89 00:04:45,225 --> 00:04:47,204 we're out of business. Basically, we're finished. 90 00:04:47,280 --> 00:04:49,203 We have to get this thing back. 91 00:04:49,769 --> 00:04:52,019 Okay, I'll take Nevada, you take California. 92 00:04:52,090 --> 00:04:53,481 That's really funny, wise guy. 93 00:04:53,550 --> 00:04:55,970 Listen, it so happens that I know where to start looking. 94 00:04:56,037 --> 00:04:58,491 Where? I gotta make a phone call. 95 00:05:00,250 --> 00:05:02,432 A private phone call. 96 00:05:05,192 --> 00:05:07,409 All right, look, I may be gone a couple days. 97 00:05:07,481 --> 00:05:08,770 For what? 98 00:05:09,604 --> 00:05:12,555 This phone call I gotta make is a private phone call. 99 00:05:12,622 --> 00:05:13,775 Goodbye. 100 00:05:25,956 --> 00:05:28,501 Hey, this is Deline. I need a favor. 101 00:05:29,837 --> 00:05:32,223 Why? What, are you kidding me, you bastard? 102 00:05:32,291 --> 00:05:34,802 You hung me out to dry on the Hallick deal. 103 00:05:36,404 --> 00:05:38,190 That's better. Right. 104 00:05:38,693 --> 00:05:40,978 Look, I got to find someone. 105 00:05:42,043 --> 00:05:43,558 Yeah. All right. 106 00:05:43,934 --> 00:05:45,788 Thanks for getting me the mariachi band. 107 00:05:45,858 --> 00:05:47,112 Sure. I'm glad it worked out. 108 00:05:47,184 --> 00:05:49,694 Maybe it's because I'm a sucker for spontaneous things... 109 00:05:49,771 --> 00:05:51,128 but I thought it was pretty cool. 110 00:05:51,198 --> 00:05:52,452 What? My mojo? 111 00:05:53,154 --> 00:05:56,264 Sam's client, Eric, is super spontaneous. He hired a mariachi band... 112 00:05:56,339 --> 00:05:58,352 because his girlfriend was eating guacamole. 113 00:05:59,556 --> 00:06:00,642 Nice touch. Hello. 114 00:06:00,717 --> 00:06:01,735 Yeah. 115 00:06:01,812 --> 00:06:03,236 You know, I'm full of spontaneity. 116 00:06:03,305 --> 00:06:06,052 There's nothing worse than somebody who plans ahead for everything. 117 00:06:06,124 --> 00:06:08,577 You know what I mean? What? Okay, thank you. 118 00:06:08,645 --> 00:06:09,731 That was the cops. 119 00:06:09,806 --> 00:06:12,023 Neighbors reported a disturbance at our rental house. 120 00:06:12,094 --> 00:06:14,345 Apparently our tenants got into it a little bit. 121 00:06:14,417 --> 00:06:16,463 The police suggested somebody go out there. 122 00:06:16,539 --> 00:06:18,292 You guys. 123 00:06:23,671 --> 00:06:25,853 Yeah. Costa Rica. 124 00:06:27,219 --> 00:06:29,108 Villa Del Sol, Vizcaya. 125 00:06:30,768 --> 00:06:34,274 No. I'll tell him the tooth fairy told me or some frigging thing. 126 00:06:40,222 --> 00:06:42,642 Look, get one of the G-4s ready. 127 00:06:42,709 --> 00:06:44,100 Top it off. 128 00:06:44,368 --> 00:06:46,415 I'll tell them when I get to the airport. 129 00:06:54,783 --> 00:06:56,298 Steve. 130 00:06:58,067 --> 00:07:01,075 Steve. Other Steve. 131 00:07:10,273 --> 00:07:12,421 What the hell happened here? 132 00:07:36,808 --> 00:07:38,165 It's a bitching weight room. 133 00:07:38,235 --> 00:07:40,349 Wait a minute. Isn't this the bedroom? 134 00:07:40,424 --> 00:07:41,644 Yeah. 135 00:07:41,718 --> 00:07:43,935 I see a bed in the living room... 136 00:07:44,172 --> 00:07:46,852 and there's only one other bedroom, so... 137 00:07:58,004 --> 00:07:59,519 Did you know that these guys were... 138 00:07:59,596 --> 00:08:01,914 Gay? No. Did you? 139 00:08:02,349 --> 00:08:03,638 No. I had no idea. 140 00:08:03,709 --> 00:08:06,355 You guys calling me? What are you doing here? 141 00:08:06,893 --> 00:08:10,173 Steve, dude, what the hell happened here? 142 00:08:13,759 --> 00:08:16,541 It was all Steve's doing. If he hadn't been so... 143 00:08:16,611 --> 00:08:19,563 If I hadn't what? I'm not the one who broke my promise. 144 00:08:19,630 --> 00:08:21,915 Guys. Why don't you just tell us what happened. 145 00:08:21,985 --> 00:08:24,631 I was working my delts. Because Monday's my upper-body day. 146 00:08:24,705 --> 00:08:27,317 This one said he'd spot me, then walks away to take a call... 147 00:08:27,391 --> 00:08:28,748 from some guy he met last night. 148 00:08:28,818 --> 00:08:30,400 I answered the phone. 149 00:08:30,477 --> 00:08:31,562 Terrible, isn't it? 150 00:08:31,637 --> 00:08:33,616 Do not test me with your sarcasm. 151 00:08:34,158 --> 00:08:35,944 How do you guys handle things like this? 152 00:08:36,016 --> 00:08:37,034 Us? 153 00:08:37,110 --> 00:08:39,089 Yeah. Keeping your relationship on track. 154 00:08:39,167 --> 00:08:42,085 No. No. Our relationship, our friendship is... 155 00:08:42,152 --> 00:08:43,939 This is purely professional. Yeah. 156 00:08:44,009 --> 00:08:45,095 Yeah. 157 00:08:45,170 --> 00:08:46,357 I thought you were partners. 158 00:08:46,431 --> 00:08:48,353 No, no. Professional. No. Yeah. This is... 159 00:08:48,421 --> 00:08:51,395 Just like he said. Look. The bottom line is... 160 00:08:51,505 --> 00:08:53,586 I'm sorry that your relationship's hit a tough spot... 161 00:08:53,662 --> 00:08:55,414 but you guys got to pay for the damages. 162 00:08:55,486 --> 00:08:57,499 I'm not paying for something that wasn't my fault. 163 00:08:57,575 --> 00:08:59,961 Don't look at me. I was just defending myself. 164 00:09:02,020 --> 00:09:03,569 Keep talking. Okay. 165 00:10:16,385 --> 00:10:19,031 Ed, I know things went a little sideways the last time we saw... 166 00:10:19,105 --> 00:10:20,428 Sideways? You tried to rob me. 167 00:10:20,499 --> 00:10:23,213 Ed, even so, I would not greet... 168 00:10:23,285 --> 00:10:26,237 a former colleague and a fellow cold warrior with a... 169 00:10:26,303 --> 00:10:28,089 That looked like a right cross. Am I right? 170 00:10:28,161 --> 00:10:31,112 Do me a favor. Get rid of the candy striper, will you? 171 00:10:33,136 --> 00:10:34,719 V�monos, baby. 172 00:10:38,741 --> 00:10:41,387 All kidding aside, I appreciate the "Pasadena"... 173 00:10:41,462 --> 00:10:42,977 you threw me back there in Vegas. 174 00:10:43,053 --> 00:10:45,066 Yeah, well, my mistake. 175 00:10:46,006 --> 00:10:48,822 Where's my painting, Jack? I don't know. 176 00:10:49,123 --> 00:10:51,271 And, frankly, the fact that you suspect me... 177 00:10:51,346 --> 00:10:53,166 Gosh, how about that? 178 00:10:53,270 --> 00:10:55,452 You've stolen paintings in the past. So? 179 00:10:55,525 --> 00:10:57,979 You know my hotel. You know my security system. 180 00:10:58,046 --> 00:11:00,556 Ed, I'm coming clean with you here. 181 00:11:00,965 --> 00:11:04,109 Where's my painting, Jack? Ed. Just take it easy, Ed. 182 00:11:04,183 --> 00:11:06,501 Either you took it, you know who took it... 183 00:11:06,570 --> 00:11:08,719 or you're gonna help me get it back. 184 00:11:09,556 --> 00:11:13,763 You're not going to believe this, but I had a dream last night. 185 00:11:14,299 --> 00:11:16,256 You were in it. Maria was in it. 186 00:11:16,322 --> 00:11:20,462 You were all right here and you came and asked me to do one last job with you. 187 00:11:21,364 --> 00:11:25,142 You know, I think you and I made a good team back there at the Company. 188 00:11:25,278 --> 00:11:26,861 Pack your bag, buddy. 189 00:11:30,386 --> 00:11:31,709 Answer it. 190 00:11:33,968 --> 00:11:34,951 Bueno. 191 00:11:35,030 --> 00:11:36,850 We do not want you helping Ed Deline. 192 00:11:36,921 --> 00:11:38,606 No, I'm going to be checking out today. 193 00:11:38,678 --> 00:11:39,730 Don't get involved. 194 00:11:39,807 --> 00:11:41,627 No, just leave it on the same credit card. 195 00:11:41,696 --> 00:11:43,087 You help him, you're a dead man. 196 00:11:43,157 --> 00:11:45,633 I understand. Thank you so much. Thank you. 197 00:11:46,473 --> 00:11:49,854 Punk. Like a late checkout is some kind of a federal crime. 198 00:11:49,922 --> 00:11:51,008 Yeah. 199 00:11:52,212 --> 00:11:54,688 So, Jack? What, Ed? 200 00:11:55,362 --> 00:11:56,753 If you didn't do it, who did? 201 00:11:56,822 --> 00:11:58,247 Come on! 202 00:12:01,498 --> 00:12:05,106 There's this guy in L.A. His name is Ray Anawalt. 203 00:12:21,566 --> 00:12:23,545 Breathtaking, isn't it? 204 00:12:24,485 --> 00:12:26,067 How you doing? We're looking for Ray. 205 00:12:26,144 --> 00:12:29,152 What a shame. He is not in gallery. 206 00:12:31,384 --> 00:12:32,866 Who might you be? 207 00:12:32,943 --> 00:12:35,228 I'm Schmee, Mr. Anawalt's assistant. 208 00:12:35,298 --> 00:12:38,216 I'm sorry, Schmee? Your name is Schmee? 209 00:12:38,283 --> 00:12:39,901 It is short for... 210 00:12:39,975 --> 00:12:43,945 Well, what it is short for is far too hard for the American to pronounce. 211 00:12:44,021 --> 00:12:46,169 That is why I chose Schmee. 212 00:12:46,343 --> 00:12:48,028 That's very interesting. 213 00:12:48,201 --> 00:12:50,746 Schmee, where might Mr. Anawalt be? 214 00:12:50,822 --> 00:12:54,825 Making a special delivery of a very special new piece... 215 00:12:54,901 --> 00:12:57,050 to a very, very special client. 216 00:12:57,123 --> 00:12:58,378 What piece is that? 217 00:12:58,450 --> 00:13:00,927 Of course, I can't tell you that. 218 00:13:05,482 --> 00:13:08,434 Jack, he can't tell us that. "He can't tell us that"? 219 00:13:08,865 --> 00:13:11,512 You can't tell us that? Okay. How about this? 220 00:13:12,746 --> 00:13:14,001 No. 221 00:13:14,073 --> 00:13:15,792 You can't tell us. Can you tell us? 222 00:13:17,025 --> 00:13:19,275 Whoa, Jack! 223 00:13:21,204 --> 00:13:25,173 I'm sorry. I'm sorry for him. 224 00:13:26,047 --> 00:13:27,166 Easy. 225 00:13:28,568 --> 00:13:30,185 Can you tell us? 226 00:13:31,354 --> 00:13:33,039 Yes, I'll get one. 227 00:13:38,419 --> 00:13:41,269 Okay, here's the problem, each Steve is blaming the other one... 228 00:13:41,338 --> 00:13:43,917 therefore, both are refusing to pay for the damages. 229 00:13:43,991 --> 00:13:46,106 So sue their asses. Let's evict them. 230 00:13:46,181 --> 00:13:49,721 One, eviction is time-consuming, costly, and frequently unsuccessful. 231 00:13:49,796 --> 00:13:53,799 Two, technically, they have until the end of the lease to complete the repairs. 232 00:13:53,876 --> 00:13:56,127 Did you guys know they were gay? You didn't? 233 00:13:57,823 --> 00:14:00,673 I wanted gay guys. They have money and they make improvements. 234 00:14:00,741 --> 00:14:02,630 I heard they installed new kitchen tile. 235 00:14:02,699 --> 00:14:05,085 Yeah. They also installed some barbells into the drywall. 236 00:14:05,153 --> 00:14:06,771 It's probably just a lovers' quarrel. 237 00:14:06,845 --> 00:14:08,926 Maybe you guys should have a little heart-to-heart. 238 00:14:09,001 --> 00:14:11,783 You know, what first attracted them to each other, the mushy stuff. 239 00:14:11,853 --> 00:14:14,466 Try to get them back together. That's gay. 240 00:14:14,640 --> 00:14:16,426 Talk to them. Yeah. 241 00:14:16,763 --> 00:14:18,312 Try to come up with something better. 242 00:14:18,388 --> 00:14:20,107 No, ladies. We had gone over there... 243 00:14:20,179 --> 00:14:21,366 They'll love you guys. 244 00:14:21,439 --> 00:14:23,090 No. We went to... 245 00:14:26,548 --> 00:14:28,900 Let me guess. You guys just came from the Red Lobster... 246 00:14:28,969 --> 00:14:31,786 and now you want me to fill your Jacuzzi with drawn butter? 247 00:14:31,854 --> 00:14:33,177 No. Everything's great. 248 00:14:33,248 --> 00:14:35,171 All right. See you later. Okay. 249 00:14:36,797 --> 00:14:38,448 I've never been there. 250 00:14:39,683 --> 00:14:41,967 Sam, everything's great. 251 00:14:42,734 --> 00:14:45,188 If we can go to the Grand Canyon immediately. 252 00:14:45,255 --> 00:14:47,902 Really? Let's go. 253 00:15:05,090 --> 00:15:07,940 I wouldn't know the first thing to say to the Steves. 254 00:15:08,009 --> 00:15:09,728 I can't even manage my own relationships. 255 00:15:09,800 --> 00:15:13,238 Listen. All we have to do is use words like issues, accountability, inner child. 256 00:15:13,316 --> 00:15:15,035 When did this become our responsibility? 257 00:15:15,108 --> 00:15:16,928 The girls are equal partners in this thing. 258 00:15:16,998 --> 00:15:19,383 Right. And we either argue with them or deal with the Steves. 259 00:15:19,453 --> 00:15:21,432 I think you know which one would be less stressful. 260 00:15:21,509 --> 00:15:23,522 I'm going to go set up an appointment with Steve. 261 00:15:23,598 --> 00:15:25,418 Which one? One or two. 262 00:15:25,622 --> 00:15:27,171 The white one. Yeah. 263 00:15:30,764 --> 00:15:33,647 I'm not like that, am I? Like what? 264 00:15:33,715 --> 00:15:36,327 Spontaneous, like Sam's client. They just got back... 265 00:15:36,402 --> 00:15:39,840 from an impromptu helicopter trip to the Grand Canyon. 266 00:15:41,576 --> 00:15:44,494 You said the other day, you thought that deliberate... 267 00:15:44,561 --> 00:15:48,565 non-spontaneous people are lame. Well, I am not spontaneous. 268 00:15:48,641 --> 00:15:49,693 Mary... I'm not. 269 00:15:49,769 --> 00:15:53,207 Everybody's different. And if you think I want you to be more like Eric Bates... 270 00:15:53,285 --> 00:15:54,303 No. That's not... 271 00:15:54,380 --> 00:15:57,456 No, I think you want me to be more spontaneous. 272 00:15:57,796 --> 00:16:00,306 I think you're way over-thinking this. 273 00:16:00,383 --> 00:16:02,034 Hey, have you talked to the Steves? 274 00:16:02,108 --> 00:16:03,091 Soon. 275 00:16:03,170 --> 00:16:05,951 Do not tell them to smoke the peace pipe. 276 00:16:17,134 --> 00:16:19,610 Holy cow. Ed McMahon. Nice to meet you. 277 00:16:19,687 --> 00:16:21,644 I'm Oliver Goodhue. This is Ed Deline. 278 00:16:21,711 --> 00:16:24,188 How do you do, sir? Ray told us to drop by. 279 00:16:25,161 --> 00:16:27,841 Well, you look like nice enough fellas. Come on in. 280 00:16:27,913 --> 00:16:28,999 Thank you. 281 00:16:36,372 --> 00:16:40,308 That is a magnificent Greegor. That's supposed to be me. 282 00:16:41,181 --> 00:16:42,833 Does this look like me? 283 00:16:43,769 --> 00:16:45,816 Well, I think the artist is trying to capture... 284 00:16:45,891 --> 00:16:48,436 the fundamental optimism, that is... 285 00:16:48,744 --> 00:16:51,029 Ed McMahon. Really? 286 00:16:51,663 --> 00:16:54,513 Well, I'm not very optimistic that this is going to 287 00:16:54,582 --> 00:16:56,696 Make it into my collection. 288 00:16:56,771 --> 00:17:00,118 Ray, you didn't tell me you had friends coming over. 289 00:17:00,420 --> 00:17:02,534 Yeah. Well. I didn't know. 290 00:17:04,466 --> 00:17:08,571 Excuse me, would you mind terribly if we spoke to Ray privately for a moment? 291 00:17:08,646 --> 00:17:11,755 You want me to leave? No, sir. Not at all. 292 00:17:12,029 --> 00:17:14,879 I meant, could we talk to him in private somewhere? 293 00:17:14,947 --> 00:17:16,904 Yeah. Thank you. 294 00:17:18,762 --> 00:17:19,745 Hi. 295 00:17:29,144 --> 00:17:32,061 I run the Montecito. Someone stole a Degas from my hotel. 296 00:17:32,129 --> 00:17:34,346 I can't control him, Ray. It wasn't my job, Jack. 297 00:17:34,418 --> 00:17:37,132 I don't know who pulled it. What do you know? What? Tell me. 298 00:17:37,204 --> 00:17:39,488 All right, all right. The painting's still in Vegas. 299 00:17:39,559 --> 00:17:41,074 The buyer, I don't know who that is, 300 00:17:41,151 --> 00:17:43,628 he's coming in to pick it up. All right? 301 00:17:43,705 --> 00:17:44,757 All right. 302 00:17:46,856 --> 00:17:48,077 Pleasure, Ed. 303 00:17:49,377 --> 00:17:52,261 You have a lovely home, sir. Thank you. 304 00:17:56,210 --> 00:17:58,856 Sometimes, when you're living with someone... 305 00:17:58,930 --> 00:18:01,972 little issues become big issues. 306 00:18:02,048 --> 00:18:05,927 And even though we may want to tap into that inner child and lash out... 307 00:18:05,995 --> 00:18:08,845 we have to maintain a certain level of accountability... 308 00:18:08,914 --> 00:18:10,893 Yes. Accountability. Accountability. 309 00:18:10,971 --> 00:18:15,348 Tell me, Steve, what was it about Steve that convinced you that he was, you know... 310 00:18:15,714 --> 00:18:16,968 the one? 311 00:18:18,699 --> 00:18:19,751 Nice try, guys. 312 00:18:19,827 --> 00:18:23,763 But if you think that Dr. Phil crap is gonna work, think again. 313 00:18:23,840 --> 00:18:28,115 If you want the repairs done, talk to Steve. I gotta get back to work. 314 00:18:33,128 --> 00:18:34,710 I think we made some progress. 315 00:18:36,643 --> 00:18:37,966 Ed's back. 316 00:18:42,116 --> 00:18:44,005 Is that Jack Keller with him? 317 00:18:47,556 --> 00:18:49,704 Wait. Come over here. 318 00:18:51,536 --> 00:18:54,646 I gotta tell Danny and Mike that we're working together. 319 00:18:54,720 --> 00:18:57,174 You sure they're not going to take that the wrong way? 320 00:18:57,241 --> 00:18:58,666 It doesn't matter, I'm the boss. 321 00:18:58,734 --> 00:19:00,781 And I've got 5,200 cameras that are looking at you. 322 00:19:00,857 --> 00:19:02,836 You remember that, all right? One more thing. 323 00:19:02,914 --> 00:19:05,922 With all this rushing around, I didn't have time to go to the bank. 324 00:19:05,998 --> 00:19:07,457 Maybe you could... 325 00:19:07,591 --> 00:19:10,870 Ness. Jack Keller, $500 line of credit, please. 326 00:19:10,941 --> 00:19:12,230 $500? 327 00:19:16,181 --> 00:19:17,266 Here. 328 00:19:19,001 --> 00:19:20,120 Thank you. 329 00:19:25,999 --> 00:19:27,752 I told you not to help Deline. 330 00:19:27,823 --> 00:19:31,759 Georgie, baby, don't worry about it. I'm spinning my web. 331 00:19:31,837 --> 00:19:35,581 By the time this thing is over you're gonna want to pin a frigging medal on me. 332 00:19:35,652 --> 00:19:37,834 You help Deline, you're dead. 333 00:19:43,114 --> 00:19:44,629 Place your bets. 334 00:19:45,868 --> 00:19:48,684 A welcome committee. You guys must have really missed me, huh? 335 00:19:48,754 --> 00:19:50,574 We saw you on the monitors upstairs. 336 00:19:50,643 --> 00:19:52,656 The guy with you looked a lot like Jack Keller. 337 00:19:52,734 --> 00:19:55,482 It is. It is Jack Keller. He's right over there. 338 00:19:55,553 --> 00:19:57,600 Have you forgotten that guy tried to rob us? 339 00:19:57,676 --> 00:20:01,950 Let me explain something to you guys. If I want to get my painting back... 340 00:20:02,021 --> 00:20:05,199 I mean, without the cops or the insurance company finding out about it... 341 00:20:05,271 --> 00:20:07,251 I got to be willing to cut a couple corners... 342 00:20:07,328 --> 00:20:09,680 and Mr. Keller there, he's very good at it. 343 00:20:09,750 --> 00:20:12,634 The guy's not exactly a friend of the Montecito, Ed. 344 00:20:13,033 --> 00:20:15,148 You guys ever see The Godfather? 345 00:20:16,118 --> 00:20:18,470 Eighteen times. Favorite movie ever. 346 00:20:18,539 --> 00:20:20,326 Well, then you'd remember: 347 00:20:21,391 --> 00:20:24,637 "Keep your friends close and your enemies closer." 348 00:20:40,265 --> 00:20:42,741 What do we need him for? We know Vegas better than anyone. 349 00:20:42,819 --> 00:20:44,571 Yeah, and Vegas knows us. 350 00:20:44,643 --> 00:20:48,951 You and me and now Mr. Mike over here, we're not going to get away... 351 00:20:49,022 --> 00:20:52,799 with playing undercover in this town. We're just a little too familiar. 352 00:20:55,688 --> 00:20:58,301 There are only three or four people in the world... 353 00:20:58,375 --> 00:21:02,809 with the money, inclination, and balls to try to buy a stolen Degas. 354 00:21:03,284 --> 00:21:05,760 And I got their names for you, right there. 355 00:21:06,668 --> 00:21:08,715 I thought we were looking for the thief. 356 00:21:08,790 --> 00:21:11,041 The path of least resistance, my son. 357 00:21:11,278 --> 00:21:13,393 The buyer is always easier to find. 358 00:21:15,291 --> 00:21:17,938 One of them is in town. Marcus Wexler. 359 00:21:18,111 --> 00:21:20,995 Yeah. Big-time poker player, he used to come here. 360 00:21:21,063 --> 00:21:24,015 You might think that's a coincidence, but I'd like to think of it as... 361 00:21:24,081 --> 00:21:25,404 a little Jack Keller expertise. 362 00:21:25,475 --> 00:21:27,397 Or maybe you knew he was coming. 363 00:21:27,465 --> 00:21:28,584 Oh, ye of little faith. 364 00:21:28,659 --> 00:21:31,577 The casino system says he took a marker for 300,000... 365 00:21:31,644 --> 00:21:33,125 at New York-New York this morning. 366 00:21:33,203 --> 00:21:36,120 I'd sure feel a lot more comfortable if he was on our turf. 367 00:21:36,188 --> 00:21:38,733 So we could manufacture a reason to hold him. 368 00:21:38,808 --> 00:21:40,889 I like him. I always liked him. 369 00:21:40,965 --> 00:21:42,152 Yeah. 370 00:21:42,789 --> 00:21:44,643 I'm gonna get him over here. 371 00:21:48,262 --> 00:21:51,214 Sam? There's a high roller over at New York-New York. 372 00:21:51,280 --> 00:21:53,327 His name is Marcus Wexler. 373 00:21:54,365 --> 00:21:56,254 We need to get him over here. 374 00:21:56,919 --> 00:21:57,970 Do whatever it takes. 375 00:22:17,981 --> 00:22:19,202 Pay 21, sir. 376 00:22:23,587 --> 00:22:25,306 Ma'am, are you in? 377 00:22:33,505 --> 00:22:35,552 Looks like he's down to his last couple of thousand. 378 00:22:35,627 --> 00:22:37,380 Come up with any reason to keep him here? 379 00:22:37,451 --> 00:22:38,910 We got exactly nothing. 380 00:22:38,977 --> 00:22:42,155 Checked credit reports, court records, even his video rentals. 381 00:22:42,228 --> 00:22:44,738 Any porn? Lot of Julia Roberts. 382 00:22:46,972 --> 00:22:48,430 Let's go to Plan B. 383 00:22:48,663 --> 00:22:50,845 Call Keller. We're on our way up. 384 00:22:57,519 --> 00:22:59,271 Brutal. Yeah. 385 00:22:59,908 --> 00:23:01,660 I have another client. 386 00:23:01,732 --> 00:23:04,616 He's interested in a private, high-stakes poker game. 387 00:23:05,313 --> 00:23:07,665 I hear he's not very good. Really? 388 00:23:09,095 --> 00:23:10,486 Let's go. 389 00:23:12,943 --> 00:23:14,662 You know what they say at Midland. 390 00:23:14,734 --> 00:23:17,244 If it floats, flies, or fornicates, lease it. 391 00:23:19,046 --> 00:23:20,628 Trip aces, boys. 392 00:23:20,738 --> 00:23:22,818 Gentleman, this is Mr. Wexler. 393 00:23:24,254 --> 00:23:25,769 How you doing there, Wexler? 394 00:23:25,845 --> 00:23:28,062 This is Noel, Steve, Dick. 395 00:23:28,135 --> 00:23:29,254 How you doing? 396 00:23:29,329 --> 00:23:31,251 Wexler, that's a Jewish name, ain't it? 397 00:23:31,319 --> 00:23:33,965 It don't make no never mind. Pull up a chair there, son. 398 00:23:34,038 --> 00:23:36,119 This is no-limit Hold 'Em. Strictly "Texas Whip-out." 399 00:23:36,195 --> 00:23:39,632 That means no credit, no checks, no automobiles, and no jewelry. 400 00:23:40,175 --> 00:23:41,227 Who is this guy? 401 00:23:41,302 --> 00:23:42,761 I'm either your new best friend... 402 00:23:42,828 --> 00:23:44,841 or your worst frigging nightmare. 403 00:23:51,253 --> 00:23:52,938 Deal me in, gentlemen. 404 00:23:53,741 --> 00:23:55,528 That's what I'm talking about. 405 00:23:55,598 --> 00:23:58,278 Anybody hungry? Can we get some menus here, boy? 406 00:23:58,484 --> 00:24:00,135 Should have been something here? 407 00:24:00,209 --> 00:24:01,599 Yeah. 408 00:24:05,814 --> 00:24:06,797 Hey. Hi. 409 00:24:07,772 --> 00:24:10,847 You know, this Jack Keller's a real piece of work. You know that? 410 00:24:10,923 --> 00:24:13,105 Too bad I don't trust him as far as I can spit. 411 00:24:13,178 --> 00:24:14,399 That's a pleasant image. 412 00:24:14,472 --> 00:24:17,514 Did you hear about the latest spontaneity from Eric and Nicole? 413 00:24:17,589 --> 00:24:21,264 She said, she liked fish so he took her diving at Shark Reef. 414 00:24:21,338 --> 00:24:24,414 Isn't that the most spon-freaking-taneous thing you heard in your life? 415 00:24:24,489 --> 00:24:27,271 You know what I just realized? I don't even really like spontaneity. 416 00:24:27,341 --> 00:24:29,388 You're just saying that to make me feel better. 417 00:24:29,465 --> 00:24:31,975 No, I really don't. I feel sometimes... Let me tell you... 418 00:24:32,051 --> 00:24:33,905 I am turning over a new leaf. 419 00:24:47,210 --> 00:24:49,324 How's this for spontaneous? 420 00:24:50,361 --> 00:24:52,080 That's some leaf. 421 00:25:00,345 --> 00:25:03,816 Mr. Wexler, I'm Ed Deline. 422 00:25:03,894 --> 00:25:05,545 I'm President of Operations, here. 423 00:25:05,618 --> 00:25:08,593 What? I lose a little money, I'm called on the carpet? 424 00:25:08,670 --> 00:25:10,887 I'm good for it. Besides, it was a private game. 425 00:25:10,958 --> 00:25:13,672 I have no interest in your losses, whatsoever. 426 00:25:15,072 --> 00:25:18,985 You have a 13-year-old son living here in Vegas? 427 00:25:19,052 --> 00:25:20,443 Yeah, he lives with his mother. 428 00:25:20,512 --> 00:25:22,027 You know his address? 429 00:25:24,393 --> 00:25:25,579 I didn't think so. 430 00:25:25,653 --> 00:25:28,333 She was a stripper I used to bang every now and then. 431 00:25:28,406 --> 00:25:30,758 Got a little careless. What's it to you? 432 00:25:31,225 --> 00:25:35,760 We have some sort of interest in the people that play here at the Montecito. 433 00:25:35,902 --> 00:25:40,471 I also understand that you've missed a few of your child support payments. 434 00:25:40,679 --> 00:25:42,296 No. I'm out of here. Forget it. 435 00:25:42,370 --> 00:25:43,919 The hell you are. 436 00:25:44,825 --> 00:25:48,399 You know, our D.A., he doesn't take very kindly to deadbeat dads. 437 00:25:48,706 --> 00:25:49,926 So, I'm afraid, Mr. Wexler... 438 00:25:49,999 --> 00:25:52,181 I'm gonna have to hold you here till the police come. 439 00:25:52,255 --> 00:25:54,867 Is this some kind of joke? You see me laughing? 440 00:25:54,942 --> 00:25:59,714 See, I'm either gonna have to hold you here till the police come or... 441 00:26:01,409 --> 00:26:02,664 Or what? 442 00:26:03,499 --> 00:26:06,507 Or where is my Degas? Your what? 443 00:26:07,977 --> 00:26:10,556 I'd beat it out of you but I just had my carpets cleaned. 444 00:26:10,630 --> 00:26:12,812 I don't know anything about your Degas. 445 00:26:12,886 --> 00:26:14,310 I think you do. 446 00:26:15,042 --> 00:26:16,297 Now, I... 447 00:26:16,998 --> 00:26:19,882 A week in the county jail, how's that sound? 448 00:26:19,951 --> 00:26:22,529 I mean, even if you got the best lawyer in town... 449 00:26:22,604 --> 00:26:25,352 well, the arraignment wouldn't be until sometime Monday. 450 00:26:25,424 --> 00:26:26,611 You see what I'm saying? 451 00:26:26,684 --> 00:26:29,296 Look. I don't want any trouble. Okay? 452 00:26:29,537 --> 00:26:33,642 I got an e-mail. A guy thought I might be interested, which I'm not. 453 00:26:34,445 --> 00:26:38,415 Called himself Mr. Smith. And that's it. That's all I know. 454 00:26:40,483 --> 00:26:42,167 You got a PDA? 455 00:26:46,022 --> 00:26:48,973 Now, what's your password? 456 00:26:49,405 --> 00:26:50,660 Hey, Mikey. 457 00:26:50,731 --> 00:26:53,117 So, I thought of a way we can get the Steves back together. 458 00:26:53,186 --> 00:26:55,334 Liza Minnelli concert? No. Better. 459 00:26:55,773 --> 00:26:57,627 You push one of them around a little. 460 00:26:57,697 --> 00:26:59,744 Isn't that what they've been doing to each other? 461 00:26:59,820 --> 00:27:01,007 Yes, exactly. Think about it. 462 00:27:01,081 --> 00:27:04,157 You can tease, torment, and abuse a family member, a girlfriend... 463 00:27:04,232 --> 00:27:05,419 Co-worker. Co-worker. 464 00:27:05,492 --> 00:27:08,138 But if someone else does it, you come to their defense. Right? 465 00:27:08,212 --> 00:27:10,259 You are their staunchest defender. 466 00:27:10,335 --> 00:27:11,726 I guess. So, what does that mean? 467 00:27:11,794 --> 00:27:13,841 We tell one of the Steves we don't like his outfit? 468 00:27:13,917 --> 00:27:15,466 They obviously work out a lot, right? 469 00:27:15,543 --> 00:27:17,590 So, we just, you know, get physical with one of them. 470 00:27:17,665 --> 00:27:19,780 Or get one of our security guards to get physical... 471 00:27:19,854 --> 00:27:21,901 and make sure the other Steve's a witness to it. 472 00:27:21,977 --> 00:27:23,436 So, Steve comes to Steve's defense. 473 00:27:23,503 --> 00:27:25,324 That's right. You hook it up. 474 00:27:25,393 --> 00:27:26,614 Why me? 475 00:27:26,986 --> 00:27:28,806 I gotta find our toughest security guard. 476 00:27:28,876 --> 00:27:30,459 It's a division of labor, my friend. 477 00:27:30,535 --> 00:27:32,615 You know, you're doing exactly what the girls did. 478 00:27:32,691 --> 00:27:34,149 Yeah. Just hook it up for tonight. 479 00:27:34,217 --> 00:27:36,230 You take the white one, I'll take the brother. 480 00:27:36,306 --> 00:27:39,122 "Brothah." A-H. "Brothah." 481 00:27:40,353 --> 00:27:42,106 So, where are we going to dinner tonight? 482 00:27:42,177 --> 00:27:43,500 Valentino at the Venetian. 483 00:27:43,570 --> 00:27:44,893 Nice. It's great. 484 00:27:46,954 --> 00:27:50,199 So, you two seem like you're really hitting it off. 485 00:27:54,019 --> 00:27:55,308 We are. 486 00:28:11,034 --> 00:28:13,115 You know what? What? 487 00:28:13,422 --> 00:28:17,459 Maybe on our way to dinner, I'll ask her to marry me. 488 00:28:22,710 --> 00:28:26,317 So, I got the incoming e-mail from this Mr. Smith. 489 00:28:26,790 --> 00:28:28,803 Look at the address line. 490 00:28:30,405 --> 00:28:32,418 "Smith@unknownanon.com." 491 00:28:32,495 --> 00:28:34,508 The sender's a ghost. Pretty much untraceable. 492 00:28:34,584 --> 00:28:35,975 What do you mean, "pretty much"? 493 00:28:36,044 --> 00:28:38,429 Well, every e-mail is sent across the Internet in packets... 494 00:28:38,499 --> 00:28:41,417 little chunks of data that are pieced back together on the other side. 495 00:28:41,484 --> 00:28:44,164 We find the server, we can find where it originated. 496 00:28:44,237 --> 00:28:45,695 And you know this how? 497 00:28:45,763 --> 00:28:47,776 I read Wired when I'm on the can. 498 00:28:48,880 --> 00:28:51,662 It's called multitasking. I read, make phone calls... 499 00:28:51,733 --> 00:28:53,056 occasionally correspond with a... 500 00:28:53,126 --> 00:28:54,245 I get the picture. 501 00:28:54,320 --> 00:28:56,932 So, every e-mail is time-stamped. 502 00:28:57,007 --> 00:28:59,958 The one Smith sent to Wexler... 503 00:29:00,026 --> 00:29:02,479 was at 10:20 a.m., Central Standard Time. 504 00:29:02,546 --> 00:29:04,559 So we know the server's somewhere in the Midwest. 505 00:29:04,636 --> 00:29:06,321 Unlikely. U.S. And Canadian laws... 506 00:29:06,394 --> 00:29:09,278 restrict anonymous clearing houses for national security purposes. 507 00:29:09,346 --> 00:29:13,814 But, Central Time extends due south into Mexico, Central and South America. 508 00:29:13,890 --> 00:29:16,706 That's where most of these anonymous servers are found. 509 00:29:16,776 --> 00:29:18,755 Somebody like an offshore sports book. 510 00:29:18,832 --> 00:29:20,754 Costa Rica. Which is where Ed found Keller. 511 00:29:26,693 --> 00:29:28,944 Marco. Danny McCoy, at the Montecito in Las Vegas. 512 00:29:29,015 --> 00:29:32,261 How are... Good. Listen, I got a question for you. 513 00:29:32,498 --> 00:29:36,140 I just forwarded you an e-mail that we think came through one of your servers. 514 00:29:36,213 --> 00:29:38,328 Can you tell me where it came from? 515 00:29:38,999 --> 00:29:41,385 I owe you big, Marco. Thank you. 516 00:29:44,306 --> 00:29:46,025 It came from Vegas. 517 00:29:56,512 --> 00:29:59,691 Hon, have you seen what they've done to the front of the Bellagio? 518 00:29:59,763 --> 00:30:01,278 Here, check this out. 519 00:30:42,684 --> 00:30:45,635 Eric, we've only known each other for three weeks. 520 00:30:45,703 --> 00:30:47,749 I know, it's part of the spontaneity. 521 00:30:47,825 --> 00:30:50,042 You know, if you had ever bothered to ask... 522 00:30:50,114 --> 00:30:52,568 you'd know I don't like surprises. 523 00:30:52,768 --> 00:30:56,274 How's this for spontaneous? Pull over. 524 00:30:57,478 --> 00:30:58,993 Nicole, hon... 525 00:31:01,192 --> 00:31:02,844 Please let me out. 526 00:31:04,244 --> 00:31:05,465 Nicole? 527 00:31:10,811 --> 00:31:12,665 I got the whole thing. 528 00:31:21,027 --> 00:31:22,509 How you doing? 529 00:31:22,918 --> 00:31:24,309 Hey, Danny. 530 00:31:24,377 --> 00:31:26,096 Hey, Beefy. 531 00:31:26,467 --> 00:31:29,147 Oh, no. There's absolutely no way I'm having dinner with him. 532 00:31:29,221 --> 00:31:31,177 If he thinks I planned this reconciliation... 533 00:31:31,244 --> 00:31:33,629 he's taken one steroid too many. Fellas. 534 00:31:33,698 --> 00:31:35,450 I can't have you blocking the entrance, 535 00:31:35,522 --> 00:31:36,947 and it's getting a little loud. 536 00:31:37,015 --> 00:31:39,661 We're just talking here. Let's take this outside. 537 00:31:39,735 --> 00:31:41,691 Danny, do something. Guys. Come on. 538 00:31:41,758 --> 00:31:43,544 Keep your hands off my boyfriend. 539 00:31:43,616 --> 00:31:45,538 Don't touch my face. 540 00:31:47,264 --> 00:31:48,655 He said "boyfriend." "Boyfriend." 541 00:31:48,723 --> 00:31:49,809 Jinx. Jinx. 542 00:31:49,885 --> 00:31:51,309 Give me a hug. Get the... 543 00:32:05,010 --> 00:32:07,395 Max Kraznau, you derivative hack. 544 00:32:07,597 --> 00:32:09,915 I could paint better pictures with my johnson. 545 00:32:09,985 --> 00:32:14,022 There's a market for this stuff. How's it going, Jack? 546 00:32:14,496 --> 00:32:17,312 Last I heard, you were working on your tan. 547 00:32:18,178 --> 00:32:21,491 You bring me another buyer? Yeah. He did. 548 00:32:22,357 --> 00:32:24,777 My name's Smith. That ring a bell? 549 00:32:25,310 --> 00:32:26,633 I'm not very good with names. 550 00:32:26,702 --> 00:32:28,251 You sent that e-mail to Wexler. 551 00:32:28,328 --> 00:32:30,307 Max here, when he's not making paintings... 552 00:32:30,384 --> 00:32:33,596 that hang at the Holiday Inn in Pahrump, is an art thief. 553 00:32:33,668 --> 00:32:36,382 I'm more like a facilitator. Right. 554 00:32:37,516 --> 00:32:38,568 Where's my Degas? 555 00:32:38,643 --> 00:32:43,246 You know, even if I knew, and I don't, do you think I'd tell you? 556 00:32:53,569 --> 00:32:56,714 You know, you can't actually ruin these. 557 00:32:56,787 --> 00:33:00,327 Max, I'm going to put the word out that you did tell us... 558 00:33:00,403 --> 00:33:02,325 and I know everybody in this business. 559 00:33:02,393 --> 00:33:03,784 Come on, Jack. 560 00:33:03,952 --> 00:33:06,598 I won't work anymore. You might not live anymore. 561 00:33:06,671 --> 00:33:09,453 Well, apparently, you're screwed either way. 562 00:33:09,524 --> 00:33:10,848 Let's go, Jack. 563 00:33:15,295 --> 00:33:16,516 Keller. 564 00:33:18,247 --> 00:33:21,323 This one I am a facilitator, just a go-between. 565 00:33:27,137 --> 00:33:29,715 His name's George Beckwahr. 566 00:33:30,786 --> 00:33:33,205 He took The Scream in Oslo last summer. 567 00:33:33,273 --> 00:33:35,524 Three days ago he hit the Montecito. 568 00:33:35,595 --> 00:33:37,608 Where is he now? I don't know. 569 00:33:39,243 --> 00:33:41,030 Really, I don't know. 570 00:33:41,466 --> 00:33:45,503 Okay, listen, English, this is what you're gonna do. 571 00:33:46,308 --> 00:33:48,231 You're gonna call this Beckwahr... 572 00:33:48,299 --> 00:33:50,221 and you're gonna tell him you found a buyer. 573 00:33:50,289 --> 00:33:52,336 But if you warn him or signal him in any way... 574 00:33:52,412 --> 00:33:55,126 You're dead. I'll kill you. 575 00:33:56,823 --> 00:33:58,870 You do understand that, don't you? 576 00:33:58,946 --> 00:33:59,929 Ed? 577 00:34:02,860 --> 00:34:05,405 That Beckwahr, naturally, is going to have a lot of security. 578 00:34:05,480 --> 00:34:07,199 How we gonna take them out? 579 00:34:07,438 --> 00:34:11,079 We're not gonna take anyone out. We're gonna rob the son of a bitch. 580 00:34:12,612 --> 00:34:13,833 Wow. 581 00:34:13,905 --> 00:34:18,474 Well, here's to working together again. A great team reunited. 582 00:34:20,009 --> 00:34:23,684 You try to screw me, you'll die. I'll kill you. 583 00:34:46,179 --> 00:34:47,502 Ed Deline. 584 00:34:48,037 --> 00:34:50,649 I got to admit, I'm surprised to see you here. 585 00:34:50,723 --> 00:34:53,573 Tell you what, you don't throw any crap at me... 586 00:34:53,643 --> 00:34:55,689 and I won't sling any at you. How's that sound? 587 00:34:55,765 --> 00:34:59,339 Fair enough. So, how'd you find me and who's he? 588 00:35:00,209 --> 00:35:03,093 He is my art expert. Alfredo Griffin. 589 00:35:05,550 --> 00:35:08,400 It's not really important how I found you. 590 00:35:10,924 --> 00:35:12,541 $2 million. 591 00:35:12,615 --> 00:35:15,091 You get what you want and I get what I need. 592 00:35:15,169 --> 00:35:17,126 I got clients who'll pay twice that. 593 00:35:17,192 --> 00:35:19,578 Swell. Give it to them. 594 00:35:19,746 --> 00:35:23,749 But, it won't be long before word is out that it's a stolen painting... 595 00:35:24,357 --> 00:35:26,505 and I won't have a reason not to turn you in. 596 00:35:26,579 --> 00:35:28,559 How do I know the money's real? 597 00:35:28,635 --> 00:35:29,721 Try that. 598 00:35:33,345 --> 00:35:35,596 How do I know that this painting... 599 00:35:35,667 --> 00:35:38,517 is the same painting that was taken out of my hotel? 600 00:35:41,206 --> 00:35:43,592 Nothing happens until my man okays it. 601 00:35:43,662 --> 00:35:45,120 Knock yourself out. 602 00:35:49,598 --> 00:35:52,674 Is it bueno? It's bueno. 603 00:35:59,118 --> 00:36:00,339 You got it covered? 604 00:36:00,412 --> 00:36:02,526 Yeah, I got them. You got them? 605 00:36:08,704 --> 00:36:10,321 Son of a bitch. 606 00:36:11,855 --> 00:36:13,404 Son of a bitch. 607 00:36:24,028 --> 00:36:26,879 What's doing, Frank? Ed, how you doing? 608 00:36:27,776 --> 00:36:31,949 Listen, two bums found this guy in the dumpster, all beat to hell... 609 00:36:32,188 --> 00:36:35,999 saying something about a Jack Keller and Ed Deline. 610 00:36:36,898 --> 00:36:38,051 He did, huh? 611 00:36:39,220 --> 00:36:42,036 Find anything on him? No. No ID, nothing. 612 00:36:42,603 --> 00:36:44,559 How about the dumpster? Nothing. 613 00:36:45,522 --> 00:36:47,772 So, you know this guy? 614 00:36:54,412 --> 00:36:56,198 Never saw him before. 615 00:37:05,224 --> 00:37:07,576 All right, gentlemen. What do you think? 616 00:37:15,142 --> 00:37:16,499 It's nice. 617 00:37:19,653 --> 00:37:21,835 Perfect. It's better than perfect. 618 00:37:21,909 --> 00:37:24,126 Yes. Steve's a Michelangelo with spackle. 619 00:37:24,197 --> 00:37:28,574 The faux finish was his idea. All right, guys, food's ready. 620 00:37:30,367 --> 00:37:33,782 Okay, Danny? Yes, Mike. 621 00:37:33,850 --> 00:37:34,902 And Mike. 622 00:37:35,342 --> 00:37:36,529 Great. 623 00:37:36,735 --> 00:37:38,657 All right, gentlemen. 624 00:37:38,725 --> 00:37:42,072 I propose a toast to Mike and Danny... 625 00:37:42,141 --> 00:37:43,759 for straightening us out. 626 00:37:43,833 --> 00:37:44,851 Hey! 627 00:37:44,928 --> 00:37:47,314 To Steve and Steve, men of their word. 628 00:37:47,382 --> 00:37:48,434 Yes. 629 00:37:48,511 --> 00:37:50,059 And to Mike and Danny... 630 00:37:50,136 --> 00:37:53,710 we'll have you for lunch, and you'll have us for dessert. 631 00:37:56,139 --> 00:37:57,394 Kidding. 632 00:37:59,257 --> 00:38:01,575 You should have seen your face. 633 00:38:01,977 --> 00:38:04,058 Should've seen your faces. 634 00:38:12,923 --> 00:38:15,773 I'm not gonna say anything. Like what, "I told you so"? 635 00:38:15,842 --> 00:38:19,054 You don't have to. I put an RF transmitter on the money. 636 00:38:23,604 --> 00:38:25,922 What the hell? Keller's here? 637 00:38:26,190 --> 00:38:28,203 Yeah. Greg. 638 00:38:29,076 --> 00:38:32,547 There's a guy walking through the casino right now. 639 00:38:32,659 --> 00:38:37,160 Shirt and tie, dark suit, dark hair, carrying a brief case. 640 00:38:37,501 --> 00:38:41,278 Heading towards Table 42 right now. Bring him to me as soon as you can. 641 00:38:42,940 --> 00:38:46,085 Danny, run that through the counting machine and check it. 642 00:38:47,153 --> 00:38:49,042 No hard feelings, kid. 643 00:38:53,422 --> 00:38:55,435 A thank-you would be nice. 644 00:39:00,653 --> 00:39:05,120 Permit me to say something here, Jack. You're a rat bastard. 645 00:39:06,956 --> 00:39:10,495 You know, Eddie, I think I could get used to this town. 646 00:39:10,703 --> 00:39:12,784 Well, don't. You're right. 647 00:39:12,926 --> 00:39:14,939 Maria doesn't like the dry heat. 648 00:39:16,872 --> 00:39:18,524 We're even, right? 649 00:39:22,744 --> 00:39:26,883 Jack, when did you decide not to screw me? 650 00:39:27,155 --> 00:39:28,580 Come on, Ed. 651 00:39:32,860 --> 00:39:34,749 About 10 minutes ago. 652 00:39:39,992 --> 00:39:43,871 Ed. It's all there, except for $100. 653 00:39:44,934 --> 00:39:47,151 Never leaves empty-handed. 654 00:39:57,538 --> 00:39:59,585 Shall I put your bag in the limo, sir? 655 00:39:59,661 --> 00:40:00,746 Yes. Thank you so much. 656 00:40:00,822 --> 00:40:02,473 Just hold on a second. 657 00:40:05,631 --> 00:40:07,813 Thank you. Thank you, sir. 658 00:40:07,863 --> 00:40:12,413 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.