All language subtitles for Josh s02e02 Share and Share Alike.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,120 --> 00:00:13,359 Mate, it is the tightest thing I've ever seen in my life. 2 00:00:13,360 --> 00:00:15,159 No, we're going for a curry and to the pub, 3 00:00:15,160 --> 00:00:16,599 and I'm already in my overdraft. 4 00:00:16,600 --> 00:00:18,519 - It's common sense. - Oh, come on! 5 00:00:18,520 --> 00:00:22,399 Nobody saves money by microwaving their own poppadoms at home. 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,319 I bloody love this place, though. 7 00:00:24,320 --> 00:00:27,399 The only good thing Geoff has ever done is recommend it to us. 8 00:00:27,400 --> 00:00:29,759 Do you know, it is Emma Bunton's local Indian? 9 00:00:29,760 --> 00:00:32,279 - No way! Have you seen her in there? - Ha! And the rest, mate. 10 00:00:32,280 --> 00:00:34,399 - We had a meal together there once. - Yeah, course you did, mate(!) 11 00:00:34,400 --> 00:00:36,039 Oh, yeah, yeah, yeah. Do you know what? 12 00:00:36,040 --> 00:00:38,639 Me and Emma Bunton had more in common than you'd think, actually. 13 00:00:38,640 --> 00:00:41,479 Cast-iron stomachs being one of those things. 14 00:00:41,480 --> 00:00:43,719 Just became a night of one-upmanship in the end, you know, 15 00:00:43,720 --> 00:00:45,919 a race to the top of the Scoville scale. 16 00:00:45,920 --> 00:00:47,519 She won, though. Got to hand it to her. 17 00:00:47,520 --> 00:00:50,439 She ate a rogan josh that was 100% chillies. 18 00:00:50,440 --> 00:00:52,199 How is that still a rogan josh? 19 00:00:52,200 --> 00:00:54,399 Do you know what Spice Up Your Life is really about? 20 00:00:54,400 --> 00:00:56,959 - What? - The versatility of tamarind. 21 00:00:56,960 --> 00:00:59,399 - No, it isn't! - And if you play it backwards, 22 00:00:59,400 --> 00:01:02,919 there's some very derogatory things about peshwari naan. 23 00:01:02,920 --> 00:01:05,559 Good to see business is booming(!) 24 00:01:05,560 --> 00:01:09,239 Well, I guess most people are still at home microwaving their poppadoms. 25 00:01:09,240 --> 00:01:10,599 Hello. 26 00:01:10,600 --> 00:01:12,719 - Hey. - Oh, hello, mate. Hi. 27 00:01:12,720 --> 00:01:14,880 Er, we reserved a table under Owen James. 28 00:01:22,240 --> 00:01:23,840 Booked it about a week ago. 29 00:01:26,160 --> 00:01:29,280 Er, James is J-A-M-E-S. Owen is, er... 30 00:01:30,680 --> 00:01:32,439 We don't have you. Sorry. 31 00:01:32,440 --> 00:01:34,639 Hey, are you a comedian? 32 00:01:34,640 --> 00:01:35,719 Oh, yeah, yeah. I am, yeah. 33 00:01:35,720 --> 00:01:38,679 It's just, I saw you at the Chuckle Lounge last week and it wasn't obvious. 34 00:01:38,680 --> 00:01:40,399 [OWEN LAUGHS] Oh! 35 00:01:40,400 --> 00:01:42,479 Your performance had more dips than a poppadom tray. 36 00:01:42,480 --> 00:01:43,759 Yes, good one. 37 00:01:43,760 --> 00:01:46,159 That's a good review. You should try doing stand-up yourself. 38 00:01:46,160 --> 00:01:48,799 - Well, if he can. - Look, have you got a table or not? 39 00:01:48,800 --> 00:01:50,719 Yeah, sure. Er, just sit anywhere. 40 00:01:50,720 --> 00:01:52,599 Oh, OK. Mm... 41 00:01:52,600 --> 00:01:55,399 Too romantic, too draughty, too near the window. 42 00:01:55,400 --> 00:01:57,639 Now, when it comes to toilet proximity, I don't really mind it, actually. 43 00:01:57,640 --> 00:02:00,880 - Look, shall we just go there? - Oh, yeah, fine, OK. 44 00:02:04,360 --> 00:02:06,280 - Thank you. - Thank you very much. 45 00:02:09,280 --> 00:02:12,919 Large Cobra, 660 mils - that's more than a pint. 46 00:02:12,920 --> 00:02:14,159 Do you want to share a...? 47 00:02:14,160 --> 00:02:15,559 I'm not sharing a Cobra. 48 00:02:15,560 --> 00:02:17,680 Can we order some drinks, please? 49 00:02:18,840 --> 00:02:22,439 - Yeah, can we get some drinks? - Extra chutney, as requested. Enjoy. 50 00:02:22,440 --> 00:02:24,279 - Thank you very much, mate. - See you later. 51 00:02:24,280 --> 00:02:28,319 Oh, well, that's the most amazingly racist thing I've ever seen. 52 00:02:28,320 --> 00:02:30,359 No, I wasn't being racist. It was just where he stood. 53 00:02:30,360 --> 00:02:31,559 It was nothing to do with race. 54 00:02:31,560 --> 00:02:32,879 Oh, yeah, so if he'd been white, 55 00:02:32,880 --> 00:02:34,479 - would you have still ordered drinks? - Yes. 56 00:02:34,480 --> 00:02:35,679 Yes, right, OK. 57 00:02:35,680 --> 00:02:37,799 Oh! Go on, then. 58 00:02:37,800 --> 00:02:39,559 Oh, no, no, no, no, no. 59 00:02:39,560 --> 00:02:40,879 Oh, there you go. Point proven. 60 00:02:40,880 --> 00:02:44,159 Do you not recognise who that is? Danny and Natalie from university. 61 00:02:44,160 --> 00:02:46,999 - They're the most annoying couple in the world. - Oh, yeah, so it is. 62 00:02:47,000 --> 00:02:49,559 Please don't see us. 63 00:02:49,560 --> 00:02:53,160 Come on! Looks like I've gone for a curry with Dumbo. 64 00:02:54,400 --> 00:02:57,599 I can't believe they've been together since uni. That is amazing. 65 00:02:57,600 --> 00:03:00,479 I mean, did she not hear about him constantly shagging around? 66 00:03:00,480 --> 00:03:01,799 It was the talk of halls. 67 00:03:01,800 --> 00:03:04,239 Well, that and the time you got caught naked in the laundry room. 68 00:03:04,240 --> 00:03:05,559 That wasn't true. 69 00:03:05,560 --> 00:03:07,279 People said you tumble-dried your penis, 70 00:03:07,280 --> 00:03:09,839 - you know, that's why it's so small. - It doesn't even make sense. 71 00:03:09,840 --> 00:03:11,879 If I got in the tumble dryer, all of me would've shrunk. 72 00:03:11,880 --> 00:03:13,279 Well, that was the other rumour. 73 00:03:13,280 --> 00:03:15,439 Anyway, he wasn't cheating on her. She was in on it. 74 00:03:15,440 --> 00:03:17,879 - They're in an open relationship. - No?! - Yes. 75 00:03:17,880 --> 00:03:20,439 That's not a thing in real life, is it? 76 00:03:20,440 --> 00:03:22,359 Course it is, you Victorian square! 77 00:03:22,360 --> 00:03:26,039 News flash do you realise people kiss with tongues nowadays? And they love it. 78 00:03:26,040 --> 00:03:27,839 No, they were both at it. 79 00:03:27,840 --> 00:03:30,439 Do you not notice how she spent all her spare time with Ben Green? 80 00:03:30,440 --> 00:03:32,639 Er, they were badminton doubles partners. 81 00:03:32,640 --> 00:03:36,759 Oh, wake up, Queen Victoria! That means that they were shagging. 82 00:03:36,760 --> 00:03:39,959 No normal people are actually badminton doubles partners. 83 00:03:39,960 --> 00:03:41,799 Me and Kate were badminton doubles partners. 84 00:03:41,800 --> 00:03:43,279 Yeah, well, my point stands. 85 00:03:43,280 --> 00:03:45,679 No, I'm sorry, I don't buy it. 86 00:03:45,680 --> 00:03:47,999 Although, do you reckon that's why she was always 87 00:03:48,024 --> 00:03:50,039 so weirdly touchy-feely with me? 88 00:03:50,040 --> 00:03:52,359 What, you?! [HE LAUGHS] 89 00:03:52,360 --> 00:03:55,599 Good one, mate. She's in an open relationship, not on heat. 90 00:03:55,600 --> 00:03:58,639 No, she's just one of those people who's weirdly tactile, you know. 91 00:03:58,640 --> 00:04:01,439 Yeah, tell me about it. She was always squeezing my cheeks. 92 00:04:01,440 --> 00:04:03,519 I'm jowly, and she took full advantage. 93 00:04:03,520 --> 00:04:05,559 - Jowly Josh. - Isn't that an Indian meal? 94 00:04:05,560 --> 00:04:08,599 Oh, mate, you need to leave it with the racism. 95 00:04:08,600 --> 00:04:11,799 Do you know what? We should join tables, catch up on old times. 96 00:04:11,800 --> 00:04:14,239 No, no, no, no, no. I'm sorry, I don't want to spend 97 00:04:14,240 --> 00:04:16,279 my evening putting my car keys in a bowl. 98 00:04:16,280 --> 00:04:18,599 They're not swingers, and you haven't got a car, anyway. 99 00:04:18,600 --> 00:04:21,319 I'm going to go for a piss, yeah? Mine's a small Cobra. 100 00:04:21,320 --> 00:04:23,520 Yeah, I know what it is - you tumble-dried it, mate. 101 00:04:29,560 --> 00:04:30,879 Where are you? 102 00:04:30,880 --> 00:04:32,959 I'm two minutes away. Can you order me a beer? 103 00:04:32,960 --> 00:04:34,919 No, not at this exact moment, no. 104 00:04:34,920 --> 00:04:36,559 [TOILET FLUSHES] 105 00:04:36,560 --> 00:04:39,439 Why the hell would you answer the phone? That is disgusting. 106 00:04:39,440 --> 00:04:41,919 - What? - I might hear things. 107 00:04:41,920 --> 00:04:43,679 - What things? - 'Grunting.' 108 00:04:43,680 --> 00:04:46,119 - 'I'm not Monica Seles.' - Plopping. 109 00:04:46,120 --> 00:04:48,679 Plopping? Did you actually just say "plopping"? 110 00:04:48,680 --> 00:04:50,839 I mean, how dehydrated do you think I am? 111 00:04:50,840 --> 00:04:53,719 Oh, you're disgusting. What if I'd been FaceTiming you? 112 00:04:53,720 --> 00:04:55,359 Kate, the only people that FaceTime 113 00:04:55,360 --> 00:04:59,280 are long-distance lovers and mums who've pressed the wrong button. 114 00:05:02,760 --> 00:05:04,679 - They're big crisps. - Yeah. 115 00:05:04,680 --> 00:05:06,479 - Poppadoms. - Yeah... 116 00:05:06,480 --> 00:05:07,959 Hello, mate. Over here! 117 00:05:07,960 --> 00:05:09,960 Oh, bollocks. 118 00:05:13,200 --> 00:05:15,399 [LAUGHTER] 119 00:05:15,400 --> 00:05:17,279 I can't believe we didn't see you come in. 120 00:05:17,280 --> 00:05:19,759 I know! Nearly missed out on an evening with little Joshie. 121 00:05:19,760 --> 00:05:21,839 - Yeah! - Oh, look at that little face! 122 00:05:21,840 --> 00:05:23,039 How I've missed it. 123 00:05:23,040 --> 00:05:25,079 It's hard to miss it. Look at the size of it! 124 00:05:25,080 --> 00:05:26,799 I know. He is malleable. 125 00:05:26,800 --> 00:05:28,719 Look at that - it's like a Tempur mattress. 126 00:05:28,720 --> 00:05:30,559 Well, thank God Owen came over and said hi. 127 00:05:30,560 --> 00:05:33,399 - Yeah, thank God. - I can't believe we've not seen you guys since uni. 128 00:05:33,400 --> 00:05:35,639 - No, amazing. - I mean, you boys were hilarious. 129 00:05:35,640 --> 00:05:36,290 Oh, so funny. 130 00:05:36,315 --> 00:05:38,239 What did you used to call them? Ant & Dec? 131 00:05:38,240 --> 00:05:40,520 - No, Dick and Dom. - In the bungalow! 132 00:05:41,760 --> 00:05:44,199 So, what have, er, university's favourite power couple 133 00:05:44,200 --> 00:05:45,599 been up to since we saw you last? 134 00:05:45,600 --> 00:05:47,959 Well, she's moved the D-bomb into her house. 135 00:05:47,960 --> 00:05:50,559 Yeah, it gets her parents off her back a bit about settling down. 136 00:05:50,560 --> 00:05:52,359 - He loves it really. - Oh, I do, I do. 137 00:05:52,360 --> 00:05:54,719 I get to talk to this one around the house all day long, 138 00:05:54,720 --> 00:05:56,800 and in the evening, I get to call her on Babestation. 139 00:05:58,120 --> 00:06:01,239 He's joking. He can't afford the premium numbers. 140 00:06:01,240 --> 00:06:03,919 I thought I recognised you, Natalie, or certain parts of you, anyway. 141 00:06:03,920 --> 00:06:06,679 - You dirty bastard, Owen! - Oh, I'm joking. 142 00:06:06,680 --> 00:06:08,319 Oh, join in, Joshie! 143 00:06:08,320 --> 00:06:09,919 Yeah, come on. Join in, Josh. 144 00:06:09,920 --> 00:06:12,799 Right, I'm going to go for a fag, cleanse the palate. Nat, coming? 145 00:06:12,800 --> 00:06:14,662 Er, Josh, do us a favour. When the, er... 146 00:06:14,687 --> 00:06:16,599 - When the waiter comes over, can you order for us? - OK. 147 00:06:16,600 --> 00:06:18,959 - The usual? - Yeah, sounds good. - Lamb balti, chicken vindaloo. 148 00:06:18,960 --> 00:06:20,999 - Two pilau rice, two naan. - One garlic, one peshwari. 149 00:06:21,000 --> 00:06:22,799 - OK. - Aloo chana, aloo gobi, Bombay aloo. 150 00:06:22,800 --> 00:06:24,719 - Two saag aloo? - Yes, please. 151 00:06:24,720 --> 00:06:25,920 Thanks, babe. 152 00:06:27,560 --> 00:06:29,279 That is an absurd over-order - 153 00:06:29,280 --> 00:06:33,199 two mains, two rices, two naans, five separate potato dishes. 154 00:06:33,200 --> 00:06:34,719 Oh, he's always been flash. 155 00:06:34,720 --> 00:06:37,959 I am not splitting the bill. I am not paying for his spud binge. 156 00:06:37,960 --> 00:06:40,439 Maybe he should've boiled his own potatoes at home. 157 00:06:40,440 --> 00:06:43,679 Also, who orders a rice and a naan each? 158 00:06:43,680 --> 00:06:45,399 Just share like normal people. 159 00:06:45,400 --> 00:06:48,719 Well, you'd think with their lifestyle, they'd be up for sharing. 160 00:06:48,720 --> 00:06:50,679 I can't believe you pushed the tables together. 161 00:06:50,680 --> 00:06:53,439 Well, it's not my fault, mate. We just caught eyes. 162 00:06:53,440 --> 00:06:54,959 You went over to them. 163 00:06:54,960 --> 00:06:57,199 Yes, and that is when we caught eyes. 164 00:06:57,200 --> 00:06:59,039 Anyway, I dunno why you're complaining. 165 00:06:59,040 --> 00:07:02,479 I was wrong. Natalie definitely fancies you all that hair ruffling. 166 00:07:02,480 --> 00:07:04,639 - It's like she's prepping you for Crufts. - Oh, come on! 167 00:07:04,640 --> 00:07:07,199 Seriously, mate. I can't believe it either, but you are in there. 168 00:07:07,200 --> 00:07:09,439 I don't want to be. Her boyfriend's sat right there. 169 00:07:09,440 --> 00:07:11,439 - All right, Sir Robert Peel. - What? 170 00:07:11,440 --> 00:07:15,119 I'm just reiterating that you're a massive Victorian prude. Just accept it. 171 00:07:15,120 --> 00:07:17,919 That is how they live their life. They live their lives to the max. 172 00:07:17,920 --> 00:07:20,639 I wouldn't be surprised if they've gone outside just to have it off. 173 00:07:20,640 --> 00:07:23,599 - Don't be ridiculous. - Yeah, well, that was Danny's tactic, wasn't it? 174 00:07:23,600 --> 00:07:25,679 Get somebody outside, you know, one-on-one, 175 00:07:25,680 --> 00:07:27,799 you know they're up for something more than a cigarette, 176 00:07:27,800 --> 00:07:29,519 cos the cigarette represents a penis, 177 00:07:29,520 --> 00:07:31,439 and then the mouth obviously represents the... 178 00:07:31,440 --> 00:07:33,479 - You know what the mouth... - Yeah, I get it, yeah. 179 00:07:33,480 --> 00:07:35,399 Do you want to know what smoke rings represent? 180 00:07:35,400 --> 00:07:37,679 - No, I'm OK. - I'm so sorry I'm late. 181 00:07:37,680 --> 00:07:39,239 I couldn't find my wallet anywhere. 182 00:07:39,240 --> 00:07:41,479 - Are you all right to shout me this? - Yes. - No. 183 00:07:41,480 --> 00:07:43,399 You're not going to believe who I saw outside. 184 00:07:43,400 --> 00:07:44,879 Danny and Natalie. 185 00:07:44,880 --> 00:07:47,079 Yes! God, it was awkward. 186 00:07:47,080 --> 00:07:49,079 Why was it awkward? They're an absolute hoot. 187 00:07:49,080 --> 00:07:50,879 Oh, surely I've told you this? 188 00:07:50,880 --> 00:07:53,919 Basically, I bumped into Danny on a night out last year, 189 00:07:53,920 --> 00:07:56,879 and cut a long story short, we slept together. 190 00:07:56,880 --> 00:07:59,519 - Ah, inevitable. - You slept with Danny? 191 00:07:59,520 --> 00:08:01,279 Oh, chill out, Benjamin Disraeli. 192 00:08:01,280 --> 00:08:03,959 - Yeah, there was nothing dodgy about it. - He wears an Alice band. 193 00:08:03,960 --> 00:08:05,719 Yeah, he takes it off. 194 00:08:05,720 --> 00:08:08,119 We were just in the same nightclub and we were just, you know, 195 00:08:08,120 --> 00:08:10,759 flirting a little bit, and I was... I was teaching him this trick, 196 00:08:10,760 --> 00:08:12,479 which is basically like a high five, 197 00:08:12,480 --> 00:08:15,919 but you watch the elbows as you walk past and you come down, do low five. 198 00:08:15,920 --> 00:08:17,639 Bam-bam. 199 00:08:17,640 --> 00:08:18,839 Bam-bam. You know the one? 200 00:08:18,840 --> 00:08:21,439 - Yeah, yeah, the turbo five. - Yeah. Basically, like, 201 00:08:21,440 --> 00:08:24,880 after the low five, he held on to my hand and we went home and had sex. 202 00:08:25,960 --> 00:08:27,719 It's a tale as old as time. 203 00:08:27,720 --> 00:08:28,839 Yeah. I mean, it was fine. 204 00:08:28,840 --> 00:08:31,199 He was very clear they were in an open relationship. 205 00:08:31,200 --> 00:08:33,559 - Oh, you see? He has carte blanche. - Oh! 206 00:08:33,560 --> 00:08:35,199 He did not have carte blanche. 207 00:08:35,200 --> 00:08:37,720 I was very clear in the club about what I would and wouldn't do. 208 00:08:39,200 --> 00:08:41,800 Bloody hell, you guys are already up and running, aren't you?! 209 00:08:43,640 --> 00:08:45,439 Oh, God. 210 00:08:45,440 --> 00:08:47,719 Oh, no. Please tell me you're not sitting with them? 211 00:08:47,720 --> 00:08:50,479 It wasn't my fault. We just... caught eyes. 212 00:08:50,480 --> 00:08:51,760 Oh... 213 00:08:56,000 --> 00:08:58,359 I know what I like. I haven't used a menu for ten years. 214 00:08:58,360 --> 00:09:00,039 - No way! - Believe it, brother. 215 00:09:00,040 --> 00:09:01,359 I like everything on here, 216 00:09:01,360 --> 00:09:04,119 but then with my steel stomach, I've got carte blanche. 217 00:09:04,120 --> 00:09:07,439 What about you, Kate? Are you up for everything? Same for you, Danny? 218 00:09:07,440 --> 00:09:10,479 - You got...? You got carte blanche? - I love India. 219 00:09:10,480 --> 00:09:12,559 I think visiting really had a profound effect on me. 220 00:09:12,560 --> 00:09:15,079 Well, you lost half a stone. 221 00:09:15,080 --> 00:09:18,639 Look, the thing about India is, she - and she is a she - 222 00:09:18,640 --> 00:09:21,919 really spoke to me, and it's a conversation I'm still having. 223 00:09:21,920 --> 00:09:24,879 - Endlessly. - What did you think about the food? 224 00:09:24,880 --> 00:09:27,679 Oh, I mean, I loved the food, but I can handle my spice. 225 00:09:27,680 --> 00:09:29,239 Whoa, what are you on about? 226 00:09:29,240 --> 00:09:31,159 You break into a sweat when you have a Peperami. 227 00:09:31,160 --> 00:09:33,719 Hey, Nat, get this - Kate's been to India as well. 228 00:09:33,720 --> 00:09:37,199 Oh, the experiences you two have got in common, eh? 229 00:09:37,200 --> 00:09:39,319 - So, did you enjoy India, Natalie? - Oh, loved it. 230 00:09:39,320 --> 00:09:42,519 - Absolutely loved it. - What did you think of India, Danny? 231 00:09:42,520 --> 00:09:44,999 He didn't go. I, er, travelled solo. 232 00:09:45,000 --> 00:09:47,559 But it's great, cos you just get there and you meet people and you buddy up. 233 00:09:47,560 --> 00:09:48,959 [LAUGHTER] 234 00:09:48,960 --> 00:09:50,799 I'd be really good in India, I think. 235 00:09:50,800 --> 00:09:52,119 - No, you wouldn't. - Well... 236 00:09:52,120 --> 00:09:53,679 Yes, I would. You know, steel stomach. 237 00:09:53,680 --> 00:09:55,039 Interesting fact for you, though. 238 00:09:55,040 --> 00:09:59,119 The only Indian food I cannot cope with - mango chutney. 239 00:09:59,120 --> 00:10:00,839 Oh! Too sweet? 240 00:10:00,840 --> 00:10:03,319 Absolutely not. No, no. I had an awful experience. 241 00:10:03,320 --> 00:10:04,879 I was having a late-night biryani, 242 00:10:04,880 --> 00:10:07,559 and who should walk in - three fifths of Spandau Ballet. 243 00:10:07,560 --> 00:10:10,079 - DANNY: Top boys, yeah. - Yeah, yeah, absolutely. 244 00:10:10,080 --> 00:10:11,839 But cut to ten minutes later, 245 00:10:11,840 --> 00:10:14,519 Martin Kemp throwing up a whole ramekin of the stuff. 246 00:10:14,520 --> 00:10:16,679 - No. - Awful. Awful, yeah. I mean, in fairness to him, he'd had 247 00:10:16,680 --> 00:10:18,879 a bad poppadom, it's happened to all of us, but still. 248 00:10:18,880 --> 00:10:20,759 - Bless him. Bless him. - Horrendous scenes. 249 00:10:20,760 --> 00:10:23,679 - That didn't happen. - It did, mate, cos believe it or not, 250 00:10:23,680 --> 00:10:25,919 some people have their poppadoms in the restaurant. 251 00:10:25,920 --> 00:10:28,519 - Ready to order? - Yep, yep. So, er... 252 00:10:28,520 --> 00:10:30,999 - Lamb balti, chicken vindaloo... - Two pilau rice, two naan. 253 00:10:31,000 --> 00:10:32,359 One garlic, one peshwari. 254 00:10:32,360 --> 00:10:35,199 - Aloo chana, aloo gobi, Bombay aloo. - And two saag aloo. 255 00:10:35,200 --> 00:10:37,560 So, set menu D? 256 00:10:39,640 --> 00:10:40,919 Sir? 257 00:10:40,920 --> 00:10:43,319 Er, could I get the vegetable korma? 258 00:10:43,320 --> 00:10:44,839 [DAN SNIGGERS] 259 00:10:44,840 --> 00:10:47,800 And is anyone up for sharing a naan? 260 00:10:51,680 --> 00:10:56,000 No? I'm happy to go peshwari, garlic or plain? 261 00:10:58,560 --> 00:11:00,280 OK, would anyone like to share a rice? 262 00:11:02,440 --> 00:11:04,680 Happy to go mushroom, pilau or boiled. 263 00:11:09,640 --> 00:11:11,320 No takers? 264 00:11:13,240 --> 00:11:15,799 - Do you do a half rice? - No. 265 00:11:15,800 --> 00:11:18,679 - It says here you do a children's rice. Could I get the...? - No. 266 00:11:18,680 --> 00:11:21,319 Oh, actually, Josh, you can come in on my rice, if you want. 267 00:11:21,320 --> 00:11:23,479 I'll get a whole rice for myself. 268 00:11:23,480 --> 00:11:26,440 And, um, if I can't finish it, can I get a doggy bag? 269 00:11:28,080 --> 00:11:29,519 And you, sir? 270 00:11:29,520 --> 00:11:33,919 Er, could I have plain naan, plain rice, and chicken vindaloo, please? 271 00:11:33,920 --> 00:11:36,439 Can you make it extra spicy? I want to feel the burn. 272 00:11:36,440 --> 00:11:40,159 Oh! Sorry about my Western Philistine friend. 273 00:11:40,160 --> 00:11:43,679 Um, for me, er, what curry are you making for the staff today? 274 00:11:43,680 --> 00:11:45,119 Think I'll have that. 275 00:11:45,120 --> 00:11:48,439 Staff curry's always the best curry. It's made in the true Indian way. 276 00:11:48,440 --> 00:11:51,919 The other stuff on the menu's just softened for the Western palate. 277 00:11:51,920 --> 00:11:53,959 You know, stuff like chicken vindaloo. 278 00:11:53,960 --> 00:11:57,839 Can I change my order to what she's having, please? 279 00:11:57,840 --> 00:12:01,560 But can you really, really not hold back? Um, sort of make it hotter than hers. 280 00:12:02,600 --> 00:12:05,839 Brave man. You'll be dying on your arse tomorrow. 281 00:12:05,840 --> 00:12:08,119 Much like your friend when he goes on stage. 282 00:12:08,120 --> 00:12:10,879 [ALL LAUGH] Yes, I get it. 283 00:12:10,880 --> 00:12:12,119 If only the audience had. 284 00:12:12,120 --> 00:12:13,999 - Oh, yes! - Yes, good one. 285 00:12:14,000 --> 00:12:15,399 So, is that all? 286 00:12:15,400 --> 00:12:17,599 Actually, I'll get mine with a side of mango chutney, 287 00:12:17,600 --> 00:12:19,959 which any Indian food connoisseur loves. 288 00:12:19,960 --> 00:12:21,799 Coming right up. 289 00:12:21,800 --> 00:12:23,560 [PHONE RINGS] Oh. 290 00:12:25,040 --> 00:12:26,959 Yep. Got to get this one. It's my tailor. 291 00:12:26,960 --> 00:12:28,519 Having some condoms loosened. 292 00:12:28,520 --> 00:12:29,919 [ALL LAUGH] 293 00:12:29,920 --> 00:12:32,399 I'll leave you guys to mull over how big it is, but just to give you 294 00:12:32,400 --> 00:12:34,799 a clue, when I go camping, needs its own sleeping bag. 295 00:12:34,800 --> 00:12:36,079 [ALL LAUGH] 296 00:12:36,080 --> 00:12:37,719 She knows. 297 00:12:37,720 --> 00:12:38,999 He's joking. 298 00:12:39,000 --> 00:12:40,919 We never go camping! 299 00:12:40,920 --> 00:12:42,159 [ALL LAUGH] 300 00:12:42,160 --> 00:12:45,039 Anyway, it's not about size, is it, Josh? It's what you do with it that counts. 301 00:12:45,040 --> 00:12:46,759 [LAUGHS] I dunno. 302 00:12:46,760 --> 00:12:49,479 Got any views on, er, what size Danny's condoms are, Kate? 303 00:12:49,480 --> 00:12:53,399 Er, I'm just going to nip to the loo, actually, before the food arrives. 304 00:12:53,400 --> 00:12:54,640 Yes, me, too, actually. 305 00:13:01,240 --> 00:13:03,319 Oh, cheer up. I was only joking. 306 00:13:03,320 --> 00:13:06,279 You know that no-one really believed the rumour about the tumble dryer? 307 00:13:06,280 --> 00:13:07,519 - That's a relief. - And, er, 308 00:13:07,520 --> 00:13:10,359 what does your girlfriend think of the tumble dryer story? 309 00:13:10,360 --> 00:13:11,679 I don't have a girlfriend. 310 00:13:11,680 --> 00:13:14,239 Oh! Little Joshie! 311 00:13:14,240 --> 00:13:17,719 Well, look, remember, romance could be just around the corner. 312 00:13:17,720 --> 00:13:19,879 - That's nice. - Could be anyone. 313 00:13:19,880 --> 00:13:23,320 Could be somebody here tonight, even. Boop-boop. 314 00:13:28,800 --> 00:13:30,839 I dunno why people even go to India. 315 00:13:30,840 --> 00:13:33,759 I mean, if it's a tan you're after, I got this from Boots for 30 quid. 316 00:13:33,760 --> 00:13:35,999 Plus, got one of their chicken tikka sandwiches, 317 00:13:36,000 --> 00:13:38,199 so I was practically there anyway! 318 00:13:38,200 --> 00:13:42,159 So, what brings you guys here? You haven't moved to the area, have you? 319 00:13:42,160 --> 00:13:46,119 Well, we actually came to this restaurant ten years ago, on our first date. 320 00:13:46,120 --> 00:13:49,559 - No way! Is this your 10th anniversary? - BOTH: Yeah. 321 00:13:49,560 --> 00:13:52,479 Oh, well, how about a bottle of champagne? It's on us, isn't it, guys? 322 00:13:52,480 --> 00:13:54,719 Or... better idea. Prosecco. 323 00:13:54,720 --> 00:13:57,319 I saw a blind taste test on This Morning 324 00:13:57,320 --> 00:13:59,919 and Holly Willoughby actually preferred the prosecco. 325 00:13:59,920 --> 00:14:02,439 Yeah, it's fascinating. 326 00:14:02,440 --> 00:14:05,039 One bottle of champagne, please, waiter! 327 00:14:05,040 --> 00:14:08,519 Actually, because it's your special day, we shouldn't impinge. 328 00:14:08,520 --> 00:14:11,559 - No, we'll leave you to it. - Yeah, of course. My God, so rude. 329 00:14:11,560 --> 00:14:13,959 No, no, no, no. The more the merrier, that's our attitude. 330 00:14:13,960 --> 00:14:16,600 Yeah! After ten years together, we tend to get bored of each other! 331 00:14:18,200 --> 00:14:22,119 - Oi-oi! - Don't worry, I've got this. 332 00:14:22,120 --> 00:14:25,519 - Does anybody have a samurai sword? - No, Owen. 333 00:14:25,520 --> 00:14:26,879 OK, I'll go traditional, then. 334 00:14:26,880 --> 00:14:28,439 Oh, you're kidding. 335 00:14:28,440 --> 00:14:31,359 No, no. I, er, sliced open a whole magnum in '08. 336 00:14:31,360 --> 00:14:35,119 Flew over to Tokyo to play the new Mario Kart a day ahead of release. 337 00:14:35,120 --> 00:14:36,799 No, I mean, look who it is. 338 00:14:36,800 --> 00:14:39,479 Hello. I'm here to pick up an Indian takeaway for one 339 00:14:39,480 --> 00:14:41,119 under the name of Geoff Jeffries. 340 00:14:41,120 --> 00:14:42,479 Oh, God, keep your heads down. 341 00:14:42,480 --> 00:14:43,919 - Who's that? - Shh! 342 00:14:43,920 --> 00:14:46,400 [CORK POPS] [CHEERING] 343 00:14:47,920 --> 00:14:50,239 - All right! - Hello, guys. 344 00:14:50,240 --> 00:14:52,799 - Hello, Geoff. - Don't open the champagne on my accord. 345 00:14:52,800 --> 00:14:54,039 Do you fancy a glass? 346 00:14:54,040 --> 00:14:57,759 Well, I was looking forward to a Saturday night of chicken dhansak 347 00:14:57,760 --> 00:15:00,199 and Michael Portillo's Great British Railway Journeys, 348 00:15:00,200 --> 00:15:03,560 but I suppose the East Coast Mainline can wait. 349 00:15:05,440 --> 00:15:07,880 Where shall I sit? 350 00:15:13,000 --> 00:15:16,839 I mean, he must travel off-peak, or book in advance, 351 00:15:16,840 --> 00:15:20,000 otherwise his rail fare would be astronomical. 352 00:15:22,760 --> 00:15:24,599 Thinking about it, he must book off-peak, 353 00:15:24,600 --> 00:15:28,399 because he always manages to get a seat to himself. 354 00:15:28,400 --> 00:15:30,839 I've never seen him sat in the vestibule. 355 00:15:30,840 --> 00:15:33,039 Sorry, who is Michael Portillo? 356 00:15:33,040 --> 00:15:34,599 Ha! 357 00:15:34,600 --> 00:15:37,519 You know, he explores Britain on a train. He's married to Diane Abbott. 358 00:15:37,520 --> 00:15:40,519 He wears bright trousers and he's got a squidgy face. 359 00:15:40,520 --> 00:15:44,079 Well, he's not the only one with a squidgy face! 360 00:15:44,080 --> 00:15:46,639 Marshmallow man! Room for another one there, Josh? 361 00:15:46,640 --> 00:15:49,879 - No, absolutely not. No. - Oh, go on, mate. It's our anniversary. Come on. 362 00:15:49,880 --> 00:15:52,719 - Ah... It's your anniversary? That's lovely. - Yeah, ten years today. 363 00:15:52,720 --> 00:15:56,399 - Congratulations. I once spent an anniversary here. - Oh, really? 364 00:15:56,400 --> 00:16:00,519 - Yeah. Painful memories. - Oh. Are you not with her any more? 365 00:16:00,520 --> 00:16:04,559 I wasn't with her on the night. She didn't turn up. 366 00:16:04,560 --> 00:16:05,959 I dined alone... [HE SIGHS] 367 00:16:05,960 --> 00:16:08,119 ...with just my memories for company. 368 00:16:08,120 --> 00:16:10,439 Oh, well, sorry to hear that, mate. 369 00:16:10,440 --> 00:16:13,599 I ordered a dish for every month we'd been together. 370 00:16:13,600 --> 00:16:16,000 Chicken dhansak, naan bread... 371 00:16:19,040 --> 00:16:21,039 You were only together two months? 372 00:16:21,040 --> 00:16:24,360 Yeah, it was lucky, really. I wasn't that hungry. 373 00:16:25,880 --> 00:16:27,239 - That's everything. - Thank you. 374 00:16:27,240 --> 00:16:29,719 Right, let's dig in, shall we? 375 00:16:29,720 --> 00:16:32,559 - I think we may have over-ordered again, Nat. - Do you think? 376 00:16:32,560 --> 00:16:35,799 No, feel free to just tuck in, guys. We've got loads of food here. 377 00:16:35,800 --> 00:16:37,239 OK. Thank you. 378 00:16:37,240 --> 00:16:39,759 I haven't been this excited about the potency of chilli 379 00:16:39,760 --> 00:16:42,119 since I had Ivan Zamorano at France '98. 380 00:16:42,120 --> 00:16:44,319 - Oh, want some mango chutney, Owen? - Oh, get away from me. 381 00:16:44,320 --> 00:16:46,879 - Oooh! - No, seriously, Kate! I told you about Martin Kemp! 382 00:16:46,880 --> 00:16:50,119 Oh! Can't handle his chutney doesn't bode well. 383 00:16:50,120 --> 00:16:52,799 Good luck with the chef's special, mate. That should be interesting. 384 00:16:52,800 --> 00:16:54,239 All right, bring it on. 385 00:16:54,240 --> 00:16:56,919 Oh. Knife and fork - so Western. 386 00:16:56,920 --> 00:17:00,559 You know, in India they actually eat with their hands? Nature's fork. 387 00:17:00,560 --> 00:17:02,039 Ow. 388 00:17:02,040 --> 00:17:04,479 I am pretty sure they use a bread for that, though, Kate. 389 00:17:04,480 --> 00:17:05,959 I made that mistake in India 390 00:17:05,960 --> 00:17:09,719 when I was down there exploring the buy-to-let market in Mumbai. 391 00:17:09,720 --> 00:17:12,519 I, er, ended up burning my palms. 392 00:17:12,520 --> 00:17:15,079 I mistakenly dipped straight into a saucepan of tarka dhal. 393 00:17:15,080 --> 00:17:16,679 I couldn't high five for a week. 394 00:17:16,680 --> 00:17:19,319 Tell you who's got a good high five trick, is Kate. 395 00:17:19,320 --> 00:17:21,119 - Er, has she shown it to you, Danny? - Mm? 396 00:17:21,120 --> 00:17:23,639 Owen! Stop with your delaying tactics. 397 00:17:23,640 --> 00:17:25,960 - Too scared to try your curry? - No. 398 00:17:27,240 --> 00:17:29,079 Mm. 399 00:17:29,080 --> 00:17:30,760 Mm! Oh! 400 00:17:32,040 --> 00:17:33,639 Oh, that is lovely. 401 00:17:33,640 --> 00:17:35,839 Yeah, that's really nice. Mm. 402 00:17:35,840 --> 00:17:38,759 - Are you all right there, Kate? - Mm. Yes, that is... 403 00:17:38,760 --> 00:17:40,479 That... That is lovely. 404 00:17:40,480 --> 00:17:43,079 I'm just going to have a little bit of mango chutney with it, 405 00:17:43,080 --> 00:17:45,719 to bring out the spices, cos I'm loving it so much. 406 00:17:45,720 --> 00:17:49,319 Actually, I'm just going to have a whole spoonful, just to really... 407 00:17:49,320 --> 00:17:51,839 You OK there, Kate? You're really working up a sweat. 408 00:17:51,840 --> 00:17:53,560 It's not the first time that's been said! 409 00:17:55,280 --> 00:17:57,000 Yeah... No, I'm fine. 410 00:18:05,000 --> 00:18:07,079 Give it up, Kate. This is pathetic. 411 00:18:07,080 --> 00:18:10,639 Yeah, seriously, Kate, I think you just dripped in your curry. 412 00:18:10,640 --> 00:18:14,319 - Everything OK with your meal, guys? - Yes, absolutely lovely, thanks. 413 00:18:14,320 --> 00:18:17,239 Yeah, this is lovely. 414 00:18:17,240 --> 00:18:20,679 But can I get...? Can I get a pint of mulk? 415 00:18:20,680 --> 00:18:22,759 - What, sorry? - Pint of mulk. 416 00:18:22,760 --> 00:18:25,159 - I think she's trying to say milk. - A glass of milk? 417 00:18:25,160 --> 00:18:26,479 Pint. 418 00:18:26,480 --> 00:18:28,679 Oh, dear. 419 00:18:28,680 --> 00:18:32,119 No, actually, cos it's traditional, cos cows are sacred. 420 00:18:32,120 --> 00:18:33,320 Right. 421 00:18:34,480 --> 00:18:37,199 So, Geoff, how do you know the good, the bad and the ugly, then? 422 00:18:37,200 --> 00:18:38,879 I'm their landlord. 423 00:18:38,880 --> 00:18:41,639 Oh, of course. So you're responsible for all the mod cons? 424 00:18:41,640 --> 00:18:42,960 Do they have a tumble dryer? 425 00:18:44,520 --> 00:18:46,319 I'm constantly round there fixing it. 426 00:18:46,320 --> 00:18:49,000 Well, that can happen if you don't use it properly, Josh. 427 00:18:50,520 --> 00:18:53,559 I had to take it apart to remove his inhaler from it the other day. 428 00:18:53,560 --> 00:18:54,999 Oh, is that what you call it? 429 00:18:55,000 --> 00:18:57,879 Well, I call mine my puffer. Well... 430 00:18:57,880 --> 00:18:59,679 Geoff, just leave it, OK? 431 00:18:59,680 --> 00:19:01,040 One pint of milk. 432 00:19:11,880 --> 00:19:14,879 Can I get another glass of milk, please? 433 00:19:14,880 --> 00:19:17,639 Oh. A palate as weak as your act. 434 00:19:17,640 --> 00:19:20,399 [LAUGHTER] 435 00:19:20,400 --> 00:19:22,039 Oh, Kate! 436 00:19:22,040 --> 00:19:24,719 That is embarrassing. 437 00:19:24,720 --> 00:19:26,919 No, it's not embarrassing, actually, 438 00:19:26,920 --> 00:19:29,159 because, actually, when I was exploring in... 439 00:19:29,160 --> 00:19:32,479 Oh, give it a rest, Ravi Shankar! You were never exploring India. 440 00:19:32,480 --> 00:19:35,439 You went on a two-week holiday with your parents when you were 15. 441 00:19:35,440 --> 00:19:39,279 You had to leave after 48 hours cos a chapati gave you the squits. 442 00:19:39,280 --> 00:19:41,279 - That is not true! - Yes, it is. 443 00:19:41,280 --> 00:19:42,799 It was a pakora. 444 00:19:42,800 --> 00:19:45,999 Hey, I'll tell you who can, er, cope with his hot curry. Rick Wakeman. 445 00:19:46,000 --> 00:19:48,359 Right, I've had enough of your celebrity curry night shit. 446 00:19:48,360 --> 00:19:49,560 No-one believes you. 447 00:19:50,960 --> 00:19:52,799 Oh! 448 00:19:52,800 --> 00:19:55,159 Hashtag awks. 449 00:19:55,160 --> 00:19:57,439 Yeah, I'm sorry about that, guys. Sorry. 450 00:19:57,440 --> 00:20:00,799 Hey, it's all right. Everybody gets stressed. 451 00:20:00,800 --> 00:20:05,159 Do you know what? Why don't you come outside for a cigarette with me? 452 00:20:05,160 --> 00:20:06,479 It might calm you down. 453 00:20:06,480 --> 00:20:08,759 No, it's... it's not really my thing, sorry. 454 00:20:08,760 --> 00:20:11,919 All right, well, you know where we are if you fancy it. Danny? 455 00:20:11,920 --> 00:20:13,159 Yeah, yeah. 456 00:20:13,160 --> 00:20:14,600 Ooh. 457 00:20:18,040 --> 00:20:19,839 See? 458 00:20:19,840 --> 00:20:22,519 You are seriously in there, mate. I told you. 459 00:20:22,520 --> 00:20:23,999 And it's your fault. 460 00:20:24,000 --> 00:20:26,759 I just came out for a reasonably priced curry with friends, 461 00:20:26,760 --> 00:20:29,799 and I have to spend my evening fending off Natalie the man-eater. 462 00:20:29,800 --> 00:20:31,799 Well, I'm sorry to disappoint you, Josh, 463 00:20:31,800 --> 00:20:34,479 but I think you'll find Danny and Natalie are in a relationship. 464 00:20:34,480 --> 00:20:36,079 In an open relationship, Geoff. 465 00:20:36,080 --> 00:20:38,079 Yeah, well, it's important to be open. 466 00:20:38,080 --> 00:20:40,240 No, they sleep with other people. 467 00:20:41,320 --> 00:20:44,839 - In a dorm? - Why would they sleep in a dorm? 468 00:20:44,840 --> 00:20:46,919 Saving money for a deposit? 469 00:20:46,920 --> 00:20:50,199 If you're in a healthy, open relationship, that is the obvious next step. 470 00:20:50,200 --> 00:20:51,999 No, Geoff, they have sex with other people. 471 00:20:52,000 --> 00:20:54,519 Well, you just... you just said they were in a relationship. 472 00:20:54,520 --> 00:20:56,319 No, that's what an open relationship is. 473 00:20:56,320 --> 00:20:57,799 Danny had sex with Kate last year. 474 00:20:57,800 --> 00:21:00,279 Yeah, and Josh is going to have sex with Natalie tonight. 475 00:21:00,280 --> 00:21:02,559 No, I am not. Although there's nothing she'd like more. 476 00:21:02,560 --> 00:21:04,999 So you and Kate are in open relationship? 477 00:21:05,000 --> 00:21:06,359 BOTH: No! 478 00:21:06,360 --> 00:21:07,680 Oh. 479 00:21:16,200 --> 00:21:18,639 Danny and Natalie are very tanned, aren't they? 480 00:21:18,640 --> 00:21:21,039 - They're fake tans, Geoff. - Sorry? 481 00:21:21,040 --> 00:21:22,600 It's sprayed on. 482 00:21:23,880 --> 00:21:26,319 Well, I thought you weren't supposed to do that any more, 483 00:21:26,320 --> 00:21:28,679 I thought it was meant to be offensive. 484 00:21:28,680 --> 00:21:31,319 I learnt that the hard way at a fancy dress party. 485 00:21:31,320 --> 00:21:33,479 I went as 200-metre runner John Regis. 486 00:21:33,480 --> 00:21:34,759 No, not like that, Geoff. 487 00:21:34,760 --> 00:21:38,600 Bit of a gamble coming in here, of all places, like that. 488 00:21:39,920 --> 00:21:41,439 Shh, here they come. 489 00:21:41,440 --> 00:21:45,359 So, er, Michael Portillo had to get a rail replacement bus service. 490 00:21:45,360 --> 00:21:48,039 No, I'm... I don't remember that episode. 491 00:21:48,040 --> 00:21:50,199 Have a naan bread, Natalie. 492 00:21:50,200 --> 00:21:52,239 - Oh, no, I'm already, thanks, babe. - No, go on. 493 00:21:52,240 --> 00:21:54,360 - No, I said I'm fine. - Please. 494 00:21:56,000 --> 00:21:57,999 No. 495 00:21:58,000 --> 00:21:59,719 Peshwari. 496 00:21:59,720 --> 00:22:01,280 All right. 497 00:22:04,800 --> 00:22:05,959 Oh... 498 00:22:05,960 --> 00:22:09,159 Now, ten years ago to this very day, 499 00:22:09,160 --> 00:22:12,519 I met the most wonderful woman in the world. 500 00:22:12,520 --> 00:22:14,559 - The Queen? - Geoff! 501 00:22:14,560 --> 00:22:18,679 I was hoping to do this as a one-on-one, but it is with unexpected joy 502 00:22:18,680 --> 00:22:21,000 that I get to share this moment with friends. 503 00:22:22,000 --> 00:22:23,599 Natalie... 504 00:22:23,600 --> 00:22:26,880 will you do me the honour of becoming my wife? 505 00:22:28,360 --> 00:22:30,439 - Of course I will! - Yes! 506 00:22:30,440 --> 00:22:34,879 Wow. Well, this calls for more champagne, I think. 507 00:22:34,880 --> 00:22:36,399 Or we could just get prosecco? 508 00:22:36,400 --> 00:22:39,159 This is lovely! To Danny and Natalie. 509 00:22:39,160 --> 00:22:41,919 - Cheers! - To Danny and Natalie. 510 00:22:41,920 --> 00:22:44,199 Woo-woo-woo! 511 00:22:44,200 --> 00:22:46,839 I must say, I can't imagine being in an open relationship myself, 512 00:22:46,840 --> 00:22:48,080 but each to their own. 513 00:22:50,280 --> 00:22:53,199 Sorry, why do you think we're in an open relationship? 514 00:22:53,200 --> 00:22:54,720 Oh, no, Josh told me. 515 00:22:56,200 --> 00:22:58,639 Sorry, Josh, why do you think that? 516 00:22:58,640 --> 00:23:00,079 Well, you are, aren't you? 517 00:23:00,080 --> 00:23:02,599 Er, no. Course we're not! 518 00:23:02,600 --> 00:23:06,039 - But that's what Owen told me... - Hey, don't drag me into this, mate! 519 00:23:06,040 --> 00:23:07,799 So, you're not going to sleep with Natalie? 520 00:23:07,800 --> 00:23:10,959 Sorry, mate. You thought you were in there with my fiancee? 521 00:23:10,960 --> 00:23:13,119 No, this is just a misunderstanding. 522 00:23:13,120 --> 00:23:14,639 Why would you say that? 523 00:23:14,640 --> 00:23:16,479 Because you're so... 524 00:23:16,480 --> 00:23:18,240 touchy-feely. 525 00:23:19,440 --> 00:23:21,519 I am just a very tactile person. 526 00:23:21,520 --> 00:23:24,079 I can't believe you think I'm the sort of girl who'd sleep around. 527 00:23:24,080 --> 00:23:26,119 All right, well, what about earlier when you said 528 00:23:26,120 --> 00:23:28,119 I might find romance with someone here tonight? 529 00:23:28,120 --> 00:23:31,639 Clearly, I was talking about Kate. 530 00:23:31,640 --> 00:23:32,839 Open your eyes! 531 00:23:32,840 --> 00:23:35,839 She's the only person from uni as famously single as you are. 532 00:23:35,840 --> 00:23:38,119 What, so you and Kate are together? 533 00:23:38,120 --> 00:23:39,199 BOTH: No! 534 00:23:39,200 --> 00:23:40,999 Right, let me get this straight. 535 00:23:41,000 --> 00:23:44,199 You were in an open relationship last year, Danny? 536 00:23:44,200 --> 00:23:46,720 - What?! - I mean, Kate slept with you. 537 00:23:49,680 --> 00:23:51,879 I'm just trying to catch up. 538 00:23:51,880 --> 00:23:53,120 [HE CHUCKLES] 539 00:23:55,640 --> 00:23:57,679 - What did he say? - Don't listen to him. 540 00:23:57,680 --> 00:24:00,519 - Yeah, well, why would he say that? - Well, I don't know. He's probably... 541 00:24:00,520 --> 00:24:02,639 Josh probably lied to him when he was bragging about 542 00:24:02,640 --> 00:24:04,839 how much you fancied him. I dunno what his problem is. 543 00:24:04,840 --> 00:24:06,439 Don't you get all judgey with me, mate. 544 00:24:06,440 --> 00:24:09,039 I'm not the one who's been shagging around since university. 545 00:24:09,040 --> 00:24:12,520 I just can't believe Kate fell for your story about being in an open relationship. 546 00:24:14,080 --> 00:24:15,240 Kate? 547 00:24:17,920 --> 00:24:19,560 Did you sleep with Danny? 548 00:24:21,280 --> 00:24:22,879 Um... 549 00:24:22,880 --> 00:24:25,079 Well... 550 00:24:25,080 --> 00:24:26,719 Mm... No... 551 00:24:26,720 --> 00:24:30,640 No, you see the thing is, he said you were in an open relationship. 552 00:24:32,320 --> 00:24:34,760 Come on, babe. 553 00:24:36,160 --> 00:24:38,640 Nat! Nat! 554 00:24:40,280 --> 00:24:41,879 [KATE GASPS] 555 00:24:41,880 --> 00:24:43,959 Oh! Oh, God! 556 00:24:43,960 --> 00:24:45,479 Oh, God, it's spicy. 557 00:24:45,480 --> 00:24:47,520 Well, maybe some milk will help. 558 00:24:49,720 --> 00:24:51,840 Natalie! 559 00:25:01,000 --> 00:25:02,120 [CRUNCHING] 560 00:25:05,160 --> 00:25:07,520 Well, that was a short engagement. 561 00:25:08,960 --> 00:25:11,639 I'd give it a couple of days before you make your move, Josh. 562 00:25:11,640 --> 00:25:13,040 She'll need time to heal. 563 00:25:15,400 --> 00:25:16,800 Anyway... 564 00:25:18,040 --> 00:25:19,759 ...best be off. 565 00:25:19,760 --> 00:25:21,759 I have a date with Michael Portillo. 566 00:25:21,760 --> 00:25:24,680 Not literally, obviously. We're not in an open relationsh... 567 00:25:31,000 --> 00:25:33,560 Just watch the milk. It's a bit slippery. 568 00:25:40,080 --> 00:25:43,279 Well, you do bring these things upon yourself, Kate. 569 00:25:43,280 --> 00:25:45,799 - Piss off, Owen. - Whoa! 570 00:25:45,800 --> 00:25:48,319 [OWEN COUGHS AND GAGS] 571 00:25:48,320 --> 00:25:51,879 No, no, no, no, no. No, Owen, don't! No! 572 00:25:51,880 --> 00:25:54,359 Oh, what did I say?! 573 00:25:54,360 --> 00:25:56,560 Oh, God! Owen! 574 00:25:58,520 --> 00:26:02,079 Aloo chana, aloo gobi, Bombay aloo, two saag aloo... 575 00:26:02,080 --> 00:26:04,199 We didn't order these. Those two weren't with us. 576 00:26:04,200 --> 00:26:05,999 So, why were you sitting with them? 577 00:26:06,000 --> 00:26:09,319 - Poppadoms - I had mine at home. - Nobody does that. 578 00:26:09,320 --> 00:26:11,599 And what's this charge 'meal upgrade'? 579 00:26:11,600 --> 00:26:13,839 The old guy, he paid to take away, then ate in. 580 00:26:13,840 --> 00:26:16,799 This is unbelievable. Two bottles of champagne! 581 00:26:16,800 --> 00:26:19,799 If you ask me, you should've ordered prosecco. Tastes just as good. 582 00:26:19,800 --> 00:26:22,679 Are you familiar with Holly Willoughby? She done a blind taste test... 583 00:26:22,680 --> 00:26:25,079 Yes. Look, we are going to need to split the bill. 584 00:26:25,080 --> 00:26:26,319 Can you go and get Owen? 585 00:26:26,320 --> 00:26:29,199 No, I checked on him a minute ago. He's still chucking his guts up. 586 00:26:29,200 --> 00:26:31,599 Right, well, we're splitting it two ways. 587 00:26:31,600 --> 00:26:34,480 Oh, sorry, like I said, I've lost my wallet. 588 00:26:35,480 --> 00:26:37,879 You're going to use this in one of your skits, aren't you? 589 00:26:37,880 --> 00:26:39,559 No. 590 00:26:39,560 --> 00:26:41,720 You should. Can't hurt. 591 00:26:43,880 --> 00:26:47,839 MUSIC: Spice Up Your Life by the Spice Girls 592 00:26:47,840 --> 00:26:50,759 Oh, I feel so much better for being sick. Are you two still up for the pub? 593 00:26:50,760 --> 00:26:53,439 - Absolutely not. - No. - Oh, all right, then. Suit yourself. 594 00:26:53,440 --> 00:26:55,279 - Emma! - Owen! 595 00:26:55,280 --> 00:26:56,479 - Hello. - How are you? 596 00:26:56,480 --> 00:26:58,999 - I'm all right. How are you? - Yeah, good. Nice to see you. 597 00:26:59,000 --> 00:27:01,599 See? Do you fancy joining me for a hot one? 598 00:27:01,600 --> 00:27:03,959 Definitely, cos, er, I've just made a bit of room, actually. 599 00:27:03,960 --> 00:27:06,240 - Great. - Shall we? - Yeah. Hi. 600 00:27:12,320 --> 00:27:14,359 Colours of the world Spice up your life 601 00:27:14,360 --> 00:27:16,319 Every boy and every girl Spice up your life 602 00:27:16,320 --> 00:27:18,199 People of the world Spice up your life 603 00:27:18,200 --> 00:27:19,839 Ahhh 604 00:27:19,840 --> 00:27:21,879 Slam it to the left If you're having a good time 605 00:27:21,880 --> 00:27:24,119 Shake it to the right If you know that you feel fine 606 00:27:24,120 --> 00:27:25,799 Chicas to the front Ha, ha 607 00:27:25,800 --> 00:27:27,839 Go round 608 00:27:27,840 --> 00:27:29,919 Slam it to the left If you're having a good time 609 00:27:29,920 --> 00:27:31,839 Shake it to the right If you know that you feel fine 610 00:27:31,840 --> 00:27:33,519 Chicas to the front Ha, ha 611 00:27:33,520 --> 00:27:35,639 Hai, si, ja, hold tight 612 00:27:35,640 --> 00:27:39,080 La la la la-la-la la-la-laa... 613 00:27:39,130 --> 00:27:43,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.